SHARP LC-20B5E User Manual [de]

LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN
À CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
LC-20B5E
OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
This equipment complies with the requirements of Directive 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC og 73/23/EEC med tillæg nr. 93/68/EEC.
Quest’apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/336/EEC e 73/23/EEC come emendata dalla direttiva 93/68/EEC.
« „ͷًÛÙ·ÛÁ ·ıÙfi ·ÌÙ·ÔÍÒflÌÂÙ·È ÛÙÈÚ ··ÈÙfiÛÂÈÚ Ù˘Ì Ô‰Á„È˛Ì ÙÁÚ EıÒ˘·˙ÍfiÚ EÌ˘ÛÁÚ 89/336/EOK Í·È 73/23/EOK,
¸˘Ъ ФИ Н·МФМИЫПФfl ·ıЩФfl ЫıПОБТ˛ЛБН·М ·¸ ЩБМ Ф‰Б„fl· 93/68/EOK.
Este equipamento obedece às exigências das directivas 89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão corrigida pela directiva 93/ 68/CEE.
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la 93/68/CEE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/EEC och 73/23/EEC så som kompletteras av 93/68/EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89/336/EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/EEC.
Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä 93/68/EEC.
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 3A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
or
ASA
and of the same rating as above, which is also indicated
on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type. DANGER: The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a
safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below: IMPORTANT: The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue : Neutral Brown : Live As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows;
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
Inhalt
LC-20B5E
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
DEUTSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG
DEUTSCH
Verehrter SHARP-Kunde ................................................. 2
Wichtige Sicherheitshinweise.........................................2
Mitgeliefertes Zubehör.....................................................4
Vorbereitungen.................................................................5
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung ............. 5
Gebrauch der Fernbedienung .................................... 5
Netzanschluss ............................................................. 6
Antennenanschluss ..................................................... 6
Wiedergabe über Kopfhörer ....................................... 6
Erstinbetriebnahme .....................................................7
Bedienung des Fernsehgerätes......................................8
Sicherung der Kabel ................................................... 9
Bezeichnungen der Fernbedienung .............................10
Grundlegende Bedienung ............................................. 11
Ein- und Ausschalten der Stromversorgung .............11
Bereitschalt/Ein ......................................................... 11
Wahl des Modus TV/VIDEO (AV1/AV2/KARTE/TV) .... 11
Lautstärke..................................................................12
Umschalten der Kanäle.............................................12
Wahl von Menüpunkten.............................................13
Grundeinstellungen ....................................................... 15
Bildeinstellungen ....................................................... 15
I/P-Konfiguration........................................................15
Rauschunterdrückung...............................................16
Film-Modus................................................................16
Raumtemperatur ....................................................... 16
Nützliche Funktionen ..................................................... 17
Klangregelungen.......................................................17
Einstellungen für HiFi-Sound ..................................... 17
Programme................................................................18
Verwendung der Programmübersicht ....................... 20
Uhr-Einstellung .......................................................... 21
Funktionen ................................................................. 21
Timer Funktion ........................................................... 22
Bildeinblendungen ....................................................22
Kindersicherung ........................................................ 23
Rotieren .....................................................................25
AV-Anschlüsse .......................................................... 26
Sprache ..................................................................... 27
Wahl von NICAM-Sendungen (Tonnorm nicht für
Deutschland und Österreich) .............................28
Wahl der A2-Stereoprogramme ................................ 28
Teletext............................................................................29
Vor der Verwendung von Speicherkarten .................... 31
Copyright...................................................................31
Über die Speicherkarten ................................................ 32
Im Fachhandel erhältliche Speicherkarten ............... 32
Vorbereitung einer Speicherkarte ............................. 32
Hinweise zur Verwendung von Speicherkarten
und PC-Kartenadaptern ..................................... 32
Laden eines PC-Kartenadapters ................................... 33
Laden eines PC-Kartenadapters .............................. 33
Umschalten von dem Kartenmodus auf den TV-Modus ......
33
Einsetzen/Entfernen eines PC-Kartenadapters ......... 33
Wiedergabemodus .........................................................34
Wahlmodus ............................................................... 34
Aufnahme/Wiedergabe auf/von einer Speicherkarte ..35
Aufnahme auf einer Speicherkarte ........................... 35
Wiedergabe der Speicherkarte ................................. 35
Vorsichtsmaßregeln für die Wiedergabe von
PC-Bilddaten auf dem LCD-Fernsehgerät ......... 35
Aufnahme auf der Speicherkarte (Video-Konfiguration)
... 36
Aufnahmemodus .......................................................36
Vorwegaufnahme ...................................................... 36
Aufnahme eines Fernsehprogramms in Echtzeit........37
Aufnahme als Video .................................................. 37
Einfache Aufnahme ...................................................37
Einstellung der Timer-Aufnahme..................................38
Einstellung der Zeituhr .............................................. 38
Timer-Aufnahme ........................................................ 38
Kontrolle der Programmliste......................................39
Kontrollieren des Aufnahmemodus ........................... 40
Zum eingestellten Zeitpunkt ...................................... 40
Falls die Speicherkarte nicht ausreichend
Speicherplatz aufweist ....................................... 40
Falls es zu Stromausfall kommt bzw. der Netzstecker
oder der Gleichstromstecker während der Aufnahme von dem LCD-Fernsehgerät abgezogen wird
............ 40
Wiedergabe von Videos auf der Karte (Normaler Modus) ...
41
Normale Wiedergabe ................................................41
Wiederholung ............................................................41
Wiedergabe von Videos auf der Karte (Spezieller Modus) ..
42
Zeitlupe ..................................................................... 42
Zoom ......................................................................... 43
Schutz/Löschung von Videos auf der Karte ................ 44
Schützen von Videos auf der Karte .......................... 44
Freigabe des Schutzes von Videos auf der Karte .... 44
Löschen einer Videos auf der Karte ......................... 45
Löschen aller Videos auf der Karte ........................... 45
Wiedergabe von Standbildern ...................................... 46
Auflisten der Standbilder (Index) .............................. 47
Anzeigen jeweils eines Bildes ................................... 47
Vorführungs-Konfiguration ........................................ 48
Einstellung von Eigenem Programm .........................49
Anzeige der Bilder während der Vorführung in der
in „Eig. Progr.“ spezifizierten Reihenfolge ..........49
Rotieren eines Bildes ................................................ 50
Umschalten der Dateien ........................................... 50
Audio-Wahl ................................................................ 51
Aufnahme auf der Speicherkarte .................................. 52
Verschlussgeräusch (Auslöserklick) .........................52
Schnappschus im laufenden Fernsehprogramm........53
Schnappschus eines Standbildes ............................ 53
Schutz/Löschung von Standbildern ............................. 54
Schützen von Standbilddateien ................................ 54
Freigabe des Schutzes von Standbilddateien ..........54
Löschen einer Standbilddatei ................................... 55
Löschen aller Bilddateien..........................................55
Formatieren der Karte....................................................56
Anschluss von externen Geräten .................................57
Beispiele für anschließbare externe Geräte .............. 57
21-stiftiger Euro-SCART-Anschluss (RGB)
.................. 58
Störungssuche ...............................................................59
Technische Daten........................................................... 61
Maßzeichnungen ............................................................62
2
Wichtige Sicherheitshinweise
Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch Personen- und Sachschäden verursachen, wenn sie unsachgemäß gehandhabt wird. Dieses Produkt wurde mit Sicherheit als oberster Priorität konstruiert und hergestellt. Dennoch besteht bei unsachgemäßer Handhabung u.U. Stromschlag- und Brandgefahr. Um mögliche Gefahren abzuwenden, befolgen Sie beim Aufstellen, Betreiben und Reinigen des Produkts bitte die nachstehenden Anleitungen. Lesen Sie im Interesse sicheren Betriebs und einer langen Produktlebensdauer zunächst die nachstehenden Hinweise sorgfältig durch.
1. Bedienungsanleitungen lesen—Bedienen Sie das Produkt erst, nachdem Sie alle diesbezüglichen Hinweise gelesen und verstanden haben.
2. Handbücher aufbewahren—Die Bedienungsanleitungen mit den Sicherheits- und Bedienungshinweisen etc. sollten aufbewahrt werden, damit Sie im Bedarfsfall jederzeit darauf zurückgreifen können.
3. Warnungen beachten—Alle Warnungen auf dem Gerät und in den Bedienungsanleitungen sind streng zu beachten.
4. Anleitungen befolgen—Alle Anleitungen zur Bedienung müssen eingehalten werden.
5. Zusatzgeräte/Zubehör—Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlenes Zubehör etc. Bei Verwendung anderer Zusatzgeräte/Zubehörteile besteht evtl. Unfallgefahr.
6. Spannungsversorgung—Die verwendete Spannungsversorgung muss den Angaben auf dem Typenschild entsprechen. Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler oder beim E-Werk, wenn Sie nicht sicher sind, ob Ihr Haushaltsnetz für das Produkt geeignet ist.
7. Schutz der Netzkabel—Die Netzkabel müssen ausserhalb des Gehbereichs von Personen verlegt werden und es dürfen keine Gegenstände auf die Kabel gestellt werden. Kontrollieren Sie die Kabel insbesondere an den Steckern und am Produkt.
8. Überlastung—Netzsteckdosen und Verlängerungskabel nicht überlasten. Bei Überlastung besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
9. Eindringen von Objekten und Flüssigkeiten—Auf keinen Fall irgendwelche Objekte durch die Gehäuseöffnungen in das Produkt schieben. Im Produkt liegen hohe Spannungen vor. Durch Einschieben von Objekten besteht Stromschlaggefahr und/oder die Gefahr von Kurzschlüssen zwischen den Bauteilen. Aus dem selben Grunde dürfen auch keine Flüssigkeiten auf das Produkt verschüttet werden.
10. Wartung—Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten. Durch Entfernen von Abdeckungen setzen Sie sich hohen Spannungen und anderen Gefährdungen aus. Lassen Sie die gesamte Wartung von qualifiziertem Service­Personal ausführen.
11. Reparaturen—Falls einer der folgenden Fälle auftritt, das Netzkabel sofort von der Steckdose abtrennen und einen qualifizierten Service-Techniker mit der Reparatur des Gerätes beauftragen.
a. Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist. b. Wenn Flüssigkeit auf das Produkt verschüttet wurde oder Objekte eingedrungen sind. c. Wenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt war. d. Wenn das Produkt nicht wie in der Bedienungsanleitung beschrieben funktioniert.
Nehmen Sie nur die in den Bedienungsanleitungen beschriebenen Einstellungen vor. Unsachgemäße Einstellungen an anderen Reglern können zu einer Beschädigung führen und machen häufig umfangreiche
Einstellarbeiten durch einen qualifizierten Service-Techniker erforderlich. e. Wenn das Produkt fallen gelassen oder beschädigt wurde. f. Wenn das Produkt einen anormalen Zustand anzeigt. Jedes erkennbare anormale Verhalten zeigt an, daß
Kundendienst erforderlich ist.
12. Ersatzteile—Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie bitte sicher, dass der Service-Techniker nur die vom Hersteller bezeichneten Teile oder Teile mit gleichen Eigenschaften und gleichem Leistungsvermögen wie die Originalteile verwendet. Bei Verwendung unzulässiger Teile bestehen Brand-, Stromschlag- und/oder andere Gefahren.
13. Sicherheitsprüfung—Lassen Sie vom Service-Techniker nach Service- oder Reparaturarbeiten eine Sicherheitsüberprüfung vornehmen, um sicherzustellen, dass das Produkt in einem einwandfreien Betriebszustand ist.
14. Wand- und Deckenmontage—Bei Wand- oder Deckenmontage ist sicherzustellen, dass diese nach der vom Hersteller empfohlenen Methode durchgeführt wird.
Herzlichen Dank für den Kauf dieses LCD-Farbfernsehgerätes von SHARP. Im Interesse sicherer und langfristig störungsfreier Benutzung dieses Gerätes lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise“ vollständig durch.
Verehrter SHARP-Kunde
3
• Reinigung—Das Netzkabel vor der Reinigung des Gerätes von der Steckdose abtrennen. Reinigen Sie das Gerät mit einem angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine flüssigen Reiniger oder Aerosol-Sprays.
• Sicherer Stand—Stellen Sie das Produkt nicht auf instabilen Wagen, Ständern, Stativen oder Tischen usw. auf. Dadurch kann das Gerät herunterfallen, schwere Verletzungen verursachen und das Gerät kann beschädigt werden. Nur vom Hersteller empfohlene oder mitgelieferte Wagen, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische verwenden. Bei Wandmontage sind die Anleitungen des Herstellers unbedingt zu befolgen. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Befestigungsteile.
• Beim Transportieren auf einem Wagen ist die Wagen-Geräte­Kombination vorsichtig zu bewegen, um Verletzungen durch plötzliches Umfallen zu vermeiden. Bei plötzlichem Halten, übermäßiger Kraftanwendung und auf unebenem Boden kann das Produkt vom Wagen kippen.
•Wasser und Feuchtigkeit— Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, wie z.B. neben einer Badewanne, Spüle oder Waschwanne, an einem Swimmingpool oder in einem feuchten Keller.
• Belüftung—Das Gehäuse weist Belüftungsöffnungen wie Schlitze usw. auf, die nicht blockiert werden dürfen. Ungenügende Belüftung kann zu einem Wärmestau und/oder einer Verkürzung der Produktlebensdauer führen. Stellen Sie das Gerät nicht auf Betten, Sofas, Teppichen oder anderen Unterlagen auf, die Belüftungsöffnungen blockieren könnten. Das Gerät ist nicht für Einbau bestimmt. Es darf daher nicht an beengten Plätzen wie in Bücherschränken oder Regalen aufgestellt werden, solange keine ausreichende Belüftung gewährleistet oder den Anweisungen des Herstellers nicht entsprochen ist.
• Das LCD-Panel dieses Gerätes ist aus Glas hergestellt, die zerbrechen kann, wenn die Panel­Einheit fallen gelassen oder Druck darauf ausgeübt wird. Seien Sie vorsichtig, dass Sie nicht durch gebrochene Glasstücke verletzt werden, falls das LCD-Panel bricht.
• Wärmequellen—Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärker) auf, die Hitze abstrahlen.
• Stellen Sie nicht Vasen oder andere mit Flüssigkeit gefüllten Behälter auf dieses Produkt. Das Wasser kann auf das Produkt verschüttet werden und zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen.
• Um Brände zu vermeiden, niemals Kerzen oder andere Gegenstände mit offenen Flammen auf oder neben das Fernsehgerät stellen.
• Um Feuer oder elektrische Schläge zu vermeiden, nicht das Netzkabel unter dem Fernsehgerät oder anderen schweren Gegenständen verlegen.
Das LCD-Panel ist ein Hochtechnologie-Produkt mit
921.600 Filmtransistoren, das eine hohe Bildqualität
bietet. Wegen der hohen Pixelzahl können sporadisch einige nicht aktive Pixel als feste blaue, grüne oder rote Punkte auf dem Bildschirm erscheinen. Dies liegt innerhalb der Produktspezifikationen und stellt keine Störung dar.
Wichtige Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
4
Vergewissern Sie sich, dass dem LCD-Fernsehgerät die folgenden Zubehörteile beiliegen.
Mitgeliefertes Zubehör
Bedienungsanleitung
IR-Fernbedienung
Netzkabel
Mikrobatterie (×2)
Netzteil
Kabelhalter
*Die Steckerformen sind von Land zu Land unterschiedlich.
Seiten 5 und 10 Seite 5
Seite 6 Seite 6
Seite 9
LC-20B5E
5
Vorbereitungen
+
+
Kopfhörerbuchse
OPC-Indikator Netz-/
Bereitschaftsanzeige Fernbedienungssensor
OPC-Sensorfenster
VORSICHT!
Vorsicht beim Umgang mit Batterien
Bei unsachgemäßer Benutzung von Batterien besteht die Gefahr, dass Batteriesäure austritt oder die Batterien platzen. Befolgen Sie unbedingt die nachstehenden Anweisungen.
• Legen Sie die Batterien so ein, dass deren Pole auf die Markierungen (+) und (–) ausgerichtet sind.
•Verwenden Sie unterschiedliche Batterietypen nicht zusammen. Unterschiedliche Typen weisen unterschiedliche Eigenschaften auf.
•Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gemeinsam. Dies kann die Lebensdauer der neuen Batterie verkürzen und evtl. ein Auslaufen der alten Batterie zur Folge haben.
•Entnehmen Sie die Batterien, wenn diese verbraucht sind. Anderenfalls könnte Batteriesäure austreten, die Hautreizungen verursachen kann. Etwaige ausgetretene Batteriesäure sorgsam mit einem Tuch entfernen.
•Bei den Batterien, die dem LCD-Fernsehgerät beiliegen, kann die Lebensdauer lagerungsbedingt verkürzt sein.
•Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird, entnehmen Sie bitte deren Batterien.
Gebrauch der Fernbedienung
Richten Sie die Fernbedienung zum Gebrauch auf das Sensorfenster des Fernsehgerätes. Hindernisse zwischen Fernbedienung und Sensorfenster können den Fernbedienungsbetrieb beeinträchtigen.
Vorsichtshinweise zum Gebrauch der Fernbedienung
Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus. Verschütten Sie auch keine Flüssigkeiten über die Fernbedienung und bewahren Sie nicht an einem Ort mit hoher Luftfeuchtigkeit auf.
Vermeiden Sie das Installieren oder Ablegen der Fernbedienung in direktem Sonnenlicht. Die Wärme kann eine Verformung der Fernbedienung verursachen.
Die Fernbedienung funktioniert eventuell nicht richtig, falls das Sensorfenster am Fernsehgerät direktem Sonnenlicht oder starker Beleuchtung ausgesetzt ist. Ändern Sie in einem solchen Fall den Winkel der Beleuchtung oder des Fernsehgerätes, oder bringen Sie die Fernbedienung näher an das Sensorfenster heran.
1 Öffnen Sie den
Batteriefachdeckel.
2 Die beiden mitgelieferten
Mikrobatterien (AAA) einlegen.
3 Schließen Sie den
Batteriefachdeckel.
Den Deckel abschieben, während der Teil (
)
gedrückt wird.
Legen Sie die Batterien so ein, dass die Plus- und Minuspole auf die entsprechenden Markierungen (+) und (–) im Batteriefach ausgerichtet sind.
Die untere Klaue in die Fernbedienung einhaken und den Deckel schließen.
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
Vor der ersten Inbetriebnahme des LCD-Fernsehgerätes setzen Sie bitte die zwei mitgelieferten Mikrobatterien „AAA“ in die Fernbedienung ein. Wenn die Batterien erschöpft sind und die Fernbedienung nicht mehr funktioniert, sind sie durch neue Mikrobatterien zu ersetzen.
6
Netzanschluss
Vorbereitungen (Fortsetzung)
Antennenanschluss
Um ein klares Bild zu erhalten, ist der Anschluss einer Außenantenne zu empfehlen. Nachstehend finden Sie eine kurze Beschreibung der bei Verwendung eines Koaxialkabels vorzunehmenden Anschlüsse:
Wenn Ihre Außenantenne über ein 75-Ohm­Koaxialkabel angeschlossen ist, tauschen Sie den Stecker gegen einen der neuen Norm DIN45325 (IEC 169-2) aus, und schließen Sie das Antennenkabel (nicht mitgeliefert) an die Antennenbuchse auf der Rückseite des LCD-Fernsehgerätes an.
Verwendung des Netzteils
• Das Netzteil kann sich während des Gebrauchs erwärmen, uobei es sich jedoch um keine Funktionsstörung handelt.
• Das Netzteil nicht in ein Tuch oder ähnliches einwickeln oder abdecken. Anderenfalls kann es zu Funktionsstörungen oder Unfällen kommen.
• Das Netzteil darf nicht zerlegt oder verändert werden. Das Netzteil ist im Inneren mit Hochspannungskomponenten bestückt, die zu einem elektrischen Schlag führen können.
HINWEIS
• Schalten Sie vor dem Anschließen des Netzteils stets den X (Hauptschalter) des LCD-Fernsehgerätes aus.
• Trennen Sie das Netzteil stets von dem LCD-Fernsehgerät und von der Netzdose ab, wenn es längere Zeit nicht benutzt wird.
Wiedergabe über Kopfhörer
Den Kopfhörer-Ministecker an die frontseitige Kopfhörerbuchse des LCD-Fernsehgerätes anschließen.
HINWEIS
• Kopfhörer im mitgelieferten Zubehör nicht inbegriffen.
• Auch wenn ein Kopfhörer-Ministecker an die Kopfhörerbuchse angeschlossen wird, kann der Ton weiterhin über den Lautsprecher des Fernsehgeräts gehört werden.
Kopfhörer
Näheres zum Einstellen der Lautstärke siehe Seite 17.
POWER INPUT DC12V (Gleichspannungs­eingang)
(Hauptschalter)
Das Netzteil an den Gleichspannungseingang des LCD­Fernsehgerätes anschließen.
An die Gleichspannungs-
Eingangsbuchse (POWER INPUT)
An Netzsteckdose
anschließen.
Netzkabel*
Netzteil
* Die Steckerformen sind
von Land zu Land unterschiedlich.
Netzsteckdose
Ziehen Sie den Haken nach unten, um den Deckel zu öffnen.
75-Ohm-Koaxialkabel (Rundkabel)
An Antenneneingangsbuchse (
)
Ziehen Sie den Haken nach unten, um den Deckel zu öffnen.
Kopfh.–Lautst.[ 30]
0
+60
7
Drücken Sie '/", um den gewünschten Einstellungspunkt zu wählen, und drücken Sie dann \/|, um den gewünschten Einstellungspunkt zu wählen.
ErstinbetriebnahmeErstinbetriebnahme
Automatische Suche
Land Deutschland
Farbsystem PAL Tonsystem B/G Zeitzone +1:
0 0
Drücken Sie OK, um mit der automatischen Programmsuche zu beginnen.
Erstinbetriebnahme
759.25MHz PAL-B/G 8 16 1 E 0 2 9 17 2 E 0 4 1 18 3 U 0 2 11 19 4 U 0 4 12 2 5 E 0 5 13 21 6 E 0 8 14 22 7 E 1 0 15 23
0
0
0
Drücken Sie END, um das Menü zu verlassen.
HINWEIS
• Wählen von „Erstinbetriebnahme“ schaltet den Eingangsmodus automatisch auf AV1.
• Sie können den folgenden Eintrag nach der anfänglichen Installationsroutine ändern, indem Sie Sprache (siehe Seite 27), Uhr-Einstellung (siehe Seite 21) und Automatische Suche (siehe Seite 18) auf dem TV-Menü wählen.
• Stellen Sie den Zeitunterschied mit der der globalen Standardzeit in Ihrem Gebiet für die „Zeitzone“ ein, wenn „Anderes Land“ für „Land“ gewählt ist.
Sicherung
Die Uhrfunktion wird für etwa 10 Minuten aufrechterhalten, wenn der Adapter aufgrund von Stromausfall ausgeschaltet oder wenn das LCD-Fernsehgerät bewegt wurde. (Da etwa 30 Minuten für das Aufladen der Sicherungsstromversorgung erforderlich sind, kann die Uhrfunktion vielleicht nicht aufrechterhalten werden, wenn die Ladedauer extrem kurz ist.)
Erstinbetriebnahme
Wenn Sie das LCD-Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, wird die Routine für die Erstinbetriebnahme aktiviert, welche die Installation einfacher macht. Durch Verwendung dieser Routine können Sie die Sprache für die Bildschirmanzeige wählen, die Uhr einstellen und automatisch die Kanäle suchen und speichern, die empfangen werden können.
Drücken Sie X (Hauptschalter). Der Bildschirm „Erstinbetriebnahme“ mit der Liste der Sprachen für die Bildschirmanzeige erscheint.
Drücken Sie '/"/\/|, um die gewünschte Sprache zu wählen, und drücken Sie OK.
Erstinbetriebnahme
Option w
ä hlen
English Italiano
Deutsch Nederlands
Fran
ç ais Svenska
Espa
ñ ol Pycck
Drücken Sie \/|, um Tag/Monat/Wochentag, Jahr oder Zeit zu wählen. Drücken Sie '/" für deren Einstellung, und drücken Sie OK.
• Die Zeiteinstellung wird automatisch über die Teletext-Zeitinformation aktualisiert.
Erstinbetriebnahme
Einstellung anpassen
1/ 1 Do. 2 4 : :
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Vorbereitungen (Fortsetzung)
6
5
1
2
4
X (Hauptschalter)
3
8
Bedienung des Fernsehgerätes
Bedienelemente
HINWEIS
TV/VIDEO, CH( )/( ), i (–)/(+) (Lautstärke) und MENU haben die gleichen Funktionen wie die entsprechenden Tasten an der
Fernbedienung. Die Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich grundlegend auf Bedienung mit der Fernbedienung.
Kopfhörerbuchse
Den Kopfhörer-Ministecker an die frontseitige Kopfhörerbuchse des LCD-Fernsehgerätes anschließen. (Siehe Seite 6.)
OPC-Sensorfenster
Fernbedienungssensor
OPC-Indikator (Indikator für optischen Bildregler)
Ein grüner Indikator für den optischen Bildregler leuchtet, wenn „Hintergr.-Bel.“ auf „Auto (OPC)“ (Automatisch) gestellt ist. (Siehe Seite 21.)
Netz-/Bereitschaftsanzeige
Die Netz-/Bereitschaftsanzeige leuchtet grün, wenn die Stromversorgung eingeschaltet ist, bzw. rot, wenn das Gerät auf den Bereitschaftsmodus geschaltet ist (die Anzeige leuchtet nicht, wenn der Hauptschalter ausgeschaltet ist). Die Anzeige blinkt rot, wenn das LCD-Fernsehgerät das Signal von der Fernbedienung empfängt, bzw. orange, wenn der Wecktimer eingestellt ist (die Anzeige leuchtet in dem Bereitschaftsmodus).
Das LCD-Fernsehgerät kann um 5° nach vorn und um 10° nach hinten gekippt werden. Das LCD-Fernsehgerät kann auch um 25° nach rechts oder links geschwenkt werden. Bitte stellen Sie den Winkel des LCD-Fernsehgerätes so ein, dass optimaler Betrachtungskomfort erhalten wird.
Kartenlampe
Bei eingestellter Timer-Aufnahme: Orange Während der Aufnahme: Rot Während Bereitschaft: Grün
PC-Karteneinschub
X (Hauptschalter)
Oberes Bedienungsfeld
TV/VIDEO (Eingang)
MENU (Menü)
CH (
)/( ) (Programme)
i (–)/(+) (Lautstärke)
Lautsprecher
Lautsprecher
Am Tragegriff anfassen und mit der anderen Hand beim Verstellen des Bildschirms den Ständer festhalten.
Einstellen des Winkels
9
Bedienung des Fernsehgerätes (Fortsetzung)
Anschlüsse
AV-IN1
(21-stiftige Euro-
SCART-Anschluss)
Antennenklemme
POWER INPUT
DC12V
(Gleichspannungseingang)
Tragegriff
Rückseite
S-VIDEO
AV-IN2
VIDEO
AUDIO OUT (R)
AUDIO OUT (L)
AUDIO (R)
AUDIO (L)
Sicherung der Kabel
• Ziehen Sie die an die einzelnen Klemmen angeschlossenen Kabel durch die Löcher, und schließen Sie die linken und rechten Klemmenabdeckungen. Drücken Sie die Kabel in die Nuten der Stützabdeckungen. Setzen Sie den Kabelhalter (mitgeliefert) von über der Stützabdeckung ein und befestigen Sie die Kabel.
Klemmenabdeckung
Kabelhalter
Klemmenabdeckung
Stützabdeckung
10
Bezeichnungen der Fernbedienung
SUBTITLE (Untertitel)
Zeigt direkt den
Teletext-Untertitel an.
(Seite 30)
HOLD (Halten)
Zum Halten der aktuellen
Teletext-Seite.
(Seite 30)
REC (Aufnahme)
Nimmt das Videos auf der Karte auf.
(Seite 37)
(Stummschalttase)
Schaltet den Ton ein oder aus. (Seite 12)
Gelb, Timer-Funktionsmenü
(Seite 22, 29)
Zyan, Statusanzeige
(Seite 29, 37)
TV/VIDEO (Eingang)
Schaltet die Eingangsquelle zwischen AV1-, AV2-, KARTE (nur Wiedergabe) und TV-Modus um. (Seite 11)
Kanalwahl
(Seite 12)
MENU (Menü)
Zeigt das TV-Menü an. (Seite 13)
(+)/(
-
) (Lautstärke)
(Seite 12)
(Rückruf)
Ruft den vorherigen
Kanal wieder auf.
(Seite 12)
Rot, Bildmenü
(Seite 15, 29)
TEXT (Text)
Zeigt die Teletext­Modusanzeige an. (Seite 29)
(Bereitschaftstaste)
(Seite 11)
SOUND (Ton)
Schaltet den
Audiomodus ein. (Seite 28)
REVEAL (Zeigen)
Zur Anzeige versteckter Informationen wie Lösungen von Rätseln und Puzzeln. (Seite 30)
CARD (Karte)
Schaltet zwischen Lauf­und Standbild um. (Seite 34)
SUBPAGE (Unterseite)
Zeigt direkt die Teletext­Unterseite an. (Seite 30)
CAPTURE (Einfangen)
Nimmt das Standbild auf. (Seite 53)
ROTATE (Drehen)
Dreht die Anzeige in die entsprechende Richtung. (Seite 25)
Cursor nach oben verschieben
(Menüeinträge wählen)
/
Pause
(Wiedergabe von Videos auf der Karte oder Kartenaufnahme auf Pause schalten)
Cursor nach rechts verschieben
(Menüeinträge wählen)
/
Schnell Vorlauf
(Schneller Vorlauf des Bildes)
Cursor nach unten verschieben
(Menüeinträge wählen)
/
Stopp
(Wiedergabe von Videos auf der Karte oder Kartenaufnahme stoppen)
OK
(Menü oder Einträge durch Wahl des Cursors einstellen)
/
Wiedergabe
(Wiedergabe der Karte)
Cursor nach links verschieben
(Menüeinträge wählen)
/
Schnell Rücklauf
(Schneller Rücklauf des Bildes)
Verwendung des Cursors während der Wiedergabe von Videos auf der Karte
BACKLIGHT (Hintergr-Bel.)
Zum Einstellen der Helligkeit
und automatischen
Bildregelung (OPC) des
Displays. (Seite 21)
Grün, Tonmenü
(Seite 17, 29)
CH (Kanal) ( )/( )
(Seite 12)
END (Beenden)
Kehrt auf die normale
Anzeige zurück.
(Seite 7)
11
Drücken Sie den X (Hauptschalter). Die Netz-/ Bereitschaftsanzeige wechselt sofort von rot zu grün und das LCD-Fernsehgerät ist eingeschaltet.
HINWEIS
• Die Bildschirmanzeige verschwindet nach einigen Sekunden.
Drücken Sie zum Ausschalten des Fernsehers den
X (Hauptschalter).
Bereitschaft/Ein
Zum Ausschalten des LCD-Fernsehgerätes
Drücken Sie
BB
BB
B. Die Netz-/Bereitschaftsanzeige leuchtet rot.
Zum erneuten Einschalten des LCD-Fernsehgerätes
Drücken Sie
BB
BB
B erneut. Die Netz-/Bereitschaftsanzeige
leuchtet grün.
Ein- und Ausschalten der Stromversorgung
Netz-/Bereitschaftsanzeige
1 S06
Bildschirmanzeige
X (Hauptschalter)
Grundlegende Bedienung
Wahl des Modus TV/VIDEO (AV1/AV2/KARTE/TV)
Schalten Sie das angeschlossene Videogerät ein.
Drücken Sie TV/VIDEO zur Wahl der entsprechenden Eingangsquelle. Mit jedem Drücken von TV/VIDEO erscheint abwechselnd AV1, AV2, KARTE oder TV­Modus in der oberen rechten Ecke des Bildschirms.
HINWEIS
• Zum Videomodus
• AV1: Für Wiedergabe von einem an die AV-IN1 Buchse angeschlossenem Videogerät.
• AV2: Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie Signale von an der Buchse AV-IN 2 angeschlossener Videoausrüstung mit Verwendung der Buchse VIDEO oder S-VIDEO für den Videoeingang sehen wollen.
• KARTE: Wählen Sie dies für den Betrieb einer Speicherkarte. (Der „Standbild index“ wird angezeigt, wenn der Standbildmodus gewählt ist, wogegen der „VIDEO index“ angezeigt wird, wenn der Modus der Video auf der Karte gewählt ist.)
• Falls sowohl an die VIDEO- als auch an die S-VIDEO-Buchse Kabel angeschlossen sind, weist die S-VIDEO-Eingangsbuchse Vorrang auf.
2
1
AV2
VIDEO index
AV1
1 S06
AV1-Modus
AV2-Modus
KARTE-Modus
TV-Modus
12
Grundlegende Bedienung (Fortsetzung)
Umschalten der Kanäle
Sie können den Kanal mit Kanalwahl oder CH ( )/( ) wählen.
• Um der zunehmenden Anzahl von Kanälen entsprechen zu können, gestattet dieses LCD-Fernsehgerätes die Wahl von bis zu 200 Kanälen (0 bis 199).
Verwendung der Kanalwahl
Wenn Sie einen Kanal mit Kanalwahl wählen, so beenden Sie die Eingabe der Kanalnummer, indem Sie die Taste für die letzte Stelle etwas länger drücken.
Zur Wahl einer einstelligen Kanalnummer (als Beispiel Kanal 5):
Halten Sie die Taste
gedrückt.
5
Zur Wahl einer zwei- oder dreistelligen Kanalnummer (als Beispiel Kanal 15):
Taste
drücken.
Halten Sie die Taste
gedrückt.
15
1
Verwendung von CH ( )/( )
Durch Drücken von CH (
) werden die Kanäle in der
folgenden Reihenfolge umgeschaltet: 1 2 3 . . . 198 199 0 1 2 3 . . .
Durch Drücken von CH ( ) werden die Kanäle in der folgenden Reihenfolge umgeschaltet: 3 2 1 0 199 198 . . . 3 2 1 . . .
HINWEIS
Der Kanal „0“ ist für den HF-Ausgang eines Videorecorders reserviert.
Nicht mit dem automatischen Suchlauf oder über das Setup eingestellte Kanäle werden auf SKIP (Sprungfunktion) geschaltet und können unter Verwendung der Kanaltasten CH (
)/( ) nicht
angezeigt werden.
1
Verwendung von
AA
AA
A (Rückruf)
Drücken Sie
AA
AA
A zum Zurückschalten vom jetzigen auf den
zuvor empfangenen Kanal.
Drücken Sie
AA
AA
A erneut, um auf den jetzigen Kanal
zurückzuschalten.
Lautstärke
Zum Einstellen der Lautstärke
Drücken Sie i (+), um die Lautstärke zu erhöhen.
Die Balkenanzeige verschiebt sich nach rechts.
Lautstärke 50
Drücken Sie i (–), um die Lautstärke zu verringern. Die Balkenanzeige verschiebt sich nach links.
Lautstärke 10
Zum Stummschalten des Tons
Drücken Sie die Taste
ee
ee
e (Stummschalttaste), um den
Ton vorübergehend abzuschalten. „Ton aus“ wird angezeigt.
Ton aus
Drücken Sie die Taste
ee
ee
e (Stummschalttaste) erneut,
um den Stummschaltmodus freizugeben. „Ton ein“ wird angezeigt.
Ton ein
HINWEIS
Wenn i (+)/(–) (Lautstärke) im Stummschaltmodus gedrückt
wird, so wird der Ton eingeschaltet und die Lautstärkeanzeige wird angezeigt.
Der Stummschaltmodus wird aufgehoben, wenn
BB
BB
B gedrückt wird.
1
1
2
13
Grundlegende Bedienung (Fortsetzung)
Durch Direktsteuerung
Drücken Sie MENU am LCD-Fernsehgerät, um die Menüanzeige zu erhalten.
Drücken Sie i (–)/(+), um den gewünschten Menüpunkt zu wählen.
• Der Cursor bewegt sich nach links oder rechts.
• Der Cursor zeigt den gewählten Menüpunkt an.
Menü[Bild
]
Kontrast [ 3Kontrast [ 3 ] ] +6 +6 Helligkeit [
Helligkeit [ ] -3] -3 +3 +3
Farbe [ Farbe [ ] -3] -3 +3 +3 Farbtö nung [ nung [ ] -3] -3 +3 +3 Schä rfe [ rfe [ ] -1 +1 Weiterfü hrend R ü cksetzen
Bild Ton Einst. Funktionen Karte
0 0
0 0 0
0 0 0 0
00
0 0 0 0
Drücken Sie CH ( )/( ) zur Wahl des gewünschten Eintrags und i (–)/(+) zur Einstellung des gewählten Eintrags.
• Für „Weiterführend“ und „Rücksetzen“ drücken Sie TV/VIDEO, um die Einstellanzeige zu erhalten.
Drücken Sie MENU, um zur vorherigen Bildschirmanzeige zurückzukehren.
• Bei jedem Druck auf die Taste MENU wird zur vorherigen Bildschirmanzeige zurückgekehrt.
HINWEIS
• Die angezeigten Punkte unterscheiden sich entsprechend den Einstellbedingungen.
• Der gewählte Punkt wird gelb angezeigt.
• Die zuletzt vorgenommenen Einstellungen werden gespeichert.
3
Per Fernbedienung
Drücken Sie MENU an der Fernbedienung, um die Menüanzeige zu erhalten.
Drücken Sie \/|, um den gewünschten Menüpunkt zu wählen.
• Der Cursor bewegt sich nach links oder rechts.
• Der Cursor zeigt den gewählten Menüpunkt an.
Drücken Sie '/" zur Wahl des gewünschten Eintrags und \/| zur Einstellung des gewählten Eintrags.
• Für „Weiterführend“ und „Rücksetzen“ drücken Sie OK, um die Einstellanzeige zu erhalten.
• Für die Einstellanzeigen siehe nächste Seite.
Menü[Bild
]
Kontrast [ 3Kontrast [ 3 ] ] +6 +6 Helligkeit [ Helligkeit [ ] -3] -3 +3 +3 Farbe [
Farbe [ ] -3] -3 +3 +3
Farbtö nung [ nung [ ] -3] -3 +3 +3 Schä rfe [ rfe [ ] -1 +1 Weiterfü hrend R ü cksetzen
Bild Ton Einst. Funktionen Karte
0 0
0 0 0 0
0 0 0 0 0
0 0 0 0
Drücken Sie MENU, um zur vorherigen Bildschirm zurückzukehren, oder END, um zur normalen Bildschirmanzeige zurückzukehren.
• Die Menüs können dazu verwendet werden, verschiedene Einstellungen Ihres LCD-Fernsehgerätes einzustellen. Wählen Sie den gewünschten Menüpunkt, indem Sie die folgenden Schritte durchführen.
Wahl von Menüpunkten
Bedienungsfeld des Fernsehgerätes
CH (
)/( )
ii
ii
i (–)/(+)
(Lautstärke)
MENU
TV/VIDEO
2
1
2
3
1
4
4
14
Grundlegende Bedienung (Fortsetzung)
Menüeinstellungsanzeigen
Beziehen Sie sich für die Einzelheiten zur Verwendung jedes Einstellungsbildschirms auf die angegebene Seitennummer.
HINWEIS
Die Abbildungen und Anzeigen auf dem Bildschirm in dieser Anleitung haben nur eine erklärende Funktion und können sich geringfügig von denen im tatsächlichen Betrieb unterscheiden.
Bild
Seite
Kontrast .......................................................... 15
Helligkeit ......................................................... 15
Farbe............................................................... 15
Farbtönung ..................................................... 15
Schärfe............................................................ 15
Weiterführend ........................................... 15, 16
Rücksetzen ..................................................... 15
Seite
Ton über ......................................................... 17
Höhen ............................................................. 17
Bässe .............................................................. 17
Kopfh.-Lautst. ................................................. 17
Ton Lautsprecher ........................................... 17
Ton Kopfhörer................................................. 17
AV-Ausgangston ............................................. 17
Basisverbreiterung.......................................... 17
Balance ........................................................... 17
Rücksetzen ..................................................... 17
Der obige Balken ist eine Bedienerführung für die Fernbedienung. Der Balken ändert sich in Abhängigkeit von der Menüanzeige.
Seite
Programme ................................................ 18-20
Erstinbetriebnahme ........................................ 7
Rotieren .......................................................... 25
AV-Anschlüsse ............................................... 26
Uhr-Einstellung ............................................... 21
Sprache........................................................... 27
Demo-Funktion* .............................................. 14
Seite
Hintergr.-Bel.................................................... 21
Timer Funktionen............................................ 22
Abschaltautomatik .......................................... 21
Einblendungen ................................................ 22
Kindersicherung ......................................... 23-25
Seite
Modus wählen ................................................ 34
Video-Konfig. .......................................36, 41-45
Timer-Aufn. ............................................... 38, 39
Standbild. .......................................48-52, 54, 55
Formatieren .................................................... 56
Ton
Einst.
Funktionen
Karte
*Über „Demo-Funktion“ in „Einst.“
•„Demo-Funktion“ ist eine Funktion für die Demonstrationsanzeige in einem Geschäft.
• Um die Demonstration auszuschalten, gehen Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie \/|, um „Einst.“ in der Menüanzeige zu
wählen.
2. Drücken Sie '/", um „Demo-Funktion“ zu wählen,
und drücken Sie OK.
3. Drücken Sie '/", um „Demo-Funktion“ zu wählen.
4. Drücken Sie \/|, um „Aus“ zu wählen, und drücken
Sie OK.
5. Drücken Sie END, um das Menü zu verlassen.
0
Menü [Ton] Bild Ton Einst. Funktionen Karte Ton ü ber [TV] Hö hen [ ] -1 +1 Bä sse [ ] -1 +1 Kopfh.-Lautst.[ 3 ] +6 Ton Lautsprecher Ton Kopfhö rer AV-Ausgangston Basisverbreiterung Balance [ ] -1 +1
Balance [ ] -1 +1
Rü cksetzen
0 0 0 0
0
0
0
0 0
0 0
0
Menü [Einst.] Bild Ton Einst. Funktionen Karte Programme Erstinbetriebnahme Rotieren AV-Anschlü sse Uhr-Einstellung Sprache Demo-Funktion
Menü [Funktionen] Bild T on Einst. Funktionen Karte Hintergr.-Bel. T imer Funktionen Abschaltautomatik Einblendungen Kindersicherung
Menü [Karte] Bild Ton Einst. Funktionen Karte Modus wä hlen Video-Konfig. Timer-Aufn. Standbild Formatieren
MenMenü [Bild]
Bild T on Einst. Funktionen Karte
Kontrast [ 3
Kontrast [ 3 ] ] +6 +6
Helligkeit [
Helligkeit [ ] -3] -3 +3 +3
Farbe [
Farbe [ ] -3] -3 +3 +3
Farbtö nung [ nung [ ] -3] -3 +3 +3 Schä rfe [ rfe [ ] -1] -1 +1 W eiterfü hrend R ü cksetzen
::
Wählen
OK:
Eingeben MENU:Zurück ENDEND:Verlassenerlassen
0 0
0 0 0
0 0 0 0
00
0 0 0 0
::
Wählen OK: Eingeben
MENU
: Zurück END
: Verlassen
15
Bildeinstellungen
Stellen Sie das Bild anhand der nachstehenden Einstellungen wunschgemäß ein.
Drücken Sie MENU, um die Menüanzeige zu erhalten.
• Die Bildmenüanzeige kann durch Drücken von Rot direkt erhalten werden.
Drücken Sie \/|, um „Bild“ zu wählen.
Drücken Sie '/", um den einzustellenden Punkt zu wählen.
Menü[Bild
]
Kontrast [ 3
Kontrast [ 3 ] ] +6 +6
Helligkeit [
Helligkeit [ ] -3] -3 +3 +3
Farbe [ Farbe [ ] -3] -3 +3 +3 Farbtö nung [ nung [ ] -3] -3 +3 +3 Schä rfe [ rfe [ ] -1 +1 Weiterfü hrend R ü cksetzen
Bild
0 0
0 0 0
0 0 0 0
00
0 0 0 0
Drücken Sie \/|, um die gewünschte Einstellung vor.
Drücken Sie END, um diese Anzeige zu verlassen.
HINWEIS
• Wählen Sie „Weiterführend“ und drücken Sie OK, um „I/P­Konfiguration“, „Rauschunterdrückung“ „Film-Modus“ oder „Raumtemperatur“ einzustellen. Siehe Seiten 15 und 16.
• Wenn alle Einstellungen (ausgenommen der Eintrag „Weiterführend“) auf die Werksvorgabewerte eingestellt sind, 1 Drücken Sie '/", um „Rücksetzen“ zu wählen, und drücken
Sie OK.
2 Drücken Sie \/|, um „ja“ zu wählen, und drücken Sie OK.
1
3
I/P-Konfiguration
Durch die Einstellung des Bildes und des Eingangssignals kann ein besseres Bild erzielt werden.
Drücken Sie MENU, um die Menüanzeige zu erhalten.
• Die Bildmenüanzeige kann durch Drücken von Rot direkt erhalten werden.
Drücken Sie \/|, um „Bild“ zu wählen.
Drücken Sie '/", um „Weiterführend“ zu wählen, und drücken Sie OK.
Menü[Bild Weiterfü rend
]
Kontrast [ 3Kontrast [ 3 ] ] +6 +6 Helligkeit [ Helligkeit [ ] -3] -3 +3 +3 Farbe [
Farbe [ ] -3] -3 +3 +3
Farbtö nung [ nung [ ] -3] -3 +3 +3 Schä rfe [ rfe [ ] -1 +1
Weiterfü hrend
R ü cksetzen
Bild
0 0
0 0 0
0 0 0 0
00
0 0 0 0
Drücken Sie '/", um „IP-Konfiguration“ zu wählen, und drücken Sie OK.
MenMenü[Bild Weiterfü hrend
]
IP-Konfiguration Rauschunterdrü ckung Option wä hlen Film-Modus Raumtemperatur Zeilensprung
Progressiv
Drücken Sie '/", um „Zeilensprung“ oder „Progressiv“ zu wählen, und drücken Sie OK.
Drücken Sie END, um diese Anzeige zu verlassen.
3
Grundeinstellungen
5
4
4
5
6
1
Gewählter Punkt
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Farbtönung
Schärfe
Taste
dd
dd
d
Zum Verstärken des Kontrasts
Zum Erhöhen der Helligkeit
Zum Erhöhen der Farbstärke
Für stärker grünstichige Hautfarben
Für höhere Schärfe
Taste
cc
cc
c
Zum Abschwächen des Kontrasts
Zum Absenken der Helligkeit
Zum Verringern der Farbstärke
Für stärker blaustichige Hautfarben
Für geringere Schärfe
Gewählter Punkt
Zeilensprung
Progressiv
Beschreibung
Verwenden Sie diese Einstellung, wenn kein klares Bild mit Progressiv eingestellt werden kann. (Diese Einstellung kann besonders mit Spiel-Software verwendet werden.)
Normalerweise sollte diese Einstellung verwendet werden.
2
2
16
Grundeinstellungen (Fortsetzung)
Drücken Sie MENU, um die Menüanzeige zu erhalten.
• Die Bildmenüanzeige kann durch Drücken von Rot direkt erhalten werden.
Drücken Sie \/|, um „Bild“ zu wählen.
Drücken Sie '/", um „Weiterführend“ zu wählen, und drücken Sie OK.
Menü[Bild Weiterfü hrend
]
Kontrast [ 3Kontrast [ 3 ] ] +6 +6 Helligkeit [ Helligkeit [ ] -3] -3 +3 +3 Farbe [
Farbe [ ] -3] -3 +3 +3
Farbtö nung [ nung [ ] -3] -3 +3 +3 Schä rfe [ rfe [ ] -1 +1
Weiterfü hrend
R ü cksetzen
Bild
0 0
0 0 0
0 0 0 0
00
0 0 0 0
Drücken Sie '/", um „Raumtemperatur“ zu wählen, und drücken Sie OK.
MenMenü[Bild Weiterfü hrend
]
IP-Konfiguration Rauschunterdrü ckung Option wä hlen Film-Modus Raumtemperatur Ein
Aus
Drücken Sie '/", um „Ein“ zu wählen, und drücken Sie OK.
Drücken Sie END, um diese Anzeige zu verlassen.
HINWEIS
• Die Raumtemperatur-Funktion kann Bildrauschen verursachen. In diesem Fall die Funktion auf „Aus“ einstellen.
1
Drücken Sie '/", um „Film-Modus“ zu wählen, und drücken Sie OK.
MenMenü[Bild Weiterfü rend
]
IP-Konfiguration Rauschunterdrü ckung Option wä hlen Film-Modus Raumtemperatur Ein
Aus
Drücken Sie '/", um „Ein“ zu wählen, und drücken Sie OK.
Drücken Sie END, um diese Anzeige zu verlassen.
HINWEIS
• Den „Film-Modus“ manuell zur Feststellung einer auf Film basierenden Quelle (original vercodete 24 Bilder/Sekunde) auf „Ein“ einstellen, wenn die Eingangsquelle eine vertikale Frequenz von 50 Hz hat ( z.B. PAL, SECAM, usw.).
Raumtemperatur
Verbessert die LCD-Reaktion bei der Wiedergabe von sich schnell bewegenden Bildern. Der Effekt ist größer bei niedrigen Raumtemperaturen (bei oder unter 15°C/59°F).
Drücken Sie MENU, um die Menüanzeige zu erhalten.
• Die Bildmenüanzeige kann durch Drücken von Rot direkt erhalten werden.
Drücken Sie \/|, um „Bild“ zu wählen.
Drücken Sie '/", um „Weiterführend“ zu wählen, und drücken Sie OK.
Menü[Bild Weiterfü hrend
]
Kontrast [ 3Kontrast [ 3 ] ] +6 +6 Helligkeit [ Helligkeit [ ] -3] -3 +3 +3 Farbe [
Farbe [ ] -3] -3 +3 +3
Farbtö nung [ nung [ ] -3] -3 +3 +3 Schä rfe [ rfe [ ] -1 +1
Weiterfü hrend
R ü cksetzen
Bild
0 0
0 0 0
0 0 0 0
00
0 0 0 0
Drücken Sie '/", um „Rauschunterdrückung“ zu wählen, und drücken Sie OK.
MenMenü[Bild Weiterfü hrend
]
IP-Konfigurieren Rauschunterdrü ckung Option wä hlen Film-Modus Raumtemperatur Ein
Aus
Drücken Sie '/", um „Ein“ zu wählen, und drücken Sie OK.
Drücken Sie END, um diese Anzeige zu verlassen.
Film-Modus
Erkennt automatisch Quellen, die auf Kinofilmen basieren (ursprünglich 24 Bilder/Sek.), analysiert die Signale und bereitet die einzelnen Bilder für eine Bildqualität mit hoher Auflösung auf.
Drücken Sie MENU, um die Menüanzeige zu erhalten.
• Die Bildmenüanzeige kann durch Drücken von Rot direkt erhalten werden.
Drücken Sie \/|, um „Bild“ zu wählen.
Drücken Sie '/", um „Weiterführend“ zu wählen, und drücken Sie OK.
Menü[Bild Weiterfü hrend
]
Kontrast [ 3Kontrast [ 3 ] ] +6 +6 Helligkeit [
Helligkeit [ ] -3] -3 +3 +3
Farbe [ Farbe [ ] -3] -3 +3 +3 Farbtö nung [ nung [ ] -3] -3 +3 +3 Schä rfe [ rfe [ ] -1 +1
W eiterfü hrend
R ü cksetzen
Bild
0 0
0 0 0
0 0 0 0
00
0 0 0 0
Rauschunterdrückung
Damit wird ein klareres Videobild erzeugt.
3
4
5
6
1
4
5
6
5
6
2
2
3
1
2
3
4
17
Führen Sie die Schritte 1 und 2 in Klangregelungen aus, um die „Ton“ -Anzeige zu erhalten.
Drücken Sie '/", um „Ton über“ zu wählen, und drücken Sie OK.
Menü[Ton Ton ü ber
]
T on ü ber [TV]
H ö hen [ ] -1 +1 B ä sse [ ] -1 +1 Kopfh.-Lautst.[ 3 ] +6 Ton Lautsprecher Ton Kopfhö rer AV-Ausgangston Basisverbreiterung Balance [ ] -1 +1 R ü cksetzen
Ton
0 0 0
0
0 0
0 0
0 0
0 0
Drücken Sie \/|, um „HiFi-Anlage“ zu wählen, und drücken Sie OK.
• Der Ton von den eingebauten Lautsprechern wird dann ausgeschaltet.
Men
Men
ü[Ton Ton ü ber
]
Option wä hlen
T V HiFi-Anlage
Drücken Sie '/", um den gewünschten Punkt zu wählen, und drücken Sie OK.
Drücken Sie '/"/\/|, um den Ton-Modus zu wählen, und drücken Sie OK.
Drücken Sie END, um diese Anzeige zu verlassen.
HINWEIS
• Drücken Sie i (–)/(+), um die unten dargestellte
Lautstärkeanzeige zu erhalten. Sie können die Lautstärke einstellen, indem Sie + oder – auf der gleichen Taste drücken.
HiFi Lautst. 20
* Um diesen Modus zu verlassen, schalten Sie „Ton über“ im Ton-Menü
von „HiFi-Anlage“ auf „TV“ um.
Klangregelungen
Mit den nachstehenden Einstellungen können Sie das Klangbild wunschgemäß regeln.
Drücken Sie MENU, um die Menüanzeige zu erhalten.
• Die Tonmenüeinstellung kann durch Drücken von Grün direkt erhalten werden.
Drücken Sie \/|, um „Ton“ zu wählen.
Drücken Sie '/", um den einzustellenden Punkt zu wählen.
Menü[Ton
]
T on ü ber [TV] H ö hen [ ] -1 +1 B ä sse [ ] -1 +1 Kopfh.-Lautst.[ 3 ] +6 Ton Lautsprecher Ton Kopfhö rer AV-Ausgangston Basisverbreiterung Balance [ ] -1 +1 R ü cksetzen
Ton
0 0 0
0
0 0
0 0
0 0
0 0
Drücken Sie \/|, um die gewünschte Einstellung vorzunehmen.
Drücken Sie END, um diese Anzeige zu verlassen.
* „Nicht bedienbar“ wird angezeigt, wenn der Eintrag „Ton über“ auf
„HiFi-Anlage“ gestellt ist.
HINWEIS
• Im Punkt „AV-Ausgangston“ sollte für Mono-Videorekorder „Ton1“ oder „Ton2“ gewählt werden. Für Stereo-Videorekorder sollte „Ton 1+2“ gewählt werden, damit bei der Wiedergabe über Video der gewünschte Ton gewählt werden kann.
• „AV-Ausgangston“ wird nur gewählt, wenn ein zweisprachiges Programm empfangen wird.
• Wenn alle Einstellungen (ausgenommen der Einträge „Ton Lautsprecher“, „Ton Kopfhörer“, „AV-Ausgangston“ und „Basisverbreiterung“) auf die Werksvorgabewerte eingestellt sind, 1 Drücken Sie '/", um „Rücksetzen“ zu wählen, und drücken
Sie OK.
2 Drücken Sie \/|, um „ja“ zu wählen, und drücken Sie OK.
Taste
\\
\\
\
Für schwächere Höhen
Für schwächeren Bass
Kopfhörerlautstärke verringern
Lautstärke des linken Lautsprechers erhöhen
Taste
||
||
|
Für stärkere Höhen
Für stärkeren Bass
Kopfhörerlautstärke erhöhen
Lautstärke des rechten Lautsprechers erhöhen
Stereo
Mono
Ton1 Ton2 Ton1+2 Mono
Mono
(*Die zur Verfügung stehenden Auswahlmöglichkeiten
unterscheiden sich, je nachdem, ob ein NICAM oder ein A2-
Stereo- Signal empfangen wird oder nicht.) Siehe Seite 28.
Tonl Ton2 Ton1+2
Aus
Ein (Erhöhung des räumlichen Klangs.)
3
Einstellungen für HiFi-Sound
Dieses Programm bietet Ihnen höhere Klangqualität, wenn Sie die AUDIO OUT-Buchse unter Verwendung eines Audio­Kabels an einen externen Verstärker anschließen.
Nützliche Funktionen
1
4
5
Gewählter Punkt
Ton über
Höhen*
Bass*
Kopfh.–Lautst.*
Ton Lautsprecher
Ton Kopfhörer*
AV-Ausgangston
Basisverbreiterung*
Balance*
TV HiFi-Anlage
2
3
4
2
1
5
6
18
Nützliche Funktionen (Fortsetzung)
Drücken Sie '/"/\/|, um die Programmposition zu wählen, von der die Programme gespeichert werden sollen, und drücken Sie OK.
MenMenü[Einst. Programme
]
Automatisch Suche
759.25MHz PAL-B/G 8 E 9 16 E54 1 S 6 9 E1 17 E56 2 S 8 1 E11 18 E57 3 S1 11 E36 19 4 S11 12 E37 2 5 E 3 13 E38 21 6 E 5 14 E5 22 7 E 6 15 E53 23
0
0
0
0 0 0
0
0
0
0
0
0
HINWEIS
• Für Einzelheiten über den Suchvorgang siehe Seite 7.
Wenn „Die suche ist beendet.“ angezeigt wird, drücken Sie END, um das Suchmenü zu verlassen.
[2] Manuelle Einstellung
Individuelle Einstellungen von Programmen können angepasst werden.
Führen Sie die Schritte 1 bis 3 in [1] Automatische
Suche
aus, um die „Programme“-Anzeige zu erhalten.
Drücken Sie '/", um „Manuelle Einstellung“ zu wählen, und drücken Sie OK.
MenMenü[Einst. Programme
] Manuelle Einstellung
Automatische Suche Manuelle Einstellung Sortieren Programmbereich lö schen Name eingeben/ä ndern
Drücken Sie '/", um den Punkt zu wählen, und drücken Sie dann \/|, um die Einstellung durchzuführen. (Für Einzelheiten siehe die Tabelle auf der nächsten Seite.)
• Sie können auch die Kanalwahl verwenden, um den Punkt “Frequenz” einzustellen.
Men
Men
ü[Einst. Programme
]
Manuelle Einstellung
Einstellung anpassen
Kanal 199
Frequenz 859MHz Name E 3 Farbsystem PAL Tonsystem B/G Ü berspringen Aus
0
Drücken Sie END, um diese Anzeige zu verlassen.
Programme
[1] Automatische Suche
Führen Sie das folgende Verfahren durch, um nach der Routine für die Erstinstallation neue Programme zu suchen und zu speichern.
Drücken Sie MENU, um die Menüanzeige zu erhalten.
Drücken Sie \/|, um „Einst.“ zu wählen.
Drücken Sie '/", um „Programme“ zu wählen, und drücken Sie OK.
Menü[Einst. Programme
]
Programme
Erstinbetriebnahme Rotieren A V -Anschlü sse Uhr-Einstellung Sprache Demo-Funktion
Einst.
Drücken Sie '/", um „Automatische Suche“ zu wählen, und drücken Sie OK.
MenMenü[Einst. Programme
] Automatische Suche
Automatische Suche Manuelle Einstellung Sortieren Programmbereich lö schen Name eingeben/ä ndern
Drücken Sie '/" zur Wahl des gewünschten Eintrags und \/| zur Einstellung des gewählten Eintrags.
Men
Men
ü[Einst. Programme
]
Automatische Suche
Einstellung anpassen
Land Deutschland
Farbsystem PAL Tonsystem B/G Zeitzone +1: Speichern ab
0 0
HINWEIS
• Sie können das „Farbsystem“ und das „Tonsystem“ nur ändern, wenn „Anderes Land“ für „Land“ gewählt ist.
• Stellen Sie den Zeitunterschied mit der der globalen Standardzeit in Ihrem Gebiet für die „Zeitzone“ ein.
Drücken Sie '/", um „Speichern ab“ zu wählen, und drücken Sie dann OK, um den Bildschirm “Speichern ab” anzuzeigen.
MenMenü[Einst. Programme
]
Automatische Suche
8 E 9 16 E54 1 S 6 9 E1 17 E56 2 S 8 1 E11 18 E57 3 S1 11 E36 19 4 S11 12 E37 2 5 E 3 13 E38 21 6 E 5 14 E5 22 7 E 6 15 E53 23
0
0
0
0 0 0
0
0
0
0
0
0
4
7
1
3
8
5
6
4
1
2
2
3
19
Nützliche Funktionen (Fortsetzung)
* Der Eintrag “Auto” in “Tonsystem” steht nur zur Verfügung, wenn das
“Farbsystem” auf “Auto” eingestellt ist.
HINWEIS
• Abhängig von den Einstellungen in dem Farbsystem der Kanäle kann das Umschalten zwischen den Kanälen langsam ausgeführt werden. Falls Sie eine schnellere Kanalumschaltung wünschen, schalten Sie „Auto“ in „Farbsystem“ auf das aktuelle Empfangssystem (PAL oder SECAM).
[3] Sortieren
Die Programmpositionen für individuelle Programme können frei geändert werden.
Führen Sie die Schritte 1 bis 3 in [1] Automatische
Suche
aus, um die „Programme“-Anzeige zu erhalten.
Drücken Sie '/", um „Sortieren“ zu wählen, und drücken Sie OK.
MenMenü[Einst. Programme
] Sortieren
Automatische Suche Manuelle Einstellung Sortieren Programmbereich lö schen Name eingeben/ä ndern
Drücken Sie '/"/\/|, um das gewünschte Programm zu wählen, und drücken Sie OK zum Sortieren.
• Wenn OK gedrückt wird, so wird der Bewegungsmodus aktiviert. Drücken Sie '/"/\/|, um das gegenwärtig gewählte Programm zur gewünschten Position zu bewegen. Das markierte Programm wird gegen das Programm an der gewählten Programmposition ausgetauscht. Drücken Sie OK, um den Bewegungsmodus zu verlassen.
MenMenü[Einst. Programme
]
Sortieren
8 E 9 16 E54 1 S 6 9 E1 17 E56 2 S 8 1 E11 18 E57 3 S1 11 E36 19 4 S11 12 E37 2 5 E 3 13 E38 21 6 E 5 14 E5 22 7 E 6 15 E53 23
0 0
0
0 0 0
0
0
0
0
0
0
Drücken Sie END, um diese Anzeige zu verlassen.
[4] Programmbereich löschen
Individuelle Programme oder Programme in einem geschlossenen Bereich können gelöscht werden.
Führen Sie die Schritte 1 bis 3 in [1] Automatische Suchen aus, um die „Programme“-Anzeige zu erhalten.
Drücken Sie '/", um „Programmbereich löschen“ zu wählen, und drücken Sie OK.
MenMenü[Einst. Programme
] Programmbereich lö schen
Automatische Suche Manuelle Einstellung Sortieren Programmbereich lö schen Name eingeben/ä ndern
Drücken Sie '/"/\/|, um das zu löschende Programm zu wählen, und drücken Sie OK. Das gewählte Programm wird gelb angezeigt.
• Wenn Sie aufeinanderfolgende Programme löschen wollen, wählen sie das Programm am Anfang des gewünschten Bereiches.
MenMenü[Einst. Programme
]
Programmbereich lö schen
8 E 9 16 E54 1 S 6 9 E1 17 E56 2 S 8 1 E11 18 E57 3 S1 11 E36 19 4 S11 12 E37 2 5 E 3 13 E38 21 6 E 5 14 E5 22 7 E 6 15 E53 23
0
0
0
0 0 0
0
0
0
0
0
0
Wenn Sie aufeinanderfolgende Programme löschen, so drücken Sie '/"/\/|, um das Programm am Ende des gewünschten Bereiches zu wählen. Die gewählten Programme werden gelb angezeigt.
MenMenü[Einst. Programme
]
Programmbereich lö schen
8 E 9 16 E54 1 S 6 9 E1 17 E56 2 S 8 1 E11 18 E57 3 S1 11 E36 19 4 S11 12 E37 2 5 E 3 13 E38 21 6 E 5 14 E5 22 7 E 6 15 E53 23
0
0
0
0 0 0
0
0
0
0
0
0
Drücken Sie OK, um das gewählte Programm bzw. die gewählten Programme zu löschen. Alle folgenden Programme werden nach oben bewegt.
Drücken Sie END, um diese Anzeige zu verlassen.
HINWEIS
• Das Programm kann nicht gelöscht werden, wenn „Wecktimer“ oder „Timer-Aufn.“ auf „Ein“ gestellt ist.
2
3
Einstellungspunkt
Kanal
Frequenz
Name Farbsystem Tonsystem Überspringen
Wahl/Wertbereich
0–199
044 – 859 (MHz)
A – Z, +, -, ., !, /, 0 – 9
Auto, PAL, SECAM
B/G, I, D/K, L, L’, Auto*
Ein Aus
Beschreibung
Die Kanal wechselt auf den höheren oder unteren Kanal.
Die Frequenzen, die empfangen werden können, hängen von der Fernsehnorm, dem Installationsort und dem Bereich ab.
Programmname (bis zu 5 Zeichen) Farbnorm TV-Norm Die Kanalnummern mit einer
„()(ROT)“ Markierung an der linken Seite werden übersprungen.
4
1
4
5
6
1
2
3
Loading...
+ 46 hidden pages