Sharp LC-19S7E, LC-32S7E, LC-26S7E User Manual [da]

LC-19S7E LC-26S7E LC-32S7E
LCD-FÄRG-TV NESTEKIDENÄYTTÖINEN VÄRITELEVISIO LCD FARVEFJERNSYN LCD FARGEFJERNSYN
Sonnistraße 3, D-20097 Hamburg, Deutschland
SHARP CORPORATION
http://www.sharp-eu.com
LC-19S7E/LC-26S7E/LC-32S7E BRUKSANVISNING / KÄYTTÖOHJE / BRUGSVEJLEDNING / BRUKERHÅNDBOK
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUGSVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK
PIN
SVENSKASUOMIDANSK
NORSK
P41G783084310D
2
Tryckt i Polen Tulostettu Puolassa Trykt i Polen Trykket i Polen
(
244,8)/[389,8]/[[389,8
]]
(
66,6)/[91,6]/[[99,1
]]
(
66.6)/[91.6]/[[99.1
]]
(
189.8)/[239.8]/[[239.8
]]
(
189,8)/[239,8]/[[239,8
]]
(
411,4)/[578,0]/[[700,6
]]
(
411.4)/[578.0]/[[700.6
]]
(
232,0
)
/
[
326,0
]
/
[[
395,3
]]
(
232.0
)
/
[
326.0
]
/
[[
395.3
]]
(
457,3)/[657,9]/[[790,5
]]
(
308,1
)
/
[
448,5
]
/
[[
526,8
]]
(
308.1
)
/
[
448.5
]
/
[[
526.8
]]
(
343,1
)
/
[
491,1
]
/
[[
569,8
]]
(
343.1
)
/
[
491.1
]
/
[[
569.8
]]
(
40.0
)
/
[
40.0
]
/
[[
40.0
]]
(
205.7
)
/
[
286.2
]
/
[[
325.2
]]
(
59,9)/[67,9]/[[67,9
]]
(
59.9)/[67.9]/[[67.9
]]
(
244.8)/[389.8]/[[389.8
]]
(
457.3)/[657.9]/[[790.5
]]
(
205,7
)
/
[
286,2
]
/
[[
325,2
]]
AC IN
19”
AC IN
26”
32”
[
200,0]/[[200,0
]]
[
200.0]/[[200.0
]]
[
100,0
]
/
[[
200,0
]]
[
100.0
]
/
[[
200.0
]]
(
100,0
)
(
100.0
)
(
100,0
)
(
100.0
)
( ) : 19"
[ ] : 26"
[[ ]] : 32"
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 5A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or and of
the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 5A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
off the mains plug and fit an appropriate type.
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• ThewirewhichiscolouredbluemustbeconnectedtotheplugterminalwhichismarkedNor
coloured black.
• ThewirewhichiscolouredbrownmustbeconnectedtotheplugterminalwhichismarkedLor
coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• Ifthenewttedplugcontainsafuse,itsvalueisthesameasthatremovedfromthecut-offplug.
• Thecordgripisclampedoverthesheathofthemainslead,andnotsimplyovertheleadwires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULTAQUALIFIEDELECTRICIAN.
BRUGSANVISNING
De viste illustrationer og skærm-displays i denne brugsanvisning er kun beregnet til at understøtte forklaringerne, og de • kan være lidt forskellige fra de faktiske..
Indhold
Indhold ��������������������������������������������������������������������� 1 Indledning ���������������������������������������������������������������� 2
Kære SHARP kunde ......................................... 2
Vigtige sikkerhedsforanstaltninger ..................... 2
Fjernbetjeningsenhed ........................................ 3
Klargøring���������������������������������������������������������������� 5
Medfølgende tilbehør ........................................ 5
Montering af tv-fod ........................................... 5
Vægmontering .................................................. 5
Hold kablerne samlet ........................................ 5
Installation af batterier ....................................... 6
Sådan bruges fjernbetjeningen .......................... 6
Hurtigguide ������������������������������������������������������������� 7
Oversigt over første installation.......................... 7
Se tv ������������������������������������������������������������������������� 8
Daglig brug ....................................................... 8
Sluk/tænd for strømmen ............................. 8
Kanalskift .................................................... 8
Vælg af ekstern videokilde .......................... 8
Brug uden fjernbetjening ............................. 8
Tekst-tv ............................................................. 9
TV-menu ���������������������������������������������������������������� 10
Knapper til tekst-tv-funktioner ............... 9
Billede ............................................................. 10
Brug af Smart Picture ................................ 10
Justering af billedindstillinger ..................... 10
Skift af billedformat ................................... 11
Lyd ................................................................. 12
Brug af Smart Sound ................................ 12
Juster lydindstillinger ................................. 12
Funktioner ....................................................... 12
Indstil uret på tv’et..................................... 12
Brug af timere ........................................... 12
Sæt automatisk tv’et på standby
(indslumringstimer) ........................... 13
DANSK
Tænd automatisk for tv’et (Timer til) .... 13
Brug af tv-lås ............................................ 13
Indstil / Skift kodeord ......................... 13
Lås eller lås alle kanaler og tilsluttede
enheder op....................................... 13
Lås eller lås op for en eller flere kanaler 14
Installation ....................................................... 15
Installer kanaler ......................................... 15
Installer kanaler automatisk ....................... 15
Installer kanaler manuelt ............................ 16
Omdøb kanaler ......................................... 16
Organiser kanaler ...................................... 17
Adgang til dekoderkanal............................ 17
Indstil dekoderkanal ............................ 17
Nulstilling af tv’et til fabriksindstillingerne.... 17
Øko ................................................................ 17
Tilslutning af eksterne enheder �������������������������� 18
HDMI tilslutning ......................................... 18
Tilslutning af Component (YPbPr) .............. 18
AV IND Forbindelse ................................... 18
Tilslutning af SCART ................................. 19
Tilslutning af højtaler/forstærker................. 19
Tilslutning af en pc .......................................... 20
HDMI tilslutning ......................................... 20
Analog tilslutning ....................................... 20
Understøttede skærmopløsninger ............. 20
Computerformater (PC) ....................... 20
Videoformater ..................................... 20
Appendiks ������������������������������������������������������������� 21
Fejlfinding ....................................................... 21
Specifikationer ................................................ 22
Miljømæssige specifikationer ........................... 22
Andre oplysninger ........................................... 23
Varemærker .................................................... 23
Bortskaffelse efter brug ................................... 24
DANSK
1
2
Indledning
Kære SHARP kunde
Mange tak for dit køb af SHARP LCD-tv i farve. Læs sikkerhedsvejledningerne grundigt inden du bruger produktet, af sikkerhedsmæssige grunde, og for at sikre mange års fejlfri funktion.
Vigtige sikkerhedsforanstaltninger
Rengøring—Træk stikket og ledningen ud af stikkontakten inden du gør produktet rent. Rengør • produktet med en fugtig klud. Brug ikke flydende rengøringsmidler eller spraydåser. Vand og fugt—Produktet må ikke bruges nær vand som f. eks. badekar, vaskebalje, køkkenvask, • håndvask, svømmebassin eller i en våd kælder. Anbring ikke vaser eller andre vandfyldte beholdere på produktet. • Vandet kan spildes på produktet og forårsage brand eller elektrisk stød. Placering—Produktet må ikke placeres på et ustabilt rullebord, fod, trefod eller bord. Det kan • medføre, at produktet falder og forårsage alvorlig personskade såvel som beskadigelse af produktet. Brug kun med et rullebord, fod, trefod, holder eller bord, der er anbefalet af producenten eller solgt sammen med produktet. Når produktet monteres på en væg, skal du altid følge producentens vejledninger. Brug kun monteringshardware, der er anbefalet af producenten. Når du flytter produktet med et rullebord skal det flyttes meget forsigtigt. Pludselige stop, for megen • kraft og ujævne gulve kan forårsage, at produktet falder af bordet. Ventilation—Ventilationshullerne samt andre åbninger i kabinettet er beregnet til ventilation. • Tildæk og blokér ikke ventilationshullerne og de andre åbninger, da utilstrækkelig ventilation kan forårsage overophedning og/eller forkorte produktets levetid. Placér ikke produktet på en seng, sofa, et tæppe eller lignende overflader, da det kan blokere ventilationshullerne. Produktet er ikke beregnet til indbygget montering. Placér ikke produktet i et indelukket sted såsom en bogreol eller et stativ, medmindre der er tilstrækkeligt med ventilation eller medmindre producentens vejledninger følges. LCD-panelet, der er brug i dette produkt, er af glas. Det kan derfor gå i stykker hvis det tabes eller stødes. • Hvis LCD-panalet går i stykker, skal du være forsigtig og undgå personskader med glasstykkerne. Varmekilder—Hold produktet væk fravarmekilder som f. eks. radiatorer, varmeapparater, komfur og • andre varmeproducerende produkter (herunder forstærkere). For at undgå brand må du aldrig placere nogen form for starinlys eller åben ild ovenpå eller nær • tv’et. Som en forebyggelse mod brand og elektrisk stød må ledningen aldrig placeres under tv’et eller • andre tunge genstande. Vis ikke et stillbillede i lang tid på skærmen, da det kan resultere i at billedet brændes ind i skærmen.• Der er altid et strømforbrug hvis ledningen er tilsluttet.• Service—Forsøg ikke selv at udføre service på produktet. Fjernelse af låg kan udsætte dig for høj spænding og • andre farlige situationer. Få service udført af en fagmand. For ventilation skal der være mindst 10 til 15 centimer frit rum rundt om hele tv’et. Placér ikke tv’et på et tæppe.• Udstyret må ikke udsættes for dryp eller sprøjt.• Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt, og der må ikke anbringes genstande med væsker, f. eks. en vase, • ovenpå apparatet. Apparatets koblingsled bruges til at afbryde apparatets forbindelse. Afbrydningsenheden skal altid være klar til brug.•
LCD-panelet er et højteknologisk produkt der giver fine billeddetaljer. Pga. det meget høje antal pixels kan det forekomme, at nogle få inaktive pixels vises på skærmen som fikserede blå, grønne eller røde punkter. Dette er indenfor produktets specifikationer og udgør ikke en fejl.
Foranstaltninger når du transporterer tv’et
Når du flytter tv’et skal det altid bæres af to personer, med begge hænder, og man skal være forsigtig med ikke at trykke på displayet.
Vægmontering
Installation af LCD-farvefjernsynet kræver særlige kvalifikationer og bør derfor kun udføres af kvalificeret servicepersonale. Kunden bør ikke selv forsøge at udføre installationen. SHARP påtager sig ikke noget ansvar for fejlagtig montering eller for montering, som fører til ulykker eller personskade.
3
Indledning
ECO
EPG
YPbPr
PR LIST FREEZE
MENU /EXIT
P
PRE PR
Fjernbetjeningsenhed
1 B TÆND
Tryk for at tænde for LCD-tv’et eller sætte det i standby-tilstand.
2 b (INDGANGSKILDE)
Tryk for at skifte signalkilder.
3 Tal-knapperne 0-9
Bruges til direkte valg af tv-station.
4 EPG <Ikke tilgjengelig>
5 PRE PR
Til visning af den forrige, valgte tv-kanal.
6 HDMI
Med denne knap kan du vælge HDMI, HDMI 1, HDMI 2.
7 YPbPr
Med denne knap kan du vælge YPbPr.
8 VIDEO
Med denne knap kan du vælge SCART, SCART1, SCART2, AV Side.
9 PC
Tryk for at skifte til PC-tilstand.
10 i (+/-)
Tryk for at indstille lydstyrken.
11 e
Tryk for at skifte mellem at slå lyden
17 SLEEP
Tryk for at slukke for LCD-tv’et indenfor en indstillet tidslængde. (5-180 minutter.)
18 oœpπ
Tryk på oœpπ for at navigere og bekræfte dit valg.
19 OK
Tryk for at aktivere en indstilling.
fra og til. Du kan også trykke på i (+/-) for at gendanne det forrige lydstyrkeniveau.
12 f
Ændre aspektforholdet; referer venligst til afsnittet Billedformat.
13 P (</>)
Tryk for at vælge kanal.
14 DUAL Til valg af MONO, STEREO, DUAL 1 og DUAL 2 for ATV-kanal.
15 AUDIO (ADJ)
Tryk for at indstille LCD-tv’et til en foruddefineret billedindstilling.
16 VIDEO (ADJ)
Tryk for at indstille LCD-tv’et til en foruddefineret billedindstilling.
20 MENU/EXIT
Tryk for at aktivere LCD TV OSD. Tryk igen for at afslutte LCD TV OSD.
21 p
is programinformation, hvis den er tilgængelig.
22 R/G/GUL/S (FARVEDE KNAPPER)
Tryk på knapperne for at vælge billederne med forskelligt farvet tekst. Forskellige kanaler viser forskellige funktioner.
23 TELETEXT
Press this button to activate Teletext. Press again to turn off Teletext.
24 MIX
Tryk på knappen for at aktivere tekst-tv med tv.
25 SIZE
Tryk på denne knap fro at ændre skrifttypens størrelse. Fuld skærm, Øverste halvdel, Nederste halvdel.
26 SUBPAGE
Til valg af undersiden når den aktuelt viste side indeholder underside(r)
27 INDEX
Tryk på denne knap for at gå til side 100 eller indekssiden, og tryk derefter på 0 til 9. Tekst-tv-siden nummereres og føjes til en side du vælger eller til det sekundære emne.
28 SUBTITLE
Når tekst Tv og undertekst funktionen er aktiveret, tryk på denne knap for at finde den første tekst Tv side. Tryk på UNDERTEKSTER gentagne gange for at skifte side.
29 HOLD
Tryk på denne knap for at standse bladning af sider. Tekst-dekoderen ophører med at modtage data.
30 REVEAL
Reveal hidden information such as answers to a quiz.
31 ECO (Øko)
Tryk på denne knap for at indstille billedet med mindre lysstyrke for at spare energi.
32 PR LIST
Tryk for at vise en liste over kanaler.
33 FREEZE
Tryk for at fryse et filmbillede på skærmen. (Ikke tilgængelig hvis din indgangskilde er PC tilstand og HDMI med PC tilstand.)
4
Indledning
SCART
VGA AUDIO
PC IN
75Ω
L R
VIDEO
AV OUT
L RY Pb Pr
COMPONENT
AC IN
SCART
VGAAUDIO
PC IN
75Ω
L R
VIDEO
AV OUT
L RY Pb Pr
COMPONENT
AV IN
VIDEO L R
SERVICE
1
SCART 1
SCART 2
VGA AUDIO
PC IN
75Ω
L R
VIDEO
AV OUT
L RY Pb Pr
COMPONENT
4
2
3
3
5
6
8
7
10
9
12
11
AC IN
SCART 1
SCART 2
VGA AUDIO
PC IN
75Ω
L R
VIDEO
AV OUT
L RY Pb Pr
COMPONENT
2
4
6
8
7
26”
32”
19”
26”
32”
19”
Tv (Set forfra)
Tv (Set bagfra)
i (k/l) Lydstyrkeknapper
P (r/s) Program [kanal]-knapper
MENU-knap
b (INDGANGSKILDE)-knap
a (Tænd)-knap
Fjernbetjeningssensor
B (Standby/tændt)-indikator
1 Strømstik 2 HDMI /HDMI 1 3 PC IN (VGA/AUDIO) 4 SCART, SCART 1 (CVBS tuner-udgang) 5 SCART 2 (CVBS monitor-udgang) 6
Component video og VENSTRE/HØJRE lyd-indgange
7 Tuner-indgang
8 AV Video og L/R lyd-udgang 9 SERVICE-stik 10 Hovedtelefonudgang 11 Composite (AV-indgang, AV/ VENSTRE/HØJRE) 12 HDMI 2 (Kun på 26” og 32”)
5
3
19”
26”
32”
W
H
Operation Manual
Quick Setup Guide
ECO
EPG
YPbPr
PR LISTFREEZE
MENU /EXIT
P
PRE PR
26”
32”
x 3
19”
x 4
Klargøring
AC IN
VGAAUDIO
PC IN
75
AC IN
VG
A
A
UDI
O
PC IN
75Ω
Medfølgende tilbehør
Fod og skruer
Netledning (1 stk.) Produktform kan variere fra land til land
Kabelklampe (x1) Monteres på bagsiden af Tv’et.
Læg tv’et ned (skærm vendt nedad) på en 1� sikker flade, der er dækket med et blødt og glat klæde.
Monter Tv standeren i bunden af Tv’et.2� Fastskru skruerne ved at bruge en 3�
stjerneskruetrækker (Medfølger ikke).
BEMÆRK
For at afmontere Tv standeren, udføres trinene i • omvendt orden.
Vægmontering
Fjernbetjeningsenhed (1 stk.) AAA batteri (2 stk.)
Montering af tv-fod
Tv’et s skærm­størrelse (tommer)
19” 100 x 100 mm
Hurtig
opsætningsguideBrugsanvisning
26” 200 x 100 mm
32” 200 x 200 mm
BEMÆRK
Når du køber et vægbeslag, kontroller venligst om der • er plads nok mellem vægbeslaget og Tv’ets terminaler for forbindelse.
VESA-kompatibel med vægholdere (millimeter) (B × H)
Skruetype
Metric 4 x 10 mm
Metric 4 x 10 mm
Metric 6 x 10 mm
Hold kablerne samlet
6
Klargøring
30° 30°
ECO
EPG
YPbPr
PR LISTFREEZE
MENU /EXIT
PRE PR
P
TV
SCART
YPbPr
PC
HDMI 1
AV side
Vælg land Sverige
Schweiz
Tyrkiet
Storbritannien
Ukraine
Andet
Flyt Vælg
Lyd
Billede
Menu
Funktioner
Installation
Smart picture
Baggrundslys
Kontrast
Lys
Farve
Farvenuance
Skarphed
Standard
50
50
50
50
-3
5
Lyd
Funktioner
Fra
Til
TV
SCART 1
YPbPr
PC
HDMI 1
HDMI 2
AV side
SCART 2
Menu
19” 26”, 32”
Installation af batterier
Sæt to AAA batterier i fjernbetjeningen.1� Kontroller, at (+) og (-) vender i den rigtige retning.
Sæt låget tilbage på plads.2�
BEMÆRK
Hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges i en længere • periode skal du fjerne batterierne for at undgå beskadigelse af fjernbetjeningen.
FORSIGTIG
Forkert brug af batterier kan resultere i kemisk lækage eller eksplosion. Du skal følge anvisningerne nedenfor.
Bland ikke batterier af forskellige typer. Forskellige typer • batterier har forskellige karakteristika. Bland ikke nye og gamle batterier. Hvis du blander • nye og gamle batterier kan det forkorte levetiden af de nye batterier eller forårsage kemisk lækage i de gamle batterier. Fjern batterier, så snart de er afladte. Kemikalier, der • lækker fra batterier, kan give hududslæt. Hvis du opdager en kemisk lækage, skal du tørre grundigt med en klud. Batterierne, der følger med produktet, har muligvis en • kortere levetid pga. opbevaringsforhold.
Hvis du ikke skal bruge fjernbetjeningen i en længere • periode, skal du udtage batterierne.
Bemærkning om bortskaffelse af batterier:
De medfølgende batterier indeholder ingen skadelige materialer som f. eks. kadmium, bly eller kviksølv. Bestemmelser angående brugte batterier siger, at batterier ikke må bortskaffes med husholdningsaffaldet. Bortskaf gratis brugte batterier i de designerede indsamlingsbeholdere, der er opstillet i visse forretninger.
Sådan bruges fjernbetjeningen
Fjernbetjeningen bruges ved at rette den mod fjernbetjeningssensoren. Eventuelle genstande mellem fjernbetjeningen og sensoren kan forhindre korrekt funktion.
5 m
Fjernbetjeningssensor
Vis skærmen Menu
Tryk på MENU / EXIT og skærmen MENU vises.
Vælg et punkt med fjernbetjeningen
Tryk på 1� oœpπ for at vælge den ønskede menu.
Tryk på 2� pπ for at vælge / justere punktet til det ønskede niveau. Indstillingen på skærmen bliver udført øjeblikkelig.
Tryk på 3� p for at vende tilbage til det foregående lag.
Afslut skærmen Menu
Når du trykker på MENU / EXIT afsluttes skærmen MENU selvom handlingen ikke er fuldført.
7
Hurtigguide
75Ω
Vælg sprog
Българ...
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Kanalsøgning er udført
Kanaler fundet 10
Vælg land Sverige
Schweiz
Tyrkiet
Storbritannien
Ukraine
Andet
Systemet søger. Vent venligst. Kanaler fundet 5
Stop
Start auto. inst. Dette kanntage nogle min.
Start ?
Vælg sprog
Българ...
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Kanalsøgning er udført
Kanaler fundet 10
Systemet søger. Vent venligst. Kanaler fundet 5
Stop
Start auto. inst. Dette kanntage nogle min.
Start ?
Kanalsøgning er udført
Kanaler fundet 10
Kanalsøgning er udført
Kanaler fundet 10
Systemet søger. Vent venligst.
Kanaler fundet 5
Stop
Start auto. inst. Dette kanntage nogle få min.
Start ?
Oversigt over første installation
Følg trinnene nedenfor, et ad gangen, den første gang du bruger tv’et. Nogle af trinnene er muligvis ikke nødvendige, afhængigt af dit tv’s installation og forbindelse.
4 Start søgning efter
1
2
kanaler
Klargøring
Sæt antennekablet
iantennens terminal.
Slut nedledningen til tv’et.
Netledning (1 stk.) Produktform kan variere fra land til land
Tænd og kør den
automatiske
installation�
Tænd på tv’et med a.
Kør den initiale
automatiske installation.
4 Indstilling af land
3
Se tv
Tillykke! Du er nu klar til
at se tv�
Om nødvendigt kan
antennen justeres for at opnå den maksimale modtagelse.
4 Indstilling af sprog
8
Se tv
P
Vælg sprog
Българ...
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
TV
SCART
YPbPr
PC
HDMI 1
AV side
Vælg land Sverige
Schweiz
Tyrkiet
Storbritannien
Ukraine
Andet
Systemet søger. Vent venligst.
Kanaler fundet 5
Stop
TV
SCART 1
YPbPr
PC
HDMI 1
HDMI 2
AV side
SCART 2
Start auto. inst. Dette kanntage nogle min.
Start ?
19” 26”, 32”
Daglig brug
Sluk/tænd for strømmen
Tryk på a på tv’et. Sluk ved at trykke på a på tv’et.
Kanalskift
Med Pr/ Ps:
Standby-tilstand
E
I standby-tilstand
Hvis tv’et er tændt, kan du sætte det i standby ved at trykke på B på fjernbetjeningen.
E
Tænd i standby
I standby trykker du på B på fjernbetjeningen.
Indikator for tv-status
B indikator
Fra Slukket
Grøn Tænd t
Rød Standby
Status
BEMÆRK
Hvis du ikke skal bruge tv’et i en længere periode, skal • du tage ledningen ud af stikkontakten. Selv om der er slukket på • a bruget tv’et stadig en lille smule strøm.
Vælg af ekstern videokilde
Når der er oprettet forbindelse, skal du trykke på b for at vise skærmen INDGANGSKILDE, og derefter trykke på </> for at skifte til den ønskede, eksterne kilde. Tryk derefter på OK.
Brug uden fjernbetjening
Denne funktion er nyttig når der ikke er en fjernbetjening ved hånden.
Tryk et kort øjeblik på MENU for at vise den 1� direkte kontrolskærm.
Tryk på 2� P </> i stedet for </> eller i k/l i stedet for p/π for at vælge emnet.
Tryk på 3� MENU for at bekræfte valget.
BEMÆRK
Skærmen med den direkte kontrolmenu forsvinder • hvis den ikke bruges nogle sekunder.
9
Se tv
Tekst-tv
Hvad er Tekst-tv? Tekst-tv sender sider med oplysninger og underholdning til særligt udstyrede tv-apparater. Dit tv modtager tekst-tv-signaler sendt af en tv-station, og dekoder dem om til et grafisk format til visning. Nyheder, vejrudsigter og sport, børspriser samt smagsprøver på programmer er blandt de mange tilgængelige tjenester.
Slå Tekst-tv til og fra
Vælg en tv-kanal eller en ekstern kilde med 1� Tekst-tv.
Tryk på 2� Tekst-tv for at vise tekst-tv.
Mange stationer bruger operativsystemet • TOP mens andre bruger FLOF (f. eks. CNN). Dit tv understøtter begge systemer. Siderne er opdelt i emnegrupper og emner. Efter du har slået tekst-tv til, gemmes der op til 1000 sider, så du hurtigt har adgang.
BEMÆRK
Tekst-tv fungerer ikke hvis den valgte signaltype er RGB.•
Knapper til tekst-tv-funktioner
Knapper Beskrivelse P (r/s) Farve
(R/G/GUL/S)
0 - 9
MIX
SIZE
INDEX
HOLD
VIS
Til at bladre op eller ned.
Vælg en gruppe eller en blok sider, vist i den farvede klamme nederst på skærmen, ved at trykke på den tilsvarende Farve (R/G/GUL/S) på fjernbetjeningen.
Vælg direkte en side mellem 100 og 899 med 0 - 9.
Tryk på knappen for at aktivere Tekst-tv med tv.
Skift mellem Øverst, Nederst eller Fuld for Tekst-tv-billedet.
Tryk på denne knap for at gå tilbage til side 100 eller til indekssiden.
Stands automatisk opdatering af Tekst-tv-sider, eller gå tilbage til automatisk opdatering.
Vis skjulte oplysninger, eller skjul dem, som f. eks. et svar til en quiz.
Knapper Beskrivelse SUBPAGE
Til valg af undersiden når den aktuelt viste side indeholder underside(r). Tryk på UNDERSIDE knapperne på fjernbetjeningen for at skifte underside direkte.
BEMÆRK
Tryk på • P (r/s) for at forlade
undersiden.
10
TV-menu
TV
SCART
YPbPr
PC
HDMI 1
AV side
Vælg land Sverige
Schweiz
Tyrkiet
Storbritannien
Ukraine
Andet
Flyt Vælg
Lyd
Billede
Menu
Funktioner
Installation
Smart picture
Baggrundslys
Kontrast
Lys
Farve
Farvenuance
Skarphed
Standard
50
50
50
50
-3
5
Lyd
Funktioner
Fra
Til
TV
SCART 1
YPbPr
PC
HDMI 1
HDMI 2
AV side
SCART 2
Menu
19” 26”, 32”
Billede
Brug af Smart Picture
Tryk på 1� VIDEO (ADJ).
Menuen Smart Picture vises.
Tryk på 2� oœ for at vælge en af følgende Smart Picture-indstillinger.
• Personlig
• Levende
• Standard
• Film
• Spil
Øko•
3� Tryk på OK for at bekræfte dit valg.
Den valgte Smart Picture-indstilling anvendes.
Justering af billedindstillinger
Tryk på 1� MENU. Tryk på 2� OK for at vælge Billede.
Menuen Billede vises.
Tryk på 3� oœpπ for at vælge en af følgende billedindstillinger.
• Smart Picture: Giver adgang til
foruddefinerede Smart Picture-indstillinger.
Baggrundslys:• Justerer baggrundsbelysningen
lysere eller mørkere.
• Kontrast: Ændrer niveauet af de lyse dele i
billedet og bevarer de mørke dele uændrede.
• Lys: Ændrer lysniveauet i billedet.
• Farve: Ændrer mæthedsniveauet.
• Farvenuance: Kompenserer for variationerne i
• Skarphed: Ændrer skarphedsniveauet i de fine
farverne i udsendelser, der er kodet med NTSC.
detaljer.
• Støjreduktion: Bortfiltrerer og reducerer støj
i billedet.
Farvetemperatur: • Indstiller farvetemperaturen
til Kølig• (mere blå), Normal (balanceret), Varm (rødere).
• Avanceret billede: Justerer billedkvaliteten
digitalt til optimal kontrast, farve og skarphed.
-Dynamisk kontrast: Fremhæver automatisk kontrasten i et billede.Indstillingen Mellem anbefales.
-Dyn� baggrundslys:Justerer lysstyrken for tv’ets baggrundsbelysning, så den passer til lysforholdene.
-MPEG-artifaktred�:Udjævner overgange på digitale billeder. Du kan slå denne funktion til og fra.
-Farveforbedring:Gør farverne mere levende og forbedrer detaljeopløsningen i stærke farver. Du kan slå denne funktion til og fra.
• PC-tilstand:Justerer billedet, når en pc er
tilsluttet tv’et via HDMI/DVI.
• Billedformat:Ændrer billedformatet.
• Vandret skift:Justerer billedet vandret til PC-
VGA eller YPbPr.
• Lodret skift:Justerer billedet lodret til PC-VGA
eller YPbPr.
11
TV-menu
P
Skift af billedformat
Skift billedformat, så det passer til indholdet.
Tryk på knappen 1� f på fjernbetjeningen.Som et alternativ kan du trykke på MENU og vælge Billede > Billedformat�.
Tryk på 2� < > for at vælge et af de følgende billedformater:
Auto-format: Forstørrer automatisk billedet, så det passer til skærmen. Undertekster er stadig synlige.
(Kun for TV, AV side, og SCART.)
Super-zoom: Fjerner de sorte bjælker på siderne ved 4:3­udsendelser. Der er minimal forvrængelse. (Ikke for PC
tilstand 1080i/p.)
4:3: Viser det klassiske 4:3 format.
Undertekst-zoom: Viser 4:3-billeder på hele skærmen med synlige undertekster. Lidt af billedets øverste del er klippet fra. (Ikke for PC tilstand
1080i/p.)
Film udvid 14:9: Skalerer 4:3-format til 14:9. (Ikke for PC
tilstand 1080i/p.)
Film udvid�16:9: Skalerer 4:3-format til 14:9. (Ikke for PC
tilstand 1080i/p.)
Bredformat: Strækker det klassiske 4:3-format til 16:9.
Uskaleret: Giver mulighed for maksimal skarphed. Der kan forekomme små forstyrrelser på grund af udbyderens system. Angiv pc-opløsningen til bredformat-tilstand for at opnå det bedste resultat. (Kun for PC
tilstand 1080i/p.)
Når kildeindgangen er PC tilstand, er kun 4:3, Bredformat og Uskaleret tilgængelig�
12
TV-menu
TV
SCART
YPbPr
PC
HDMI 1
AV side
Vælg land Sverige
Schweiz
Tyrkiet
Storbritannien
Ukraine
Andet
Flyt Vælg
Lyd
Billede
Menu
Funktioner
Installation
Smart picture
Baggrundslys
Kontrast
Lys
Farve
Farvenuance
Skarphed
Standard
50
50
50
50
-3
5
Flyt Vælg
Lyd
Billede
Funktioner
Installation
Smart sound
Bas
Diskant
Lydstyrke
Balance
Surround
Auto-lydstyrke
Standard
0
0
50
0
Fra
Fra
Flyt Vælg
Lyd
Funktioner
Installation
Øko
Fra
Til
TV
SCART 1
YPbPr
PC
HDMI 1
HDMI 2
AV side
SCART 2
Menu
Menu
19” 26”, 32”
TV
SCART
YPbPr
PC
HDMI 1
AV side
Vælg land Sverige
Schweiz
Tyrkiet
Storbritannien
Ukraine
Andet
Flyt Vælg
Lyd
Billede
Menu
Funktioner
Installation
Smart picture
Baggrundslys
Kontrast
Lys
Farve
Farvenuance
Skarphed
Standard
50
50
50
50
-3
5
Flyt Vælg
Lyd
Billede
Funktioner
Installation
Smart sound
Bas
Diskant
Lydstyrke
Balance
Surround
Auto-lydstyrke
Standard
0
0
50
0
Fra
Fra
Flyt Vælg
Lyd
Billede
Funktioner
Installation
Indslumringstimer
Ur
Timer Til
Tv-lås
Indstil kode
0
00:00
Aktiver
Lås op
Flyt Vælg
Lyd
Funktioner
Installation
Øko
Fra
Til
TV
SCART 1
YPbPr
PC
HDMI 1
HDMI 2
AV side
SCART 2
Menu
Menu
Menu
19” 26”, 32”
Lyd
Brug af Smart Sound
Brug Smart Sound, hvis du vil anvende foruddefinerede lydindstillinger.
Tryk på 1� AUDIO (ADJ).
Menuen Smart sound vises.
Tryk på 2� oœ for at vælge en af følgende Smart Sound-indstillinger.
• Standard: Justerer lyd indstillingerne til at
passe til standard rum og type af audio.
• Nyheder: Justerer lyd indstillingerne til at
passe til talt audio, såsom nyheder.
• Film: Justerer lyd indstillinger til at passe til
film.
• Personlig: Aktiverer de brugerindstillinger der
er indstillet i lyd indstillinger.
Tryk på 3� OK for at bekræfte dit valg. Den valgte Smart Sound-indstilling anvendes.
Juster lydindstillinger
Tryk på 1� MENU. Tryk på 2� oœpπ for at vælge Lyd.
Menuen Lyd vises.
Tryk på 3� oœpπ for at vælge en af følgende lydindstillinger.
• Smart Sound:Giver adgang til foruddefinerede
• Bas: Til justering af basværdien, så den passer
• Diskant: Til justering af diskantværdien, så den
• Lydstyrke: Justerer lydstyrken.
• Balance: Indstiller balancen mellem venstre og
• Dual I-II: Vælger mellem audiosprog, hvis der
Smart Sound-indstillinger.
til dig.
passer til din musik.
højre højtaler, så de passer til din lytteposition.
udsendes dual-lyd.
• Mono/stereo: Vælger mellem mono og stereo,
hvis der sendes i stereo.
• SurroundAktiver rumlig lyd.
• Auto-lydstyrke: Reducerer pludselige udsving
i lydstyrken automatisk, f.eks. ved skift af kanal. Når denne funktion er aktiveret, bliver lydstyrken mere ensartet.
• Delta-lydstyrke: Udjævner lydforskellen
mellem kanaler eller tilsluttede enheder. Skift til den tilsluttede enhed, før du ændrer delta­lydstyrken.
Funktioner
Indstil uret på tv’et
Du kan få vist et ur på tv-skærmen.
Tryk på 1� MENU. Vælg 2� Funktioner > Ur
Menuen Ur vises.
Tryk på 3� oœpπ eller Numeriske knapper for at indtaste klokkeslæt.
Tryk på 4� Udført for at bekræfte. Tryk på 5� MENU for at afslutte.
Brug af timere
Du kan indstille en timer, så tv’et tændes eller skifter til standby på det angivne tidspunkt.
13
TV-menu
Sæt automatisk tv’et på standby (indslumringstimer)
Indslumringstimer sætter tv’et i standbytilstand efter et foruddefineret tidsrum.
Tryk på1� MENU. Vælg 2� Funktioner > Indslumringstimer.
Menuen Indslumringstimer vises.
Tryk på 3� pπ for at indstille indslumringstiden. Indslumringstiden kan være op til 180 minutter i trin à fem minutter. Hvis tiden indstilles til nul minutter, deaktiveres indslumringstimeren.
Tryk på 4� OK for at aktivere indslumringstimeren. Tv’et skifter automatisk til standby efter et foruddefineret tidsrum.
BEMÆRK
Du kan altid slukke for tv’et tidligere, eller nulstille Sleep-• timer under nedtællingen. Når du trykker på en knap på fjernbetjeningen med • mindre end et minut tilbage af nedtællingen, annulleres sleep-timeren automatisk.
Tænd automatisk for tv’et (Timer til)
Til Timer tænder Tv på en specificeret kanal på et specificeret tidspunkt fra standby
Tryk på1� MENU. Vælg 2� Funktioner > Timer Til. Tryk på 3� π for at gå til menuen Timer Til. Tryk på 4� oœpπ for at vælge Aktiver og
angive ugedag eller hyppighed. Tryk på 5� OK for at bekræfte. Tryk på 6� oœpπ for at vælge Tid og angive
starttidspunkt. Tryk på 7� Udført for at bekræfte.
Tryk på 8� oœpπ for at vælge Program nr. og eksterne kilder for at indstille kanalen.
Tryk på 9� OK for at bekræfte. Tryk på10� MENU for at afslutte.
BEMÆRK
Vælg • Timer Til > Aktiver > Fra for at deaktivere Timer Til.
Når • Timer Til er Fra, kan kun Aktiver vælges. Indstil uret på tv’et, før du aktiverer • funktionen (se ‘Indstil uret på tv’et’) Timer Til.
Brug af tv-lås
Du kan forhindre, at dine børn ser visse former for programmer eller kanaler ved at låse tv-knapperne.
Indstil / Skift kodeord
Tryk på 1� MENU. Tryk på 2� oœpπ for at vælge Funktioner >
Indstil kode. Tryk på 3� π for at gå til kodeopsætning. Indtast koden vha. 4� Numeriske knapper. Bekræft ved at indtaste den samme kode igen i 5�
den nye dialogboks. Hvis koden angives korrekt, forsvinder dialogboksen. Hvis koden ikke kan angives, vil du blive bedt om at indtaste koden igen i en ny dialogboks.
Hvis du vil ændre koden, skal du vælge 6� Funktioner > Skift kode.
Indtast din aktuelle kode vha. 7� Numeriske knapper. Hvis koden valideres, vil du blive bedt om at indtaste den nye kode i en ny dialogboks.
Indtast den nye kode vha. 8� Numeriske knapper. Du vil blive bedt om at bekræfte ved at indtaste den nye kode igen.
BEMÆRK
Hvis du glemmer koden, kan du indtaste ‘8888’ for at • tilsidesætte alle eksisterende koder.
Lås eller lås alle kanaler og tilsluttede enheder op
Tryk på 1� MENU. Tryk på 2� oœpπ for at vælge Funktioner >
Tv-lås. Tryk på 3� π for at gå til Tv-lås.
Du vil blive bedt om at indtaste koden.
Indtast koden vha. 4� Numeriske knapper. Tryk på 5� oœ for at vælge Lås eller Lås op. Tryk på 6� OK.
Alle kanaler og tilsluttede enheder låses eller låses op.
Tryk på7� MENU for at afslutte.
14
TV-menu
BEMÆRK
Hvis du vælger • Lås, skal du indtaste koden, hver gang du tænder for tv’et.
Når du har indstillet koden, vil trin 3 og 4 ikke vises, før • du slukker for Tv’et.
Lås eller lås op for en eller flere kanaler
Når du ser Tv, tryk på 1� PR LIST for at vise kanallisten.
Tryk på 2� oœpπ for at vælge en kanal, der skal låses eller låses op.
Tryk på 3� π. Tryk på 4� oœ for at vælge Lås kanal/Lås upp
kanal. Tryk på 5� OK for at låse eller låse op for kanalen
for hvert valg.
15
TV-menu
TV
SCART
YPbPr
PC
HDMI 1
AV side
Schweiz
Tyrkiet
Storbritannien
Ukraine
Andet
Flyt Vælg
Lyd
Billede
Menu
Funktioner
Installation
Smart picture
Baggrundslys
Kontrast
Lys
Farve
Farvenuance
Skarphed
Standard
50
50
50
50
-3
5
Flyt Vælg
Lyd
Billede
Funktioner
Installation
Smart sound
Bas
Diskant
Lydstyrke
Balance
Surround
Auto-lydstyrke
Standard
0
0
50
0
Fra
Fra
Flyt Vælg
Lyd
Billede
Funktioner
Installation
Indslumringstimer
Ur
Timer Til
Tv-lås
Indstil kode
0
00:00
Aktiver
Lås op
Flyt Vælg
Lyd
Billede
Funktioner
Installation
Menusprog
Kanalinstallation
Dekoder
Fabriksindst.
Aktuel software
Analog: Manuel
Kanalassistent
Flyt Vælg
Lyd
Funktioner
Installation
Øko
Fra
Til
TV
SCART 1
YPbPr
PC
HDMI 1
HDMI 2
AV side
SCART 2
Menu
Menu
Menu
Menu
Flyt Vælg
Lyd
Billede
Funktioner
Installation
Menusprog
Kanalinstallation
Dekoder
Fabriksindst.
Aktuel software
Българ...
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Menu
19” 26”, 32”
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
TV
SCART
YPbPr
PC
HDMI 1
AV side
Schweiz
Tyrkiet
Tyrkiet
Storbritannien
Ukraine
Andet
Flyt Vælg
Lyd
Billede
Funktioner
Installation
Menusprog
Kanalinstallation
Dekoder
Fabriksindst.
Aktuel software
Analog: Manuel
Kanalassistent
Flyt Vælg
Lyd
Funktioner
Installation
Øko
Fra
Til
TV
SCART 1
YPbPr
PC
HDMI 1
HDMI 2
AV side
SCART 2
Menu
Menu
19” 26”, 32”
Vælg sprog
Българ...
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Vælg land Sverige
Schweiz
Tyrkiet
Storbritannien
Ukraine
Andet
Systemet søger. Vent venligst. Kanaler fundet 5
Stop
Start auto. inst. Dette kanntage nogle min.
Start ?
Start auto. inst. Dette kanntage nogle få min.
Start ?
Installation
Installer kanaler
Første gang du opsætter dit Tv, vil du blive bedt om at vælge et menu sprog og installere Tv’et.
I dette kapitel finder du instruktioner i, hvordan du geninstallerer og finindstiller kanaler.
Installer kanaler automatisk
Dette afsnit beskriver, hvordan der søges efter og lagres kanaler automatisk.
Trin 1 Vælg dit menusprog
BEMÆRK
Spring dette trin over, hvis sprogindstillingerne er • korrekte.
Tryk på 1� MENU. Vælg 2� Installation > Menusprog. Tryk på 3� oœ for at vælge en sprogindstilling.
Tryk på 4� OK for at bekræfte. Tryk på 5� MENU for at afslutte.
Trin 2 Installer kanaler
Vælg land, så kanalerne installeres korrekt.
Tryk på 1� MENU. Vælg 2� Installation > Kanalinstallation >
Kanalassistent.
Tryk på pπ for at vælge 3� Start eller Annuller. Tryk på 4� Ok for at bekræfte dit valg. Tryk på 5� oœ for at vælge land.
Tryk på 6� π for at fortsætte til næste trin. Vælg 7� Start , og tryk på OK for at geninstallere
kanaler.
Hvis du vil stoppe søgningen, skal du vælge 8� Stop og trykke på OK.
Du vil blive spurgt, om du ønsker at stoppe ( Stop ) eller fortsætte ( Fortsæt ) processen.
Tryk på 9� pπ for at vælge Stop eller Fortsæt. Tryk på 10� OK for at bekræfte dit valg. Når du er færdig, skal du trykke på 11� MENU for
at afslutte.
16
TV-menu
Installer kanaler manuelt
Dette afsnit beskriver, hvordan du automatisk søger efter og gemmer analoge kanaler manuelt.
Tryk på1� MENU. Vælg 2� Installation > Kanalinstallation >
Analog: Manuel
Menuen Analog: Manuel vises.
Tryk på 3� oœ for at vælge det emne, du vil justere.
• System
• Søg
• Finjuster
• Gem aktuel kanal
• Gem ny kanal
• Spring kanal over
Trin 1 Vælg dit system
BEMÆRK
Spring dette trin over, hvis systemindstillingerne er • korrekte.
Tryk på 1� MENU. Vælg 2� Installation > Kanalinstallation >
Analog: Manuel
Menuen Analog: Manuel vises.
Tryk på 3� oœpπ for at vælge og angive System.
Tryk på 4� oœ for at vælge land eller område. Tryk på 5� OK for at bekræfte. Tryk på6� MENU for at afslutte.
Trin 2 Søg efter, og gem nye tv-kanaler
Tryk på 1� MENU. Vælg 2� Installation > Kanalinstallation >
Analog: Manuel.
Menuen Analog: Manuel vises.
Tryk på 3� oœpπ for at vælge og angive Søg. Tryk på 4� oœ eller brug Numeriske knapper
for at indtaste frekvensen på tre tal manuelt. Tryk på 5� OK for at begynde søgningen. Tryk på 6� p, når den nye kanal er fundet. Tryk på 7� oœ for at vælge Gem ny kanal
for at gemme den nye kanal under et nyt kanalnummer.
Tryk på 8� π for at acceptere Gem ny kanal. Tryk på 9� pπ for at vælge Ja, og tryk på OK for
at gemme den nye kanal. Tryk på 10� MENU for at afslutte.
Finindstil analoge kanaler
Du kan finindstille analoge kanaler manuelt hvis modtagelsen er dårlig.
Tryk på 1� MENU. Vælg 2� Installation > Kanalinstallation >
Analog: Manuel.
Menuen Analog: Manuel vises.
Tryk på 3� oœpπ for at vælge og angive Finjuster.
Tryk på 4� oœ for at justere frekvensen. Tryk på 5� OK, når du er færdig. Tryk på 6� oœ for at vælge Gem aktuel kanal
for at gemme kanalnummeret. Tryk på 7� π for at acceptere Gem aktuel kanal. Tryk på 8� pπ for at vælge Ja, og tryk på OK for
at gemme den aktuelle kanal. Tryk på9� MENU for at afslutte.
Spring kanaler over
Tryk på 1� MENU. Vælg 2� Installation > Kanalinstallation >
Analog: Manuel.
Menuen Analog: Manuel vises.
Tryk på 3� oœ for at vælge og angive Spring kanal over.
Tryk på 4� pπ for at vælge Ja, og tryk på Ok for
at skippe den aktuelle kanal.
Den valgte kanal springes over, når du trykker på P +/- på fjernbetjeningen eller åbner kanaloversigten.
Tryk på5� MENU. for at afslutte.
BEMÆRK
De kanaler, der springes over, kan gendannes i • kanallisten (se ‘Trin 2 Søg efter og gem nye tv-kanaler’).
Omdøb kanaler
Kanalerne kan omdøbes, så der vises et navn, du har valgt, når de vælges.
Når du ser Tv, tryk på 1� PR LIST for at vise kanallisten.
Vælg den kanal, du vil omdøbe.2� Tryk på 3� π.
Kanalmenuen vises.
Tryk på 4� oœpπ for at vælge og angive Omdøb kanal.
Et indtastningsfelt vises.
17
TV-menu
Vælg sprog
Българ...
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
TV
SCART
YPbPr
PC
HDMI 1
AV side
Vælg land Sverige
Schweiz
Tyrkiet
Storbritannien
Ukraine
Andet
Systemet søger. Vent venligst. Kanaler fundet 5
Stop
Flyt Vælg
Lyd
Funktioner
Installation
Øko
Fra
Til
TV
SCART 1
YPbPr
PC
HDMI 1
HDMI 2
AV side
SCART 2
Menu
Start auto. inst. Dette kanntage nogle min.
Start ?
19” 26”, 32”
Tryk på 5� oœpπ for at vælge tegn. Tryk på 6� OK for at bekræfte hvert tegn.
BEMÆRK
Omdøb kanaler - navnet må kun være på seks tegn.• Brug • Aa for at skifte mellem små og store bogstaver.
Organiser kanaler
Når du har installeret kanalerne, kan du efterfølgende ændre den rækkefølge, de vises i.
Når du ser Tv, tryk på 1� PR LIST for at vise kanallisten.
Tryk på 2� π.
Kanalmenuen vises.
Tryk på 3� oœpπ for at vælge og angive Ordn igen.
Tryk på 4� oœpπ for at vælge den nye placering for kanalen.
Tryk på 5� OK for at bekræfte den nye placering. Tryk på 6� π.
Omarrang� færdig vises.
Tryk på 7� OK for at afslutte omarrangering.
Adgang til dekoderkanal
Du kan tilknytte kanaler, der leveres via en dekoder, til dit tv-kanaludvalg. På den måde kan du vælge disse kanaler via fjernbetjeningen til tv’et. Dekoderen skal være tilsluttet SCART1 eller SCART2.
Indstil dekoderkanal
Tilknyt kanaler fra en dekoder
Tryk på1� MENU. Vælg 2� Installation > Dekoder. Tryk på 3� π for at acceptere Kanaler. Tryk på 4� oœ for at vælge kanalnummer til
tilknytning af dekoderkanal. Tryk på 5� OK. Tryk på 6� oœ π for at vælge og angive Status. Tryk på 7� oœ for at vælge det stik, der benyttes
til dekoderen (Ingen, SCART 1 eller SCART 2 . Tryk på 8� OK. Tryk på 9� MENU for at afslutte.
BEMÆRK
Vælg • Ingen, hvis du ikke ønsker tilknytning til dekoderkanalen. SCART 2• er kun tilgængelig i tv’er på 26 tommer eller mere.
Nulstilling af tv’et til fabriksindstillingerne
Du kan gendanne tv’ets standardindstillinger for billede og lyd. Indstillingerne for kanalinstallation forbliver uændrede.
Tryk på 1� MENU. Vælg 2� Installation > Fabriksindst�.
3� Nulstil er fremhævet.
Tryk på 4� OK for at nulstille til fabriksindstillingerne.
Tryk på 5� MENU for at afslutte.
Øko
Denne funktion giver dig mulighed for automatisk at reducere baggrundslysstyrken for derved at nedsætte strømforbruget og øge baggrundslysets varighed.
18
Tilslutning af eksterne enheder
VGA AUDI
O
PC IN
L
R
Y Pb Pr
COMPONENT
VG
A
P
C IN
LRYPbPr
COMPONENT
VIDEO L R
AV IN
L RY Pb Pr
COMPONENT
RL
COMPONENTAUDIO
PB
(
CB)
PR
(
CR)
Y
E
Inden tilslutning ��
Sikre dig, at du har slukket for tv’et og eventuelt • andre enheder under du udfører tilslutningerne. Slut et kabel til en terminal eller terminaler med en • fast hånd. Læs omhyggeligt brugsanvisningen til hver ekstern • enhed angående mulige tilslutningsmuligheder. Det vil også hjælpe dig med at få den bedst mulige kvalitet for lyd og billede, så du kan maksimere tv’ets og den tilsluttede enheds potentiale.
HDMI tilslutning
Eksempel på tilslutningsbare enheder
E DVD E Blu-ray-afspiller/optager
Tilslutning af Component (YPbPr)
Eksempel på tilslutningsbare enheder
E VCR E DVD E Blu-ray-afspiller/optager
Du vil nyde den nøjagtige gengivelse af farver og billeder i høj kvalitet gennem (YPbPr) når du tilslutter en
DVD-afspiller eller et andet optagelsesudstyr.
HDMI (High Definition Multimedia Interface) tilslutninger giver mulighed for overførsel af digital video og lyd via et tilslutningskabel fra en afspiller/optager. De digitale billeder og lyddata overføres uden komprimering af data, og mister derfor ikke noget kvalitetstab. Analog/digital konvertering er ikke længere nødvendig i tilsluttede enheder, hvilket også giver kvalitetstab.
HDMI kabel
DVI/HDMI
adapterkabel
Lyd kabel
DVI/HDMI konvertering
Med et DVI/HDMI adapterkabel kan de digitale videosignaler fra en DVD også afspilles via den kompatible HDMI tilslutning. Lyden har sit eget kabel.
Både HDMI og DVI bruger den samme HDCP-metode til beskyttelse af ophavsrettigheder.
Understøttede videosignaler:
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p Se side 20 for en pc’s signal-kompatibilitet.
Lyd kabelComponent kabel
AV IND Forbindelse
Eksempel på tilslutningsbare enheder
E VCR E DVD E Blu-ray-afspiller/optager E Spilkonsol E Camcorder
Du kan bruge AV IND når du slutter til en spilkonsol, camcorder, en DVD-afspiller og andet udstyr.
Side AV
Komposit kabel
19
SCART 1
SCART 2
SCART
L R
VIDEO
AV OUT
LR
AUX1 INLRAUX OUT
SCART 1
SCART 2
SCART
Tilslutning af eksterne enheder
Tilslutning af SCART
Eksempel på tilslutningsbare enheder
E Dekoder
E
Når du bruger SCART 1
Fuld SCART, der overfører RGB og CVBS ind, og CVBS tuner ud.
SCART kabel
SCART for 19”
SCART 1 for 26” og større
Dekoder
BEMÆRK
I tilfælde, hvor dekoderen skal modtage et signal fra tv’et, skal du sikre dig, at du har valgt den korrekte inputkilde.• Tilslut ikke dekoderen til SCART 2.• Du kan ikke tilslutte VCR til dekoderen med et fuldt ledningsført SCART kabel under SCART 2 kilden.•
Tilslutning af højtaler/forstærker
E
Forbindelse til en forstærker med digital
audio indgang / analog audio indgang
Eksempel på tilslutningsbare enheder
E VCR E DVD optager
E
Når du bruger SCART 2
Halv SCART, der overfører CVBS ind og CVBS monitor ud.
SCART kabel
SCART kabel
Dekoder VCR
Lyd kabel
Forstærker med digital audio indgang / analog
audio indgang
20
Tilslutning af eksterne enheder
VGA AUDI
O
PC IN
LY Pb Pr
COMPONENT
VGA AUDI
O
P
C I
N
L
YPbPr
COMPONENT
VGA AUDIO
PC IN
L
R
Y Pb Pr
COMPONENT
LRYPbPr
COMPONENT
VGA AUDIO
PC IN
L
R
Y Pb Pr
COMPONENT
LRYPbPr
COMPONENT
VGA AUDIO
PC IN
L
R
Y Pb Pr
COMPONENT
LRYPbPr
COMPONENT
Tilslutning af en pc
HDMI tilslutning
PC
HDMI kabel
PC
DVI/HDMI konverteringskabel
Ø 3,5 mm stereokabel med ministik
Analog tilslutning
PC
DVI/RGB konverteringskabel
Understøttede skærmopløsninger
Computerformater (PC)
Opløsning Opdateringshastighed 640 x 480 60Hz 800 x 600 60Hz, 72Hz, 75Hz 1024 x 768 60Hz 1280 x 720 60Hz 1280 x 768 60Hz 1360 x 768 60Hz
Videoformater
Opløsning Opdateringshastighed 480i 60Hz 480p 60Hz 576i 50Hz 576p 50Hz 720p 50Hz, 60Hz 1080i 50Hz, 60Hz 1080p (HDMI, Component only) 50Hz, 60Hz, 24Hz
Ø 3,5 mm stereokabel med ministik
PC
RGB kabel
Ø 3,5 mm stereokabel med ministik
21
Appendiks
Fejlfinding
Problem Mulig løsning
Intet billede 1. Tilslut netledningen korrekt.
2. Tænd for strømmen.
3. Tilslut signalkablet korrekt.
4. Tryk på en vilkårlig knap på LCD-tv’et.
Unormale farver Tilslut signalkablet korrekt.
Fordrejet billede 1. Tilslut signalkablet korrekt.
2. Brug et kompatibelt signal.
Billedet er for mørkt Juster lysstyrke og kontrast.
Kun lyd, intet billede 1. Kontroller om inputsignalet er tilsluttet korrekt.
2. TV-RF-signalet må ikke være under 50 dB.
Kun billede, ingen lyd 1. Tilslut signalkablet korrekt.
2. Justér volumen til et passende niveau.
3. Tilslut lydsignalets kabel korrekt.
4. TV-RF-signalet må ikke være under 50 dB.
Kan ikke bruge fjernbetjeningen 1. Skift batteri.
2. Sluk for strømmen i 10 sekunder, og tænd igen.
Kan ikke modtage tilstrækkeligt mange kanaler gennem antennen
Ingen farver Justér farvekonfigurationen.
Blinkende billede, akkompagneret af skyggebillede
Brug funktionen Kanalscanning til at øge antallet af kanaler, der er inkluderet i hukommelsen.
1. Kontrollér tilslutningen af antennen/signalkablet.
2. Kontrollér om kanalen er i afspilningstilstand.
3. Tryk på signalkilden og skift inputtilstand.
Brudte linjer eller segmenter Justér antennen.
Vise tv-kanaler er blokerede (forsøger at hente nogle kanaler)
Overlappende billeder eller skyggebilleder
Kan ikke bruge en funktion Hvis det valgte emne bliver gråt kan det emne ikke vælges.
Kan ikke modtage programmer Brug Opdaterings-scannemetoden til at tilføje kanaler til hukommelsen.
Hold tv’et væk fra støjkilder som f. eks. biler, neonlys og hårtørrere.
Brug Opdaterings-scannemetoden til at tilføje kanaler til hukommelsen.
Brug en udendørs antenne med flere retninger (hvis dit tv er påvirket er omkringliggende bjerge eller høje bygninger).
22
Appendiks
Specifikationer
Emne 19” LCD-tv i farve,
LCD-skærmens størrelse
Antal punkter 3.147.264 punkter
Videofarvesystem
Tv­funktion
TV-Standard
Modtagende kanal
Analog
VHF/UHF ATV : IRA-E69, DVB-T : E5-E69
CATV
model: LC-19S7E
19o diagonalt 26o diagonalt 32o diagonalt
(1366 g 768 g 3 punkter)
PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60
CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
S-band, S1–S41 kan
26” LCD-tv i farve, model: LC-26S7E
3.147.264 punkter (1366 g 768 g 3 punkter)
32” LCD-tv i farve, model: LC-32S7E
3.147.264 punkter (1366 g 768 g 3 punkter)
Tv-tuningssystem Auto. forudindstillet - 100 kanaler, auto. etiket, auto. sort
STEREO/FLERSPROGET
Visningsvinkler
Forstærker (lyd)
Højtaler
Antenne
SCART 1
SCART 2
(Kun på 26” og 32”)
PC IN
Bagside
Side
Komponent
AV UD (Kun på 19”) RCA-ben (AV output)
HDMI/HDMI 1
HDMI 2 For 26” og større
AV IND
Hovedtelefoner Ø 3,5mm stik (lyd-output)
Service SERVICE-stik
OSD-sprog Bulgarsk, kroatisk, tjekkisk, dansk, hollandsk, engelsk, finsk, fransk, tysk, græsk,
Strømkrav
Strømforbrug
vægt 3,8 kg (uden fod),
Driftstemperatur
Som en del af den kontinuerlige udvikling forbeholder SHARP sig retten til at udføre ændringer i design og specifikationer til produktets • forbedring uden forudgående varsel. De angivne værdier for ydelsens specifikationer er nominelle produktionsenheder. Der kan forekomme afvigelser fra disse værdier i individuelle enheder.
BEMÆRK
Se baglågets inderside for dimensionale tegninger.• Lyd kan ikke sendes gennem HDMI-terminalen.•
NICAM/A2
H : 170° V : 160° H : 160° V : 150° H : 176° V : 176°
3W g 2 5W g 2 5W g 2
(128,8 mm g 40,2 mm) g 2 (164,5 mm g 42 mm) g 2 (164,5 mm g 42 mm) g 2
UHF/VHF 75 q
SCART (AV input, RGB input, tv output-kun analog)
SCART (AV input, monitor output (analog kilde - RF, SCART 1, AV-SIDE)
D-Sub 15-bens (AV input), Ø 3,5mm stik (lydinput)
Y/Pb(Cb)/Pr(Cr), RCA-ben (Venstre/højre)
RCA-ben (AV input)
ungarsk, italiensk, norsk, polsk, portugisisk, rumænsk, russisk, serbisk, slovakisk, slovensk, spansk, svensk, tyrkiskm, Lettisk, Estisk, Litauisk, Ukrainsk, Gælisk.
AC 220–240 V, 50 Hz
45W (Standby < 0,3W) (Metode IEC620877)
4,0 kg (med fod)
0°C til k40°C
55W (Standby < 0,3W) (Metode IEC62087)
7,3 kg (uden fod), 8,4 kg (med fod)
135W (Standby < 0,3W)
(Metode IEC62087)
11,0 kg (uden fod), 12,4 kg (med fod)
Miljømæssige specifikationer
Post 19” 26” 32”
1 Til-tilstand (W) Levende 38 W 52 W 115 W
23
Appendiks
Post 19” 26” 32”
2 Engergibesparelsestilstand (W) Øko > Til 25 W 33 W 82 W
3 Standbytilstand (W) 0.3 W 0.3 W 0.3 W
4 Fra-tilstand (W) Strømknap 0.29 W 0.29 W 0.29 W
5 Årligt energiforbrug (kWh) 55.5 kWh 75.9 kWh 167.9 kWh
6 Årligt energiforbrug (kWh)
(Engergibesparelsestilstand)
1 Målt i overensstemmelse med IEC 62087, 2. udgave2 For yderligere oplysninger om energibesparelsefunktionen henvises der til de tilhørende sider i denne betjeningsvejledning.3 Målt i overensstemmelse med IEC 62301, 1. udgave4 Målt i overensstemmelse med IEC 62301, 1. udgave5 Det årlige energiforbrug beregnes på baggrund af til-tilstandens (Levende) strømforbrug, når der ses fjernsyn 4 timer om dagen,
365 dage om året.
6 Det årlige energiforbrug beregnes på baggrund af energibesparelsestilstandens strømforbrug, når der ses fjernsyn 4 timer om
dagen, 365 dage om året.
BEMÆRK
Strømforbruget for til-tilstand varierer alt efter de billeder, fjernsynet viser.•
Øko > Til 36.5 kWh 48.2 kWh 119.7 kWh
Andre oplysninger
Forsigtig ved brug i omgivelser med høj eller lav temperatur
Når enheden bruges i et sted med en lav temperatur (f . eks et værelse eller kontor) kan billedet efterlade • spor eller være en lille smule forsinket. Dette er ikke en fejlfunktion og enheden fungerer normalt igen når temperaturen vender tilbage til normal. Efterlad ikke enheden i varme eller kolde steder. Enheden må heller ikke efterlades et sted hvor den er udsat • for direkte sollys eller nær et varmeapparat, da det kan forårsage at kabinettet deformeres og LCD-panelet fejlfungerer. Opbevaringstemperatur: +5° C til +35° C.•
Information om software-licensen for dette product
Software-komposition
Den software, som følger med dette produkt, består af forskellige softwaredele, hvis individuelle ophavsret ejes af SHARP eller af tredjeparter.
Software udviklet af SHARP og åben kilde software
Ophavsretten til de softwaredele og forskellige relevante dokumenter, som følger med dette produkt, som er
udviklet eller skrevet af SHARP, ejes af SHARP og er beskyttet af loven om ophavsret, internationale traktater og andre relevante love. Dette produkt gør ligeledes brug af frit distribueret software og softwaredele, hvis ophavsret ejes af tredjeparter. Disse omfatter softwaredele, som er dækket af en GNU General Public License (herefter GPL), en GNU Lesser General Public License (herefter LGPL) eller andre licensaftaler.
Bekræftelse
De følgende åben kilde-softwaredele følger med dette produkt:
•linuxkernel•modutils•glibc•zlib•libpng
Varemærker
“HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker, • der tilhører HDMI Licensing LLC.”
Logoet HD ready er et varemærke, der tilhører EICTA.•
Obs! Dit product er udstyret med dette symbol. Det betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter ikke må blandes med almindeligt husholdningsaffald. Et separat opsamlingssystem for disse produkter forefindes.
A� Information om bortskaffelse for brugere (private husholdninger)
1� I EU
Obs! Hvis du vil kassere dette udstyr, bedes du undlade at anvende en almindelig affaldscontainer til dette formål!
Brugt elektrisk og elektronisk udstyr skal behandles separat og i overensstemmelse med de love, som påbyder korrekt behandling, gendannelse og genbrug af brugt elektrisk og elektronisk udstyr I overensstemmelse med forordninger, som er iværksat af medlemsstater, kan private husholdninger inden for landene i EU returnere deres brugte elektriske og elektroniske udstyr vederlagsfrit til bestemte opsamlingsfaciliteter*. I nogle lande* vil din lokale forhandler muligvis også modtage dit gamle produkt vederlagsfrit, hvis du køber et lignende nyt produkt. *) Kontakt venligst de lokale myndigheder for yderligere detaljer.
Hvis dit brugte elektriske og elektroniske udstyr udstyr indeholder batterier eller akkumulatorer, bedes du bortskaffe disse separat på forhånd i henhold til de lokale bestemmelser.
Ved at bortskaffe dette produkt på forskriftsmæssig vis, vil du bidrage til at sikre, at affaldet underkastes den nødvendige behandling, gendannelse og genbrug og således forebygge potentielle, negative virkninger på miljøet og mennesker helse, som ellers kunne opstå som et resultat af fejlagtig håndtering af affald.
2� I lande uden for EU
Hvis du ønsker at skille dig af med dette produkt, bedes du kontakte de lokale myndigheder for at få oplysninger om den korrekte bortskaffelsesmetode.
B� Information om bortskaffelse forretningsbrugere
1� I EU
Hvis produktet anvendes til forretningsformål og du ønsker at skille dig af med det:
Kontakt venligst din SHARP-forhandler, som vil informaere dig om tilbagelevering af produktet. Du kan blive afkrævet et vederlag pga. de omkostninger, som hidrører fra tilbagelevering og genbrug. Mindre produkter (og små mængder) kan muligvis afleveres til din lokale indsamlingsfacilitet.
2� I lande uden for EU
Hvis du ønsker at skille dig af med dette produkt, bedes du kontakte de lokale myndigheder for at få oplysninger om den korrekte bortskaffelsesmetode.
For EU: Batteriet er mærket med den overstregede skraldespand, hvilket betyder at det ikke må kasseres som almindeligt husholdningsaffald. Der er lavet et separat indsamlingssystem af batterier for at sikre korrekt behandling og genanvendelse i henhold til gældende lovgivning. Kontakt kommunen for mere information om indsamling og genanvendelse.
For Schweiz: Brugte batterier afleveres hvor de er købt.
For lande udenfor EU: Kontakt de lokale myndigheder for information om gældende regler for sortering og genanvendelse, hvis du skal afdisponere et brugt batteri.
24
Loading...