Sharp GX-BT3 QUICK START GUIDE [es]

MUTE
ON
/
ST
TREBL
E
A
UDIO IN
BAS
S
PA
IRIN
G
VO
L
X-BAS
S
BLUE
TO
OT
H
DIMMER
RRMCGA343
AW
01
ECO MODE
GX-BT3
ESPAÑOL

Introducción

Muchas gracias por haber adquirido este producto de SHARP. Lea atentamente este manual para obtener el mejor ren­dimiento de la unidad. Le servirá también como guía de uso para este producto de SHARP.

Accesorios

Se incluyen los siguientes accesorios.
Mando a distancia x 1
(RRMCGA343AW01)
Etiqueta NFC x 2 Cinta de velcro
ÍNDICE
Información general
Precauciones .............................................................. 1 - 2
Controles e indicadores .............................................. 2 - 3
Preparación para uso
Fuente de alimentación ................................................... 4
Mando a distancia ........................................................... 4
Operación básica
Control general ............................................................... 5
Bluetooth
Conexión Bluetooth con una pulsación a través NFC ..... 6
Escuchar dispositivos con Bluetooth ......................... 7 - 8

Precauciones

General

Asegúrese de que el equipo esté colocado en un área
bien ventilada y de que existe espacio libre a los lados, así como en la parte superior y posterior del equipo.
30 cm 30 cm 10 cm
No obstruya el oricio al apagar la unidad. Use la unidad sobre una supercie nivelada y rme, en
un lugar no expuesto a vibraciones.
Coloque la unidad a una distancia mínima de 30 cm
de cualquier televisión TRC para evitar variaciones de color en la pantalla de la televisión. Si las variaciones persisten, aleje la unidad de la televisión. Las televisio­nes de LED, plasma y LCD no son susceptibles a estas variaciones.
Mantenga el aparato apartado de la luz directa del sol,
fuertes campos magnéticos, polvo excesivo, humedad y de equipos electrónicos/eléctricos (computadoras del hogar, facsímiles, etc.) que generan ruido eléctrico.
No coloque ningún objeto sobre la unidad. No exponga la unidad a la humedad, a temperaturas
superiores a 60°C ni a temperaturas muy bajas.
Oricio
10 cm
(tipo gancho) x 2
Página
Características avanzadas
Conexión de otro equipo ................................................ 9
Referencias
Tabla para la localización de averías ........................ 9-10
Mantenimiento .............................................................. 10
Especicaciones técnicas ............................................. 10
Si su sistema no funciona correctamente, desconecte el
cable de alimentación de CA de la toma de CA. Enchufe otra vez el cable de alimentación de CA y, a continua­ción, encienda el sistema.
Si se produce una tormenta eléctrica, desenchufe la uni-
dad por razones de seguridad.
Sujete la clavija de alimentación de corriente alterna al
quitar esta clavija del tomacorriente. Si la quita tirando del cable puede romper o estropear los hilos y conexio­nes internas.
El enchufe de la corriente AC es utilizado como un dispositi­vo de desconexión y seguirá siendo siempre fácil de operar.
No quite la tapa exterior, ya que pueden producirse
descargas eléctricas. Envíe la unidad para las repa­raciones internas a su centro SHARP local.
No se debe obstruir la ventilación cubriendo las abertu-
ras de ventilación con objetos como periódicos, mante­les, cortinas, etc.
No se debe colocar ningún elemento que tenga una lla-
ma viva, como velas, sobre la unidad.
Debe prestarse atención a los aspectos ambientales a la
hora de eliminar las pilas.
Esta unidad solo debe utilizarse dentro de un rango de
temperaturas de 5°C - 35°C.
La unidad está diseñada para funcionar en climas con
temperaturas moderadas.
S-1
Cinta de velcro (tipo bucle) x 3
Página
Precauciones (continuación)
21
6 7
53 4
GX-BT3
8
9 10
Advertencia:
Se debe usar la misma tensión que la especicada en la
unidad. El uso de esta unidad con una tensión más alta a la especicada resulta peligroso y puede provocar incen­dios o accidentes que causen daños. SHARP no asumirá responsabilidad alguna por cualquier daño que sufra la unidad como resultado del uso de una tensión distinta a
la especicada.

Controles e indicadores

Control de volumen

El nivel de sonido en un determinado ajuste de volumen dependerá de las características del altavoz, la ubicación y otros factores. Es aconsejable evitar la exposición a al­tos niveles de volumen. No ponga el volumen al máximo cuando lo encienda. Escuche música a niveles modera­dos. La presión acústica excesiva de los auriculares y los cascos puede causar la pérdida de audición.

Panel frontal

1. Entrada de audio
2. Botón de encendido/en espera .......................... 5, 7
3. Botón X-Bass ........................................................... 5
4. Botón de Funciones ................................................ 5
5. Botón de emparejamiento....................................... 7
6. Botón de disminución de volumen ........................ 5
7. Botón de aumento de volumen ............................. 5
8. Indicador .................................................................. 5
9. Sensor Remoto ........................................................ 4
Bluetooth/Indicador de emparejamiento ........... 5, 7
10.
...................................................... 9
Página
S-2
Controles e indicadores (reanudar)
3
2
1
MUTE
ON/
STAND-BY
TREBLE
AUDIO IN
BASS
PAIRING
VOL
X-BASS
BLUETOOTH
DIMMER
RRMCGA343AWSA
ECO MODE
2 3
13
4
6
7
9
11
12
5
8
1
14
15
16
17
10
Mando a distancia
1. Botón de ahorro de energía ....................................
2. Botón silenciador ....................................................
3. Botón aumento de agudos ..................................... 5
4. Botón aumento de graves....................................... 5
5. Botón disminución de agudos ............................... 5
6. Botón disminución de graves ................................ 5
7. Botón de emparejamiento....................................... 7
8. Botón de entrada de sonido ................................... 5
9. Botón de Bluetooth ................................................. 7
10. Botón de reproducción/pausa ................................ 6
11. Botón de salto hacia abajo .....................................
12. Botón Dimmer .........................................................
13. Botón de encendido/en espera ............................. 5
14. Botón de aumento de volumen ............................. 5
15. Botón de disminución de volumen ....................... 5
16. Botón X-Bass ...........................................................
17. Botón de salto hacia arriba
..................................... 6
Página
4 5
6 5
5

Altavoces

1. Altavoces frontales
2. Altavoz de graves
Mando a distancia
Protector de plástico
Compartimento de las pilas
3. Conducto de re-
exión de graves
Nota:
Antes de utilizar el mando a distancia, quite la protección de plástico del compartimento de las pilas.
S-3
Loading...
+ 7 hidden pages