Společnost Sharp Telecommunications of Europe Limited
tímto prohlašuje, že GX33 je ve shodě se základními
požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními Nařízení
1999/5/EC.
Kopie originálního Prohlášení o shodě je vystavena na
následující internetové adrese:
http://www.sharp-mobile.com
Sharp Telecommunications of Europe Ltd.
Azure House, Bagshot Road, Bracknell, Berkshire RG12 7QY UK
http://www.sharp-mobile.com
Úvod
Děkujeme vám za zakoupení GX33 a gratulujeme vám.
O této uživatelské příručce
Tato uživatelská příručka byla pečlivě připravena s cílem
pomoci vám rychle a efektivně si osvojit funkce a obsluhu
vašeho mobilního telefonu.
POZNÁMKA
•Důrazně doporučujeme zapisovat si všechny důležité
informace na papír. Data v prakticky libovolném
výrobku s elektronickou pamětí se za určitých okolností
mohou ztratit nebo mohou být změněna. Za ztracená
nebo jinak znehodnocená data proto naše společnost
nenese žádnou zodpovědnost, bez ohledu na to, zda
příčinou ztráty dat bylo nesprávné použití výrobku,
oprava, závada, výměna baterie, použití po uplynutí
životnosti baterie nebo jakákoliv jiná příčina.
• Naše společnost nenese žádnou zodpovědnost, ať již
přímou či nepřímou, za finanční ztráty nebo nároky
vznesené třetími stranami a vzniklé jako výsledek
použití tohoto produktu a jakékoliv jeho funkce,
například kvůli odcizení čísel kreditních karet, ztrátě
nebo změně uložených dat, apod.
• Všechna jména společností a/nebo názvy produktů
jsou ochranné známky a/nebo registrované ochranné
známky příslušných vlastníků.
• Ilustrace displeje v této uživatelské příručce se od
skutečného zobrazení na vašem telefonu mohou lišit.
Práva na změnu informací v této uživatelské příručce bez
oznámení vyhrazena.
• Všechny funkce popsané v této uživatelské příručce
nemusí být podporovány ve všech sítích.
• Neneseme žádnou zodpovědnost za obsah, informace,
atd. stažené ze sítě.
•Na displeji přístroje se výjimečně může objevit několik černých nebo světlých bodů. Vezměte, prosím, na
vědomí, že tyto body nemají žádný vliv na žádnou z
funkcí ani na výkon přístroje.
Práva na duševní vlastnictví
V souladu se zákony o autorském právu (copyright) je
reprodukce, změna a použití materiálů chráněných
autorskými právy (hudba, obrázky, apod.) povoleno pouze
k osobním nebo soukromým potřebám. Pokud uživatel
nedisponuje rozšířenými autorskými právy ani nemá
písemné výslovné svolení vlastníka autorských práv k
reprodukci, změně díla nebo použití kopie, která byla tímto
způsobem pořízena či změněna, je tato skutečnost
považována za porušení zákonů o autorských právech, což
opravňuje jejich vlastníka k vymáhání náhrady
způsobených škod. Z výše uvedených důvodů se vyvarujte
nelegálního použití materiálů chráněných autorskými
právy.
Windows je registrovaná známka společnosti Microsoft
Corporation registrovaná ve Spojených státech a/nebo v
dalších zemích.
Úvod1
Powered by JBlend™ Copyright 19972004 Aplix Corporation. All rights reserved.
JBlend and all JBlend-based trademarks
and logos are trademarks or registered
trademarks of Aplix Corporation in Japan
and other countries.
Licensed by Inter Digital Technology Corporation under one
or more of the following United States Patents and/or their
domestic or foreign counterparts and other patents
pending, including U.S. Patents: 4,675,863: 4,779,262:
4,785,450 & 4,811,420.
T9 Text Input is licensed under one or more of the following:
U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928,
and 6,011,554; Australian Pat. No. 727539; Canadian Pat.
No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong
Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore
Pat. No. 51383; Euro. Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/
DK, FI, FR, IT, NL,PT.ES,SE,GB; Republic of Korea Pat.
Nos. KR201211B1 and KR226206B1; and additional
patents are pending worldwide.
®
is a registered trademark of HI
®
/Micro3D Edition™
2Úvod
Bluetooth is a trademark of the Bluetooth SIG, Inc.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sharp is
under license. Other trademarks and trade names are
those of their respective owners.
CP8 PATENT
Tento produkt je licencován pod MPEG-4 Visual Patent
Portfolio License pro osobní a nekomerční použití uživatelem
ke (i) kódování videa v souladu s MPEG-4 Video Standard
(“MPEG-4 Video”) a/nebo (ii) dekódování MPEG-4 videa
zakódovaného uživatelem v rámci osobních a nekomerčních
aktivit a/nebo přijatého od poskytovatele video obsahu
vlastnícího příslušnou licenci. Žádné jiné použití není
povoleno. Další informace můžete získat od MPEG LA. Viz
http://www.mpegla.com.
Tento produkt je licencován pod MPEG-4 Systems Patent
Portfolio License pro kódování v souladu s MPEG-4 Systems
Standard. Pro kódování ve spojení s (i) daty uloženými nebo
replikovanými na fyzickém médiu placeném na bázi
jednotlivých titulů a/nebo (ii) daty placenými na bázi
jednotlivých titulů a přenášenými ke koncovému uživateli k
trvalému uložení a/nebo použití je nutná další licence a platba
příslušných poplatků. Tuto další licenci můžete obdržet od
MPEG LA, LLC. Další informace můžete získat na
adrese http://www.mpegla.com.
Užitečné funkce a služby
Váš telefon disponuje následujícími funkcemi:
• Zabudovaný digitální foto aparát pro pořizování snímků a
videoklipů.
• Funkce pro čtení a vytváření SMS zpráv.
• MMS (Multimedia Messaging Services) pro
personalizaci vašeho telefonu různými způsoby.
• WAP prohlížeč pro přístup k informacím na mobilním
Internetu.
• Java™ aplikace. Přes mobilní Internet si také můžete od
Vodafone stáhnout nejrůznější aplikace.
•Vnější displej pro rychlé zjištění informací o příchozích
hovorech nebo zprávách.
• Email pro posílání mailů tvořených až 2000 znaky a
příjem mailů s přílohami.
• Funkce diktafonu pro nahrávání a přehrávání zvukových
záznamů.
• Bezdrátové rozhraní Bluetooth® pro připojení se k
některým zařízením a výměnu dat s nimi. Do telefonů
podporujících OBEX můžete přenášet obrázky, zvuky a
videoklipy.
• Funkce synchronizace dat pro synchronizaci seznamu
kontaktů (adresáře) a položek kalendáře s Microsoft
Outlook nebo Outlook Express na počítači PC.
• Plánovač s alarmem pro vytváření a posílání položek
plánovače s nastaveními alarmu.
Úvod3
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Váš telefon splňuje mezinárodní požadavky, pokud je
používán v normálních podmínkách a podle následujících
pokynů.
Společnost Sharp a Vodafone se zříkají veškeré odpovědnosti
za poškození způsobené nesprávným používáním nebo
používám v rozporu s uvedenými pokyny.
Přečtěte si části týkající se bezpečnostních pokynů na
stranách 4 až 15.
Během řízení nepoužívejte telefon v ruce.
Při používání dbejte na dodržení vzdálenosti 1,5 cm od
těla.
Spolknutí malých částí může vést k udušení.
Toto zařízení může být velmi hlasité.
Udržujte mimo dosah stimulátorů nebo osobních
lékařských zařízení.
Telefon vypínejte v nemocnicích a lékařských zařízení.
Telefon vypínejte v letadlech a na letištích.
4BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Telefon vypínejte v prostředích, kde hrozí nebezpečí
výbuchu.
Nepoužívejte při tankování.
Toto zařízení může vydávat jasné nebo blikající světlo.
(* Funkce blikajícího světla není dostupná u všech
produktů.)
Zařízení nevhazujte do ohně.
Vyhněte se kontaktu s magnetickými médii.
Nepoužívejte při extrémních teplotách.
Vyhněte se kontaktu s tekutinami, udržujte zařízení v
suchu.
Nepokoušejte se telefon rozebírat.
Nespoléhejte na komunikaci zařízení v naléhavých
případech.
Používejte pouze schválená příslušenství.
VYSTAVENÍ RADIOFREKVENCI (RF)
Obecné informace o radiofrekvenční energii
Tento telefon obsahuje vysílač a přijímač. Je-li zapnutý,
přijímá a vysílá radiofrekvenční energii. Pokud
komunikujete pomocí telefonu, systém spravující volání
řídí úroveň výkonu, při které telefon vysílá.
Hodnota SAR (Specific Absorption Rate)
Mobilní zařízení je rádiový vysílač a přijímač. Je vytvořen
tak, aby nepřekročil omezení pro vystavení rádiovým
vlnám, doporučená mezinárodními směrnicemi. Tyto
směrnice byly vyvinuty nezávislou vědeckou organizací
ICNIRP a obsahují bezpečnostní marže, které zajišťují
ochranu osob bez ohledu na věk nebo zdravotní stav.
Tyto směrnice používají měrnou jednotku známou jako
SAR (Specific Absorption Rate). Povolená hranice
hodnoty SAR pro mobilní zařízení je 2 W/kg, nejvyšší
hodnota SAR pro toto zařízení měřená u ucha byla 0,566
W/kg*. Protože mobilní zařízení nabízejí řadu funkcí, lze je
používat i v jiných polohách, například na těle, jak je
popsáno v této příručce**. V tom případě je nejvyšší
testovaná hodnota SAR1,048 W/kg.
Protože hodnota SAR je měřena při nejvyšším výkonu
vysílání, skutečná hodnota SAR tohoto zařízení je při
běžném provozu obvykle nižší. Je tomu tak kvůli
automatickým změnám úrovně výkonu zařízení, aby se
zajistila spotřeba pouze minimální úrovně vyžadovaná pro
komunikaci se sítí.
* Testy se provádí v souladu s mezinárodními
směrnicemi pro testování.
** V další části najdete informace o používání přístroje na
těle.
Používání přístroje na těle
Důležité bezpečnostní informace týkající se vystavení
vysokofrekvenčnímu záření:
• Abyste zajistili dodržení směrnic o vystavení
radiofrekvenci, telefon nesmí být používán blíže než 1,5
cm od těla.
• Pokud tyto pokyny nedodržíte, může dojít k vystavení
vysokofrekvenčnímu záření vyššímu, než jsou povolená
omezení odpovídající směrnice.
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ5
Omezení vystavení vysokofrekvenčním polím
Světová zdravotnická organizace (SZO) poskytuje
uživatelům zajímajícím se blíže o možnosti omezení
vystavení se vysokofrekvenčním polím následující rady:
•Bezpečnostní opatření: Aktuální vědecké informace
nenaznačují při používání mobilních telefonů potřebu
žádných zvláštních bezpečnostních opatření. Co se týká
jednotlivců, mohou omezit vystavení svých dětí
vysokofrekvenčnímu záření omezením délky hovorů
nebo používáním zařízení ‘hands-free’, aby udrželi
odstup zařízení od hlavy a těla.
• Další informace najdete na webové adrese:
http://www.who.int/
6BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Oznámení o směrnici FCC
Zařízení odpovídá požadavkům FCC, část 15.
Výrobek může být provozován na základě těchto dvou
podmínek:
(1) zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení a
(2) musí akceptovat přijímané rušení včetně takového,
které může způsobit nežádoucí změny provozu.
Změny nebo úpravy dodržení směrnice, které nebyly
výslovně schváleny výrobcem, mohou mít pro uživatele za
následek zrušení oprávnění provozovat toto zařízení.
Vystavení rádiovým vlnám
TENTO MODEL TELEFONU SPLŇUJE POŽADAVKY
VLÁDY NA VYSTAVENÍ RÁDIOVÝM VLNÁM.
Bezdrátový telefon je rádiový vysílač a přijímač. Byl
vytvořen a vyroben tak, aby nepřekračoval emisní limity
vystavení vysokofrekvenčnímu záření dané Federální
komunikační komisí Spojených států amerických. Tato
omezení jsou částí směrnice a nastavují povolené úrovně
vysokofrekvenčního záření pro obyvatele. Směrnice jsou
založeny na standardech vyvinutých nezávislou vědeckou
organizací, provádějící periodická a podrobná hodnocení
vědeckých studií. Standardy zahrnují podstatné
bezpečností marže vytvořené pro zajištění bezpečnosti
osob, bez ohledu na věk a zdravotní stav.
Standard vystavení se záření pro bezdrátové mobilní
telefony používá ¨měrnou jednotku známou jako hodnota
SAR (Specific Absorption Rate). Povolená hranice
hodnoty SAR je podle komise FCC 1,6 W/kg.* Testy na
hodnotu SAR se provádí při standardním umístění zařízení
určeným komisí FCC, přičemž telefon pracuje ve všech
testovaných frekvenčních pásmech na nejvyšší úrovni
výkonu. Ačkoli je hodnota SAR určena při nejvyšším
certifikovaném výkonu, skutečná hodnota SAR telefonu je
při běžném provozu nižší než maximální hodnota. Děje se
tak kvůli tomu, že telefon je vytvořen pro provoz na
několika úrovních výkonu, aby využíval pouze energii
potřebnou ke spojení se sítí. Obecně platí, že čím blíže jste
anténě bezdrátové stanice, tím nižší je spotřeba energie.
Před uvedením do prodeje je model telefonu testován a
certifikován komisí FCC, aby nepřekračoval omezení daná
vládou - převzaté požadavky na bezpečné vystavení se
záření. Testy se provádí v polohách a na místech (např. u
ucha nebo na těle) vyžadovanými pro každý model komisí
FCC. Nejvyšší hodnota SAR tohoto modelu při testování
pro použití u ucha je 0,949 W/kg a pro použití na těle (jak
je pospáno v této uživatelské příručce) 0,592 W/kg.
Používání zařízení na těle; Zařízení bylo testováno pro
obvyklé příklady použití na těle ve vzdálenosti zadní části
telefonu 1,5 cm od těla. V souladu se směrnicemi FCC pro
vystavení se vysokofrekvenčnímu záření používejte
příslušenství ve vzdálenosti zadní části telefonu 1,5 cm od
těla. Pouzdra na pásek, kožená pouzdra nebo jiná nesmí
obsahovat kovové části.Používání příslušenství, která
nesplňují tyto požadavky, je v rozporu s požadavky FCC na
vystavení vysokofrekvenčnímu záření a je třeba se mi
vyhnout. Přestože úrovně hodnoty SAR se mohou u
jednotlivých telefonů lišit podle umístění telefonu, všechny
splňují požadavky vlády na bezpečnost.
Komise FCC schválila používání tohoto modelu telefonu
se všemi uvedenými úrovněmi hodnoty SAR, protože tyto
byly shledány jako vyhovující směrnicím FCC o
vysokofrekvenčním záření. Informace o hodnotách SAR
tohoto modelu telefonu jsou uvedeny u informací o komisi
FCC nebo je najdete na v části Display Grant (Zobrazit
schválené) na adrese http://www.fcc.gov/oet/fccid po
vyhledání FCC ID APYHRO00058.
Další informace o hodnotách SAR najdete na webové
stránce sdružení Cellular Telecommunications & Internet
Association (CTIA) http://www.phonefacts.net.
* Ve Spojených státech a Kanadě je povolená hranice
hodnoty SAR pro mobilní telefony používané veřejností
1,6 W/kg, což je průměrná hodnota určená na gram
biologické tkáně. Standard bere v úvahu také podstatné
bezpečnostní marže, aby se zajistila další ochrana
veřejnosti a aby bylo možné počítat s úpravami měření.
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ7
INFORMACE O LIKVIDACI
Upozornění: Váš výrobek je označen tímto symbolem.
Znamená to, že je zakázáno likvidovat
použitý elektrický nebo elektronický
výrobek s běžným domácím odpadem. Pro
tyto výrobky je k dispozici samostatný
sběrný systém.
A. Informace o likvidaci pro uživatele
(domácnosti)
1. V zemích Evropské unie
Upozornění: Toto zařízení nelikvidujte v běžných
odpadkových koších!
Použité elektrické a elektronické vybavení je třeba
likvidovat samostatně a v souladu s legislativou, která
vyžaduje řádnou likvidaci, obnovení a recyklaci použitého
elektrického a elektronického vybavení.
Na základě dohody členských států mohou domácnosti v
zemích Evropské unie vracet použité elektrické a
elektronické vybavení v určených sběrnách zdarma*.
8BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
V některých zemích* od vás může místní prodejce odebrat
zdarma použitý výrobek, pokud zakoupíte nový podobný.
*) Další podrobnosti vám sdělí orgány místní správy.
Pokud použité elektrické nebo elektronické vybavení
obsahuje baterie nebo akumulátory, zlikvidujte je předem
samostatně v souladu s místními vyhláškami.
Řádnou likvidací tohoto výrobku pomáháte zajistit, že bude
odpad vhodným způsobem zlikvidován, obnoven a
recyklován a zabráníte tak možnému poškození životního
prostředí a zdraví obyvatel, ke kterému by mohlo dojít v
případě nesprávné likvidace.
2. V ostatních zemích mimo Evropskou unii
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, obraťte se na místní
správní orgány, které vás seznámí s vhodnou metodou
likvidace.
B. Informace o likvidaci pro podnikatelské
subjekty.
1. V zemích Evropské unie
Chcete-li zlikvidovat výrobek, který je používán pro
podnikatelské účely:
Obraťte se na prodejce SHARP, který vás informuje o
odebrání výrobku. Odebrání a recyklace mohou být
zpoplatněny. Malé výrobky (a malá množství) mohou
odebírat místní sběrny odpadu.
2. V ostatních zemích mimo Evropskou unii
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, obraťte se na místní
správní orgány, které vás seznámí s vhodnou metodou
likvidace.
RUŠENÍ POZORNOSTI
Řízení
Chcete-li se vyhnout dopravním nehodám, je třeba věnovat
řízení vždy plnou pozornost. Používání telefonu při řízení
(i s náhlavní soupravou) narušuje soustředění a může vést
k dopravní nehodě. Je třeba dodržovat místní zákony a
nařízení omezující používání bezdrátových zařízení při řízení.
Obsluha stroje
Chcete-li se vyhnout nehodám, je třeba věnovat obsluze
stroje vždy plnou pozornost.
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ9
MANIPULACE S VÝROBKEM
Obecné pokyny pro manipulaci a používání
zařízení
Za používání telefonu a následky jeho používání
odpovídáte vy.
• Je-li používání telefonu zakázáno, musíte jej vypnout.
Používání telefonu podléhá bezpečnostním opatřením
vytvořeným k zajištění ochrany uživatelů a prostředí.
• Používejte telefon a příslušenství podle pokynů a
uchovávejte je na čistém místě.
• Nevystavujte telefon n ebo příslušenství otevřenému ohni
nebo zapáleným tabákovým výrobkům.
• Nevystavujte telefon nebo příslušenství tekutinám nebo
vysoké vlhkosti.
• Snažte se telefon nebo příslušenství neupustit na zem,
neházejte s nimi ani je neohýbejte.
•K čištění telefonu nebo příslušenství nepoužívejte
agresivní chemikálie, čisticí rozpouštědla nebo spreje.
• Telefon ani příslušenství nebarvěte.
• Nepokoušejte se telefon ani příslušenství rozebírat. K
tomu je oprávněn pouze autorizovaný personál.
• Informace o likvidaci elektronických zařízení najdete v
místních nařízeních.
10BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
• Telefon nenoste v zadní kapse, při sedání by se mohl
zlomit.
Malé děti
Nenechávejte telefon ani příslušenství v dosahu malých
dětí ani je nenechte hrát si s nimi.
Mohly by zranit sebe nebo ostatní nebo telefon neúmyslně
poškodit.
Telefon obsahuje malé části s ostrými hranami, které
mohou způsobit zranění, nebo které lze odpojit a
vdechnout, což by mohlo vést k udušení.
Odmagnetizování
Chcete-li se vyhnout odmagnetizování, nenechávejte ¨delší
dobu elektrická zařízení nebo magnetická média v blízkosti
telefonu.
Elektrostatický výboj (ESD)
Nedotýkejte se kovových konektorů SIM karty.
Anténa
Vestavěnou anténu nezakrývejte (str. 24, č. 19) při
používání telefonu rukama, mohlo by dojít k rušení
výkonu.
Pokud ji zakryjete, kvalita hovoru se sníží, stejně jako
délka hovoru a pohotovostní doba, protože telefon musí
pracovat při vyšším výkonu, než je obvyklé.
Běžné použití
Při vytáčení nebo přijímání hovoru držte telefon u ucha se
spodní částí telefonu směřující k ústům nebo jej držte jako
sluchátko pevné telefonní linky.
Airbagy
•Neumisťujte telefon nad airbag nebo do oblasti otevření
airbagu.
•Před řízením telefon bezpečně uložte.
Záchvaty/Výpadky proudu
Pokud váš telefon vyzařuje jasné blikající světlo, buďte
opatrní, telefon by mohl vyvolat záchvat nebo spustit
výpadek proudu.
Zranění způsobená opakovaným napětím
Chcete-li minimalizovat riziko zranění způsobených
opakovaným napětím při psaní textových zpráv nebo hraní
her v telefonu:
• Nedržte telefon příliš pevně.
•Tlačítka stiskejte lehce.
• Využívejte funkce, které minimalizují počet tlačítek,
které je třeba stisknout, jako jsou například funkce
šablony zpráv nebo prediktivní zadávání textu.
•Udělejte si několik přestávek a odpočívejte.
Nouzová volání
Tento telefon, stejně jako jiné bezdrátové telefony, využívá
rádiový signál, takže nelze zaručit spojení za všech
podmínek. Proto je třeba nespoléhat se pouze na
bezdrátový telefon, potřebujete-li vyřídit nouzové volání.
Hluk
Telefon může vydávat hlasité zvuky, které mohou poškodit
sluch.
Jasné světlo
Pokud váš telefon vydává jasné světlo, nepoužívejte jej v
blízkosti očí.
Zahřívání telefonu
Během nabíjení i běžného provozu může dojít k zahřátí
telefonu.
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ11
ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST
Příslušenství
• Používejte pouze baterie, nabíječky a příslušenstvím
schválená výrobcem. Výrobce se zříká odpovědnosti za
poškození způsobená používáním jiných nabíječek,
baterií nebo příslušenství.
•Před připojením telefonu k počítači nebo perifernímu
zařízení si pozorně pročtěte pokyny k používání tohoto
zařízení.
• Nedotýkejte se koncovek baterie. Baterie mohou
způsobit poškození, zranění nebo popáleniny, pokud
přijde vodivý materiál do styku s koncovkami. Pokud
baterii vyjmete z telefonu, uchovejte a přenášejte ji v
nevodivém obalu.
Připojení v automobilu
Při připojování rozhraní telefonu k elektrickému systému
vozidla, obraťte se na profesionály.
12BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Vadné a poškozené výrobky
• Nepokoušejte se telefon ani příslušenství rozebírat.
• Servis nebo opravu telefonu smí provádět pouze
kvalifikovaný personál.
• Pokud byl telefon nebo příslušenství ponořený do vody,
propíchnutý nebo pokud spadl z velké výšky,
nepoužívejte jej, dokud jej nezkontroluje autorizované
servisní středisko.
RUŠENÍ
Obecné informace o rušení
Telefon nesmíte používat v těsné blízkosti lékařských
zařízení, jako jsou například stimulátory nebo
naslouchadla.
Stimulátory
Výrobci stimulátorů doporučují používat telefon v
minimální vzdálenosti 15 cm od stimulátoru, aby nedošlo k
rušení funkce stimulátoru. Proto používejte telefon na
druhé straně, než na které používáte stimulátor, a nenoste
jej v náprsní kapse.
Naslouchadla
• Lidé s naslouchadly nebo jinými ušními zařízeními
mohou při používání nebo v blízkosti bezdrátového
zařízení slyšet rušivé zvuky.
• Protože úroveň rušení závisí na typu naslouchadla a
vzdálenosti od zdroje rušení, vyšší vzdálenost může vliv
rušení snížit. Další informace získáte od výrobce
naslouchadla.
Lékařská zařízení
Poraďte se s lékařem nebo výrobcem zařízení o tom, zda
používání telefonu může rušit provoz používaného
lékařského zařízení.
Nemocnice
V nemocnicích, na klinikách a jiných lékařských zařízeních
bezdrátové zařízení vypínejte, pokud jste k tomu vyzváni.
Je to nutné, aby se zabránilo potenciálnímu rušení citlivých
lékařských zařízení.
Letadla
Na letištích nebo v letadlech bezdrátové zařízení vypínejte,
pokud jste k tomu vyzváni personálem.
Rušení v automobilech
Kvůli potencionálnímu rušení elektronických zařízení
zakazují někteří výrobci automobilů používání mobilních
telefonů ve vozidlech, pokud nevlastníte náhlavn í soupravu
a externí anténou.
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ13
PROSTŘEDÍ, KDE HROZÍ NEZEBPEČÍ
VÝBUCHU
Benzinové pumpy a výbušná prostředí
• V místech s potencionálně výbušným prostředím dbejte
příkazů všech značek a vypněte všechna bezdrátová
zařízení, jako například telefon nebo jiné rádiové
zařízení.
• Oblasti s potencionálně výbušným prostředím, zahrnují
palivovou nádrž, podpalubí lodi, cisterny pro převoz
pohonných látek nebo chemikálií nebo skladovací
prostory a oblasti, kde vzduch obsahuje chemikálie nebo
různé částečky, například zrno, prach nebo kovový
prach.
Rozbušky
Chcete-li se vyhnout výbuchům, mobilní telefon nebo
bezdrátové zařízení vypněte v oblastech výbušného
prostředí nebo označených s nápisem „vypněte
dvousměrné rádio nebo elektronická zařízení“.
14BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
PODMÍNKY PRO POUŽÍVÁNÍ
Baterie
• Konfigurace sítě a používání telefonu ovlivní délku
hovoru a pohotovostní dobu.
Hraní her nebo používání fotoaparátu snižuje provozní
dobu baterie.
• Pokud se na displeji zobrazí výzva k nabití baterie,
nabijte baterii co nejdříve. Pokud budete pokračovat v
používání telefonu a nenabijete jej, telefon přestane
fungovat a může dojít ke ztrátě všech neuložených dat a
nastavení.
•Před vyjmutím baterie z telefonu zkontrolujte, zda je
telefon vypnutý.
•Vyměňte a nabijte novou baterii co nejdříve po vyjmutí
staré baterie.
• Doporučená teplota pro používání a uložení baterií je
přibližně 20 °C.
• Výkon baterií je omezen při nízkých teplotách,
především při teplotě nižší než 0 °C, a může dojít k
dočasnému přerušení funkčnosti telefonu bez ohledu na
zbývající nabití baterii.
• Baterii lze mnohokrát nabít a vybít, časem se ale vybije
úplně. Pokud je provozní doba (délka hovoru a
pohotovostní režim) značně kratší než obvykle, je třeba
koupit novou baterii.
PŘI VÝMĚNĚ BATERIE ZA NESPRÁVNÝ TYP HROZÍ
POUŽITÉ BATERIE ZLIKVIDUJTE V SOULADU
Informace najdete v části „Likvidace baterie“ na str. 26.
Používání fotoaparátu
•Předem si projděte kvalitu obrazu, formáty souboru, atd.
Fotografie lze uložit ve formátu JPEG.
•Při fotografování dbejte na to, aby se vám netřásly ruce.
Pokud se telefon během fotografování pohne, obrázek
bude rozmazaný. Při fotografování držte telefon pevně,
aby se nehýbal, nebo použijte funkci časové prodlevy.
•Před fotografováním očistěte kryt objektivu.
Otisky prstů, mastnota apod. znemožňují přesné
zaostření. Před fotografováním je očistěte jemným
hadříkem.
Další
• Jako u ostatních elektronických paměťových jednotek, i
u tohoto telefonu může dojít ke ztrátě nebo poškození dat
za různých okolností.
• Pokud byla baterie telefonu určitou dobu vyjmutá nebo
bylo třeba telefon resetovat, dojde k nové inicializaci
hodin a kalendáře v telefonu. V tomto případě by se
datum a čas mělo aktualizovat.
• Používejte pouze určené náhlavní soupravy (dodané
nebo volitelné). Při použití neautorizované náhlavní
soupravy mohou být některé funkce telefonu
nedostupné.
Níže jsou uvedeny funkce GX33.
Podrobnosti o každé funkci viz príslušná stránka. Odpovídající císlo menu se používá pro rychlé volby. Podrobnosti viz
str. 42.
1 Hry a další
2 Prohlížeč
3 Aplikace
4 Zprávy
1 Hry a Java™(str. 87)
2 Spořiče(str. 88)2 Nahrát video(str. 58)
3 Další hry(str. 88)
4 Nastavení(str. 89)2 Galerie Java™(str. 80)
5 Informace o Java™ (str. 90)3 Galerie zvuků(str. 81)
1 Vodafone live!(str. 74)4 Videogalerie(str. 83)
2 Hry-
3 Vyzváněcí tóny-6 Záložky-
4 Obrázky-7 Stav paměti(str. 86)
5 Zprávy-7 Kalendář(str. 95)
6 Sport-
7 Hledat-2 Přehled hovorů(str. 51)
1 Aplikace na SIM*(str. 91)3 Rychlé vytáčení(str. 52)
2 Budíky(str. 91)4 Vlastní čísla(str. 52)
3 Výpočty(str. 92)
4 Nahrávání zvuku(str. 93)
5 Nápověda telefonu(str. 94)7 Cena hovorů*(str. 53)
1 Nová zpráva(str. 62, 69, 71)8 Tel. číslo služeb*(str. 50)
2 Multimédia(str. 62)
3 SMS(str. 68)
4 E-mail(str. 71)
5 Hlasová schránka-
6 Chat messenger
7 Zprávy sítě
8 Informace o oblasti
(str. 73)
-
5 Fotoaparát
6 Vlastní položky
8 Kontakty
* Závisí na obsahu karty SIM.
1 Pořídit obrázek(str. 54)
1 Galerie obrázků(str. 78)
5 Šablony(str. 86)
1 Seznam kontaktů(str. 43)
5 Čítače hovorů(str. 52)
6 Čítač dat(str. 52)
Seznam funkcí menu19
1 Připojení
2 Profily
3 Displej
4 Zvuk
9 Nastavení
5 Nastavení hovorů
6 Čas a datum
7 Jazyk
8 Síť
9 Zabezpečení
0 Úplný reset
Pozorně, prosím, zkontrolujte následující. Balení
telefonu by mělo obsahovat tyto položky:
• GSM 900/1800/1900 GPRS telefon
• Li-ion baterie
•Síťová nabíječka
• Sada handsfree
•CD-ROM
• Uživatelská příručka
•Stručný průvodce
Volitelné příslušenství
• Náhradní Li-ion baterie (XN-1BT33)
• Nabíječka do zapalovače cigaret (XN-1CL30)
• USB datový kabel (XN-1DC30)
•Síťová nabíječka (XN-1QC31)
• Osobní handsfree sada (XN-1ER33)
Výše uvedené příslušenství nemusí být k dispozici ve všech
regionech.
Podrobnosti vám sdělí prodejce.
Váš telefon21
Začínáme
1
14
2
3
4
5
6
7
22Začínáme
10
11
12
13
8
9
15
16
17
18
19
20
1. Sluchátko/Reproduktor
2. Navigační tlačítka (tlačítka šipek):
Pro pohyb kurzorem při
Tlačítka šipek
nahoru/dolů:
a b
Tlačítko levé šipky:cV pohotovostním režimu
Tlačítko pravé šipky:dV pohotovostním režimu
3. Levé soft tlačítko:ASlouží k provedení funkce
4. Tlačítko Odeslat:DSlouží k volání a přijímání
5. Střední tlačítko:eV pohotovostním režimu
6. Tlačítko hlasové
schránky:
G
volbě položek menu, atd.
V pohotovostním režimu
zobrazí seznam kontaktů.
zobrazí seznam aplikací.
zobrazí uložené obrázky.
uvedené v levé dolní části
displeje.
hovorů, v pohotovostním
režimu pak zobrazí seznamy
volání.
jeho stiskem zobrazíte menu
a dále slouží k potvrzování
funkcí.
Toto tlačítko stiskněte a
podržte stisknuté pro
automatické spojení s vaší
hlasovou schránkou. (Závisí
na kartě SIM.)
7. */Shift tlačítko:
P
Přepínání druhu znaků mezi
čtyřmi režimy: Abc, ABC,
Čísla a abc.
Pro přepnutí metody vkládání
textu z klasického způsobu s
vícenásobnými stisky tlačítka
na T9 nebo zpět toto tlačítko
na obrazovce zadávání textu
stiskněte a podržte stisknuté.
8. Hlavní displej
9. Pravé soft tlačítko:CSlouží k provedení funkce
10.Tlačítko Konec/
napájení:
uvedené v pravé dolní části
displeje.
Umožňuje přístup k
„Vodafone live!“ otevřením
prohlížeče v pohotovostním
režimu.
Slouží k ukončení hovoru a
zapnutí/vypnutí telefonu.
F
11.Klávesnice
Začínáme23
12.Tlačítko #/
Potichu:
R
Přepínání obrazovek
symbolů.
Stiskem a podržením tohoto
tlačítka na obrazovce
vkládání textu zobrazíte
obrazovku možností jazyka.
Stiskem a podržením tohoto
tlačítka v pohotovostním
režimu přepínáte nastavení
profilů mezi režimy Normální
a Potichu.
Stiskem e a poté R
pohotovostním režimu
zapnete nebo vypnete funkci
bezdrátového připojení Bluetooth.
13.Mikrofon
14.Vnější displej
15.Konektor pro handsfree sadu
16.Externí konektor:Slouží k připojení nabíječky
nebo USB datového kabelu.
17.Fotoaparát
18.Kryt baterie
19.Vestavěná anténa:Pozor: Při používání telefonu
24Začínáme
nezakrývejte rukou jeho
kloub – mohlo by dojít k
ovlivnění funkce vestavěné
antény.
20.Postranní dolní/horní tlačítko:
VW
Pro pohyb kurzorem při
volbě položek menu,
nastavení hlasitosti
sluchátka, atd.
v
Vložení karty SIM a baterie
1. Sejměte kryt baterie ().
1
3. Uchopte baterii tak, aby její kovové kontakty
směřovaly dolů, vodicí výstupky na její horní straně
zasuňte do slotů pro baterii a poté baterii vložte do
telefonu .
2
2. Kartu SIM vsuňte do držáku SIM.
Karta SIM
4
3
4. Na telefon znovu nasaďte kryt baterie a posuňte jej
podle obrázku níže.
Poznámka
• Používejte pouze karty SIM určené pro napájení 3V.
• Používejte pouze baterii, která je standardním
příslušenstvím (XN-1BT33).
Začínáme25
Vyjmutí karty SIM a baterie
1. Telefon vypněte a odpojte jej od nabíječky i jiného
příslušenství. Sejměte kryt baterie ().
1
2
2. Uchopte baterii za vyčnívající konec a vyjměte ji z
telefonu.
26Začínáme
3. Při vysunování z držáku SIM kartu SIM jemně
uchopte .
4
3
Likvidace baterie
Přečtěte si, prosím, následující body týkající se likvidace
baterie a dbejte na ochranu životního prostředí:
• Starou baterii odevzdejte na recyklaci ve sběrně odpadu,
u prodejce nebo ve středisku služeb zákazníkům.
• Starou baterii nevhazujte do otevřeného ohně, do vody
ani ji nevyhazujte s domovním odpadem.
Nabíjení baterie
Před prvním použitím vašeho mobilního telefonu musíte
baterii alespoň 2 hodiny nabíjet.
Použití nabíječky
1. Sejměte kryt externího konektoru a zapojte
nabíječku k externímu konektoru na spodní straně
telefonu tak, aby zacvakla.
Poznámka
• Nabíjecí doba se může lišit v závislosti na konkrétním
stavu baterie a dalších podmínkách. (Viz „Baterie“ na
str. 15.)
Odpojení nabíječky
Po dokončení nabíjení indikátor baterie ukáže nabití na
plnou kapacitu.
1. Odpojte nabíječku ze síťové zásuvky.
2. Stiskněte a podržte boční tlačítka nabíječky a
potom odpojte nabíječku z externího konektoru
telefonu .
2
1
1
2. Nabíječku zapojte do síťové zásuvky.
Během nabíjení telefonu indikuje aktuální stav
animovaná ikona baterie () v pravém horním rohu
displeje.
Standardní nabíjecí doba: Přibližně 2 hodiny.
Poznámka
• Nepoužívejte žádné neschválené nabíječky – mohlo by
dojít k poškození telefonu a ztrátě záruky. Podrobnosti
viz „Baterie“ na str. 15.
• Násilné odpojení nabíječky může způsobit nefunkčnost.
Začínáme27
Nabíjení s použitím nabíječky do cigaretového
zapalovače
Volitelná nabíječka do cigaretového zapalovače umožňuje
nabíjení telefonu z palubní sítě automobilu.
Indikátor stavu baterie
Aktuální stav baterie se zobrazuje v pravém horním rohu
hlavního displeje a na vnějším displeji.
Vybití baterie při používání telefonu
Když se vybije baterie, ozve se výstražný tón a na hlavním
i vnějším displeji se zobrazí „ “.
Pokud telefon právě používáte a uslyšíte výstražný tón, co
nejdříve k němu připojte nabíječku. Budete-li nadále
pokračovat v práci s telefonem, nemusí to být již dále
možné. Během hovoru může baterie vydržet už jen
přibližně pět minut a poté se telefon automaticky vypne.
Indikátory baterieStav nabití baterie
Dostatečně nabitá
Částečně nabitá
Doporučeno nabít
Je nutno nabít
Prázdná
28Začínáme
Připojení sady handsfree
1. Otevřete kryt konektoru.
2. Připojte sadu handsfree.
Zapnutí a vypnutí telefonu
Pro zapnutí telefonu stiskněte a asi 2 sekundy podržte
stisknuté tlačítko F.
Objeví se obrazovka pohotovostního režimu.
Pro vypnutí telefonu stiskněte a asi 2 sekundy podržte
stisknuté tlačítko F.
Zadání kódu PIN
Je-li aktivován kód PIN (Personal Identification Number),
budete po každém zapnutí telefonu vyzváni k jeho vložení.
Podrobnosti o nastavení kódu PIN viz „Zapnutí/vypnutí
PIN kódu“ na str. 121.
1. Zadejte váš PIN kód.
2. Stiskněte e.
Poznámka
• Pokud třikrát po sobě zadáte chybný kód PIN, karta SIM
se zablokuje. Viz „Zapnutí/vypnutí PIN kódu“ na
str. 121.
Zkopírování seznamu kontaktů z karty SIM
Po prvním vložení karty SIM do telefonu a spuštění
aplikace Seznam kontaktů budete dotázáni, zda si přejete
zkopírovat položky telefonního seznamu na kartě SIM.
Řiďte se pokyny na displeji. Kopírování také můžete
provést kdykoliv později pomocí menu Seznam kontaktů, a
to takto:
16./ / / :
Aktuální metoda vkládání textu [První
písmeno velké/Velká písmena/Malá
písmena/Číslice]
17.//: „Hlasitost vyzvánění“ (str. 102)
nastavena na „Potichu“/Vibrace
aktivovány(str. 103)/Vibrac e aktivovány
a zvuk vypnut
18.
:
Stav baterie
19.:Denní budík zapnut
20./:Aktivovaná položka kalendáře [s/bez
akustického upozornění]
21.:Složka odchozích zpráv obsahuje
neodeslané multimediální zprávy
22.:Upozornění na příchozí WAP
23.:Upozornění na zprávu v hlasové
schránce
Indikátory na displeji (vnější displej)
Stavové indikátory
1.:Síla přijímaného signálu
2.:Stav baterie
3.:Připojený USB datový kabel
4./:Bluetooth bezdrátové připojení
[zapnuté/probíhající komunikace]
Začínáme31
Pohyb v menu
Ke všem aplikacím se přistupuje z hlavního menu.
V pohotovostním stavu otevřete hlavní menu stiskem
středního tlačítka (e).
Pro spuštění aplikace musíte zvýraznit příslušnou položku
menu a volbu potvrdit. Pro volbu položky menu
(indikované v uvozovkách) na ni tlačítky a, b, c a d
přesuňte kurzor a volbu potvrďte stiskem e.
V některých postupech je nutno stisknout jedno ze soft
tlačítek (indikováno hranatými závorkami), která se
zobrazují v pravé a levé části displeje. Stiskněte
odpovídající soft tlačítko (A nebo C).
Zobrazuje-li se na pravém soft tlačítku „Zpět“, jeho
stiskem se vrátíte na předchozí obrazovku. Pokud se na
pravém soft tlačítku zobrazuje „Konec“, jeho stiskem
hlavní menu opustíte.
Každá sekce této uživatelské příručky začíná seznamem
položek, které musíte v daném pořadí zvolit (indikováno
kurzívou) před provedením dále popsaných procedur. Po
volbě každé z položek se objeví další sada položek, z nichž
můžete vybírat. Podpoložky otevřete až po otevření
položek uvedených v hlavní části.
1. Zadejte požadované číslo včetně předčíslí a pro jeho
vytočení stiskněte D.
Pokud zadáte nesprávné číslo, stiskem [Vymazat]
můžete smazat číslici vlevo od kurzoru.
Tísňová volání
1. Tlačítky číslic zadejte 112 (mezinárodní číslo
tísňového volání) a pro jeho vytočení stiskněte D.
Poznámka
•Tísňová volání nemusí být při použití určitých funkcí sítě
a/nebo telefonu možná ve všech mobilních sítích. Bližší
informace vám poskytne váš operátor.
• Toto číslo tísňového volání lze za normálních okolností
použít pro tísňové volání v jakékoliv zemi, s nebo i bez
vložené karty SIM – postačí, když je v dosahu jakákoliv
GSM síť.
Mezinárodní hovory
1.
Stiskněte a podržte stisknuté Q až se zobrazí znak „+“
(mezinárodní přístupový kód).
2. Zadejte kód státu, předčíslí (bez nuly na začátku) a
telefonní číslo. Pro jeho vytočení pak stiskněte D.
Zkrácená volba
Až 8 telefonních čísel ze seznamu kontaktů (telefon a SIM)
lze volit pomocí funkce rychlého vytáčení.
Telefonní číslo v tomto případě vytočíte pomocí tlačítek číslic (H až O).
Podrobnosti o nastavení rychlého vytáčení viz „Seznam
rychlého vytáčení“ na str. 48.
1. Pro rychlé vytočení telefonního čísla stiskněte a
podržte stisknuté kterékoliv z tlačítek číslic (H až
O).
Telefon bude volat na číslo uložené v Seznamu
rychlého vytáčení.
Hovorové funkce33
Opakované vytáčení
Číslo uložené v přehledu hovorů můžete snadno vytočit
znovu. Zvolte kategorii (typ) hovoru nebo „Všechny
hovory“. Seznam každého z typů hovorů obsahuje až 10
čísel, seznam „Všechny hovory“ pak obsahuje až 30 čísel.
1. V pohotovostním stavu stiskněte D.
2. Stisky c nebo d můžete přepínat mezi seznamy
„Všechny hovory“, „Odchozí hovory“, „Zmeškaná
volání“ a „Přijatá volání“.
3. V seznamu zvýrazněte číslo, které si přejete volat.
4. Pro vytočení čísla stiskněte D.
Automatické opakování volání
V případě, kdy bylo první volání neúspěšné, pr otože volané
číslo bylo obsazené, vám toto nastavení umožní
automatické opakování volání.
Opakování volání ukončíte stiskem F nebo [Konec].
Nastavení funkce Auto Redial
„Nastavení“ → „Nastavení hovorů“ → „Auto Redial“
1. Zvolte „Zapnout“ nebo „Vypnout“.
Poznámka
•Při příchozím hovoru funkce Auto Redial nepracuje.
• Automatické opakování volání není k dispozici pro
faxová a datová volání.
34Hovorové funkce
Příjem hovoru
Při zjištění příchozího volání začne telefon zvonit.
1. Pro přijetí volání stiskněte D, e nebo [Odpovědět].
Nebo, pokud je zapnuta funkce „Libovolným
tlačítkem“, stiskněte jakékoliv tlačítko kromě F a
[Obsazeno]. Funkce přijetí volání libovolným
tlačítkem se nastavuje v profilu každého režimu.
(str. 107)
Tip
• Je-li k telefonu připojena osobní handsfree sada
(volitelná), můžete příchozí volání přijmout i stiskem
tlačítka přijetí hovoru.
• Jestliže máte aktivní službu identifikace volajícího (CLI)
a síť volajícího poskytuje jeho číslo, objeví se na displeji
telefonu číslo volajícího. Pokud je jméno a číslo
volajícího uloženo v seznamu kontaktů, zobrazí se na
displeji telefonu jeho jméno i číslo.
• Je-li zobrazení čísla volajícího potlačeno, objeví se na
displeji „Skryté číslo“.
•Při příchozím volání osoby, jejíž obrázek je
zaregistrován v seznamu kontaktů, se střídavě zobrazují
informace o příchozím volání a příslušný obrázek.
Odmítnutí příchozího volání
1. Pro odmítnutí volání, které si nepřejete přijmout, na
zvonícím telefonu stiskněte F nebo stiskněte
postranní dolní či horní tlačítko.
Sdělení volajícímu, že nejste dostupný
1. Stiskem [Obsazeno] na vyzvánějícím telefonu odešlete
volajícímu signál obsazeno, čímž jej informujete, že
volání nemůžete přijmout.
Menu během hovoru
Během hovoru lze na vašem telefonu používat i další
funkce.
Nastavení hlasitosti sluchátka
Během hovoru můžete nastavit hlasitost sluchátka
(a hlasitost handsfree sady, je-li připojena).
1. Stisky postranního dolního či horního tlačítka během
hovoru zobrazíte Hlasitost sluchátka.
2. Pro zvýšení hlasitosti stiskněte postranní horní tlačítko
(nebo a/d). Pro snížení hlasitosti
stiskněte postranní dolní tlačítko (nebo b/c).
Hlasitost můžete nastavovat v pěti úrovních (úroveň
1 až 5).
3. Po nastavení hlasitosti na požadovanou úroveň
stiskněte e.
Pokud neprovedete žádnou operaci, vrátí se telefon
automaticky k obrazovce probíhajícího hovoru.
Hovorové funkce35
Přidržení hovoru
Tato funkce vám umožňuje vyřizov at současně dva hovory.
Potřebujete-li během probíhajícího hovoru zavolat jiné
osobě, můžete si aktuální hovor přidržet a vyřídit druhý
hovor.
Pro uskutečnění druhého volání během probíhajícího
hovoru
1. Během hovoru stiskněte [Možnosti].
2. Zvolte „Přidržet“.
Stávající hovor se přidrží.
Pro obnovení hovoru stiskněte [Možnosti] a zvolte
„Obnovit“.
3. Zadejte telefonní číslo, na které si přejete provést druhé
volání, a stiskněte D.
Tip
• Druhé volání také můžete namísto kroků 1 a 2 uskutečnit
zadáním telefonního čísla přímo během hovoru.
Probíhající hovor se automaticky přidrží.
36Hovorové funkce
Čekající (druhý) hovor
Tato služba vás během probíhajícího hovoru informuje o
dalším příchozím volání.
1. Pro přijetí druhého volání během prvního hovoru
stiskněte [Možnosti] a zvolte „Přidržet a odpovědět“.
První hovor se přidrží a nyní můžete hovořit s druhým
volajícím.
2. Pro prohození hovorů stiskněte [Možnosti] a zvolte
„Vyměnit hovory“.
3. Pro ukončení aktuálního hovoru a návrat k přidrženému
hovoru stiskněte [Možnosti] a zvolte „Ukončit hovor“.
Poznámka
• Pro použití služby čekajícího (druhého) hovoru musíte
nastavit „Čekající hovor“ na „Zapnout“ (str. 112).
• Funkce druhého hovoru nemusí pracovat ve všech sítích.
Bližší informace vám poskytne váš operátor.
• Jestliže si druhé volání nepřejete přijmout, stiskněte v
kroku 1 [Obsazeno] nebo stiskněte [Možnosti] a zvolte
„Obsazeno“ nebo „Odmítnout“. Zvolíte-li
„Odmítnout“, uloží se druhé volání do seznamu volání
jako zmeškané volání.
Přístup k menu SMS během hovoru
1. Během hovoru stiskněte [Možnosti] a zvolte „SMS“.
K dispozici jsou následující volby: „Nová zpráva“ pro
vytvoření SMS, nebo „Přijaté“, „Odesláno“ a
„Koncepty“ pro přístup do těchto složek.
Podrobnosti o SMS viz „Textové zprávy (SMS)“ na
str. 68.
Konferenční hovor
Konferenční hovor je hovor více než dvou účastníků.
Do konferenčního hovoru můžete zapojit až 5 účastníků.
Vytvoření konferenčního hovoru
Pro vytvoření konference musíte mít jeden aktivní a jeden
přidržený hovor.
1. Během hovoru stiskněte [Možnosti] a volbou „Více
účastníků“ přijměte druhý hovor.
2. Pro propojení konference zvolte „Všechny do
konference“.
3. Konferenční hovor ukončíte stiskem F.
Poznámka
• Funkce konferenčního hovoru nemusí pracovat ve všech
sítích. Bližší informace vám poskytne váš operátor.
• V kroku 2 máte během konferenčního hovoru více
možností:
•Pro přidržení všech účastníků zvolte „Přidržet
všechny hovory“.
•Pro přidržení všech účastníků kromě aktuálně
přidrženého hovoru zvolte „Soukromý hovor“.
•Pro ukončení hovoru se všemi účastníky zvolte
„Ukončit všechny“.
• Pro odpojení se z konference, ale současně umožnění
ostatním účastníkům pokračovat v hovoru zvolte
„Přenést“.
•Pro přidržení aktuálního hovoru a pokračování v
konferenčním hovoru se zbývajícími účastníky zvolte
„Vyloučit“.
• Pro odmítnutí přidání dalších účastníků do stávající
konference zvolte „Odmítnout“ nebo můžete volbou
„Obsazeno“ odeslat obsazovací tón.
Hovorové funkce37
Přidání dalších účastníků do konferenčního hovoru
1. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Volat“.
2. Zadejte číslo účastníka, kterého si přejete přidat do
konference, a stiskem D jej vytočte.
3. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Více účastníků“.
4. Pro propojení konference zvolte „Všechny do
konference“.
Pokud si přejete přidat další účastníky, opakujte kroky
1 až 4.
Ukončení hovoru s účastníkem konference
1. Během konferenčního hovoru zvýrazněte číslo osoby,
kterou si přejete z konferenčního hovoru odpojit.
2. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Ukončit hovor“.
38Hovorové funkce
Pro soukromou konverzaci s jedním z účastníků
konference
Přejete-li si promluvit soukromě s jedním z účastníků
konference, můžete jej vybrat ze seznamu a přepnout
všechny ostatní na přidržení.
1. Během konference zvolte osobu, se kterou si přejete
hovořit.
2. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Více účastníků“.
3. Zvolte „Soukromý hovor“.
4. Po skončení soukromé konverzace stiskněte
[Možnosti] a zvolte „Více účastníků“.
5. Pro návrat ke konferenčnímu hovoru zvolte „Všechny
do konference“.
Vypnutí mikrofonu
1. Pro vypnutí mikrofonu během hovoru stiskněte [Vyp.
mikr.].
Pro opětovné zapnutí mikrofonu stiskněte [Zap.
mikr.].
Vkládání znaků
Pro vkládání znaků při tvorbě položek seznamu kontaktů,
textových zpráv SMS nebo multimediálních zpráv MMS,
atd. stiskněte odpovídající tlačítka.
Při běžném psaní stiskněte každé tlačítko opakovaně, až se
zobrazí požadovaný znak. Například stiskněte H
jednou pro písmeno „A“ nebo dvakrát pro písmeno „B“.
5. Pro vložení libovolného písmena na tlačítku toto
tlačítko stiskněte pouze jednou.
Pro zadání slova „How“ stiskněte J L O.
6. Jestliže zobrazené slovo není to, které chcete napsat,
opakovanými stisky a nebo b zvýrazněte správné
slovo.
7. Volbu slova potvrďte stiskem e.
40Vkládání znaků
Poznámka
• Jestliže se v kroku 6 požadované slovo nezobrazí,
přepněte telefon na běžné psaní (vícenásobnými stisky
tlačítek) a zadejte jej znovu.
Tip
• Jestliže namísto kroku 7 stisknete Q, vedle zvoleného
slova se vloží mezera.
Symboly a interpunkce
1. Na obrazovce vkládání textu stiskněte [Možnosti].
2. Zvolte „Vložit symbol“.
Pokud se položka „Vložit symbol“ nezobrazuje, zvolte
„Možnosti textu“ a poté zvolte „Vložit symbol“.
3. Nyní zvolte požadovaný symbol.
Můj slovník
Pro vkládání textu metodou T9 si můžete vytvořit vlastní
seznam slov.
1. Na obrazovce vkládání textu v režimu T9 stiskněte
[Možnosti].
2. Zvolte „Můj slovník“.
Pokud se položka „Můj slovník“ nezobrazuje, zvolte
„Možnosti textu“ a poté zvolte „Můj slovník“.
3. Pro přidání nového slova zvolte „Přidat nové slovo“.
Pro úpravu slova v seznamu
1. Na obrazovce vkládání textu v režimu T9 stiskněte
[Možnosti].
2. Zvolte „Můj slovník“.
Pokud se položka „Můj slovník“ nezobrazuje,
zvolte „Možnosti textu“ a poté zvolte „Můj
slovník“.
3. Zvýrazněte požadované slovo.
4. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Upravit“.
5. Upravte zvolené slovo.
Tip
• Nové slovo můžete do seznamu pro vkládání textu T9
zaregistrovat i následujícím způsobem.
1. V režimu T9 zadejte část slova, které si přejete
zaregistrovat.
2. Stiskněte [Možnosti].
3. Zvolte „Můj slovník“.
Pokud se položka „Můj slovník“ nezobrazuje, zvolte
„Možnosti textu“ a poté zvolte „Můj slovník“.
4. Upravte zvolené slovo.
Použití šablon textu
Při vkládání znaků můžete využít věty zaregistrované v
seznamu šablon.
Podrobnosti o vytváření šablon viz „Přidávání frází do
šablon“ na str. 86.
1. Na obrazovce vkládání textu přesuňte kurzor na místo,
na které si přejete vložit text šablony.
2. Stiskněte [Možnosti].
3. Zvolte „Vložit text ze šablon“.
Pokud se položka „Vložit text ze šablon“ nezobrazuje,
zvolte „Možnosti textu“ a poté zvolte „Vložit text ze
šablon“.
4. Zvolte požadovanou šablonu textu.
Zvolená šablona se vloží do textu.
Vkládání znaků41
Použití menu
Přístup k aplikacím
1. V pohotovostním stavu stiskněte e.
Zobrazí se hlavní menu.
2. Přesuňte se na požadovanou položku.
3. Pro přístup ke zvolené funkci stiskněte e.
42Použití menu
Klávesové zkratky
Do zvoleného menu se můžete dostat i zkratkou, stiskem
e a poté tlačítka číslice odpovídající číslu v hlavní menu.
Viz Seznam funkcí menu na str. 19.
Zkratky jednotlivých menu jsou uvedené v záhlavích
kapitol tohoto návodu. Příklad: „M 9-7“.
Příklad: Pro přístup k sub-menu „Jazyk“ pomocí
klávesových zkratek
Stiskněte e O M.
Poznámka
• Klávesové zkratky lze použít pouze pro první tři úrovně
menu.
Kontakty
Seznam kontaktů
Do seznamu kontaktů si můžete ukládat telefonní čísla a emailové adresy přátel, příbuzných nebo kolegů.
V závislosti na velikosti jednotlivých položek lze do
telefonu uložit přibližně 500 položek. Do seznamu
kontaktů můžete ukládat následující informace.
Položky uložené v paměti telefonu
Jméno
Příjmení
Mobilní telefon
Telefon domů
Telefon do práce
Osobní e-mail
Pracovní e-mail
Skupina
Adresa (Ulice a číslo, PSČ, Město, Kraj, Země)
Poznámka
(M 8)
(M 8-1)
Položky uložené v paměti karty SIM
Jméno:Počet znaků, které lze uložit, závisí na
konkrétní kartě SIM, kterou používáte.
Číslo:Až 40 číslic
Pomocí funkce bezdrátové komunikace Bluetooth můžete
posílat seznam kontaktů do počítače PC a chránit jej před
ztrátou.
Nový kontakt můžete uložit buď do paměti telefonu nebo
do paměti na kartě SIM. Pro přepnutí paměti viz „Volba
paměti pro ukládání kontaktů“ na str. 43.
Počet telefonních čísel, která můžete uložit do karty SIM,
závisí na její kapacitě. Podrobné informace získáte od
svého operátora.
„Kontakty“ → „Seznam kontaktů“ → „Přidat nový
kontakt“
Vyberete-li pro volbu paměti pro uložení kontaktu možnost
„Zvolit před uložením*“, můžete volit mezi „Do telefonu“
a „Na SIM“.
1. Zvolte míst o, na které si přejete kontakt uložit, a zadejte
příslušné informace.
2. Nakonec stiskněte [Uložit].
44Kontakty
Tip
•Při vytváření nové položky musíte vyplnit alespoň jedno
pole. Vytváříte-li novou položku na kartě SIM, musíte
zadat telefonní číslo.
Přidávání obrázků ke kontaktům
Do telefonu se ukládají pouze kontakty, ke kterým jsou
přiloženy miniatury.
„Kontakty“ → „Seznam kontaktů“
1. Zvýrazněte požadovanou položku seznamu v paměti
telefonu.
2. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Upravit“.
3. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Ikony“.
4. Nyní zvolte požadovaný obrázek.
5. Nakonec stiskněte [Uložit].
Poznámka
• Obrázek přiřazený položce seznamu kontaktů lze změnit
nebo odstranit volbou „Změnit“ nebo „Smazat“ po
kroku 3.
• Pokud smažete obrázek v Uložené obrázky, smaže se
současně i malý obrázek přiřazený ke kontaktu.
Kopírování položek seznamu kontaktů
mezi kartou SIM a telefonem
1. Zvolte mezi možnostmi „Ze SIM do telefonu“ a „Z
telefonu na SIM“.
Kontaktů, automaticky se objeví obrazovka s dotazem,
zda si přejete zkopírovat kontakty či nikoliv.
Poznámka
• Když do telefonu poprvé vložíte kartu SIM a spustíte
aplikaci Seznam kontaktů, automaticky se objeví
obrazovka s dotazem, zda si přejete zkopírovat kontakty
či nikoliv. Počet položek seznamu kontaktů, které se
zkopírují, závisí na kapacitě karty SIM.
Zkopírování jedné položky z telefonu do karty SIM
„Kontakty“ → „Seznam kontaktů“
1. Zvolte požadovanou položku seznamu.
2. Zvýrazněte zvolené telefonní číslo.
3. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Kopírovat na SIM“.
Vyhledání jména a čísla
„Kontakty“ → „Seznam kontaktů“
1. Zadejte prvních několik písmen jména.
Na displeji se objeví výsledky vyhledávání v
abecedním pořadí.
Tip
•Před vyhledáváním můžete zvolit umístění kontaktů
„Paměť telefonu“, „SIM karta“ nebo „Obojí“.
• Pro zobrazení podrobností kontaktu, jako je například
adresa, zvýrazněte požadovanou položku, stiskněte
[Možnosti] a zvolte „Zobrazit“.
Kontakty45
Volání ze seznamu kontaktů
„Kontakty“ → „Seznam kontaktů“
1. Zvýrazněte požadovanou položku a stiskněte D.
Tip
• Jestliže zvolený kontakt obsahuje více než jedno telefonní
číslo, zvolte po kroku 1 požadované číslo a stiskněte D.
Požadované telefonní číslo také můžete zvolit stiskem
tlačítka číslice odpovídající pozici daného telefonního
čísla v seznamu.
• Volat také můžete z obrazovky seznamu kontaktů s
podrobnostmi. Na obrazovce s podrobnostmi zvolte
požadované telefonní číslo a stiskněte D.
SIM“.
Kontaktů, automaticky se objeví obrazovka s dotazem,
zda si přejete odstranit kontakty či nikoliv.
Výchozí kód telefonu je „0000“. Podrobnosti o změně
kódu telefonu viz „Změna kódu telefonu“ na str. 122.
Smazání jednoho kontaktu
„Kontakty“ → „Seznam kontaktů“
1. Zvýrazněte požadovanou položku.
2. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Smazat“.
Prohlížení skupin
Při ukládání položek kontaktů můžete nastavovat ikony
skupin, které vám usnadní jejich pozdější vyhledávání a
úpravy.
„ “ se objeví vedle zvolené skupiny. Pro zrušení
přiřazení ke skupině ji zvolte znovu, zaškrtávací box
zůstane neoznačený.
Poznámka
• Toto menu je dostupné pouze pokud je jako umístění
kontaktů zvolena „Paměť telefonu“.
Tip
• Pro zobrazení pouze zvolené skupiny stiskněte
[Možnosti] a zvolte „Pouze aktuální“. Pro zobrazení
všech skupin zvolte „Vybrat vše“.
Vyzvánění skupin
Každé skupině můžete přiřadit jiné vyzvánění. Při
zakoupení tohoto telefonu jsou skupiny vypnuty.
Pokud nenastavíte vyzvánění skupiny, použije se
vyzváněcí tón zvolený v menu Nastavení.
V seznamu rychlého vytáčení můžete nastavit až 8
telefonních čísel (str. 52).
Nastavení položek seznamu konta ktů do seznamu
rychlého vytáčení
„Kontakty“ → „Seznam kontaktů“
1. Zvolte požadovanou položku seznamu.
2. Zvýrazněte zvolené telefonní číslo.
3. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Rychlé vytáčení“.
4. Zvolte požadované číslo v seznamu.
Tip
• Čísla v seznamu odpovídají devíti tlačítkům číslic.
• Pro zobrazení seznamu rychlého vytáčení viz str. 52.
Odeslání položky seznamu kontaktů
„Kontakty“ → „Seznam kontaktů“
1. Zvýrazněte požadovanou položku.
2. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Odeslat kontakt“.
3. Zvolte „Pomocí Bluetooth“.
Pro „Pomocí Bluetooth“.
Telefon začne ve svém okolí (do 10 metrů) vyhledávat
přístroje podporující bezdrátovou technologii Bluetooth.
Po jejich zjištění se zobrazí seznam nalezených přístrojů, v
němž si můžete zvolit požadovaný cílový přístroj. Přístroje
se mohou propojit a položka seznamu kontaktů se odešle.
Poznámka
•Během procesu párování musíte při prvním kontaktu s
Bluetooth přístrojem zadat vaše heslo. Pokud však je
„Ověření“ (str. 100) nastaveno na „Vypnout“, heslo
zadávat nemusíte.
Tip
• Odeslat můžete i vlastní vizitku. V kroku 1 zvýrazněte
„Moje karta“. Podrobnosti o uložení informací do této
položky seznamu kontaktů viz „Vytvoření vlastní vizitky
jako položky seznamu kontaktů“ na str. 50.
Přijetí položky seznamu kontaktů
Když telefon přijme položku seznamu kontaktů, objeví se
potvrzující zpráva.
1. Stiskněte [Ano].
Přijatý záznam se uloží do seznamu kontaktů. Pro jeho
odmítnutí stiskněte [Ne].
Tip
• Podrobnosti o nastavení bezdrátové komunikace
Bluetooth viz „Připojení“ na str. 98.
Kontakty49
Vytvoření vlastní vizitky jako položky seznamu
kontaktů
Do seznamu kontaktů můžete přidat i informace o vás a
vytvořit si tak vlastní vizitku.
„Kontakty“ → „Seznam kontaktů“ → „Moje karta“
1. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Upravit“.
2. Zvolte míst o, na které si přejete kontakt uložit, a zadejte
příslušné informace.
3. Nakonec stiskněte [Uložit].
50Kontakty
Volání telefonních čísel služeb
Některé karty SIM mohou obsahovat telefonní čísla služeb
(SDN), na která lze volat. Více informací vám poskytne váš
operátor, jehož kartu SIM vlastníte. Na obrazovce kontaktů
dole se zobrazuje „Tel. číslo služeb“.
„Kontakty“
1. Zvolte „Tel. číslo služeb“.
2. Zvolte požadované telefonní číslo služby.
Tip
• Jestliže karta SIM obsahuje pouze jediné telefonní číslo
služeb, můžete jej v kroku 1 vytočit stiskem e.
• Pokud na kartě SIM nejsou uložena žádná telefonní čísla
služeb, toto menu se nezobrazí.
Přehled hovorů
Telefon si pamatuje posledních 10 zmeškaných volání,
přijatých hovorů a volaných čísel.
Zobrazení přehledu hovorů
„Kontakty“ → „Přehled hovorů“
(M 8-2)
1. Stisky c nebo d můžete přepínat mezi seznamy
„Všechny hovory“, „Odchozí hovory“, „Zmeškaná
volání“ a „Přijatá volání“.
Zobrazí se zvolený seznam volání.
2. Zvolte telefonní číslo, které si přejete prohlédnout.
Pokud číslo chcete vytočit, stiskněte D.
Tip
• V pohotovostním stavu také můžete přehled hovorů
potvrdit stiskem D.
Posílání zpráv
1. V přehledu hovorů zvýrazněte číslo, na které si přejete
poslat zprávu.
2. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Nová zpráva“.
3. Zvolte „Multimédia“ nebo „SMS“.
Podrobnosti o vytváření zprávy viz „Vytvoření nové
MMS zprávy“ na str. 62 nebo „Vytvoření a odeslání
nové SMS“ na str. 69.
Smazání záznamu hovoru
1. V přehledu hovorů zvýrazněte číslo, které si přejete
smazat.
2. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Smazat“.
Kontakty51
Seznam rychlého vytáčení
Pro telefonní čísla zaregistrované v Seznamu rychlého
vytáčení můžete zobrazit a provádět i další operace.
„Kontakty“ → „Rychlé vytáčení“
Zobrazí se seznam jmen a telefonních čísel uložených v
Seznamu rychlého vytáčení.
Vlastní čísla
V této položce menu si můžete zjistit vlastní čísla pro
hlasová volání, data a fax.
„Kontakty“ → „Vlastní čísla“
(M 8-4)
(M 8-3)
1. Z možností „Hlasové volání“, „Data“ a „Fax“ zvolte
číslo, které si přejete zjistit.
Poznámka
• Volby „Data“ nebo „Fax“ se v závislosti na konkrétní
kartě SIM nemusí zobrazit.
52Kontakty
Čítače hovorů
Tato funkce vám umožňuje zjistit délku vašich hovorů.
Zjištění délky posledního hovoru a všech hovorů
„Kontakty“ → „Čítače hovorů“
(M 8-5)
1. Zvolte „Přijatá volání“ nebo „Odchozí hovory“.
Zobrazí se délka posledního hovoru a všech hovorů.
Resetování všech čítačů hovorů
„Kontakty“ → „Čítače hovorů“ → „Vymazat čítače“
Čítač dat
Zde můžete zjistit objem dat přenesených během GPRS
připojení.
„Kontakty“ → „Čítač dat“
(M 8-6)
1. Zvolte „Poslední data“ nebo „Data celkem“.
Vynulování čítače dat
„Kontakty“ → „Čítač dat“ → „Vymazat čítač“
Cena hovorů
Tato funkce vám umožňuje zjistit cenu vašich hovorů.
Některé sítě nemusí podporovat službu Advice of Charge,
na níž je tato funkce založena. Její dostupnost si ověřte u
svého operátora.
Zjištění ceny posledního hovoru
„Kontakty“ → „Cena hovorů“ → „Poslední hovor“
Zobrazí se cena posledního hovoru.
Zjištění celkové ceny všech hovorů
„Kontakty“ → „Cena hovorů“ → „Všechny hovory“
Zobrazí se cena všech hovorů.
Nastavení ceny volání
Nastavte cenu volání, z níž se počítají ceny hovorů, a
maximální limit pro všechny hovory.
Váš telefon je vybaven integrovaným digitálním
fotoaparátem.
Díky tomu můžete kdekoliv a kdykoliv pořizovat a posílat
fotografie nebo videoklipy.
Pořízení snímku
Pro pořízení snímku přepněte telefon do režimu digitálního
fotoaparátu. Snímky se ukláda jí do složky Uložené obrázky
ve formátu JPEG v následujících třech velikostech.
Fotografování
„Fotoaparát“ → „Pořídit obrázek“
Náhled obrázku je na displeji.
(M 5)
(M 5-1)
V: 480 × 640 bodů
S: 240 × 320 bodů
M: 120 × 160 bodů
1. Pro pořízení snímku stiskněte e nebo postranní dolní
tlačítko.
Ozve se zvuk spouště a zobrazí se pořízený snímek.
Pro nové pořízení snímku stiskněte [Zrušit].
2. Stiskněte [Uložit].
Na displeji se objeví „Uložit [název souboru] mezi
Vlastní položky...“ a snímek se uloží.
3. Pro návrat do pohotovostního stavu stiskněte F.
54Fotoaparát
Indikátor počtu zbývajících snímků
123:Indikuje počet snímků, které lze ještě
Tip
•Přejete-li si snímek po pořízení odeslat multimediální
zprávou, stiskněte před krokem 2 e. Poté zvolte
„Multimédia“. U velkých MMS zpráv může dojít ke
zmenšení velikosti přiložených obrázků.
Použití zobrazení na celém displeji
Náhled snímku se může zobrazovat na celé ploše displeje,
bez oblasti soft tlačítek a indikátorů.
•Světelné zdroje mohou způsobit, že se v obraze objeví
svislé pruhy. Pro jejich odstranění změňte režim omezení
blikání.
•Vestavěný digitální fotoaparát využívá senzor C-MOS.
Ačkoliv byl vyroben podle nejpřísnějších standardů,
mohou některé snímky vypadat příliš světlé nebo naopak
příliš tmavé.
• Pokud telefon před pořízením nebo zápisem snímku
necháte delší dobu na horkém místě, může se zhoršit
kvalita snímku.
Jestliže není k dispozici žádná volná paměť
Pokud počet snímků, které lze ještě pořídit, klesne na 3
nebo méně, indikátor zbývajících fotografií v levém
horním rohu displeje zčervená. (Udávaný počet
zbývajících snímků je přibližný odhad.)
Když počet zbývajících snímků klesne na 0 a pokusíte se
pořídit další snímek, objeví se zpráva „Paměť je zaplněna.
Vymažte některá data.“.
Fotoaparát55
Nastavení jasu snímku podle světelných
podmínek
Pro úpravu jasu snímku stiskněte a nebo b.
Indikátory jasu snímku (úrovně expozice)
: (Světlý → Normální → Tmavý)
Jakmile se telefon vrátí na obrazovku pohotovostního
režimu, nastavení jasu se vrátí k výchozímu.
Když zvolíte „Zapnuto“, zobrazí se na displeji „ “ a
telefon se vrátí do režimu digitálního fotoaparátu.
Pokud však je aktivováno „Sekvenční snímání“ na
str. 57, zobrazí se namísto „ “ symbol „ “.
2. Pro zapnutí samospouště stiskněte e nebo postranní
dolní tlačítko.
Po 10 sekundách běhu samospouště se ozve zvuk
spouště a telefon pořídí snímek.
Poznámka
•Během činnosti samospouště se ozývá zvuk odpočítávání.
• Jestliže během činnosti samospouště stisknete e nebo
postranní dolní tlačítko, snímek se pořídí okamžitě.
•Během činnosti samospouště není k dispozici funkce
zoom ovládaná tlačítky c nebo d ani nastavení jasu
snímku ovládané tlačítky a nebo b.
•Přejete-li si fotografování se samospouští zrušit,
stiskněte během činnosti samospouště [Zrušit].
Sekvenční snímání
Pořídí se čtyři po sobě jdoucí snímky. K dispozici je
automatické nebo manuální snímání.
Indikátory sekvenčního snímání
:
Při fotografování v režimu sekvenčního
snímání se na displeji objeví tyto indikátory.
• Režim spojitého snímání používá speciální zvuk spouště,
který výše uvedeným postupem nelze změnit.
Nahrávání videa
Pro nahrávání videa přepněte telefon do režimu
videokamery.
Videoklipy se ukládají ve formátu „.3gp“ v následujících
dvou režimech:
Indikátory velikosti nahrávky
: Zapnut režim odesílání zpráv
:Zapnut rozšířený video režim
58Fotoaparát
(M 5-2)
Nahrávání videoklipů
Současně s videoklipem lze nahrávat i zvukový doprovod.
„Fotoaparát“ → „Nahrát video“
Náhled obrazu je na displeji.
1. Pro zapnutí nahrávání videoklipu stiskněte e nebo
postranní dolní tlačítko.
Ozve se zvuk začátku nahrávání videoklipu.
Stisknete-li znovu e nebo postranní dolní tlačítko
nebo již nahrávání skončí, ozve se zvuk ukončení
videoklipu a displej přejde na krok 2.
2. Zvolte „Uložit“.
Na displeji se objeví „Uložit (název souboru) mezi
Vlastní položky...“ a videoklip se uloží.
Pro přehrání videoklipu ještě před uložením zvolte
„Náhled“.
Pro odeslání videoklipu v multimediální zprávě po jeho
nahrání zvolte „Uložit a poslat“.
Pro nové nahrání videoklipu stiskněte [Zrušit].
Indikátor zbývajících videoklipů
123: Indikuje počet videoklipů, které lze ještě
nahrát.
Použití funkce zoom
Pro změnu zvětšení obrazu (zoom) stiskněte c nebo d.
Indikátory zvětšení obrazu (zoom)
•Světelné zdroje mohou způsobit, že se na obrazovce
náhledu objeví svislé pruhy. Pro jejich odstranění
změňte režim omezení blikání.
Fotoaparát59
Jestliže není k dispozici žádná volná paměť
Pokud počet videoklipů, které lze ještě pořídit, klesne na 3
nebo méně, indikátor zbývajících videoklipů v levém horním
rohu displeje zčervená. (Udávaný počet zbývajících
videoklipů, které lze ještě nahrát, je přibližný odhad.)
Když počet zbývajících videoklipů klesne na 0 a pokusíte se
nahrát další videoklip, objeví se zpráva „Paměť je zaplněna.
Vymažte některá data.“.
Nastavení jasu videoklipu podle světelných
podmínek
Pro úpravu jasu videoklipu stiskněte a nebo b.
Indikátory jasu (úrovně expozice)
: (Světlý → Normální → Tmavý)
Jakmile se telefon vrátí na obrazovku pohotovostního
režimu, nastavení jasu se vrátí k výchozímu.
Zvolený videoklip se přehraje.
Pro pauzu v přehrávání stiskněte e.
Pro pokračování přehrávání znovu stiskněte e.
Přehrávání ukončíte stiskem [Zpět].
Tip
• Videoklipy mají jména ve tvaru „videoNNN“ (kde NNN
je postupně rostoucí číslo).
V seznamu se zobrazuje jméno souboru (bez přípony),
datum a velikost videoklipů.
• Pokud byl videoklip nahrán se zvukem, můžete jeho
hlasitost upravit stisky a (nebo d/postranní horní
tlačítko) nebo b (nebo c/postranní dolní tlačítko).
• Hlasitost závisí na nastavení hlasitosti multimédií
(str. 106). Je-li „Hlasitost multimédií“ nastavena na
„Potichu“, je zvukový doprovod deaktivován.
Váš telefon umožňuje odesílání a příjem textových nebo
multimediálních správ a příjem upozornění WAP.
Multimediální zprávy (MMS)
O multimediálních zprávách
Služba multimediálních zpráva (MMS) umožňuje
odesílání a příjem multimediálních zpráv s přiloženými
obrázky, fotografiemi, zvuky, animacemi nebo
videoklipy.
Poznámka
• Některé funkce MMS nemusí být k dispozici ve
všech sítích. Bližší informace vám poskytne váš
operátor.
62Zprávy
(M 4)
(M 4-2)
Vytvoření nové MMS zprávy
A → „Multimédia“ → „Nová zpráva“
(M 4-2-1)
1. Zadejte zprávu.
Pro použití šablony textu přesuňte kurzor na místo,
na které si přejete vložit šablonu. Stiskněte
[Možnosti] a zvolte „Možnosti textu“. Zvolte
„Vložit text ze šablon“ a poté zvolte požadovanou
šablonu.
2. V položkách seznamu kontaktů zvolte příjemce.
Pokud příjemce v seznamu není, zvolte „Vložte
číslo“ nebo „Vložte e-mailovou adresu“ a zadejte
telefonní číslo či e-mailovou adresu.
3. Zvolte „Odeslat“.
Po odeslání se zpráva přesune do složky Odesláno.
Poznámka
• Aktuální velikost zprávy zobrazovaná při její tvorbě
je jen přibližný odhad.
• Jestliže zprávu nejde z nějakých důvodů odeslat,
zůstane ve složce K odeslání a na displeji
v pohotovostním stavu se objeví „ “.
Tip
• Pro uložení zprávy bez odeslání zvolte v kroku 3
možnost „Uložit mezi koncepty“.
• Pro zadání předmětu zprávy zvolte v kroku 3
„Předmět“ a zadejte jej. Zadat můžete až 40 znaků
předmětu a až 20 příjemců (pro Komu a Kopie). Tyto
hodnoty však mohou být omezeny ze strany sítě.
V takové případě nemusí být možno MMS odeslat.
Bližší informace vám poskytne váš operátor.
•Pro přidání více příjemců zvolte v kroku 3 „Přidat
kontakt“. Vyberte „Komu“ nebo „Kopie“ a zvolte
číslo požadovaného příjemce. Poté zadejte telefonní
číslo nebo e-mailovou adresu.
Odeslání MMS vytvořené ze šablony
Telefon obsahuje šablony zpráv s obrázky a záznamy
hlasu jako přílohami, které vám usnadní vytváření
MMS.
A → „Multimédia“ → „Nová zpráva“ → [Možnosti]
→
„Zpráva podle šablony“
Objeví se obrazovka s výzvou k potvrzení smazání
aktuálního textu.
1. Zvolte [Ano] nebo [Ne].
2. Zvolte požadovanou šablonu.
3. Zadejte zprávu.
4. V položkách seznamu kontaktů zvolte příjemce.
Pokud příjemce v seznamu není, zvolte „Vložte
číslo“ nebo „Vložte e-mailovou adresu“ a zadejte telefonní číslo či e-mailovou adresu.
5. Zvolte „Odeslat“.
Poznámka
• Volbou „Zpráva podle šablony“ se smaže již zadaná
zpráva nebo přiložené obrázky. Jejich smazání
zabráníte tak, že nejprve zvolíte „Zpráva podle
šablony“ a až poté zadáte vlastní zprávu.
Zprávy63
Zapnutí nebo vypnutí prohlížení Slide Show
A → „Multimédia“ → „Nastavení“ → „Slide show“
1. Zvolte „Zapnout“ nebo „Vypnout“.
Jestliže zvolíte „Zapnout“.
•Můžete vytvořit zprávu obsahující až 10 snímků
(slidů). Každý snímek (slide) může obsahovat jeden
obrázek, jeden zvukový soubor a až 1000 znaků textu
(limit celkové velikosti zprávy je až 100 KB nebo
300 KB).
•Přejete-li si k jednomu snímku přidat další, stiskněte
[Možnosti] a zvolte „Přidat snímek“.
Pokud si přejete se snímky provádět operace pro více
snímků, stiskněte [Možnosti] a zvolte „Ovládání
snímků“.
K dispozici máte následující možnosti ovládání snímků:
Přidat:Pro přidání nového snímku.
Smazat:Pro odstranění aktivního snímku.
Předchozí: Pro přechod na předchozí snímek.
Další:Pro přechod na další snímek.
• Jako data snímku nelze do zprávy přiložit datový soubor
videoklipu.
Jestliže zvolíte „Vypnout“.
• Můžete přidat maximálně 20 obrázků, zvukových
souborů nebo videoklipů a 2000 znaků textu (limit
celkové velikosti zprávy je až 100 KB nebo 300 KB).
64Zprávy
Vkládání dat pro přiložení ke zprávě
K multimediálním zprávám můžete jako přílohy přikládat
obrázky, zvuky a videoklipy uložené v paměti telefonu. Při
přikládání videoklipů musí být „Slide show“ nastaveno na
„Vypnout“.
A → „Multimédia“ → „Nová zpráva“ → [Možnosti]
1. Zvolte mezi možnostmi „Vložit obrázek“, „Vložit
zvuk“ a „Videoklip“.
2. Zvolte mezi možnostmi „Uložené obrázky“, „Uložené
zvuky“ a „Uložená videa“.
3. Nyní zvolte požadovaný soubor.
Zvolený obrázek/zvuk/videoklip se přiloží ke zprávě.
Po přiložení souboru se stiskem [Zpět] vraťte k
obrazovce tvorby zpráv.
•Pro přidání více souborů stiskněte [Možnosti] a zvolte
„Přidat obrázek“, „Přidat zvuk“ nebo „Přidat video“.
Poté zvolte mezi možnostmi „Uložené obrázky“,
„Uložené zvuky“ a „Uložená videa“.
•Pro odstranění přiložených souborů stiskněte
[Možnosti] a zvolte „Smazat přílohy“.
Poznámka
• Obrázky/zvuky/videoklipy se zapnutou ochranou
autorských práv nelze ke zprávě přiložit.
• Namísto provedení kroku 2 můžete poslat data nahraná
pomocí voleb „Pořídit obrázek“, „Nahrát záznam“ nebo
„Nahrát video“.
Prohlížení MMS
Přijaté zprávy se ukládají do složky Přijaté.
Přijaté zprávy
Po přijetí zprávy se objeví indikátor MMS ( ).
A → „Multimédia“ → „Přijaté“
1. Zvolte zprávu, kterou si přejete prohlédnout.
Zpráva se zobrazí.
2. Posouváním na displeji si zprávu přečtěte.
Tip
• Hlasitost závisí na nastavení hlasitosti multimédií
(str. 106). Je-li „Hlasitost multimédií“ nastavena na
„Potichu“, je zvukový doprovod deaktivován.
Zprávy65
Uložení telefonního čísla nebo e-mailové adresy
odesílatele do seznamu kontaktů
A → „Multimédia“ → „Přijaté“
1. Zvýrazněte zprávu, z níž si přejete uložit telefonní číslo
nebo e-mailovou adresu odesílatele.
2. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Uložit odesílatele“.
Podrobnosti o zadávání jména viz „Přidání nového
kontaktu“ na str. 44.
66Zprávy
Vyzvednutí MMS
A → „Multimédia“ → „Přijaté“
Pokud se ve složce Přijaté objeví „“, můžete provést
následující.
1. Zvýrazněte oznámení zprávy, kterou si přejete
vyzvednout.
2. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Stáhnout“.
Tip
• Namísto kroku 2 můžete stahování zahájit i stiskem e.
Potvrzení o doručení
A → „Multimédia“ → „Odeslané“
1. Zvýrazněte zprávu, ke které si přejete dostat potvrzení
o doručení.
2. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Doručenka“.
Toto menu je dostupné pouze pro odeslané zprávy, u
kterých byla „Doručenka“ nastavena na „Zapnout“.
Podrobnosti o nastavení položky „Doručenka“ viz
„Nastavení služby MMS“ na str. 67.
Nastavení služby MMS
A → „Multimédia“ → „Nastavení“
1. Zvolte položku, kterou si přejete nastavit.
• Stahování při roamingu (Ihned, Odložit):
Ovládá stahování MMS při roamingu mimo vaší
domácí síť.
Ihned: MMS se ze serveru stáhne ihned.
Odložit: Telefon se zeptá, zda si zprávu ze serveru
přejete stáhnout.
•Doručenka (Zapnout, Vypnout):
Zapnutí nebo vypnutí potvrzení o doručení při příjmu
zprávy, na kterou lze použít funkci doručenky.
• Odmítnutí anonymních (Zapnout, Vypnout):
Zapnutí nebo vypnutí odmítání zpráv od neznámých
odesílatelů nebo s prázdnou adresou.
• Automatické mazání (Vypnout, Přijaté, Odeslané,
Obojí):
Automatické mazání nejstarších zpráv při zaplnění
složky Přijaté, Odeslané nebo obou (Přijaté i
Odeslané).
Zprávy67
• Slide show (Zapnout, Vypnout):
Při posílání zprávy zapne nebo vypne automatické
přehrávání Slide Show.
• Velikost zprávy (100 KB, 300 KB):
Nastavení maximální velikosti zprávy, kterou lze
odeslat.
•Rozšířené
• Priorita:
Prioritizace vytvořených zpráv.
•Doručenka:
Zapnutí doručenek.
• Doba platnosti:
Nastavení doby platnosti zprávy, která se uloží na
serveru.
• Zobrazení odesílatele:
Zobrazení informace o odesílateli.
• Interval snímků:
Při posílání zprávy nastaví čas zobrazení
jednotlivých snímků.
2. Podle potřeby změňte jednotlivé položky.
68Zprávy
Textové zprávy (SMS)
O textových zprávách
Služba krátkých textových zpráv (SMS) umožňuje posílání
textových zpráv o délce až 1024 znaků dalším uživatelům
sítí GSM.
Použití SMS s tímto telefonem
Vytvářet můžete zprávy delší než 160 znaků. Při posílání se
takové zprávy rozdělí. Pokud má příjemce vhodný telefon,
při příjmu se zpráva opět složí, v opačném případě bude
zpráva rozdělena do několika zpráv.
Posílat nebo přijímat SMS můžete i během hovoru.
Při vytváření SMS též můžete používat Šablony.
(M 4-3)
Vytvoření a odeslání nové SMS
A → „SMS“ → „Nová zpráva“
(M 4-3-1)
1. Zadejte zprávu.
Pro použití šablony textu přesuňte kurzor na místo,
na které si přejete vložit šablonu. Stiskněte [Možnosti],
zvolte „Vložit text ze šablon“ a poté zvolte
požadovanou šablonu.
2. V položkách seznamu kontaktů zvolte příjemce.
Pokud požadovaná položka neexistuje, zvolte „Vložte
číslo“ a zadejte telefonní číslo.
3. Zvolte „Odeslat“.
Telefon vytvořenou SMS odešle. Po odeslání se zpráva
přidá do složky Odesláno.
Pro uložení zprávy bez odeslání zvolte „Uložit mezi
koncepty“.
Poznámka
•Při odesílání zprávy delší než 160 znaků se objeví
potvrzující zpráva.
Tip
•Pro přidání více příjemců zvolte v kroku 3 „Přídat
příjemce“. Zvolte číslo položky pro přidání telefonního
čísla příjemce. Poté zadejte telefonní číslo.
Čtení SMS
Přijaté zprávy
Po přijetí textové zprávy se objeví SMS indikátor ( ).
1. Když dostanete SMS zprávu, stiskněte v
pohotovostním režimu e.
2. Zvolte zprávu, kterou si přejete prohlédnout.
Zobrazí se telefonní číslo odesílatele a část zprávy.
Pokud je telefonní číslo odesílatele v seznamu
kontaktů, zobrazí se namísto telefonního čísla jméno
odesílatele.
Zprávy označené „“ jsou nepřečtené zprávy.
Pokud se složka Přijaté, Odeslané nebo Koncepty
zaplní, objeví se na displeji „ “. V takovém případě
smažte nepotřebné zprávy.
3. Posouváním na displeji si zprávu přečtěte.
Použití telefonních čísel z přijatých zpráv k volání
Na telefonní číslo obsažené v příchozí SMS zprávě můžete
volat.
A → „SMS“ → „Přijaté“
1. Zvolte zprávu, z níž si přejete použít telefonní číslo.
Zprávy69
2. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Použít čísla“. Zobrazí se
telefonní čísla obsažená ve zprávě.
3. Zvýrazněte zvolené telefonní číslo.
4. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Volat“.
Pro uložení čísla do seznamu kontaktů zvolte „Uložit
číslo“.
Nastavení služby SMS
Nastavení adresy centra zpráv
A → „SMS“ → „Nastavení“ → „Centrum zpráv“
(M 4-3-5)
1. Zadejte telefonní číslo centra SMS zpráv.
Pokud si přejete zadat mezinárodní předvolbu pro
uložení čísla v mezinárodním tvaru, stiskněte a podržte
Q, až se zobrazí znak „+“.
Doba platnosti zprávy
Udává ve dnech a hodinách dobu, po kterou vámi odeslaná
zpráva může zůstat v centru zpráv nedoručená.
Během této doby se centrum zpráv trvale snaží doručit
zprávu příjemci.
70Zprávy
A→ „SMS“ → „Nastavení“ → „Doba platnosti
zprávy“
1. Zvolte dobu platnosti odesílaných zpráv.
Formát zprávy
A → „SMS“ → „Nastavení“ → „Formát zprávy“
1. Zvolte formát zpráv.
Typ připojení
A → „SMS“ → „Nastavení“ → „Typ připojení“
1. Zvolte typ připojení.
Optimalizace
Při nastavení „Zapnout“ (výchozí nastavení) se
dvoubajtové znaky, před odesláním převedou na
jednobytové znaky.
Při nastavení „Vypnout“ se dvoubajtové znaky odešlou tak,
jak se zobrazují na displeji.
Vezměte, prosím, na vědomí, že při nastavení Optimalizace
na „Vypnout“ může být odesílání dvoubajtových znaků v
SMS zpoplatněno.
A → „SMS“ → „Nastavení“ → „Optimalizace“
1. Zvolte „Zapnout“ nebo „Vypnout“.
E-mail
(M 4-4)
O posílání e-mailů
Služba e-mail vám umožňuje odesílat a přijímat e-mailové
zprávy. Odeslat lze e-mailovou zprávu obsahující až 2000
znaků. Velikost e-mailové zprávy, kterou lze přijmout,
závisí na nastavení e-mailu.
Poznámka
• K odesílaným e-mailovým zprávám nelze přikládat
soubory. Pokud přepošlete e-mailovu zprávu s
přílohami, přiložené soubory se smažou.
Vytvoření nové e-mailové zprávy
A → „E-mail“ → „Nová zpráva“
1. Zadejte zprávu.
2. V položkách seznamu kontaktů zvolte příjemce.
Pokud požadovaná položka neexistuje, zvolte „Vložte
e-mailovou adresu“ a zadejte e-mailovou adresu
příjemce.
3. Zvolte „Odeslat“.
Po odeslání se zpráva přesune do složky Odesláno.
Poznámka
• Jestliže zprávu nejde z nějakých důvodů odeslat, zůstane
ve složce K odeslání. Pro opakované odeslání zprávy
proveďte následující:
A → „E-mail“ → „K odeslání“
1. Zvýrazněte požadovanou zprávu.
2. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Znovu poslat“.
Tip
• Pro zjednodušení psaní zpráv můžete použít šablonu
textu a na konec zprávy připojit podpis.
Pro použití šablony textu přesuňte kurzor na místo, na
které si přejete vložit šablonu. Stiskněte [Možnosti] a
zvolte „Vložit text ze šablon“. Zvolte požadovanou
šablonu.
Pro přidání podpisu stiskněte [Možnosti] a zvolte
„Vložit podpis“. Zvolte požadovaný podpis.
• Pro uložení zprávy bez odeslání zvolte v kroku 3 možnost
„Uložit mezi koncepty“.
• Pro zadání předmětu zprávy v krok u 3 zvolte „Předmět“.
Předmět může obsahovat až 40 znaků.
•Pro přidání více příjemců zvolte v kroku 3 před
odesláním „Přidat kontakt“. Přidat můžete až 30
příjemců (pole Komu, Kopie a Skrytá kopie). Zvolte
„Komu“, „Kopie“ nebo „Skrytá kopie“ a poté vyberte
nebo zadejte adresy příjemců.
Zprávy71
Čtení e-mailové zprávy
Přijaté zprávy
Máte-li nepřečtenou e-mailovou zprávu, objeví se na
displeji indikátor e-mailu ( ).
A → „E-mail“ → „Přijaté“
1. Zvolte zprávu, kterou si přejete prohlédnout.
2. Posouváním na displeji si zprávu přečtěte.
Tip
•Přejete-li si stáhnout e-mailové zprávy, stiskněte v
pohotovostním režimu A a zvolte „E-mail“. Poté zvolte
„Přijmout e-maily“.
Uložení e-mailové adresy odesílatele do seznamu
kontaktů
A→ „E-mail“ → „Přijaté“
1. Zvýrazněte zprávu, z níž si přejete uložit e-mailovou
adresu odesílatele.
2. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Uložit odesílatele“.
Podrobnosti o zadávání jména viz „Přidání nového
kontaktu“ na str. 44.
72Zprávy
Nastavení služby E-mail
A → „E-mail“ → „Nastavení“
(M 4-4-7)
1. Zvolte položku, kterou si přejete nastavit.
• Stahovaná velikost (Celá zpráva, Prvních 20 kB):
Nastavení velikosti stahovaného e-mailu. Možnost
„Celá zpráva“ je omezena na maximální velikost 300
kB.
• Upravit podpis
Otevření obrazovky se šablonou pro úpravu podpisu.
• Automatické mazání (Vypnuto, Přijaté, Odesláno,
Obojí):
Automatické mazání nejstarších zpráv při zaplnění
složky Přijaté, Odeslané nebo obou (Přijaté i
Odeslané).
• Odpověď (Včetně originální zprávy, Bez originální
zprávy):
Určuje, zda se při odpovědi na e-mailovou zprávu
má nebo nemá do odpovědi přidat i text původního
e-mailu.
Zprávy sítě
Telefon umožňuje příjem zpráv sítě (Cell Broadcast) nebo
obecných zpráv, jako je předpověď počasí či dopravní
informace. Tyto informace jsou pro uživatele sítě vysílány
v určitých oblastech.
Tato funkce nemusí být k dispozici ve všech mobilních
sítích. Bližší informace vám poskytne váš operátor.
Zapnutí/vypnutí příjmu zpráv sítě
A → „Zprávy sítě“ → „Zapnutí/vypnutí“
1. Zvolte „Zapnout“ nebo „Vypnout“.
Čtení zpráv sítě
A → „Zprávy sítě“ → „Číst zprávy“
1. Zvolte požadovaný předmět.
2. Posouváním na displeji si zprávu přečtěte.
3. Stiskněte [Zpět].
Nastavení jazyků
Pro zobrazování zpráv sítě můžete zvolit preferovaný
jazyk.
A → „Zprávy sítě“ → „Nastavení“ → „Jazyk“
Zobrazí se aktuální jazyk.
1. Stiskněte e.
Zobrazí se seznam jazyků.
2. Nyní zvolte požadovaný jazyk.
3. Stiskněte [Uložit].
Zapnutí příjmu zpráv sítě
Zvolte stránku zpráv sítě, kterou si přejete přijímat.
Pokud se na obrazovce nezobrazí „Přidat/Odebrat“,
stiskněte [Možnosti].
2. Zvolte požadovanou stránku.
3. Stiskněte [Uložit].
Tip
• Není-li požadovaná stránka v seznamu, který se objeví v
kroku 2, zvolte v kroku 1 „Vytvořit téma“ a poté pro
přidání stránky zadejte kód tématu. Podrobnosti o kódu
tématu vám poskytne operátor.
Zprávy73
Vodafone live!
Váš telefon je již nakonfigurován pro přístup k Vodafone
live! a mobilnímu internetu*.
Vodafone live! je nový portál mobilního internetu
představující vaší bránu do nového světa informací, her,
hudby a služeb.
Váš telefon používá systém přenosu GPRS, který je
mnohem rychlejší, než dřívější způsoby získávání
informací prostřednictvím mobilního telefonu. Navíc jste
„vždy připojeni“, což znamená, že nemusíte čekat na
navázání vytáčeného připojení. Platíte pouze za data, která
odešlete nebo přijmete, bez ohledu na délku připojení.
* Pokud máte s připojením problémy, volejte, prosím,
oddělení zákaznické podpory Vodafone.
Váš telefon obsahuje WAP prohlížeč určený k brouzdání
po mobilním internetu, na kterém můžete získat mnoho
užitečných informací. Jeho stránky jsou navržené pro
zobrazování na mobilních telefonech.
74Vodafone live!
(M 2)
Váš telefon již obsahuje správná Vodafone nastavení
služeb WAP/MMS.
Spuštění WAP prohlížeče
1. V pohotovostním stavu stiskněte C.
Opuštění WAP prohlížeče
1. Prohlížeč opustíte stiskem F.
Pohyb po stránce WAP
• abcd:
Pohyb zvýrazněné oblasti po displeji.
• e: Provedení volby zobr azené dole uprostřed na
displeji.
• A: Zobrazení menu možností prohlížeče.
• C: Volba akce zobrazené v pravém dolním rohu
displeje.
Umožňuje přístup k „Vodafone live!“
otevřením prohlížeče.
• Q (stisknout a držet):
Otevření dialogu „Přejít na adresu URL“.
• G až O (stisknout a držet):
Spuštění záložky (WAP). Nejprve musíte ve
volbě prohlížeče „Záložky“ přiřadit
„Klávesové zkratky“ tlačítkům číslic.
Podrobnosti o jejich nastavení viz
„Nastavení klávesových zkratek k záložkám
webových stránek“ na str. 77.
Při brouzdání po internetu zobrazíte možnosti prohlížeče
stiskem [Možnosti].
•Vybrat:
Zvolte linku, kterou si přejete prohlédnout. („Vybrat“
se zobrazuje pouze pokud je linka zvýrazněná.)
•Domů:
Přechod na domovskou stránku zadanou v Nastavení
WAPu.
•Označit stránku:
Přidání místa, na kterém právě brouzdáte, do seznamu
záložek.
• Záložky:
Zobrazení seznamu záložek.
• Uložit položky:
Uložení obrázků, zvuků nebo videoklipů do příslušné
složky Vlastní položky.
•Přejít na adresu URL:
Zadání URL adresy, na kterou si přejete jít.
•Historie:
Zobrazení seznamu historie.
•Předat dál:
Přechod na následující URL v seznamu historie.
Vodafone live!75
• Znovu načíst:
Obnovení obsahu WAP stránky.
•Upřesnit...:
• Zobrazit adresu URL:
Zobrazení URL adresy místa, na kterém právě
brouzdáte.
• Uložit stránku:
Slouží k uložení stránky, kterou právě procházíte,
do seznamu Snímky.
• Snímky:
Zobrazení seznamu Snímky.
•Přišla nová pošta:
Zobrazení seznamu WAP push zpráv. Přes služby
WAP můžete přijímat push zprávy. To znamená,
že poskytovatel služeb doká že do vašeho telefonu
poslat WAP obsah, aniž byste jej museli aktivně
stahovat.
76Vodafone live!
• Nastavení:
Obsahuje „Staženo“, atd.
• Zabezpečení:
Nastavení zabezpečení.
• Vymazat...:
Smazání historie, mezipaměti, atd.
• Restartovat prohlížeč:
Restartuje prohlížeč.
• O aplikaci ...:
Zobrazí informace o prohlížeči.
Záložky
Během brouzdání stiskněte [Možnosti] a zvolte příslušnou
možnost.
Přidání záložky
1. Zvolte „Označit stránku“.
Přístup na stránky uložené v záložkách
1. Zvolte „Záložky“.
2. Zvolte požadovanou záložku.
Úprava záložek
1. Zvolte „Záložky“.
2. Zvolte „Více...“.
3. Zvýrazněte záložku, kterou si přejete upravit.
4. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Podrobnosti“.
5. Upravte titulek a stiskněte b.
6. Upravte URL adresu a stiskněte b.
7. Zvolte „Uložit“.
Mazání záložek
1. Zvolte „Záložky“.
2. Zvolte „Více...“.
3. Zvýrazněte záložku, kterou si přejete smazat.
4. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Odstranit“.
5. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „OK“.
Nastavení klávesových zkratek k záložkám webových
stránek
K webovým stránkám můžete rychle přistupovat stisky
tlačítek klávesových zkratek. Pro přiřazení záložek
tlačítkům:
1. Zvolte „Záložky“.
2. Zvolte „Více...“.
3. Zvýrazněte záložku, kterou si přejete upravit.
4. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Klávesové zkratky“.
Zobrazí se seznam tlačítek zkratek.
5. Zvolte číslo, ke kterému si přejete přiřadit zkratku.
Zobrazí se seznam registrovaných záložek.
6. Zvolte požadovanou záložku.
Vodafone live!77
Vlastní položky
Vlastní položky obsahují několik typů obrazových,
zvukových a video dat. Část Vlastní položky rovněž
obsahuje textové šablony adresy posledních prohlížených
webových stránek. Do telefonů podporujících OBEX též
můžete pomocí bezdrátové komunikační technologie
Bluetooth přenášet obrázky, zvuky či videoklipy.
Poznámka
• Ve složkách Obrázky, Hry a aplikace, Zvuky a Videa
můžete do telefonu uložit až 5 MB dat.
Obrázky
S obrázky pořízenými fotoaparátem v telefonu nebo
staženými z mobilních internetových serverů lze dále
pracovat.
1. Zvýrazněte soubor, který si přejete přidat do seznamu
kontaktů.
2. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Přidat do kontaktů“.
Pro přepsání stávajících dat zvolte „Existující kontakt“
a vyberte data, která si přejete uložit.
Pokud je šířka obrázku větší než 240 bodů nebo má
výšku větší než 320 bodů, upřesněte oblast, kterou si
přejete zobrazit.
Pro uložení jako nová položka zvolte „Nový kontakt“.
• Podrobnosti o zadávání jména viz „Přidání nového
kontaktu“ na str. 44.
Do složky Aplikace se k aplikacím předinstalovaným při
dodání ukládají i aplikace, které si sami stáhnete.
Poznámka
• Do složky Aplikace můžete uložit až 50 aplikací.
Použití aplikací
V tomto telefonu lze používat nejrůznější Vodafone
aplikace.
Přejete-li si je používat, stáhněte si je přes mobilní internet.
Některé aplikace umožňují připojení se k síti v rámci
hry nebo aplikace využívající sítě.
Poznámka
• Aplikace mohou být lokální (pracující bez připojení k
síti) a síťové (využívající k aktualizaci informací/ hraní
her mobilní internet). Použití síťových aplikací může být
zpoplatněno více. Více informací získáte od vašeho
poskytovatele služeb.
Stahování aplikací
Potvrzující obrazovka
Před stažením aplikace budete vyzváni k potvrzení toho, že
si ji skutečně přejete přijmout.
Po kontrole informací na obrazovce s potvrzením aplikaci
můžete stáhnout.
Poznámka
•Na některých informačních obrazovkách může být před
vlastním stažením aplikace vyžadována autorizace
uživatele.
Spouštění aplikací
„Vlastní položky“ → „Galerie Java™“ → „Aplikace“
Stažené aplikace se zobrazí sekvenčně, od nejnovější.
(M 6-2-1)
1. Zvolte titulek aplikace, kterou si přejete spustit.
Zvolená aplikace se spustí.
Při použití síťových aplikací lze zvolit připojení k síti.
2. Pro ukončení aplikace stiskněte F a zvolte „Konec“.
Další hry
„Vlastní položky“ → „Galerie Java™“ → „Další hry“
(M 6-2-2)
1. Zvolte aplikace, které si přejete stáhnout.
Spustí se WAP prohlížeč a objeví se potvrzující zpráva
s žádostí o potvrzení stahování.
2. Pro zahájení stahování stiskněte e.
3. Nakonec stiskněte e.
(M 6-3)
Zvuky
S vyzváněcími melodiemi a AMR daty nahranými funkcí
Nahrávání zvuku lze pracovat ve složce Uložené zvuky.
:Formát SMAF
: Standardní MIDI formát
: Formát i Melodie
: Formát WAVE
:Formát AMR
Tip
• SMAF (Synthetic music Mobile Application Format) je
formát hudebních dat pro mobilní telefony.
• Hlasitost závisí na nastavení hlasitosti multimédií
(str. 106). Je-li „Hlasitost multimédií“ nastavena na
„Potichu“, je zvukový doprovod deaktivován. Pro
nastavení hlasitosti stiskněte a (nebo d/postranní
horní tlačítko) nebo b (nebo c/postranní dolní
tlačítko).
Pro pokračování znovu stiskněte e.
Přehrávání ukončíte stiskem [Zpět].
Pro návrat k původní velikosti stiskněte [×1].
Poznámka
• Hlasitost závisí na nastavení hlasitosti multimédií
(str. 106). Je-li „Hlasitost multimédií“ nastavena na
„Potichu“, je zvukový doprovod deaktivován. Pro
nastavení hlasitosti stiskněte a (nebo d/postranní
horní tlačítko) nebo b (nebo c/postranní dolní
tlačítko).
Telefon začne ve svém okolí (do 10 metrů) vyhledávat
přístroje podporující bezdrátovou technologii Bluetooth.
Po jejich zjištění se zobrazí seznam nalezených přístrojů, v
němž si můžete zvolit požadovaný cílový přístroj. Přístroje
se mohou propojit a soubor se odešle.
Poznámka
• Obrázky/zvuky/videoklipy se zapnutou ochranou
autorských práv nelze odesílat.
•Během procesu párování musíte při prvním kontaktu s
Bluetooth přístrojem zadat vaše heslo. Pokud však je
„Ověření“ (str. 100) nastaveno na „Vypnout“, heslo
zadávat nemusíte.
Příjem dat do Vlastní položky
Když telefon přijme data do Vlastní položky, objeví se
potvrzující zpráva.
1. Stiskněte [Ano].
Přijatá data se uloží do příslušné složky v rámci Vlastní
položky.
Pro odmítnutí dat stiskněte [Ne].
Tip
• Podrobnosti o nastavení bezdrátové komunikace
Bluetooth viz „Připojení“ na str. 98.
Vlastní položky85
Šablony
Nadefinovat můžete až 20 textových šablon pro použití v
textových (SMS) a multimediálních (MMS) zprávách.
Kterákoliv šablona může obsahovat až 120 znaků.
Přidávání frází do šablon
„Vlastní položky“ → „Šablony“
(M 6-5)
1. Zvolte číslo šablony, kterou si přejete zaregistrovat.
2. Zadejte text a stiskněte e.
Úpravy šablon
„Vlastní položky“ → „Šablony“
1. Zvýrazněte šablonu, kterou si přejete upravit.
2. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Upravit“.
3. Zadejte nový text a stiskněte e.
Prohlížení šablon
„Vlastní položky“ → „Šablony“
Zobrazí se seznam šablon.
1. Zvýrazněte šablonu, kterou si přejete zobrazit.
2. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Zobrazit“.
86Vlastní položky
Mazání šablon
„Vlastní položky“ → „Šablony“
1. Zvýrazněte šablonu, kterou si přejete smazat.
2. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Smazat“.
Stav paměti
Tato funkce vám umožňuje zjistit stav paměti využité
složkou Vlastní položky. Udávaný stav paměti zahrnuje
Aplikace, Obrázky, Zvuky a Videa.
„Vlastní položky“ → „Stav paměti“
(M 6-7)
Hry a další
Hry a Java™
Zobrazí se seznam Java™ aplikací.
Stažené aplikace se zobrazí v pořadí od nejnovější.
Spouštění aplikací
Podrobnosti o spouštění aplikací viz „Spouštění aplikací“
na str. 81.
Zobrazení podrobností o aplikaci
„Hry a další“ → „Hry a Java™“
(M 1)
(M 1-1)
1. Zvýrazněte vybranou Java™ aplikaci.
2. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Detaily o aplikaci“.
Zobrazí se podrobné informace.
Nastavení oprávnění
Pomocí této volby lze u Java™ aplikací přistupujících k síti
nastavit online zabezpečení peněžních transakcí.
Zvolte funkci a způsob potvrzení
„Hry a další“ → „Hry a Java™“
1. Zvýrazněte vybranou Java™ aplikaci.
2. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Oprávnění“.
3. Pro nastavení způsobu, jakým Java™ aplikace
přistupuje k síti, zvolte „Přístup k síti“.
4. Vyberte požadovaný způsob potvrzení.
Vždy připojit:Umožňuje Java™ aplikaci přístup k síti
Při prvním spuštění:
Při relaci:Budete informováni o prvním přístupu
Pro každý přístup: Budete informováni vždy, když se
Nepřipojovat:Zabrání Java™ aplikaci v přístupu k
bez potvrzování.
Budete informováni o prvním přístupu
Java™ aplikace k síti. Jestliže přístup
povolíte, až do smazání aplikace se již
žádná další potvrzení nebudou
zobrazovat.
Java™ aplikace k síti. Jestliže přístup
povolíte, až do ukončení chodu aplikace
se již žádná další potvrzení nebudou
zobrazovat.
Java™ aplikace pokusí přistoupit k síti
bez ohledu na to, zda jste přístup
povolili či nikoliv.
síti, přičemž se nebudou zobrazovat
žádná potvrzení.
Hry a další87
Vynulování oprávnění
Všechna oprávnění, která jste vydali, můžete vynulovat.
„Hry a další“ → „Hry a Java™“
1. Zvýrazněte vybranou Java™ aplikaci.
2. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Oprávnění“.
3. Zvolte „Vynulovat oprávnění“.
Spořiče
Do telefonu si můžete stáhnout spořiče displeje, které se
zobrazují v pohotovostním stavu.
„Hry a další“ → „Spořiče“ → „Zapnout/vypnout“
(M 1-2)
1. Zvolte „Zapnout“ nebo „Vypnout“.
Poznámka
• Jestliže zvolíte „Zapnout“ a aplikace spořiče displeje
není nastavena, zobrazí se seznam dostupných spořičů s
výzvou k jeho výběru.
Nastavení aplikace
„Hry a další“ → „Spořiče“ → „Nastavit aplikaci“
Zobrazí se stažené aplikace.
(M 1-2-2)
1. Zvolte požadovanou aplikaci spořiče displeje.
88Hry a další
(M 1-2-3)
Interval
Čas, po jehož uplynutí se aktivuje spořič displeje, můžete
nastavit.
„Hry a další“ → „Spořiče“ → „Interval“
1. Tlačítky číslic zadejte dvoucifernou hodnotu intervalu.
Další hry
Aplikace si do telefonu můžete stahovat.
„Hry a další“ → „Další hry“
Zobrazí se stránky s nabídkou aplikací ke stažení.
(M 1-3)
1. Zvolte aplikaci, kterou si přejete stáhnout.
Spustí se WAP prohlížeč a objeví se potvrzující zpráva
s žádostí o potvrzení stahování.
2. Pro zahájení stahování stiskněte e.
3. Nakonec stiskněte e.
Nastavení
Hovory a události
Prioritu příchozích volání a událostí během chodu aplikace
můžete nastavit.
„Hry a další“ → „Nastavení“ → „Hovory a události“
(M 1-4)
(M 1-4-1)
1. Zvolte „Příchozí hovor“ nebo „Budík“.
2. Vyberte reakci telefonu.
• „Priorita hovoru“ nebo „Priorita budíku“:
Běh aplikace se automaticky přeruší, takže můžete
přijmout hovor nebo může zaznít poplach. Po skončení
hovoru nebo poplachu se zobrazí ikona přerušené
aplikace ( ) informující o aplikaci, jejíž běh byl
přerušen.
• „Upozornit na hovor“ nebo „Oznámení budíku“:
Na prvním řádku displeje se objeví posouvající se znaky,
přičemž běh aplikace pokračuje. Pokud stisknete D,
běh aplikace se přeruší a můžete přijmout hovor. Po
skončení hovoru se zobrazí ikona přerušené aplikace
( ) informující o aplikaci, jejíž běh byl přerušen.
Nastavení hlasitosti
Hlasitost aplikace se zvukovými efekty můžete nastavit na
některou z pěti úrovní nebo na tichý režim. Pokud je
„Hlasitost multimédií“ (str. 106) nastaveno na „Potichu“,
má toto nastavení přednost.
„Hry a další“ → „Nastavení“ → „Nastavení hlasitosti“
Zobrazí se aktuální úroveň hlasitosti.
(M 1-4-2)
1. Pro zvýšení hlasitosti stiskněte a (nebo d) nebo pro
její snížení stiskněte b (nebo c) a poté stiskněte e.
Podsvícení
„Hry a další“ → „Nastavení“ → „Podsvícení“ →
„Zapnout/vypnout“
(M 1-4-3)
1. Zvolte mezi nastaveními „Vždy zapnuto“, „Vždy
vypnuto“ nebo „Základní nastavení“.
• „Vždy zapnuto“:Pokud aplikac e běží, je podsvícení
• „Vždy vypnuto“:Po dobu běhu aplikace je
• „Základní nastavení“: Telefon pracuje v souladu s
displeje zapnuté.
podsvícení vypnuté, a to i když
stisknete tlačítko.
hlavním nastavením podsvícení.
(str. 110)
Hry a další89
Nastavení blikání
Toto nastavení umožňuje předat řízení podsvícení aplikaci.
Při nastavení „Vypnout“ nelze podsvícení displeje zapínat
z aplikace.
„Hry a další“ → „Nastavení“ → „Podsvícení“ →
„Blikání“
1. Zvolte „Zapnout“ nebo „Vypnout“.
(M 1-4-4)
Vibrace
Pokud aplikace využívá vibrace, můžete je v tomto
nastavení povolit či zakázat.
Obsahuje-li aplikace soubor SMAF, mohou být vibrace
řízeny nastaveními v tomto souboru.
Poznámka
• SMAF (Synthetic music Mobile Application Format) je
formát hudebních dat pro mobilní telefony.
„Hry a další“ → „Nastavení“ → „Vibrace“
1. Vyberte mezi nastaveními „Zapnout“ nebo „Vypnout“.
90Hry a další
Výchozí nastavení
Vynulování všech položek v menu Nastavení
„Hry a další“ → „Nastavení“ → „Výchozí nastavení“
(M 1-4-5)
1. Zadejte kód vašeho telefonu.
Výchozí kód telefonu je „0000“. Podrobnosti o změně
kódu telefonu viz „Změna kódu telefonu“ na str. 122.
Informace o Java™
Zobrazí se informace o licenci k Java™.
(M 1-5)
Aplikace
Aplikace na SIM
Touto volbou vstoupíte do aplikací na kartě SIM. Více
podrobností získáte od vašeho operátora.
Budíky
Nastavení alarmu
Funkce alarmů umožňuje nastavit si akustické upozornění,
které se ozve v určenou dobu.
Pokud jste nenastavili hodiny, nemůže funkce alarmů
pracovat správně.
Poznámka
• Funkce alarmů pracuje i při vypnutém telefonu.
• Je-li „Hlasitost vyzvánění“ (str. 102) nastavena na
„Potichu“, alarm se neozve.
„Aplikace“ → „Budíky“
(M 3)
(M 3-1)
(M 3-2)
1. Zvolte prázdné nastavení.
2. Zadejte požadovaný čas.
Změna typu zvonění při alarmu
3. Zvolte „Nastavit tón budíku“.
4. Zvolte „Vyzváněcí tón“.
5. Zvolte „Přednastavené melodie“ nebo „Moje melodie“.
6. Zvolte požadovaný vyzváněcí tón.
Podrobnosti o volbě tónu viz „Přiřazení vyzvánění“
str. 103.
Změna vibrací zvonění při alarmu
7. Zvolte „Vibrace“.
8. Vyberte mezi nastaveními „Zapnout“ nebo „Vypnout“.
Podrobnosti o volbě vibrací viz „Vibrace“ str. 103.
Změna délky zvonění při alarmu
9. Zvolte „Trvání“.
10.Zadejte požadovaný čas (02-59).
11.Stiskněte [OK].
Nastavení opakování
12.Zvolte „Opakovat denně“.
13.Zvolte „Zapnout“ nebo „Vypnout“.
14.Stiskněte [Uložit].
Aplikace91
Úprava nastavení alarmu
„Aplikace“ → „Budíky“
1. Zvolte požadované nastavení a upravte jej.
Smazání alarmu
„Aplikace“ → „Budíky“
1. Zvolte alarm, který si přejete smazat.
2. Zvolte [Možnosti] a poté zvolte „Vynulovat budíky“.
Smazání všech alarmů
„Aplikace“ → „Budíky“ → „Vymazat vše“
Deaktivace nebo aktivace alarmu
„Aplikace“ → „Budíky“
1. Zvýrazněte alarm, který si přejete deaktivovat nebo
aktivovat.
2. Zvolte [Možnosti] a poté zvolte „Vypnout“ nebo
„Zapnout“.
92Aplikace
Výpočty
Funkce kalkulačky umožňuje 4 aritmetické výpočty s až 11
cifernými čísly.
„Aplikace“ → „Výpočty“
Na displeji se objeví kalkulačka.
Nyní máte k dispozici základní výpočetní operace:
(M 3-3)
Pro vložení desetinné čárky stiskněte R.
Pro smazání vloženého čísla nebo operandu stiskněte
[Vymazat].
Pro provedení výpočtu stiskněte e.
Pro zahájení nového výpočtu stiskněte [Vymazat].
Převod měny
Kalkulačku také můžete využít jako kalkulačku měn pro
převod z/na domácí měnu s použitím zadaného směnného
kurzu.
Nastavení směnného kurzu měn
„Aplikace“ → „Výpočty“ → [Možnosti] → „Kurz“
1. Zvolte „Cizí -> Domácí“ nebo „Domácí -> Cizí“.
2. Zadejte směnný kurz.
Pro smazání všech číslic stiskněte [Vymazat].
Převod hodnoty
„Aplikace“ → „Výpočty“
1. Zadejte hodnotu, kterou si přejete převést.
2. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Na domácí měnu“ nebo
„Na cizí měnu“.
Zobrazí se výsledek.
Poznámka
• Pokud se zobrazuje aritmetický symbol (
nelze krok 2 provést.
+, −
, × nebo ÷),
Nahrávání zvuku
Tato funkce umožňuje nahrání až 180 sekund dlouhé
hlasové poznámky, kterou lze použít jako upozornění na
položky kalendáře nebo ji poslat v multimediální zprávě.
Nahraná hlasová poznámka se uloží do složky Uložené
zvuky. Hlasové poznámky se nahrávají ve formátu „.amr“.
Nahrání hlasové poznámky
„Aplikace“ → „Nahrávání zvuku“
(M 3-4)
1. Pro zapnutí nahrávání stiskněte e.
Pro ukončení nahrávání ještě před koncem nahrávací
doby stiskněte e.
2. Hlasovou poznámku uložíte stiskem „Uložit“.
Pro její přehrání zvolte „Přehrávání“.
Pro nové nahrání hlasové poznámky stiskněte [Zrušit].
Poznámka
•Přejete-li si ještě před zapnutím nahrávání změnit
velikost nahrávky, stiskněte [Možnosti] a zvolte
„Velikost nahrávky“. Poté zvolte „Normální nahrávka“
nebo „Pro zprávu“.
• Pokud je velikost zprávy po psaná na str. 68 nastavena na
„300 kB“, „Velikost nahrávky“ se nezobrazuje.
Aplikace93
• Hlasitost závisí na nastavení hlasitosti multimédií
(str. 106). Je-li „Hlasitost multimédií“ nastavena na
„Potichu“, je zvukový doprovod deaktivován. Pro
nastavení hlasitosti stiskněte a (nebo d/postranní
horní tlačítko) nebo b (nebo c/postranní dolní
tlačítko).
Posílání hlasových poznámek
„Aplikace“ → „Nahrávání zvuku“
1. Pro zapnutí nahrávání stiskněte e.
2. Nahrávání ukončíte stiskem tlačítka e.
3. Zvolte „Uložit a poslat“.
Podrobnosti o vytváření zprávy viz „Vytvoření nové MMS
zprávy“ str. 62.
Poznámka
• Po nahrání hlasové poznámky v režimu normálního
nahrávání se volba „Uložit a poslat“ nezobrazí.
94Aplikace
Nápověda telefonu
Touto volbou zobrazíte seznam nápovědy, která vám
pomůže s používáním funkcí telefonu.
„Aplikace“ → „Nápověda telefonu“
(M 3-5)
1. Stiskněte a nebo b.
Kalendář
Kalendář umožňuje snadno plánovat scházky.
Jednotlivé položky kalendáře lze též pomocí bezdrátové
technologie Bluetooth posílat do PC a sdílet je tak.
Vytvoření nové položky kalendáře
„Kalendář“
(M 7)
1. Zvýrazněte den, na který si přejete událost naplánovat.
2. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Přidat nový záznam“.
3. Zadejte předmět.
4. Zadejte místo.
5. Zvolte požadovanou kategorii.
6. Zadejte den začátku události.
7. Zadejte čas začátku.
8. Zvolte trvání události.
9. Zvolte požadovanou možnost upomínky.
Poznámka
• Funkce upomínek pracuje i při vypnutém telefonu.
• Je-li „Hlasitost vyzvánění“ (str. 102) nastavena na
„Potichu“, upozornění se neozve.
• Zvolíte-li v kroku 8 „Jiná“, můžete zadat datum a čas
konce události.
• Zvolíte-li v kroku 9 „Jiná“, můžete zadat požadovaný
datum a čas.
• Jestliže po zadání „Začátek - datum“ v kroku 6 nebo
volbě „Jiná“ v krocích 8 a 9, apod., stisknete [Možnosti]
a vyberete „Datum pro kalendář“, objeví se měsíční
kalendář ve kterém můžete snadněji nalézt požadovaný
den.
Kalendář95
Úprava zvuku upomínky
„Kalendář“
1. Zvolte den obsahující položky kalendáře, jejichž tón
upozornění si přejete upravit.
2. Zvýrazněte požadovanou položku.
3. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Upravit“.
4. Zvolte pole upomínky a poté zvolte požadovanou
možnost.
Jestliže vyberete „Bez upomínky“, upomínka se vypne.
5. Zvolte „Vyzváněcí tón“ a poté „Přednastavené
melodie“ nebo „Moje melodie“.
6. Zvolte požadovaný vyzváněcí tón.
Podrobnosti o volbě tónu viz „Přiřazení vyzvánění“ na
str. 103.
7. Zvolte „Vibrace“ a potom vyberte „Zapnout“ nebo
„Vypnout“.
Podrobnosti o volbě vibrací viz „Vibrace“ na str. 103.
8. Zvolte „Trvání“ a zadejte délku upomínky.
9. Stiskněte [OK].
10.Stiskněte [Uložit].
96Kalendář
Odeslání položky kalendáře
„Kalendář“
1. Zvolte den obsahující položky kalendáře, které si
přejete odeslat.
2. Zvolte položku, kterou si přejete odeslat.
3. Stiskněte [Možnosti] a zvolte „Odeslat“.
4. Zvolte „Pomocí Bluetooth“.
Pro „Pomocí Bluetooth“.
Telefon začne ve svém okolí (do 10 metrů) vyhledávat
přístroje podporující bezdrátovou technologii Bluetooth.
Po jejich zjištění se zobrazí seznam nalezených přístrojů, v
němž si můžete zvolit požadovaný cílový přístroj. Přístroje
se mohou propojit a položka se odešle.
Poznámka
•Během procesu párování musíte při prvním kontaktu s
Bluetooth přístrojem zadat vaše heslo. Pokud však je
„Ověření“ (str. 100) nastaveno na „Vypnout“, heslo
zadávat nemusíte.
Přijetí položky kalendáře
Když telefon přijme položku kalendáře, objeví se
potvrzující zpráva.
1. Stiskněte [Ano].
Přijatý záznam se uloží do kalendáře.
Pro odmítnutí dat stiskněte [Ne].
Tip
• Podrobnosti o nastavení bezdrátové komunikace
Bluetooth viz „Připojení“ na str. 98.
Zobrazení položky
„Kalendář“
1. Zvolte den obsahující položky kalendáře, které si
přejete zobrazit.
Zobrazí se seznam položek.
2. Zvolte požadovanou položku seznamu.
Obsahuje-li zvolený den více položek, můžete je
přepínat stisky d.
Vyhledávání podle data
1. Při měsíčním nebo denním zobrazení stiskněte
[Možnosti].
2. Zvolte „Jít na“.
3. Pro zobrazení dnešních položek zvolte „Dnes“, pro
zadání požadovaného data zvolte „Zadejte datum“.
Vyhledávání podle předmětu
1. Při měsíčním nebo denním zobrazení stiskněte
[Možnosti].
2. Zvolte „Hledat“.
3. Zadejte hledaný text.
Změna formátu týdne
1. Při měsíčním zobrazení stiskněte [Možnosti].
2. Zvolte „Zobrazení týdne“.
3. Zvolte „Pondělí-Neděle“ nebo „Neděle-Sobota“.
Mazání položek
1. Při měsíčním nebo denním zobrazení stiskněte
[Možnosti].
2. Zvolte „Smazat“.
3. Zvolte požadovanou možnost.
• „Tento záznam“ (pouze při denním zobrazení):
Smaže se zvolená položka.
• „Vše v tomto dni“: Smazání všech záznamů pro
zvolený den.
•„Vše v tomto měsíci“:
Smazání všech záznamů pro
zvolený měsíc.
• „Vše do minulého měsíce“:
Smažou se všechny záznamy před
tímto měsícem.
• „Všechny záznamy“:
Smazání všech záznamů v této
aplikaci.
Kalendář97
Nastavení
Připojení
Po úpravě nastavení v tomto menu můžete telefon
připojovat k telefonům s bezdrátovou technologií
Bluetooth a také k počítačům (připojení USB je možné
pomocí volitelného datového kabelu).
Pokud zvolíte „Zapnout“, aktivuje se funkce
bezdrátové komunikace Bluetooth a na displeji se
objeví „ “.
Tip
• Funkci bezdrátové komunikace Bluetooth můžete v
pohotovostním stavu zapínat a vypínat stiskem e a poté
R.
98Nastavení
Vyhledání zařízení pro spárování
Chcete-li funkci bezdrátové komunikace Bluetooth
používat, musíte vyhledat jiná zařízení podporující
Bluetooth v okolí a spojit je s vaším telefonem. Než zapn ete
vyhledávání, umístěte telefon do 10 metrů od druhého
zařízení.
„Nastavení“ → „Připojení“ → „Bluetooth“
1. Zvolte „Hledat zařízení“.
Telefon začne vyhledávat zařízení nacházející se blíže
než 10 metrů.
2. Zvolte zařízení, se kterým chcete telefon spárovat.
3. Zadejte kód zařízení.
Poznámka
• Párování znamená „Ověření“.
• Uživatelé, kteří chtějí spárovat dvě zařízení s
bezdrátovou technologií Bluetooth, se musí dohodnout
na stejném heslu pro obě zařízení.
• Heslo se používá pouze jednou a není nutné si jej
pamatovat. Heslo může být při každém připojování
zařízení odlišné.
•Zařízení bez uživatelského rozhraní mají heslo
nastavené výrobcem (například náhlavní sady a sady do
auta – viz uživatelská příručka k zařízení).
• Pokud je před začátkem vyhledávání funkce bezdrátové
komunikace vypnuta, telefon ji automaticky zapne a poté
začne vyhledávat.
• Pokud potřebujete provést vyhledání zařízení znovu, po
další volbě „Hledat zařízení“ v bodě 1 se znovu zobrazí
seznam všech nalezených zařízení. Označením „Nová
zařízení“ nahoře v seznamu a stiskem e se hledání
spustí znovu a seznam se aktualizuje.
• Pro párování můžete v seznamu zvolit pouze jediné
zařízení. Pro změnu párovaného zařízení viz „Zařízení
handsfree“ na této straně.
Zařízení handsfree
Spárovaná zařízení handsfree v seznamu můžete aktivovat,
přejmenovat nebo mazat.
• Vypnutím funkce bezdrátové komunikace Bluetooth v
době, kdy ji nepoužíváte, šetříte energii v baterii. Funkci
Bluetooth vypněte postupem v „Zapnutí nebo vypnutí“
na str. 98 nebo „Automatické vypínání“ na str. 100.
•
Během hovoru můžete hlasové volání přesměrovat do
spárovaného zařízení. Stiskněte [Možnosti] a zvolte
„Povolit Bluetooth“. Přejete-li si spárované zařízení
odpojit, zvolte „Zakázat Bluetooth“.