Sharp GX-BT7 User Manual [ru]

WIRELESS BLUETOOTH® LAUTSPRECHER SYSTEM ENCEINTES SANS FIL BLUETOOTH
®
SISTEMAS DE ALTAVOCES BLUETOOTH® INALÁMBRICOS TRÅDLÖST BLUETOOTH® HÖGTALARSYSTEM SISTEMA DI ALTOPARLANTI BLUETOOTH® WIRELESS DRAADLOOS BLUETOOTH® LUIDSPREKERSYSTEEM SISTEMA DE ALTIFALANTES SEM FIOS BLUETOOTH LANGATON BLUETOOTH®-KAIUTINJÄRJESTELMÄ
®
WIRELESS BLUETOOTH® SPEAKER SYSTEM
MODELL MODÈLE MODELO MODELL
MODEL MODELO MALLI MODEL
MODELLO
GX-BT7
BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUAL DE MANEJO
BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Lightning is a trademark of Apple Inc.
MANUAL DE OPERAÇÃO KÄYTTÖOHJE OPERATION MANUAL
MUTE
ECO MODE
BASS
TREBLE
PAIRING
AUDIO IN
BLUETOOTH
DIMMER
RRMCGA342AWSA
ON/
STAND-BY
VOL
E SOUND
USB
This audio system supports NFC-enabled device with Android 4.1, Jelly Bean and higher.
For device with a lower Android version, refer the operation manual of the device for recommended app (application).
DEUTSCH
FRANÇAI
S
ES
PAÑOL
VENS
S
KA
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUÊ
S
SUOMI
ENGLISH
GX-BT7_OM_FRONT.indd 1GX-BT7_OM_FRONT.indd 1 2013-07-29 22:21:282013-07-29 22:21:28
Siehe Seiten i bis viii und D-1 bis D-14. Se reporter aux pages i à viii et F-1 à F-14. Consulte las páginas i a viii y S-1 a S-14.
Hänvisa till sidorna i till viii och V-1 till V-14. Leggere le pagine i a viii e I-1 a I-14.
Raadpleeg de bladzijden i t/m viii en N-1 t/m N-14. Favor consultar as páginas i a viii e P-1 a P-14. Sivut i - viii sekä SU-1 - SU-14. Please refer to pages i to viii and E-1 to E-14.
BESONDERE ANMERKUNGEN REMARQUES SPÉCIALES NOTAS ESPECIALES SÄRSKILDA ANMÄRKNINGAR NOTE PARTICOLARI BIJZONDERE OPMERKINGEN NOTAS ESPECIAIS ERITYISHUOMAUTUS SPECIAL NOTES
Hiermit erklärt SHARP Electronics, dass sich das Gerät
SHARP Wireless Bluetooth Lautsprecher System GX-BT7 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befi ndet. Die Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse gefunden werden: http://www.sharp.de/doc/GX-BT7.pdf
Par la présente, SHARP Electronics déclare que l’appareil
SHARP Enceintes sans fi l Bluetooth GX-BT7 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site: http://www.sharp.de/doc/GX-BT7.pdf
Por la presente, SHARP Electronics, declara que este
SHARP Sistemas De Altavoces Bluetooth Inalámbricos GX­BT7 cumple con los requisitos esenciales y otras exigencias relevantes de la Directiva 1999/5/EC Pueden consultar la declaración de conformidad en: http://www.sharp.de/doc/GX-BT7.pdf
Härmed intygar SHARP Electronics att denna SHARP
Trådlöst Bluetooth Högtalarsystem GX-BT7 står I överensstämmelse rned de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Deklaration om överenstämmelse är tillgänlig på web addressen:
http://www.sharp.de/doc/GX-BT7.pdf Con la presente SHARP Electronics dichiara che questo
SHARP Sistema di Altoparlanti Bluetooth Wireless GX-BT7 è con-forme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformitŕ puň essere consultata sul sito: http://www.sharp.de/doc/GX-BT7.pdf
Dichiarazione di conformità
La società SHARP ELECTRONICS dichiara che il prodotto GX-BT7 Sistema di Altoparlanti Bluetooth Wireless è costruito in conformità alle prescrizioni del D.M.no 548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U.no 301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello stesso decreto.
Hierbij verklaart SHARP Electronics dat het toestel SHARP
Draadloos Bluetooth Luidsprekersysteem GX-BT7 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. De overeen­stemmingsverkiaring is beschikbaar op: http://www.sharp.de/doc/GX-BT7.pdf
Eu, SHARP Electronics, declaro que o SHARP Sistema de
Altifalantes Sem Fios Bluetooth GX-BT7 cumpre os requisitos essenciais e outras provisőes relevantes da Directiva 1999/5/ EC. A Declaraçăo de conformidade pod ser consultada em: http://www.sharp.de/doc/GX-BT7.pdf
SHARP Electronics vakuuttaa täten että SHARP Langaton
Bluetooth-kaiutinjärjestelmä GX-BT7 tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Vakuutus on nähtävissä osoitteessa: http://www.sharp.de/doc/GX-BT7.pdf
Hereby, SHARP Electronics declares that this SHARP
Wireless Bluetooth Speaker System GX-BT7 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The declaration of conformity may be consulted at: http://www.sharp.de/doc/GX-BT7.pdf
Bei Einstellung der ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY ist
die Netzspannung immer noch im Gerät vorhanden. Wenn die ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY eingestellt wird, kann das Gerät unter Verwendung der Fernbedienung in Betrieb gesetzt werden.
Warnung:
In diesem Gerät sind keine vom Benutzer wartbaren Teile vorhanden. Niemals Abdeckungen entfernen, außer wenn Sie dafür qualifi ziert sind. In diesem Gerät sind gefährliche Spannungen vorhanden. Vor Ausführung von irgendwelchen Kundendienstarbeiten oder bei längerer Nichtverwendung des Gerätes stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
Lorsque la touche ON/STAND-BY est mise en STAND-BY,
l’appareil est toujours sous tension. Lorsque la touche ON/STAND-BY se trouve sur la position STAND-BY, l’appareil est prêt à fonctionner par la télécommande.
Avertissement:
Cet appareil contient des pièces non réparables par l’utilisateur. Personne non qualifi ée n’enlèvera jamais les couvercles. L’appareil contenant des organes portés à haute tension, débrancher l’appareil avant toute réparation ou en période de non-utilisation.
Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición
STAND-BY, todavía hay tensión dentro del aparato. Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición STAND-BY, el aparato puede ponerse en funcionamiento utilizando el controlador remoto.
Advertencia:
Tenga en cuenta que dentro de este aparato no hay piezas que pueda reparar. No quite nunca las tapas a menos que se esté cualifi cado para hacerlo. Este aparato tiene en su interior tensiones peligrosas. Desenchufe siempre la clavija de la red del tomacorriente antes de realizar cusalquier servicio de mantenimiento y cuando no se use el aparato durante un largo período de tiempo.
När ON/STAND-BY knappen är i läge STAND-BY, fi nns
nätspänning i apparaten. Med ON/STAND-BY knappen i läge STAND-BY kan apparaten startas med fjärrkontrollen.
Varning:
Apparaten innehåller inga delar som kan åtgärdas av kunden. Höljet får endast öppnas av kvalifi cerad personal. Apparaten innehåller farliga spänningar. Stickkontakten ska därför dras ut från nätuttaget före reparationsarbeten och bör dras ut om apparaten inte ska användas på mycket länge.
Quando il tasto ON/STAND-BY si trova in posizione STAND-
BY, all’interno dell’apparecchio c’è ancora la corrente. Se il tasto ON/STAND-BY si trova nella posizione STAND-BY, l’unità puo’ essere accesa con il telecomando.
Avvertenza:
L’apparecchio non contiene parti riparabili dall’utente. Non togliere mai i coperchi, a meno di non essere qualifi cati per farlo. All’interno dell’apparecchio ci sono tensioni pericolose, per cui si deve sempre staccare la spina del cavo d’alimentazione dalla presa di corrente prima di qualsiasi intervento di manutenzione e quando non si usa l’apparecchio per un lungo periodo di tempo.
i
GX-BT7_COMMON.indd iGX-BT7_COMMON.indd i 2013-07-19 06:59:162013-07-19 06:59:16
Wanneer de ON/STAND-BY toets in de STAND-BY stand
staat, loopt er nog steeds stroom (netspanning) in het toestel. Wanneer de ON/STAND-BY toets in de STAND-BY stand staat, kan het toestel ingeschakeld worden via de afstandsbediening.
Waarschuwing:
Dit toestel bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Verwijder de behuizing nooit tenzij u deskundig bent op dit gebied. In het toestel loopt een gevaarlijke spanning; haal de stekker altijd uit het stopcontact alvorens onderhoud uit te voeren of wanneer het toestel voor langere tijd niet gebruikt wordt.
Quando o botăo ON/STAND-BY estiver ajustado na posiçăo
STAND-BY, a voltagem de alimentaçăo ainda se encontra presente dentro do aparelho. Quando o botăo ON/STAND-BY estiver ajustado na posiçăo STAND-BY, o aparelho pode ser colocado em operaçăo através pelo controle remoto.
Advertência:
Neste aparelho năo há partes que podem ser consertadas pelo usuário. Nunca retire a tampa, a menos que você tenha qualifi caçăo para tal. Este aparelho contém voltagens perigosas. Remova sempre o cabo de alimentaçăo da tomada antes de efetuar qualquer conserto ou quando deixar o aparelho muito tempo fora de uso.
Kun ON/STAND-BY -kytkin on STAND-BY-asennossa,
laitteessa on yhä virta. Kun ON/STAND-BY -kytkin on STAND-BY-asennossa, laite voidaan kytkeä päälle kaukosäätimestä.
Varoitus:
Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia. Kotelon saa irrottaa vain siihen pätevöitynyt henkilö. Laitteen sisällä on vaarallinen jännite. Laite on aina irrotettava verkkovirrasta ennen huoltotoimenpiteitä ja jos laite on pitkään käyttämättä.
When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY position,
mains voltage is still present inside the unit. When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY position, the unit may be brought into operation by the remote control.
Warning:
This unit contains no user serviceable parts. Never remove covers unless qualifi ed to do so. This unit contains dangerous voltages, always remove mains plug from the socket before any service operation and when not in use for a long period.
Når ON/STAND-BY-knappen er sat i STAND-BY positionen,
er der stadig netspaending til stede i apparatet. Når ON/STAND-BY-knappen er sat i STAND-BY position, kan apparatet startes v.hj.a. fjernbetjeningen.
Advarsel:
Apparatet indeholder ingen dele, der kan repareres af brugeren selv. Fjern aldrig kabinettet med mindre De er kvalifi ceret hertil. Apparatet indeholder farlig strřmspaending. Traek altid stikket ud af stikkontakten fřr der foretages reparationer, eller hvis apparatet ikke er i brug i laengere tid.
DENNA APPARAT ÄR ANSLUTEN TILL 230 V VÄXELSTRÖM NÄR STICKPROPPEN ÄR INSKJUTEN I VÄGGUTTAGET. FÖR ATT FULLSTÄNDIGT KOPPLA IFRÅN APPARATEN, V.G. DRAG UT STICKPROPPEN.
Audio-visuelles Material kann Urheberrechte umfassen, die ohne Genehmigung des Eigentümers dieser Urheberrechte nicht aufgenommen werden dürfen. Siehe die entsprechenden nationalen Gesetze.
Le matériel audio-visuel peut comporter des oeuvres faisant l’objet de droits d’auteur qui ne peuvent être enregistrées sans l’autorisation du possesseur du droit d’auteur, veuillez vous référer aux réglementations nationales en vigueur.
El material audiovisual puede consistir en trabajos que tengan derechos de autor y que no deben grabarse sin la autorización del poseedor de dichos derechos de autor. Sírvase consultar las leyes aplicables en su país.
Audiovisuellt material kan innehålla
upphovsrättsarbete som inte skall mångfaldigas utan tillstånd av copyrightinnehavaren. Se den tillämpliga lagen i ditt land
Il materiale audio-visivo che fosse soggetto a copyright non puň essere registrato senza l’autorizzazione del possessore del copyright. Si prega di attenersi alle leggi in vigore sul territorio nazionale.
Audio-visueel materiaal kan worden beschermd door auteursrechten, in welk geval het niet mag worden opgenomen zonder de toestemming van de auteursrechthouder. Zie voor nadere informatie de betreffende wetten in het land van gebruik.
O material audiovisual pode consistir de trabalhos de direitos autorias que năo devem ser gravados sem autorizaçăo do proprietário dos direitos. Favor consultar as leis vigentes em seu país.
Audiovisuaalinen materiaali saattaa olla tekijänoikeudella
suojattua, eikä sitä tällöin saa tallentaa ilman tekijänoikeuden haltijan lupaa. Lisätietoja on maassasi sovellettavassa tekijänoikeuslaissa.
Audio-visual material may consist of copyrighted works
which must not be recorded without the authority of the owner of the copyright. Please refer to relevant law in your country.
Vorsicht:
Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt werden.
Attention:
Pour éviter un incendie ou une secousse électrique, mettre l’appareil à l’abri de l’eau (éclaboussure, goutte). Ne pas poser sur l’appareil un récipient contenant du liquide.
Advertencia:
Para evitar incendios y descargas eléctricas, no exponga el aparato a goteo o salpicadura de líquidos. No deberán ponerse encima del aparato objetos que estén llenos de líquido, como por ejemplo un fl orero.
Varning:
Utsätt inte enheten för dropp eller stänk för att förhindra brand eller elektriska stötar. Inga vätskefyllda föremål såsom vaser får placeras på enheten.
Attenzione:
Per prevenire incendi o scosse elettriche, non fare gocciolare nessun liquido sull’apparecchio e non bagnarlo. Non collocarvi sopra nessun oggetto riempito d’acqua, come per esempio vasi.
.
ii
GX-BT7_COMMON.indd iiGX-BT7_COMMON.indd ii 2013-07-19 06:59:172013-07-19 06:59:17
Waarschuwing:
Stel het toestel niet bloot aan druipend of spattend water om brand en elektrische schokken te voorkomen. Met vloeistoffen gevulde voorwerpen, zoals vazen, mogen niet op het toestel geplaatst worden.
Cuidado:
Para evitar incêndio ou choque elétrico, năo exponha este aparelho a gotejamento ou salpicamento de água. Năo coloque objetos com água como, por exemplo, um vaso de fl ores, em cima do aparelho.
Varoitus:
Tulipalon tai sähköiskun välttämiseksi laitetta ei saa altistaa tippuvalle tai roiskuvalle vedelle. Nestettä sisältäviä astioita kuten esim kukkamaljakoita ei saa asettaa laitteen päälle.
Warning:
To prevent fi re or shock hazard, do not expose this appliance to dripping or splashing. No objects fi lled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
Advarsel:
Til at forbygge ild og střd risiko, lad vaere med at undsaette denne indretning for drypning eller overstaenkning. Der må ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand, som for eksempel vaser, på dette apparat
Advarsel:
For å unngå brann eller kortslutning, utsett ikke produktet for vann eller fuktighet. Gjenstander som inneholder vaeske, feks. en blomstervase, må ikke plasseres oppå apparatet.
Varoitus:
Älä vie laitetta sateeseen tai kosteisiin tiloihin. Jos laite on kostunut, anna sen kuivua ennen kuin käytät sitä verkkovirralla. Nestettä sisältäviä astioita kuten esim. kukkamaljakoita ei saa asettaa laitteen päälle.
„Made for iPod“, „Made for iPhone“ und „Made for iPad“ bedeutet, dass ein elektronisches Zubehörteil speziell für den Anschluss an einen iPod, iPhone oder iPad konzipiert wurde und der Entwickler sich dafür verbürgt, dass das Gerät den Leistungsstandards von Apple entspricht. Apple ist nicht verantwortlich für den Betrieb dieses Gerätes oder dafür, dass es Sicherheits- und Regulierungsstandards einhält. Bitte beachten Sie, dass die Nutzung dieses Zubehörteils mit einem iPod, iPhone oder iPad zu einer Beeinträchtigung der drahtlosen Leistung führen kann.
Les termes « Made for iPod » , « Made for iPhone » et « Made for iPad » indiquent qu’un accessoire électronique a été spécifi quement conçu pour se raccorder respectivement à un iPod, iPhone ou iPad, et satisfait, sous certifi cation du développeur, aux normes de performance d’Apple. Apple n’est pas responsable de l’emploi de cet appareil ni de sa conformité aux normes réglementaires et de sécurité. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec l’iPod, l’iPhone ou iPad peut affecter les performances sans fi l.
.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” y “Made for iPad” signifi ca que se ha diseñado un accesorio electrónico para conectar específi camente al iPod, iPhone o iPad, respectivamente, y el fabricante ha certifi cado que cumple con las normas de desempeño de Apple. Apple no se responsabiliza por el funcionamiento de este dispositivo ni por su cumplimiento con las normas de seguridad y regulatorias. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con el iPod, el iPhone o el iPad puede afectar el funcionamiento del inalámbrico.
”Made for iPod”, ”Made for iPhone” och ”Made for iPad” innebär att ett elektroniskt tillbehör har designats för att kopplas specifi kt till en iPod, iPhone eller iPad och har certifi erats av utvecklaren för att tillfredsställa Apples prestandanormer. Apple ansvarar inte för användning av denna apparat eller dess överensstämmelse med säkerhetsnormer och föreskrifter. Observera att användning av detta tillbehör med iPod, iPhone eller iPad kan påverka den trådlösa prestandan.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” e “Made for iPad” signifi cano che un accessorio elettronico è stato progettato per essere specifi camente collegato iPod, iPhone o iPad, rispettivamente; inoltre, il produttore ne ha certifi cato la conformità agli standard di funzionamento Apple. Apple non si ritiene responsabile circa il funzionamento del presente dispositivo o la sua conformità con gli standard normativi e relativi alla sicurezza. L’utilizzo di questo accessorio con iPod, iPhone o iPad potrebbe infl uire sulle prestazioni wireless.
„Made for iPod”, „Made for iPhone” en „Made for iPad” betekent dat een electronische accessoire ontworpen is om specifi ek aangesloten te worden op de iPod, iPhone of iPad respectievelijk en gecertifi ceerd is door de ontwerper om aan de Apple prestatie maatstaven te voldoen. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of zijn naleving aan veiligheids- en regelgevende maatstaven. Realiseer u, dat het gebruik van dit accessoire een negatieve invloed kan hebben op draadloos gebruik van uw iPod, iPhone of iPad.
A indicação “Made for iPod”, “Made for iPhone” e “Made for iPad” signifi ca que um acessório electrónico foi concebido para se ligar especifi camente ao iPod, iPhone ou iPad, respectivamente, e foi certifi cado pelo fabricante para satisfazer os padrões de desempenho da Apple. A Apple não é responsável pelo funcionamento deste aparelho ou pelo cumprimento das normas de segurança e regulamentares. De salientar que o uso deste acessório com o iPod, iPhone ou iPad pode afectar o desempenho sem fi os.
”Made for iPod”, ”Made for iPhone” ja ”Made for iPad” tarkoittavat sitä, että elektroninen lisälaite on suunniteltu nimenomaisesti iPod, iPhone tai iPad. Valmistaja on sertifi oinut laitteen niin, että se vastaa Applen standardeja. Apple ei ole vastuussa laitteen toiminnasta tai sen yhdenmukaisuudesta turvallisuus- ja sääntelystandardien kanssa. Huomaa, että tämän lisälaitteen käyttö iPodin, iPhonen tai iPadin kanssa saattaa vaikuttaa langattoman verkon toimintaan.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifi cally to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certifi ed by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.
iii
GX-BT7_COMMON.indd iiiGX-BT7_COMMON.indd iii 2013-07-19 06:59:172013-07-19 06:59:17
Die Wortmarke Bluetooth® und die zugehörigen Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. und werden von SHARP unter Lizenz verwendet. Andere Marken und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
Le mot et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales enregistrées par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par SHARP est faite sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
La marca denominativa y los logotipos Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por SHARP es bajo licencia. El resto de marcas registradas y nombres comerciales son de sus propietarios respectivos.
Bluetooth®-varumärket och logotyperna är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av SHARP sker under licens. Andra varumärken och varunamn tillhör deras respektive ägare.
La parola-marchio Bluetooth® e i loghi sono marchi registrati di possesso della Bluetooth SIG, Inc. e qualunque utilizzo di questi marchi da parte di SHARP è sotto licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono dei relativi proprietari.
Het Bluetooth® woordmerk en logo’s zijn geregistreerde handelsmerken eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en gebruik van dergelijke merken door SHARP is onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn van hun respectievelijke eigenaren.
A marca e logo Bluetooth® são marcas registadas propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e o uso de tais marcas pela SHARP é feito mediante licença. Outras marcas e nomes de marcas pertencem aos seus legítimos proprietários.
Bluetooth®-sanamerkki ja logot ovat Bluetooth-SIG, Inc.
-yhtiön omistamia tavaramerkkejä ja kaikkien SHARP tällaisten merkkien käyttö on lisenssin alaista. muut tavaramerkit ja kauppamerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by SHARP is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Die Markierung N ist ein Markenzeichen oder von NFC Forum, Inc. in den USA und in anderen Ländern registriert.
N Mark est une marque déposées de NFC Forum, Inc. enregistrée aux États Unis et dans d’autres pays.
N Mark es una marca comercial o una marca registrada de NFC Forum, Inc en EE. UU. y en otros países.
N-märket är ett varumärke eller registrerat av NFC Forum, Inc. i USA och i andra länder.
N Mark è un marchio registrato di NFC Forum, Inc. negli Stati Uniti e negli altri Paesi.
Het N-merk is een handelsmerk of geregistreerd van NFC Forum, Inc. In de Verenigde Staten en in andere landen.
A N Mark é uma marca registada do NFC Forum, Inc. nos Estados Unidos e noutros países.
N Mark on NFC Forum, Inc. -yhtiön tavaramerkki tai rekisteröimä merkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
The N Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries.
iv
GX-BT7_COMMON.indd ivGX-BT7_COMMON.indd iv 2013-07-19 06:59:172013-07-19 06:59:17
Entsorgungsinformationen
A. Entsorgungsinformationen für Benutzer aus Privathaushalten
1. In der Europäischen Union
Achtung: Werfen Sie dieses Gerät zur Entsorgung bitte nicht in den normalen Hausmüll! Gemäß einer neuen EU-Richtlinie, die die ordnungsgemäße Rücknahme, Behandlung und Verwertung von gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräten vorschreibt, müssen elektrische und elektronische Altgeräte getrennt entsorgt werden.
Achtung: Ihr Produkt trägt dieses Symbol. Es besagt, dass Elektro- und Elektronik­gerä-te nicht mit dem Haus­haltsmüll entsorgt, sondern einem getrennten Rücknah­me- system zugeführt werden sollten.
Nach der Einführung der Richtlinie in den EU-Mitgliedstaaten können Privathaushalte ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte nun kostenlos an ausgewiesenen Rücknahmestellen abgeben*. In einigen Ländern* können Sie Altgeräte u.U. auch kostenlos bei Ihrem Fachhändler abgeben, wenn Sie ein vergleichbares neues Gerät kaufen. *) Weitere Einzelheiten erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung. Wenn Ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte Batterien oder Akkus enthalten, sollten diese vorher entnommen und gemäß örtlich geltenden Regelungen getrennt entsorgt werden. Durch die ordnungsgemäße Entsorgung tragen Sie dazu bei, dass Altgeräte angemessen gesammelt, behandelt und verwertet werden. Dies verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch eine unsachgemäße Entsorgung.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts. Für die Schweiz: Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte können kostenlos beim Händler abgegeben werden, auch wenn Sie kein neues Produkt kaufen. Weitere Rücknahmesysteme fi nden Sie auf der Homepage von www.swico.ch oder www.sens.ch.
B. Entsorgungsinformationen für gewerbliche Nutzer
1. In der Europäischen Union
Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun entsorgen möchten: Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und kleine Mengen) können möglicherweise bei Ihrer örtlichen Rücknahmestelle abgegeben werden. Für Spanien: Bitte wenden Sie sich an das vorhandene Rücknahmesystem oder Ihre Gemeindeverwaltung, wenn Sie Fragen zur Rücknahme Ihrer Altgeräte haben.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts.
Informations sur la mise au rebut correcte
A. Informations sur la mise au rebut à l’intention des utilisateurs privés (ménages)
1. Au sein de l’Union européenne
Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire! Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils.
Attention: votre produit comporte ce symbole. Il signifi e que les produits électriques et électroni­ques usagés ne doivent pas être mé­langés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits.
Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au sein de l’Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés. Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire. *) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements. Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur. En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l’environnement et la santé humaine.
2. Pays hors de l’Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d’élimination correcte de cet appareil Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant, même si vous n’achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d’accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch.
B. Informations sur la mise au rebut à l’intention des entreprises
1. Au sein de l’Union européenne
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut: Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales. Espagne: veuillez contacter l’organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de reprise de vos produits usagés.
2. Pays hors de l’Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d’élimination correcte de cet appareil.
.
Información sobre la eliminación
A. Información sobre eliminación para usuarios particulares
1. En la Unión Europea
Atención: si quiere desechar este equipo, ˇpor favor no utilice el cubo de la basura habitual! Los equipos eléctricos y electrónicos usados deberían tratarse por separado de acuerdo con la legislación que requiere un tratamiento, una recuperación y un reciclaje adecuados de los equipos eléctricos y electrónicos usados.
Atención: su producto está marca­do con este símbolo. Sig­nifi ca que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberían mezclarse con los residuos domésticos generales. Existe un sistema de recogida independien­te para estos productos
Tras la puesta en práctica por parte de los estados miembros, los hogares de particulares dentro de los estados de la Unión Europea pueden devolver sus equipos eléctricos y electrónicos a los centros de recogida designados sin coste alguno *. En algunos países* es posible que también su vendedor local se lleve su viejo producto sin coste alguno si Ud. compra uno nuevo similar. *) Por favor, póngase en contacto con su autoridad local para obtener más detalles. Si sus equipos eléctricos o electrónicos usados tienen pilas o acumuladores, por favor deséchelos por separado con antelación según los requisitos locales. Al desechar este producto correctamente, ayudará a asegurar que los residuos reciban el tratamiento, la recuperación y el reciclaje necesarios, previniendo de esta forma posibles efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana que de otra forma podrían producirse debido a una manipulación de residuos inapropiada.
2. En otros países fuera de la Unión Europea
Si desea desechar este producto, por favor póngase en contacto con las autoridades locales y pregunte por el método de eliminación correcto. Para Suiza: Los equipos eléctricos o electrónicos pueden devolverse al vendedor sin coste alguno, incluso si no compra ningún nuevo producto. Se puede encontrar una lista de otros centros de recogida en la página principal de www.swico.ch o www.sens.ch.
B. Información sobre Eliminación para empresas usuarias
1. En la Unión Europea
Si el producto se utiliza en una empresa y quiere desecharlo: Por favor póngase en contacto con su distribuidor SHARP, quien le informará sobre la recogida del producto. Puede ser que le cobren los costes de recogida y reciclaje. Puede ser que los productos de tamańo pequeńo (y las cantidades pequeńas) sean recogidos por sus centros de recogida locales. Para Espańa: por favor, póngase en contacto con el sistema de recogida establecido o con las autoridades locales para la recogida de los productos usados.
2. En otros países fuera de la Unión Europea
Si desea desechar este producto, por favor póngase en contacto con sus autoridades locales y pregunte por el método de eliminación correcto.
Information om återvinning
A. Information om ĺtervinning av elektrisk utrustning för hushĺll
1. EU-länder
OBS! Kasta inte denna produkt i soporna! Förbrukad elektrisk utrustning mĺste hanteras i enlighet med gällande miljölagstiftning och ĺtervinningsföreskrifter. I enlighet med gällande EU-regler ska hushĺll ha möjlighet att lämna in elektrisk utrustning till ĺtervinningsstationer utan kostnad.*
OBS! Produk­ten är märkt med sym­bolen ovan. Denna symbol indikerar att elektroniska produkter inte ska kastas i det vanliga
I vissa länder* kan det även hända att man gratis kan lämna in gamla produkter till ĺterförsäljaren när man köper en ny liknande enhet. *) Kontakta kommunen för vidare information. Om utrustningen innehĺller batterier eller ackumulatorer ska dessa först avlägsnas och hanteras separat i enlighet med gällande miljöföreskrifter. Genom att hantera produkten i enlighet med dessa föreskrifter kommer den att tas om hand och ĺtervinnas pĺ tillämpligt sätt, vilket förhindrar potentiella negativa hälso- och miljöeffekter.
2. Länder utanför EU
Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda pĺ gällande sorterings- och ĺtervinningsföreskrifter om du behöver göra dig av med denna produkt.
B. Information om ĺtervinning för företag
1. EU-länder
Gör sĺ här om produkten ska kasseras: Kontakta SHARPs ĺterförsäljare för information om hur man gĺr till väga för att lämna tillbaka produkten. Det kan hända att en avgift för transport och ĺtervinning tillkommer. Mindre skrymmande produkter (om det rör sig om ett fĺtal) kan eventuellt ĺterlämnas till lokala ĺtervinningsstationer.
2. Länder utanför EU
Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda pĺ gällande sorterings- och ĺtervinningsföreskrifter om du behöver göra dig av med denna produkt.
v
GX-BT7_COMMON.indd vGX-BT7_COMMON.indd v 2013-07-19 06:59:172013-07-19 06:59:17
Informazioni per un corretto smaltimento
A. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti (privati)
1. Nell’Unione europea
Attenzione: Per smaltire il presente dispositivo, non utilizzare il normale bidone della spazzatura! Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate devono essere gestite a parte e in conformità alla legislazione che richiede il trattamento, il recupero e il riciclaggio adeguato dei suddetti prodotti.
Attenzione: Il dispositivo è contras­segnato da questo simbolo, che segnala di non smaltire le appa­recchiature elettriche ed elettroniche insieme ai normali rifi uti domestici. Per tali prodotti è previsto un sistema di raccolta a parte.
In seguito alle disposizioni attuate dagli Stati membri, i privati residenti nella UE possono conferire gratuitamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate a centri di raccolta designati*. In alcuni paesi*, anche il rivenditore locale puň ritirare gratuitamente il vecchio prodotto se l’utente acquista un altro nuovo di tipologia simile. *) Per maggiori informazioni si prega di contattare l’autorità locale competente. Se le apparecchiature elettriche o elettroniche usate hanno batterie o accumulatori, l’utente dovrà smaltirli a parte preventivamente in conformità alle disposizioni locali. Lo smaltimento corretto del presente prodotto contribuirà a garantire che i rifi uti siano sottoposti al trattamento, al recupero e al riciclaggio necessari prevenendone il potenziale impatto negativo sull’ambiente e sulla salute umana, che potrebbe derivare da un’inadeguata gestione dei rifi uti.
2. In paesi che non fanno parte dell’UE
Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto. Per la Svizzera: Le apparecchiature elettriche o elettroniche usate possono essere restituite gratuitamente al rivenditore, anche se non si acquista un prodotto nuovo. Altri centri di raccolta sono elencati sulle homepage di www.swico.ch o di www.sens.ch.
B. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti commerciali
1. Nell’Unione europea
Se il prodotto è impiegato a scopi commerciali, procedere come segue per eliminarlo. Contattare il proprio rivenditore SHARP che fornirà informazioni circa il ritiro del prodotto. Potrebbero essere addebitate le spese di ritiro e riciclaggio. Prodotti piccoli (e quantitativi ridotti) potranno essere ritirati anche dai centri di raccolta locali. Per la Spagna: Contattare il sistema di raccolta uffi ciale o l’ente locale preposto al ritiro dei prodotti usati.
2. In paesi che non fanno parte dell’UE
Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto.
Informatie over verantwoorde verwijdering
A. Informatie over afvalverwijdering voor gebruikers (particuliere huishoudens)
1. In de Europese Unie
Let op: Deze apparatuur niet samen met het normale huisafval weggooien! Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moet gescheiden worden ingezameld conform de wetgeving inzake de verantwoorde verwerking, terugwinning en recycling van afgedankte elektrische en
Let op: Uw product is van dit merkteken voorzien. Dit betekent dat afgedankte elektrische en elektro­nische ap­paratuur niet samen met het normale huisafval mogen worden weg­gegooid. Er bestaat een afzonderlijk inzamelings­systeem voor deze producten.
elektronische apparatuur. Na de invoering van de wet door de lidstaten mogen particuliere huishoudens in de lidstaten van de Europese Unie hun afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos* naar hiertoe aangewezen inzamelingsinrichtingen brengen*. In sommige landen* kunt u bij de aanschaf van een nieuw apparaat het oude product kosteloos bij uw lokale distributeur inleveren. *) Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor verdere informatie. Als uw elektrische of elektronische apparatuur batterijen of accumulatoren bevat dan moet u deze afzonderlijk conform de plaatselijke voorschriften weggooien. Door dit product op een verantwoorde manier weg te gooien, zorgt u ervoor dat het afval de juiste verwerking, terugwinning en recycling ondergaat en potentiële negatieve effecten op het milieu en de menselijke gezondheid worden voorkomen die anders zouden ontstaan door het verkeerd verwerken van het afval.
2. In andere landen buiten de Europese Unie
Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure. Voor Zwitserland: U kunt afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos bij de distributeur inleveren, zelfs als u geen nieuw product koopt. Aanvullende inzamelingsinrichtingen zijn vermeld op de startpagina van www.swico.ch of www.sens.ch.
B. Informatie over afvalverwijdering voor bedrijven
1. In de Europese Unie
Als u het product voor zakelijke doeleinden heeft gebruikt en als u dit wilt weggooien: Neem contact op met uw SHARP distributeur die u inlichtingen verschaft over de terugname van het product. Het kan zijn dat u een afvalverwijderingsbijdrage voor de terugname en recycling moet betalen. Kleine producten (en kleine hoeveelheden) kunnen door de lokale inzamelingsinrichtingen worden verwerkt. Voor Spanje: Neem contact op met de inzamelingsinrichting of de lokale autoriteiten voor de terugname van uw afgedankte producten.
2. In andere landen buiten de Europese Unie
Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure
Informaçăo sobre Eliminaçăo de Produtos
A. Informaçőes sobre a Eliminaçăo de Produtos para os Utilizadores (particulares)
1. Na Uniăo Europeia
Atençăo: Se quiser eliminar este equipamento, năo o deve fazer juntamente com o lixo doméstico comum! O equipamento eléctrico e electrónico deve ser tratado separadamente e ao abrigo da legislaçăo aplicável que obriga a um tratamento, recuperaçăo e reciclagem adequados de equipamentos eléctricos e
Atençăo: O seu produto está identifi cado com este símbolo. Signifi ca que os produtos eléctricos e electróni­cos năo devem ser misturados com o lixo doméstico comum. Existe um sistema de recolhas específi co para estes produtos.
electrónicos usados Após a implementaçăo desta legislaçăo por parte dos Estados-membros, todos os cidadăos residentes na Uniăo Europeia poderăo entregar o seu equipamento eléctrico e electrónico usado em estaçőes de recolha específi cas a título gratuito*. Em alguns países* o seu revendedor local também pode recolher o seu equipamento usado a título gratuito na compra de um novo equipamento. *) Contacte as entidades locais para mais informaçőes. Se o seu equipamento eléctrico e electrónico usado funcionar a pilhas ou baterias, deverá eliminálas em separado, conforme a legislaçăo local, e antes de entregar o seu equipamento. Ao eliminar este produto correctamente estará a contribuir para que o lixo seja submetido aos processos de tratamento, recuperaçăo e reciclagem adequados. Desta forma é possível evitar os efeitos nocivos que o tratamento inadequado do lixo poderia provocar no ambiente e na saúde.
2. Em outros Países fora da UE
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e informese sobre o método correcto para proceder à sua eliminaçăo. Na Suíça: O equipamento eléctrico e electrónico é aceite, a título gratuito, em qualquer revendedor, mesmo que năo tenha adquirido um novo produto. Poderá encontrar uma lista das estaçőes de recolha destes equipamentos na página da Web www.swicho.ch ou www.sens.ch.
B. Informaçőes sobre a Eliminaçăo de Produtos para Utilizadores-Empresas
2. Na Uniăo Europeia
Se o produto for usado para fi ns comerciais e quiser eliminá-lo: Contacte o seu revendedor SHARP que irá informá-lo sobre a melhor forma de eliminar o produto. Poderá ter de pagar as despesas resultantes da recolha e reciclagem do produto. Alguns produtos mais pequenos (e em pequenas quantidades) poderăo ser recolhidos pelas estaçőes locais. Na Espanha: Contacte o sistema de recolhas público ou as entidades locais para mais informaçőes sobre a recolha de produtos usados.
2. Em outros Países fora da UE
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e informese sobre o método correcto para proceder à sua eliminaçăo.
.
Tietoja laitteen hävittämisestä
A. Hävitysohjeet käyttäjille (yksityiset kotitaloudet)
1. Euroopan unionissa
Huomio: Jos haluat hävittää tämän laitteen, älä käytä tavallista jätesäiliötä. Käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet pitää hävittää erikseen noudattaen lainsäädäntöä, joka takaa käytettyjen sähkö­ja elektroniikkalaitteiden oikean käsittelyn, keräämisen ja kierrättämisen. Jäsenvaltioiden täytäntöönpanoa seuraten yksityiset kotitaloudet EU:n jäsenvaltioissa voivat palauttaa käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet määrättyihin keräyspaikkoihin ilmaiseksi*. Joissakin maissa* paikalliset vähittäismyyjät voivat myös ottaa vastaan vanhan tuotteen ilmaiseksi, jos asiakas ostaa vastaavan uuden tuotteen. *) Pyydä lisätietoja paikallisviranomaisilta. Jos käytetyissä sähkö- tai elektroniikkalaitteissa käytetään paristoja tai akkuja, hävitä nämä tuotteet etukäteen erikseen paikallisten säädösten mukaisesti. Hävittämällä tuotteen asiamukaisesti, autat varmistamaan, että jätteet käsitellään, kerätään ja kierrätetään asianmukaisella tavalla. Näin vältytään haitallisilta ympäristö- ja terveysvaikutuksilta, joita saattaa olla seuraamuksena jätteen epäasianmukaisesta käsittelystä.
2. Muissa maissa EU:n ulkopuolella
Jos haluat hävittää tuotteen, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin ja pyydä ohjeita tuotteen asianmukaiseen hävittämiseen.
B. Hävitysohjeet yrityskäyttäjille
2. Euroopan unionissa
Jos tuotetta on käytetty yrityskäytössä, ja haluat hävittää sen, Oota yhteys SHARP-jälleenmyyjään, joka antaa sinulle lisäohjeita tai ottaa tuotteen vastaan. Sinulta saatetaan veloittaa tuotteen vastaanottamisesta ja kierrätyksestä johtuvat kustannukset. Paikalliset keräyspisteet saattavat ottaa vastaan pienet tuotteet (ja pienet määrät).
2. Muissa maissa EU:n ulkopuolella
Jos haluat hävittää tuotteen, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin ja pyydä ohjeita tuotteen asianmukaiseen hävittämiseen.
.
Huomio: Tuote on merkitty tällä symbolilla. Tämä tar­koittaa, että käytettyjä sähkö- ja elektroniik­kalaitteita ei saa sekoittaa kotitalouden yleisjätteiden kanssa. Näille tuot­teille on olemassa erillinen keräysjärjes­telmä.
vi
GX-BT7_COMMON.indd viGX-BT7_COMMON.indd vi 2013-07-19 06:59:172013-07-19 06:59:17
Information on Proper Disposal
A. Information on Disposal for Users (private households)
1. In the European Union
Attention: If you want to dispose of this equipment, please do not use the ordinary dustbin! Used electrical and electronic equipment must be treated separately and in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling of used electrical and electronic equipment. Following the implementation by member states, private households
Attention: Your product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a separate collection system for these products.
within the EU states may return their used electrical and electronic equipment to designated collection facilities free of charge*. In some countries* your local retailer may also take back your old product free of charge if you purchase a similar new one. *) Please contact your local authority for further details. If your used electrical or electronic equipment has batteries or accumulators, please dispose of these separately beforehand according to local requirements. By disposing of this product correctly you will help ensure that the waste undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health which could otherwise arise due to inappropriate waste handling.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal. For Switzerland: Used electrical or electronic equipment can be returned free of charge to the dealer, even if you don’t purchase a new product. Further collection facilities are listed on the homepage of www.swico.ch or www.sens.ch.
B. Information on Disposal for Business Users
1. In the European Union
If the product is used for business purposes and you want to discard it: Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take-back of the product. You might be charged for the costs arising from take-back and recycling. Small products (and small amounts) might be taken back by your local collection facilities. For Spain: Please contact the established collection system or your local authority for take-back of your used products.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard of this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal.
vii
GX-BT7_COMMON.indd viiGX-BT7_COMMON.indd vii 2013-07-19 06:59:172013-07-19 06:59:17
Loading...
+ 16 hidden pages