Sharp LC-20B6E User Manual [cz]

LC-20B6E
TELEWIZOR KOLOROWY Z EKRANEM CIEKŁOKRYSTALICZNYM (LCD)
LCD SZÍNES TELEVÍZIÓ BAREVNÝ LCD TV PŘIJÍMAČ
POLSKA
MAGYAR
ČEŠTINA
SLOVENSKY
FAREBNÝ TELEVÍZOR S LCD DISPLEJOM
INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PREVÁDZKOVÁ PRÍRUČKA
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
ASA
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 3A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER: The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a
safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious
electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below: IMPORTANT: The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue : Neutral Brown : Live As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows;
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
and of the same rating as above, which is also indicated
Obsah
LC-20B6E
BAREVNÝ LCD TV PŘIJÍMAČ
ČEŠTINA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
Vážený zákazníku společnosti SHARP .................... 2
Důležitá bezpečnostní upozornění ......................... 2
Obchodní známky ................................................... 3
Dodávané příslušenství .......................................... 4
Příprava .................................................................. 5
Vložení baterií do dálkového ovladače .......................... 5
Používání dálkového ovladače ......................................5
Napájení ....................................................................... 6
Připojení antény ............................................................ 6
Poslech se sluchátky .................................................... 6
První instalace .............................................................. 7
Názvy součástí hlavní jednotky .............................. 8
Jak instalovat kabeláž...................................................9
Názvy součástí dálkového ovladače ..................... 10
Základní funkce .................................................... 11
Zapnutí a vypnutí napájení .......................................... 11
Pohotovost/Zapnuto .................................................. 11
Přepínání vstupních režimů
(AV1/AV2/SLOŽKOVÝ/PC/FM rozhlas/TV) ........... 11
Hlasitost zvuku ........................................................... 12
Přepínání kanálů ......................................................... 12
Volba položek menu ................................................... 13
Základní nastavení ............................................... 15
Seřízení obrazu........................................................... 15
Barevná teplota ..........................................................15
Nastavení I/P .............................................................. 16
DNR (Digitální redukce šumu) ..................................... 16
Režim film .................................................................. 16
Rychlé pohyby ........................................................... 16
Užitečné funkce ................................................... 17
Seřízení zvuku ............................................................ 17
Nastavení zvukového režimu ...................................... 17
Zdůraznění řeči ........................................................... 18
Šířka zvukového pásma..............................................18
Zvolení zvuku PC (pro režim PC)................................. 18
TV programy .............................................................. 19
Používání tabulky TV programů .................................. 21
Programy FM rozhlasu................................................ 22
Používání tabulky programů FM rozhlasu.................... 24
Otočení ...................................................................... 25
AV připojení ................................................................25
Nastavení hodin..........................................................27
Jazyk..........................................................................27
Podsvícení a nastavení výkonu ................................... 28
Režim širokoúhlého obrazu ........................................28
Funkce časovače ....................................................... 29
Obrazovkový displej ................................................... 29
Dětský zámek.............................................................30
Volba vysílání v režimu NICAM .................................... 32
Volba stereo vysílání A2 .............................................. 32
Volba stereo vysílání FM rozhlasu................................32
Teletext ................................................................. 33
Připojení PC ......................................................... 35
Prohížení obrazu z PC ................................................ 35
Zobrazení obrazu z PC ...............................................35
Vstupní signál (pro režim PC) ...................................... 36
Jemné doladění synchronizace (pro režim PC)............36
Řízení spotřeby energie (pro režim PC) ....................... 37
Tabulka kompatibility PC ............................................ 37
Připojení externích zařízení.................................. 38
Příklady externích zařízení, které lze připojit ................ 38
Připojení svorek COMPONENT/AV-IN1/AV-IN2/PC-IN.....
Odstraňování problémů ........................................ 40
LCD TV přijímač ......................................................... 40
Anténa .......................................................................41
PC..............................................................................41
Technické údaje ................................................... 42
Rozměrové výkresy............................................... 43
39
ČEŠTINA
CZ
Vážený zákazníku společnosti SHARP
Děkujeme vám, že jste si zakoupil barevný LCD TV přijímač SHARP. K zajištění bezpečnosti a dlouholetého bezporuchového provozu tohoto výrobku je nutné si nejprve dobře prostudovat důležitá bezpečnostní upozornění, než začnete tento produkt používat.
Důležitá bezpečnostní upozornění
K provádění mnoha užitečných funkcí tohoto zařízení je používána elektrická energie, ta je ovšem schopna rovněž způsobit závažná zranění osoba a poškození majetku v případě, že s ní nebudete řádně zacházet. Tento výrobek byl technicky zpracován a vyroben s nejvyšším důrazem na bezpečnost. Nicméně, nesprávné použití může vést k úrazu elektrickým proudem a/nebo ohněm. K zabránění potenciálního nebezpečí je nutné dodržovat následující pokyny při instalaci, provozu a čištění produktu. K zajištění bezpečnosti a prodloužení provozní životnosti vašeho barevného LCD TV přijímače si prosím prostudujte následující bezpečnostní upozornění a až poté můžete zařízení bezpečně používat.
1. Prostudujte si pokyny - všechny provozní pokyny musí být prostudovány a řádně pochopeny dříve, než budete produkt používat.
2. Uchovejte si tuto příručku na bezpečném místě - tyto bezpečnostní a provozní pokyny musí být uchovány na bezpečném místě pro budoucí potřebu.
3. Dodržujte výstrahy - všechna výstražná upozornění na produktu a v pokynech musí být bezpodmínečně dodržovány.
4. Postupujte podle pokynů - všechny provozní pokyny musí být bezpodmínečně dodržovány.
5. Příslušenství - nepoužívejte příslušenství, které není doporučováno výrobcem. Použití nevhodného příslušenství může vést k nehodám.
6. Napájecí zdroj - tento výrobek být napájen zdrojem s parametry uvedenými na typovém štítku zařízení. Pokud si nejste jisti typem napájení používaného ve vaší domácnosti, informujte se u svého dodavatele nebo místních rozvodných závodů.
7. Ochrana AC napájecího kabelu - AC napájecí kabely musí být vedeny tak, aby bylo osobám znemožněno v jejich přešlapování, nebo pokládání předmětů na tyto kabely. Zkontrolujte si kabely v místě zástrček a připojení k produktu.
8. Přetěžování - nepřetěžujte napájecí AC zásuvky nebo prodlužovací kabely. Přetížení může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem.
9. Zasouvání předmětů nebo průnik kapalin - nikdy do přístroje nevkládejte žádný předmět skrze větrací nebo jiné otvory. V produktu je přítomno vysoké napětí a vložení jakéhokoliv předmětu může způsobit úraz elektrickým proudem a/nebo zkrat vnitřních součástí. Ze stejného důvodu nelijte do produktu vodu nebo jiné kapaliny.
10. Servis - neprovádějte servisní zásahy zařízení sami. Demontáž krytů může vést ke zpřístupnění vysokého napětí a vzniku dalších nebezpečných podmínek. O provedení servisního zásahu požádejte kvalifikovanou servisní osobu.
11. Opravy - pokud dojde k výskytu kterékoliv z níže uvedených podmínek, odpojte Ac napájecí kabel od zásuvky a vyžádejte si provedení opravy u kvalifikovaného servisního personálu.
a. Pokud je poškozený napájecí kabel nebo zástrčka. b. Pokud do produktu pronikla kapalina nebo do něj pronikl nějaký předmět. c. Pokud byl produkt vystaven působení deště nebo vody. d. Pokud produkt nepracuje správně, jak je popsáno v provozních pokynech.
Nedotýkejte se jiných ovládacích prvků, než těch, které jsou popsány v provozních pokynech. Nesprávné nastavení ovládacích prvků, které nejsou popsány v příručce, může způsobit poškození přístroje, což často vyžaduje rozsáhlé
nastavování přístroje, provádění kvalifikovaným technikem. e. Pokud produkt upadl nebo byl poškozen. f. Pokud produkt vykazuje neobvyklý stav. Jakýkoliv znatelný neobvyklý stav produktu indikuje, že přístroj vyžaduje
servisní zásah.
12. Náhradní součásti - v případě, že výrobek vyžaduje náhradní součásti, ujistěte se, že servisní technik použije náhradní součásti specifikované výrobcem, nebo ty, které mají stejné parametry a funkci, jako originální součásti. Použití neautorizovaných součástí může vést k úrazu elektrickým proudem a/nebo jiným nebezpečím.
13. Bezpečnostní kontrola - po dokončení servisního zásahu nebo opravy požádejte servisního technika, aby provedl bezpečnostní kontrolu a zajistil, aby byl produkt ve správném provozuschopném stavu.
14. Montáž na stěnu nebo na strop - při montáži tohoto přístroje na stěnu nebo strop se ujistěte, že jej namontujete podle pokynů doporučených výrobcem.
2
CZ
Důležitá bezpečnostní upozornění (pokračování)
• Čištění - odpojte AC napájecí kabel od zásuvky před vlastním čištěním přístroje. K čištění použijte vlhký hadr. Nepoužívejte kapalné čistící prostředky nebo aerosoly.
• Voda a vlhkost - nepoužívejte produkt v blízkosti vody, například u vany, sprchového koutu, umyvadla, dřezu, prádelního dřezu, bazénu nebo ve vlhkém sklepním prostředí.
• Stojan - neumísťujte produkt na nestabilní vozík, stojan, trojnožku nebo stůl. Pokud tak učiníte, může to vést k pádu produktu, a k závažným zraněním osob, nebo poškození majetku. Používejte pouze vozíky, stojany, trojnožky nebo stolky doporučené výrobcem, nebo prodávané společně s přístrojem. Při montáži přístroje na stěnu se ujistěte, že dodržujete pokyny výrobce. Používejte pouze montážní materiál doporučený výrobcem.
• LCD panel použitý v tomto zařízení je vyroben ze skla. Proto se může rozbít, pokud bude přístroj upuštěn na zem, nebo dojde k jeho nárazu na překážku. Buďte opatrní, abyste se nezranili rozbitým sklem v případě poškození LCD panelu.
• Zdroje tepla - udržujte přístroj mimo dosah zdrojů tepla, jako jsou radiátory, topná tělesa,sporáky a další přístroje vytvářející teplo (včetně zesilovačů).
• Neumísťujte na přístroj vázy, nebo jiné předměty naplněné vodou. Voda by se mohla vylít do přístroje a způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem.
• Nikdy neumísťujte žádný typ svíčky nebo volného plamene na horní stranu TV přístroje, zabráníte tak vzniku požáru.
• Při přemístění přístroje umístěného na vozíku je nutné jej přesouvat velmi opatrně. Náhlá zastavení, nadměrné působící síly a nerovný povrch podlahy mohou způsobit pád přístroje z vozíku.
• Větrání - větrací a další otvory ve skříni přístroje jsou určeny pouze k větrání. Nezakrývejte ani neblokujte tyto větrací otvory, protože nedostatečné větrání by mohlo způsobit přehřívání a/nebo zkrácení životnosti produktu. Neumísťujte produkt na postel, pohovku, koberec nebo jiný podobný povrch, protože tyto předměty mohou zablokovat větrací otvory. Tento přístroj není určen pro vestavění do uzavřeného prostoru; neumísťujte tento produkt do uzavřeného prostoru, jako je knihovna nebo skříň, pokud není zajištěno dostatečné větrání nebo nejsou dodrženy pokyny výrobce.
• Neumísťujte AC napájecí kabel pod TV přijímač nebo jiné těžké předměty, zabráníte tak vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
LCD panel je špičkový technologický produkt s 2 359 296 tenkými fóliovými tranzistory, které vám poskytují jemné obrazové detaily. V důsledku velmi velkého počtu obrazových bodů se může na obrazovce objevit někdy několik neaktivních obrazových bodů, ve formě modré, zelené nebo červené tečky. Toto je v rámci technických parametrů přístroje a neznamená poruchu.
Obchodní známky
• Micronas® VOICE je technologie zpracování vylepšení řeči a srozumitelnosti společnosti Micronas GmbH.
• Micronas je obchodní známka společnosti Micronas GmbH.
3
CZ
LC-20B6E
CZ
Dodávané příslušenství
CZ
Ujistěte se, že s LCD TV přijímačem je dodáno následující příslušenství.
Bezdrátové dálkové ovládání
strany 5 a 10 strana 5
AC adaptér
Baterie velikosti “AAA” (×2)
Napájecí kabel AC
*Tvar přístroje se může v jednotlivých zemích lišit.
strana 6 strana 6
Držák kabelu
strana 9
Kabelová svorka
strana 35
strana 9
Uživatelská příručkaKabel RGB
4
4
4
CZ
+
+
Konektor sluchátek
Indikátor OPC Indikátor pohotovost/
zapnuto Snímač dálkového
ovládání Snímač OPC
CZ
Příprava
Vložení baterií do dálkového ovladače
Před prvním použitím LCD TV přijímače vložte dvě “AAA” baterie (součást dodávky) do dálkového ovladače. Pokud se baterie vybijí a dálkové ovládání přestane pracovat, vyměňte baterie za nové, typu “AAA”.
1 Otevřete kryt baterií. 2 Vložte dvě baterie “AAA”. 3 Uzavřete kryt baterií.
• Zasuňte kryt a současně stiskněte část ( ).
• Umístěte baterie s kontakty tak, aby to odpovídalo označení (+) a (–) v prostoru pro vložení baterií.
• Vložte dolní zub do dálkového ovladače a uzavřete kryt.
Upozornění!
Bezpečnostní upozornění týkající se baterií
Nesprávné použití může vést k netěsnosti chemikálií nebo výbuchu. Ujistěte se, že postupujete podle následujících pokynů.
• Umístěte baterie s kontakty tak, aby to odpovídalo označení (+) a (–) v prostoru pro vložení baterií.
• Různé typy baterií mají různé technické parametry. Nesměšujte baterie různých typů.
• Nesměšujte staré a nové baterie. Smíchání starých a nových baterií může zkrátit životnost nových baterií a/nebo způsobit únik elektrolytu ze starých baterií.
• Vyjměte baterie co nejdříve poté, co došlo k jejich vybití. Chemikálie, které mohou z baterií vytéct, mohou způsobit kožní vyrážku. Pokud zjistíte únik elektrolytu, otřete jej tkaninou.
• Baterie dodané s LCD TV přístrojem mohou mít kratší provozní životnost, v důsledku skladovacích podmínek.
• Pokud není dálkový ovladač používán delší dobu, vyjměte z něj baterie.
Používání dálkového ovladače
Používejte dálkový ovladač jeho namířením směrem ke snímači dálkového ovládání na hlavním přístroji. Předměty mezi dálkovým ovladačem a snímačem mohou zabránit správné funkci zařízení.
Bezpečnostní opatření týkající se použití dálkového ovládání
• Dálkový ovladač nevystavujte rázům. Kromě toho nevystavujte dálkový ovladač působení kapalin a neumísťujte jej do prostor s vysokou vlhkostí.
• Neinstalujte ani neumísťujte dálkový ovladač na přímém slunečním světle. Teplo by mohlo způsobit deformaci přístroje.
• Dálkový ovladač nemusí řádně pracovat v případě, že okénko snímače bude vystaveno silnému slunečnímu záření nebo silnému osvětlení. V takovém případě změňte úhel osvětlení nebo polohu hlavní jednotky nebo použijte dálkový ovladač ve větší blízkosti okénka dálkového ovladače.
5
5CZ 5
CZ
FM antenna terminal
Antenna terminal
Headphones
Konektor NAPÁJENÍ (DC12V)
(
Hlavní napájení
)
POZNÁMKA
POZNÁMKA
CZ
Příprava (pokračování)
Headph.vol.[ 30]
Napájení
Připojte DC vstupní svorku LCD TV přijímače pomocí AC adaptéru a AC napájecího kabelu (obojí je součástí dodávky).
Zatáhněte za háček a otevřete kryt.
Zatáhněte za háček a otevřete kryt.
Ke konektoru
NAPÁJENÍ
AC adaptér
Domácí
zásuvka
Připojte do AC
zásuvky.
Napájecí kabel AC*
* Tvar přístroje se může v
jednotlivých zemích lišit.
Používání AC adaptéru
• Ačkoliv se AC adaptér může během používání zahřívat, nejedná se o poruchu.
• Nebalte AC adaptér do pokrývky nebo jiného podobného předmětu. Mohlo by to způsobit poruchu funkce nebo nehodu.
• Nepo koušejte se demontovat nebo modifikovat AC adaptér. Uvnitř AC adaptéru jsou obsaženy vysokonapěťové obvody, které mohou vést k riziku úrazu elektrickým proudem.
• Vždy vypněte spínač (Hlavní napájení) na LCD TV přijímači do polohy VYPNUTO, pokud připojujete AC adaptér.
• Odpojte AC adaptér od LCD TV přijímače a zásuvky v případě, že LCD TV přijímač nebudete používat delší dobu.
Připojení antény
Použití kabelu TV antény
K dosažení jasnějšího obrazu doporučujeme, abyste používali venkovní anténu. Níže je uvedeno krátké vysvětlení typu připojení, které se používá pro koaxiální kabel:
• Ujistěte se, že koaxiální kabel 75 ohmů je vybaven koaxiálním konektorem DIN 45325 (IEC169-2) a zapojte jej do anténní zdířky na zadní straně LCD TV přijímače (anténní kabel není součástí dodávky).
Použití kabelu rozhlasové FM antény
Připojte kabel rozhlasové FM antény (není součástí dodávky) do zdířky FM antény. Můžete poslouchat rozhlasové stanice v pásmu FM. Detailní informace o nastavení menu jsou uvedeny na stranách 13 a 14.
Anténní kabel FM
K anténní zdířce FM 75 ohmový koaxiální
kabel (kruhový průřez)
K anténnízdířcel ( )
Anténní zdířka FM Anténní zdířka
Poslech se sluchátky
Připojte sluchátka pomocí minikonektoru do sluchátkové zdířky na přední straně LCD TV přijímače. Další informace naleznete také na straně 17, kde je popsáno seřízení hlasitosti zvuku pomocí indikátoru hlasitosti.
Indikátor hlasitosti
6
6
Sluchátka
• Sluchátka nejsou součástí dodávaného příslušenství.
• I v případě, že je minikonektor sluchátek připojen do příslušné zdířky, zvuk je možné slyšet i z hlavních reproduktorů.
CZ
První instalace
POZNÁMKA
0 0 0 0 0 0
0
0
0
Select
Exit
0
0
0
0
First installation
1 . MHz 8 16 1 89. 9 17 2 89.5 1 18 3 9 . 11 19 4 12 2 5 13 21 6 14 22 7 15 23
0
0
0
0
0
0
0
0
0
00 0 0
First installation
Search is completed 8 16 1 89. 9 17 2 89.5 1 18 3 9 . 11 19 4 9 .5 12 2 5 91. 13 21 6 91.5 14 22 7 92. 15 23 :
SelectSelect
END:
ExitExit
0 0
0
0
0
0
0
0
0
0 0
0
0
0
0
0
POZNÁMKA
CZ
Příprava (pokračování)
Pokud zapnete LCD TV přijímač poprvé, aktivujte se procedura první instalace, která celý postup aktivace přístroje usnadňuje. Pomocí této procedury můžete navolit jazyk obrazovkového menu, nastavit hodiny a automaticky vyhledávat a ukládat všechny televizní a FM rozhlasové kanály, které lze přijímat.
Proceduru první instalace můžete také navolit výběrem “First installation” (První instalace) na obrazovce menu nastavení. Výběr položek menu je uveden na stranách 13 a 14.
Ovládací panel na hlavní jednotce
(Hlavní napájení)
Stiskněte (Hlavní napájení) na LCD TV přijímači.
1
• Zobrazí se dialogové okno “First installation” (První instalace) se seznamem jazyků pro obrazovkové menu.
Stiskněte '/"/\/| a zvolte požadovaný jazyk,
2
pak zvolte OK.
First installation
Select option
English Italiano
Deutsch Nederlands
Fran
Espa
Stiskněte '/" a nastavte čas a pak stiskněte OK.
3
• Čas, který nastavíte, se bude automaticky aktualizovat na základě časových informací z Teletextu.
First installation
Adjust setting
: :
ç ais Svenska
ñ ol Pycck
Stiskněte '/" a zvolte “Start search” (Spustit
5
hledání) a stiskněte OK.
First installation
Automatic search-TV
Country Germany Colour system PAL Sound system B/G
Start search
• Začne automatické vyhledávání TV programů.
First installation
759.25MHz PAL-B/G 8 16 1 E 0 2 9 17 2 E 0 4 1 18 3 U 0 2 11 19 4 12 2 5 13 21 6 14 22 7 15 23
Obrazovkové menu po dokončení automatického vyhledávání programů na TV přijímači
First installation
Search is completed 8 16 1 E 0 2 9 17 2 E 0 4 1 18 3 U 0 2 11 19 4 U 0 4 12 2 5 E 0 5 13 21 6 E 0 8 14 22 7 E 1 15 23 :
Select
END:
Exit
OK:FM radio
• Pokud chcete spustit automatické vyhledávání
programů pro rozhlas v pásmu FM, stiskněte OK. (Pokud ne, přejděte ke kroku 6.) Pokud nestiskněte žádné tlačítko na dálkovém ovladači po dobu 20 sekund, vyhledávání začne automaticky.
• Začne automatické vyhledávání programů v pásmu FM rozhlasu.
Obrazovkové menu po dokončení automatického vyhledávání programů v pásmu FM rozhlasu
Stiskněte '/" a zvolte požadovanou položku a
4
pak stiskněte \/| a proveďte nastavení.
First installation
Automatic search-TV
Country Germany
Colour system PAL Sound system B/G
Start search
6
Stiskněte END a opusťte menu.
• Vstupní režim je automaticky přepnut na AV1, jakmile navolíte “First installation” (První instalaci).
• Po provedení první instalační procedury můžete změnit nastavení “Language” (Jazyka) (strana 27) a “Clock setup” (Nastavení hodin) (strana 27) a provést “Automatic search” (Automatické hledání) znovu (strany 19 a 22).
7
7
CZ
Tilt the display by grabbing onto the carrying handle while securely holding down the stand with your other hand.
How to adjust the angle
POZNÁMKA
CZ
Názvy součástí hlavní jednotky
Ovládací prvky-
Horní ovládací panel
(Hlavní napájení) INPUT (Vstup) MENU (Menu) CH ( )/( ) (Kanál)
ii
i
(–)/(+) (Hlasitost)
ii
Jak upravit úhel
Naklopte úhel uchopením za přenášecí rukojeť a bezpečně přidržte stojan druhou rukou
Změnu svislého úhlu LCD TV přijímače provedete tak, že naklopíte obrazovku o 5 stupňů dopředu a nebo o 10 stupňů dozadu. LCD TV přijímač lze také otočit o 25 stupňů doprava nebo doleva. Upravte úhel tak, abyste LCD TV přijímač mohli sledovat co nejpohodlněji.
Reproduktor
Reproduktor
Snímač OPC
Snímač dálkového ovládání
Konektor sluchátek
Připojte sluchátka pomocí minikonektoru do sluchátkové zdířky na přední straně LCD TV přijímače. (Viz strana 6.)
Indikátor OPC (Optické řízení obrazu)
Indikátor OPC se rozsvítí zeleně v případě, že “Backlight” (Podsvícení) bude nastaveno na hodnotu “Auto (OPC)” (Auto (Optické řízení obrazu)). (Viz strana 28.)
Indikátor pohotovost/zapnuto
Indikátor pohotovost/zapnuto se rozsvítí zeleně, pokud je zapnuto napájení anebo červeně, pokud je přístroj v pohotovostním režimu (indikátor se nerozsvítí, pokud je napájení vypnuto). Indikátor bude problikávat červeně, pokud LCD TV přijímač bude přijímat řídící signál dálkového ovladače anebo oranžově, m pokud bude nastaven časovač buzení (indikátor se rozsvítí, pokud bude přístroj v pohotovostním režimu).
INPUT, CH ( )/( ), i (–)/(+) a MENU na ovládacím panelu hlavní jednotky mají stejnou funkci, jako shodná tlačítka na
dálkovém ovladači. (Viz strana 13.) Tento návod k obsluze poskytuje popis založený na ovládání pomocí dálkového ovladače.
8
8
CZ
(L)
(R)
VIDEO
AUDIO (L)
AUDIO (R)
S-VIDEO
Anténní zdířka FM Anténní zdířka ( )
Konektor NAPÁJENÍ
(DC 12V)
Rukojeť pro přenášení
Pohled ze zadní strany
ANALOG RGB
PC-IN
AUDIO
PR
PB
Y
AV-IN2
AUDIO OUT
RGB
(21kolíkový
konektor
Euro-SCART)
COMPONENT/ AV-IN1
Terminal cover
Cable holder
Terminal cover
Support cover
Cable clamp
CZ
Konektory-
Názvy součástí hlavní jednotky (pokračování)
Jak instalovat kabeláž
Protáhněte kabely napojené na každý konektor skrze otvory a uzavřete levý a pravý kryt konektorů. Zatlačte kabely do drážek v krytu podpěry. Vložte držák kabelu (součást dodávky) z horní strany krytu podpěry a upevněte kabely.
Kryt konektoru
Pokud kabely nelze zatlačit do drážek krytu podpěry, použijte kabelovou svorku (součást dodávky) k jejich upevnění. Kabelová svorka může být připojena zatlačením do otvoru na stojanu.
Kabelová
svorka
Kryt podpěry
Kryt konektoru
Držák kabelu
9
9
CZ
SUBTITLE (Titulky)
Zobrazuje teletextové
titulky přímo.
(S. 34)
OK, Tabulka programů
(S. 7, 21, 24)
HOLD (Podržet)
Dočasně podrží aktuální
teletextovou stránku.
(S. 34)
RADIO (Rozhlas)
Přepíná do režimu FM rozhlasu.
(S. 11)
(Vypnutí zvuku) Zapíná a vypíná zvuk. (S. 12)
Žlutá
(S. 33)
Azurová
(S. 33)
INPUT (Vstup)
Přepíná vstupní zdroj mezi režimy AV1 (nebo SLOŽKOVÝ), AV2, PC, FM rozhlas a TV. (S. 11)
Výběr kanálů
(S. 12)
MENU (Menu)
Zobrazuje menu. Vrací k předchozí obrazovce. (S. 13)
(+)/(
-
) (Hlasitost
)
(S. 12)
(Zpětný záběr)
Vrací k předchozímu
kanálu. (S. 12)
Červená, obrazové menu
(S. 15, 33)
Volba vpravo/vlevo
(S. 7)
END (Konec)
Vrací zpět na normální
obrazovku.
(S. 7)
TEXT (Text)
Zobrazuje okno režimu teletextu. (S. 33)
Volba nahoru/dolů, funkce Zoom
(režim teletextu) (S. 7, 34)
(Napájení)
(S. 11)
SOUND (Zvuk)
Přepíná do zvukového
režimu. (S. 32)
REVEAL (Zobrazit)
Zobrazuje skryté informace, jako jsou řešení hádanek a puzzle. (S. 34)
(Obrazovkový displej) Zapne obrazovkový displej, pokud není zobrazeno menu. (S. 29)
SUBPAGE (Podřízená stránka)
Zobrazuje přímo podřízenou stránku teletextu. (S. 34)
TIMER (Časovač)
Zobrazuje okno menu funkcí časovače. (S. 29)
ROTATE (Otočení)
Otočí zobrazení v požadovaném směru. (S. 25)
BACKLIGHT (Podsvícení)
Zvolí jas a OPC parametr
LCD displeje.
(S. 28)
Zelená, zvukové menu
(S. 17, 33)
CH ( )/( ) (Kanál)
(S. 12)
Názvy součástí dálkového ovladače
CZ CZ
10
10
Základní funkce
1 S06
AV2
PC
AV1 COMPONENT 480P
FM 20
1 S06
POZNÁMKA
Zapnutí a vypnutí napájení
(Hlavní napájení)
Indikátor pohotovost/zapnuto
Stiskněte (Hlavní napájení).
Indikátor pohotovost/zapnuto se rychle změní z problikávající červené na zelenou a LCD TV přijímač se zapne.
• Po zapnutí napájení se na několik sekund zobrazí obrazovkové menu.
Obrazovkový displej
Přepínání vstupních režimů (AV1/AV2/ SLOŽKOVÝ/PC/FM rozhlas/TV)
Zapněte napájení připojených zařízení.
1
Stiskněte INPUT a zvolte příslušný vstupní zdroj.
2
• Obrazovka se změní v pořadí režimu AV1, AV2, PC, FM
rozhlas a TV s každým stiskem INPUT.
• Můžete zapnout režim FM rozhlasu přímo stiskem RADIO.
Dalším stiskem tlačítka funkci ukončíte.
Režim AV1 (SCART)
Režim AV2
Režim PC
Režim AV1 (SLOŽKOVÝ)
nebo
Zapnutí hlavního napájení provedete dalším stiskem
(Hlavní napájení).
Pohotovost/Zapnuto
Vypnutí LCD TV přijímače
Stiskněte
• Indikátor pohotovost/zapnuto se rozsvítí červeně.
Opětovné zapnutí LCD TV přijímače
Stiskněte znovu
• Indikátor pohotovost/zapnuto se rozsvítí zeleně.
BB
B.
BB
BB
B.
BB
Režim FM rozhlasu
Režim TV
• AV1: Tento režim zvolte v případě zobrazování signálů z video přístrojů napojených na konektor AV-IN1 nebo na vstupní konektory COMPONENT. Při zobrazování signálů ze vstupních konektorů COMPO­NENT nastavte “Terminal select” (Výběr konektorů) na “COMPONENT” (SLOŽKOVÝ) a připojte zvukový výstup ke konektoru AV-IN1 (21kolíkový konektor Euro-SCART (RGB)). Viz strana 25, kde jsou uvedeny další detaily.
• AV2: Tento režim zvolte v případě zobrazování signálů z video přístrojů napojených na konektor AV-IN2 s pomocí konektoru VIDEO nebo S-VIDEO pro vstup videosignálu. Pokud budou oba konektory VIDEO a S-VIDEO napojeny kabely, vstupní konektor S-VIDEO bude zvolen s nejvyšší prioritou.
• PC: Tento režim zvolte, pokud zobrazujete signály z PC napojeného ke konektoru PC-IN.
• FM rozhlas: Tento režim zvolte při poslechu FM rozhlasu s pomocí anténní svorky FM pro vstup rozhlasového signálu pásma FM. V tomto režimu nelze zobrazit na obrazovce žádný obraz.
11
CZ
Základní funkce (pokračování)
Volume 50
Volume 10
Sound off
Sound on
POZNÁMKA
15
1
POZNÁMKA
1
POZNÁMKA
5
Hlasitost zvuku
Nastavení hlasitosti
Stisknětei (+) a zvyšte hlasitost zvuku.
• Sloupcový indikátor se přesune doprava.
Stiskněte i (–) a snižte hlasitost zvuku.
• Sloupcový indikátor se přesune doleva.
Přepínání kanálů
Můžete zvolit kanály s pomocí Výběr kanálů nebo CH ( )/( ).
• Ke zvládnutí zvyšujícího se počtu dostupných kanálů je tento LCD TV přijímač schopen navolit až 160 kanálů (0 až 159) pro TV a až 40 kanálů (0 až 39) pro FM rozhlas.
Používání funkce Výběru kanálů
Při výběru kanálů pomocí Výběr kanálů, dokončete zadávání čísla kanálů chvilkovým podržením tlačítka na poslední číslici.
Zvolení jednočíselného kanálu (např. kanál 5)
Podržte tlačítko
.
Vypnutí zvuku
Stiskněte
• Zobrazí se hlášení “Sound off” (Vypnutý zvuk) .
Stiskněte znovu
• Zobrazí se hlášení “Sound on” (Zapnutý zvuk).
• Pokud i (+)/(–) stisknete v režimu vypnutí zvuku Mute, zvuk se
zapne a zobrazí se indikátor hlasitosti.
• Funkce Mute se zruší při stisknut
ee
e (Vypnutí zvuku) a dočasně vypněte zvuk.
ee
ee
e (Vypnutí zvuku) a vypněte tuto funkci.
ee
BB
B.
BB
Zvolení dvou/tříčíselného kanálu (např. kanál 15)
Stiskněte tlačítko
1
Podržte tlačítko .
2
.
Používání CH ( )/( )
Stiskněte CH ( ) a změňte kanály v následujícím pořadí:
1 2 3 . . . 158 159 0 1 2 3 . . .
Stiskněte CH (
3 2 1 0 159 158 . . . 3 2 1 . . .
• Kanál “0” je vyhrazen pro RF výstup videorekordéru.
• Kanály nenastavené pomocí funkce “Automatic search” (Automatické hledání) nebo “Setup” (Nastavení) jsou přeskočeny, a proto se nemohou zobrazovat pomocí CH ( )/( ).
) a změňte kanály v následujícím pořadí:
12
Používání A (Zpětný záběr)
Stiskněte
předchozí naladěný kanál.
Stiskněte znovu
naladěný kanál.
AA
A a přepněte aktuálně naladěný kanál na
AA
AA
A a přepněte nazpět na aktuálně
AA
Volba položek menu
POZNÁMKA
Contrast [ 5
] Brightness [ ]-]- Colour [ ]-]- Tint [ ]] Sharpness [
Menu[Picture
]
Contrast [ 5Contrast [ 5 ] ] Brightness [ Brightness [ ]-]- + Colour [ Colour [ ]-]- + Tint [ Tint [ ]] Sharpness [ Sharpness [ ]- + Advanced Reset
Picture Sound Setup Features
0 0 0 0 0
Položky menu lze používat k provedení různých nastavení vašeho LCD TV přijímače. Zvolte požadovanou položku menu podle pokynů níže. Viz následující stránka, kde je popis každé obrazovky menu.
• Zobrazené položky se liší v závislosti na podmínkách nastavení, jako je například vstupní režim.
• Zvolená položka se zobrazí oranžově.
• Poslední provedená nastavení se uloží do paměti.
Základní funkce (pokračování)
Používání dálkového ovladače
Stiskněte MENU a zobrazte dialogové okno menu.
1
Stiskněte \/| a zvolte požadovanou položku menu.
2
• Kurzor se přesune doleva nebo doprava.
• Kurzor označuje vybranou položku menu.
Stiskněte '/" a zvolte požadovanou položku a pak
3
stiskněte \/| a proveďte úpravu nastavení dané položky.
• Pro některé položky (např. “Advanced” (Další nastavení) v
dialogovém okně Obraz nebo Zvuk, stiskněte OK a zobrazte nastavení obrazovky.
Menu[Picture
Picture Sound Setup Features
Contrast [ 5 Brightness [ Colour [ Tint [ Sharpness [ Advanced Reset
]
]
0 0 0 0 0
+ +
]- +
Používání ovládacího panelu na hlavní jednotce
INPUT (Vstup)
ii
i (–)/(+) (Hlasitost)
ii
CH (
Stiskněte MENU a zobrazte dialogové okno menu.
1 2
Stiskněte i (–)/(+) a zvolte požadovanou položku
MENU (Menu)
)/( ) (Kanál)
menu.
• Kurzor se přesune doleva nebo doprava.
• Kurzor označuje vybranou položku menu.
3
Stiskněte CH ( )/( ) a zvolte požadovanou položku a pak stiskněte i (–)/(+) a proveďte úpravu nastavení dané položky.
• Pro některé položky (např. “Advanced” (Další nastavení) v
dialogovém okně Obraz nebo Zvuk, stiskněte INPUT a zobrazte nastavení obrazovky.
Stiskněte MENU a vraťte se k předchozí obrazovce
4
nebo END a vraťte se k normální obrazovce.
4
Stiskněte MENU a vraťte se k předchozí obrazovce.
• S každým stiskem MENU se vrátíte k předchozí
obrazovce.
CZ 13
Loading...
+ 33 hidden pages