MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
BRUGERMANUAL
BRUKERVEILEDNING
DANSK
NORSK
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
ASA
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 3A fuse. Should the fuse need to
be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and
fit an appropriate type.
DANGER: The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a
safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious
electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT: The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue : NeutralBrown : Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the
terminals in your plug, proceed as follows;
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
and of the same rating as above, which is also indicated
Tak fordi du købte dette SHARP LCD farve-TV. For at garantere sikkerheden og mange års problemfri brug af dit
apparat bedes du læse afsnittet Vigtige sikkerhedsforanstaltninger grundigt, før du tager apparatet i brug.
Vigtige sikkerhedsforanstaltninger
Elektricitet bruges til mange nyttige funktioner, men den kan også forårsage skader på personer og ejendom,
hvis den håndteres forkert. Dette apparat er designet og fremstillet med sikkerhed som højeste prioritet. Ukorrekt
brug kan dog resultere i elektrisk stød og/eller brand. For at undgå potentielle farer, bedes nedennævnte
vejledning følges ved installation, betjening og rengøring af apparatet. For at garantere din sikkerhed og forlænge
LCD farve-TV’ets levetid bedes du læse følgende forholdsregler omhyggeligt igennem, før du bruger apparatet.
1. Læs vejledningen—Alle driftsvejledninger skal læses og forstås, før apparatet bruges.
2. Opbevar denne manual et sikkert sted—Disse sikkerheds- og driftsvejledninger skal opbevares sikkert til senere
brug.
3. Hold øje med advarslerne—Alle advarsler på apparatet og i manualen skal omhyggeligt overholdes.
4. Følg vejledningerne—Alle driftsvejledninger skal følges.
5. Tilbehør—Brug ikke tilbehør, der ikke er anbefalet af producenten. Brug af ikke-godkendt tilbehør kan føre til ulykker.
6. Strømforsyning—Dette apparat skal køre på den strømkilde, der er specificeret på mærkeetiketten. Hvis du ikke er
sikker på, hvilken strømkilde der er i dit hjem, bedes du kontakte forhandleren eller det lokale elselskab.
7. AC-kabelbeskyttelse—AC-kablerne skal føres korrekt for at forhindre, at der bliver trådt på dem, eller at der ligger
ting oven på dem. Kontrollér kablerne ved stikket og hvor de går ind i apparatet.
8. Overbelastning—Belast ikke vekselstrømskontakterne eller forlængerkablerne. Overbelastning kan medføre brand
eller elektrisk stød.
9. Indtrængen af fremmedlegemer og væsker—Der må aldrig stikkes ting ind i apparatet gennem køleriller eller andre
åbninger. Der er højspænding i apparatet, og hvis et fremmedlegeme stikkes ind i det, kan det medføre elektrisk
stød og/eller kortslutte de indre dele. Af samme grund må der ikke spildes vand eller anden væske på apparatet.
10. Service—Forsøg ikke selv at udføre service på apparatet. Hvis kabinettet fjernes, kan du blive udsat for højspænding
og andre farlige betingelser. Sørg for, at servicen udføres af en kvalificeret person.
11. Reparation—Hvis en af følgende situationer skulle opstå, skal du tage kablet ud af AC-kontakten og lade en kvalificeret
person udføre reparationen.
a. Hvis AC-kablet eller stikket er beskadiget.
b. Hvis der spildes væske på apparatet, eller hvis der er faldet fremmedlegemer ind i det.
c. Hvis apparatet er blevet udsat for regn eller vand.
d. Hvis apparatet ikke virker ordentligt som beskrevet i driftsvejledningerne.
Rør ikke ved andre kontrolknapper end dem, der er beskrevet i driftsvejledningerne. Ukorrekt justering af
kontrolknapper, der ikke er beskrevet i vejledningerne, kan forårsage skader, som oftest kræver omfattende
reparationer af en kvalificeret tekniker.
e. Hvis apparatet er blevet tabt eller beskadiget.
f. Hvis apparatet ser ud til at være i unormal stand. Enhver mærkbar afvigelse fra det normale indikerer, at
apparatet trænger til service.
12. Reservedele—Hvis apparatet skal have udskiftet dele, skal du sørge for, at der kun benyttes reservedele, som er
specificeret af producenten, eller som har de samme egenskaber og samme ydeevne som de originale reservedele.
Brug af uautoriserede dele kan resultere i brand, elektrisk stød og/eller andre farer.
13. Sikkerhedscheck—Når servicen eller reparationen er udført, kan du bede teknikeren om at udføre et sikkerhedscheck
for at sikre, at apparatet er i god driftstilstand.
14. Væg- eller loftsmontering—Ved montering af apparatet på en væg eller i loftet, skal du sørge for, at monteringen
sker i overensstemmelse med de metoder, der er anbefalet af producenten.
2
DK
Vigtige sikkerhedsforanstaltninger (fortsat)
• Rengøring—Afbryd kablet ved ACkontakten, før appara-tet rengøres.
Brug en fugtig klud til rengøring af
apparatet. Brug ikke flydende eller
aerosol-baserede
rengøringsmidler.
• Vand og fugt—Brug ikke apparatet i nærheden af vand som f.eks.
badekar, vaskefad, køkkenvask,
vaskebalje, swimmingpool eller
vådt gulv.
• Stativ—Sæt ikke apparatet på en
vogn, et stativ, en trefod eller et
bord, der er ustabilt. Det vil kunne
falde ned og være årsag til såvel
personskader som ødelæggelse
af apparatet. Brug kun en vogn,
et stativ, en trefod, en konsol eller
et bord, der er anbefalet af
produ-centen eller som følger
med apparatet. Ved montering af
apparatet på en væg skal producentens vejledning følges nøje.
Brug kun det monteringstilbehør,
der er anbefalet af producenten.
• LCD-skærmen i dette apparat er
fremstillet af glas. Den kan derfor
gå i stykker, hvis du taber eller
slår på apparatet. Pas på, at du
ikke kommer til skade af glassplinterne, hvis LCD-skærmen
går i stykker.
• Varmekilder—Hold apparatet væk
fra varmekilder som f.eks. radiatorer, varmeapparater, ovne og
andre varmeskabende genstande
(herunder forstærkere).
• Anbring ikke vaser eller andre
vandfyldte beholdere på
apparatet. Vandet kan lække
ud på apparatet og forårsage
brand eller elektrisk stød.
• Anbring aldrig nogen form for
stearinlys eller anden åben ild
oven på apparatet eller i nærheden
af det. Det kan forårsage brand.
• Hvis apparatet skal flyttes fra en
vogn, skal dette ske med stor
forsigtighed. Pludselige standsninger, store kræfter og ujævne
gulve kan føre til, at apparatet
falder ned fra vognen.
• Ventilation—Blæserne og andre
åbninger i kabinettet er beregnet til
ventilation. Disse blæsere og
åbninger må ikke dækkes eller
blokeres, idet utilstrækkelig
ventilation kan medføre overophedning og/eller forkorte apparatets
levetid. Apparatet må ikke anbringes
på en seng eller en sofa eller på et
tæppe eller lingnende overflade, da
ventilationsåbningerne derved kan
blive blokeret. Dette apparat er ikke
beregnet til indbygning. Det må ikke
anbringes i et lukket rum som f.eks.
en bogreol eller et rack, medmindre
der sørges for passende ventilation,
og producentens vejledning følges.
• AC-kablet må aldrig ligge
under TV’et eller andre tunge
genstande. Det kan medføre
brand eller stød.
LCD-skærmen er et meget avanceret teknologisk produkt
med 2.359.296 tynde filmtransistorer, som giver dig de
fineste billeddetaljer.
På grund af det meget store antal pixler kan der
forekomme ganske få ikke-aktive pixler på skærmen som
et fast blåt, grønt eller rødt punkt.
Dette antal ligger inden for produktspecifikationerne og
udgør ikke nogen fejl.
Varemærke
• Micronas® VOICE er en procesteknologi for taleforbedring og forståelighed (Speech Enhancement and Intelligibility),
der indehaves af Micronas GmbH.
• Micronas er et varemærke, der indehaves af Micronas GmbH.
3
DK
Medfølgende tilbehør
LC-20B6E
Kontrollér, at nedenstående tilbehør følger med LCD TV-sættet.
Trådløs fjernbetjening
siderne 5 og 10side 5
AC-adapter
Batterier, AAA-størrelse (×2)
AC-kabel
*Apparatets form kan variere fra land til land.
side 6side 6
Kabelholder
side 9
Kabelklemme
side 35
side 9
BrugermanualRGB-kabel
4
DK
Klargøring
+
–
+
–
Installation af batterier i fjernbetjeningen
Før du tager LCD TV’et i brug første gang, skal du indsætte to batterier, AAA-størrelse (medfølger) i fjernbetjeningen. Når
batterierne løber ud, og fjernbetjeningen ikke virker, skal batterierne udskiftes med nye batterier af samme størrelse.
1 Åbn batterilåget.2 Indsæt 2 batterier, AAA-
størrelse.
• Skub låget på, mens
du trykker på (
delen.
)-
• Anbring batterierne med
polerne svarende til
indikationerne (+) og (–)
i batterirummet.
3 Luk batterilåget.
• Stik lågets nederste tap
på plads i fjernbetjeningen, og luk
låget.
Forsigtig!
Forholdsregler for batterier
Ukorrekt brug af batterier kan resultere i lækage af kemiske stoffer og/eller eksplosion. Sørg for at følge nedenstående
instruktioner.
• Anbring batterierne med polerne svarende til indikationerne (+) og (–).
• Forskellige batterityper har forskellige egenskaber. Bland ikke batterier af forskellige typer.
• Bland ikke gamle og nye batterier. Blanding af gamle og nye batterier kan forkorte de nye batteriers levetid og/eller
medvirke til, at de gamle batterier lækker kemikalier.
• Fjern batterierne så snart de løber ud. De kemikalier, der lækker fra batterier, kan give hududslæt. Hvis der forekommer
lækage, skal den tørres af med en klud.
• Batterierne, der følger med LCD TV’et, kan have en kortere driftslevetid på grund af opbevaringen.
• Hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges i længere tid, skal batterierne fjernes fra den.
Brug af fjernbetjeningen
Brug fjernbetjeningen ved at pege med den på fjernsensorvinduet på
hovedenheden. Eventuelle genstande mellem fjernbetjeningen og
sensorvinduet kan hindre funktionen.
Forholdsregler vedrørende brug af fjernbetjeningen
• Der må ikke slås eller stødes til fjernbetjeningen. Desuden må
fjernbetjeningen ikke udsættes for væsker, og den må ikke
anbringes i et område med høj luftfugtighed.
• Fjernbetjeningen må ikke installeres eller anbringes et sted med
direkte sollys. Varmen kan deformere den.
• Fjernbetjeningen kan svigte, hvis sensorvinduet udsættes for
direkte sollys eller kraftigt lys. I så fald skal vinklen på
lyspåvirkningen eller hovedenheden ændres, eller fjernbetjeningen
skal bruges tættere på sensorvinduet.
Hovedtelefonstik
OPC-indikator
Standby/Tændt-
indikator
Fjernsensor
OPC-sensor
5
DK
Klargøring (fortsat)
BEMÆRK
(
Hovedafbryder
)
STRØMINPUTSTIK
(DC 12V)
BEMÆRK
Headph.vol.[ 30]
Strømtilslutning
Slut strømforsyningen til DC-inputstikket på LCD TV-sættet ved hjælp af AC-adapteren og AC-kablet (begge medfølger).
Tryk tappen ned for
at åbne låget.
Til STRØMINPUT-
Tryk tappen ned for at
åbne låget.
STIKKET
AC-adapter
Netstikkontakt
Sluttes til en AC-kontakt.
AC-kabel*
* Apparatets form kan
variere fra land til land.
■ Brug af AC-adapteren
• Selv om AC-adapteren kan blive varm under brugen, er dette ikke en fejlfunktion.
• AC-adapteren må ikke pakkes ind eller dækkes til med et tæppe eller lignende. Det kan føre til fejlfunktion eller ulykker.
• Forsøg ikke selv at skille AC-adapteren ad eller ændre den. AC-adapteren indeholder højspændingskomponenter, der kan forårsage
elektrisk stød.
• Sluk altid for kontakten på (Hovedafbryder) på LCD TV-sættet, når AC-adapteren sluttes til.
• Afbryd AC-adapteren fra LCD TV-sættet og stikkontakten, hvis LCD TV’et ikke skal bruges i et længere tidsrum.
Antennetilslutning
■Brug af et TV-antennekabel
Vi anbefaler, at du har en udendørs antenne.
Dermed bliver billedet klarere. Det følgende er
en kort beskrivelse af den type tilslutning, der
bruges til et koaksialkabel:
• Sørg for, at 75-ohm koaksialkablet er
monteret med et DIN 45325 (IEC169-2)
koaksialstik, og forbind det med
antennestikket på bagsiden af LCD TVsættet (antennekablet medfølger ikke).
■Brug af et FM-radioantennekabel
Slut et FM-radioantennekabel (medfølger ikke)
til FM-antennestikket. Du kan desuden lytte til
FM-radioen. Se flere oplysninger om
menuindstillingerne på siderne 13 og 14.
Lytning med hovedtelefoner
Stik hovedtelefonens ministik ind i hovedtelefonstikket foran på LCD TV-sættet.
Se oplysninger om justering af lydvolumen ved hjælp af volumenindikatoren på side 17.
Volumenindikator
FM-antennestik
Antennestik
FM-antennekabel
Til FM-antennestik
75-ohm koaksialkabel
(rundt kabel)
Til antennestik ()
6
Hovedtelefoner
• Hovedtelefonerne er ikke en del af det medfølgende
tilbehør.
• Selv om hovedtelefonens ministik er sluttet til
hovedtelefonstikket, kan man høre lyden fra
hovedenhedens højttaler.
Når du tænder for LCD TV-sættet første gang, aktiveres
rutinefunktionen Første installation, der gør installationen
lettere. Med denne rutinefunktion kan du vælge
skærmdisplayets sprog, stille uret og automatisk søge efter
og gemme alle de TV- og FM-radiokanaler, du kan
modtage.
• Du kan også udføre rutinefunktionen Første installation
ved at vælge “First Installation” (Første installation) på
skærmbilledet Opsætningsmenu. Oplysninger om valg af
menu-punkter findes på siderne 13 og 14.
Skærmdisplayet når den automatiske programsøgning
er færdig.
First installation
Search is completed
8 16
1 E 0 2 9 17
2 E 0 4 1 18
3 U 0 2 11 19
4 U 0 4 12 2
5 E 0 5 13 21
6 E 0 8 14 22
7 E 1 15 23
:
Select
END:
Exit
OK:FM radio
• Hvis du vil køre den automatiske programsøgning for FMradio, skal du trykke på OK. (Hvis ikke, gå til trin 6.) Hvis du
ikke trykker på nogen knap på fjernbetjeningen i 20
sekunder, starter søgningen automatisk.
• Den automatiske programsøgning for FM-radio starter.
Skærmdisplayet, når den automatiske programsøgning
for FM-radio er færdig
Tryk på '/" for at vælge det ønskede emne, og
4
tryk på \/| for at foretage indstillingen.
First installation
Automatic search-TV
Country Germany
Colour system PAL
Sound system B/G
Start search
Tryk på END for at afslutte.
6
• Input-mode skifter automatisk til AV1, når “First Installation”
(Første installation) vælges.
• Efter rutinefunktionen Første installation kan du ændre
indstillingerne af “Language” (Sprog) (side 27) og “Clock
setup” (Uropsætning) (side 27) og udføre “Automatic search”
(Automstisk søgning) igen (siderne 19 og 22).
7
DK
Delenes navne på hovedenheden
BEMÆRK
Kontrolknapper
Øverste kontrolpanel
Sådan justeres vinklen
(Hovedafbryder)
INPUT (Input)
MENU (Menu)
CH ()/() (Kanal)
i (–)/(+) (Volumen)
Vip skærmen ved at gribe fat
om bærehåndtaget, mens du
holder fast på stativet med den
anden hånd.
Justér den lodrette vinkel på LCD TV-sættet
ved at vippe skærmen op til 5 grader fremad
eller 10 grader bagud. LCD TV-sættet kan
også drejes op til 25 grader til højre og
venstre. Indstil vinklen, så det er mest
behageligt at se på LCD TV-sættet.
Højttaler
Højttaler
OPC-sensor
Fjernsensor
Hovedtelefonstik
Stik hovedtelefonens ministik ind i hovedtelefonstikket foran
på LCD TV-sættet. (Se side 6.)
OPC (Optisk billedkontrol)-indikator
OPC-indikatoren lyser grønt, når “Backlight” (Baggrundslyset)
indstilles til “Auto (OPC)” (Auto (Optisk billedkontrol)). (Se side 28.)
Standby/Tændt-indikator
Standby/Tændt-indikatoren lyser grønt, når strømmen er
tilsluttet, og rød, når den er i standby-mode (indikatoren lyser
ikke, når strømmen er afbrudt). Indikatoren blinker rød, når
LCD TV-sættet modtager fjernbetjeningssignalet, og orange,
når vækningstimeren er indstillet (indikatoren lyser i standbymode).
• INPUT, CH ( )/(),
fjernbetjeningen. (Se side 13.) Grundlæggende giver denne brugermanual en beskrivelse baseret på betjening af apparatet med
fjernbetjeningen.
ii
i (–)/(+) og MENU på kontrolpanelet på hovedenheden har samme funktioner som de tilsvarende knapper på
ii
8
DK
Stik
(L)
(R)
VIDEO
AUDIO (L)
AUDIO (R)
S-VIDEO
FM-antennestik
Antennestik ( )
STRØMINPUTSTIK
(DC 12V)
Bærehåndtag
Set fra bagsiden
ANALOG RGB
PC-IN
AUDIO
P
R
P
B
Y
AV-IN2
AUDIO OUT
RGB (21-bens
Euro-SCART)
COMPONENT/
AV-IN1
Delenes navne på hovedenheden (fortsat)
Sådan monteres kablerne
Træk de kabler, der er tilsluttet hvert stik, gennem hullerne, og luk venstre og højre stikdæksler. Skub kablerne
ind i rillerne på konsoldækslerne. Indsæt kabelholderen (medfølger) oppefra, og fastgør kablerne.
Stikdæksel
Hvis kablerne ikke kan skubbes ind
i rillerne på konsoldækslerne,
bruges kabelklemmen (medfølger)
til at fastgøre dem. Kabelklemmen
kan fastgøres ved at skubbe den
ind i hullet i stativet.
Kabelklemme
Konsoldæksel
Stikdæksel
Kabelholder
9
DK
Delenes navne på fjernbetjeningen
SUBTITLE (Undertitel)
Viser tekst-TV undertitel
direkte.
(S. 34)
OK, Programtabel
(S. 7, 21, 24)
HOLD (Hold)
Holder midlertidigt den
aktuelle tekst-TV-side.
(S. 34)
RADIO (Radio)
Skifter til FM-radio-mode.
(S. 11)
(Lydløs)
Slår lyden til og fra.
(S. 12)
Gul
(S. 33)
Cyan
(S. 33)
INPUT (Input)
Skifter inputkilde mellem
AV1 (eller KOMPONENT)-, AV2-,
PC-, FM-radio- og TV-mode. (S. 11)
Kanalvælgere
(S. 12)
MENU (Menu)
Viser menuen. Går tilbage
til forrige skærmbillede.
(S. 13)
(+)/(
-
) (Volumen
)
(S. 12)
(Tilbageblik)
Går tilbage til
forrige kanal.
(S. 12)
Rød, billedmenu
(S. 15, 33)
Højre/Venstre valg
(S. 7)
END (Slut)
Går tilbage til normalt
skærmbillede.
(S. 7)
TEXT (Tekst)
Viser tekst-TV-modeskærmbilledet. (S. 33)
Op/Ned Valg,
Zoomvisningsfunktion
(tekst-TV-mode)
(S. 7, 34)
(Strøm)
(S. 11)
SOUND (Lyd)
Skifter til lyd-mode.
(S. 32)
REVEAL (Vis skjult)
Viser skjulte oplysninger
som f.eks. løsninger på
gåder og puslespil. (S. 34)
(Statusdisplay)
Viser statusdisplayet,
når menuen ikke vises.
(S. 29)
SUBPAGE (Underside)
Viser tekst-TV
undersider direkte.
(S. 34)
TIMER (Timer)
Viser timerens funktioner,
menuskærm. (S. 29)
ROTATE (Drej)
Drejer displayet i en
hvilken som helst retning.
(S. 25)
BACKLIGHT (Baggrundslys)
Vælger lysstyrke og
OPC for displayet.
(S. 28)
Grøn, lydmenu
(S. 17, 33)
CH ( )/( ) (Kanal)
(S. 12)
10
AV2
PC
AV1COMPONENT 480P
FM 20
1 S06
Grundlæggende betjening
BEMÆRK
1 S06
Tænding og slukning af hovedstrømmen
(Hovedafbryder)
Standby/Tændt-indikator
● Tryk på (Hovedafbryder)
• Indikatoren Standby/Tændt skifter øjeblikkeligt fra rød til grøn,
og LCD TV-sættet tændes.
• Skærmdisplayet vises i et par sekunder, efter at strømmen er
Tryk på INPUT for at vælge den relevante inputkilde.
• Skærmen skifter i rækkefølgen AV1-, AV2-, PC-, FM-radioog TV-mode, hver gang INPUT bliver aktiveret.
• Du kan gå til FM-radio-mode direkte ved at trykke på RADIO.
Tryk på knappen igen for at afslutte.
AV1 (SCART)-mode
AV2-mode
PC-mode
AV1 (KOMPONENT)-mode
eller
● Sluk for strømmen ved at trykke på
(Hovedafbryderen) igen.
Standby/Tændt
Sådan slukkes for LCD TV’et
BB
Tryk
B.
BB
• Indikatoren Standby/Tændt bliver rød.
Sådan tændes for LCD TV’et igen
BB
Tryk
B igen.
BB
• Indikatoren Standby/Tændt bliver grøn.
FM-radio-mode
TV-mode
• AV1:Vælg denne mode, når du ser signalerne fra
videoudstyret, der er sluttet til AV-IN1-stikket eller til
COMPONENT-input-stikkene.
Når du ser signalerne fra COMPONENT-input-stikkene,
indstilles “Terminal select” (Stikvalg) til “COMPONENT”
(KOMPONENT), og audio-output sluttes til AV-IN1stikket (21-bens euro-SCART (RGB)). Se side 25 for at
få flere oplysninger.
• AV2:Vælg denne mode, når du ser signalerne fra
videoudstyret, der er sluttet til AV-IN2-stikkene, der
bruger VIDEO- eller S-VIDEO-stikket til videoinput.
Hvis både VIDEO- og S-VIDEO-stikkene er tilsluttet med
kabler, vælges S-VIDEO-inputstikket som højeste
prioritet.
• PC:Vælg denne mode, når du ser signalerne fra PC’en, der
er sluttet til PC-IN-stikket.
• FM-radio: Vælg denne mode, når du lytter til FM-radioen ved hjælp
af FM-antennestikket til FM-radiosignalinput.
I denne mode kan et billede ikke vises på skærmen.
DK 11
DK
Grundlæggende betjening (fortsat)
BEMÆRK
5
15
1
BEMÆRK
1
●
Volume
50
Volume
10
Sound off
Sound on
BEMÆRK
Lydvolumen
Sådan indstilles volumen
● Tryk på i (+) for at skrue volumen op.
• Bjælkeindikatoren skifter til højre.
● Tryk på i (–) for at skrue volumen ned.
• Bjælkeindikatoren skifter til venstre.
Kanalskift
Du kan vælge kanaler ved hjælp af Kanalvælger eller
CH ()/( ).
• For at du kan håndtere det stigende antal tilgængelige kanaler,
giver dette LCD TV-sæt dig mulighed for at vælge op til 160
kanaler (0-159) til TV og op til 40 kanaler (0-39) til FM-radio.
■Brug af Kanalvælger
Når du vælger kanal ved hjælp af Kanalvælger, skal du
afslutte indtastning af kanalnummeret ved at holde knappen
for det sidste ciffer nede et øjeblik.
Valg af en én-cifret kanal (f.eks. kanal 5)
● Hold knappen
nede.
Sådan slås lyden fra og til
● Tryk på
• “Sound off” (Lyd slået fra) vises.
● Tryk på
• “Sound on” (Lyd slået til) vises.
• Når du trykker på i (+)/(–) i Lydløs-mode, slås lyden til, og
volumenindikatoren vises.
• Lydløs-funktionen annulleres, når
ee
e (Lydløs) for at slå lyden fra midlertidigt.
ee
ee
e (Lydløs) igen for at slå lyden til igen.
ee
BB
B aktiveres.
BB
Valg af en to/tre-cifret kanal (f.eks. kanal 15)
Tryk på knappen
1
Hold knappen
2
■ Brug af CH ()/()
● Tryk på CH () for at skifte kanalerne i følgende
Menuerne kan bruges til at justere de forskellige indstillinger
på dit LCD TV-sæt. Vælg det ønskede menupunkt ved at
følge nedenstående trin.
Se næste side for hvert menuskærmbillede.
• De viste punkter afviger, afhængigt af indstillingerne, f.eks. en
input-mode.
• Det valgte punkt vises i orange.
• De senest justerede indstillinger bliver gemt i hukommelsen.
Grundlæggende betjening (fortsat)
■ Brug af fjernbetjeningen
Tryk på MENU for at få vist menuskærmbilledet.
1
Tryk på \/| for at vælge det ønskede menupunkt.
2
• Markøren flytter til venstre eller højre.
• Markøren angiver det valgte menupunkt.
Tryk på '/" for at vælge det ønskede emne, og tryk på
3
\/| for at justere det valgte punkt.
• For nogle punkter (f.eks. “Advanced” (Avanceret) på
skærmbilledet Billede eller Lydmenu skal du trykke på OK for
at få vist indstillingsskærmbilledet.
og tryk på i (–)/(+) for at justere det valgte punkt.
• For nogle punkter (f.eks. “Advanced” (Avanceret) på
skærmbilledet Billede eller Lydmenu skal du trykke på
INPUT for at få vist indstillingsskærmbilledet.