We declare that our products meet the applicable European Directives, Decisions and Regulations
and the requirements listed in the standards referenced.
FR-Déclaration de conformité
Nous déclarons que nos produits sont conformes aux Directives, Décisions et Règlementations
européennes en vigueur et aux exigences visées dans les normes citées en référence.
DE-Konformitätserklärung
Wir erklären, dass unsere Produkte die geltenden europäischen Richtlinien, Entscheidungen
und Regularien sowie die
in den referenzierten Standards gelisteten Anforderungen erfüllen.
IT-Dichiarazione di conformità
Dichiariamo che i nostri prodotti sono conformi a Direttive, Decisioni e Regolamenti europei e ai
requisiti elencati negli standard di riferimento.
GB: The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as
household waste. Instead it shall be handed over the applicable collection point for recycling of
electrical and electronic equip-ment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
prevent potential nega-tive consequences for the environment and hu-man health, which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information
about recycling this product, please contact your local city of- ices, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
FR: Ce symbole sur le produit ou sur l’emballage indique que ce produit ne doit pas
être traité comme des déchets ménagers. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné,
se chargeant du recyclage du maté-riel électrique et électronique. En vous confor-mant à une
procédure d’enlèvement correcte du produit, vous aiderez à prévenir tout effet nuisible à
l’environnement et à la santé, qu’une manipulation inappropriée pourrait autrement provoquer. Pour
plus de détails concernant
le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale, un centre de recyclage des
déchets domestiques ou la boutique où vous avez acheté le produit.
DE: Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung besagt, dass das Produkt nicht als
Hausmüll behandelt werden darf. Statt-dessen sollte es einem Sammelpunkt für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten übergeben werden. Indem Sie dafür sorgen, dass dieses
Produkt korrekt verwertet wird, helfen Sie dabei, mögliche negative Fol-gen für die Umwelt und die
menschliche Ge-sundheit zu verhindern, die ansonsten durch die ungeeignete Beseitigung dieses
Produkts entstehen könnten. Weitere Informationen über die Verwertung diese Produkts erhalten Sie,
wenn Sie sich mit Ihrer örtlichen Behörde, der Hausmüllabfuhr oder dem Geschäft in Ver-bindung
sesetzen, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
IT: Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che questo prodotto potrebbe non es-sere trattato
come rifiuti domestici. Al contrario saranno trasmessi al punto di raccolta adegua-to per il riciclo delle
componenti elettriche ed elettroniche. Assicurando il corretto smalti-mento del prodotto, si eviteranno
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute dell’uomo, che potrebbero verificarsi in
caso di smaltimento non corretto del prodotto. Per maggiori informazioni sul riciclaggio del prodotto, contattare l’ufficio locale, il servizio di smaltimento o il negozio in cui il prodotto è stato acquistato.
CONTENTS:
DESCRIPTION OF THE HOB
SAFETY WARNINGS
INSTALLATON
Locating Your Built-in Hob
Electrical Connection of Your Hob
USAGE
Turn the Control Off and On
Selecting the Heater
Turning on the Dual and Triple Zones
Setting the Cooking Level With and Without Heat Boost
Turning Off Individual Heaters
Timer Function
Key Lock
TOUCH CONTROL SAFETY FUNCTIONS
Sensor Safety Cut Off
Excess Temperature Switch Off
Operating Time Limitations
Residual Heat Functions
CLEANING AND CARE
EN
DESCRIPTION OF THE HOB
Dear Customer
It is important that you read this manual for best performance and to extend the
life of your appliance. We recommended you keep this manual for future reference.
Your new hob is guaranteed and will give lasting service. This guarantee is only ap-
plicable if the appliance has been installed and is operated in accordance with the
operating and installation instructions detailed in this manual.
SINGLE ZONE
SINGLE-ZONE
HEATER
HEATER
VITROCERAMIC
VITROCERAMIC
SURFACE
SURFACE
DUAL=ZONE
DUAL ZONE
HEATER
HEATER
TOUCH-CONTROL
TOUCH CONTROL
PANEL
PANEL
Note: Appearance of your hob may vary from the model shown above due to its
conguration.
EN
SAFETY WARNINGS
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND COMPLETELY BEFORE
USING YOUR APPLIANCE, AND
KEEP IT IN A CONVENIENT PLACE
FOR REFERENCE.
THIS MANUAL HAS BEEN PREPARED
FOR MORE THAN ONE MODEL.
YOUR APPLIANCE MAY NOT HAVE
SOME OF THE FEATURES THAT
ARE EXPLAINED IN THIS MANUAL.
PAY ATTENTION TO THE EXPRESSIONS THAT HAVE FIGURES WHILE
YOU ARE READING THE OPERATING
MANUAL.
General Safety Warnings
• This appliance can be
used by children from
8 years and older, and
persons with reduced
physical, sensory or
mental capabilities or
lack of experience and
knowledge may also
use this appliance if
they are supervised or
have been instructed
concerning the safe
use of the appliance,
and they understand
the hazards involved.
Children must not play
with the appliance.
Cleaning and user
maintenance must not
be done by children
without supervision.
• WARNING: The appliance and its accessible parts become
hot during use. Care
should be taken to
avoid touching heating elements. Children
less than 8 years old
should be kept away
unless they are constantly supervised.
• WARNING: Unattended cooking on a hob
with fat or oil can be
dangerous and may
result in re. NEVER
trytoextinguishare
with water, but switch
off the appliance and
thencoveramewith
alidorareblanket.
• WARNING: Danger of
re:donotstoreitems
on the cooking surfaces.
• WARNING: If the sur-
EN
face is cracked, switch
off the appliance to
avoid the possibility of
electric shock.
• For hobs incorporating a lid, any spillage
should be removed
from the lid before
opening. Also, the hob
surface should be allowed to cool before
closing the lid.
• This appliance is not
intended to be operated using an external
timer or a separate remote-control system.
• Do not use harsh
abrasive cleaners or
sharp metal scrapers
to clean the oven door
glass and other surface
since they can scratch
the surface, which may
result in shattering the
glass or damage to the
surface.
• Do not use steam
cleaners for cleaning
the appliance.
• Your appliance has been produced
in compliance with all applicable
local and international standards
and regulations.
• Maintenance and repair work must
be carried out only by authorised
service technicians. Installation
and repair work that is carried out
by unauthorised technicians may
endanger you. It is dangerous to
alter or modify the specications
of the appliance in any way.
• Prior to installation, ensure that
the local distribution conditions
(nature of the gas and gas pressure or electricity voltage and
frequency) and the appliance requirements are compatible. The
requirements for this appliance
are stated on the label.
• CAUTION: This appliance is designed only for cooking food and
is intended for indoor domestic
household use only and should
not be used for any other purpose
or in any other application, such as
for non-domestic use or in a commercial environment or for heating
rooms.
• All possible security measures
have been taken to ensure your
safety. Since the glass could
break, you should be careful while
cleaning to avoid scratching it.
Avoid hitting or knocking on the
glass with accessories.
• Ensure that the supply cord is not
wedged during the installation.
If the supply cord is damaged, it
must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly
EN
qualiedpersons in order to prevent any hazards.
Installation Warnings
• Do not operate the appliance before it is fully installed.
• The appliance must be installed
by an authorised technician and
put into use. The manufacturer is
not responsible for any damage
that might be caused by defective
placement and installation by unauthorised people.
• When you unpack the appliance,
make sure that it has been damaged during transport. In case of
any defect, do not use the applianceand contact a qualied service agent immediately. Because
the materials used for packaging
(nylon, staplers, styrofoam...etc.)
may cause harm children, they
should be gathered up and disposed of immediately.
• Protect your appliance against atmospheric effects. Do not expose
the stove to sun, rain, snow, etc.
• The materials surrounding the appliance (cabinet) must be able to
withstand a temperature of min.
100°C.
• During usage
•
Donotputammableorcombus-
tible materials in or near the appliance when it is operating.
• Do not leave the cooker while
cooking with solid or liquid oils.
They may catch re due to extreme heating. Never pour wa-
teronames that oilhasignited.
Cover the saucepan or frying pan
with its cover in order to extinguish
the resulting ame and turn the
cooker off.
• Always position pans over the
centre of the cooking zone, and
turn the handles to a safe position so they cannot be knocked or
grabbed.
• Unplug the appliance if you will not
be using it for a long time. Keep
the main control switch off. Also
when you are not using the appliance, keep the gas valve turned
off.
• Make sure the appliance control
knobs are always in the “0” (stop)
position when it is not being used.
• The temperature on the bottom
surface of the hob might rise during operation. Therefore, a board
must be installed underneath the
product.
• During cleaning and maintenance
• Always turn the appliance off be-
fore operations such as cleaning
or maintenance. You can do this
after unplugging the appliance or
turning the main switches off.
• Do not remove the control knobs
to clean the control panel.
• TO MAINTAIN THE EFFICIENCY
AND SAFETY OF YOUR APPLIANCE, WE RECOMMEND YOU
ALWAYS USE ORIGINAL SPARE
PARTS AND TO CALL ONLY
OUR AUTHORISED SERVICE
AGENTS.
EN
INSTALLATION
560mm
490mm
Min.
A
Min.
B
Min.
130mm
Min.
25mm
Neighboorhood wallsA[mm]B [mm]
Combustible60150Non-combustible2540
520mm
590mm
41mm
worktop mounting bracket
Neighboorhood wallsA[mm]B [mm]
Combustible60150Non-combustible2540
The electrical connection of this hob
should be carried out by an authorised
service personal or a qualied electrician according to the instructions in this
guide and in compliance with the current regulations.
• Before connecting your appliance
to the mains at home, make sure to
check the conformity of voltage settings,whicharespeciedontheinformation check the conformity of volt-
age settings, which are specied on
the information available.
• The laws, ordinances, directives and
standards in force in the country of
use are to be followed (safety regulations, proper recycling in accordance
with the regulations, etc.)
Locating your built-in hob
After removing the packaging material
from the appliance and its accessories,
ensure that the hob is not damaged. If
you suspect any damage, do not use
the appliance and contact authorised
servicepersonneloraqualiedelectrician immediately.
This built-in hob is to be inserted into a
cut-out in a worktop.
Create an opening with the dimensions
shown in the next illustration. The distance between the rear edge of the hob
and any adjacent wall is depend on
wall surface. Please don’t use easily
combustible material like curtain, paper
near the hob.
Neighbourhood walls
Combustible60150
Non-com-
bustible
• Apply the one-sided self-adhesive
sealing tape supplied all the way
round the lower edge of the cooking
surface along the outer edge of the
glass ceramic panel. Do not stretch it.
• Screw the four worktop mounting
brackets on the side walls of product
Worktop mounting bracket
EN
A (mm)B (mm)
2540
Electrical connection of your hob
• Before proceeding with the electrical
connection, verify that the current carrying capacity of the system and the
socket are adequate for the maximum
power rating of the hob.
• Electrical installation throughout the
residence and the electrical current
plug in use must be earthed and conform with safety regulations.
• If there is no dedicated hob circuit and
fused switch, they must be installed
by a qualied electrician before the
hob is connected.
• Fused switch must be easily accessible once the hob has been installed.
• Do not use adaptors, multiple sockets
and/or extension leads.
• This appliance conforms with the re-
quirements of the following EEC Directives:
• A circuit breaker with a contact open-
ing of at least 3 mm, rated 25 A and
delayed functioning type must be installed inside the supply circuit.
• All repairs must be carried out by authorised service personnel or a quali-
edelectrician.
• Unplug your appliance before each
maintenance. For reconnection, follow the connection diagrams exactly.
N1
N2
4
5
3
2L+2N 230V~400V 3N~
1
2
L2
Supply cable connection can be differ according
to terminal box type.
N
PE
4
5
2
3
L2
L1
L3
PE
1
L1
• For the touch=controlled vitroceramic hob, the cable must be H05VV-F
5X2,5 mm² / 60227 IEC 53. You will
findtheconnectiondiagramshownon
the back of your appliance.
• During installation, please ensure that
insulated cables are used. An incorrect connection might damage your
appliance. The warranty will not cover
such damages.
Stand-By-ModeS-ModeThe mains are applied to the hob con-
trol and all heater displays are off or
residual heat display is active.
Operating ModeB modeAt least one heater display shows a
heat setting between ‘0’ and ‘9’
Lock ModeVR-ModeThe hob control is locked.
MODE DESCRIPTION
EN
Turn the Appliance off and on
If the appliance is in standby mode,
it is put in operating mode by holding
the On/Off button
1 second. A buzzer signal acoustically
indicates the successful operation. A
´0` appears and all decimal points on
theheaterash(1secon,1secoff)on
all the heaters.
If operation does not start within 10
sec, the display for all heaters will turn
off.
If the displays are turned off, the heater
will be go into standby mode.
If is pressed
erating mode), the appliance will switch
off and is go back to the S mode. The
appliance can be turned off by pressing
at any time, even if other buttons
are pressed simultaneously.
If there is a residual heat from a heater,
this will be indicated on the heater
display.
down for at least
more than 2 sec (in op-
The heat setting can always be
changed by pressing
level 1-9.
Each button operation or each dis-
playchangeisconrmedbyabuzzer
signal.
Setting the Cooking Level With
and Without Heat Boost
All heaters are equipped with heat
boost functionality.
If the heat boost is active, then the
heater will be operated with maximum
power for the period of the heat boost
time, which is dependent on the selected heat setting. This is indicated by
aashing´A`,alternatingwiththeheat
setting value (e.g. 0.5 sec ´A` and 0.5
sec ´9`) on the heater display. Once
the heat boost time has ended, only
the heat setting will be indicated.
or between
Selecting the Heater
If a single heater is chosen by pressing the respective activate/deactivate
heater button, the decimal point on the
relatedheaterdisplaywillash.Forthe
selected heater, you can set the heat
level between 1-9 by touching the heat
setting buttons or .
The buttons must be pressed within 3
sec, otherwise the heater selection will
be erased and the heat setting dot will
disappear (decimal point). If there is
no further operation within 10 sec, the
heater goes back into the S mode.
EN
If the heat boost is used for a heater,
heater level 9 must be operated by
pressing
setting the heat to level 9 , ´A` will be
indicated alternating. This means that
level 9 and heat boost is now active.
The heat boost can be turned off by
pressing until heat setting ´0` appears.
If the heat boost is used, it can always
be activated by reactuating
heat setting is set to level 9. ´A/9` will
ashontheheatdisplay.
starting from level 0. After
it if the
Turning Off Individual Heaters
A selective heater can be turned off 3
different ways:
• Simultaneous operation of
buttons
• Reduce the heat setting to ´0` by
pressing the
• Use the timer turn-off function for the
corresponding heater
Simultaneous pressing the
buttons
button
and
and
The heater can also be turned off by
reducing the operated heat setting to
´0`.
When the heater display indicates ´0`,
the associated decimal point for the
heater will also turn off.
When turning off an active heater, the
´0` appears in the Heater Display, but
also the related timer cooking zone indicator and the Timer Display is turned
off.
The corresponding heater must be
chosen with the Active/deactivated
HeaterButton,thedecimalpointashes on the heater display. To turn off the
heater, and must be pressed at
the same time. A buzzer signal sounds
and ´0` appears in the heat setting
display.
If the timer is active for the selected
heater, then ´0` will appear in the heater display and also the related timer
cooking zone indicator. Timer function
and the timer display is turned off.
If there is any residual heat for this
heater, this will be indicated by a static
display ´H` in the heat setting display.
Reduce the heat setting to ´0` by
pressing the
button
If there is any residual heat for this
heater, this will be indicated by a static
display ´H` in the heat setting display.
Use of timer turn-off function for corresponding heater (available only on
some models)
After counting down to 0 minutes, the
timer stops the linked heater, showing
the ´0` shown on the heater display
and it shuts down the timer display.
´00` shows on the timer display.. The
related timer cooking zone indicator
will disappear.
An assigned dual-zone selection indicator also disappears if it is active.
Also, the buzzer signals that the timer
has counted down to zero.. The buzzer
willstopbuzzingafteryouconrming
that the timer run out by touching any
button.
EN
Timer Function
The timer provides following features:
The control can run max. 4 heater as-
signed timers and the 1minute minder
(which is assigned to no heater) simultaneously.
All timers can be only used in B mode. A
heater timer can only be assigned to a
active heater, running in levels between
1-9. The minute minder is independent
of any heater.
In order to use both functions, the timer
function must be activated by the active/deactivated timer button
Touching forthesttimeafter activating the heaters, the control proposes
the minute minder (no cooking zone in-
dicatorisashing,theyareallonoroff).
.
The minute minder is selected when all
cooking zone indicators are statically
on or off (no cooking zone indicator is
ashing).
Use
After successfully setting of the minute
minder time, the timer starts to count
down the time.
The minute minder will not be stopped
by switching off the appliance or activating the key lock function. It will proceed
by increasing the minutes until it has
nishedcountingdowntheminutes.
After the timer has reached ´00` of , the
buzzer indicates that time is up.
Tostopthebuzzer,youhavetoconrm
that time is up by touching any button.
and to set the timer value.
Touching for the second time, the
control proposes the assignment to
oneoftheactivatedheatersbyashing
cooking zone indicator. Now the timer
to the linked timer signalised.
Touching
clockwise direction, is proposed for assignment of the next active heater. And
so on…
Minute Minder
No matter whether a heater is active or
not, the minute minder can be operated
by touching
shows that timer is active and the dot in
the right timer display indicates that
and are now linked for setting the
timer value.
again, the next timer in the
. The ´00`that displays
EN
Heater timer
Heater timers can only be set for activated heaters (heater level must be set
between 1-9)
Touching
minder. Touching the second time
assigns the timer to the activated heater. The proposed assignment is indicated by the related cooking zone indicator
thatisashing.
Touching again after activating the
rstheatertimer,thecontrolwillrecommend the next active heater assigned
to the timer in the clockwise direction.
The assignment recommendation is
indicatedbytheashingcookingzone
indicator.
once activates the minute
Touching
ue for the heater.
Thetimerrunningfortherstsetheater
timer is indicated by the lit cooking zone
indicator.
Touching
timers to other activated heaters.
10 sec after the last operation, the timer
displaychangestothetimerthatwillnish next.
The assignment of that timer is always
displayed by a ashing cooking zone
indicator. The cooking zone indicator
shows how many timers are on at any
one time.
By toggling
er values for the heater timer and the
minute minder. The assignment is al-
waysindicatedby theashingcooking
zone indicator. If no cooking zone indi-
catorashes,theminutemindertimeis
shown in the 2-digit timer display.
All heater timers can be erased by
switching off the appliance into the S
mode using
be erased. It will continue with the operation until time is up.
and sets the timer val-
once again assigns other
, you can display the tim-
. A minute minder will not
· Decrement by touching
appears on the Timer Display.
· Touch
0.5 sec until ´00` is shows on the timer
display.
After reaching the ´00` on a heater timer, the assigned heater level will be set
to ´0`.
A buzzer will signal that the heater timer
orminuteminderhasnishedcounting
down to 0. Erase by touching any button for acknowledgement.
Wait until ‘F’ disappears for all zones,
then turn the hob on by touching
continue to use.
Key Lock
Key lock functionality is for blocking and
set the appliance into a save modus
during operation. Touch modications
as for example rise heat settings and
others should not be possible. It is only
possible to switch the appliance off.
The lock function is active, if the Key
Lock button
sec. This operation is acknowledged by
a buzzer. After successful operation of
more than 2 sec, the key lock indicator
ashesandtheheaterislocked.
and simultaneously for
is pressed at least 2
until ´00`
and
To erase a timer in operation mode, you
rsthavetoselectthetimerbytoggling
the Active/Deactivated timer button until
it is displayed. The value can then be
erased 2 different ways:
EN
The heater can only be locked in operating mode (B mode).
If the heater is locked, only
operated; all other buttons are blocked.
If any other button is operated in the
blocked mode, the buzzer signal sounds
andthekeylockindicatorashesasin-
can be
dication that the key lock functionality
has been activated. Only the switch off
by operation of
switched off the appliance, you can not
restartitagainwithoutrstunlockingit.
The key lock indicator will go out after
pressing for 2 sec. . Now the hob
control is unlocked and can be operated
in normal order.
is possible. But if you
TOUCH CONTROL SAFETY
FUNCTIONS
The safety turn-off causes the hob control to be turned off and to switch to the
Smode.An ´F` will ash in all heater
displays.
Any residual heat present will be dis-
played on all the other heater displays.
The following safety functions are available to avoid unintentionally operating
the hob control.
Sensor Safety Cut Off
, Sensor monitoring is included to prevent the appliance from unwanted, random sensor operation.
If one or more buttons are pressed
longer than 12 sec, the sensor monitoring routine acoustically indicates that
wrong operation (pot or other object
placed on the button, sensor failure,
etc.) and switches off the appliance.
The hob control will then go into S
mode. At the same time a buzzer signal will appear. After 10 minutes, the
acoustic signalling will stop.
If erroneous operation is no longer present, both the visual and the acoustic
signal will disappear.
Over-Temperature Switch-Off
Because the control is placed very
close to the heater in the centre front of
the hob, it can occur that an incorrectly
placed pot might be situated only halfway on the control and not sensed by
the sensor safety cut off (not covering a
button), heats the hob up to a very high
temperature, which makes the glass
andthebuttonshotenoughtoburnngers..
To prevent the hob control unit from being damaged, the control monitors the
temperature all the time and switches
off in case of overheating emergency. It
EN
is indicated in the heater 4 heater display with the letter ´t` for all the time until the temperature decreases.
As the temperature drops, the ´t` displays will be erased and the hob control unit falls back into the S mode. This
means that the user can reactivate the
appliance by touching .
Operating Time Limitations
The hob control unit has limits the operating time. If the heat setting for this
heater has not been changed for a certain length of time, than the heater will
turn off automatically (for 10 sec a ´0`
is displayed, afterwards the residual
heat). The limit of the operating time depends of the selected heat setting. If a
timer is associated with the heater, then
´00` will display on the timer display for
10 sec. Afterwards, the timer display
turns off.
Residual Heat Functions
After all cooking processes there is
some heat stored in the vitroceramic
glass called residual heat. The control can calculate roughly how hot the
glass is in the worst case. If the calculated temperature is higher than + 60
° C, then this will be indicated in the
corresponding heater display after the
heater or the hob control was turned
off. The residual heat display is shown
as long as the calculated heater temperature is > + 60° C.
The residual heat display has the lowest priority and is overwritten by every
other display value, during safety turnoffs and displaying an error code.
After reapplying the supply voltage to
the hob control after an interruption in
the supply voltage, causes that the residualheatdisplayashes,ifthecorresponding heater had a residual heat
of greater + 60 ° C before the power
interruption occurred. The display will
ashuntilthemax. residualheattime
has expired or the heater is selected
and activated.
After the heater turns off automatically
as described above, the heater is operable again and the maximum operating
time for this heat setting is applied.
EN
CLEANING AND CARE
Cookware with rough nishes should
not be used since these can scratch
the glass ceramic surface. The bottom
of quality cookware should be as thick
andataspossible.Beforeuse,make
sure that the bottom of the cookware is
clean and dry.
Always place the cookware on the cooking zone before switching the cooking
zone on. If possible, always place the
lids on the cookware. Bottom of cookwares must not be smaller or larger
than the cooking zones, they should be
at the proper size as indicated below to
avoid wasting energy.
CORRECT
FALSE
FALSEFALSE
Before cleaning the hob, rst remove
the plug from the electrical supply
socket. Then ensure that there is no residual heat stored in the appliance. Vitroceramic glass is very resistant to high
temperature and overheating. If there
is residual heat stored in the appliance,
´H` will ash on the heater display.In
order to avoid burns, let the appliance
cool down.
Remove all spilt food and fat using a
window scraper. Then wipe the hob with
a suitable cleaning detergent liquid and
a clean damp cloth. Wipe the appliance
down using a clean dry cloth.
If aluminium foil or plastic items accidentally melt on the hob surface, they
should be immediately removed from
the hot cooking area with a scraper.
This will avoid any possible damage to
the surface. This also applies to sugar
or food containing sugar that may spill
on the hob.
If any other food melts on the hob surface, remove it once the appliance has
cooled down. Use glass ceramic or
stainless steel cleaner when cleaning
the surface.
Do not use a dishcloth or abrasive
sponge to clean the vitroceramic surface. These materials may damage the
surface.
Do not use chemical detergents, sprays
or spot removers on the vitroceramic
surface. These materials may start a
reorcausethevitroceramiccolourto
fade. Clean with water and liquid dishwashing detergent.
EN
CONTENU :
DESCRIPTION DES PLAQUES DE CUISSON
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
INSTALLATION
Mise en place de vos plaques de cuisson intégrées
Raccordement électrique de vos plaques de cuisson
UTILISATION
Activation et désactivation les commandes
Sélection de foyer
Activation des fonctions double et triple zones
Réglage du niveau de chauffage avec et sans boost de chaleur
Mise à l’arrêt des foyers individuels
Fonction minuterie
Verrouillage des touches
FONCTIONS DE SÉCURITÉ DES COMMANDES TACTILES
Blocage de sécurité par détecteur
Arrêt pour température trop élevée
Limitations de la durée de fonctionnement
Fonctions de chaleur résiduelle
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
FR
DESCRIPTION DES PLAQUES DE CUISSON
Cher client,
Il est important que vous lisiez ce manuel pour obtenir des performances optimales
de votre appareil et allonger sa durée de vie. Nous vous recommandons de garder
ce manuel pour une consultation ultérieure.
Vos nouvelles plaques de cuisson sont garanties et vous offrirons une longue durée de service. Cette garantie ne s’appliquera que si l’appareil a été installé et
fonctionne conformément aux instructions d’utilisation et d’installation présentes
dans ce manuel.
CHAUFFAGE
SINGLE ZONE
ZONE UNIQUE
HEATER
CHAUFFAGE
DUALZONE
DOUBLE ZONE
SURFACE
VITROCERAMIC
VITROCÉRAMIQUE
SURFACE
PANNEAU DE COMMANDE
TOUCH CONTROL
TACTILE
Note : L’apparence de vos plaques de cuisson peut être différente du modèle pré-
senté, celui-ci pouvant être conguré différemment.
FR
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.