The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 3A fuse. Should the fuse need to
be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and
fit an appropriate type.
DANGER: The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a
safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious
electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT: The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue : NeutralBrown : Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the
terminals in your plug, proceed as follows;
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
and of the same rating as above, which is also indicated
Köszöjük, hogy a SHARP LCD színes televízióját választotta. A termék biztonságának és hosszú ideig történő hibamentes
üzemeltetésének érdekében kérjük, a termék használata előtt gondosan tanulmányozza a Fontos biztonsági óvintézkedéseket.
Fontos biztonsági óvintézkedések
Az elektromosság számos hasznos dologra alkalmas, szakszerűtlen kezelés esetén azonban személyi sérülést és anyagi
kárt is okozhat. A jelen termék tervezésénél és gyártásánál a biztonságra helyeztük a fő hangsúlyt. A szakszerűtlen
használat azonban áramütéshez és/vagy tűz keletkezéséhez vezethet. A potenciális veszély megelőzése érdekében kérjük,
tartsa be a következő útmutatásokat a termék telepítésénél, üzemeltetésénél és tisztításánál. Az LCD színes televízió
biztonságának és hosszú élettartamának biztosításáért kérjük, a termék használata előtt gondosan tanulmányozza a
következő óvintézkedéseket.
1. Olvassa el az útmutatásokat—A termék üzemeltetése előtt minden kezelési útmutatást el kell olvasni és értelmezni kell.
2. A jelen kézikönyvet tartsa biztonságos helyen—A jelen biztonsági és üzemeltetési útmutatásokat az esetleges jövőbeli kérdések
esetére biztos helyen meg kell őrizni.
3. Tartsa be a veszélyjelzéseket—A termékben és az útmutatóban szereplő összes figyelmeztetést pontosan be kell tartani.
4. Tartsa be az útmutatásokat—Az összes kezelési útmutatást be kell tartani.
5. Tartozékok—Ne használjon olyan tartozékokat, amelyeket a gyártó nem javasol. A nem megfelelő tartozékok használata
balesethez vezethet.
6. Betáplálás—Ezt a terméket a műszaki adatcímkén szereplő tápellátáshoz kell csatlakoztatni. Ha nem biztos abban, hogy az
Ön otthonában milyen tápellátás áll rendlekezésre, akkor kérjen tanácsot a kereskedőtől vagy a helyi elektromos cégtől.
7. A váltóáramú kábel védelme—A váltóáramú kábeleket úgy kell vezetni, hogy ne léphessenek rá és ne helyezzenek rájuk
tárgyakat. Ellenőrizze a kábeleket a dugóknál és a terméknél.
8. Túlterhelés—Ne terhelje túl a váltóáramú aljzatokat vagy a hosszabbítókat. A túlterhelés tüzet vagy áramütést okozhat.
9. Szilárd tárgyak vagy folyadékok bejutása—A szellőző- vagy más nyílásokon keresztül szigorúan tilos tárgyakat juttatni a készülék
belsejébe. A készülék belsejében nagyfeszültség uralkodik: tárgyak bejuttatásakor áramütés vagy belső rövidzárlat veszélye áll
fenn. Ugyanebből az okból ne öntsön vizet vagy más folyadékot sem a termékre.
10. Szervizelés—Ne kísérelje meg a terméket saját maga javítani. A fedél eltávolításakor nagyfeszültség és más veszélyes körülmények
lehetnek jelen. A szervizelés végrehajtásához kérjen fel képzett szervizszemélyzetet.
11. Javítás—A következő feltételek valamelyikének fennállása esetén húzza ki a tápkábelt az aljzatból, és szakképzett
szervizszakembertől kérjen javítást.
a. A tápkábel vagy -dugó sérülésekor.
b. Ha a készülékre folyadék került vagy tárgyak estek a belsejébe.
c. Ha a készüléket eső vagy más víz érte.
d. Ha a készülék nem a kezelési útmutatóban leírtak szerint viselkedik.
Csak a kezelési útmutatóban leírt kezelőszerveket érintse meg. A kezelőszervek helytelen, nem az útmutatás szerinti
beállítása sérülést okozhat, ami gyakran csak szakképzett technikus hosszadalmas munkájával javítható ki.
e. Ha a készüléket elejtették vagy az károsodott.
f. Ha a készülék abnormális állapotot mutat. A készülék látható abnormalitásai mindig arra utalnak, hogy a készüléket
szervizelni kell.
12. Cserealkatrészek—Ha a készülékhez cserealkatrész szükséges, akkor a szervizszemélyzetnek a gyártó által meghatározott,
illetve az eredeti alkatrészekkel megegyező adatokkal és teljesítménnyel rendelkező alkatrészeket kell használnia. A nem megfelelő
alkatrészek használata tűz keletkezéséhez, áramütéshez, és/vagy más veszélyhez vezethet.
13. Biztonsági ellenőrzések—A szerviz- vagy javítási munka befejeztével a szerviztechnikust kérje meg, hogy hajtson végre biztonsági
ellenőrzést, megvizsgálandó, hogy a termék működőképes állapotban van-e.
14. Fali vagy mennyezeti felszerelés—Ha a terméket falra vagy mennyezetre szereli fel, akkor azt a gyártó által ajánlott módszerrel
tegye meg.
2
HU
Fontos biztonsági óvintézkedések (folytatás)
• Tisztítás—A termék tisztítása előtt
húzza ki a tápkábelt az aljzatból.
A termék tisztításához nedves
textildarabot használjon. Ne
alkalmazzon folyékony vagy
aeroszolos tisztítószert.
• Víz, nedvesség—A készüléket ne
használja víz közelében, például
fürdőkád, mosdó, mosogató,
mosókád, vagy úszómedence
mellett, valamint nedves
alagsorban.
• Állvány—A készüléket ne állítsa
instabil kocsira, állványra, háromlábra
vagy asztalra.
Ekkor ugyanis a készülék leeshet,
ami súlyos személyi sérüléshez és
anyagi kárhoz vezethet. Csak a
gyártó által ajánlott vagy a
termékkel együtt megvásárolt
kocsit, állványt, háromlábat,
rögzítőkonzolt vagy asztalt
használjon. Falra szerelésnél
mindig tartsa be a gyártó
útmutatásait. Csak a gyártó által
ajánlott rögzítő eszközt használja.
• E készülék LCD-panelje üvegből
készül. Ennek következtében a
készülék elejtésekor, vagy ha
akészüléket nagy erő éri, eltörhet.
Az LCD-panel törésekor vigyázzon,
nehogy a törött üveg sérülést
okozzon.
• Hőforrások—A terméket tartsa
távol a hőforrásoktól, például a
fűtőtesttől, kályhától, illetve más,
hőt generáló eszköztől (beleértve
az erősítőt is).
• A készülékre ne helyezzen vázát
vagy más vízzel telt tárgyat. A víz
bejuthat a termékbe, ahol tüzet
vagy áramütést okozhat.
• A tűzveszély elkerülésére a
televízióra vagy annak közelébe
szigorúan tilos gyertyát vagy más
nyílt lángot helyezni.
• A termék kocsin történő
mozgatásánál a legnagyobb
óvatosságot kell tanúsítani.
A hirtelen megállás, a túlzott erő,
az egyenetlen talaj hatására a
készülék leeshet a kocsiról.
• Szellőzés—A szellőzőnyílások és a
szekrény egyéb nyílásai a szellőzést
szolgálják. Ne fedje le vagy zárja el
ezeket, mert a nem elégséges
szellőzés túlmelegedéshez és/
vagy a készülék élettartamának
rövidüléséhez vezethet. A készüléket
ne helyezze ágyra, díványra vagy
hasonló felületre, mert azok
elzárhatják a szellőzőnyílásokat.
A termék nem beépített elhelyezésre
készült: zárt helyre, például
könyvespolcra csak akkor telepítse,
ha megfelelő szellőzés áll
rendlekezésre, vagy betartja a gyártó
útmutatásait.
• A tűzveszély és áramütés
elkerülésére a tápkábelt ne a
televízió vagy más nehéz tárgy alatt
vezesse.
Az LCD-panel csúcstechnológiás termék.
2 359 296 vékonyfilmes tranzisztort tartalmaz, ami a
legfinomabb felbontást is lehetővé teszi.
A rendkívül nagy számú pixel miatt alkalmanként
néhány nem aktív pixel is megjelenhet a képernyőn, fix kék,
zöld vagy vörös pont formájában.
Ez a termék normál működéséhez tartozik, és nem jelent hibát.
Védjegy
• A Micronas® VOICE a Micronas GmbH beszédkiemelő és érthetőségi technológiája.
• A Micronas a Micronas GmbH védjegye.
3
HU
Mellékelt tartozékok
LC-20B6E
Ellenőrizze, hogy a televízióval együtt a következő tartozékok is megérkeztek-e.
Vezeték nélküli távirányító
5. és 10. oldal5. oldal
Váltóáramú adapter
“AAA” méretű elemek (×2)
Váltóáramú tápkábel
*A termék alakja országról országra változhat.
6. oldal6. oldal
Kábeltartó
9. oldal
Kábelbilincs
35. oldal
9. oldal
Kezelési útmutatóRGB kábel
4
HU
Előkészítés
+
–
+
–
Az elemek behelyezése a távirányítóba
Az LCD televízió első bekapcsolása előtt helyezze be a távirányítóba a két “AAA” méretű elemet (mellékelve). Ha az elemek
lemerülnek, és a távirányító már nem működik, akkor az elemeket cserélje ki új “AAA” méretű elemekre.
1 Nyissa fel az elemtartót.2 Helyezze be a két “AAA”
méretű elemet.
) részt lenyomva
•A (
csúsztassa el a fedelet.
• Az elemeket a
távirányítón látható (+) és
(–) jelzéseknek
megfelelően helyezze be.
3 Zárja le az elemtartót.
• Zárja le a fedelet
úgy, hogy a
rögzítőkarom
bepattanjon a
távirányítóba.
Figyelem!
Az elemekre vonatkozó óvintézkedések
Az elemek helytelen használata vegyszerszivárgáshoz és/vagy robbanáshoz vezethet. Mindig tartsa be az alábbi útmutatásokat.
• Az elemeket a távirányítón látható (+) és (–) jelzéseknek megfelelően helyezze be.
• A különböző típusú elemek karakterisztikája is különböző. Ne használjon egyszerre különböző típusú elemeket.
• Ne keverje a friss és a régi elemeket. A friss és régi elemek együttes használata lerövidítheti az új elemek élettartamát és/vagy
a régi elemek vegyszerszivárgásához vezethet.
• Az elemeket cserélje ki, mihelyt lemerültek. Az elemekből szivárgó vegyszerek kiütést okozhatnak. A kiszivárgott vegyszert
textillel törölje fel.
• Az LCD televízióhoz mellékelt elemek élettartama lehet, hogy a tárolási viszonyok miatt rövidebb.
• Ha a távirányító használatát hosszabb ideig szünetelteti, akkor vegye ki az elemeket a távirányítóból.
A távirányító használata
A távirányítóval a fő egység érzékelő ablaka felé mutasson.
A távirányító és az érzékelő ablak közé kerülő tárgyak
akadályozhatják a helyes működést.
A távirányító használatára vonatkozó figyelmeztetések
• A távirányítót ne tegye ki ütődésnek. A távirányítót ne tegye ki
folyadéknak, és ne helyezze azt magas nedvességtartalmú helyre.
• A távirányítót ne tegye ki közvetlen napfénynek. A hő deformálhatja
azt.
• A távirányító működését akadályozhatja, ha a fő egység távérzékelő
ablaka közvetlen napfénynek vagy erős megvilágításnak van kitéve.
Ebben az esetben a fő egység megvilágításának szögét módosítsa,
illetve a távirányítót a távérzékelő ablakhoz közelebb működtesse.
Fejhallgató
csatlakozója
OPC jelző
Készenlétben/
Bekapcsolva jelző
Távvezérlő szenzora
OPC szenzor
5
HU
Előkészítés (folytatás)
FM antennaterminal
Antenna terminal
(Tápfeszültség)
TÁPBEMENET
csatlakozó
(DC12V)
Headph.vol.[ 30]
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
Betáplálás csatlakoztatása
Az LCD televízió egyenáramú bemeneti csatlakozását a váltóáramú adapter és a váltóáramú tápkábel segítségével
(mindkettő mellékelve) kapcsolja a hálózatra.
A fedél felnyitásához
húzza a kapcsot
lefelé.
A fedél felnyitásához
húzza a kapcsot lefelé.
A TÁPBEMENET
csatlakozóhoz
Váltóáramú adapter
Háztartási
betáplálási aljzat
Csatlakoztassa
váltóáramú aljzathoz.
Váltóáramú tápkábel*
* A termék alakja országról
országra változhat.
■ A váltóáramú adapter használata
• A váltóáramú adapter használat közben felmelegedhet, ez a normál működéshez tartozik.
• A váltóáramú adaptert ne tekerje körbe vagy takarja le takaróval vagy hasonló anyaggal. Ez hibás működéshez vagy balesethez vezethet.
• A váltóramú adaptert ne próbálja meg szétszerelni vagy módosítani. A váltóáramú adapter belsejében nagyfeszültségű területek vannak
jelen, amelyek áramütés veszélyét hordozzák.
• A váltóáramú adapter csatlakoztatásakor mindig kapcsolja ki az LCD televízió (Tápfeszültség) kapcsolóját.
• A váltóáramú adaptert húzza ki az LCD televízióból, ha a televízió használatát hosszabb időre szünetelteti.
Antenna csatlakoztatása
■ Tévéantenna-kábel használata
A tisztább kép érdekében javasolt a kültéri
antenna használata. Az alábbiakban a koaxiális
kábelhez használatos csatlakozástípus rövid
ismertetése olvasható:
• Kérjük, ellenőrizze, hogy 75 ohmos koaxiális
kábele rendelkezik-e DIN 45325 (IEC169-2)
koaxiális dugóval. Ha igen, csatlakoztassa azt
az LCD televízió hátoldalán levő antennacsatlakozóhoz (az antennakábel nincs mellékelve).
■ FM rádióantenna-kábel használata
Az FM rádióantenna-kábelt (nincs mellékelve)
az FM antennacsatlakozóhoz kapcsolja. Ekkor
foghatók az FM (ultrarövid hullámú) rádióállomások. A menübeállítások részletesen a 13.
és 14. oldalakon olvashatók.
Fejhallgató használata
A fejhallgatót az LCD televízió előlapján található fejhallgató-jack csatlakozóhoz kapcsolja.
A hangerőjelző segítségével történő hangerőbeállításról lásd a 17. oldalt.
Hangerőjelző
FM antennacsatlakozó
Antennacsatlakozó
FM antennakábel
Az FM antennacsatlakozóhoz
75 ohmos koaxiális
kábel (kerek kábel)
Az antennal ()
csatlakozójához
6
Fejhallgató
• A fejhallgató nem része a mellékelt tartozékoknak.
• A fő egység hangszórójából akkor is hallható hang, ha a
fejhallgatót csatlakoztatták.
Az LCD televízió első bekapcsolásakor aktiválódik a
telepítést megkönnyítő Első telepítési rutin. Ezzel a rutinnal
kiválasztható az OSD nyelve, beállítható az óra, és
automatikusan megkerestethetők és tárolhatók a fogható
televízió- és FM rádió-csatornák.
• Az első telepítés műveletsora a beállítási menüképernyőről a
“First installation” (Első telepítés) kiválasztásával is elindítható.
A menütételek kiválasztása a 13. és 14. oldalakon olvasható.
A főegység vézerlőpultja
(Tápfeszültség)
1 Nyomja le a (Tápfeszültség) gombot az LCD
televízión.
• Megjelenik a “First installation” (Első telepítés) képernyő az
OSD lehetséges nyelveivel.
2 Nyomja le a '/"/\/| gombot a kívánt nyelv
kiválasztásához, majd nyomja le az OK gombot.
First installation
Select option
English Italiano
Deutsch Nederlands
Fran
Espa
ç ais Svenska
ñ ol Pycck
5 Nyomja le a '/" gombot a “Start search”
(Keresés elindítása) funkció kiválasztásához, majd
nyomja le az OK gombot.
First installation
Automatic search-TV
Country Germany
Colour system PAL
Sound system B/G
Ha a tévécsatornák automatikus keresése befejeződik,
akkor erről felirat tájékoztat.
First installation
Search is completed
8 16
1 E 0 2 9 17
2 E 0 4 1 18
3 U 0 2 11 19
4 U 0 4 12 2
5 E 0 5 13 21
6 E 0 8 14 22
7 E 1 15 23
:
Select
END:
Exit
OK:FM radio
• Ha az FM rádióra is el szeretné végezni az automatikus
programkeresést, akkor nyomja le az OK gombot. (Ha
nem, ugorjon a 6. lépésre.) Ha 20 másodpercig
semmilyen gombot nem nyom le a távirányítón, akkor a
keresés automatikusan megindul.
• Megindul az FM rádiócsatornák automatikus keresése.
3 Nyomja le a '/" gombot az idő beállításához, majd
nyomja le az OK gombot.
• A beállított idő automatikusan frissítődik a Teletext időinformációi alapján.
First installation
Adjust setting
: :
4
Nyomja le a '/" gomot a kívánt tétel
kiválasztásához, majd nyomja le a \/| gombot a
beállítás elvégzéséhez.
First installation
Automatic search-TV
Country Germany
Colour system PAL
Sound system B/G
Start search
Ha a rádiócsatornák automatikus keresése befejeződik,
akkor erről felirat tájékoztat.
6 A kilépéshez nyomja le az END gombot.
• A “First installation” (Első telepítés) kiválasztásakor a bemeneti mód
automatikusan AV1-re vált.
• Az első telepítési műveletsor lefutása után megváltoztathatók a
“Language” (Nyelv) (27. oldal), a “Clock setup” (Óra beállítása)
(27. oldal) menüpont beállításai, illetve újból indítható az “Automatic
search” (Automatikus keresés) művelet (19. és 22. oldal).
7
HU
A fő egység alkatrészeinek elnevezése
Tilt the display by grabbing onto the carrying handle while securely holding down the stand with your other hand.
How to adjust the angle
MEGJEGYZÉS
Vezérlők-
Felső vezérlőpanel
(Tápfeszültség)
INPUT (Bevitel)
MENU (Menü)
CH ( )/()
ii
i (–)/(+)
ii
(Csatorna)
(Hangerő)
A szög beállítása
Döntse meg a képernyőt a
tartófogantyúnál fogva. A
másik kezével támassza alá a
készüléket.
Az LCD televízió függőleges szögének
megváltoztatásához döntse a képernyőt 5
fokkal előre vagy 10 fokkal hátra. Az LCD
televízió el is forgatható 25 fokkal jobbra
vagy balra. Állítsa be úgy a szöget, hogy
az LCD televízió képe kényelmesen látható
legyen.
Hangszóró
Hangszóró
OPC szenzor
Távvezérlő szenzora
Fejhallgató csatlakozója
A fejhallgatót az LCD televízió előlapján található
fejhallgató-jack csatlakozóhoz kapcsolja. (Lásd 6. oldal.)
OPC (Optikai képvezérlő) jelző
Az OPC jelző zöld fénnyel világít, ha a “Backlight”
(Háttérfény) értéke “Auto (OPC)” (Auto (Optikai képvezérlő)).
(Lásd 28. oldal.)
Készenlétben/Bekapcsolva jelző
A készenlétben/bekapcsolva jelző zölden világít, ha a
készülék be van kapcsolva, készenléti állapotban pedig
piros (a jelző kikapcsolt állapotban nem világít). A jelző
pirosan villog, ha az LCD televízió a távvezérlő jelét veszi,
és narancssárgán, ha a bekapcsolási időzítő be van állítva
(a jelző készenléti módban világít).
• Az INPUT, CH ( )/(), i (–)/(+) és MENU a főegység vezérlőpanelén ugyanazokkal a funkciókkal bírnak, mint a távirányító
azonos gombjai. (Lásd 13. oldal.) Ez az útmutató nagyrészt a távvezérlő gombjai alapján írja le az eszköz működését.
8
HU
-Csatlakozók-
A fő egység alkatrészeinek elnevezése (folytatás)
Hátulnézet
Fogantyú
(L)
(R)
VIDEO
PC-IN
ANALOG RGB
AUDIO
AUDIO OUT
AV-IN2
AUDIO (L)
AUDIO (R)
S-VIDEO
RGB (21-tűs
COMPONENT/
AV-IN1
Euro-SCART)
Y
P
B
P
R
FM-antenna-
csatlakozó
Antenna-
csatlakozó ( )
TÁPBEMENET
csatlakozó (DC12V)
A kábelek csatlakoztatása
Húzza át az egyes csatlakozókhoz csatlakoztatott kábeleket a nyílásokon, és zárja le a jobb és bal
fedőlapokat. Nyomja a kábeleket a kábelvezető vágatokba. Helyezze a kábeltartót (mellékelve) a kábelekre,
és rögzítse azokat.
Csatlakozófedél
Ha a kábeleket nem lehet a
vágatba nyomni, használja a
kábelbilincset (mellékelve).
A kábelbilincset az állvány
nyílásába kell nyomni.
Csatlakozófedél
Kábeltartó
Kábelbilincs
Támasztófedél
9
A távirányító részeinek elnevezése
HU
RADIO (Rádió)
Átváltás az FM rádió
üzemmódra. (11. oldal)
HOLD (Tartás)
Ideiglenesen tárolja a
jelenlegi Teletext oldalt.
(34. oldal)
(Táp)
(11. oldal)
OK, Programtáblázat
(7, 21, 24. oldal)
SUBTITLE (Felirat)
Közvetlenül megjeleníti a
Teletext feliratot.
(34. oldal)
END (Vége)
Visszatér a normál
képernyőhöz. (7. oldal)
Jobb/bal választás
(7. oldal)
Vörös, Kép menü
(15, 33. oldal)
Zöld, Hang menü
(17, 33. oldal)
(+)/(-) (Hangerő)
(12. oldal)
SUBPAGE (Aloldal)
Közvetlenül megjeleníti
a Teletext allapját.
(34. oldal)
TIMER (Időzítő)
Megjeleníti az időzítőfunkciók
menüképernyőjét. (29. oldal)
REVEAL (Felfedés)
Megjeleníti a rejtett információkat,
például a rejtvények megfejtését.
(34. oldal)
(Állapotkijelző)
Bekapcsolja az állapotkijelzőt,
ha a menü nincs megjelenítve.
(29. oldal)
TEXT (Text)
Megjeleníti a Teletext mód
képernyőjét. (33. oldal)
Fel/le választás,
nagyítási funkció
(Teletext mód)
(7, 34. oldal)
MENU (Menü)
Megjeleníti a menüt.
Visszatér az előző képernyőre.
(13. oldal)
Ciánkék
(33. oldal)
Sárga
(33. oldal)
Csatornaválasztó
(12. oldal)
(Vissza)
Visszatér az előző
csatornához. (12. oldal)
SOUND (Hang)
Átvált a hangüzemmódra.
(32. oldal)
BACKLIGHT (Háttérfény)
Kiválasztja a megjelenítő
fényerejét és OPC
értékét. (28. oldal)
(Elnémítás)
Ki- és bekapcsolja a hangot.
(12. oldal)
CH (
)/( ) (Csatorna)
(12. oldal)
INPUT (Bevitel)
A bemeneti forrást
AV1 (vagy ÖSSZETEVŐ), AV2, PC,
FM rádió és TV módok között váltja.
(11. oldal)
ROTATE (Elforgatás)
Elforgatja a megjelenítőt.
(25. oldal)
10
Alapvető működtetés
1 S06
MEGJEGYZÉS
AV2
PC
AV1COMPONENT 480P
FM 20
1 S06
A hálózati betáplálás be- és kikapcsolása
(Tápfeszültség)
Készenlétben/Bekapcsolva jelző
● Nyomja le a (Tápfeszültség) gombot.
• A készenlétben/bekapcsolva jelző azonnal villogó vörösről
zöld színre vált, és az LCD televízió bekapcsol.
• A betáplálás bekapcsolása után néhány másodpercre megjelenik
az OSD.
Képernyőkijelző
A bemeneti módok közötti váltás (AV1/
AV2/ÖSSZETEVŐ/PC/FM rádió/TV)
1 Kapcsolja be a csatlakoztatott eszközök betáplálását.
2 A kívánt bemeneti forrás kiválasztásához nyomja le az
INPUT gombot.
• A képernyőn sorban az AV1, AV2, PC, FM rádió és TV mód
jelenik meg az INPUT gomb egyes lenyomásaira.
•Az FM
rádió
is be lehet lépni. A kilépéshez nyomja le újból a gombot.
AV1 (SCART)
módba a RADIO gomb lenyomásával közvetlenül
mód
vagy
AV2
AV1 (ÖSSZETEVŐ)
mód
mód
● A betáplálás kikapcsolásához nyomja le újból a
(Tápfeszültség) gombot.
Készenlétben/Bekapcsolva
Az LCD televízió kikapcsolásához
BB
B.
BB
BB
B.
BB
Nyomja le a
• A készenlétben/bekapcsolva jelző színe vörösre vált.
Az LCD televízió újbóli bekapcsolásához
Nyomja le újból a
• A készenlétben/bekapcsolva jelző színe zöldre vált.
PC
mód
FM rádió
TV
• AV1:E módot akkor válassza, ha az AV-IN1 vagy a COMPONENT bemeneti csatlakozókhoz kapcsolt
videóberendezés jelét szeretné nézni.
A COMPONENT bemeneti csatlakozókról érkező jel
megtekintéséhez a “Terminal select”
(Csatlakozóválasztás)-t állítsa “COMPONENT”
(ÖSSZETEVŐ)-re, és a hangkimenetet állítsa az AV-IN1
(21-tűs Euro-SCART(RGB)) csatlakozóra.
További információkért lásd a 25. oldalt.
• AV2:E módot akkor válassza, ha az AV-IN2 bemeneti
csatlakozóhoz kapcsolt videóberendezés jelét
szeretné nézni, a videobemenethez a VIDEO vagy az
S-VIDEO csatlakozókat használva. Ha a VIDEO és az
S-VIDEO csatlakozókban is van kábel, akkor az SVIDEO bemeneti csatlakozó prioritása a magasabb.
• PC:E módot akkor válassza, ha a PC-IN csatlakozóra
kapcsolt PC jelét szeretné megjeleníteni.
• FM rádió: E módot akkor válassza, ha az FM
antennacsatlakozón keresztül FM rádiót hallgat.
Ebben a módban a képernyőn nem jelenik meg kép.
mód
mód
HU 11
HU
Alapvető működtetés (folytatás)
Volume
50
Volume
10
Sound off
Sound on
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
5
15
1
MEGJEGYZÉS
1
●
Hangerő
A hangerő beállítása
● A hangerő növeléséhez nyomja le a i (+) gombot.
• A jelző jobb felé mozdul el.
● A hangerő csökkentéséhez nyomja le a i (–) gombot.
• A jelző bal felé mozdul el.
Csatornaváltás
A Csatornaválasztás funkció vagy a CH ()/() segítségével
lehetséges a csatornák közötti váltás.
• Az egyre növekvő számban sugárzó csatornák kezelhetősége
érdekében ez az LCD televízió 160 televíziós (0 - 159) és 40 FM
rádiós (0 - 39) tárolására alkalmas.
■ A Csatornaválasztás használata
Ha a Csatornaválasztás funkcióval választ csatornát,
akkor a csatorna számának bevitelét az utolsó számjegy
rövid ideig való nyomva tartásával fejezze be.
Egyszámjegyű csatornák (pl. 5. csatorna) választása
● Tartsa lenyomva a gombot.
A hang elnémítása
● A hang időleges kikapcsolásához nyomja le a
ee
e (Némítás) gombot.
ee
• Megjelenik a “Sound off” (Hang ki) felirat.
● A némítási funkció kikapcsolásához nyomja le ismét a
ee
e (Némítás) gombot.
ee
• Megjelenik a “Sound on” (Hang be) felirat.
• Ha a némítási módban lenyomja a i (+)/(–) gombok
valamelyikét, akkor a hang bekapcsolódik, és megjelenik a
hangerő jelzője.
BB
• A
B lenyomásakor a némítási funkció kikapcsol.
BB
Két- és háromszámjegyű csatornák (pl. 15. csatorna) választása
1 Nyomja le a gombot.
2 Tartsa lenyomva a gombot.
■ A CH ( )/( ) gombok használata
● Nyomja le a CH ( ) gombokat a csatornák következő
A menük segítségével adhatók meg az LCD televízió
különböző beállításai. A kívánt menütételt az alábbi
lépések végrehajtásával válassza ki.
Az egyes menüképernyők a következő oldalon láthatók.
• A megjelenített tételek a beállítási körülményektől, például a bemeneti
módtól függenek.
• A kiválasztott tétel narancsszínű jelölést kap.
• A legfrissebben beállított tétel a memóriában tárolódik.
Alapvető működtetés (folytatás)
■ A távirányító használata
1 Nyomja le a MENU gombot a menüképernyő
megjelenítéséhez.
2 Nyomja le a \/| gombot a kívánt menütétel
megjelenítéséhez.
• A kurzor jobba vagy balra mozdul el.
• A kurzor jelzi a kiválasztott menütételt.
3 Nyomja le a '/" gombot a kívánt tétel kiválasztásához,
és a \/| gombot a beállításához.
• Egyes tételeknél (például a Kép vagy a Hang
menüképernyőn az “Advanced” (Speciális) beállításnál nyomja
le az OK gombot a beállítási képernyő megjelenítéséhez.
való visszatéréshez, illetve az END gombot a normál
kijelzésre való visszatéréshez.
■ A főegység vezérlőpultjának használata
INPUT (Bevitel)
ii
i (–)/(+)
ii
MENU (Menü)
(Hangerő)
)/( )
CH (
(Csatorna)
1 Nyomja le a MENU gombot a menüképernyő
megjelenítéséhez.
2 Nyomja le a
i
(–)/(+) gombot a kívánt menütétel
kiválasztásához.
• A kurzor jobba vagy balra mozdul el.
• A kurzor jelzi a kiválasztott menütételt.
3 Nyomja le a CH ( )/( ) gombokat a kívánt menütétel
kiválasztásához, és a i (–)/(+) gombokat a
baállításhoz.
• Egyes tételeknél (például a Kép vagy a Hang
menüképernyőn az “Advanced” (Speciális) beállításnál
nyomja le az INPUT gombot a beállítási képernyő
megjelenítéséhez.