Track för att du köpte denna LCD-produkt från Sharp. För att garantera säkerhet och problemfri
användning av produkten under många år framöver ber vi dig läsa igenom följande
säkerhetsföreskrifter innan LCD-TV:n tas i bruk.
Säkerhetsföreskrifter
Elektricitet används till flera av LCD-TV:ns funktioner, vilket kan orsaka både personskador och materiella
skador vid felaktig hantering. LCD-TV:n är konstruerad och har tillverkats med högsta prioritet på säkerhet.
Felaktig hantering kan dock resultera i elektriska stötar och/eller eldsvåda.
Observera följande punkter vid montering, användning och rengöring av LCD-TV:n för att undvika eventuella
risker. Läs noga igenom säkerhetsföreskrifterna innan LCD-TV:n tas i bruk för att garantera säkerheten och
för att förlänga livslängden på LCD-TV:n.
■ Läs anvisningarna—Samtliga anvisningar måste läsas igenom och förstås innan LCD-TV:n används.
■ Spara bruksanvisningen—Förvara denna bruksanvisning på ett säkert ställe för att kunna ta fram den vid
behov.
■ Observera varningar—Alla varningar som finns på LCD-TV:n och i denna bruksanvisning måste iakttas
noga.
■ Följ anvisningarna—Samtliga anvisningar måste följas.
■ Tillsatser—Använd inga tillsatser som inte rekommenderas av tillverkaren. Bruk av tillsatser som ej är
avpassade för denna LCD-TV:n kan leda till olyckor.
■ Strömförsörjning—Denna LCD-TV:n måste strömförsörjas enligt vad som anges på specifikationsetiketten.
Kontakta affären där LCD-TV:n köptes, eller den lokala elförsörjaren, om du är osäker på vilken ström som
finns i elnätet där du bor. Vi hänvisar till bruksanvisningen angående enheter som drivs med batterier eller
annan strömkälla.
■ Skydd av nätkabel—Nätkablarna måste dras så att det inte finns risk för att någon trampar på dem eller att
de kommer i kläm under något föremål. Kontrollera nätkablarna vid kontakter och produkter.
■ Om en annan 13 volts likströmskälla än den medföljande nätadaptern ska användas, måste denna källa
förse LCD-TV:n med en stabil spänning med minimala variationer. Ostabil strömtillförsel kan orsaka
problem i LCD-TV:n.
■ Överbelastning—Överbelasta inte nätuttag eller förlängningskablar. Överbelastning kan orsaka brand eller
elektriska stötar.
■ Främmande föremål eller vätska i LCD-TV:n—För aldrig in något föremål i LCD-TV:n genom ventilationshål
eller andra öppningar. Hög spänning flödar innanför höljet och främmande föremål kan orsaka elektriska
stötar och/eller kortslutning av inre delar. Se av samma orsak till att inte spilla vatten eller någon annan
vätska på LCD-TV:n.
■ Service—Försök inte-utföra service på LCD-TV:n själv. Den som öppnar höljet kan utsättas för hög
spänning eller andra vådliga förhållanden. Överlåt allt servicearbete åt en kvalificerad fackman.
■ Reparation—Koppla loss nätkabeln från nätuttaget om någon av följande situationer uppstår, och kontakta
därefter en kvalificerad fackman angående reparation.
a. Nätkabeln eller nätkontakten är skadad.
b. Vätska har spillts på LCD-TV:n eller ett främmande föremål har kommit in i den.
c. LCD-TV:n har utsatts för regn eller vatten.
d. LCD-TV:n fungerar inte som den ska enligt bruksanvisningen.
Vidrör inga andra reglage än de som beskrivs i bruksanvisningen. Felaktig justering av reglage som inte
finns beskrivna i bruksanvisningen kan leda till skador som ofta kräver ett omfattande justeringsarbete
av en kvalificerad tekniker.
e. LCD-TV:n har tappats eller skadats.
f. Visningen på LCD-TV:n tyder på ett onormalt förhållande. Varje märkbar avvikelse indikerar att
LCD-TV:n kräver service.
■ Reservdelar—Om någon av LCD-TV:ns delar behöver bytas ut, så se till att den reparatör som utför
arbetet använder de reservdelar som tillverkaren specificerat eller som har samma egenskaper och
prestanda som originaldelarna. Om icke godkända delar används kan det resultera i brand, elektriska
stötar och/eller andra faror.
■ Säkerhetskontroll—Be efter ett slutfört service- eller reparationsarbete att reparatören genomför en
säkerhetskontroll, för att försäkra dig om att LCD-TV:n är i gott bruksskick.
■ Vägg- eller takmontering—Se till att LCD-TV:n monteras på det sätt som rekommenderas av tillverkaren,
om den ska monteras på en vägg eller i ett tak.
2
LC-20A2E-SWpp01-1200.12.12, 2:21 PM2
Säkerhetsföreskrifter (forts.)
■ Rengöring—Koppla loss nätkabeln från nätuttaget innan LCD-
TaV:n rengörs. Rengör med en fuktig trasa. Använd inte flytande
rengöringsmedel eller rengöringsmedel med aerosol.
■ Vatten och fukt—Använd inte LCD-TV:n i närheten av vatten
eller där det är fuktigt, d.v.s. i närheten av ett badkar, ett
tvättställ, en diskbänk, en tvättmaskin eller en simbassäng, i en
fuktig källare o.s.v.
■ Placering—Placera inte LCD-TV:n på en vagn, ett ställ, ett stativ
eller ett bord som är ostadigt. Om LCD-TV:n står ostabilt finns det
risk för att den ramlar ner och orsakar allvarliga personskador eller
går sönder. Använd endast en vagn, ett ställ, ett stativ, en konsol
eller ett bord som rekommenderas av tillverkaren eller som köpts
tillsammans med LCD-TV:n. Följ noga tillverkarens anvisningar vid
väggmontering. Använd endast monteringsjärn som
rekommenderas av tillverkaren.
■ Var ytterst försiktig vid förflyttning av LCD-TV:n på en vagn.
Plötsliga stopp, överbelastning eller en ojämn golvyta kan få
LCD-TV:n att falla ner från vagnen.
■ Ventilation—Lufthål och andra öppningar i LCD-TV:ns hölje är till för
ventilation. Var noga med att inte täcka över eller blockera dessa hål
och öppningar, eftersom otillräcklig ventilation kan orsaka
överhettning och/eller förkorta LCD-TV:ns livslängd. Placera inte
LCD-TV:n på en säng, en soffa, en matta eller liknande yta, eftersom
det kan leda till att ventilationsöppningarna blockeras. LCD-TV:n är
inte avsedd att monteras inbyggd i en möbel. Placera inte LCD-TV:n i
ett trångt utrymme, såsom i en bokhylla eller i ett skåp, utan att den
förses med tillbörlig ventilation eller placeras enligt tillverkarens
anvisningar.
■ LCD-panelen som används till denna LCD-TV:n är gjord av glas.
Den kan därför lätt gå sönder om LCD-TV:n tappas eller utsätts
för hårt tryck. Var försiktig så att ingen skär sig på trasiga
glasskärvor, om det skulle hända att LCD-panelen går sönder.
■ Värmekällor—Håll undan LCD-TV:n från värmekällor, som t.ex.
element, värmeaggregat, spisar och andra värmealstrande
produkter (inkl. förstärkare).
LCD-panelen är en mycket högteknologisk produkt med 921.600 tunna filmtransistorer, vilket ger fina
bilddetaljer.
Då och då kan några få oaktiva bildpunkter uppstå på skärmen som en fast, blå, grön eller röd punkt.
Notera att detta inte påverkar produktens prestanda.
LC-20A2E-SWpp01-1200.12.12, 2:21 PM3
3
Medföljande tillbehör
Kontrollera att följande tillbehör följde med produkten.
Bruksanvisning (×1)Trådlös fjärrkontroll (×1)
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANOESPAÑOLSVENSKA
LC-20A2E
LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISION COULEUR ÀÉCRAN
À CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
TELEVISIÓN EN COLOR LCD
LCD-FÄRG-TV
LCD-KLEURENTELEVISIE
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE MANEJO
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING
NEDERLANDS
Nätadapter (×1)
Torrbatteri av storlek AA (×2)
* Produktens utseende varierar i olika länder.
Högtalargaller (×2, Röd/Blå)
Nätkabel (×1)
Kabelklämmor (×2)
4
LC-20A2E-SWpp01-1200.12.12, 2:21 PM4
Förberedelser
Isättning av batterier i fjärrkontrollen
Innan TV-apparaten tas i bruk för första gången ska du sätta i de två medföljande batterierna av storlek AA i
fjärrkontrollen. Ersätt dessa med två nya batterier av storlek AA när du märker att fjärrkontrollen inte längre
kan styra TV:n.
1 Öppna locket till batterifacket.2 Sätt i två batterier av storlek
AA.
■ Tryck på punkten
märkt ([) och lyft
samtidigt locket.
■ Sätt i batterierna med
plus- och minuspolerna
vända enligt märkena i
facket.
3 Fäst locket till batterifacket.
■ Sätt i den nedre haken
i fjärrkontrollen och
stäng locket.
Var försiktig!
Att observera angående batterier
■ Om batterier hanteras felaktigt finns det risk att de läcker kemikalier eller exploderar. Följ alltid
nedanstående anvisningar.
• Sätt i batterierna med polerna vända enligt (+) och (–) indikeringarna.
• Olika sorters batterier har olika egenskaper. Blanda inte olika sorters batterier.
• Blanda inte nya och gamla batterier. Det kan förkorta livslängden för de nya batterierna och/eller leda tillatt de gamla batterierna läcker kemikalier.
• Ta ur batterierna så snart de blivit urladdade. Kemikalier som läcker från urladdade batterier kan varaskadliga för huden. Torka ur batterifacket ordentligt om läckage har uppstått.
• Batterierna som medföljer produkten räcker eventuellt inte lika länge som anges p.g.a.förvaringsförhållandena.
• Ta ut batterierna om fjärrkontrollen inte ska användas på länge.
Användning av fjärrkontrollen
■ Använd fjärrkontrollen genom att rikta den mot fjärrstyrningsfönstret
på huvudenheten. Kontrollera att det inte förekommer några hinder
mellan fjärrkontrollen och fjärrstyrningsfönstret.
Att observera vid användning av fjärrkontrollen
■ Akta dig för att utsätta fjärrkontrollen för slag och stötar. Håll den
borta från vätskor och placera den inte på ställen som kan utsättas
för fukt.
■ Placera inte fjärrkontrollen på ställen som utsätts för solsken. Hög
värme kan deformera höljet.
■ Fjärrkontrollen kan fungera felaktigt om fjärrstyrningsfönstret
utsätts för solljus eller annan skarp belysning. Försök i så fall att
använda fjärrkontrollen ur en annan vinkel eller flytta den närmare
fjärrstyrningsfönstret.
LC-20A2E-SWpp01-1200.12.12, 2:21 PM5
5
Förberedelser (forts.)
Nätanslutning
Anslut nätadapterkabeln til LCD-färg-TV:ns likströmsingång.
Sätt i stickkontakten i
ett vägguttag.
Nätkabel*
* Produktens utseende varierar i olika länder.
Anm:
■ Slå av (OFF) strömbrytaren POWER (Huvud-strombrytaren) på TV:n före anslutning till nätadaptern.
■ Koppla bort nätadaptern från såväl TV:n som vägguttaget när TV:n inte ska användas under en längre tid.
Vanligt
vägguttag
Nätadapter
Till likströmsingången
POWER INPUT DC 13
Antennanslutning
För att få bästa möjliga bild rekommenderar vi att du använder en utomhusantenn. Här följer en kort
förklaring av de olika anslutningssätten för koaxialkablar och matarkablar:
(1)Om din utomhusantenn använder en 75-ohms
koaxialkabel ska denna bytas mot en ny
standardkontakt av typ DIN45325 (IEC169-2) och
anslutas till antenningången på baksidan av TV:n
via antennkabeln (medföljer ej).
(2)Om din utomhusantenn använder en platt 300-ohms
tvåtrådig matarkabel ska denna bytas mot en 300ohms till 75-ohms impedansomvandlare och
anslutas till antenningången på TV-apparatens
baksida via en antennkabel (medföljer ej).
75-ohms koaxialkabel (rund)
Plat 300-ohms tvåtrådig matarkabel
6
LC-20A2E-SWpp01-1200.12.12, 2:21 PM6
Till antenningången ( )
Förberedelser (forts.)
Ange appar at ens p lace r ing f ö r den
r ä t ta TV-normen och en normal
programsortering:
När TV-apparaten slås på första gången aktiveras rutinen Grundinstallation, vilken underlättar
inställningarna. Denna rutin kan användas för att välja önskat språk på skärmen och utföra
automatisk sökning och lagring av alla mottagbara kanaler.
1 Tryck på MAIN POWER som
återfinns på huvudenhetens
framsida. Den första
installationsskärmen “First
installation” med en lista över
valbara skärmspråk visas.
MAIN POWER
(Huvud-strömbrytaren)
CH
OK
CH
iM
INFO
END
E
SOUND
TEXT
T
1
23
456
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
OK
CH (])/
([)
2 Tryck på CH (])/([) för att välja
önskat språk och tryck sedan på
OK. Skärmen “Apparatens
placering” visas nu på det valda
språket.
Anm:
■ Det går att ändra skärmspråk
även efter grundinstallationen
genom att välja “Tal” på TVmenyn (sidorna 19 och 20).
3 Tryck på CH (])/([) för att välja
belägenhet för TV:n och tryck
sedan på OK. Skärmen “Sök
program automatiskt” visas nu.
4 Tryck på CH (])/([) för att välja
“Genomför sökning”.
First inst allation
Whi ch l angua ge do yo u want
to use for operat ion?
Deutsch
Engl ish
Franç ais
Españ ol
Italiano
Neder l ands
Svenska
Select and
proceed
wi th OK
Sök prog ram automat i skt
Di n TV genomför sökni ngen med
följande inställningar:
Sökområde
Spara från
Appar atens placer ing
Ändra inställningar
Genomf ör sökni ng
Al la pr ogr.
Progr am 001
Annat l and
LC-20A2E-SWpp01-1200.12.12, 2:21 PM7
Til lbaka
Slut
7
Förberedelser (forts.)
Grundinstallation (forts.)
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
TEXT
T
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
OK
END
5 Tryck på OK för att inleda
automatisk programsökning.
Stapeln på skärmen visar
förloppet.
När sökningen är avslutad
uppvisas antalet hittade
program. Nya program visas i
blått i listan över program.
6 Tryck på END för att lämna
skärmen.
Genomf ö r sö kning
S ök er akt iv t, vänta!
001 MHz Auto-BG
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Genomf ö r sö kning
S ö kningen ä r avs lu tad.
18 Program hi t tades.
0
S01
1
S08
2
S10
3
S10
4
S11
5
E03
6
E05
7
E06
8
E09
9
E10
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
10
E11
11
E36
12
E37
13
E38
14
E50
15
E53
16
E54
17
E56
18
E57
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Slut
Avbr yt
8
LC-20A2E-SWpp01-1200.12.12, 2:22 PM8
Delarnas benämning på huvudenheten
Reglage
Sedd framifrån
Högtalare
Det går att ändra den vertikala
vinkeln för TV:n genom att
luta skärmen upp till 10 grader
framåt eller 20 grader bakåt.
TV:n kan också roteras 90
grader i horisontell riktning.
Justera vinkeln så att du ser
bilden så klart som möjligt.
Frontpanelens reglage
MENU
Hörlursuttag
MENU
Fjärrstyrningsfönster
(Själva fjärrstyrningsfönstret syns inte.)
Anm:
■ TV/VIDEO, CH (])/([) och Volymreglage (+)/(–) på huvudenheten fyller samma funktioner som motsvarande
tangenter på fjärrkontrollen. Denna bruksanvisning beskriver i grunden tillvägagångssätt som utförs med
fjärrkontrollen.
–+
Volymreglage (+)/(–)
CH (])/([)
TV/VIDEOCH
TV/VIDEO
MAIN POWER
Ström/Beredskapsindikator
En grön indikator lyser när apparaten är
påslagen, och en röd indikator lyser när
apparaten är i beredskaps-läge (indikatorn
lyser inte när huvudströmbrytaren är
frånslagen).
LC-20A2E-SWpp01-1200.12.12, 2:22 PM9
9
Delarnas benämning på huvudenheten (forts.)
Byte av högtalargallret
■ Byte
(1)Placera handen på baksidan av högtalaren, fatta tag i
högtalargallret med fingrarna överst, i mitten och sedan
underst och dra sakta gallret mot dig.
■ Fastsättning (vänster och höger)
(1)Kontrollera märkena (L) och (R) på baksidan av
högtalargallret.
(2)För in de sex stiften på högtalargallrets baksida i
motsvarande hål på högtalaren.
(3)Placera handen på baksidan av högtalaren och tryck
försiktigt på gallret överst, i mitten och underst med en
handflata.
■ Hantering av högtalargallret
• Torka regelbundet av damm och smuts med en dammvippa
eller mjuk borste.
• Låt inte spik, nålar eller andra föremål orsaka repor på
högtalargallret.
• Torka inte av med en disktrasa och använd ej en
dammsugare.
• Akta dig för att repa högtalargallret med fingrarna.
Anm:
■ Endast en tekniker från SHARP bör montera av högtalarna.
Att lyfta enheten
Fatta inte tag i det främre
locket när enheten ska bäras.
Anm:
■ För aldrig in ett finger i gapet mellan ställningen och själva enheten. Om ställningen och enheten lutas kan du
klämma fingret.
10
LC-20A2E-SWpp01-1200.12.12, 2:22 PM10
Uttag
Delarnas benämning på huvudenheten (forts.)
Sedd bakifrån
Antenningång
AV-IN1 (21-stiftig Euro-SCART)
AUDIO OUT (R)
AUDIO OUT (L)
S-VIDEO
AV-IN 2
AUDIO (R)
AUDIO (L)
VIDEO
Avtagning av baklocket
■ Avlägsna före anslutning av kablar baklocket genom att
försiktigt dra delen markerad framåt.
■ Sätt tillbaka baklocket genom att först anpassa de fyra övre
klämmorna (1) till motsvarande skåror på uttagsdelen och
anpassa sedan de fyra sidoklämmorna (2) till motsvarande
skåror. Tryck sedan på de angivna delarna (3) tills de två
hakarna på undersidan av locket låses på plats med ett klick.
POWER INPUT
DC 13 V
Likströmsingång
DC 13 V
LC-20A2E-SWpp01-1200.12.12, 2:22 PM11
11
Delarnas benämning på fjärrkontrollen
(Strömbrytare)
Volymreglage (+)/(–),
Väljare höger/vänster
OK, Programtangent
INFO
Slår på menyinformation
när menyn uppvisas.
END, Statusvisning
Slår på statusvisning
när menyn ej visas.
CH
OK
CH
iM
INFOMENU
END
1
E
23
CH ( )/( ),
Väljare upp/ned
MENU
Dämpningstangent
SOUND
Skiftar mellan ljudlägena.
TEXT
Återgångstangent
Återgår till föregående kanal.
Röd, Ljusmeny
SOUND
TEXT
T
456
9
8
7
TV/VIDEO
0
Kanalväljare
TV/VIDEO
Blå, Text-TV
Gul, Standardvärde
Grön, Ljudmeny
12
LC-20A2E-SWpp01-1200.12.12, 2:22 PM12
Grundmanövrer
Grundläggande drift
Tryck på MAIN POWER som
|
återfinns på huvudenhetens
framsida. Strömindikatorn ändrar
färg från röd till grön och
huvudenheten slås på.
Anm:
■ Tiden som uppvisas på skärmen
kan väljas med
“Skärmpresentationstid” för
menyposten “Skärmpresentationer”
på TV-menyn (se sidan 37).
Tryck åter på MAIN POWER för
MAIN POWER
(Huvud-strömbrytare)
Ström/Beredskapsindikator
|
att slå av huvudströmmen.
Strömindikatorn ändras genast
från grön till röd och
huvudenheten slås av.
Att ändra läge för TV/VIDEO (AV1/AV2/AVS/TV)
1 Slå på strömmen till den anslutna
videoapparaten.
2 Tryck på TV/VIDEO för att välja
lämplig ingångskälla. Vart tryck på
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
TEXT
T
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
TV/
VIDEO
TV/VIDEO uppvisar AV1, AV2,
AVS eller TV på skärmen.
Anm:
■ Följande videolägen kan tillgås
• AV1: Välj detta läge för att titta på
signalerna från en
videoapparat som anslutits
till ingången AV-IN1.
• AV2: Välj detta läge för att titta på
signalerna från en
videoapparat som anslutits
till ingångarna AV-IN2 med
hjälp av ingången VIDEO för
videoinmatning.
• AVS: Välj detta läge för att titta på
signalerna från en
videoapparat som anslutits
till ingångarna AV-IN2 med
hjälp av ingången S-VIDEO
för videoinmatning. (Om
båda ingångarna VIDEO och
S-VIDEO är anslutna ges SVIDEO företräde.)
[ På skärmen
1 S08
AV1-läge
199 AV1
AV2-läge
198 AV2
AVS-läge
197 AVS
TV-läge
1 S08
LC-20A2E-SWpp13-3900.12.12, 2:24 PM13
13
Grundmanövrer (forts.)
Ljudvolym
Att justera volymen
|
Volymreglage
(+)/(–)
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
8
7
TEXT
T
0
TV/VIDEO
MENU
Dämpningstangent
9
|
Att dämpa ljudet
|
|
Anm:
■ Ett tryck på Volymreglage (+)/(–) när
ljudet är dämpat slår på ljudet och
uppvisar volymindikatorn.
■ Dämpningsfunktionen makuleras också
vid ett tryck på .
Tryck på Volymreglage (+) för att
höja volymnivån. Siffervärdet på
skärmen ökar.
Tryck på Volymreglage (–) för att
sänka volymnivån. Siffervärdet på
skärmen minskar.
Tryck på Dämpningstangent för
att temporärt slå av ljudet. “Ljud
från” visas på skärmen.
Tryck åter på Dämpningstangent
för att slå på ljudet igen. “Ljud till”
visas nu.
Volym
50
Volym
10
Ljud från
Ljud till
På/Avslag av beredskapsläge
CH
OK
CH
iM
14
INFO
END
E
SOUND
TEXT
T
1
23
456
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
Att slå av TV:n
Tryck på . Strömindikatorn blir röd.
Att slå på TV:n igen
Tryck åter på . Strömindikatorn blir
grön.
LC-20A2E-SWpp13-3900.12.12, 2:25 PM14
Grundmanövrer (forts.)
Kanalbyte
Kanaler kan väljas med antingen Kanalväljarna eller CH (])/([).
• För att kunna hantera det snabbt växande antalet kanaler är denna TV utformad för att kunna välja bland
200 kanaler (0 till 199).
Användning av kanalväljarna
Vid användning av Kanalväljarna ska du mata in kanalnumret genom att hålla tangenten för den sista
siffran intryckt en stund.
Att välja en ensiffrig kanal (t.ex.
kanal 5)
5
intryckt.
5
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
TEXT
T
9
8
7
TV/VIDEO
0
1 Håll tangenten
MENU
Kanalväljare
Att välja en två/tresiffrig kanal (t.ex.
kanal 15)
1 Tryck snabbt på tangenten .
2 Håll tangenten
Användning av CH (])/([)
Vart tryck på CH (]) ändrar kanal i följande ordning:
■ Skärmen “Ljus” kan också uppvisas
genom att välja “Ljus” på TV-menyn
(se sidorna 19 och 20).
2 Tryck på CH (])/([) för att välja
posten du vill justera.
• Välj “ytterligare ...” för att visa den
andra delen av skärmen “Ljus”.
3 Tryck på Volymreglagen (+)/(–)
för att justera den valda posten.
4 Tryck på END för att avsluta
proceduren.
Värdeomfång/Alternativ
0 – 60
Ljusmeny
Kontrast
F ä rg
Svar t vä rde
Skä rpa
Grö n- fä rgning
Rö d-bl å -fä rgni ng
yt t er l igare . . .
Til lbaka
Slut
Ljusmeny
Kontrast
F ä rg
Svar t vä rde
Skä rpa
Grö n- fä rgning
Rö d-bl å -fä rgni ng
yt t er l igare . . .
Til lbaka
Slut
Tryck på volym (+)
Höja kontrast
40
0
Färg
Svart värde
Skärpa
Grön-färgning
Röd-blå-färgning
Färgton
Ljus
Vrida horisontellt
Vrida vertikalt
Minska färgintensitet
Mindre ljus
Mjukare bild
Mindre grönt
Mera rött
Mot lila
–
–
–
-30 – 30
-30 – 30
0 – 5
-5 – 5
-5 – 5
-15 – 15
mörk medium ljus
från till
från till
Öka färgintensitet
Mera ljus
Skarpare bild
Mera grönt
Mera blått
Mot grönt
–
–
–
16
LC-20A2E-SWpp13-3900.12.12, 2:25 PM16
Justering av ljudinställningar
Praktiska funktioner (forts.)
CH
OK
CH
iM
INFO
END
E
SOUND
TEXT
T
1
23
456
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
Justeringsbar post
Ljud via
Volym*/HiFi-volym
Hörlursvolym*
Volymreglage
(+)/(–)
CH (])/
([)
END
Grön
Tryck på volym (–)
Sänka volym
Sänka hörlursvolym
1 Tryck på Grön för att visa
skärmen “Ljud”.
Anm:
■ Skärmen “Ljud” kan också uppvisas
genom att välja “Ljud” på TVmenyn (se sidorna 19 och 20).
2 Tryck på CH (])/([) för att välja
posten du vill justera.
• Välj “ytterligare ...” för att visa den
andra delen av skärmen “Ljud”.
3 Tryck på Volymreglagen (+)/(–)
för att justera den valda posten.
4 Tryck på END för att avsluta
proceduren.
Alternativ/Värdeomfång
–
TV HiFi-anlägg.
0 – 60
0 – 60
L j udme ny
Ljud via
Vo lym
Hö rlursvolym
Hö gtalarl jud
Hö rlursljud
AV u t g å ngsljud
ytter li gare .. .
Ti l lbak a
Slut
L j udme ny
Ljud via
Vo lym
Hö rlursvolym
Hö gtalarl jud
Hö rlursljud
AV u t g å ngsljud
ytter li gare .. .
Ti l lbak a
Slut
Tryck på volym (+)
Höja volym
Höja hörlursvolym
TV HiFi -anl ä gg.
20
–
Högtalarljud
–
Hörlursljud*
AV utgångsljud
Maximal volym*
Sänka maximal
volym
Basbreddning*
Balans*
* Dessa poster visas inte när posten “Ljud via” står på “HiFi-anlägg”.
Anm:
■ För posten “AV utgångsljud” bör du välja “Ljud 1” eller “Ljud 2” för en mono-videobandspelare. För en stereo
videobandspelare bör du välja “Ljud 1+2” så att önskat ljud kan väljas vid avspelning.
Höja volym för
vänster högtalare
–
–
Ljud 1+2 Mono!/Stereo
Mono!/Nicam Mono!
(* Alternativen varierar beroende på
om en NICAM eller IGR signal
mottages eller ej.)
Ljud 1 Ljud 2 Ljud 1+2
10 – 60
från till
-15 – 15
–
–
Höja maximal volym
–
Höja volym för höger
högtalare
Mono Mono!/Ljud 1 Ljud 2
LC-20A2E-SWpp13-3900.12.12, 2:25 PM17
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.