Sharp Telecommunications of Europe Limited declara
ca acest telefon GX29 se conformeaza cerintelor
esentiale si altor dispozitii aplicabile din Directiva
1999/5/CE.
O copie dupa originalul declaratiei de conformitate se
gaseste la adresa de Internet:
http://www.sharp-mobile.com
Introducere
Va felicitam ca ati ales telefonul GX29.
Informatii despre acest Ghid de Utilizare
Ghidul de fata este conceput astfel incat sa va ajute sa aflati rapid
si eficient care sunt caracteristicile si functiile telefonului dvs.
ATENTIE
Va recomandam insistent sa pastrati in permanenta evidenta
•
pe hartie a tuturor datelor importante. Riscul ca datele sa se
piarda sa se altereze exista, practic, in cazul tuturor produselor
cu memorie electronica, in anumite circumstante. Ca atare,
nu ne asumam nici un fel de raspundere pentru datele pierdute
sau datele care devin inutilizabile din cauze cum ar fi utilizarea
necorespunzatoare, reparatii, defectiuni, inlocuirea bateriei,
utilizarea telefonului cu bateria expirata, sau din alte cauze.
• Nu raspundem direct sau indirect de pierderi finan-
ciare sau de pretentiile emise de terte parti in legatura
cu utilizarea produsului de fata si a functiilor acestuia,
cum ar fi numere de carti de credit furate, pierderea sau
modificarea datelor stocate etc.
• Numele companiei si / sau produsului sunt marcile
si / sau marcile inregistrate apartinand detinatorilor
numelor respective.
• Este posibil ca ecranul proiectat al telefonului ilustrat in Ghidul
de fata sa difere in realitate de ecranul telefonului propriu-zis.
Informatiile din acest Ghid de Utilizare sunt pasibile
de modificare, fara preaviz in acest sens.
• Este posibil ca nu toate functiile descrise in acest
Ghid sa fie suportate de absolut toate retelele.
• Nu raspundem de continuturile, informatiile etc.
descarcate din retea.
• Ocazional, e posibil ca pe ecran sa apara puncte negre sau luminoase.
Va rugam sa retineti ca acest lucru nu va afecta in nici un fel
nici una din caracteristicile sau din parametrii de performanta ai tel.
Proprietate intelectuala
In conformitate cu legea dreptului de autor, reproducerea,
modificarea si folosirea materialelor protejate de drepturi de
autor (muzica, imagini etc.) este permisa doar pentru uzul personal
sau privat. Daca utilizatorul nu detine un drept de autor mai
cuprinzator, sau daca nu a primit aprobare explicita din partea
titularului dreptului de autor sa reproduca, sa modifice sau sa utilizeze
o copie realizata prin reproducere sau modificare, in acest caz,
reproducerea, modificarea sau utilizarea materialului protejat de
drepturi de autor constituie o incalcare a legii dreptului de autor si
indreptateste titularul drepturilor respective la actiuni in pretentie.
Din acest motiv, evitati utilizarea ilegala a materialelor protejate
de drepturi de autor.
Windows este marca inregistrata a Microsoft Corporation
in Statele Unite si /sau alte tari.
Introducere 1
Powered by JBlend™ Copyright
Aplix Corporation. All rights reserved.
JBlend and all JBlend-based trademarks
and logos are trademarks or registered
trademarks of Aplix Corporation in Japan
and other countries.
Licensed by Inter Digital Technology Corporation under one
or more of the following United States Patents and/or their
domestic or foreign counterparts and other patents
pending, including U.S. Patents: 4,675,863: 4,779,262:
4,785,450 & 4,811,420.
T9 Text Input is licensed under one or more of the following:
U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928,
and 6,011,554; Australian Pat. No. 727539; Canadian Pat.
No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong
Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore
Pat. No. 51383; Euro. Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/
DK, FI, FR, IT, NL,PT.ES,SE,GB; Republic of Korea Pat.
Nos. KR201211B1 and KR226206B1; and additional
patents are pending worldwide.
®
is a registered trademark of HI
1997-2004
®
/Micro3D Edition™
2Introducere
Bluetooth is a trademark of the Bluetooth SIG, Inc.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sharp is
under license. Other trademarks and trade names are
those of their respective owners.
CP8 PATENT
Acest produs e licentiat in baza L icentei MPEG-4 Visual Patent
Portfolio de utilizare in scop person al si necomercial, care da dr eptul
consumatorului sa
MPEG-4 (“MPEG-4 Video”) si/sau
MPEG-4, care au fost codificate de un consumator implicat intr-o activitate personala si necomerciala si/sau care au fost obtinute de la un
furnizor autorizat de fisiere video. Licenta nu se acorda exp licit sau
implicit pt. nici o alta utilizare. Pentr u informatii suplimentare, contactati
MPEG LA, la adresa http://www.mpegla.com.
Acest produs e licentiat in baza Licentei MPEG-4 Systems Patent
Portfolio pt. codificare in conformitate cu Standardul MPEG- 4
Systems, cu mentiunea ca, in cazul in care codificarea vizeaza (i)
date stocate sau reproduse pe suport fizic, pt. care plata se face pt.
fiecare titlu in parte, si/sau (ii) date pt. care plata se face pt. fiecare titlu
in parte si care se transmit unui utilizator-final spre a fi stocate si/sau
utilizate permanent, va fi nevoie de o licenta aditionala si de plata unor
redevente suplimentare. O astfel de licenta suplimentara se poate
obtine de la MPEG LA, LLC.
Vezi http://www.mpegla.com pentru detalii suplimentare.
(i)
codifice fisiere video in conformitate cu Standardul
(ii)
sa decodifice fisiere video in format
Functii si servicii utile
Telefonul GX29 are urmatoarele functii:
• O camera digitala incorporata, pentru fotografii si
videoclipuri.
• O functia
• MMS (Servicii Mesagerie Multimedia) pentru
• Un browser WAP pentru accesarea informatiilor de
• Aplicatii
• Afisajul exterior (albastru), pt. verificarea rapida a
• Posta electronica (e-mail) pt. trimiterea mesajelor de pana la
• O functie de editare de melodii, care va permite sa
de mesagerie, pentru citirea si crearea
mesajelor (SMS).
personalizarea telefonului propriu.
pe Internetul mobil.
Java™. Puteti de descarca diverse aplicatii
Vodafone prin intermediul Internetului mobil.
informatiei din apelurile sau mesajele primite.
2000 de caractere si pt. primirea mesajelor cu fisiere atasate.
creati propriul dvs. ton de apel folosind cele 32 de
tonalitati disponibile.
• O functie de inregistrare audio pentru inregistrarea
si redarea clipurilor audio.
•O interfata wireless Bluetooth
®
pt. stabilirea contactelor si transmiterea datelor cu anumite dispozitive.
Puteti transmite imagini, sunete si video clipuri
utilizatorilor de telefoane cu profil OBEX.
• O functie de sincronizare a datelor, pt. sincronizarea
intrarilor din Agenda telefonica cu cele din
agenda,
utilizand Microsoft Outlook sau Outlook Express pe un PC.
Index ......................................................... 126
6 Tabla de materii
Telefonul Dvs.
Va rugam, verificati atent urmatoarele aspecte.
Pachetul trebuie sa includa:
• Telefon mobil GPRS 900/1800/1900
• Baterie Li-ion reincarcabila
• Incarcator CA
• Dispozitiv maini libere
•CD-ROM
•Ghidul utilizatorului
• Ghid de pornire rapida*
* (In unele zone, acest ghid nu se furnizeaza)
Accesorii optionale
• Baterie Li-ion de rezerva (XN-1BT30)
• Incarcator bricheta (XN-1CL30)
• Cablu USB pt. transmiterea datelor (XN-1DC30)
• Incarcator CA (XN-1QC30, XN-1QC31)
• Dispozitiv personal maini libere (XB-1ER20)
Este posibil ca in unele regiuni accesoriile mentionate
mai sus sa nu fie disponibile.
Pentru detalii, va rugam contactati distribuitorul.
Telefonul dvs. 7
Punere in functiune
1
2
3
4
5
6
7
8 Punere in functiune
10
11
12
13
14
8
9
15
16
17
18
19
20
1. Casca/Speaker
2. Taste de navigare (Taste-sageata)
Sageata sus/jos
a b
Sageata stanga:
c
Sageata dreapta:
Salvate, cu telefonul in regim de asteptare.
d
3. Stanga-jos ecranAExecuta functia afisata in partea
4. Tasta „Trimite”:DApeleaza sau preia apelurile,
5. Buton central:
e
(joystick)
Muta cursorul pt. selectarea
submeniurilor etc.
Afiseaza informatiile din Agenda,
cu telefonul in regim de asteptare (standby).
a si b indica aceste taste
in manualul de fata.
Afiseaza lista Aplicatiilor, cu
telefonul in regim de asteptare.
c
indica aceasta tasta in
manualul de fata.
Afiseaza lista de Fotografii
d indica aceasta tasta in
manualul de fata.
din stanga-jos a ecranului.
vizualizeaza registrul de apeluri,
cu telefonul in regim de asteptare.
Afiseaza Meniul Principal,
cu telefonul in regim de asteptare,
si executa functii.
6. Tasta MesagerieGTineti apasata aceasta tasta,
Vocala:
7. */Comutare:
P
8. Afisaj principal
9. Dreapta-jos ecran:C Executa functia afisata in par-
F
Inchis:
Deschis
10.Termina/
pt. a va conecta automat la
centrul de Mesagerie Vocala .
(Depinde de cartela SIM).
Serveste la selectarea unuia
din urmatoarele tipuri de caractere:
Abc, ABC, 123 si abc.
Tineti apasata aceasta tasta, in sub-
meniul “Introduceti textul”, pentru a
alege una din urmatoarele modalitati
de introducere a caracterelor: tastare
repetata / T9.
tea dreapta-jos a ecranului.
Serveste la accesarea serviciului "Vo-
dafone live!” prin deschiderea browser-
ului, cu telefonul in regim de asteptare.
Termina convorbirea, deschide si inchide telefonul.
11.Tastatura
Punere in functiune 9
12.#/Tasta Silentios:RSelecteaza simbolurile.
13.Microfon
14.Ecran extern
15.Conector “maini libere”
16.Conector extern:
17.Camera foto
18.Capac baterie
19.Antena incorporata: Atentie! Nu acoperiti
10 Punere in functiune
Tineti apasata tasta, in submeniul
“Introduceti textul”, pt. a selecta
limba de redactare a mesajului.
Mentineti apasata aceasta tasta, cu
telefonul in regim de asteptare,
pentru a alege, din submeniul
Profiluri, setarea Normal sau
Silentios.
Apasati e, apoi R cu telefonul
in regim de asteptare, pt. a activa
/ dezactiva functia Bluetooth.
Serveste la conectarea, dupa caz,
a incarcatorului sau a cablului de
date USB.
cu mana partea din spate-sus a
telefonului pe timpul functionarii
acestuia, deoarece aceasta ar putea
afecta functionarea antenei incorporate.
20.Taste laterale sus/jos:
V W
un submeniu la altul, ajusteaza volumul
sunetului in casca telefonului etc.
Deplaseaza cursorul de la
Inserarea cartelei SIM si a
bateriei
1. Trageti in jos capacul bateriei ().
1
2
3. Tineti bateria cu contactele metalice in jos, potriviti
prin glisare ghidajele de la partea superioara a bateriei
in fantele de ghidare , si fixati apoi bateria in
pozitie .
2
1
2. Inserati cartela SIM in locasul special prevazut.
SIM card
4. Puneti la loc capacul bateriei si fixati-l prin glisare
conform fig. de mai jos.
Nota
• Folositi numai cartele SIM 3V.
• Folositi ca accesoriu numai bateria
standard XN1BT30.
Punere in functiune 11
Scoaterea cartelei SIM si a bateriei
1. Inchideti telefonul si deconectati incarcatorul si
alte accesorii de la telefon. Deschideti capacul bateriei. ().
1
2
2. Ridicati bateria cu ajutorul protuberantei
laterale si detasati-o de telefon.
12 Punere in functiune
3. Apasati usor cartela SIM si extrageti-o din locasul
ei conform fig. de mai jos.
Reciclarea bateriei
Telefonul functioneaza cu baterie. Pentru protejarea mediului, va rugam cititi urmatoarele instructiuni privind
reciclarea bateriilor:
• Duceti bateria la cel mai apropiat centru de colectare a deseurilor,
distribuitor, sau serviciu de relatii clienti, in vederea reciclarii.
• Nu aruncati bateria in foc, apa sau la cosul de gunoi.
Incarcarea bateriei
Bateria se lasa la incarcat min. 2 ore, inainte de a
pune telefonul in functiune prima oara.
Utilizarea Incarcatorului
1. Scoateti capacul conectorului extern si conectati
incarcatorul la mufa exterioara de la baza
telefonului, apasand pe ambele laturi marcate cu
sageti. Cuplati incarcatorul la o priza de CA.
Pastrati capacul intr-un loc sigur, ca sa nu-l
pierdeti.
In timp ce telefonul se incarca, iconita care indica
starea bateriei () , situata in dreapta-sus a
ecranului, va arata starea bateriei pe parcursul
incarcarii.
Timpul standard de incarcare a bateriei: circa 2 ore.
Nota
• Timpul de incarcare poate sa difere in functie de
starea bateriei si de alte conditii. (vezi paragraful
“Baterie”, de la pag. 119).
Pentru decuplarea incarcatorului
Tineti apasate butoanele laterale ale incarcatorului si
extrageti incarcatorului din mufa exterioara a
telefonului.
2. Cand bateria s-a incarcat complet, iconita care indica
starea bateriei va afisa starea de baterie incarcata.
Scoateti incarcatorul din priza de curent, apoi scoateti
conectorul incarcatorului din telefon. Puneti capacul la loc.
Nota
• Nu folositi incarcatoare neagreate, deoarece acestea
pot cauza defectarea telefonului si, implicit, anularea
garantiei (pt. detalii, vezi paragraful “Baterie”, pag. 199).
Punere in functiune 13
Incarcarea bateriei cu incarcatorul de bricheta.
Incarcatorul de bricheta optional permite alimentarea
bateriei de la priza de bricheta a unui autoturism.
Indicator de nivel de incarcare
Nivelul de incarcare a bateriei este afisat in partea
din dreapta-sus a ecranului frontal si pe ecranul
extern.
Baterie descarcata
Cand bateria incepe sa se descarce, se declanseaza o
alarma si iconita care indica starea bateriei “”
se aprinde pe ecranul frontal si pe cel extern.
Daca, in timp ce folositi telefonul, auziti sunetul care va
anunta ca bateria se descarca, cuplati incarcatorul la telefon
cat mai repede posibil. Este posibil ca telefonul sa nu mai
functioneze normal, daca veti continua sa-l folositi in timp
ce bateria se descarca. Bateria va mai functiona aproximativ
5 minute, apoi telefonul se va inchide intrerupand convorbirea.
Indicatori baterieNivel de incarcare
Suficient de incarcata
Partial incarcata
Se recomanda incarcarea
Incarcati imediat
Baterie descarcata
14 Punere in functiune
Pornirea si oprirea telefonului
Pentru a porni telefonul, tineti apasata tasta F timp de
aprox. 2 secunde. Ecranul telefonului se va lumina indi-
cand faptul ca telefonul este in regim de asteptare (in standby).
Pentru a inchide telefonul, tineti apasata tasta F timp
de aprox. 2 secunde.
Introducerea codului PIN
In cazul in care codul PIN (Numarul de identificare personal)
este activat, va trebui sa introduceti codul PIN ori de cate ori
porniti telefonul. Pentru detalii despre setarea codului PIN,
vezi paragraful “Activarea/Dezactivarea Codului PIN”,
pag. 111.
1. Introduceti codul PIN
2. Apasati e.
Nota
• Daca introduceti gresit de trei ori consecutiv codul PIN,
cartela SIM se blocheaza. Vezi paragraful "Activare/
Dezactivare cod PIN", pag. 111.
Copierea Agendei telefonice de pe cartela SIM:
Cand introduceti prima data in telefon o cartela
SIM, pe care ati mai folosit-o anterior, si porniti
aplicatia Agenda telefonica, veti fi intrebat daca
doriti sa copiati Agenda din memoria cartelei SIM.
Urmati instructiunile de pe ecran, sau executati
operatiunea mai tarziu din meniul Agenda, astfel:
“Manager apeluri” “Agenda”
“Avansat” → “Copiaza toate datele”
→
[Optiuni] →
1. Selectati optiunea "De pe SIM in Telefon".
INDICATORI AFISAJ (ECRAN FRONTAL)
Indicatori
de stare
Tasta
Stanga-jos
ecran
Tasta
Dreapta-jos ecran
Buton central
Punere in functiune 15
Indicatori de stare
1. / : Intensitatea semnalului receptionat/
in afara ariei de acoperire
//:
GPRS in aria de acoperire si activat/
roaming in afara retelei /GPRS in aria
de acoperire, activat si roaming
2. : Intrare apel
3. : Apel in curs
4. / : CSD/GPRS in curs
5. : Comunicare fax in curs
6. : Functia “Deviere” (p.102) setata pe “Toate apelurile”
7. / : Pagina WAP securizata afisata
8. / : Alerta mesaje scrise [necitite/casuta
postala plina]
9. / : Alerta mesaje multimedia [necitite/
casuta postala plina]
10. / : Alerte e-mail [necitite/casuta postala plina]
Toate aplicatiile se acceseaza din Meniul principal. Pt.
deschiderea Meniului principal, apasati (e) butonul
central (joystick) , cu telefonul in regim de asteptare.
Pt. lansarea aplicatiilor, va trebui sa parcurgeti submeniurile
telefonului si sa selectati aplicatia dorita. Pt. a selecta un
submeniu (marcat intre ghilimele), miscati cursorul cu
a, b, c si d, si apasati e pentru a activa optiunea
dorita.
In anumite cazuri, va trebui sa apasati una din tastele
soft [ilustrate intre paranteze patrate], situate in
stanga-jos si, respectiv, in dreapta-jos a ecranului.
Apasati tasta soft corespunzatoare (A or C).
Pt. a reveni la afisajul anterior, apasati tasta soft din dreptul indicatiei «Inapoi». Pt. a inchide Meniul principal,
apasati tasta soft din dreapta, de sub indicatia «Iesire».
Fiecare sectiune din Ghidul de Utilizare incepe cu o lista de
optiuni pe care va trebui sa le selectati in ordine (afisate cu
caractere cursive), inainte de a trece la procedurile descrise mai
jos. Selectati fiecare optiune, pt. a trece la urmatorul set de
optiuni din care urmeaza sa alegeti. Deschideti optiunile de la
fiecare subsectiune, dupa ce le-ati deschis pe cele listate
la sectiunea principala. Exemplu:
“Manager apeluri” → “Agenda” → [Optiuni] →
“
Avansat”
18 Functii de navigare
Functii Apelare
Apelare
1. Introduceti prefixul si numarul de telefon apelat si
apasati D pentru conectare.
Daca numarul introdus este gresit, apasati [Sterge]
pentru a sterge numarul din stanga cursorului.
Apeluri de urgenta
1. Tasati 112 (numar de urgenta international) si
apasati D 1.pentru conectare.
Nota
• Apelurile de urgenta nu sunt disponibile in toate re-
telele de telefonie mobila, atunci cand anumite servicii de retea si/sau functii ale telefonului sunt in functiune.
Contactati operatorul de retea, pt. informatii suplimentare.
• Acest Numar de urgenta poate fi utilizat, de regula,
pt. a initia apeluri de urgenta in orice tara, cu sau
fara cartela SIM introdusa in telefon, daca sunteti
in aria de acoperire a unei retele GSM.
Apeluri internationale
1. Tineti apasata tasta Q pana cand apare pe ecran
semnul „+” (prefix apel international).
2. Introduceti codul de tara urmat de prefix (fara
cifra 0), numarul de telefon apelat si apasati tasta
D pentru conectare.
Apelare rapida
Puteti selecta pana la 8 numere de telefon din Agenda dvs.
telefonica (salvata in telefon si pe SIM), pt. apelare rapida. Puteti
apela nr. respective apasand tastele numerice (H la O).
Pentru detalii privind Lista numerelor cu apelare rapida,
vezi cap. „Lista Numerelor cu apelare rapida”, pag. 36.
1. Pt. apelarea unui nr. folosind optiunea „apelare rapida”,
tineti apasata oricare din tastele numerice (H la O).
Numarul de telefon salvat in Lista de numere cu
apelare rapida va fi, astfel, apelat.
Functii apelare 19
Reapelare
Puteti reapela numere din Registrul de apeluri. Selectati
fie o categorie specifica, sau „Toate apelurile”. O categorie
specifica contine pana la 10 numere, iar optiunea „Toate
Apelurile” contine pana la 30 de numere.
1. Apasati D, cu telefonul in stare de asteptare.
2. Apasati c sau d pentru a opta intre „Toate
apelurile” „Numere formate”, „Apeluri Pierdute”
si „Apeluri receptionate”.
3. Selectati nr. de telefon pe care doriti sa-l apelati.
4. Apasati Dpentru reapelare.
Reapelare automata
Aceasta optiune va permite sa reapelati automat nr.,
in cazul in care prima incercare de apelare esueaza
pentru ca numarul format prezinta ocupat.
Daca doriti sa opriti reapelarea, apasati F sau [Termina].
Setarea functiei de reapelare automata
“Setari”
→
1. Selectati “Activat” sau “Dezactivat”.
Nota
• Cand primiti un apel, functia Reapelare
• Reapelarea automata nu este disponibila pentru
20 Functii apelare
“Setare Apeluri” → “Reapelare automata”
automata se intrerupe.
apelurile fax sau apelurile date.
Preluarea apelului
La primirea unui apel, telefonul suna.
1. Apasati D, e sau [Raspunde] pt. a raspunde apelului
Sau apasati orice tasta, cu exceptia tastei F si
[Ocupat] , daca aveti activata functia “Raspuns
cu orice tasta”. Setati functia Raspuns cu orice tasta,
din Profiluri (p. 98).
Indicatii utile
• Cand accesoriul maini libere (optional) este
conectat la telefon, puteti raspunde apelurilor
apasand buton Raspunde.
• Daca ati cumparat serviciul Identificare Apelant
(CLI) si reteaua apelantului afiseaza nr. acestuia,
numarul apelantului apare pe ecran. Daca numele
si numarul apelantului sunt salvate in Agenda dvs.
telefonica, atunci numele si numarul de telefon
respective vor aparea pe ecranul telefonului.
• Daca numarul este restrictionat, pe ecran va aparea
cuvantul „Restrictionat”.
• Cand primiti un apel de la o persoana a carei
imagine figureaza in Agenda dvs. telefonica,
ecranul va afisa, pe rand, mesajul „intrare apel”
si fotografia apelantului.
Respingerea apelurilor intrate
1. Apasati F sau tineti apasata tasta sus-jos din
lateralul telefonului in timp ce telefonul suna,
pentru a respinge apelul, daca nu doriti sa raspundeti.
Pt. a anunta apelantul ca nu sunteti disponibil
1. Apasati [Ocupat] in timp ce telefonul suna, pentru
a transmite un ton de ocupat apelantului,
instiintandu-l, astfel, ca nu puteti raspunde la telefon.
Functii accesibile in timpul unui apel
Telefonul dvs. are functii suplimentare disponibile in
timpul unui apel in curs.
Reglarea volumului sunetului in casca telefonului
In timpul convorbirii puteti ajusta volumul sunetului din casca
tel. (si a sonorului dispozitivului maini libere, daca e cazul).
1. In timpul convorbirii, apasati tasta laterala sus-jos,
pt. a ajunge la optiunea „Volumul Sunetului”.
2. Apasati tasta laterala-sus (saua/d) pt. a mari
volumul sunetului sau apasati tasta laterala-jos (sau
b/c) pentru a micscora volumul sunetului.
Aveti la dispozitie cinci niveluri de sunet (de la 1 la 5).
3. Apasati e cand sunetul atinge volumul dorit.
Telefonul revine automat la ecranul „apel in curs”,
daca nu il folositi.
Functii apelare 21
Retinerea apelului
Aceasta functie va permite sa gestionati simultan doua
apeluri. Daca doriti sa initiati un apel nou in timp ce
vorbiti la telefon cu cineva, puteti suspenda temporar
convorbirea in curs si sa apelati o alta persoana.
Initierea unui apel nou in timpul unei convorbiri in curs
1. In timp ce vorbiti la telefon, apasati [Optiuni].
2. Selectati „Retine apelul”
Convorbirea in curs va fi suspendata.
Pentru a recupera apelul suspendat, apasati
[Optiuni] si selectati „Recupereaza”.
3. Tastati celalalt nr. de telefon pe care doriti sa-l
apelati, apoi apasati D.
Indicatii utile
• O alta modalitate de a apela un alt numar de telefon
in timp ce sunteti deja angajat intr-o convorbire
telefonica, este sa tastati direct numarul dorit,
fara sa mai parcurgeti pasii 1 si 2 de mai sus.
22 Functii apelare
Apel in asteptare
Acest serviciu va anunta ca aveti un nou apel in timp ce
sunteti angajat deja intr-o convorbire telefonica.
1. In timpul convorbirii, apasati [Optiuni] si selectati „Suspen-
dare&Raspuns”, pt. a raspunde celui de-al doilea apel intrat.
Primul apel se suspenda, astfel ca puteti vorbi cu cel
de-al doilea apelant.
2. Apasati pe [Optiuni] si selectati „Comutare apeluri”,
pentru a trece de la un apel la celalalt.
3. Apasati [Optiuni] si selectati „Deblocare apel”, pt. a
termina apelul in curs si a reveni la apelul suspendat.
Nota
• Trebuie sa setati functia "Apel in asteptare" la pozitia
"Activat", daca doriti sa folositi serviciul (p. 103).
• Serviciul "Apel in asteptare" nu este disponibil in toate
retelele. Contactati operatorul de retea pentru
informatii suplimentare.
• Daca nu doriti sa raspundeti celui de-al doilea apel,
apasati pe [Ocupat] sau apasati [Optiuni] si selectati
"Ocupat" sau "Respinge", la pasul nr. 1. Daca selectati
"Respinge", registrul de apeluri va salva cel de-al
doilea apel ca apel pierdut.
Accesarea Meniului SMS in timpul unei convorbiri
1. In timpul unei convorbiri telefonice, apasati [Optiuni] si selectati
„Text”. Pe ecran vor aparea, pe rand, urmatoarele optiuni:
„Scrieti mesaje” (pt. compunerea unui mesaj text), „Curier
intrari”, „Curier iesiri” si „Dosarele mele” (pt. accesarea acestor
dosare). Pt. detalii despre SMS, vezi paragraful „Text (SMS”),
Apel in conferinta (teleconferinta)
Apelul in conferinta este convorbirea telefonica in care
sunt angajati mai mult de 2 participanti. Puteti include
max. 5 participanti intr-un apel in conferinta.
Pentru a initia un apel in conferinta:
Pt. a initia o conferinta telefonica, este necesar sa aveti
simultan un apel in curs si unul suspendat (retinut):
pag. 53.
1. In timpul unei convorbiri, apasati [Optiuni] si alegeti
„Mai multi participanti”, pt. a raspunde la al doilea apel.
2. Selectati „Apel in conferinta”.
3. Apasati Fpt. terminarea apelului in conferinta.
Nota
• Este posibil ca nu toate retele sa ofere acest
serviciu. Contactati operatorul de retea, pentru
mai multe informatii.
• Aveti mai multe optiuni pentru Apelul in conferinta,
la pasul numarul 2:
• Pt. a pune toti participantii in regim de asteptare,
selectati „Toti participantii in asteptare”.
• Pt. a pune toti participantii in asteptare, mai putin
pe unul din participanti, alegeti „In particular”.
• Pt. a termina convorbirea cu toti participantii,
selectati „Deconecteaza toti participantii”.
• Pt. a va deconecta de la apelul in conferinta per-
mitand, in acelasi timp, celorlalti participanti sa
continue sa converseze intre ei, alegeti „Transfer”.
• Pt. a decupla un participant si a continua
conferinta cu restul participantilor, selectati
„Excludere”.
• Pt. a respinge antrenarea altor participanti in
conferinta aflata in curs, selectati „Respinge”,
sau activati ton de ocupat alegand optiunea „Ocupat”.
Functii apelare 23
Pentru a adauga noi participanti la conferinta:
1. Apasati [Optiuni] si selectati “Apeleaza”.
2. Introduceti numarul pe care doriti sa-l includeti
in conferinta telefonica si apasati D pt. apelare.
3. Apasati [Optiuni] si alegeti “Mai multi participanti”.
4. Selectati "Apel in conferinta", pt. a include numarul
nou apelat in conferinta telefonica. Daca doriti sa
adaugati si alti participanti, repetati pasii de la 1 la 4.
Pt. a termina convorbirea cu un participant la conferinta:
1. In timpul conferintei, selectati persoana pe care doriti
sa o deconectati de la apelul in conferinta.
2. Apasati [Optiuni] si selectati “Deconecteaza apelul”.
24 Functii apelare
Pentru o convorbire in particular cu unul dintre
participanti :
Daca doriti sa aveti o conversatie privata cu unul din
participanti, selectati participantul respectiv din lista de
participanti si puneti pe ceilalti in regim de asteptare.
1. In timpul conferintei telefonice, selectati persoana
cu care doriti sa discutati in particular.
2. Apasati [Optiuni] si selectati "Mai multi participanti".
3. Selectati "In particular".
4. Dupa ce ati terminat conversatia privata, apasati
[Optiuni] si selectati "Mai multi participanti".
5. Selectati "Apel in conferinta" pentru a reveni la
conferinta telefonica de grup.
Inchiderea microfonului
1. In timpul convorbirii telefonice apasati [Microfon oprit]
pt. a inchide microfonul. Pt. a deschide microfonul
apasati [Microfon pornit].
Introducerea semnelor
Cand introduceti semne pentru a opera intrari in
Agenda telefonica, a compune mesaje text sau mesaje
multimedia etc., apasati tastele corespunzatoare.
Pentru metoda tastare repetata, apasati fiecare tasta in
parte pana apare pe ecran semnul dorit. Exemplu: apasati H
o data, pentru litera "A", sau de doua ori, pentru litera "B".
Tabelul semnelor
Prin apasare pe fiecare din tastele din tabelul de mai jos,
caracterele se deruleaza in ordinea prezentata in tabel.
Ordinea variaza in functie de limba selectata.
Sistemul englezesc
Upper Case
Key
Characters
. (full-stop) , (comma) - (hyphen) ? !
G
’ (apostrophe) @ :1
ABC2abc22
H
DEF3def33
I
GHI4ghi44
J
JKL5jkl55
K
MNO6mno66
L
Lower Case
Characters
Numeric
1
Upper Case
Key
Characters
PQRS7pqrs77
M
TUV8tuv88
N
WXYZ9wxyz99
O
(space)+ = < > € £ $ ¥ % &00
Q
Switches character case among four modes:
P
Abc, ABC, 123 and abc.
.,?!:;-+#*
@' '' ( ) _&€£$
%/ ˜<>§= \ | ¥
¿¡^[ ]{ }¤ÅÄ
R
ЖеджаЗЙий м
СсЦШцштЯЬь
щ ∆ΦΓΛΩΠΨΣΘΞ (space) ↵
G-O
P
R
:QTineti apasata tasta pentru scrierea cifrelor
de la 0 la 9.
: Tineti apasata tasta pt. a alege intre tastarea
repetata si scrierea cu Metoda T9.
: Tineti apasata tasta pana apare pe ecran
optiunea „Selectati limba”
Lower Case
Characters
Introducerea semnelor 25
Numeric
Alegerea limbii de redactare
Puteti alege limba de redactare a textului, din
submeniul „Introduceti textul”.
1. Din submeniul „Introduceti textul”, apasati [Optiuni].
2. Selectati „Limba de redactare”
Daca limba de redactare a textului nu apare afisata,
alegeti „Optiuni text” si apoi „Limba intrare”.
3. Alegeti limba dorita.
Indicatie:
• Puteti sa tineti apasata tasta R , in locul pasilor 1
si 2, pt. ca pe ecran sa apara indicatia „Selectati limba”.
Schimbarea metodei de redactare a textului
Metoda T9
Metoda T9 de redactare a textelor constituie o cale
mai rapida si mai facila de redactare a textelor.
1. Din submeniul „Introduceti textul”, tineti apasat P
pentru a intra in modul de redactare T9.
2. Apasati [Optiuni].
3. Selectati „Metoda de redactare”
Daca „Metoda de redactare” nu apare afisata,
alegeti „Optiuni text” si apoi „Metoda de redactare”.
4. Alegeti modul de redactare (Abc, ABC, abc, 123).
26 Introducerea semnelor
5. Apasati fiecare litera o data, pt. a scrie litera
dorita de pe tasta respectiva.
Ex.: pt. cuvantul „How”, apasati J L O.
6. Daca cuvantul afisat nu este cel dorit, apasati a
sau b 6.pana cand ajungeti la cuvantul cautat.
7. Apasati e pentru a selecta cuvantul dorit.
Nota
• Daca la pasul nr. 6 pe ecran nu apare cuvantul dorit,
reintroduceti cuvantul corect, dar numai dupa ce ati
trecut la metoda de redactare prin tastari multiple.
Indicatie utila:
• Daca, in loc sa urmati pasul 7, apasati Q , puteti
ntroduce un spatiu dupa cuvantul selectat.
Simboluri si semne de punctuatie
1. De pe ecranul „Introduceti textul”, apasati [Optiuni].
2. Selectati „Adauga simbol”.
Daca indicatia „Adauga simbol” nu apare pe ecran,
selectati „Optiuni text” si apoi „Adauga simbol”.
3. Selectati simbolul dorit.
Dictionarul meu
Puteti crea propria dvs. lista de cuvinte, pt. metoda T9:
1. De pe ecranul „Introduceti textul”, in regim de
redactare T9, apasati [Optiuni]
2. Selectati „Dictionarul meu”.
Daca „Dictionarul meu” nu apare pe ecran, alegeti
„Optiuni text” si selectati „Dictionarul meu”.
3. Selectati „Adauga cuvant nou” si introduceti cuvantul nou.
Pentru editarea unui cuvant din lista:
1. Din ecranul „Introduceti textul”, folosind metoda
T9, apasati [Optiuni].
2. Selectati „Dictionarul meu”.
Daca „Dictionarul meu” nu apare pe ecran, alegeti
„Optiuni text” si apoi „Dictionarul meu”.
3. Evidentiati cuvantul dorit.
4. Apasati [Optiuni] si selectati „Editeaza”.
5. Modificati cuvantul.
Indicatii utile:
• Puteti parcurge urmatorii pasi, pt. a inregistra un
cuvant nou in lista, cand redactati textul cu metoda T9.
1. Introduceti, in regim T9, cuvantul (sau o parte din
cuvantul) pe care doriti sa-l inregistrati.
2. Apasati [Optiuni].
3. Selectati "Dictionarul meu"
Daca "Dictionarul meu" nu apare pe ecran,
alegeti "Optiuni text", apoi "Dictionarul meu".
4. Modificati cuvantul.
Utilizarea sabloanelor
Puteti folosi propozitiile preinregistrate la optiunea
„Sabloane”, atunci cand doriti sa redactati un text.
Pt. detalii despre crearea textelor-sablon, vezi
„Adaugarea textelor-sablon noi", de la pag. 71.
1. De pe ecranul „Introduceti textul”, deplasati cursorul
in punctul in care doriti sa inserati sablonul.
2. Apasati pe [Optiuni].
3. Selectati „Adauga sablon”.
Daca indicatia „Adauga sablon” nu apare pe
ecran, selectati „Optiuni text” si apoi
„Adauga sablon”.
4. Selectati sablonul dorit.
Textul-sablon va aparea inserat.
Introducerea semnelor 27
Utilizarea meniului
Accesarea aplicatiilor
1. Apasati e in regim de asteptare.
Ecranul va afisa meniul principal.
2. Navigati sus/jos/dreapta/stanga, pt. a alege submeniul
3. Apasati ept. a accesa
28 Utilizarea meniului
functia dorita.
dorit.
Taste de accesare rapida
Puteti scurta accesul la submeniurile afisate pe ecran apasand e
si pe tastele marcate cu cifre, corespunzatoare numerotarii
meniurilor din meniul principal. Vezi tabelul de mai jos.
Tastele de accesare rapida sunt mentionate in titlurile capitolelor
corespunzatoare din acest manual, de exemplu: „M 9-7”.
Exemplu: Pt. accesarea submeniului „Limba”:
Nota
• Tastele de accesare rapida functioneaza doar pentru
Cu ajutorul tastelor de accesare rapida
Apasati e O M.
primele trei niveluri de meniu.
Lista Functiilor din Meniu
Nr. Meniu /
Meniu principal
1 Jocuri&Altele 1 Aplicatii
2
Browser 1 Vodafone live!
Organizator
3
4 Mesaje 1
Nr. Meniu /
Submeniul 1
2 Protector de ecran
3
Mai multe jocuri
4 Setari
5 Informatii
2 Jocuri
3 Tonuri de apel
4 Imagini
5 Stiri
6 Sport
7
Gaseste
8 Chat
9 Cauta
1 Aplicatii SIM*
2 Alarme
3 Calculator
4
Reportofon
5 Editor melodii
jutor telefon
6 A
Creati mesaj
2 M
MS
3
SMS
-mail
4 E
5 Album media
Mesagerie vocala
6
senger
7 Mes
8 Transmisi
Area Info
9
Java™
e celula
Nr. Meniu /
Meniu principal
5 Camera 1 Fotografiati
6
Galerie 1 Galerie Imagini
7
Agenda
Manager apeluri 1 Agenda telefon
8
9 Setari 1 Conectare
2
Inregistrare video
Galerie Java
2
Galerie sunete
3
Galerie video
4
Sabloane text
5
6
Marcaje
7
Stare memorie
2 Registru apel
Lista apelare rapida
3
4 Numerele mele
Durata apeluri
5
6 Contor date
7
Cost apeluri*
8 Numere servicii*
2 Profile
3 Afisaj
4 Sunet
5 Setari apel
6 Data & Ora
7 Limba
8
Setari retea
ecuritate
9 S
0 Resetare generala
* Depinde de continutul cartelei SIM.
Utilizarea meniului 29
Nr. Meniu /
Submeniul 1
Nota privind indicatiile din meniu referitoare la
serviciul Carti Postale si serviciul Album Media :
• Indicatiile din meniu, pentru serviciile Carti postale
si Album Media, difera in Anglia fata de cele din
Irlanda:
Indicatii
in Ghidul
Utilizatorului
“Carte postala” “live! Postcard” (nu exista)
Format carte postala “As live! Postcard” (nu exista)
“Stat/Provincie” “County” “Stat/Provincie”
“Album Media” “live! Studio” “Album Media”
“In Album” “To live! Studio” “In Album”
Indicatii in
Anglia
Indicatii
in Romania
30 Utilizarea meniului
Agenda telefon
Puteti salva numerele de telefon si adresele e-mail
ale prietenilor, familiei, colegilor dvs., in Agenda
telefonica.
In functie de dimensiunea inregistrarii in Agenda,
telefonul dvs. poate salva pana la 640 de intrari. In
agenda telefonica puteti salva urmatoarele informatii:
Informatii salvate in memoria telefonului
Prenumele
Numele
Tel. Mobil
Tel. Acasa
Tel. Birou
Adresa e-mail personala
Adresa e-mail birou
Grup
Adresa (strada&nr., Codul postal, Orasul,
Statul/Provincia, Tara)
Note
(M 8-1)
Informatii salvate in memoria cartelei SIM
Nume: Numarul de caractere care pot fi
Telefon: pana la 40 de cifre
Folosind functia Bluetooth , puteti transfera informatii din
Agenda dvs. telefonica catre un PC, pt. accesarea partajata
a informatiilor respective.
salvate difera in functie de tipul
de cartela SIM.
Puteti alege intre memoria telefonului sau memoria
SIM, atunci cand salvati o inregistrare noua. Pentru a
opta pentru una sau alta din cele doua memorii, vezi
capitolul „Selectarea memoriei de stocare”, pag. 31.
Cantitatea de numere de telefon pe care o puteti salva
in cartela SIM depinde de capacitatea cartelei.
Contactati operatorul de retea, pentru detalii.
“Manager apeluri”
“Adaugati nou”
Daca selectati optiunea „Alege inainte de salvare” pt.
a alege memoria dorita, puteti opta intre a salva “In
telefon” sau “pe SIM”.
1. Selectati campul pe care doriti sa-l completati si
introduceti informatiile relevante.
2. Apasati [Salveaza].
Indicatie utila:
• Pt. a crea o noua intrare, trebuie sa completati cel putin
un camp. Daca operati o noua intrare in memoria
cartelei SIM, trebuie sa introduceti un numar de telefon.
32 Agenda telefon
→
“Agenda telefon” →
Asocierea imaginilor miniatura la inregistrari din Agenda
“Manager apeluri” → “Agenda telefon”
1. Alegeti numarul de telefon dorit din agenda.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Editeaza/Adauga detalii”.
3. Apasati [Optiuni] si selectati „Imagine”.
4. Selectati imaginea dorita.
5. Apasati [Salveaza], cand ati terminat.
Nota
• Adaugarea unei imagini miniaturale este posibila numai
pentru inregistrarile salvate in memoria telefonului.
• Din Agenda telefonica, selectati inregistrarea care are
asociata o miniatura si, daca doriti s-o schimbati sau
s-o stergeti, selectati „Schimba” sau „Sterge”, dupa pasul 3.
• Daca stergeti o imagine din „Imagini salvate”, se
sterge automat si miniatura care corespunde imaginii
respective.
Copierea datelor din Agenda telefonica
de pe cartela SIM pe telefon si invers
• Cand introduceti pentru prima oara cartela SIM in
telefon si porniti aplicatia Agenda telefonica, va
aparea automat ecranul de confirmare si veti fi
intrebat daca doriti sau nu sa efectuati copierea.
Numarul total de intrari din Agenda telefonica,
care urmeaza a fi copiate, depinde de capacitatea
cartelei SIM.
→
Copierea unei singure inregistrari din memoria
telefonului pe cartela SIM
“Manager apeluri”
→
“Agenda telefon”
1. Selectati inregistrarea dorita.
2. Evidentiati numarul de telefon dorit.
3. Apasati [Optiuni] si selectati „Copiaza pe SIM”.
Gasirea numelui si a numarului
“Manager apeluri” → “Agenda telefon”
1. Tastati primele litere ale numelui cautat.
Rezultatele cautarii apar afisate in ordine alfabetica.
Indicatii utile:
• Puteti opta pentru salvarea Contactelor in
„Memoria telefonului” „In memoria cartelei SIM”
sau „In ambele”, inainte de cautare.
• Pentru vizualizarea detaliilor asociate inregistrarii
respective, ca, de exemplu, adresa, selectati
inregistrarea dorita, apasati [Optiuni] si selectati
„Vizualizeaza”.
Agenda telefon 33
Formarea numerelor din Agenda telefonica
“Manager apeluri” → “Agenda telefon”
1. Evidentiati inregistrarea dorita si apasati D.
Indicatii utile:
• Daca pentru o inregistrare aveti mai multe numere
de telefon salvate, selectati numarul dorit, dupa pasul
nr. 1, si apasati D. Mai puteti forma numarul respectiv
apasand tasta numerica corespunzatoare pozitiei pe care
o ocupa inregistrarea in lista dvs. de persoane de contact.
• O alta posibilitate este sa formati nr. de telefon, din
optiunea „Afiseaza detaliile” a functiei Agenda telefonica.
De la „Afiseaza detaliile” alegeti nr. de tel. dorit si apasati D.
1. Selectati campul pe care doriti sa-l editati, si
modificati informatiile.
2. Apasati [Salveaza], cand ati terminat.
34 Agenda telefon
Stergerea inregistrarilor din Agenda
Stergerea tuturor datelor din Agenda telefonica
“Manager apeluri”
[Optiuni]
1. Introduceti codul telefonului dvs.
2. Selectati „Inregistrari salvate in memoria tel.” sau „Inre-
gistrari salvate pe cartela SIM”.Codul din fabricate al
telefonului este „0000”. Pt. detalii privind schimbarea codului telefonului, vezi „Schimbarea codului telefonului”,
Stergerea unei inregistrari din Agenda
“Manager apeluri”
1. Evidentiati numarul dorit.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Sterge”.
→
→
“Agenda telefon” →
“Avansat” → “Sterge toate inregistrarile”
p. 112.
→
“Agenda telefon”
Vizualizare grup
Puteti seta pictograme de grup (icons), cand salvati nr. de tel. in
Agenda, pt. a detecta si edita mai usor un grup de persoane.
“” va aparea in dreptul grupului selectat. Pentru
anulare, selectati grupul inca o data (bifa din casuta
va disparea).
Nota
• Acest meniu este disponibil numai daca optiunea salvare
contacte este setata pe „In memoria telefonului”.
Indicatie utila:
• Apasati [Optiuni] si selectati „Doar acest grup”,
pt. a vizualiza numai grupul selectat, sau „Selectati
tot”, pentru a vizualiza toate grupurile.
Apel al grupului
Puteti seta diferite sunete de apel pentru fiecare grup.
Telefonul este setat din fabrica cu optiunea „Grupuri”
dezactivata. Daca nu fixati un sunet de apel de grup,
telefonul va reda tonul de apel predefinit in meniul „Setari”.
Puteti seta max. 8 nr. de tel. in lista numerelor
cu apelare rapida (p. 88).
Setarea contactelor din Agenda in lista
numerelor cu apelare rapida
“Manager apeluri” → “Agenda telefon”
1. Selectati inregistrarea dorita.
2. Evidentiati numarul de telefon dorit.
3. Apasati [Optiuni] si alegeti „Adauga la apelare rapida”.
4. Selectati numarul dorit din lista.
Indicatii utile:
• Tastele cu noua cifre corespund numerelor din lista.
• Pentru vizualizarea listei de numere cu apelare
rapida, vezi pag. 88.
Expedierea unei inregistrari din Agenda
“Manager apeluri” → “Agenda telefon”
1. Evidentiati inregistrarea dorita.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Trimitere destinatar”.
3. Selectati „Prin Bluetooth”.
Pentru „Prin Bluetooth”
Telefonul incepe sa caute dispozitive dotate cu
Bluetooth, de pe o arie de 10 metri.
Cand detecteaza un astfel de aparat, ecranul afiseaza
aparatele detectate, permitand selectarea celui dorit.
Atunci puteti stabili conexiunea si expedia inregistrarea.
Nota
• Trebuie sa tastati codul de acces (passcode), cand stabiliti
pt. prima oara contactul cu un anume dispozitiv dotat cu
Bluetooth, exceptand cazul in care optiunea „Autentificare” (vezi pag. 92) este setata in pozitia „Dezactivat”.
Indicatii utile:
• Puteti expedia propria carte de vizita din Agenda
telefon. Evidentiati optiunea „Cartea mea de
vizita”, la pasul 1. Pentru detalii despre stocarea
datelor dvs. personale in „Cartea mea de vizita”,
vezi cap. „Inregistrarea datelor personale in
Agenda telefonica”, de la pag, 38.
Primirea unei inregistrari din Agenda
Cand tel. primeste o inregistrare dintr-o Agenda telefonica,
vi se cere sa acceptati sau sa respingeti inregistrarea respectiva.
1. Apasati [Da]
Nr. de telefon primit se inregistreaza in Agenda dvs.
telefonica. Apasati [Nu] pentru a respinge inregistrarea.
Indicatii utile:
• Pentru detalii despre setarile functiei Bluetooth,
vezi cap. „Conectivitate”, pag, 90.
Agenda telefon 37
Inregistrarea datelor personale in Agenda
telefon
Puteti salva datele dvs. personale in Agenda telefonica.
“
Manager apeluri”
“Carte de vizita”
→
“Agenda telefon” →
1. Apasati [Optiuni] si selectati „Editeaza/Adauga detalii”.
2. Selecteaza campul pe care doriti sa-l completati,
si introduceti datele respective.
3. Apasati [Salveaza], cand ati terminat.
38 Agenda telefon
Apelarea serviciilor telefonice
Anumite cartele SIM contin numere de apelare a
serviciilor telefonice. Contactati furnizorul cartelei dvs.
SIM, pt. mai multe informatii. Pe ecranul „Manager apeluri” apare afisata optiunea „Numere servicii”, in josul
listei.
“Manager apeluri”
1. Selectati „Numere servicii”
2. Selectati numarul serviciului pe care doriti sa-l apelati.
Indicatii utile:
• In cazul in care cartea SIM contine doar un nr. de serviciu,
puteti apela nr. respectiv, la pasul nr. 1, apasand pe e.
• Daca in cartela SIM nu este stocat nici un astfel de
numar, acest meniu nu apare afisat.
Camera
Telefonul dvs. are incorporata o camera foto digitala.
Aceasta va permite sa faceti si sa trimiteti fotografii
sau carti postale de oriunde v-ati afla.
Efectuarea fotografiilor
Activati aparatul de fotografiat al telefonului, pentru a
face o fotografie. Fotografiile se salveaza in Imaginile
Mele, in format JPEG, in urmatoarele dimensiuni:
1. Apasati e sau pe tasta laterala-jos, pt. a fotografia.
Aparatul va emite un sunet si pe ecran apare imaginea
fotografiata. Apasati [Anuleaza], pt. refacerea fotografiei.
2. Apasati [Salveaza].
Pe ecran apare optiunea „Salvati (nume fisier) in
Dosarele mele...” si fotografia este salvata.
3. Apasati F pt. a reveni in regimul de asteptare.
Indicator de capacitate de fotografiere:
123: Arata cate fotografii mai puteti
Indicatii utile:
• Daca doriti sa trimiteti o imagine asociata unui mesaj mul-
timedia, dupa ce ati efectuat fotografia, apasati e inainte
de pasul 2. Dupa aceea, selectati „Multimedia” sau „Ilustrata”. (serviciul Carti Postale nu este oferit de toti furnizorii de servicii. Va rugam, contactati furnizorul de servicii,
pt. alte informatii.). E posibil ca mesajele MMS de mari dimensiuni sa reduca dimensiunea foto. atasata mesajului.
Ecran panoramic (full-screen)
Imaginea de previzualizare poate fi afisata pe tot
ecranul.
“Camera”
“VizualizareIntegrala”
1. Selectati „Activat” sau „Dezactivat”.
Indicatia [Optiuni] nu apare afisata, daca este selectata
pozitia „Activat”. Apasati tasta A pentru meniul optiuni.
Nota
• Daca „Dimensiunea fotografiei” este fixata la dimensiunea
„S” (mica), nu veti putea folosi ecranul panoramic.
Indicatii utile:
• Puteti, de asemenea, activa sau dezactiva regimul
„ecran panoramic” apasand tasta Q.
efectua.
→
“Fotografiati” → [Optiuni]
→
Camera39
Utilizarea transfocatorului
Apasati c sau d pt. a modifica procentul de focalizare.
Indicatori procente de focalizare:
: Marire
Nota
• Cand „Dimensiunea fotografiei” e fixata la „S” (mica),
transfocatorul are 3 factori de amplificare a imaginii (x1, x2, x4).
• Cand „Dimensiunea fotografiei” e fixata la „M” (medie),
transfocatorul are 2 factori de amplificare a imaginii (x1, x2).
• E posibil ca pe imagine sa apara dungi verticale, din cauza sur-
sei de lumina. Schimbati modul antireflex, pt. a rectifica imaginea.
• Camera foto digitata are un senzor C-MOS. Desi
aceasta camera foto este fabricata la cele mai inalte
standarde, se poate intampla ca unele fotografii sa
fie prea luminoase sau prea intunecate.
• Daca telefonul a stat mult timp langa o sursa de
caldura inainte de a face sau de a inregistra o fotografie, calitatea imaginii ar putea fi afectata negativ.
Memorie insuficienta
Cand nr. de fotografii pe care le puteti efectua ajunge la
maximum 3, indicatorul din stanga-sus a ecranului, se
inroseste. (Numarul maxim de fotografii pe care le
puteti efectua este aproximativ).
Cand numarul de fotografii pe care le puteti efectua
ajunge la 0 si incercati sa faceti o fotografie, pe ecran
va aparea mesajul «Memorie plina. Stergeti unele date!».
Reglarea luminozitatii imaginii in functie
de lumina ambientala
Apasati a sau b pentru a regla luminozitatea imaginii.
Indicatori de luminozitate (nivel expunere)
: (Luminos → Normal
Odata ce telefonul a revenit la regimul de asteptare,
luminozitatea revine la setarea initiala.
1. Selectati fisierul pe care vreti sa-l vizualizati.
Pe ecran va aparea fotografia selectata.
Indicatii utile :
• Fotografiile pe care le faceti se salveaza cu numele
de fisier "pictureNNN.jpg" (unde, NNN este un numar
consecutiv). Numele fisierului (fara extensie), data si
dimensiunea fotografiilor dvs. apar afisate in lista.
Utilizarea temporizatorului (temporizare)
→
“Camera
“Temporizator”
“Fotografiati” → [Optiuni] →
”
1. Selectati "Activat" sau "Dezactivat".
Cand selectati "Activat", “ ” apare pe ecran si
telefonul revine la regimul "camera digitala". Retineti
insa ca, daca optiunea "Declansare continua", de la p. 42,
este activa, pe ecran va aparea semnu
“”.
2.
Apasati e sau tasta lateral-jos, pentru a porni
temporizatorul.
10 secunde dupa semnalul sonor emis de temporizator,
diafragma camerei foto se declanseaza si capteaza imaginea.
Nota
• Cronometrul emite sunetul de numaratoare inversa
pe timpul cat temporizatorul functioneaza.
•Daca apasati pe tasta lateral-jos in timpul functionarii
temporizatorului, fotografierea este instantanee.
• Functia "Transfocator", activata de pe tastele c sau d,
sau functia "reglare luminozitate", de pe a sau b,
nu pot fi activate pe durata de functionare a temporizatorului.
• Daca doriti sa nu mai folositi temporizatorul, apasati
[Anuleaza] in timp ce acesta functioneaza.
l, “ ” in loc de
Camera41
Declansare continua
Puteti efectua 4 fotografii una dupa alta. Pt. aceasta, aveti
optiunile "Declansare automata" si "Declansare manuala".
Indicatori de fotografiere continua
* Cand setati simultan functiile temporizare si
“Camera”
“Declansare continua”
:
Cand fotografiati in regim "Fotografiere
Continua", pe ecran apar indicatorii de mai sus.
continua, pe ecran apare indicatorul “ ”
si nu indicatorii de mai sus.
→
“Fotografiati” → [Optiuni]→
Declansare
1. Alegeti "Declansare automata" sau "Declansare manuala".
Selectati "Dezactivat" pentru anulare.
2. Apasati e sau tasta laterala-jos, pentru a porni
Declansare continua.
Declansare automata: Patru fotografii la rand.
Declansare manuala: Fotografiile se fac una cate
una, apasand pe e sau pe tasta laterala-jos.
Fotografiile se salveaza automat.
Pt. a opri Fotografierea continua, apasati [Anuleaza].
42Camera
Nota
• Cand „Dimensiunea fotografiei” este „L (480x640)” sau
„M (240x320)", nu puteti folosi „
• Cand selectati un cadrul pt. efectuarea fotografiilor,
nu puteti folosi functia „
• Temporizatorul nu functioneaza cand folositi
Selectarea ramei
Puteti alege o rama din modelele de rame presetate sau
din “Imagini salvate”.
“Camera
“Adauga cadru”
Declansare manuala”.
functia „
”
→
“Fotografiati” → [Optiuni] →
Declansare continua”.
Declansare continua”.
1. Selectati „Cadre presetate” sau „Imaginile mele”.
2. Selectati rama dorita.
Pe ecran va aparea confirmarea ramei selectate.
3. Apasati e.
Nota
• Cand „Dimensiunea fotografiei” este „L”, nu puteti
folosi functia Rama.
• Cand activati functia “Fotografiere continua”, nu
puteti folosi functia Rama.
Numai imaginile in format PNG pot fi alese ca rame,
•
daca selectati „Imaginile mele”, la pasul 1. Retineti
insa ca nu puteti folosi imagini mai mari decat
dimensiunea selectata a fotografiei
Selectarea sunetului de declansare a diafragmei
Alegeti unul din 3 sunete presetate de declansare a diafragmei foto.
• Fotografierea continua este insotita de un sunet
special al diafragmei, pe care nu-l puteti modifica
pentru setarile de mai sus.
Inregistrare video
Puneti telefonul in regim de camera video, pentru
a inregistra video.
Videoclipurile se salveaza in format « .3gp », in
urmatoarele moduri :
Indicatori marime inregistrare
: Modul “expediere mesaje” activat
: modul “video extins”
(M 5-2)
Inregistrarea videoclipurilor
Videolipurile pot fi cu sonor.
”
“Camera
→
Pe ecran apare imaginea de previzualizare.
“Inregistrare video”
1. Apasati e sau pe tasta laterala-jos, pentru a porni
inregistrarea videoclipului
Se va auzi sunetul asociat inregistrarii videoclipului.
Daca apasati din nou pe e sau tasta laterala-jos, sau
la terminarea inregistrarii, sunetul de incheiere a
inregistrarii videoclipului se declanseaza, iar
instructiunea de pe ecran va trimite spre pasul nr. 2.
2. Selectati « Salveaza »
Pe ecran apare instructiunea "Salveaza (nume fisier) in
Dosarele Mele…", dupa care videoclipul este salvat.
Pentru previzualizarea unui videoclip inainte de
salvare, selectati "Previzualizare”.
Pt. a trimite un videoclip ca mesaj multimedia, dupa
inregistrarea videoclipului, selectati “Salveaza si trimite”. Pt.
inregistrarea din nou a videoclipului, selecteaza "Anuleaza".
Indicator memorie video
123 : Arata numarul maxim de videoclipuri
pe care le mai puteti inregistra la un moment dat.
Camera43
Utilizarea transfocatorului
Apasati c sau d pt. schimbarea factorului de focalizare.
Factori de focalizare :
clipului pe care il inregistrati va depinde de dimensiunea mesajului setata de la setarile MMS (pag. 51).
• Cand Dimensiunea Mesajului (descrisa la pag. 51) e
la "100KB", pe ecran nu apare "Dimensiune Inregistrare".
• Indicatia "Salveaza si trimite" nu apare afisata dupa
ce ati inregistrat in regim "Video extins".
44Camera
Selectarea calitatii inregistrarii video
→
“Camera”
“Calitate videoclip”
“Inregistrare video” → [Optiuni] →
1. Selectati „Normal” sau „Fin”
Indicatori de calitate video
:Super
: Normal
Selectare mod antireflex
→
“Inregistrare video” → [Optiuni] →
”
“Camera
“Antireflex”
1. Selectati « Mod 1 : 50Hz » sau « Mod 2 : 60Hz ».
Nota
• Este posibil ca pe ecranul de previzualizare sa apara
dungi verticale, din cauza sursei de lumina. Reglati
modul "Antireflex", pentru a rectifica imaginea.
Memorie insuficienta
Cand nr. de videoclipuri pe care le puteti inregistra in
memoria telefonului ajunge la max. 3, indicatorul din
partea din stanga-sus a ecranului se inroseste. (Nr. seturilor
de videoclipuri pe care le puteti inregistra este aproximativ).
Cand nr. de videoclipuri pe care le puteti inregistra ajunge
la 0 si incercati sa inregistrati un videoclip, pe ecran apare
mesajul "Memorie plina. Stergeti unele date!".
Reglarea luminozitatii videoclipurilor in
functie de lumina ambientala
Apasati a sau b pt. a regla luminozitatea videoclipului.
Indicatori de luminozitate a imaginii (nivel de expunere)
: (Luminos → Normal
Cand telefonul a revenit la regimul de asteptare,
luminozitatea revine la nivelul initial.
→
Intunecat)
Vizualizarea videoclipurilor inregistrate
→
“Camera
“Videoclipurile mele”
Lista de videoclipuri apare pe ecran.
“Inregistreaza Video” → [Optiuni] →
”
1. Selectati fisierul pe care doriti sa-l vizualizati.
2. Apasati e.
Videoclipul selectat este redat.
Pentru a opri redarea, apasati pe e.
Pentru reluarea redarii, apasati din nou pe e.
Pentru a opri redarea, apasati [Inapoi].
Pentru a afisa Videoclipul in marimea initiala,
apasati [x1].
Indicatii utile :
• Videoclipurile dvs. primesc nume de fisiere, cum ar fi
"videoNNN.3gp" (NNN este un numar consecutiv).
Numele fisierului (fara extensie), data si dimensiunea
videoclipurilor dvs. apar afisate in lista.
• Daca videolipul este inregistrat cu sonor, puteti regla
volumul sonorului apasand a (sau d/tasta laterala-sus
sau b (sau c/tasta laterala-jos).
• Volumul sonorului variaza in functie de setarile
Volumului Multimedia (pag. 97). Sunetul se
dezactiveaza, daca "Volumul Multimedia" e fixat
pe "Silentios".
Camera45
Utilizarea temporizatorului (temporizare)
Pt. inregistrarea unui videoclip folosind temporizatorul
Cand selectati "Activat", pe ecran va aparea “ ”
iar telefonul revine la regimul "Camera digitala".
2. Apasati e sau tasta laterala-jos, pentru a
porni temporizatorul.
10 secunde dupa semnalul sonor emis de temporizator,
camera foto incepe inregistrarea videoclipului.
Nota
• Cronometrul emite sunetul de numaratoare in-
versa pe timpul cat temporizatorul functioneaza.
• Daca e sau tasta laterala-jos sunt apasate in timpul
functionarii temporizatorului, videolipul se
inregistreaza instantaneu.
• Functia "Transfocator" activata de pe c sau d, sau
functia "Reglare luminozitate" de pe a sau b, nu
pot fi activate pe durata de functionare a temporizatorului.
• Daca doriti sa opriti temporizatorul in timpul
inregistrarii videoclipului, apasati [Anuleaza] in
timp ce acesta functioneaza.
46Camera
Inregistrarea videolipurilor cu sonor
“Camera”
→
“Inregistrare voce”
“Inregistreaza video” → [Optiuni] →
1. Selectati “Activat” sau “Dezactivat”.
Mesaje
Telefonul va permite sa trimiteti si sa primiti mesaje
text sau multimedia si sa primiti alerte WAP.
Multimedia (MMS)
Despre mesajele multimedia
Serviciul de Mesaje Multimedia (MMS) va permite sa
trimiteti si sa primiti mesaje multimedia insotite de
imagini grafice, fotografii, sunet, filme de animatie
sau videoclipuri.
Nota
• Unele functii MMS nu sunt disponibile in toate
retelele. Contactati operatorul de retea, pentru mai
multe informatii.
(M 4)
(M 4-2)
Crearea unui MMS nou
→
“Multimedia” → “Creati mesaj”
A
(M 4-2-1)
1. Introduceti mesajul.
Pentru utilizarea textelor-sablon, miscati cursorul
in punctul in care doriti sa inserati sablonul.
Apasati [Optiuni] si selectati “Optiuni text”.
Selectati “Adauga Sablon” si selectati sablonul
dorit.
2. Selectati destinatarul din Agenda telefonica.
Daca destinatarul nu apare in Agenda, selectati
"Introduceti numarul" sau "Introduceti adresa
e-mail" si tastati numarul sau adresa e-mail
(posta electronica).
3. Selectati "Trimite".
Dupa expedierea mesajului, mesajul este
transferat la "Curier Iesiri".
Nota
• Dimensiunea mesajului, afisata pe ecran in timp
ce compuneti mesajul, este aproximativa.
• Daca , din anumite motive, mesajul nu poate fi expediat,
acesta se salveaza la "Curier iesiri" , iar “ ” va
aparea pe ecranul de asteptare.
Mesaje 47
Indicatii utile:
• Pentru a salva mesajul fara sa-l expediati, selectati
"Salveaza la Ciorne", in locul pasului 3.
• Pt. a specifica subiectul mesajului, selectati "Subiect",
la pasul nr. 3, si introduceti subiectul. Puteti introduce
max. 40 de caractere la "Subiect" (si max. 20 de
destinatari (la Destin. Principal (to) si la "Alti destinatari"
(Cc).Retineti insa ca aceste cifre sunt orientative si sunt
limitate de retea. Este posibil sa nu puteti trimite mesaje
MMS. Pt. alte informatii, contactati operatorul de retea.
• Pt. a adauga si alti destinatari, selectati "Adauga Contract",
la pasul nr. 3. Selectati "Destinatar principal" sau "Alti
destinatari" si selectati nr. de destinatari dorit. Apoi,
introduceti numarul de telefon sau adresa e-mail.
Pentru a trimite un mesaj-sablon prin MMS
Telefonul dvs. contine mesaje-sablon cu imagine si sonor,
care va ajuta sa compuneti mai usor un MMS.
→
“Multimedia” → “Creati mesaj”
A
[Optiuni] → “Sablon Mesaj”
Pe ecran va aparea intrebarea "Renuntati la mesaj ?".
→
1. Selectati [Da] sau [Nu].
2. Selectati sablonul dorit.
3. Introduceti mesajul.
48 Mesaje
4. Selectati destinatarul dorit, din Agenda
telefonica.
Daca destinatarul nu apare in Agenda, selectati
"Introduceti numarul" sau "Introduceti adresa e-mail"
si tastati numarul sau adresa e-mail (posta electronica).
5. Selectati « Trimite ».
Nota
• Selectand "Sablon Mesaj" stergeti mesajele sau
imaginile pe care le-ati introdus sau atasat. Pentru
a preveni stergerea, selectati mai intai "Sablon Mesaj",
si apoi introduceti mesajele.
Activarea sau dezactivarea diapozitivelor
A → “Multimedia” → “Setari” → “Diapozitive”
1. Selectati “Activat” sau “Dezactivat”.
Daca selectati “Activat”
• Puteti crea mesaje cu pana la 10 diapozitive. Fiecare
diapozitiv poate contine o imagine, un fisier sonor
si un text de max. 1000 de caractere (pana la un total
max. de 30KB sau pana la limita de 100 KB).
• Daca doriti sa adaugati un diapozitiv unui diapozitiv
singular, apasati [Optiuni] si alegeti "adauga diapozitiv".
Daca doriti sa executati operatiuni tip "diapozitiv" pt.
diapozitive multiple, apasati [Optiuni] si alegeti "Control
Diapozitive". Optiuni disponibile la "Control diapozitive":
Adauga: pt. adaugarea unui nou diapozitiv
Elimina: pt. eliminarea diapozitivului activ.
Anterior: pt. a reveni la diapozitivul anterior.
Urmatorul: pt. a merge la diapozitivul urmator.
• Datele tip videoclip nu pot fi atasate la mesaj ca
date tip diapozitiv.
Daca selectati “Dezactivat”
• Puteti atasa max. 20 de imagini, sunete sau videoclipuri,
si un text de max. 2000 de caractere (pana la un total
max. de 30KB sau pana la limita de 100 KB).
Inserarea datelor atasate
Puteti trimite fotografii, sunete si videoclipuri salvate
in memoria telefonului, ca anexa la mesaje multimedia.
Cand atasati videoclipuri, optiunea "Diapozitive"
trebuie sa fie la pozitia "Dezactivat".
A→ “Multimedia” → “Creati mesaj” →
[Optiuni]
1. Selectati intre “Imagine”, “Sunet” sau “Videoclip”.
2. Selectati intre "Imagini salvate" "Sunete salvate"
sau "Videoclipuri salvate".
3. Selectati fisierul dorit.
Fotografia/sunetul. Videolipul se ataseaza la mesaj.
Cand atasarea este gata, apasati [Inapoi] pentru a
reveni la ecranul "Creati mesaj".
• Pt. a adauga si alte fisiere, apasati [Optiuni] si alegeti
"Adauga imagine", "Adauga sunet" sau "Adauga
Videoclip". Apoi, optati intre "Imagini salvate",
"Sunete salvate" sau "Videolipuri salvate", si
selectati fisierul dorit.
• Pentru a elimina fisierele atasate, apasati
[Optiuni] si selectati "Elimina".
Nota
• Imaginile/Sunetele/Videoclipurile protejate de drepturi de autor nu pot fi trimise atasate la mesaj.
• In locul pasului 2, puteti trimite date inregistrate
cu optiunile "Fotografiaza", "Inregistreaza voce"
sau "Inregistreaza imagine" .
Mesaje 49
Citirea mesajelor MMS
Mesajele pe care le primiti se salveaza in "Curier intrari"
Intrare mesaje
Indicatorul MMS ( ) va aparea pe ecran, in
momentul cand primiti un mesaj.
A → “Multimedia” → “Casuta Intrari”
1. Selectati mesajul pe care vreti sa-l cititi.
Mesajul va aparea afisat pe ecran.
2. Parcurgeti in jos ecranul, pentru a citi mesajul.
Indicatii utile:
• Volumul variaza in functie de setarile de la "Volum
Multimedia" (pag. 97). Sunetul este dezactivat , daca
functia "Volum Multimedia" este setata pe "Silentios".
Stocarea numarului de telefon sau a adresei
e-mail a expeditorului in Agenda telefonica
A → “Multimedia” → “Casuta Intrari”
1. Evidentiati mesajul din care vreti sa salvati
numarul de telefon sau adresa e-mail.
2. Apasati [Optiuni] si selectati "Salveaza Expeditorul".
Pentru detalii despre introducerea numelui, vezi
"Adaugare contact nou", pag. 32.
50 Mesaje
Recuperarea mesajului MMS
→
“Multimedia” → “Casuta intrari”
A
Cand “ ”
este in “Casuta intrari”, puteti proceda astfel:
1. Evidentiati sunetul de alertare pe care doriti sa-l descarcati.
2. Apasati [Optiuni] si selectati "Descarca".
Indicatii utile :
• Puteti apasa pe e in locul pasului 2, pentru a
porni descarcarea.
Confirmare de primire a raportului de expediere
A → “Multimedia” → “Expediat”
1. Evidentiati mesajul pentru care doriti sa confirmati
primirea raportului de expediere.
2. Apasati [Optiuni] si selectati "Raport livrare".
Acest meniu este disponibil numai pentru mesajele
trimise, pentru care optiunea "Raport livrare" este
setata la pozitia "Activat". Pentru detalii despre
selectarea optiunii "Raport livrare ", vezi "Setarea
MMS", pag. 51.
Setarea MMS
→
“Multimedia” → “Setari”
A
1. Selectati elementul pe care doriti sa-l setati.
• Roaming. Descarcare (Imediat, Mai tarziu) :
Controleaza timpul de descarcare a MMS, cand
va aflati intr-o alta retea decat reteaua dvs.
Imediat: Descarca MMS imediat de pe server.
Mai tarziu: Sunteti intrebat daca doriti sa
• Rap. livrare (Activat, Dezactivat) :
Activeaza sau dezactiveaza Raportul de livrare,
la primirea unui mesaj, in cadrul functiei "Raport
livrare".
• Respinge anonim (Activat, Dezactivat) :
Respinge sau accepta mesajele primite de la un
necunoscut sau de la o adresa fictiva.
Sterge automat mesajele cele mai vechi, atunci cand
curierele de Intrari, Iesiri sau ambele
(Intrari si Iesiri) este/sunt plin(e).
descarcati de pe server.
• Diapozitive (Activat, Dezactivat) :
Activeaza sau dezactiveaza Diapozitivele, la
trimiterea unui mesaj.
• Dimensiunea mesajului (30KB, 100KB) :
Seteaza dimensiunea max. admisibila a mesajului trimis.
• Mai mult :
• Prioritate :
Stabileste gradul de prioritate a mesajelor.
• Raport livrare:
Activeaza functia "Raport livrare".
• Timpul de expirare.
Fixeaza Timpul de expirare a mesajului ce
urmeaza a fi stocat pe Server.
• Vizibilitate Expeditor.
Afiseaza informatii despre expeditor.
• Durata de afisare a diapozitivului.
Fixeaza durata de afisare a diapozitivului, la
trimiterea unui mesaj.
2. Schimba fiecare element.
Mesaje 51
52 Mesaje
Nota: Aceasta pagina a fost lasata intentionat libera.
Text (SMS)
Despre mesajele text
Serviciul de mesaje scurte (SMS) va permite sa
trimiteti mesaje text de pana la 1024 caractere catre
alti utilizatori GSM.
Utilizarea functiei SMS de pe telefonul dvs.
Puteti compune mesaje mai lungi de 160 de caractere.
In timpul expedierii, mesajele se fractioneaza. Daca
destinatarul are un telefon potrivit, mesajele se recompun
in timpul receptionarii, daca nu, mesajul trimis de dvs.
va aparea sub forma unei serii de mesaje distincte, a
cate 152 caractere fiecare.
Puteti trimite sau primi mesaje scurte (SMS), chiar daca
vorbiti la telefon.
Puteti, de asemenea, utiliza textele-sablon, pentru a
compune mesaje text (SMS).
(M 4-3)
Mesaje 53
Crearea si expedierea mesajelor text noi
→
“Text” → “Creati mesaj”
A
(M 4-3-1)
1. Introduceti mesajul.
Pentru a utiliza sablonul, deplasati cursorul in
punctul in care doriti sa inserati sablonul. Apasati
[Optiuni] si selectati "Adauga sablon”, apoi
selectati sablonul dorit.
2. Selectati destinatarul din Agenda telefonica.
Daca destinatarul nu figureaza in Agenda,
selectati "introduceti numarul" si introduceti
numarul de telefon dorit.
3. Selectati "Trimite".
Telefonul incepe procesul de expediere, si mesajul
este expediat. Dupa expediere, mesajul este adaugat
Trimis".
la "
Pentru a salva mesajul la "Ciorne", fara sa-l
trimiteti, selectati "Salveaza la Ciorne".
Nota
• Cand trimiteti un mesaj mai mare de 160 caractere,
pe ecran va aparea optiunea de confirmare a mesajului.
Indicatii utile :
• Pt. a adauga mai multi destinatari, selectati "Adauga
contact", la pasul nr. 3. Selectati elementul numar,
pt. a adauga numarul de telefon al destinatarului,
apoi introduceti numarul de telefon.
54 Mesaje
Citirea mesajelor text (SMS)
Mesaje intrate
Indicatorul SMS ( ) va aparea pe ecran, cand
primiti un mesaj.
1. Cand primiti un SMS, apasati e din regimul de asteptare.
2. Selectati mesajul pe care doriti sa-l cititi.
Numarul de telefon al expeditorului si o parte din mesaj
vor aparea pe ecran. Daca numarul de telefon al
expeditorului figureaza in Agenda dvs. telefonica,
pe ecran apare numele, si nu nr. de tel. al expeditorului.
Mesajele marcate cu
necitite. In cazul in care curierele Intrari, Iesiri sau Ciorne
sunt pline, pe ecran apare semnul “ ” . Stergeti
mesajele care nu va trebuie.
“ ” indica faptul ca mesajele sunt
3. Parcurgeti in jos ecranul telefonului, pt. a citi tot mesajul.
Extragerea si apelarea numerelor de telefon
din mesajele receptionate
Puteti apela numarul de telefon inserat in mesajul text pe
care l-ati primit.
A → “Text” → “Casuta intrare”
1. Selectati mesajul din care doriti sa extrageti
numerele de telefon.
2. Apasati[Optiuni] si selectati "Extrage numerele".
Numerele de telefon incorporate in mesaj vor
aparea afisate pe ecran.
3. Evidentiati numarul dorit.
4. Apasati[Optiuni] si selectati “Apeleaza”.
Pentru a salva numarul de telefon in Agenda,
selectati "Salveaza numarul".
Setarea serviciului SMS
Setarea adresei centrului de servicii
A
→
“Text” → “Setari” → “Centru mesaje”
(M 4-3-5)
1. Introduceti numarul de telefon al centrului.
Daca doriti sa introduceti codul de tara, in cazul unui
mesaj catre un nr. international, tineti apasata tasta Q
pana cand pe ecran apare semnul "+".
Durata de viata a mesajului
Arata cate zile si cate ore un mesaj trimis de dvs.
ar putea ramane neexpediat.
Pe toata durata de viata a mesajului, centrul de
expediere mesaje va incerca in permanenta sa
expedieze mesajul destinatarului.
→
“Text” → “Setari” → “Valabilitate mesaj”
A
1. Selecteaza durata de valabilitate.
Formatul mesajului
A
→
“Text” → “Setari” → “Format mesaj”
1. Selectati formatul mesajului.
Tipul de conexiune
→
“Text” → “Setari” → “Tip conexiune”
A
1. Selectati tipul conexiunii.
Optimizare
Cand setati pe "Activat" (by default), caracterele de 2
bytes ca, de exemplu, caracterele europene cu diacritice,
se convertesc in caractere de 1 byte si se expediaza.
Cand setati pe "Dezactivat", caracterele de 2 bytes
se trimit asa cum apar pe afisaj.
Retineti ca se poate intampla sa fiti taxat dublu, pentru
caractere de 2 bytes trimise intr-un SMS, cand functia
"Optimizare" este setata la pozitia "Dezactivat".
→
“Text” → “Setari” → “Optimizare”
A
1. Selectati "Activat" sau "Dezactivat".
Mesaje 55
Posta electronica (E-mail)
Despre mesaje trimise prin posta electronica (e-mail)
Serviciul e-mail va permite sa trimiteti si sa primiti mesaje
prin posta electronica. Puteti trimite mesajele electronice
de pana la 2000 de caractere. Dimensiunea mesajelor
email pe care le primiti depinde de setarile postei electronice.
Nota
• Nu puteti trimite mesaje email cu fisiere atasate.
Daca redirectionati (forward) mesajele cu fisiere
atasate, fisierele respective se sterg.
Crearea mesajelor email noi
A → “Email” → “Creati mesaj”
(M 4-4)
1. Introduceti mesajul.
2. Selectati destinatarul din Agenda telefonica.
Daca destinatarul nu figureaza in Agenda
telefonica, selectati "Introduceti adresa email"
si scrieti adresa de email.
3. Selectati "Trimite".
Dupa trimiterea mesajului, acesta este transferat
la "Trimis".
56 Mesaje
Nota
• Daca, din anumite motive, mesajul nu poate fi
trimis, acesta ramane in "Curier iesiri". Pentru
re-transmitere, procedati astfel :
A
→
“Email” → “Trimis”
1. Evidentiati mesajul dorit.
2. Apasati [Optiuni] si selectati “Retrimite”.
Indicatii utile :
• Puteti folosi textele-sablon, pentru a compune
mai usor mesajul si va puteti semna la sfarsitul
mesajului.
Pentru folosirea sabloanelor, deplasati cursorul in
punctul in care doriti sa inserati sablonul. Apasati
[Optiuni] si selectati "Adauga sablon".
Selectati sablonul dorit.
Pt. a va adauga semnatura, apasati [Optiuni] si
selectati "Adauga semnatura". Selectati semnatura.
• Selectati "Salveaza la ciorne", in locul pasului nr. 3,
pentru a salva mesajul fara sa-l trimiteti.
• Selectati "subiect", la pasul 3, pentru a introduce
subiectul (max. 40 de caractere).
• Selectati "Adauga contact", in locul pasului 3, pt. a
adauga mai multi destinatari (max. 30 destinatari
(To, Cc si Bcc).). Selectati "To", "Cc" sau "Bcc" si
selectati sau introduceti adresa dorita a destinatarilor.
Citirea unui mesaj email
Mesaje intrate
Indicatorul email () va aparea pe ecran, atunci
cand aveti mesaje electronice necitite.
A → “Email” → “Casuta intrare”
1. Selectati mesajul pe care vreti sa-l cititi.
2. Parcurgeti in jos ecranul, pentru a citi mesajul.
Indicatii utile :
•
Daca doriti sa descarcati mesaje email, apasati A
din regimul de asteptare si selectati "Email". Apoi
selectati "Verifica Email".
Salvarea adresei email a unui expeditor in
Agenda telefonica
A
→
“Email” → “Casuta intrare”
1. Evidentiati mesajul din care vreti sa salvati
adresa de email.
2. Apasati [Optiuni] si selectati "Salveaza expeditor".
Pentru detalii despre introducerea numelui expeditorului, vezi "Adauga contact nou", pag. 32.
Setari email
→
A
(M 4-4-7)
“Email” → “Setari”
1. Selectati elementul pe care vreti sa-l setati.
• Dimensiune descarcare (tot mesajul, primii 20 de KB) :
Comanda dimensiunea mesajului email.
Optiunea "Tot mesajul" se limiteaza la
max. 100KB.
• Editeaza semnatura :
Deschide ecranul cu texte-sablon, pt. a edita semnatura.
Sterge automat cele mai vechi mesaje, cand casutele Curier
intrari, Curier iesiri sau ambele (Intrari si Iesiri) sunt pline.
• Raspunde mesajului (Incl. mesaj primit, Excl.
Mesaj primit) :
Include sau exclude mesajul primit, cand
raspundeti mesajului.
Mesaje 57
Mesaje transmise de retea
Puteti primi mesaje din Reteaua mobila, sau mesaje
generale (ex. prognoze meteo, starea traficului rutier).
Aceste informatii se transmit abonatilor in anumite
zone ale retelei.Aceasta functie nu este disponibila in
toate retelele de telefonie mobila. Pentru mai multe
informatii, contactati operatorul de retea.
Activ./dezactiv. transmisiunilor din retea
A
→
“Transmisie Celula” → “Activare/Dezactivare”
(M 4-8)
(M 4-8-1)
1. Selectati “Activat” sau “Dezactivat”.
Citirea mesajelor transmise de retea
A
→
“Transmisie Celula” → “Citeste mesajele”
(M 4-8-2)
1. Selectati subiectul dorit.
2. Parcurgeti in jos ecranul pentru a citi mesajul.
3. Apasati [Inapoi].
58 Mesaje
Setarea limbii
Puteti selecta limba preferata in care sa primiti
mesajele transmise de retea.
A→ “Transmisie Celula” → “Setari” →
“Limba”
Pe ecran va aparea limba presetata.
1. Apasati e.
Pe ecran va aparea o lista cu limbile optionale.
2. Selectati limba dorita.
3. Apasati [Salveaza].
Abonare la transmisiunile din retea
Selectati pagina dorita din mesajul transmis
de retea.
→
“Transmisie Celula” → “Setari” →
A“Setare subiecte info”
1. Selecteaza "Adauga/Elimina".
2. Selectati pagina dorita.
3. Apasati [Salveaza].
Indicatii utile :
• Daca pagina dorita nu figureaza in lista care apare
afisata la pasul nr. 2, selectati "Creeaza subiect",
la pasul 1, apoi introduceti codul subiectului pentru
a adauga o pagina. Pentru detalii despre codul
subiectului, contactati furnizorul serviciului.
Browser
Telefonul dvs. este deja configurat pentru accesarea
serviciului Vodafone live! si Internet mobil*.
Vodafone live! este un nou portal de Internet mobil,
care reprezinta poarta dvs. de iesire spre o noua lume
de informatii, jocuri, muzica si servicii.
Si aceasta, pentru ca telefonul dvs. utilizeaza GPRS,
un sistem mult mai rapid decat canalele anterioare de
accesare a informatiilor mobile. De asemenea, conexiunea
este "in permanenta activa", ceea ce inseamna ca nu
trebuie sa asteptati conectarea. Veti platit doar pt. datele
trimise sau primite, si nu pt. timpul cat ramaneti conectat.
* Daca aveti probleme de conectare, va rugam
telefonati la Serviciul de asistenta clienti al Vodafone.
Telefonul dvs. contine un browser WAP pentru
navigare pe Internetul Mobil, de unde puteti obtine o
multime de informatii utile. In mod normal, paginile
sunt proiectate pentru telefonul mobil.
(M 2)
Telefonul dvs. are deja setari WAP/MMS
pentru situl Vodafone.
Pornirea browserului WAP
1. Apasati C in regimul de asteptare.
Pentru a iesi din browserul WAP
1. Apasati F pentru a iesi din browser.
Browser 59
Navigarea pe pagina WAP
• a b c d:
Parcurge optiunile afisate pe ecran.
• e: Executa optiunea afisata in partea de jos
a ecranului.
• A: Lanseaza meniul pt. optiunile de browser.
• C: Selecteaza actiunea afisata in coltul din
dreapta-jos al ecranului.Se foloseste la
accesarea „Vodafone live!”, prin
deschiderea browserului.
• Q (tineti apasat):
Porneste „Spre URL”.
• G la O (tineti apasat):
Lanseaza adrese favorite (WAP), dupa
repartizarea „Cheilor” din optiunea
„Vizualizeaza adrese favorite” a browserului.
Pt. detalii despre setarea „Cheilor”, vezi
„Setarea cheilor la Web Page Bookmarks”,
de la pag. 62.
• F: Iesire din browser (apasare scurta).
Inchide telefonul. (tine apasat).
60 Browser
Meniu browser
Pentru navigare pe sit, ajungeti la optiunea
„Navigheaza” apasand pe [Optiuni].
•Selecteaza:
Selecteaza conexiunea (link) pe care doriti s-o vizualizati
(indicatia apare numai dupa ce ati evidentiat conexiunea).
•Inapoi:
Revenire la pag. de pornire setata la „Setari WAP”.
• Adauga adresa favorita (bookmark):
Adauga situl pe care navigati in acel moment,
in lista dvs. de adrese favorite.
• Vizualizeaza adrese favorite:
Afiseaza lista de adrese favorite.
• Salveaza elemente:
Salveaza imagini, sunete sau videoclipuri in
“
Galerie”.
• Intrare URL:
Introduce URL-ul sitului la care doriti sa ajungeti.
• Istoric:
Afiseaza lista cu evidenta tuturor accesarilor.
• Redirectioneaza:
Trece la urmatorul URL din lista de evidenta.
• Reincarca pagina:
Reimprospateaza continutul paginii WAP.
• Mai mult...:
• Afiseaza URL:
Afiseaza URL-ul sitului in care navigati in
momentul respectiv.
• Salveaza pagina:
Salveaza pagina pe care navigati in acel
moment, in lista dvs. de “Instantanee”.
• Instantanee:
Afiseaza lista de Instantanee.
• Curier alertare:
Afiseaza o lista cu mesaje WAP tip push. Puteti
primi mesaje push prin Serviciu WAP. Aceasta
inseamna ca un furnizor de servicii trimite continut
WAP catre tel. dvs., fara nici o setare prealabila.
• Setari:
Include „Descarcari” etc.
• Siguranta:
Seteaza masurile de siguranta.
• Goleste...:
Sterge istoricul, fisierele cache etc.
• Reporneste browserul:
Reporneste browserul.
Bookmarks (adrese favorite)
Cand navigati pe Internet, apasati [Optiuni] si
selectati optiunea corespunzatoare.
Pentru adaugarea unei adrese favorite
1. Selectati „Adauga adresa favorita”
Accesarea paginilor marcate din adresele favorite
1. Selectati “Vizualizeaza adrese favorite”.
2. Selectati adresa favorita dorita.
Pentru editarea unei adrese favorite.
1. Selectati „Vizualizeaza adrese favorite”.
2. Selectati „Mai mult...”.
3. Evidentiati pag. cu adresa favorita pe care s-o editati.
4. Apasati [Optiuni] si selectati „Detalii”.
5. Editati titlul, apoi apasati b.
6. Editati URL, apoi apasati b.
7. Selectati „Salveaza”.
Browser 61
Pentru stergea adreselor favorite
1. Selectati „Vizualizeaza adrese favorite”.
2. Selectati „Mai mult...”.
3. Evidentiati pag. cu adresa favorita pe care s-o stergeti.
4. Apasati [Optiuni] si selectati „Sterge”.
5. Apasati[Optiuni] si apasati „OK”.
Setarea tastelor de accesare rapida a adreselor favorite
Puteti accesa rapid paginile Web, apasand pe tastele
de acces rapid (hotkeys). Procedati dupa cum urmeaza,
pentru alocarea tastelor de accesare rapida:
1. Selectati „Vizualizeaza adrese favorite”.
2. Selectati „Mai mult...”.
3. Evidentiati pag. din adresa favorita pe care s-o editati.
4. Apasati [Optiuni] si selectati „Tasta accesare rapida”.
Pe ecran va aparea afisata lista tastelor de accesare rapida.
5. Selectati numarul caruia vreti sa-i alocati o tasta
de accesare rapida.Va aparea afisata lista cu
adresele favorite inregistrate.
6. Selectati adresa favorita dorita.
62 Browser
Galerie
„Galerie” contine cateva tipuri de fisiere de date sub
forma de imagini, sunete si videoclipuri, precum si
mesajele text si paginile WAP (adresele) accesate, pe care
le utilizati frecvent. Puteti, de asemenea, trimite imagini,
sunete si videoclipuri in regim
de telefoane cu profil OBEX.
Nota
• Telefonul poate stoca aprox. 2100KB de date in "Ima-
gini” Jocuri&Altele”, „Sunete” si „Videoclipuri”.
Imagini
Cu aceasta optiune puteti efectua fotografii cu camera
foto digitala sau descarca imagini de pe Internetul mobil.
Puteti inregistra imagini in formatele: JPEG, PNG,
BMP, GIF, WBMP si WPNG.
Vizualizarea imaginilor
Galerie”
“
→
“Galerie Imagini” → “Imagini salvate”
(M 6)
(M 6-1)
Bluetooth
, catre utilizatorii
1. Selectati fisierul pe care doriti sa-l vizualizati.
Imaginea selectata va aparea pe ecran.
Utilizarea imaginilor de fundal (wallpaper)
→
“
Galerie”
Va aparea lista cu imagini.
“Galerie Imagini” → “Imagini salvate”
1. Alegeti fisierul pe care sa-l folositi ca imagine de fundal.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Instaleaza ca fundal”.
3. Specificati locul de afisare a fundalului,
utilizand tastele de navigare.
Galerie 63
Salvare in agenda telefonica
Puteti folosi aceasta optiune numai pentru imaginile
salvate in memoria telefonului.
→
“
Galerie”
“Galerie Imagini” → “Imagini salvate”
1. Evidentiati fisierul pe care sa-l adaugati in Agenda.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Adauga la contact”.
Pt. suprascriere, selectati „Contact existent” si selectati datele peste care vreti sa executati o noua salvare.
Daca dimensiunea imaginii depaseste 240 pixeli in
latime, sau 320 pixeli inaltime, specificati portiunea
din imagine pe care vreti s-o afisati. Pt. a salva imaginea ca o inregistrare noua, selectati „Contact nou”.
Pt. detalii, vezi „Adauga contact nou”, pag. 32.
Editarea imaginilor
Galerie”
“
→
“Galerie Imagini” → “Imagini salvate”
1. Evidentiati fisierul pe care doriti sa-l editati.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Editeaza”
3. Selectati optiunea dorita:
iti”: Imaginea se roteste cu 90º invers
“Rot
“Ajustati dimensiune”: Selectati optiunea dorita.
Retusati”:Selectati optiunea retusare.
“
“Adauga cadru”: Selectati modelul de rama dorit.
64 Galerie
acelor de ceasornic. Apasati din nou
[Roteste], pentru a roti imaginea cu inca 90º.
“
Adauga marca”: Apasati [marca] si selectati
modelul de
operatiune pentru a adauga noi modele.
Nota
• Dimensiunea imaginii pe care o puteti retusa este
minimum 52 de pixeli [l] x 52 pixeli [i].
• Dimensiunea imaginilor la care puteti adauga timbre
este de minimum 48 pixeli [l] x 48 pixeli [i].
• Imaginile mai mari de 240 [l] sau 320 [i] se salveaza cu
la 240 [l] x 320 [i], indiferent de dimensiunea lor initiala.
• „Ajusteaza dimensiunea” nu este intotdeauna disponibila si
depinde de imaginea originala si de drepturile de autor care
Trimiterea unui fisier-imagine
“Galerie” → “Galerie Imagini” → “Imagini salvate”
marca dorit. Repetati aceasta
o protejeaza.
1. Evidentiati fisierul pe care doriti sa-l trimiteti.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Trimite”.
3. Selectati „Ca multimedia” sau „Carte postala”.
Pentru detalii despre crearea unui mesaj, vezi
„Crearea unui MMS nou”, pag 47.
Nota
• Serviciul „Carti postale” nu este oferit de toti
furnizorii de servicii. Va rugam, contactati
furnizorul de servicii, pentru mai multe informatii.
• Imaginile protejate de drepturi de autor nu pot
fi trimise atasate la mesaj.
Indicatii utile:
• Pt. detalii despre transmiterea datelor din
”, vezi „Trimiterea datelor din Galerie”, p. 70.
Incarcarea fisierelor-imagine
Puteti incarca imaginile dvs. in Album Media.
Nota
• Acest serviciu nu este oferit de toti furnizorii de
servicii. Va rugam, contactati furnizorul de
servicii, pentru mai multe informatii.
→
“
Galerie”
“Galerie Imagini” → “Imagini salvate”
„Galerie
1. Evidentiati fisierul pe care doriti sa-l incarcati.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Trimite”.
3. Selectati „In album”.
4. Apasati [Da].
Nota
• Imaginile protejate de drepturi de autor nu
pot fi incarcate.
Descarcarea fisierelor-imagine
→
“
Galerie”
Situl pt. descarcarea imaginilor este afisat.
Jocuri&Altele
Pe langa aplicatiile preincarcate, in sectiunea „Aplicatii”
puteti stoca si aplicatiile pe care le descarcati.
Nota
• In „Aplicatii” puteti salva pana la 50 de aplicatii.
Utilizarea aplicatiilor
Cu acest telefon, puteti folosi diverse tipuri de aplicatii
specifice Vodafone.
In acest scop, descarcati aplicatiile folosind Internet
mobil.
Unele aplicatii va dau posibilitatea sa va conectati la
retea, fie in cadrul unui joc, fie dintr-o aplicatie bazata
pe retea.
Nota
• Aplicatiile pot fi atat locale (fara conectivitate), cat
“Galerie Imagini” → “Imagini salvate”
(M 6-2)
si pe baza de retea (utilizand Internetul mobil pentru
a actualiza informatii / juca jocuri). Este posibil
sa platiti mai mult pentru aplicatiile din retea.
Va rugam, contactati furnizorul de servicii, pentru
mai multe informatii.
(M 6-1-3)
Galerie 65
Descarcarea aplicatiilor
Fereastra de confirmare
Inainte de a descarca aplicatia, vi se va cere sa
confirmati aplicatia pe care urmeaza s-o primiti.
Dupa verificarea informatiei din fereastra de
confirmare, puteti descarca aplicatia.
Nota
• Este posibil ca fereastra de confirmare sa solicite
si autentificarea utilizatorului, inainte de
descarcarea aplicatiei.
Executarea aplicatiilor
→
“
Galerie”
Aplicatiile descarcate sunt afisate succesiv,
incepand cu cea mai recenta.
“Jocuri&Altele” → “Aplicatii”
(M 6-2-1)
1. Selectati titlul aplicatiei pe care doriti s-o
executati.
Aplicatia se va executa.
Cand folositi aplicatii furnizate de retea, puteti
alege tipul de conectare la retea.
2. Pentru inchiderea aplicatiei, apasati F si
selectati „Terminat”.
66 Galerie
Mai multe jocuri
→
“
Galerie”
(M 6-2-2)
“Jocuri&Altele” → “Mai multe jocuri”
1. Selectati aplicatia pe care doriti s-o descarcati.
Browserul WAP porneste, iar pe ecran apare un
mesaj prin care vi se cere sa confirmati descarcarea.
2. Apasati e pentru a incepe descarcarea.
3. Apasati e cand ati terminat.
Sunete
Tonurile de apel create cu „Editorul melodii” si datele
AMR inregistrate cu “Inregistratorul de voce” se manevreaza din fereastra „Sunete salvate”. Tonurile de apel
presetate nu apar in lista de „Sunete salvate”.
Indicatii utile:
• Formatul SMAF (Synthetic music Mobile
(M 6-3)
:format SMAF
: ton de apel original (compus cu Editorul de melodii)
: format MIDI standard
: format i Melody
:format WAVE
:format AMR
Application Format) este un format pentru fisierele
muzicale destinate telefoanelor mobile.
Redarea fisierelor-sunet
→
“
Galerie”
“Galerie Sunete” → “Sunete salvate”
1. Selectati fisierul pe care doriti sa-l redati.
Pentru oprirea redarii, apasati e.
Nota
• Volumul variaza in functie de setarile din „Volum mul-
timedia” (p. 97). Sunetul este dezactivat cand „Volumul
multimedia” este setat pe „Silentios”. Pt. reglarea
volumului, apasati a (sau d/tasta laterala-sus) sau
b (sau c/tasta laterala-jos).
Folosirea fisierelor de sunet ca tonuri de apel
“
Galerie”
→
“Galerie Sunete” → “Sunete salvate”
1. Evidentiati fisierul pe care sa-l folositi ca ton de apel.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Seteaza ca sunet de apel”
Sunetul selectat se va instala automat ca ton de
apel pentru Profilurile de la momentul respectiv.
Nota
• Fisierele in format AMR sau WAVE nu pot fi
utilizate ca ton de apel.
Trimiterea unui fisier de sunet cu serviciul MMS
“Galerie” → “Galerie Sunete” → “Sunete salvate”
1. Evidentiati fisierul pe care doriti sa-l trimiteti.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Trimite”.
3. Selectati „Ca multimedia”.
Pentru detalii despre crearea unui mesaj, vezi
„Crearea unui MMS nou”, p. 47.
Daca selectati un fisier de sunet creat cu Editorul
de melodii, faceti in plus urmatoarea operatiune:
4. Selectati formatul de fisier „SMAF”, „MIDI”
sau i Melody”.
Nota
• Sunetele protejate de drept de autor nu se trimit
atasate la mesaj.
• Numai prima parte a datelor se converteste, daca
selectati optiunea „i Melody” la pasul nr. 4.
Galerie 67
Incarcarea fisierelor de sunet
Puteti incarca sunetele dvs. in Album Media.
Nota
• Acest serviciu nu este oferit de toti furnizorii de
servicii. Va rugam, contactati furnizorul, pentru
mai multe informatii.
“Galerie” → “Sunete” → “Sunete salvate”
1. Evidentiati fisierul pe care doriti sa-l incarcati.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Trimite”.
3. Selectati „In album”.
Daca selectati tonul de apel initial, la pasul 1, procedati dupa cum urmeaza; daca nu, treceti la pasul 5.
4. Selectati formatul fisierului „SMAF”, „MIDI”
sau i Melody”.
5. Apasati [Da].
Nota
•
Sunetele protejate de drept de autor nu pot fi incarcate.
Descarcarea fisierelor de sunet
Galerie”
“
→
Va aparea situl de descarcare a fisierului de sunet.
68 Galerie
“Galerie Sunete” → “Mai multe sunete”
(M 6-3-4)
Galerie Video
Aceasta optiune permite manevrarea videoclipurilor
filmate cu camera video sau a celor descarcate de pe
Internetul mobil.
Pentru reluare, apasati din nou e .
Pentru oprirea redarii, apasati [Inapoi].
Pt. a reveni la dimensiunea initiala, apasati [x1].
Nota
• Volumul variaza in functie de setarile din „Volum
multimedia” (p. 97). Sunetul este dezactivat cand
„Volumul multimedia” e setat pe „Silentios”. Pt.
reglarea volumului, apasati a (sau d/tasta laterala-sus) sau
b (sau c/tasta laterala-jos).
Trimiterea unui fisier videoclip cu MMS
→
“
“Galerie Video” → “Videoclipuri salvate”
Galerie”
1. Evidentiati fisierul pe care doriti sa-l trimiteti.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Trimite”.
3. Selectati „Ca multimedia”.
Pentru detalii despre crearea unui mesaj, vezi
„Crearea unui MMS nou”, p. 47.
Nota
• Videoclipurile protejate de drept de autor nu pot
fi trimise atasate la mesaje.
Incarcarea fisierelor videoclip
Puteti incarca videoclipurile dvs. in
Nota
• Acest serviciu nu este oferit de toti furnizorii de
servicii. Va rugam, contactati furnizorul, pentru
mai multe informatii.
→
“Galerie”
“Galerie Video” → “Videoclipuri salvate”
Album Media.
1. Evidentiati fisierul pe care doriti sa-l incarcati.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Trimite”.
3. Selectati „In album”.
4. Apasati [Da].
Nota
• Videoclipurile protejate de drept de autor nu pot fi
incarcate.
Descarcarea fisierelor videoclip
“Galerie” → “Galerie Video” → “Mai multe videoclipuri”
Va aparea situl pentru descarcarea videoclipurilor.
Telefonul incepe sa caute dispozitive dotate cu
tehnologia radio Bluetooth de pe o raza de 10 metri.
Cand sunt detectate, pe ecran va aparea o lista cu dispozitivele respective, din care veti putea alege dispozitivul dorit.
In acel moment, conexiunea se stabileste si fisierul se trimite.
Nota
• Imaginile/Sunetele/ Videoclipurile protejate de
drepturi de autor nu pot fi trimise.
• Trebuie sa introduceti codul dvs. de acces (passcode),
cand va conectati pt. prima oara la un anume dispozitiv
dotat cu Bluetooth, exceptand cazul in care optiunea
„Autentificare” (p. 92) este setata pe „Dezactivat”.
70 Galerie
Primirea datelor din „Galerie”
Cand telefonul primeste date „
va afisa un mesaj de confirmare.
Galerie”, acesta
1. Apasati [Da].
Datele primite se inregistreaza in dosarul
corespunzator din „Dosarele mele”
Apasati [Nu], pentru respingerea datelor.
Indicatii utile:
• Pentru detalii despre setarile Bluetooth,
vezi „Conectivitate”, p. 90.
Texte-sablon
Puteti inregistra pana la 20 de texte-sablon, pe care
le puteti utiliza in mesajele text si multimedia.
Un sablon poate contine max. 120 de caractere.
Adaugarea frazelor in textele-sablon
Galerie”
“
→
(M 6-5)
“Texte-sablon”
1. Selectati numarul pe care doriti sa-l inregistrati.
2. Introduceti textul si apasati e.
Editarea textelor-sablon
“Galerie” → “Sabloane Text”
1. Evidentiati sablonul pe care doriti sa-l editati.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Editeaza”.
3. Introduceti textul nou si apasati e.
Vizualizarea sabloanelor
Galerie”
“
→
Lista Textelor-sablon apare afisata.
“Sabloane Text”
1. Evidentiati sablonul pe care doriti sa-l vizualizati.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Vizualizeaza”.
Stergerea textelor-sablon
→
“
Galerie”
“Sabloane Text”
1. Evidentiati sablonul pe care doriti sa-l stergeti.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Sterge”.
Starea memoriei
Aceasta functie va ajuta sa verificati memoria ramasa
in sectiunea „
optiunile Aplicatii, Imagini, Sunete si Videoclipuri.
Galerie”
“
Galerie”. Starea memoriei vizeaza
→
“Stare memorie”
(M 6-7)
Galerie 71
Jocuri&Altele
Aplicatii
Apare lista aplicatiilor Java™ .
Aplicatiile descarcate apar afisate incepand cu
aplicatia cea mai recenta.
Executarea aplicatiilor
Pentru detalii, vezi „Executarea aplicatiilor”, p. 66.
Afisarea detaliilor aplicatiilor
“Jocuri&
Altele”
→
(M 1)
(M 1-1)
“Aplicatii”
1. Evidentiati aplicatia Java™ dorita.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „detalii aplicatie”.
Vor fi afisate detaliile despre aplicatie.
Selectarea optiunii Permisiune de acces
Cand folositi aplicatii Java™ bazate pe retea, puteti
folosi aceasta optiune pentru a activa masurile de
siguranta in cazul tranzactiilor financiare.
Pt. selectarea functiei si a metodei de confirmare
Altele”
“Jocuri&
→
“Aplicatii”
1. Evidentiati aplicatia Java™ dorita.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Autorizare”.
72 Jocuri&Altele
3. Selectati „Acces la retea”, pentru a alege modul in
care aplicatia JavaTM va accesa reteaua.
4. Selectati metoda de confirmare dorita.
Conectare permanenta: va permite accesul aplicatiei Java™
Prima oara: Va informeaza cand aplicatia Java™
Pe sesiune: Va informeaza cand aplicatia Java™
Pe acces: Va informeaza ori de cate ori aplicatia Java™
Fara conectare: Impiedica aplicatia Java™ sa
fara confirmare.
acceseaza reteaua pentru prima oara.
Daca accesul este permis, nu mai sunt
necesare alte confirmari, pana cand nu
veti sterge aplicatia.
acceseaza reteaua pentru prima oara.
Daca accesul este permis, nu mai sunt
necesare alte confirmari pana cand
aplicatia va inceta sa functioneze.
acceseaza reteaua, indiferent daca s-a
permis sau nu accesul.
acceseze reteaua. Fara confirmari.
Pentru resetarea Permisiunilor de acces
Puteti reseta toate permisiunile pe care le-ati cerut.
“Jocuri&Altele” → “Aplicatii”
1. Evidentiati aplicatia Java™ dorita.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Permisiune”.
3. Selectati „Reseteaza permisiuni”.
Protector de ecran
Puteti descarca aplicatii „protector ecran”, pentru
a proteja ecranul in regimul de asteptare.
Browserul WAP porneste si pe ecran va aparea
un mesaj care va cere sa confirmati descarcarea.
2. Apasati e pentru descarcare.
3. Apasati e dupa descarcare.
Jocuri&Altele 73
Setari
Apeluri&Alarme
Puteti stabili prioritatea apelurilor intrate si a alarmelor
in timpul functionarii unei aplicatii.
“Jocuri&
(M 1-4)
(M 1-4-1)
Altele”
→
“Setari” → “Apeluri si alarme”
1. Selectati „Apeluri intrate” sau „Alarma”.
2. Alegeti metodele.
• „Prioritate apel” „Prioritate alarma”:
Aplicatia se suspenda automat, pentru ca dvs. sa
primiti un apel sau sa auziti alarma. Cand apelul sau,
dupa caz, alarma inceteaza, pe ecran va aparea
pictograma de suspendare ( ) , care va reaminteste
ca aplicatia este suspendata.
• „Notificare apel” sau „Notificare alarma”:
Pe prima linie a ecranului va aparea un marquee
(caractere derulante), in timp ce aplicatia este in
functiune. Daca apasati D, aplicatia se suspenda, si
puteti primi un apel. Dupa terminarea apelului, pe
ecran apare pictograma ( ) care va anunta ca
aplicatia este suspendata.
74 Jocuri&Altele
Volumul sunetului
Puteti seta volumul sonorului aplicatiei, cum ar fi efectul
sonor, la unul din cele patru niveluri, sau pe silentios.
Cand „Volum multimedia” (p.97) este pe „Silentios”,
aceasta setare are prioritate.
Altele”
“Jocuri&
Va aparea afisat nivelul sonor preselectat.
(M 1-4-2)
→
“Setari” → “Volum sunet”
1. Apasati a (sau d) pt. a mari volumul, sau apasati b
1. Selectati intre „Permanent activat”, „Permanent
dezactivat” sau „Setari initiale”.
• “Permanent activat”: luminat in timp ce
• “Permanent dezactivat”: neluminat in timpul
functionarii aplicatiei, chiar daca apasam pe taste.
• “Setari din fabrica”: functioneaza cu lumina de fundal
aplicatia functioneaza.
presetata din fabrica (p. 100).
Pentru setarea functiei „Clipire”
Aceasta setare permite ca lumina de fundal sa fie
controlata de aplicatie Daca este setata pe „dezactivat”,
lumina de fundal nu se stinge din aplicatie.
“Jocuri&Altele” → “Setari” → “Lumina de fundal” →
“Clipire”
1. Selectati „Activat” sau „Dezactivat”.
Alarma tip vibratie
Cand vibratorul este setat in aplicatie, puteti opta intre
a activa si a dezactiva operatia.Daca aplicatia
mentioneaza un fisier SMAF, puteti opera alarma
vibratoare din fisierul SMAF.
Nota
• SMAF (Synthetic music Mobile Application Format)
este un format de date muzicale pentru telefoane mobile.
“Jocuri&Altele”
→
(M 1-4-4)
“Setari” → “Vibratii”
1. Alegeti intre „Activat” „Dezactivat” sau „Activat &Cu sunet”.
Daca alegeti „Activat&Cu sunetul de apel”, alarmarea
prin vibrare se sincronizeaza cu sunetul unui fisier
SMAF din aplicatie.
Resetare
Pentru resetarea tuturor datelor din meniul „Setari”
“Jocuri&Altele”
(M 1-4-5)
→
“Setari” → “Reseteaza”
1. Introduceti codul telefonului.
Codul setat din fabrica al telefonului este „0000”.
Pentru detalii despre schimbarea codului de telefon,
vezi „Schimbarea codului telefonului”, p. 112.
Informatii despre Java™
Afiseaza informatiile privitoare la licentele proprietatea
Java™ .
(M 1-5)
Jocuri&Altele 75
Organizator
Aplicatii SIM
Vezi informatiile referitoare la cartela SIM. Contactati furnizorul de servicii, pt. mai multe informatii.
Alarme
Setarea alarmelor
Functia „Alarmare” va avertizeaza la o data si ora
anume.
Retineti ca se poate intampla ca alarma sa nu
functioneze corect, daca nu ati fixat ceasul.
Nota
• Alarma functioneaza chiar daca telefonul este oprit.
• Alarma nu suna, daca „Volumul soneriei” (p.94)
“
1. Selectati campul gol.
2. Introduceti ora dorita.
Pentru schimbarea tonului de alarmare
3. Selectati „Setare ton alarmare”.
4. Selectati „Ton”.
5. Selectati „Sunete presetate” sau „Sunetele mele”.
76 Organizator
(M 3-2)
este setat pe „Silentios”.
Organizator ”
→
“Alarme”
(M 3)
(M 3-1)
6. Selectati tonul dorit.
Pentru detalii despre alegerea tonului, vezi
„Alocarea tonurilor de apel”, p. 94.
Pentru setarea alarmei tip vibratie
7. Selectati „Vibratie”
8. Alegeti intre „Activat”, „Dezactivat” sau
„Activat&Cu sunet”. Pt. detalii despre setarea
alarmei vibratoare, vezi „Alarma tip vibratie”, p. 95.
Pentru schimbarea duratei tonului de alarma
9. Selectati „Durata”.
10.Introduceti durata dorita (02-59).
11.Apasati [Inapoi].
Pentru setarea optiuni „Repetat”
12.Selectati „Repeta zilnic”.
13.Selectati „Activat” sau „Dezactivat”.
14.Apasati [Salveaza].
Editarea setarilor de alarmare
“
Organizator”
→
“Alarme”
1. Selectati setarea dorita si editati-o.
Resetarea alarmei
Organizator”
“
→
“Alarme”
1. Selectati alarma pe care doriti s-o resetati.
2. Selectati „Reseteaza alarma”.
Resetarea tuturor setarilor alarmei
Organizator”
“
Dezactivarea sau activarea unei alarme
“
Organizator”
→
“Alarme” → “Sterge tot”
→
“Alarme”
1. Evidentiati alarma pe care doriti s-o dezactivati sau
s-o activati.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Dezactivat” sau
„Activat”.
Calculator
Calculatorul efectueaza 4 operatii aritmetice
folosind pana la 12 cifre.
“Organizator” → “Calculator”
Calculatorul apare pe ecran.
Operatiile de calcul sunt urmatoarele:
Pentru zecimale, apasati R.
Pentru stergerea numarului introdus sau a
operatiei, apasati [Sterge].
Pentru calculatie, apasati e.
Pentru o noua calculatie, apasati [Sterge].
(M 3-3)
Organizator 77
Convertor de curs
Puteti folosi calculatorul pentru calculul monedei de
schimb valutar, introducand cursul de schimb dorit.
Pentru fixarea ratei de schimb valutar
“
Organizator”
“Rata de schimb”
→
“Calculator” → [Optiuni] →
1. Alegeti intre „Moneda straina -> moneda locala”
sau „Moneda locala -> moneda straina”.
2. Introduceti rata de schimb.
Pt. stergerea tuturor cifrelor, apasati [Sterge].
Pentru convertirea unei valori
“
Organizator”
→
“Calculator”
1. Introduceti valoarea de convertit.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „In moneda locala”
sau „In moneda straina”.
Pe ecran va aparea rezultatul.
Nota
• Nu puteti efectua pasul 2, daca pe ecran este
afisat un simbol aritmetic (+, -, x, sau ÷).
78 Organizator
Reportofon
Acesta functie va permite sa inregistrati un clip-voce de
pana la 60 de secunde, pe care il puteti folosi pentru a
va reaminti de programarile din agenda, sau il puteti
trimite intr-un mesaj multimedia. Clipul voce inregistrat
se salveaza la „Sunete salvate”, in format „.amr”.
Inregistrarea unui clip voce
“Organizator” → “Reportofon”
(M 3-4)
1. Apasati e pentru inregistrare.
Pentru oprire inainte de expirarea timpului de
inregistrare, apasati e.
2. Selectati „salveaza” pentru salvarea clipului voce.
Pentru redare, selectati „Redare”.
Pentru o noua inregistrare, apasati [Anuleaza].
Nota
• Pt. schimbarea dimensiunii inregistrarii inainte de
inregistrare, apasati [Optiuni] si selectati „Dimensiune inregistrare”. Apoi alegeti „Voce extins” sau „Pentru mesaj”.
• Cand Dimensiunea Inregistrarii descrisa la p. 51 este
setata la „100KB”, „Dimensiunea inregistrarii”
nu apare afisata pe ecran.
• Volumul variaza in functie de setarile de la Volumul
multimedia (p. 97). Sunetul este dezactivat, daca
"Volumul multimedia” este setat pe „Silentios”. Pt.
reglarea volumului, apasati pe a (sau d/laterala-sus) sau
b (sau c/tasta laterala-jos).
Trimiterea clipurilor voce
“Organizator” → “Reportofon”
1. Apasati epentru inregistrare.
2. Apasati e pentru oprirea inregistrarii.
3. Selectati „Salveaza si trimite”.
Pentru detalii despre crearea unui mesaj, vezi
„Crearea unui MMS nou”, p. 47.
Nota
• Optiunea „Salveaza si trimite” nu apare pe ecran,
dupa o inregistrare in regim „voce extins”.
Editor melodie
Puteti crea un ton de apel original, sau puteti trimite o
melodie atasata unui mesaj multimedia.Puteti introduce
pana la 95 de tonuri de apel pe 32 de voci, 190 de tonuri
pe 16 voci, sau 380 de tonuri pe 8 voci, pe fiecare melodie
in parte.Tonul de apel creat se salveaza in „Sunete Salvate”.
Crearea unui ton de apel original
“Organizator”
(M 3-5)
→
“Editor melodie” → “Creeaza nou”
(M 3-5-1)
1. Introduceti titlul.
Max. 24 de caractere.
2. Selectati ritmul.
Ritmurile sunt descrise mai jos:
• “Allegro (repede)”: 150
• “Moderato (normal)”: 125
• “Andante (lent)”: 107
• “Adagio (foarte lent)”: 94
3. Alegeti intre „8 acorduri”, „16 acorduri” sau
„32 de acorduri”.
4. Apasati tastele numerice, pentru a specifica notele
si pauzele.
Pentru detalii, vezi „Specificarea notelor si a
pauzelor”, p. 80.
Organizator 79
5. Apasati P sau R pentru a specifica tipul notelor
muzicale sau al pauzelor.Pentru detalii despre
alegerea notelor muzicale si a pauzelor, vezi si
„Specificarea notelor muzicale si a pauzelor”,
pag. 81.
6. Apasati d dupa introducerea unei note.
Introduceti nota urmatoare, dupa ce cursorul s-a
deplasat spre dreapta.
7. Repetati pasii 4 – 6, pt. introducerea notelor muzicale.
Cand introduceti notele, puteti proceda astfel:
• Apasati e pentru redarea notelor introduse.
• Apasati [Optiuni] si selectati:
„Redare pana la cursor”, pt. redarea notelor de
dinaintea cursorului.
„Selecteaza partea”, pt. a alege o alta tonalitate (acord).
„Seteaza sunetul”, pt. a seta sau schimba sunetul,
folosind diverse instrumente. (p. 82).„Seteaza
intensitatea” regleaza intensitatea sunetului (p. 82).
8. Cand terminati compozitia muzicala, apasati
[Optiuni] si selectati [Salveaza].
9. Selectati „Salveaza in Galerie”.
80 Organizator
Nota
• Volumul variaza in functie de setarile de la „Volum
multimedia” (p. 97). Sunetul este dezactivat, daca
optiunea „Volum Multimedia” este pe „Silentios”.
• Daca memoria sau capacitatea din fereastra „Sunete salvate”
devine insuficienta, pe afisaj apare unul din mesajele
„Capacitate max.: 250 Neinregistrat”, sau „Neinregistrat.
Memorie plina”. Ecranul revine la pasul 9. Incercati din
nou, dupa ce stergeti datele de care nu mai aveti nevoie.
• Melodiile constand din prea multe note cu valori mici
(saisprezecimi si terte) nu pot fi redate la pasul 8, iar
pe ecran va aparea mesajul: ”Redare imposibila.
Prea multe note pe sec.” Afisajul revine la pasul 5.
Pe ecran mai poate aparea si mesajul „Salvare
imposibila. Prea multe note pe sec.”, si afisajul va
reveni la pasul 5.
Pentru remediere, reduceti numarul melodiilor,
inlocuiti notele cu valori mici, anulati tertele etc.
Pentru specificarea notelor si a pauzelor
Folosind tastele de mai jos, specificati notele si
pauzele.
DoReMiFaSolLaTi
Rest
GHIJKLMQ
La apasarea tastei de mai sus, va aparea pe ecran o
patrime in gama do major (fara semne distinctive).
Apasand aceeasi tasta de mai multe ori, nota
parcurge octavele disponibile.
LLL
L
Apasand pe a sau b cand nota este selectata, nota
se va muta un semiton mai sus sau mai jos.
Apasand pe Pauza, introduceti o pauza de patrime.
Pentru specificarea notelor si pauzelor
Apasati repetat pe P sauR .
PPP
( )( )( )( )( )
P
P
Cand introduceti o nota cu punct sau o terta, apasati O
dupa ce ati selectat nota respectiva.
Nota
• Nu puteti introduce saisprezecimi cu punct (sau pauza de
saisprezecime) sau note intregi cu punct (pauza de nota intreaga).
• Pentru terta, sunt necesare trei note legate.
Pentru „legato”, apasati N dupa ce ati selectat grupul
de note vizat.
Pe afisaj va aparea semnul (_) langa nota, dupa care nota
respectiva se va lega de urmatoarea.
Pentru nota urmatoare, apasati d ca sa deplasati
cursorul la dreapta. Apoi, repetati operatia de la
paginile anterioare.
Daca cursorul se afla langa nota, puteti repeta nota aflata
imediat in stanga cursorului, apasand a sau b .
Organizator 81
Pentru setarea sunetului
Telefonul poate reproduce note muzicale, folosind diverse
instrumente.Aveti posibilitatea de a alege din 128 de tonuri
de baza (8 tipuri de : piane, clopotele tubulare, orgi, ghitare,
ghitare bas, instrumente de coarde, alamuri, fluier, flaut/
cimpoi, fond muzical, sintetizator, efecte sintetizator,
instrumente populare, instrumente de percutie, si efecte) si 61
tonuri suplimentare (40 de Tobe (FM) si 21 de Tobe (WT).)
1. Apasati [Optiuni] si selectati „Setare ton”, la
pasul 7, p. 80.
2. Apasati c sau d pentru a evidentia o categorie de ton.
3. Apasati a sau b pentru evidentierea unui ton.
4. Apasati e.
Acum, puteti crea un ton de apel original.
Indicatii utile
• Puteti reda melodia in tonalitatea aleasa, apasand
[Optiuni] si selectand „Canta partitura curenta”, la
pasul 4, sau, in loc de aceasta, puteti reda numele
silabice din tonalitatea aleasa, selectand „Confirma
tonuri”.
82 Organizator
Pentru reglarea intensitatii sunetului
Puteti alege dintre 3 niveluri de intensitate a sunetului.
La cumpararea telefonului, intensitatea sunetului este
setata pe „Tare”.
1. Apasati [Optiuni] si selectati „Seteaza intensitate”,
la pasul 7 de la p. 80.
2. Selectati un nivel de intensitate.
Puteti, apoi, crea un ton de apel original.
Editarea tonurilor de apel originale
“
Organizator”
→
“Editor melodie” → “Sunetele mele”
(M 3-5-2)
1. Evidentiati tonul de apel original pe care doriti sa-l editati.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Editeaza melodia”.
3. Editeaza titlul.
4. Selectati un ritm si un numar de voci.
5. Editeaza datele.
6. Cand editarea s-a terminat, apasati[Optiuni] si
selectati „Salveaza”.
7. Selectati „Salveaza in galerie”.
8. Selectati ”Suprascrie” sau „Nou”.
Nota
• Daca modificati numarul de voci, la pasul nr. 4, e
posibil ca pe ecran sa apara un mesaj de confirmare.
Daca apasati [Da],e posibil ca o portiune din melodie sa
Indicatii utile
• Puteti sterge melodia de dinainte sau de dupa
cursor, apasand [Optiuni] si selectand „Sterge
dupa cursor” sau „Sterge inainte de cursor”.
se stearga.
Copierea si inserarea notelor
Puteti copia si muta o portiune din melodie in alta
parte.
Nu puteti copia si muta decat tonurile de apel create
de dvs..
1. Din fereastra „Introduceti partitura”, apasati
[Optiuni] si selectati „Copiaza” sau „Decupeaza”.
2. Miscati cursorul la prima nota ce urmeaza a fi
copiata sau decupata, apoi apasati e.
3. Miscati cursorul la ultima nota, pentru a evidentia
zona, apoi apasati e.
4. Apasati [Optiuni] si selectati „Inserati”.
5. Miscati cursorul in punctul in care vreti sa inserati
notele, apoi apasati e.
Ajutor telefon
Puteti vizualiza si folosi lista de instructiuni (help list),
pentru a gasi instructiuni despre functiile telefonului.
“Organizator” → “Ajutor telefon”
(M 3-6)
1. Apasati a sau b.
Organizator 83
Agenda
Agenda va permite sa va planificati intalnirile si
sa stabiliti data si ora acestora.
Aceste date mai pot fi trimise prin Bluetooth la un
PC, pentru a stabili un program comun.
Crearea unei noi intrari
“
Agenda”
(M 7)
1. Evidentiati ziua evenimentului
planificat.
2. Apasati [Optiuni] si alegeti „Adauga intrare noua”.
3. Introduceti subiectul.
4. Introduceti locul evenimentului.
5. Selectati categoria dorita.
6. Introduceti data.
7. Introduceti ora.
8. Selectati durata dorita.
9. Selectati optiunea „Reaminteste” dorita.
84 Agenda
Nota
• Semnalul „Reaminteste” se aude chiar daca
telefonul este inchis.
• Semnalul „Reaminteste” nu se aude cand „Volumul
soneriei” (p.94) este setat pe „Silentios”.
• Cand selectati „Altele”, la pasul 8, puteti introduce
data si ora dorite.
• Cand selectati „Altele”, la pasul 8, puteti introduce
data si ora dorite.
• Pe ecranul „Introduceti data”, atunci cand introduceti
„Data” la pasul nr. 6 sau alegeti „Altele” la pasul
nr. 8 si 9, si asa mai departe, apasati [Optiuni] si
selectati „Raporteaza la calendar”, pentru a gasi
mai usor data dorita din calendarul lunar afisat.
Editarea semnalului de reamintire
“Agenda”
1. Selectati ziua si inregistrarile din program pentru
care vreti sa editati semnalul de reamintire.
2. Evidentiati inregistrarea dorita.
3. Apasati [Optiuni] si selectati „Editati”.
4. Selectati campul reaminteste si selectati optiunea
dorita.
Daca selectati „Fara alarma”, semnalul de
reamintire se dezactiveaza.
5. Selectati „Ton” si „Sunet preselectat” sau
„Sunetele mele”.
6. Selectati tonul dorit.
Pentru detalii despre selectarea tonului, vezi
„Alocarea tonurilor de apel” , p. 94.
7. Selectati „Vibratie” si alegeti „Activat”,
„Dezactivat” sau „Activat & Cu sunet”.
Pentru detalii despre selectarea alarmei tip
vibratie, vezi „Alarma tip vibratie”, p. 95.
8. Selectati „Durata” si introduceti ora dorita.
9. Selectati [OK].
10.Apasati [Salveaza].
Trimiterea datelor din agenda
“Agenda”
1. Selectati ziua cu programul pe care vreti sa-l
trimiteti.
2. Evidentiati informatiile pe care doriti sa le trimiteti.
3. Apasati [Optiuni] si selectati „Trimite”.
4. Selectati „Prin Bluetooth”.
Pentru „Prin Bluetooth”
Telefonul incepe sa caute dispozitive cu caracteristica
Bluetooth, pe o raza de 10 metri. Pe ecran va aparea o
lista cu astfel de dispozitive detectate, din care veti
putea selecta dispozitivul dorit. Din acel moment,
conexiunea se stabileste si informatia selectata se trimite.
Nota
• Va trebui sa introduceti codul dvs. de acces, atunci
cand stabiliti prima oara contactul cu un anume
dispozitiv dotat cu Bluetooth, exceptand cazul in
care optiunea „Autentificare” (p.92) este setata
pe „Dezactivat”.
Agenda85
Primirea datelor din agenda
Cand telefonul primeste informatii din
acesta va afisa un mesaj de confirmare.
agenda,
1. Apasati [Da]
Datele primite se inregistreaza in
Pentru respingere, apasati [Nu].
Indicatii utile
• Pentru detalii despre setarile Bluetooth, vezi
„Conectivitate”, p. 90.
Vizualizarea datelor din agenda
Agenda”
“
Agenda.
1. Selectati ziua cu datele pe care vreti sa le
vizualizati.
Va aparea afisata lista cu informatiile din agenda.
2. Selectati informatiile dorite.
Apasati d pentru a opera modificari in datele
din program.
Cautare dupa data
1. Din afisajul vizualizare lunara sau zilnica apasati [Optiuni].
2. Selectati “Du-te la”
3. Selectati “Astazi”, pentru ziua de astazi, sau
“Introduceti data”, pt. a introduce data respectiva.
86 Agenda
Cautare dupa subiect
1. In afisajul vizualizare lunara sau zilnica apasati [Optiuni].
2. Selectati “Cauta”.
3. Introduceti textul dorit.
Schimbarea formatului saptamanii
1. In fereastra vizualizare lunara, apasati [Optiuni].
2. Selectati „Format saptamana”.
3. Alegeti „Luni-duminica” sau „Sambata-duminica”.
Stergerea inregistrarilor
1. In fereastra vizualizare lunara sau zilnica apasati [Optiuni].
• “Toata ziua”: Sterge toate inregistrarile din ziua
• “Toata luna”: Sterge toate inregistrarile din luna
• “Pana la luna trecuta”:
• “Toate inregistrarile”: Sterge toate inregistrarile
Sterge inregistrarea selectata.
respectiva.
respectiva.
Sterge toate inregistrarile pana la
luna respectiva.
din aceasta aplicatie.
Manager apeluri (M 8)
Registru apeluri
Telefonul inregistreaza ultimele 10 apeluri pierdute,
primite si numere formate.
Vizualizarea registrului de apeluri
“
Manager apeluri ”
→
“Registru apel”
(M 8-2)
1. Apasati c sau dpentru a rasfoi registrul:
„Toate apelurile, „Numere formate, „Apeluri
ratate” la „Apeluri primite”. Pe ecran
va aparea lista cu apelurile selectate din registru.
2. Selectati numarul de telefon pe care doriti sa-l
vizualizati. Daca vreti sa apelati nr. respectiv, apasati D.
Indicatii utile:
• Mai puteti confirma registrele de apel apasand D
in regimul de asteptare.
Trimiterea mesajelor
1. In lista din registrul de apeluri, evidentiati numarul
la care vreti sa trimiteti un mesaj.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Creeaza mesaj”.
3. Selectati „Multimedia”, Text” sau Carte postala”.
Pentru detalii despre crearea mesajelor, vezi
„Crearea unui MMS nou”, p. 47, sau „Crearea si
trimiterea unui MMS nou”, p. 54.
Nota
• Serviciul „Carti postale” nu este oferit de toti
furnizorii de servicii. Va rugam, contactati
furnizorul de servicii, pentru mai multe informatii.
Stergerea unei inregistrari din registrul de apeluri
1. Din lista apelurilor, evidentiati inregistrarea pe
care doriti s-o stergeti.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Sterge”.
Manager apeluri 87
Lista de apelare rapida
Puteti vizualiza si efectua si alte operatii care vizeaza
numerele inregistrate in Lista de apelari rapide.
“Manager apeluri” → “Lista apelare rapida”
Pe ecran vor aparea numele si numerele de telefon pe care
le-ati salvat in Lista de apelari rapide, in ordinea salvarii.
Numerele mele
Va puteti verifica numerele de telefon cu optiunile
„Voce”, „Date”, „Fax”.
“Manager apeluri” → “Numerele mele”
(M 8-4)
(M 8-3)
1. Selectati numarul pe care vreti sa-l verificati, din
„Voce”, „Date” sau „Fax”.
Nota
• Este posibil ca optiunile „Date” sau „Fax” sa nu fie
afisate, aceasta depinzand de tipul de cartela SIM.
88 Manager apeluri
Durata apeluri
Aceasta functie ca permite sa verificati durata apelurilor dvs.
Verificarea duratei ultimului apel si a tuturor
apelurilor
Manager apeluri”
“
(M 8-5)
→
“Durata apeluri”
1. Selectati „Apeluri primite” sau „Numere formate”.
Ecranul va afisa durata ultimului apel si a tuturor
apelurilor.
Contor date
Puteti confirma cantitatea de bytes a transmisiilor
GPRS.
“Manager apeluri” → “Contor date”
(M 8-6)
1. Selectati intre „Ultimul transfer ” si „Toate datele”.
Resetarea contorului „Toate datele”
“
Manager apeluri”
→
“Contor date” → “Reseteaza contor”
Cost apeluri (M 8-7)
Functia va permite sa verificati costul apelurilor dvs.
Unele retele nu furnizeaza informatii despre costul
apelurilor. Va rugam, contactati furnizorul de servicii,
pentru detalii despre existenta acestui serviciu.
Verificarea costului ultimului apel
Manager apeluri”
“
“Ultimul apel”
Pe ecran va aparea costul ultimul apel.
Verificarea costului tuturor apelurilor
“Manager apeluri”
“Toate apelurile”
Pe ecran va aparea costul tuturor apelurilor.
Setarea tarifului
Setati tariful, pentru a calcula costul apelului si
stabiliti costul maxim al apelului.
“Manager apeluri”
“Unitati de cost”
1. Introduceti codul dvs. PIN2.
2. Introduceti costul pe unitate.
Pentru zecimale, apasati R.
3. Introduceti unitatea de cont (max. 3 caractere).
→
“Cost apeluri ” →
→
“Cost apeluri” →
→
“Costuri apel” →
→
“Setare unitati”
Setarea limitei de cost
Aceasta functie este utila, daca doriti sa nu depasiti
o anumita limita de cost.
“Manager apeluri”
de credit ”
→
“Limita”
→
“Cost apeluri” → “Limita
1. Introduceti codul dvs. PIN2.
2. Introduceti o valoare.
Pentru zecimale, apasati R.
Resetarea tuturor costurilor de apeluri
“Manager apeluri”
costurile”
→
“Cost apeluri ” → “Sterge
1. Introduceti codul dvs. PIN2.
Verificarea creditului ramas
“Manager apeluri”
→
“Cost apeluri” → “Credit ramas”
Manager apeluri 89
Setari
Conectare
Configurand setarile din acest meniu, va puteti conecta
la un anume dispozitiv dotat cu caracteristica
folosind acest tip de conexiune, precum si la un PC,
prin Bluetooth sau prin conexiuni USB.
Utilizarea functiei Bluetooth
Activare /Dezactivare
“Setari”
“Activeaza / Dezactiveaza”
(M 9)
(M 9-1)
→
“Conectare” → “Bluetooth” →
Bluetooth,
(M 9-1-1)
1. Selectati „Activat” sau „Dezactivat”.
Daca selectati „Activat”, functia
activeaza si pe ecran apare simbolul “ ”.
Pentru a utiliza functia Bluetooth, trebuie sa detectati
alte dispozitive dotate cu caracteristica Bluetooth, cu
care sa stabiliti contactul telefonic. Tineti telefonul la o
distanta de pana la 10 metri fata de dispozitivele
respective, inainte de a incepe detectarea.
→
“Setari”
“Conectare” → “Bluetooth”
1. Selectati „Cauta dispozitive”.
Telefonul incepe sa caute dispozitive Bluetooth
pe o distanta de 10 metri.
2. Selecteaza dispozitivul-pereche.
3. Introduceti codul de acces al dispozitivului.
Nota
• Daca functia Bluetooth este dezactivata inainte de
cautare, telefonul activeaza automat functia
Bluetooth si incepe cautarea.
• Daca doriti sa executati o noua cautare, pe ecran va
aparea lista tuturor dispozitivelor cautate, daca
selectati din nou „Cauta dispozitive” la pasul nr. 1.
Evidentiind „Dispozitiv nou”, din capul listei, si
apasand e , cautarea reincepe iar lista se
reimprospateaza.
• Nu puteti selecta decat un dispozitiv-pereche. Pentru
schimbarea dispozitivului-pereche, vezi „Dispozitive
maini libere” , p. 91.
Dispozitive “maini libere”
Puteti activa, redenumi si sterge dispozitivele maini
libere pereche.
1. Selectati dispozitivul pe care doriti sa-l activati.
Indicatii utile
• Puteti economisi bateria dezactivand functia
Bluetooth, cat timp nu o folositi. Dezactivati
functia Bluetooth conform instructiunilor de la
cap. „Activare/dezactivare”, p. 90, sau la cap.
„Dezactivare automata”, p. 92.
• In timpul unui apel, puteti devia apelul voce catre
dispozitivul-pereche. Apasati [Optiuni] si selectati
„Activare Bluetooth”. Daca doriti sa decuplati
dispozitivul-pereche selectati „Dezactivare
Bluetooth”.
Pentru redenumirea unui dispozitiv
→
“Setari”
“Dispozitivehandfree”
“Conectare” → “Bluetooth” →
1. Evidentiati dispozitivul pe care doriti sa-l redenumiti
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Redenumeste”
3. Redenumiti dispozitivul.
Pentru stergerea numelui unui dispozitiv
“Setari”
→
“Dispozitive handfree”
“Conectare” → “Bluetooth” →
1. Evidentiati dispozitivul pe care doriti sa-l stergeti.
2. Apasati [Optiuni] si Selectati „Sterge”.
Dispozitive-pereche
Puteti redenumi si sterge dispozitivul-pereche din lista
de dispozitive maini libere.
Setari 91
Setari Bluetooth
Cu aceste setari va puteti redenumi telefonul, preveni
recunoasterea telefonului dvs. de catre alte dispozitive,
puteti dezactiva automat functia Bluetooth pentru a
economisi bateria etc.
Pentru redenumirea telefonului
Puteti schimba numele telefonului dvs. Numele telefonului
dvs. apare afisat pe alte dispozitive care va detecteaza tel.
„Arata tel. meu”: telefonul dvs. va fi recunoscut
de alte dispozitive. „Ascunde tel. meu”:
ascunde numele tel. dvs. de celelalte dispozitive.
Pentru dezactivare automata
“Setari”
→
“Setari Bluetooth” → “Inchide Bluetooth”
“Conectare” → “Bluetooth” →
1. Selectati ora dorita.
Telefonul dvs. va dezactiva automat functia
Bluetooth, la ora stabilita.
92 Setari
Pentru activarea / dezactivarea cererii de autentificare
Puteti solicita expeditorului sau destinatarului datelor
OBEX, sa autentifice parola de acces (schimb de parole
de acces), inainte de conectarea dispozitivelor-pereche.
→
“Setari”
“Setari Bluetooth” → “Autentificare”
“Conectare” → “Bluetooth” →
1. Selectati „Activat” sau „Dezactivat”.
Nota
• Dispozitivele cu care sunteti deja cuplat, nu cer autentificare.
• Chiar daca selectati „Dezactivat”, puteti autentifica
parola de acces, la cererea expeditorului.
Software PC
Conectand telefonul la un PC, puteti trimite imagini,
sunete, videoclipuri, date din Agenda telefonica si din
agenda. Urmati procedura de mai jos, pt. a selecta metoda de conectare (Bluetooth sau USB). Pt. detalii
despre obtinerea softului de conexiune, vezi p. 114.
“Setari”
(M 9-1-2)
→
“Conectare” → “Software PC”
1. Selectati tipul de conexiune dorita din „Cablu de
date” sau „Bluetooth”.
Profile
Tonul de apel si alarma tip vibratie pot fi personalizate si setate pt. fiecare profil in parte, in functie de
locul in care va aflati.Sunt 6 profiluri, inclusivun
profil pe care utilizatorul insusi poate defini: Normal,
Sedinta, Activitate, In masina, Casti si Silentios.
Activarea unui profil
“Setari” → “Profile”
(M 9-2)
1. Selectati profilul dorit.
Nota
• La setarea unui profil, pe ecranul de asteptare
va aparea indicatia descrisa la p. 16,
Indicatii utile
• Tineti apasat R pt. a parcurge setarile de la „Profiluri”,
de la Normal pana la Silentios, din regimul de asteptare.
Personalizarea profilurilor
→
“Setari”
“Profile”
1. Evidentiati profilul dorit.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Personalizati”.
3. Selectati setarea pe care vreti s-o personalizati si
schimbati-o dupa preferinta.
Pentru detalii despre setari, vezi pp. 94-98.
4. Apasati [Salveaza], cand ati terminat.
Resetarea setarilor „Profile”
→
“Setari”
“Profile”
1. Evidentiati profilul pe care doriti sa-l resetati.
2. Apasati [Optiuni] si Selectati „Reseteaza”.
3. Introduceti codul de telefon.
Codul din fabrica al telefonului este „0000”. Pt.
detalii despre schimbarea codului telefonului,
vezi „Pt. schimbarea codului telefonului”, p. 112.
Setari 93
Volumul soneriei
Puteti regla volumul soneriei de la nivelul 1 la nivelul
6, sau „Crescator”.
→
“Setari”
“Profile”
1. Evidentiati profilul pe care doriti sa-l personalizati.
2. Apasati [Optiuni] si Selectati „Personalizati”.
3. Selectati „Volum sonerie”.
Pe ecran va aparea volumul din momentul respectiv.
4. Apasati a (sau d) ca sa mariti volumul, sau
apasati b (sau c) ca sa micsorati volumul
soneriei, apoi apasati e. Pt. selectare volum
„Crescator”, apasati a (sau d) la nivelul 5.
Pt. „Silentios”, apasati b (sau c) la nivelul 1.
94 Setari
Alocarea tonurilor de apel
Puteti selecta un ton de apel din 23 de tonuri ce includ 5
modele, 3 semnale de alertare, 10 efecte sonore si 5 melodii.
Puteti selecta de asemenea si un sunet din "Sunete salvate”,
ca ton de apel, mai putin cele in format AMR sau WAVE.
→
“Setari”
“Profile”
1. Evidentiati profilurile pe care doriti sa le personalizati.
2. Apasati [Optiuni] si Selectati „Personalizeaza”.
3. Selectati „Alocare ton de apel”.
4. Selectati „Sunete pesetate” sau „Sunetele mele”.
5. Selectati tonul de apel dorit.
Pentru a asculta tonul de apel, apasati pe e. Pentru
a opri redarea, apasati din nou pe e .
6. Apasati [Optiuni] si Selectati „Aloca”.
Nota
• Daca stergeti un ton de apel care utilizeaza un sunet
din „Sunete salvate”, tonul de apel va reveni la tonul
initial.
Vibratie
Cand optiunea „Vibratie” este activata, telefonul va
vibra cand primiti apeluri, indiferent de volumul
soneriei si de tonul de apel pe care le-ati setat.
“Setari” → “Profile”
1. Evidentiati profilul pe care doriti sa-l personalizati.
2. Apasati[Optiuni] si selectati ”Personalizeaza”.
3. Selectati „Vibratie”.
4. Alegeti "Activat", "Dezactivat" sau "Activat&Cu sunet".
Indicatii utile
• Daca selectati optiunea „Activat&Cu sunet”, de la
pasul 4, vibratorul se va sincroniza cu melodia
selectata ca ton de apel si va vibra o data cu aceasta.
Va rugam retineti ca nu toate melodiile sunt compatibile
cu optiunea „Activat&Cu sunetul de apel”. Daca
selectati o melodie incompatibila, numai optiunea
„Activat”, de la pasul 4, va activa vibratorul.
• Daca alegeti „Activat” sau „Activat &Cu sunet”, la pasul
4, pe ecranul de asteptare va aparea semnul “ ” .
Alerte
Puteti personaliza profilurile sunetelor de alertare
incluzand ton de avertizare, alertare mesaje si alertare
baterie descarcata.
Ton de avertizare
Telefonul emite un sunet de avertizare, in caz de
eroare.
“Setari”
→
“Profile”
1. Evidentiati profilul pe care doriti sa-l personalizati.
2. Apasati[Optiuni] si Selectati[Personalizeaza].
3. Selectati „Alerte”.
4. Selectati „Ton de avertizare”
5. Selectati „Activeaza/Dezactiveaza”
6. Selectati „Activat” sau „Dezactivat”.
7. Selectati „Volum” si alegeti „Tare”, „Mediu”,
sau „Incet”.
8. Selectati „Ton” si selectati „Sunete presetate”
sau „Sunetele mele”.
9. Selectati tonul dorit.
Pentru detalii despre selectarea tonului, vezi cap.
„Alocarea tonului de apel”, p. 94.
10.Selectati „Durata” si Selectati durata dorita.
Setari 95
Alerta mesaje
Puteti selecta sunete speciale pt. alerte cand primiti mesaje.
“Setari” → “Profile”
1. Evidentiati profilul pe care doriti sa-l personalizati.
2. Apasati[Optiuni] si selectati [Personalizeaza].
3. Selectati „Alerte”.
4. Selectati „Alerta mesaje”.
5. Selectati „Multimedia”, sau „Text” sau „WAP”.
6. Selectati „Volum” si alegeti volumul dorit.
7. Selectati „Sunet” si selectati „Sunete presetate”
sau „Sunetele mele”.
8. Selectati tonul de apel dorit.
Pentru detalii despre selectarea tonului de apel,
vezi cap. „Alocarea tonului de apel”, p. 94.
9. Selectati „Vibratie” si alegeti „Activat”,
„Dezactivat” sau „Activat&Cu sunet”.
Pentru detalii despre selectarea alertei "Vibratie”,
vezi „Vibratie”, p. 95.
10.Selectati „durata” si introduceti durata.
96 Setari
Alerta baterie descarcata
Reglati volumul sunetului care va alerteaza atunci
cand bateria se descarca.
“Setari”
→
“Profile”
1. Evidentiati profilul pe care doriti sa-l personalizati.
2. Apasati [Optiuni] si selectati "Personalizeaza".
3. Selectati „Alerte”
4. Selectati „Alertare baterie descarcata”.
5. Selectati „Tare”, sau „Incet” sau „Silentios”.
Sonorizare taste
Cand optiunea „Taste sonore” este activata, veti auzi
un sunet atunci cand apasati pe taste.
“Setari”
→
“Profile”
1. Evidentiati profilul pe care doriti sa-l personalizati.
2. Apasati [Optiuni] si Selectati „Personalizeaza”.
3. Selectati „Sonor taste”.
4. Selectati „Activare/Dezactivare”.
5. Selectati „Activat” sau „Dezactivat”.
6. Selectati „Volum” si alegeti intre „Tare”, „Mediu”,
„Incet”.
7. Selectati „Ton” si selectati intre „Sunete presetate”,
„Sunetele mele” sau „Ton setat din fabricatie”.
Daca selectati „Ton din fabricatie”, procedati ca la pasul 9.
8. Selectati tonul dorit.
Pentru detalii despre selectarea tonului de apel,
vezi cap. „Alocarea tonului de apel”, p. 94.
9. Selectati „Durata” si alegeti durata dorita.
Volum Multimedia
Puteti ajusta volumul pentru Camera video,
Inregistrator de voce, Editor de melodii, „Galerie
”, Browser si Mesaje multimedia.
“Setari” → “Profile”
1. Evidentiati profilul pe care doriti sa-l personalizati.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „personalizeaza”.
3. Selectati „Volum multimedia”.
Va aparea afisat volumul din acel moment.
4. Apasati a (saud) pt. a mari volumul, saub
(sauc) pt. a micsora volumul, apoi apasatie.
Pentru a selecta „Silentios”, apasati b (sau c)
de la pasul 1.
Sunet „Inchis”/”Deschis”
Puteti seta telefonul sa emita un sunet cand il inchideti/
deschideti. Puteti defini volumul, durata si melodia
pentru aceasta optiune.
“Setari”
→
“Profile”
1. Evidentiati profilul pe care doriti sa-l personalizati.
2. Apasati [Optiuni] si Selectati „Personalizati”.
3. Alegeti „Sunet pornire.” sau „Sunet oprire”.
4. Selectati „Activare/Dezactivare”.
5. Selectati „Activat” sau „Dezactivat”.
6. Selectati „Volum” si alegeti volumul dorit.
7. Selectati „Sunet” si selectati „Sunete predefinite”
sau „Sunetele mele”.
8. Selectati sunetul dorit.
Pentru detalii despre selectarea tonului de apel,
vezi cap. „Alocarea tonului de apel”, p. 94.
9. Selectati „Durata” si introduceti durata dorita.
Setari 97
Anti-ecou
Aceasta functie elimina reverberatiile neplacute, mai
ales cele care se apar cand folositi dispozitivul maini libere.
“Setari”
→
“Profile”
1. Evidentiati profilul pe care doriti sa-l personalizati.
2. Apasati [Optiuni] si Selectati „Personalizati”.
3. Selectati „Anuleaza ecou”.
4. Selecteaza „Activat” sau „Dezactivat”.
Raspuns cu orice tasta
Puteti raspunde unui apel apasand o tasta, exceptand
F sau [Ocupat]. Pentru detalii, vezi pag. 20.
“Setari” → “Profile”
1. Evidentiati profilul pe care doriti sa-l personalizati.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „personalizeaza”.
3. Selectati „Raspuns cu orice tasta”.
4. Selectati „Activat” sau „Dezactivat”.
98 Setari
Raspuns automat (numai pt. maini libere-masina)
Functia de raspuns automat va permite sa raspundeti
apelului automat, prin conectarea dispozitivului maini
libere din autoturism cu caracteristica
telefonul dvs., cu ajutorul tehnologiei radio Bluetooth.
Puteti selecta timpul dorit pana cand telefonul dvs.
raspunde.
“Setari”
→
“Profile”
Bluetooth la
1. Evidentiati „Autoturism”.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Personalizeaza”.
3. Selectati „Raspuns automat”.
4. Selectati perioada dorita.
Selectati „Dezactivat” pentru anularea functiei.
Setarea ecranului
Puteti schimba setarile ecranului.
Setarea meniului principal
Pentru setarea imaginii de fundal
Pentru ecranul de asteptare, aveti la indemana 3
imagini. Puteti folosi ca imagine de fundal fotografii
realizate cu camera digitala, sau imagini descarcate
de pe un site WAP.
Pentru setarea „Imaginile mele”
“Setari”
→
“Imagine fundal” → “Imaginile mele”
“Afisaj ” → “ Afisaj principal” →
(M 9-3)
(M 9-3-1)
1. Selectati imaginea dorita.
2. Dupa afisarea imaginii, apasati e.
3. Specificati pozitia in care doriti sa afisati
imaginea, folosind tastele de navigare.
Nota
• Unele imagini nu pot fi utilizate, din cauza tipului
imaginii si a datelor.
• Cand folositi un fisier Animatie in format GIF,
dezactivati optiunea „Calendar in asteptare”.
Pentru a afisa calendarul lunar
Puteti afisa calendarul lunar din regimul de asteptare.
“Setari”
→
“Calendar in asteptare”
“Afisaj” → “Afisaj principal” →
1. Selectati „O luna” sau „Doua luni”.
Selectati „Dezactivat”, pentru dezactivare.
Nota
• Daca selectati „O luna” sau „Doua luni” cand
folositi fisierul in format GIF Animatie pe post de
imagine de fundal, imaginea de fundal revine la
setarile din fabrica. Cand folositi fisierul in format
GIF Animatie, selectati „Dezactivat”.
Indicatii utile
• Formatul „saptamanal” al calendarului lunar
depinde de setarea ”Format saptamana” (p. 86).
Pentru alocarea unei imagini
Imaginile pot fi setate sa apara pe ecran la deschiderea
sau inchiderea telefonului, cand primiti iun apel, sau
cand manevrati alarma.
Puteti folosi fotografii executate cu o camera digitala
sau imagini descarcate de pe un site WAP.
Setari 99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.