Sharp GX29 User Manual [ro]

Declaratie de conformitate
Sharp Telecommunications of Europe Limited declara ca acest telefon GX29 se conformeaza cerintelor esentiale si altor dispozitii aplicabile din Directiva 1999/5/CE. O copie dupa originalul declaratiei de conformitate se gaseste la adresa de Internet: http://www.sharp-mobile.com
Introducere
Va felicitam ca ati ales telefonul GX29.
Informatii despre acest Ghid de Utilizare
Ghidul de fata este conceput astfel incat sa va ajute sa aflati rapid si eficient care sunt caracteristicile si functiile telefonului dvs.
ATENTIE
Va recomandam insistent sa pastrati in permanenta evidenta
pe hartie a tuturor datelor importante. Riscul ca datele sa se piarda sa se altereze exista, practic, in cazul tuturor produselor cu memorie electronica, in anumite circumstante. Ca atare, nu ne asumam nici un fel de raspundere pentru datele pierdute sau datele care devin inutilizabile din cauze cum ar fi utilizarea necorespunzatoare, reparatii, defectiuni, inlocuirea bateriei, utilizarea telefonului cu bateria expirata, sau din alte cauze.
Nu raspundem direct sau indirect de pierderi finan-
ciare sau de pretentiile emise de terte parti in legatura cu utilizarea produsului de fata si a functiilor acestuia, cum ar fi numere de carti de credit furate, pierderea sau modificarea datelor stocate etc.
Numele companiei si / sau produsului sunt marcile
si / sau marcile inregistrate apartinand detinatorilor numelor respective.
Este posibil ca ecranul proiectat al telefonului ilustrat in Ghidul
de fata sa difere in realitate de ecranul telefonului propriu-zis. Informatiile din acest Ghid de Utilizare sunt pasibile de modificare, fara preaviz in acest sens.
Este posibil ca nu toate functiile descrise in acest
Ghid sa fie suportate de absolut toate retelele.
Nu raspundem de continuturile, informatiile etc.
descarcate din retea.
Ocazional, e posibil ca pe ecran sa apara puncte negre sau luminoase.
Va rugam sa retineti ca acest lucru nu va afecta in nici un fel nici una din caracteristicile sau din parametrii de performanta ai tel.
Proprietate intelectuala
In conformitate cu legea dreptului de autor, reproducerea, modificarea si folosirea materialelor protejate de drepturi de autor (muzica, imagini etc.) este permisa doar pentru uzul personal sau privat. Daca utilizatorul nu detine un drept de autor mai cuprinzator, sau daca nu a primit aprobare explicita din partea titularului dreptului de autor sa reproduca, sa modifice sau sa utilizeze o copie realizata prin reproducere sau modificare, in acest caz, reproducerea, modificarea sau utilizarea materialului protejat de drepturi de autor constituie o incalcare a legii dreptului de autor si indreptateste titularul drepturilor respective la actiuni in pretentie. Din acest motiv, evitati utilizarea ilegala a materialelor protejate
de drepturi de autor.
Windows este marca inregistrata a Microsoft Corporation in Statele Unite si /sau alte tari.
Introducere 1
Powered by JBlend™ Copyright Aplix Corporation. All rights reserved. JBlend and all JBlend-based trademarks and logos are trademarks or registered trademarks of Aplix Corporation in Japan and other countries.
Powered by Mascot Capsule Mascot Capsule
Corporation ©2002-2006 HI Corporation. All Rights Reserved.
Licensed by Inter Digital Technology Corporation under one or more of the following United States Patents and/or their domestic or foreign counterparts and other patents pending, including U.S. Patents: 4,675,863: 4,779,262: 4,785,450 & 4,811,420.
T9 Text Input is licensed under one or more of the following: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, and 6,011,554; Australian Pat. No. 727539; Canadian Pat. No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro. Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/ DK, FI, FR, IT, NL,PT.ES,SE,GB; Republic of Korea Pat. Nos. KR201211B1 and KR226206B1; and additional patents are pending worldwide.
®
is a registered trademark of HI
1997-2004
®
/Micro3D Edition™
2 Introducere
Bluetooth is a trademark of the Bluetooth SIG, Inc.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sharp is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
CP8 PATENT
Acest produs e licentiat in baza L icentei MPEG-4 Visual Patent Portfolio de utilizare in scop person al si necomercial, care da dr eptul consumatorului sa MPEG-4 (“MPEG-4 Video”) si/sau MPEG-4, care au fost codificate de un consumator implicat intr-o acti­vitate personala si necomerciala si/sau care au fost obtinute de la un furnizor autorizat de fisiere video. Licenta nu se acorda exp licit sau implicit pt. nici o alta utilizare. Pentr u informatii suplimentare, contactati MPEG LA, la adresa http://www.mpegla.com.
Acest produs e licentiat in baza Licentei MPEG-4 Systems Patent Portfolio pt. codificare in conformitate cu Standardul MPEG- 4 Systems, cu mentiunea ca, in cazul in care codificarea vizeaza (i) date stocate sau reproduse pe suport fizic, pt. care plata se face pt. fiecare titlu in parte, si/sau (ii) date pt. care plata se face pt. fiecare titlu in parte si care se transmit unui utilizator-final spre a fi stocate si/sau utilizate permanent, va fi nevoie de o licenta aditionala si de plata unor redevente suplimentare. O astfel de licenta suplimentara se poate obtine de la MPEG LA, LLC. Vezi http://www.mpegla.com pentru detalii suplimentare.
(i)
codifice fisiere video in conformitate cu Standardul
(ii)
sa decodifice fisiere video in format
Functii si servicii utile
Telefonul GX29 are urmatoarele functii:
O camera digitala incorporata, pentru fotografii si
videoclipuri.
O functia
MMS (Servicii Mesagerie Multimedia) pentru
Un browser WAP pentru accesarea informatiilor de
Aplicatii
Afisajul exterior (albastru), pt. verificarea rapida a
Posta electronica (e-mail) pt. trimiterea mesajelor de pana la
O functie de editare de melodii, care va permite sa
de mesagerie, pentru citirea si crearea
mesajelor (SMS).
personalizarea telefonului propriu.
pe Internetul mobil.
Java™. Puteti de descarca diverse aplicatii
Vodafone prin intermediul Internetului mobil.
informatiei din apelurile sau mesajele primite.
2000 de caractere si pt. primirea mesajelor cu fisiere atasate.
creati propriul dvs. ton de apel folosind cele 32 de
tonalitati disponibile.
O functie de inregistrare audio pentru inregistrarea
si redarea clipurilor audio.
O interfata wireless Bluetooth
®
pt. stabilirea con­tactelor si transmiterea datelor cu anumite dispozitive. Puteti transmite imagini, sunete si video clipuri utilizatorilor de telefoane cu profil OBEX.
O functie de sincronizare a datelor, pt. sincronizarea
intrarilor din Agenda telefonica cu cele din
agenda,
utilizand Microsoft Outlook sau Outlook Express pe un PC.
O alarma de
datelor notate in alarmare.
agenda, pentru crearea si transmiterea
agenda, cu ajutorul setarilor de
Introducere 3
Tabla de materii
Introducere .................................................1
Functii si servicii utile ................................ 3
Telefonul Dvs. .............................................7
Accesorii optionale ..................................... 7
Punere in functiune .................................... 8
Inserarea cartelei SIM si a bateriei ............ 11
Incarcarea bateriei .................................... 13
Pornirea si oprirea telefonului .................. 14
Indicatori afisaj (Ecran principal) ............ 15
Indicatori afisaj (Ecran extern) ................. 17
Functii de navigare ................................... 18
Functii Apelare .......................................... 19
Apelare ..................................................... 19
Apelare rapida ........................................... 19
Reapelare ................................................... 20
Preluarea apelului ...................................... 20
Functii accesibile in timpul unui apel ...... 21
Introducerea semnelor ............................. 25
Alegerea limbii de redactare ..................... 26
Schimbarea metodei de redactare ............. 26
Utilizarea sabloanelor ............................... 27
4 Tabla de materii
Utilizarea meniului .....................................28
Lista Functiilor din Meniu ........................ 29
Agenda telefo
Selectarea memoriei de stocare ................ 31
Schimbarea listei afisate ........................... 31
Reordonarea numelor ................................ 32
Adaugare contact nou ................................ 32
Copierea datelor din Agenda telefonica de pe
cartela SIM pe telefon si invers ............... 33
Gasirea numelui si a numarului ................. 33
Formarea numerelor din Agenda ............... 34
Editarea listei de persoane de contact ........ 34
Stergerea inregistrarilor din Agenda .......... 34
Vizualizare grup ......................................... 34
Apel al grupului ......................................... 35
Alocarea unui ton de apel pt. fiecare nr. de
telefon din Agenda telefonica .................... 36
Starea memoriei ......................................... 36
Lista numerelor cu apelare rapida ............. 36
Expedierea unei inregistrari din Agenda ... 37
Primirea unei inregistrari din Agenda ...... 37
n ..........................................31
Apelarea serviciilor telefonice .................38
Camera foto ..............................
................ 39
Efectuarea fotografiilor ............................39
Inregistrare video .....................................43
Mesaje ....................................................... 47
Multimedia (MMS) ..........
Text (SMS) ...........................
.........................47
....................53
Email .........................................................56
Transmise de reteaua mobila ....................58
Browser ...................................................... 59
Pornirea browserului WAP ..
.....................59
Navigarea pe pagina WAP ........................60
Galerie ........................................................ 63
Galerie Imagini ..........................................63
Altele .............................................65
Jocuri&
Galerie Sunete ...........................................66
Galerie video .............................................68
Texte-sablon .............................................71
Starea memoriei ........................................71
Jocuri&
Altele ............................................ 72
Aplicatii ...................................................72
Protector de ecran .....................................73
Mai multe jocuri .......................................73
Setari ...........................................................74
Informatii despre Java™ ...........................75
Organizator .................................................76
Aplicatii SIM .............................................76
Alarme ........................................................76
Calculator ...................................................77
Reportofon ................................................78
Editor melodii ............................................79
Ajutor telefon .............................................83
Agenda ........................................................84
Manager apeluri............................................87
Registru apel
...............................................87
Lista de apelari rapide ................................88
Numerele mele ..........................................88
Durata apeluri ............................................88
Contor date .................................................88
Cost apeluri ................................................89
Setari ...........................................................90
are ....................................................90
Conect
Profile .........................................................93
Afisaj ...........................................................99
Sunet .........................................................102
Setari apel .................................................102
Tabla de materii 5
Data&Ora ................................................ 106
Schimbarea limbii ................................... 107
Retea ........................................................ 107
ecuritate.................................................... 111
S
Resetare generala .................................... 112
Conectarea GX29 PCul dvs. ................... 113
Cerinte de sistem .................................... 113
Modem GSM/GPRS ............................... 113
Handset Manager ..................................... 114
Instalarea softului ................................... 114
Posibile probleme de functionare .........116
Masuri de siguranta si Conditii
de utilizare ...............................................118
CONDITII DE UTILIZARE ................... 118
MEDIU .................................................... 121
PRECAUTII PRIVIND FOLOSIREA TEL.
LA VOLAN ............................................ 121
SAR ......................................................... 122
INFORMATII PRIVIND
RECICLAREA ........................................ 123
PRECAUTII PT. UTILIZARE IN SUA .. 124
Index ......................................................... 126
6 Tabla de materii
Telefonul Dvs.
Va rugam, verificati atent urmatoarele aspecte. Pachetul trebuie sa includa:
Telefon mobil GPRS 900/1800/1900
Baterie Li-ion reincarcabila
Incarcator CA
Dispozitiv maini libere
•CD-ROM
Ghidul utilizatorului
Ghid de pornire rapida* * (In unele zone, acest ghid nu se furnizeaza)
Accesorii optionale
Baterie Li-ion de rezerva (XN-1BT30)
Incarcator bricheta (XN-1CL30)
Cablu USB pt. transmiterea datelor (XN-1DC30)
Incarcator CA (XN-1QC30, XN-1QC31)
Dispozitiv personal maini libere (XB-1ER20)
Este posibil ca in unele regiuni accesoriile mentionate mai sus sa nu fie disponibile.
Pentru detalii, va rugam contactati distribuitorul.
Telefonul dvs. 7
Punere in functiune
1
2
3
4
5
6
7
8 Punere in functiune
10
11 12
13
14
8
9
15
16
17
18
19
20
1. Casca/Speaker
2. Taste de navigare (Taste-sageata)
Sageata sus/jos
a b
Sageata stanga:
c
Sageata dreapta:
Salvate, cu telefonul in regim de asteptare.
d
3. Stanga-jos ecranAExecuta functia afisata in partea
4. Tasta „Trimite”:DApeleaza sau preia apelurile,
5. Buton central:
e
(joystick)
Muta cursorul pt. selectarea submeniurilor etc. Afiseaza informatiile din Agenda,
cu telefonul in regim de asteptare (standby).
a si b indica aceste taste in manualul de fata. Afiseaza lista Aplicatiilor, cu
telefonul in regim de asteptare.
c
indica aceasta tasta in
manualul de fata. Afiseaza lista de Fotografii
d indica aceasta tasta in manualul de fata.
din stanga-jos a ecranului.
vizualizeaza registrul de apeluri,
cu telefonul in regim de asteptare.
Afiseaza Meniul Principal,
cu telefonul in regim de asteptare,
si executa functii.
6. Tasta MesagerieGTineti apasata aceasta tasta,
Vocala:
7. */Comutare:
P
8. Afisaj principal
9. Dreapta-jos ecran:C Executa functia afisata in par-
F
Inchis:
Deschis
10.Termina/
pt. a va conecta automat la centrul de Mesagerie Vocala . (Depinde de cartela SIM).
Serveste la selectarea unuia din urmatoarele tipuri de caractere: Abc, ABC, 123 si abc. Tineti apasata aceasta tasta, in sub-
meniul “Introduceti textul”, pentru a alege una din urmatoarele modalitati de introducere a caracterelor: tastare repetata / T9.
tea dreapta-jos a ecranului.
Serveste la accesarea serviciului "Vo-
dafone live!” prin deschiderea browser-
ului, cu telefonul in regim de asteptare.
Termina convorbirea, des­chide si inchide telefonul.
11.Tastatura
Punere in functiune 9
12.#/Tasta Silentios:RSelecteaza simbolurile.
13.Microfon
14.Ecran extern
15.Conector “maini libere”
16.Conector extern:
17.Camera foto
18.Capac baterie
19.Antena incorporata: Atentie! Nu acoperiti
10 Punere in functiune
Tineti apasata tasta, in submeniul “Introduceti textul”, pt. a selecta
limba de redactare a mesajului.
Mentineti apasata aceasta tasta, cu
telefonul in regim de asteptare,
pentru a alege, din submeniul Profiluri, setarea Normal sau
Silentios. Apasati e, apoi R cu telefonul in regim de asteptare, pt. a activa / dezactiva functia Bluetooth.
Serveste la conectarea, dupa caz, a incarcatorului sau a cablului de date USB.
cu mana partea din spate-sus a telefonului pe timpul functionarii
acestuia, deoarece aceasta ar putea afecta functionarea antenei incor­porate.
20.Taste laterale sus/jos:
V W
un submeniu la altul, ajusteaza volumul
sunetului in casca telefonului etc.
Deplaseaza cursorul de la
Inserarea cartelei SIM si a bateriei
1. Trageti in jos capacul bateriei ( ).
1
2
3. Tineti bateria cu contactele metalice in jos, potriviti
prin glisare ghidajele de la partea superioara a bateriei in fantele de ghidare , si fixati apoi bateria in pozitie .
2
1
2. Inserati cartela SIM in locasul special prevazut.
SIM card
4. Puneti la loc capacul bateriei si fixati-l prin glisare
conform fig. de mai jos.
Nota
Folositi numai cartele SIM 3V.
Folositi ca accesoriu numai bateria
standard XN1BT30.
Punere in functiune 11
Scoaterea cartelei SIM si a bateriei
1. Inchideti telefonul si deconectati incarcatorul si
alte accesorii de la telefon. Deschideti capacul ba­teriei. ( ).
1
2
2. Ridicati bateria cu ajutorul protuberantei
laterale si detasati-o de telefon.
12 Punere in functiune
3. Apasati usor cartela SIM si extrageti-o din locasul
ei conform fig. de mai jos.
Reciclarea bateriei
Telefonul functioneaza cu baterie. Pentru protejarea me­diului, va rugam cititi urmatoarele instructiuni privind reciclarea bateriilor:
Duceti bateria la cel mai apropiat centru de colectare a deseurilor,
distribuitor, sau serviciu de relatii clienti, in vederea reciclarii.
Nu aruncati bateria in foc, apa sau la cosul de gunoi.
Incarcarea bateriei
Bateria se lasa la incarcat min. 2 ore, inainte de a pune telefonul in functiune prima oara.
Utilizarea Incarcatorului
1. Scoateti capacul conectorului extern si conectati
incarcatorul la mufa exterioara de la baza telefonului, apasand pe ambele laturi marcate cu sageti. Cuplati incarcatorul la o priza de CA. Pastrati capacul intr-un loc sigur, ca sa nu-l pierdeti.
In timp ce telefonul se incarca, iconita care indica starea bateriei ( ) , situata in dreapta-sus a ecranului, va arata starea bateriei pe parcursul incarcarii. Timpul standard de incarcare a bateriei: circa 2 ore.
Nota
Timpul de incarcare poate sa difere in functie de
starea bateriei si de alte conditii. (vezi paragraful “Baterie”, de la pag. 119).
Pentru decuplarea incarcatorului
Tineti apasate butoanele laterale ale incarcatorului si extrageti incarcatorului din mufa exterioara a telefonului.
2. Cand bateria s-a incarcat complet, iconita care indica
starea bateriei va afisa starea de baterie incarcata. Scoateti incarcatorul din priza de curent, apoi scoateti conectorul incarcatorului din telefon. Puneti capacul la loc.
Nota
Nu folositi incarcatoare neagreate, deoarece acestea
pot cauza defectarea telefonului si, implicit, anularea garantiei (pt. detalii, vezi paragraful “Baterie”, pag. 199).
Punere in functiune 13
Incarcarea bateriei cu incarcatorul de bricheta.
Incarcatorul de bricheta optional permite alimentarea bateriei de la priza de bricheta a unui autoturism.
Indicator de nivel de incarcare
Nivelul de incarcare a bateriei este afisat in partea din dreapta-sus a ecranului frontal si pe ecranul extern.
Baterie descarcata
Cand bateria incepe sa se descarce, se declanseaza o alarma si iconita care indica starea bateriei se aprinde pe ecranul frontal si pe cel extern.
Daca, in timp ce folositi telefonul, auziti sunetul care va anunta ca bateria se descarca, cuplati incarcatorul la telefon cat mai repede posibil. Este posibil ca telefonul sa nu mai functioneze normal, daca veti continua sa-l folositi in timp ce bateria se descarca. Bateria va mai functiona aproximativ 5 minute, apoi telefonul se va inchide intrerupand convorbirea.
Indicatori baterie Nivel de incarcare
Suficient de incarcata
Partial incarcata
Se recomanda incarcarea
Incarcati imediat
Baterie descarcata
14 Punere in functiune
Pornirea si oprirea telefonului
Pentru a porni telefonul, tineti apasata tasta F timp de aprox. 2 secunde. Ecranul telefonului se va lumina indi-
cand faptul ca telefonul este in regim de asteptare (in standby). Pentru a inchide telefonul, tineti apasata tasta F timp
de aprox. 2 secunde.
Introducerea codului PIN
In cazul in care codul PIN (Numarul de identificare personal) este activat, va trebui sa introduceti codul PIN ori de cate ori porniti telefonul. Pentru detalii despre setarea codului PIN, vezi paragraful “Activarea/Dezactivarea Codului PIN”, pag. 111.
1. Introduceti codul PIN
2. Apasati e.
Nota
Daca introduceti gresit de trei ori consecutiv codul PIN,
cartela SIM se blocheaza. Vezi paragraful "Activare/ Dezactivare cod PIN", pag. 111.
Copierea Agendei telefonice de pe cartela SIM:
Cand introduceti prima data in telefon o cartela SIM, pe care ati mai folosit-o anterior, si porniti aplicatia Agenda telefonica, veti fi intrebat daca doriti sa copiati Agenda din memoria cartelei SIM. Urmati instructiunile de pe ecran, sau executati operatiunea mai tarziu din meniul Agenda, astfel:
Manager apeluri” “Agenda” “Avansat” → “Copiaza toate datele
[Optiuni] →
1. Selectati optiunea "De pe SIM in Telefon".
INDICATORI AFISAJ (ECRAN FRONTAL)
Indicatori de stare
Tasta
Stanga-jos ecran
Tasta
Dreapta-jos ecran
Buton central
Punere in functiune 15
Indicatori de stare
1. / : Intensitatea semnalului receptionat/
in afara ariei de acoperire
//:
GPRS in aria de acoperire si activat/ roaming in afara retelei /GPRS in aria de acoperire, activat si roaming
2. : Intrare apel
3. : Apel in curs
4. / : CSD/GPRS in curs
5. : Comunicare fax in curs
6. : Functia “Deviere” (p.102) setata pe “Toate apelurile”
7. / : Pagina WAP securizata afisata
8. / : Alerta mesaje scrise [necitite/casuta
postala plina]
9. / : Alerta mesaje multimedia [necitite/
casuta postala plina]
10. / : Alerte e-mail [necitite/casuta postala plina]
11. : Cablul de date USB conectat
16 Punere in functiune
12. / : Setarile Bluetooth [activata/
comunicatie in curs]
13. / : Aplicatie Java™
[executata (color )/suspendata (gri)
14 Nici o afisare. /////:
Profil curent Normal/Sedinta/ Activitate/Masinal/Casca/Silentios
15. : Optiunea tastare text cu metoda T9 activata
16. / / / :
Metoda curenta de introducere a textului [Initiala majuscula/Majuscule/ minuscule/numeric]
17. / / : “Volumul Soneriei” (p. 94) setare pe “Silentios”/Vibratia activata (p. 95)/
Vibratia activata si sunetul dezactivat
18. : Nivelul de incarcare a bateriei
19. : Alarma zilnica activata
20. / : Note
21. : Curierul iesiri contine mesaje
22. : Alertare WAP
23. : Alerta mesaj vocal
agenda activata [cu/fara
semnal de reamintire]
multimedia neexpediate
Indicatori afisaj (Ecran extern)
Indicatori de stare
1. : Intensitatea semnalului receptionat
2. : Nivelul de incarcare a bateriei
3. : Cablul USB conectat
4. / : Conexiune
comunicatie in curs]
Bluetooth
[activata/
Punere in functiune 17
Functii de navigare
Toate aplicatiile se acceseaza din Meniul principal. Pt. deschiderea Meniului principal, apasati (e) butonul central (joystick) , cu telefonul in regim de asteptare.
Pt. lansarea aplicatiilor, va trebui sa parcurgeti submeniurile telefonului si sa selectati aplicatia dorita. Pt. a selecta un submeniu (marcat intre ghilimele), miscati cursorul cu a, b, c si d, si apasati e pentru a activa optiunea dorita.
In anumite cazuri, va trebui sa apasati una din tastele soft [ilustrate intre paranteze patrate], situate in stanga-jos si, respectiv, in dreapta-jos a ecranului. Apasati tasta soft corespunzatoare (A or C).
Pt. a reveni la afisajul anterior, apasati tasta soft din drep­tul indicatiei «Inapoi». Pt. a inchide Meniul principal, apasati tasta soft din dreapta, de sub indicatia «Iesire».
Fiecare sectiune din Ghidul de Utilizare incepe cu o lista de optiuni pe care va trebui sa le selectati in ordine (afisate cu caractere cursive), inainte de a trece la procedurile descrise mai jos. Selectati fiecare optiune, pt. a trece la urmatorul set de optiuni din care urmeaza sa alegeti. Deschideti optiunile de la fiecare subsectiune, dupa ce le-ati deschis pe cele listate
la sectiunea principala. Exemplu:
Manager apeluri” → “Agenda” → [Optiuni] → “
Avansat
18 Functii de navigare
Functii Apelare
Apelare
1. Introduceti prefixul si numarul de telefon apelat si
apasati D pentru conectare. Daca numarul introdus este gresit, apasati [Sterge]
pentru a sterge numarul din stanga cursorului.
Apeluri de urgenta
1. Tasati 112 (numar de urgenta international) si
apasati D 1.pentru conectare.
Nota
Apelurile de urgenta nu sunt disponibile in toate re-
telele de telefonie mobila, atunci cand anumite ser­vicii de retea si/sau functii ale telefonului sunt in functiune. Contactati operatorul de retea, pt. informatii suplimentare.
Acest Numar de urgenta poate fi utilizat, de regula,
pt. a initia apeluri de urgenta in orice tara, cu sau fara cartela SIM introdusa in telefon, daca sunteti in aria de acoperire a unei retele GSM.
Apeluri internationale
1. Tineti apasata tasta Q pana cand apare pe ecran
semnul „+” (prefix apel international).
2. Introduceti codul de tara urmat de prefix (fara
cifra 0), numarul de telefon apelat si apasati tasta D pentru conectare.
Apelare rapida
Puteti selecta pana la 8 numere de telefon din Agenda dvs. telefonica (salvata in telefon si pe SIM), pt. apelare rapida. Puteti apela nr. respective apasand tastele numerice (H la O).
Pentru detalii privind Lista numerelor cu apelare rapida, vezi cap. „Lista Numerelor cu apelare rapida”, pag. 36.
1. Pt. apelarea unui nr. folosind optiunea „apelare rapida”,
tineti apasata oricare din tastele numerice (H la O). Numarul de telefon salvat in Lista de numere cu
apelare rapida va fi, astfel, apelat.
Functii apelare 19
Reapelare
Puteti reapela numere din Registrul de apeluri. Selectati fie o categorie specifica, sau „Toate apelurile”. O categorie specifica contine pana la 10 numere, iar optiunea „Toate Apelurile” contine pana la 30 de numere.
1. Apasati D , cu telefonul in stare de asteptare.
2. Apasati c sau d pentru a opta intre „Toate
apelurile” „Numere formate”, „Apeluri Pierdute” si „Apeluri receptionate”.
3. Selectati nr. de telefon pe care doriti sa-l apelati.
4. Apasati D pentru reapelare.
Reapelare automata
Aceasta optiune va permite sa reapelati automat nr., in cazul in care prima incercare de apelare esueaza pentru ca numarul format prezinta ocupat.
Daca doriti sa opriti reapelarea, apasati F sau [Termina].
Setarea functiei de reapelare automata
Setari
1. SelectatiActivatsauDezactivat”.
Nota
Cand primiti un apel, functia Reapelare
Reapelarea automata nu este disponibila pentru
20 Functii apelare
Setare Apeluri” → “Reapelare automata
automata se intrerupe.
apelurile fax sau apelurile date.
Preluarea apelului
La primirea unui apel, telefonul suna.
1. Apasati D, e sau [Raspunde] pt. a raspunde apelului
Sau apasati orice tasta, cu exceptia tastei F si [Ocupat] , daca aveti activata functia Raspuns cu orice tasta”. Setati functia Raspuns cu orice tasta, din Profiluri (p. 98).
Indicatii utile
Cand accesoriul maini libere (optional) este
conectat la telefon, puteti raspunde apelurilor apasand buton Raspunde.
Daca ati cumparat serviciul Identificare Apelant
(CLI) si reteaua apelantului afiseaza nr. acestuia, numarul apelantului apare pe ecran. Daca numele si numarul apelantului sunt salvate in Agenda dvs. telefonica, atunci numele si numarul de telefon respective vor aparea pe ecranul telefonului.
Daca numarul este restrictionat, pe ecran va aparea
cuvantul „Restrictionat”.
Cand primiti un apel de la o persoana a carei
imagine figureaza in Agenda dvs. telefonica, ecranul va afisa, pe rand, mesajul „intrare apel” si fotografia apelantului.
Respingerea apelurilor intrate
1. Apasati F sau tineti apasata tasta sus-jos din
lateralul telefonului in timp ce telefonul suna, pentru a respinge apelul, daca nu doriti sa raspundeti.
Pt. a anunta apelantul ca nu sunteti disponibil
1. Apasati [Ocupat] in timp ce telefonul suna, pentru
a transmite un ton de ocupat apelantului, instiintandu-l, astfel, ca nu puteti raspunde la telefon.
Functii accesibile in timpul unui apel
Telefonul dvs. are functii suplimentare disponibile in timpul unui apel in curs.
Reglarea volumului sunetului in casca telefonului
In timpul convorbirii puteti ajusta volumul sunetului din casca tel. (si a sonorului dispozitivului maini libere, daca e cazul).
1. In timpul convorbirii, apasati tasta laterala sus-jos,
pt. a ajunge la optiunea „Volumul Sunetului”.
2. Apasati tasta laterala-sus (sau a/d) pt. a mari
volumul sunetului sau apasati tasta laterala-jos (sau b/c) pentru a micscora volumul sunetului. Aveti la dispozitie cinci niveluri de sunet (de la 1 la 5).
3. Apasati e cand sunetul atinge volumul dorit.
Telefonul revine automat la ecranul „apel in curs”, daca nu il folositi.
Functii apelare 21
Retinerea apelului
Aceasta functie va permite sa gestionati simultan doua apeluri. Daca doriti sa initiati un apel nou in timp ce vorbiti la telefon cu cineva, puteti suspenda temporar convorbirea in curs si sa apelati o alta persoana.
Initierea unui apel nou in timpul unei convorbiri in curs
1. In timp ce vorbiti la telefon, apasati [Optiuni].
2. Selectati „Retine apelul”
Convorbirea in curs va fi suspendata. Pentru a recupera apelul suspendat, apasati [Optiuni] si selectati „Recupereaza”.
3. Tastati celalalt nr. de telefon pe care doriti sa-l
apelati, apoi apasati D.
Indicatii utile
O alta modalitate de a apela un alt numar de telefon
in timp ce sunteti deja angajat intr-o convorbire telefonica, este sa tastati direct numarul dorit,
fara sa mai parcurgeti pasii 1 si 2 de mai sus.
22 Functii apelare
Apel in asteptare
Acest serviciu va anunta ca aveti un nou apel in timp ce sunteti angajat deja intr-o convorbire telefonica.
1. In timpul convorbirii, apasati [Optiuni] si selectati „Suspen-
dare&Raspuns”, pt. a raspunde celui de-al doilea apel intrat. Primul apel se suspenda, astfel ca puteti vorbi cu cel
de-al doilea apelant.
2. Apasati pe [Optiuni] si selectati „Comutare apeluri”,
pentru a trece de la un apel la celalalt.
3. Apasati [Optiuni] si selectati „Deblocare apel”, pt. a
termina apelul in curs si a reveni la apelul suspendat.
Nota
Trebuie sa setati functia "Apel in asteptare" la pozitia
"Activat", daca doriti sa folositi serviciul (p. 103).
Serviciul "Apel in asteptare" nu este disponibil in toate
retelele. Contactati operatorul de retea pentru informatii suplimentare.
Daca nu doriti sa raspundeti celui de-al doilea apel,
apasati pe [Ocupat] sau apasati [Optiuni] si selectati "Ocupat" sau "Respinge", la pasul nr. 1. Daca selectati "Respinge", registrul de apeluri va salva cel de-al doilea apel ca apel pierdut.
Accesarea Meniului SMS in timpul unei convorbiri
1. In timpul unei convorbiri telefonice, apasati [Optiuni] si selectati
„Text”. Pe ecran vor aparea, pe rand, urmatoarele optiuni: „Scrieti mesaje” (pt. compunerea unui mesaj text), „Curier intrari”, „Curier iesiri” si „Dosarele mele” (pt. accesarea acestor dosare). Pt. detalii despre SMS, vezi paragraful „Text (SMS”),
Apel in conferinta (teleconferinta)
Apelul in conferinta este convorbirea telefonica in care sunt angajati mai mult de 2 participanti. Puteti include max. 5 participanti intr-un apel in conferinta.
Pentru a initia un apel in conferinta:
Pt. a initia o conferinta telefonica, este necesar sa aveti simultan un apel in curs si unul suspendat (retinut):
pag. 53.
1. In timpul unei convorbiri, apasati [Optiuni] si alegeti
„Mai multi participanti”, pt. a raspunde la al doilea apel.
2. Selectati „Apel in conferinta”.
3. Apasati F pt. terminarea apelului in conferinta.
Nota
Este posibil ca nu toate retele sa ofere acest
serviciu. Contactati operatorul de retea, pentru mai multe informatii.
Aveti mai multe optiuni pentru Apelul in conferinta,
la pasul numarul 2:
Pt. a pune toti participantii in regim de asteptare,
selectati „Toti participantii in asteptare”.
Pt. a pune toti participantii in asteptare, mai putin
pe unul din participanti, alegeti „In particular”.
Pt. a termina convorbirea cu toti participantii,
selectati „Deconecteaza toti participantii”.
Pt. a va deconecta de la apelul in conferinta per-
mitand, in acelasi timp, celorlalti participanti sa continue sa converseze intre ei, alegeti „Transfer”.
Pt. a decupla un participant si a continua
conferinta cu restul participantilor, selectati „Excludere”.
Pt. a respinge antrenarea altor participanti in
conferinta aflata in curs, selectati „Respinge”, sau activati ton de ocupat alegand optiunea „Ocupat”.
Functii apelare 23
Pentru a adauga noi participanti la conferinta:
1. Apasati [Optiuni] si selectati “Apeleaza”.
2. Introduceti numarul pe care doriti sa-l includeti
in conferinta telefonica si apasati D pt. apelare.
3. Apasati [Optiuni] si alegeti “Mai multi participanti”.
4. Selectati "Apel in conferinta", pt. a include numarul
nou apelat in conferinta telefonica. Daca doriti sa adaugati si alti participanti, repetati pasii de la 1 la 4.
Pt. a termina convorbirea cu un participant la conferinta:
1. In timpul conferintei, selectati persoana pe care doriti
sa o deconectati de la apelul in conferinta.
2. Apasati [Optiuni] si selectati “Deconecteaza apelul”.
24 Functii apelare
Pentru o convorbire in particular cu unul dintre participanti :
Daca doriti sa aveti o conversatie privata cu unul din participanti, selectati participantul respectiv din lista de participanti si puneti pe ceilalti in regim de asteptare.
1. In timpul conferintei telefonice, selectati persoana
cu care doriti sa discutati in particular.
2. Apasati [Optiuni] si selectati "Mai multi participanti".
3. Selectati "In particular".
4. Dupa ce ati terminat conversatia privata, apasati
[Optiuni] si selectati "Mai multi participanti".
5. Selectati "Apel in conferinta" pentru a reveni la
conferinta telefonica de grup.
Inchiderea microfonului
1. In timpul convorbirii telefonice apasati [Microfon oprit]
pt. a inchide microfonul. Pt. a deschide microfonul apasati [Microfon pornit].
Introducerea semnelor
Cand introduceti semne pentru a opera intrari in Agenda telefonica, a compune mesaje text sau mesaje multimedia etc., apasati tastele corespunzatoare.
Pentru metoda tastare repetata, apasati fiecare tasta in parte pana apare pe ecran semnul dorit. Exemplu: apasati H o data, pentru litera "A", sau de doua ori, pentru litera "B".
Tabelul semnelor
Prin apasare pe fiecare din tastele din tabelul de mai jos, caracterele se deruleaza in ordinea prezentata in tabel. Ordinea variaza in functie de limba selectata.
Sistemul englezesc
Upper Case
Key
Characters
. (full-stop) , (comma) - (hyphen) ? !
G
(apostrophe) @ :1
ABC2 abc2 2
H
DEF3 def3 3
I
GHI4 ghi4 4
J
JKL5 jkl5 5
K
MNO6 mno6 6
L
Lower Case
Characters
Numeric
1
Upper Case
Key
Characters
PQRS7 pqrs7 7
M
TUV8 tuv8 8
N
WXYZ9 wxyz9 9
O
(space)+ = < > € £ $ ¥ % &0 0
Q
Switches character case among four modes:
P
Abc, ABC, 123 and abc.
.,?!:;-+#* @' '' ( ) _&€£$ %/ ˜<>§= \ | ¥
¿¡^[ ]{ }¤ÅÄ
R
ЖеджаЗЙий м
СсЦШцштЯЬь щ ∆ΦΓΛΩΠΨΣΘ Ξ (space)
G-O
P R
:QTineti apasata tasta pentru scrierea cifrelor
de la 0 la 9.
: Tineti apasata tasta pt. a alege intre tastarea
repetata si scrierea cu Metoda T9.
: Tineti apasata tasta pana apare pe ecran
optiunea „Selectati limba”
Lower Case
Characters
Introducerea semnelor 25
Numeric
Alegerea limbii de redactare
Puteti alege limba de redactare a textului, din submeniul „Introduceti textul”.
1. Din submeniul „Introduceti textul”, apasati [Optiuni].
2. Selectati „Limba de redactare”
Daca limba de redactare a textului nu apare afisata, alegeti „Optiuni text” si apoi „Limba intrare”.
3. Alegeti limba dorita.
Indicatie:
• Puteti sa tineti apasata tasta R , in locul pasilor 1
si 2, pt. ca pe ecran sa apara indicatia „Selectati limba”.
Schimbarea metodei de redactare a textului
Metoda T9
Metoda T9 de redactare a textelor constituie o cale mai rapida si mai facila de redactare a textelor.
1. Din submeniul „Introduceti textul”, tineti apasat P
pentru a intra in modul de redactare T9.
2. Apasati [Optiuni].
3. Selectati „Metoda de redactare”
Daca „Metoda de redactare” nu apare afisata, alegeti „Optiuni text” si apoi „Metoda de redactare”.
4. Alegeti modul de redactare (Abc, ABC, abc, 123).
26 Introducerea semnelor
5. Apasati fiecare litera o data, pt. a scrie litera
dorita de pe tasta respectiva. Ex.: pt. cuvantul „How”, apasati J L O.
6. Daca cuvantul afisat nu este cel dorit, apasati a
sau b 6.pana cand ajungeti la cuvantul cautat.
7. Apasati e pentru a selecta cuvantul dorit.
Nota
Daca la pasul nr. 6 pe ecran nu apare cuvantul dorit,
reintroduceti cuvantul corect, dar numai dupa ce ati trecut la metoda de redactare prin tastari multiple.
Indicatie utila:
• Daca, in loc sa urmati pasul 7, apasati Q , puteti
ntroduce un spatiu dupa cuvantul selectat.
Simboluri si semne de punctuatie
1. De pe ecranul „Introduceti textul”, apasati [Optiuni].
2. Selectati „Adauga simbol”.
Daca indicatia „Adauga simbol” nu apare pe ecran, selectati „Optiuni text” si apoi „Adauga simbol”.
3. Selectati simbolul dorit.
Dictionarul meu
Puteti crea propria dvs. lista de cuvinte, pt. metoda T9:
1. De pe ecranul „Introduceti textul”, in regim de
redactare T9, apasati [Optiuni]
2. Selectati „Dictionarul meu”.
Daca „Dictionarul meu” nu apare pe ecran, alegeti „Optiuni text” si selectati „Dictionarul meu”.
3. Selectati „Adauga cuvant nou” si introduceti cuvantul nou.
Pentru editarea unui cuvant din lista:
1. Din ecranul „Introduceti textul”, folosind metoda
T9, apasati [Optiuni].
2. Selectati „Dictionarul meu”.
Daca „Dictionarul meu” nu apare pe ecran, alegeti „Optiuni text” si apoi „Dictionarul meu”.
3. Evidentiati cuvantul dorit.
4. Apasati [Optiuni] si selectati „Editeaza”.
5. Modificati cuvantul.
Indicatii utile:
Puteti parcurge urmatorii pasi, pt. a inregistra un
cuvant nou in lista, cand redactati textul cu metoda T9.
1. Introduceti, in regim T9, cuvantul (sau o parte din
cuvantul) pe care doriti sa-l inregistrati.
2. Apasati [Optiuni].
3. Selectati "Dictionarul meu"
Daca "Dictionarul meu" nu apare pe ecran, alegeti "Optiuni text", apoi "Dictionarul meu".
4. Modificati cuvantul.
Utilizarea sabloanelor
Puteti folosi propozitiile preinregistrate la optiunea „Sabloane”, atunci cand doriti sa redactati un text.
Pt. detalii despre crearea textelor-sablon, vezi „Adaugarea textelor-sablon noi", de la pag. 71.
1. De pe ecranul „Introduceti textul”, deplasati cursorul
in punctul in care doriti sa inserati sablonul.
2. Apasati pe [Optiuni].
3. Selectati „Adauga sablon”.
Daca indicatia „Adauga sablon” nu apare pe ecran, selectati „Optiuni text” si apoi „Adauga sablon”.
4. Selectati sablonul dorit.
Textul-sablon va aparea inserat.
Introducerea semnelor 27
Utilizarea meniului
Accesarea aplicatiilor
1. Apasati e in regim de asteptare.
Ecranul va afisa meniul principal.
2. Navigati sus/jos/dreapta/stanga, pt. a alege submeniul
3. Apasati e pt. a accesa
28 Utilizarea meniului
functia dorita.
dorit.
Taste de accesare rapida
Puteti scurta accesul la submeniurile afisate pe ecran apasand e si pe tastele marcate cu cifre, corespunzatoare numerotarii meniurilor din meniul principal. Vezi tabelul de mai jos.
Tastele de accesare rapida sunt mentionate in titlurile capitolelor corespunzatoare din acest manual, de exemplu: „M 9-7”.
Exemplu: Pt. accesarea submeniului „Limba”:
Nota
Tastele de accesare rapida functioneaza doar pentru
Cu ajutorul tastelor de accesare rapida
Apasati e O M.
primele trei niveluri de meniu.
Lista Functiilor din Meniu
Nr. Meniu /
Meniu principal
1 Jocuri&Altele 1 Aplicatii
2
Browser 1 Vodafone live!
Organizator
3
4 Mesaje 1
Nr. Meniu /
Submeniul 1
2 Protector de ecran 3
Mai multe jocuri
4 Setari 5 Informatii
2 Jocuri 3 Tonuri de apel 4 Imagini 5 Stiri 6 Sport 7
Gaseste
8 Chat 9 Cauta
1 Aplicatii SIM*
2 Alarme 3 Calculator 4
Reportofon
5 Editor melodii
jutor telefon
6 A
Creati mesaj
2 M
MS
3
SMS
-mail
4 E 5 Album media
Mesagerie vocala
6
senger
7 Mes 8 Transmisi
Area Info
9
Java™
e celula
Nr. Meniu /
Meniu principal
5 Camera 1 Fotografiati
6
Galerie 1 Galerie Imagini
7
Agenda
Manager apeluri 1 Agenda telefon
8
9 Setari 1 Conectare
2
Inregistrare video
Galerie Java
2
Galerie sunete
3
Galerie video
4
Sabloane text
5 6
Marcaje
7
Stare memorie
2 Registru apel
Lista apelare rapida
3 4 Numerele mele
Durata apeluri
5 6 Contor date 7
Cost apeluri*
8 Numere servicii*
2 Profile 3 Afisaj 4 Sunet 5 Setari apel 6 Data & Ora 7 Limba 8
Setari retea
ecuritate
9 S 0 Resetare generala
* Depinde de continutul cartelei SIM.
Utilizarea meniului 29
Nr. Meniu /
Submeniul 1
Nota privind indicatiile din meniu referitoare la serviciul Carti Postale si serviciul Album Media :
Indicatiile din meniu, pentru serviciile Carti postale
si Album Media, difera in Anglia fata de cele din Irlanda:
Indicatii
in Ghidul
Utilizatorului
Carte postala” “live! Postcard” (nu exista)
Format carte postala “As live! Postcard” (nu exista)
Stat/Provincie” “County” “Stat/Provincie
“Album Media” “live! Studio” “Album Media
In Album” “To live! Studio” “In Album”
Indicatii in
Anglia
Indicatii
in Romania
30 Utilizarea meniului
Agenda telefon
Puteti salva numerele de telefon si adresele e-mail ale prietenilor, familiei, colegilor dvs., in Agenda telefonica.
In functie de dimensiunea inregistrarii in Agenda, telefonul dvs. poate salva pana la 640 de intrari. In agenda telefonica puteti salva urmatoarele informatii:
Informatii salvate in memoria telefonului
Prenumele Numele Tel. Mobil Tel. Acasa Tel. Birou Adresa e-mail personala Adresa e-mail birou Grup Adresa (strada&nr., Codul postal, Orasul, Statul/Provincia, Tara)
Note
(M 8-1)
Informatii salvate in memoria cartelei SIM
Nume: Numarul de caractere care pot fi
Telefon: pana la 40 de cifre Folosind functia Bluetooth , puteti transfera informatii din
Agenda dvs. telefonica catre un PC, pt. accesarea partajata
a informatiilor respective.
salvate difera in functie de tipul de cartela SIM.
Selectarea memoriei de stocare
Manager apeluri” → “Agenda telefon” → [Optiuni] → “Avansat” → “Salvare in
1. Selectati locul in care doriti sa salvati Manager apeluri:
„In telefon”, „pe SIM” sau „Alege inainte de salvare”.
Indicatie utila :
Optiunea “Alege inainte de salvare” va invita sa alegeti
memoria in care doriti sa salvati o noua intrare.
Schimbarea listei afisate
Manager apeluri” → “Agenda telefon” → [Optiuni] → “Avansat” → “Sursa
1. Alegeti una dintre optiunile: „Memorie telefon”
Memorie SIM” sau „Ambele”.
Agenda telefon 31
Reordonarea numelor
Manager apeluri” → “Agenda telefon” → [Optiuni] →“Avansat” → “Ordine nume
1. Selectati intreNume - PrenumesauPrenume
- Nume”.
Adaugare contact nou
Puteti alege intre memoria telefonului sau memoria SIM, atunci cand salvati o inregistrare noua. Pentru a opta pentru una sau alta din cele doua memorii, vezi capitolul „Selectarea memoriei de stocare”, pag. 31.
Cantitatea de numere de telefon pe care o puteti salva in cartela SIM depinde de capacitatea cartelei. Contactati operatorul de retea, pentru detalii.
Manager apeluri” “Adaugati nou
Daca selectati optiunea „Alege inainte de salvare” pt. a alege memoria dorita, puteti opta intre a salva “In telefon” sau “pe SIM”.
1. Selectati campul pe care doriti sa-l completati si
introduceti informatiile relevante.
2. Apasati [Salveaza].
Indicatie utila:
Pt. a crea o noua intrare, trebuie sa completati cel putin
un camp. Daca operati o noua intrare in memoria cartelei SIM, trebuie sa introduceti un numar de telefon.
32 Agenda telefon
Agenda telefon” →
Asocierea imaginilor miniatura la inregistrari din Agenda
Manager apeluri” → “Agenda telefon
1. Alegeti numarul de telefon dorit din agenda.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Editeaza/Adauga detalii”.
3. Apasati [Optiuni] si selectati „Imagine”.
4. Selectati imaginea dorita.
5. Apasati [Salveaza], cand ati terminat.
Nota
Adaugarea unei imagini miniaturale este posibila numai
pentru inregistrarile salvate in memoria telefonului.
Din Agenda telefonica, selectati inregistrarea care are
asociata o miniatura si, daca doriti s-o schimbati sau s-o stergeti, selectati „Schimba” sau „Sterge”, dupa pasul 3.
Daca stergeti o imagine din „Imagini salvate”, se
sterge automat si miniatura care corespunde imaginii respective.
Copierea datelor din Agenda telefonica de pe cartela SIM pe telefon si invers
Manager apeluri” → “Agenda telefon” [Optiuni] →“Avansat” → “Copiaza toate inreg
1. Alegeti „De pe SIM in telefon” sau
„Din telefon pe SIM”.
Nota
Cand introduceti pentru prima oara cartela SIM in
telefon si porniti aplicatia Agenda telefonica, va aparea automat ecranul de confirmare si veti fi intrebat daca doriti sau nu sa efectuati copierea. Numarul total de intrari din Agenda telefonica, care urmeaza a fi copiate, depinde de capacitatea
cartelei SIM.
Copierea unei singure inregistrari din memoria telefonului pe cartela SIM
Manager apeluri
Agenda telefon
1. Selectati inregistrarea dorita.
2. Evidentiati numarul de telefon dorit.
3. Apasati [Optiuni] si selectati „Copiaza pe SIM”.
Gasirea numelui si a numarului
Manager apeluri” → “Agenda telefon
1. Tastati primele litere ale numelui cautat.
Rezultatele cautarii apar afisate in ordine alfabetica.
Indicatii utile:
Puteti opta pentru salvarea Contactelor in
„Memoria telefonului” „In memoria cartelei SIM” sau „In ambele”, inainte de cautare.
Pentru vizualizarea detaliilor asociate inregistrarii
respective, ca, de exemplu, adresa, selectati inregistrarea dorita, apasati [Optiuni] si selectati
„Vizualizeaza”.
Agenda telefon 33
Formarea numerelor din Agenda telefonica
Manager apeluri” → “Agenda telefon
1. Evidentiati inregistrarea dorita si apasati D.
Indicatii utile:
Daca pentru o inregistrare aveti mai multe numere
de telefon salvate, selectati numarul dorit, dupa pasul nr. 1, si apasati D. Mai puteti forma numarul respectiv apasand tasta numerica corespunzatoare pozitiei pe care o ocupa inregistrarea in lista dvs. de persoane de contact.
O alta posibilitate este sa formati nr. de telefon, din
optiunea „Afiseaza detaliile” a functiei Agenda telefonica.
De la „Afiseaza detaliile” alegeti nr. de tel. dorit si apasati D.
Editarea listei de persoane de contact
Manager apeluri” → “Agenda telefon” → [Optiuni] →“Editeaza/Adauga detalii”
1. Selectati campul pe care doriti sa-l editati, si
modificati informatiile.
2. Apasati [Salveaza], cand ati terminat.
34 Agenda telefon
Stergerea inregistrarilor din Agenda
Stergerea tuturor datelor din Agenda telefonica
Manager apeluri” [Optiuni]
1. Introduceti codul telefonului dvs.
2. Selectati „Inregistrari salvate in memoria tel.” sau „Inre-
gistrari salvate pe cartela SIM”.Codul din fabricate al telefonului este „0000”. Pt. detalii privind schimbarea co­dului telefonului, vezi „Schimbarea codului telefonului”,
Stergerea unei inregistrari din Agenda
Manager apeluri
1. Evidentiati numarul dorit.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Sterge”.
Agenda telefon” →
Avansat” → “Sterge toate inregistrarile
p. 112.
Agenda telefon
Vizualizare grup
Puteti seta pictograme de grup (icons), cand salvati nr. de tel. in Agenda, pt. a detecta si edita mai usor un grup de persoane.
Manager apeluri” → “Agenda telefon” → [Optiuni] →“Avansat” → “Grup” → “Vizualizeaza grup
1. Selectati grupul dorit.
va aparea in dreptul grupului selectat. Pentru anulare, selectati grupul inca o data (bifa din casuta va disparea).
Nota
Acest meniu este disponibil numai daca optiunea salvare
contacte este setata pe „In memoria telefonului”.
Indicatie utila:
Apasati [Optiuni] si selectati „Doar acest grup”,
pt. a vizualiza numai grupul selectat, sau „Selectati tot”, pentru a vizualiza toate grupurile.
Apel al grupului
Puteti seta diferite sunete de apel pentru fiecare grup. Telefonul este setat din fabrica cu optiunea „Grupuri” dezactivata. Daca nu fixati un sunet de apel de grup, telefonul va reda tonul de apel predefinit in meniul „Setari”.
Manager apeluri” → “Agenda telefon” → [Optiuni] →“Avansat” → “Grup” → “Apelare grup
1. Selectati grupul dorit.
2. Selectati „Activare/Dezactivare”.
3. Optati intre „Activat” sau „Dezactivat”
4. Selectati „Atribuiti ton de apel”.
5. Selectati „Sunete predefinite” sau „Sunetele mele”.
6. Selectati tonul de apel dorit.
Pentru detalii despre tonul de apel, vezi „Alocarea tonului de apel”, pag. 94.
7. Selectati „Alerta vibrare” si optati intre „Activat”,
„Dezactivat” sau „Activat&Cu sunet”. Pentru detalii despre selectarea optiuni „Alerta
vibrare”, vezi cap. „Alerta vibrare”, pag. 95.
8. Apasati [OK].
Nota
Acest meniu este disponibil cand localizarea
Contactelor este setata pe „In memoria telefonului”.
Agenda telefon 35
Alocarea unui ton de apel pt. fiecare nr. de telefon din Agenda telefon
Puteti asocia un anume ton de apel sau o alarma prin vibrare, fiecarui nr. din lista dvs. de persoane de contact.
Manager apeluri” → “Agenda telefon
1. Selectati numarul dorit.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Editeaza/Adauga detalii”.
3. Apasati [Optiuni] si selectati „Ton de apel”.
4. Selectati „Activare/Dezactivare”.
5. Optati intre „Activat” sau „Dezactivat” .
6. Selectati „Aloca ton de apel”.
7. Selecteaza „Sunete presetate” sau „Sunetele mele”.
8. Selectati tonul de apel dorit.
Pentru detalii privind selectarea tonului de apel, vezi cap. „Alocarea tonurilor de apel”, pag. 94.
9. Selectati „Alerta vibrare” si optati intre „Activat”,
„Dezactivat” sau „Activat&Cu sunet”. Pentru detalii despre selectarea alarmarii prin vibrare,
vezi cap. „Alarma vibratoare”, pag. 95.
10.Apasati [OK].
11.Apasati [Salveaza].
36 Agenda telefon
Starea memoriei
Aceasta functie va ajuta sa verificati memoria ocupata de Agenda telefon.
Manager apeluri” → “Agenda telefon” → [Optiuni] → “Avansat” → “Stare Memorie
Lista numerelor cu apelare rapida
Puteti seta max. 8 nr. de tel. in lista numerelor cu apelare rapida (p. 88).
Setarea contactelor din Agenda in lista numerelor cu apelare rapida
Manager apeluri” → “Agenda telefon
1. Selectati inregistrarea dorita.
2. Evidentiati numarul de telefon dorit.
3. Apasati [Optiuni] si alegeti „Adauga la apelare rapida”.
4. Selectati numarul dorit din lista.
Indicatii utile:
Tastele cu noua cifre corespund numerelor din lista.
Pentru vizualizarea listei de numere cu apelare
rapida, vezi pag. 88.
Expedierea unei inregistrari din Agenda
Manager apeluri” → “Agenda telefon
1. Evidentiati inregistrarea dorita.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Trimitere destinatar”.
3. Selectati „Prin Bluetooth”.
Pentru „Prin Bluetooth”
Telefonul incepe sa caute dispozitive dotate cu Bluetooth, de pe o arie de 10 metri.
Cand detecteaza un astfel de aparat, ecranul afiseaza aparatele detectate, permitand selectarea celui dorit. Atunci puteti stabili conexiunea si expedia inregistrarea.
Nota
Trebuie sa tastati codul de acces (passcode), cand stabiliti
pt. prima oara contactul cu un anume dispozitiv dotat cu Bluetooth, exceptand cazul in care optiunea „Autenti­ficare” (vezi pag. 92) este setata in pozitia „Dezactivat”.
Indicatii utile:
Puteti expedia propria carte de vizita din Agenda
telefon. Evidentiati optiunea „Cartea mea de vizita”, la pasul 1. Pentru detalii despre stocarea datelor dvs. personale in „Cartea mea de vizita”, vezi cap. „Inregistrarea datelor personale in Agenda telefonica”, de la pag, 38.
Primirea unei inregistrari din Agenda
Cand tel. primeste o inregistrare dintr-o Agenda telefonica, vi se cere sa acceptati sau sa respingeti inregistrarea respectiva.
1. Apasati [Da]
Nr. de telefon primit se inregistreaza in Agenda dvs. telefonica. Apasati [Nu] pentru a respinge inregistrarea.
Indicatii utile:
Pentru detalii despre setarile functiei Bluetooth,
vezi cap. „Conectivitate”, pag, 90.
Agenda telefon 37
Inregistrarea datelor personale in Agenda telefon
Puteti salva datele dvs. personale in Agenda telefonica.
Manager apeluri
Carte de vizita
Agenda telefon” →
1. Apasati [Optiuni] si selectati „Editeaza/Adauga detalii”.
2. Selecteaza campul pe care doriti sa-l completati,
si introduceti datele respective.
3. Apasati [Salveaza], cand ati terminat.
38 Agenda telefon
Apelarea serviciilor telefonice
Anumite cartele SIM contin numere de apelare a serviciilor telefonice. Contactati furnizorul cartelei dvs. SIM, pt. mai multe informatii. Pe ecranul „Manager apeluri” apare afisata optiunea „Numere servicii”, in josul
listei.
Manager apeluri
1. Selectati „Numere servicii”
2. Selectati numarul serviciului pe care doriti sa-l apelati.
Indicatii utile:
In cazul in care cartea SIM contine doar un nr. de serviciu,
puteti apela nr. respectiv, la pasul nr. 1, apasand pe e.
Daca in cartela SIM nu este stocat nici un astfel de
numar, acest meniu nu apare afisat.
Camera
Telefonul dvs. are incorporata o camera foto digitala. Aceasta va permite sa faceti si sa trimiteti fotografii
sau carti postale de oriunde v-ati afla.
Efectuarea fotografiilor
Activati aparatul de fotografiat al telefonului, pentru a face o fotografie. Fotografiile se salveaza in Imaginile Mele, in format JPEG, in urmatoarele dimensiuni:
L: 480 × 640 pixeli M: 240 × 320 pixeli S: 120 × 160 pixeli
Fotografiere
“Camera” → “Fotografiati
Ecranul va afisa fotografia efectuata.
(M 5)
(M 5-1)
1. Apasati e sau pe tasta laterala-jos, pt. a fotografia.
Aparatul va emite un sunet si pe ecran apare imaginea fotografiata. Apasati [Anuleaza], pt. refacerea fotografiei.
2. Apasati [Salveaza].
Pe ecran apare optiunea „Salvati (nume fisier) in Dosarele mele...” si fotografia este salvata.
3. Apasati F pt. a reveni in regimul de asteptare.
Indicator de capacitate de fotografiere:
123: Arata cate fotografii mai puteti
Indicatii utile:
Daca doriti sa trimiteti o imagine asociata unui mesaj mul-
timedia, dupa ce ati efectuat fotografia, apasati e inainte de pasul 2. Dupa aceea, selectati „Multimedia” sau „Ilu­strata”. (serviciul Carti Postale nu este oferit de toti furni­zorii de servicii. Va rugam, contactati furnizorul de servicii, pt. alte informatii.). E posibil ca mesajele MMS de mari di­mensiuni sa reduca dimensiunea foto. atasata mesajului.
Ecran panoramic (full-screen)
Imaginea de previzualizare poate fi afisata pe tot ecranul.
“Camera” “Vizualizare Integrala”
1. Selectati „Activat” sau „Dezactivat”.
Indicatia [Optiuni] nu apare afisata, daca este selectata pozitia „Activat”. Apasati tasta A pentru meniul optiuni.
Nota
Daca „Dimensiunea fotografiei” este fixata la dimensiunea
„S” (mica), nu veti putea folosi ecranul panoramic.
Indicatii utile:
Puteti, de asemenea, activa sau dezactiva regimul
„ecran panoramic” apasand tasta Q.
efectua.
Fotografiati” → [Optiuni]
Camera 39
Utilizarea transfocatorului
Apasati c sau d pt. a modifica procentul de focalizare. Indicatori procente de focalizare:
: Marire
Nota
Cand „Dimensiunea fotografiei” e fixata la „S” (mica),
transfocatorul are 3 factori de amplificare a imaginii (x1, x2, x4).
Cand „Dimensiunea fotografiei” e fixata la „M” (medie),
transfocatorul are 2 factori de amplificare a imaginii (x1, x2).
Selectarea dimensiunii fotografiei
“Camera” → “Fotografiati” → [Optiuni] → “Dimensiune fotografie
1. Selectati dimensiunea dorita.
Selectarea calitatii imaginii
“Camera “Calitate imagine
Fotografiati” → [Optiuni] →
1. Selecteaza „Normal” sau „Fina.”.
Indicatori de calitate a imaginii
:Superioara : Normala
Selectarea modului antireflex
“Camera”
Frecventa ecran”
Fotografiati” → [Optiuni] →
1. Selectati “modul 1: 50Hz” sau Modul 2: 60Hz”.
40 Camera
Nota
E posibil ca pe imagine sa apara dungi verticale, din cauza sur-
sei de lumina. Schimbati modul antireflex, pt. a rectifica imaginea.
Camera foto digitata are un senzor C-MOS. Desi
aceasta camera foto este fabricata la cele mai inalte standarde, se poate intampla ca unele fotografii sa fie prea luminoase sau prea intunecate.
Daca telefonul a stat mult timp langa o sursa de
caldura inainte de a face sau de a inregistra o foto­grafie, calitatea imaginii ar putea fi afectata negativ.
Memorie insuficienta
Cand nr. de fotografii pe care le puteti efectua ajunge la maximum 3, indicatorul din stanga-sus a ecranului, se inroseste. (Numarul maxim de fotografii pe care le puteti efectua este aproximativ).
Cand numarul de fotografii pe care le puteti efectua ajunge la 0 si incercati sa faceti o fotografie, pe ecran va aparea mesajul «Memorie plina. Stergeti unele date!».
Reglarea luminozitatii imaginii in functie de lumina ambientala
Apasati a sau b pentru a regla luminozitatea imaginii. Indicatori de luminozitate (nivel expunere)
: (Luminos → Normal
Odata ce telefonul a revenit la regimul de asteptare, luminozitatea revine la setarea initiala.
Vizualizarea fotografiilor efectuate
“Camera” → “Fotografiati” → [Optiuni] → “Imaginile Mele
Se afiseaza lista imaginilor.
Intunecat)
1. Selectati fisierul pe care vreti sa-l vizualizati.
Pe ecran va aparea fotografia selectata.
Indicatii utile :
Fotografiile pe care le faceti se salveaza cu numele
de fisier "pictureNNN.jpg" (unde, NNN este un numar consecutiv). Numele fisierului (fara extensie), data si dimensiunea fotografiilor dvs. apar afisate in lista.
Utilizarea temporizatorului (temporizare)
“Camera “Temporizator”
Fotografiati” → [Optiuni] →
1. Selectati "Activat" sau "Dezactivat".
Cand selectati "Activat", “ ” apare pe ecran si telefonul revine la regimul "camera digitala". Retineti insa ca, daca optiunea "Declansare continua", de la p. 42, este activa, pe ecran va aparea semnu
“”.
2.
Apasati e sau tasta lateral-jos, pentru a porni temporizatorul. 10 secunde dupa semnalul sonor emis de temporizator, diafragma camerei foto se declanseaza si capteaza imaginea.
Nota
Cronometrul emite sunetul de numaratoare inversa
pe timpul cat temporizatorul functioneaza.
Daca apasati pe tasta lateral-jos in timpul functionarii
temporizatorului, fotografierea este instantanee.
• Functia "Transfocator", activata de pe tastele c sau d, sau functia "reglare luminozitate", de pe a sau b, nu pot fi activate pe durata de functionare a temporizatorului.
Daca doriti sa nu mai folositi temporizatorul, apasati [Anuleaza] in timp ce acesta functioneaza.
l, “ ” in loc de
Camera 41
Declansare continua
Puteti efectua 4 fotografii una dupa alta. Pt. aceasta, aveti optiunile "Declansare automata" si "Declansare manuala".
Indicatori de fotografiere continua
* Cand setati simultan functiile temporizare si
“Camera” “Declansare continua
:
Cand fotografiati in regim "Fotografiere
Continua", pe ecran apar indicatorii de mai sus.
continua, pe ecran apare indicatorul “ ” si nu indicatorii de mai sus.
Fotografiati” → [Optiuni]→
Declansare
1. Alegeti "Declansare automata" sau "Declansare manuala".
Selectati "Dezactivat" pentru anulare.
2. Apasati e sau tasta laterala-jos, pentru a porni
Declansare continua. Declansare automata: Patru fotografii la rand.
Declansare manuala: Fotografiile se fac una cate
una, apasand pe e sau pe tasta laterala-jos.
Fotografiile se salveaza automat. Pt. a opri Fotografierea continua, apasati [Anuleaza].
42 Camera
Nota
Cand „Dimensiunea fotografiei” este „L (480x640)” sau
„M (240x320)", nu puteti folosi „
Cand selectati un cadrul pt. efectuarea fotografiilor,
nu puteti folosi functia „
Temporizatorul nu functioneaza cand folositi
Selectarea ramei
Puteti alege o rama din modelele de rame presetate sau din “Imagini salvate”.
“Camera “Adauga cadru”
Declansare manuala”.
functia „
Fotografiati” → [Optiuni] →
Declansare continua”.
Declansare continua”.
1. Selectati „Cadre presetate” sau „Imaginile mele”.
2. Selectati rama dorita.
Pe ecran va aparea confirmarea ramei selectate.
3. Apasati e.
Nota
Cand „Dimensiunea fotografiei” este „L”, nu puteti
folosi functia Rama.
Cand activati functia “Fotografiere continua”, nu
puteti folosi functia Rama. Numai imaginile in format PNG pot fi alese ca rame,
daca selectati „Imaginile mele”, la pasul 1. Retineti insa ca nu puteti folosi imagini mai mari decat dimensiunea selectata a fotografiei
Selectarea sunetului de declansare a diafragmei
Alegeti unul din 3 sunete presetate de declansare a diafragmei foto.
“Camera” → “Fotografiati” → [Optiuni] → “Sunet declansare
1. Selectati sunetul dorit.
Pentru redarea sunetului, apasati [Redare].
Nota
Fotografierea continua este insotita de un sunet
special al diafragmei, pe care nu-l puteti modifica pentru setarile de mai sus.
Inregistrare video
Puneti telefonul in regim de camera video, pentru a inregistra video.
Videoclipurile se salveaza in format « .3gp », in urmatoarele moduri :
Indicatori marime inregistrare
: Modul “expediere mesaje” activat : modul “video extins”
(M 5-2)
Inregistrarea videoclipurilor
Videolipurile pot fi cu sonor.
“Camera
Pe ecran apare imaginea de previzualizare.
Inregistrare video
1. Apasati e sau pe tasta laterala-jos, pentru a porni
inregistrarea videoclipului Se va auzi sunetul asociat inregistrarii videoclipului.
Daca apasati din nou pe e sau tasta laterala-jos, sau la terminarea inregistrarii, sunetul de incheiere a inregistrarii videoclipului se declanseaza, iar instructiunea de pe ecran va trimite spre pasul nr. 2.
2. Selectati « Salveaza »
Pe ecran apare instructiunea "Salveaza (nume fisier) in Dosarele Mele…", dupa care videoclipul este salvat. Pentru previzualizarea unui videoclip inainte de salvare, selectati "Previzualizare”. Pt. a trimite un videoclip ca mesaj multimedia, dupa inregistrarea videoclipului, selectati “Salveaza si trimite”. Pt. inregistrarea din nou a videoclipului, selecteaza "Anuleaza".
Indicator memorie video
123 : Arata numarul maxim de videoclipuri
pe care le mai puteti inregistra la un moment dat.
Camera 43
Utilizarea transfocatorului
Apasati c sau d pt. schimbarea factorului de focalizare. Factori de focalizare :
: Amplificare
Selectarea regimului "Dimensiune inregistrare"
Puteti selecta regimul "dimensiune inregistrare" :
“Camera “Dimensiune inregistrare
Inregistreaza video” → [Optiuni] →
1. Selectati "Video extins" sau "pentru mesaj".
Nota
Daca selectati "Pentru mesaj", dimensiunea video-
clipului pe care il inregistrati va depinde de dimen­siunea mesajului setata de la setarile MMS (pag. 51).
Cand Dimensiunea Mesajului (descrisa la pag. 51) e
la "100KB", pe ecran nu apare "Dimensiune Inregistrare".
Indicatia "Salveaza si trimite" nu apare afisata dupa
ce ati inregistrat in regim "Video extins".
44 Camera
Selectarea calitatii inregistrarii video
“Camera” “Calitate videoclip”
Inregistrare video” → [Optiuni] →
1. Selectati „Normal” sau „Fin
Indicatori de calitate video
:Super : Normal
Selectare mod antireflex
Inregistrare video” → [Optiuni] →
“Camera “Antireflex
1. Selectati « Mod 1 : 50Hz » sau « Mod 2 : 60Hz ».
Nota
Este posibil ca pe ecranul de previzualizare sa apara
dungi verticale, din cauza sursei de lumina. Reglati modul "Antireflex", pentru a rectifica imaginea.
Memorie insuficienta
Cand nr. de videoclipuri pe care le puteti inregistra in memoria telefonului ajunge la max. 3, indicatorul din partea din stanga-sus a ecranului se inroseste. (Nr. seturilor de videoclipuri pe care le puteti inregistra este aproximativ).
Cand nr. de videoclipuri pe care le puteti inregistra ajunge la 0 si incercati sa inregistrati un videoclip, pe ecran apare mesajul "Memorie plina. Stergeti unele date!".
Reglarea luminozitatii videoclipurilor in functie de lumina ambientala
Apasati a sau b pt. a regla luminozitatea videoclipului. Indicatori de luminozitate a imaginii (nivel de expunere)
: (Luminos → Normal
Cand telefonul a revenit la regimul de asteptare, luminozitatea revine la nivelul initial.
Intunecat)
Vizualizarea videoclipurilor inregistrate
“Camera “Videoclipurile mele
Lista de videoclipuri apare pe ecran.
Inregistreaza Video” → [Optiuni] →
1. Selectati fisierul pe care doriti sa-l vizualizati.
2. Apasati e.
Videoclipul selectat este redat. Pentru a opri redarea, apasati pe e. Pentru reluarea redarii, apasati din nou pe e. Pentru a opri redarea, apasati [Inapoi]. Pentru a afisa Videoclipul in marimea initiala, apasati [x1].
Indicatii utile :
Videoclipurile dvs. primesc nume de fisiere, cum ar fi "videoNNN.3gp" (NNN este un numar consecutiv). Numele fisierului (fara extensie), data si dimensiunea videoclipurilor dvs. apar afisate in lista.
• Daca videolipul este inregistrat cu sonor, puteti regla volumul sonorului apasand a (sau d/tasta laterala-sus sau b (sau c/tasta laterala-jos).
Volumul sonorului variaza in functie de setarile Volumului Multimedia (pag. 97). Sunetul se dezactiveaza, daca "Volumul Multimedia" e fixat
pe "Silentios".
Camera 45
Utilizarea temporizatorului (temporizare)
Pt. inregistrarea unui videoclip folosind temporizatorul
“Camera” → “Inregistreaza video” → [Optiuni] → Temporizator
1. Selectati "Activat" sau "Dezactivat".
Cand selectati "Activat", pe ecran va aparea “ ” iar telefonul revine la regimul "Camera digitala".
2. Apasati e sau tasta laterala-jos, pentru a
porni temporizatorul. 10 secunde dupa semnalul sonor emis de temporizator,
camera foto incepe inregistrarea videoclipului.
Nota
Cronometrul emite sunetul de numaratoare in-
versa pe timpul cat temporizatorul functioneaza.
Daca e sau tasta laterala-jos sunt apasate in timpul
functionarii temporizatorului, videolipul se inregistreaza instantaneu.
• Functia "Transfocator" activata de pe c sau d, sau functia "Reglare luminozitate" de pe a sau b, nu pot fi activate pe durata de functionare a temporizatorului.
Daca doriti sa opriti temporizatorul in timpul inregistrarii videoclipului, apasati [Anuleaza] in timp ce acesta functioneaza.
46 Camera
Inregistrarea videolipurilor cu sonor
“Camera”
“Inregistrare voce
Inregistreaza video” → [Optiuni] →
1. Selectati “Activat” sau “Dezactivat”.
Mesaje
Telefonul va permite sa trimiteti si sa primiti mesaje text sau multimedia si sa primiti alerte WAP.
Multimedia (MMS)
Despre mesajele multimedia
Serviciul de Mesaje Multimedia (MMS) va permite sa trimiteti si sa primiti mesaje multimedia insotite de imagini grafice, fotografii, sunet, filme de animatie sau videoclipuri.
Nota
Unele functii MMS nu sunt disponibile in toate
retelele. Contactati operatorul de retea, pentru mai multe informatii.
(M 4)
(M 4-2)
Crearea unui MMS nou
“Multimedia” → “Creati mesaj
A
(M 4-2-1)
1. Introduceti mesajul.
Pentru utilizarea textelor-sablon, miscati cursorul in punctul in care doriti sa inserati sablonul. Apasati [Optiuni] si selectati “Optiuni text”. Selectati “Adauga Sablon” si selectati sablonul dorit.
2. Selectati destinatarul din Agenda telefonica.
Daca destinatarul nu apare in Agenda, selectati "Introduceti numarul" sau "Introduceti adresa
e-mail" si tastati numarul sau adresa e-mail (posta electronica).
3. Selectati "Trimite".
Dupa expedierea mesajului, mesajul este transferat la "Curier Iesiri".
Nota
Dimensiunea mesajului, afisata pe ecran in timp
ce compuneti mesajul, este aproximativa.
Daca , din anumite motive, mesajul nu poate fi expediat, acesta se salveaza la "Curier iesiri" , iar “ ” va aparea pe ecranul de asteptare.
Mesaje 47
Indicatii utile:
Pentru a salva mesajul fara sa-l expediati, selectati
"Salveaza la Ciorne", in locul pasului 3.
Pt. a specifica subiectul mesajului, selectati "Subiect",
la pasul nr. 3, si introduceti subiectul. Puteti introduce max. 40 de caractere la "Subiect" (si max. 20 de destinatari (la Destin. Principal (to) si la "Alti destinatari" (Cc).Retineti insa ca aceste cifre sunt orientative si sunt limitate de retea. Este posibil sa nu puteti trimite mesaje MMS. Pt. alte informatii, contactati operatorul de retea.
Pt. a adauga si alti destinatari, selectati "Adauga Contract",
la pasul nr. 3. Selectati "Destinatar principal" sau "Alti destinatari" si selectati nr. de destinatari dorit. Apoi, introduceti numarul de telefon sau adresa e-mail.
Pentru a trimite un mesaj-sablon prin MMS
Telefonul dvs. contine mesaje-sablon cu imagine si sonor, care va ajuta sa compuneti mai usor un MMS.
“Multimedia” → “Creati mesaj
A [Optiuni] → “Sablon Mesaj
Pe ecran va aparea intrebarea "Renuntati la mesaj ?".
1. Selectati [Da] sau [Nu].
2. Selectati sablonul dorit.
3. Introduceti mesajul.
48 Mesaje
4. Selectati destinatarul dorit, din Agenda
telefonica. Daca destinatarul nu apare in Agenda, selectati
"Introduceti numarul" sau "Introduceti adresa e-mail" si tastati numarul sau adresa e-mail (posta electronica).
5. Selectati « Trimite ».
Nota
Selectand "Sablon Mesaj" stergeti mesajele sau
imaginile pe care le-ati introdus sau atasat. Pentru a preveni stergerea, selectati mai intai "Sablon Mesaj", si apoi introduceti mesajele.
Activarea sau dezactivarea diapozitivelor
A → “Multimedia” → “Setari” → “Diapozitive
1. Selectati “Activat” sau “Dezactivat”.
Daca selectati “Activat”
Puteti crea mesaje cu pana la 10 diapozitive. Fiecare
diapozitiv poate contine o imagine, un fisier sonor si un text de max. 1000 de caractere (pana la un total max. de 30KB sau pana la limita de 100 KB).
Daca doriti sa adaugati un diapozitiv unui diapozitiv
singular, apasati [Optiuni] si alegeti "adauga diapozitiv". Daca doriti sa executati operatiuni tip "diapozitiv" pt. diapozitive multiple, apasati [Optiuni] si alegeti "Control Diapozitive". Optiuni disponibile la "Control diapozitive": Adauga: pt. adaugarea unui nou diapozitiv Elimina: pt. eliminarea diapozitivului activ. Anterior: pt. a reveni la diapozitivul anterior. Urmatorul: pt. a merge la diapozitivul urmator.
Datele tip videoclip nu pot fi atasate la mesaj ca
date tip diapozitiv.
Daca selectati “Dezactivat”
Puteti atasa max. 20 de imagini, sunete sau videoclipuri,
si un text de max. 2000 de caractere (pana la un total max. de 30KB sau pana la limita de 100 KB).
Inserarea datelor atasate
Puteti trimite fotografii, sunete si videoclipuri salvate in memoria telefonului, ca anexa la mesaje multimedia. Cand atasati videoclipuri, optiunea "Diapozitive" trebuie sa fie la pozitia "Dezactivat".
A → “Multimedia” → “Creati mesaj” → [Optiuni]
1. Selectati intre “Imagine”, “Sunet” sau “Videoclip”.
2. Selectati intre "Imagini salvate" "Sunete salvate"
sau "Videoclipuri salvate".
3. Selectati fisierul dorit.
Fotografia/sunetul. Videolipul se ataseaza la mesaj. Cand atasarea este gata, apasati [Inapoi] pentru a reveni la ecranul "Creati mesaj".
Pt. a adauga si alte fisiere, apasati [Optiuni] si alegeti
"Adauga imagine", "Adauga sunet" sau "Adauga Videoclip". Apoi, optati intre "Imagini salvate", "Sunete salvate" sau "Videolipuri salvate", si selectati fisierul dorit.
Pentru a elimina fisierele atasate, apasati
[Optiuni] si selectati "Elimina".
Nota
Imaginile/Sunetele/Videoclipurile protejate de drep­turi de autor nu pot fi trimise atasate la mesaj.
In locul pasului 2, puteti trimite date inregistrate cu optiunile "Fotografiaza", "Inregistreaza voce" sau "Inregistreaza imagine" .
Mesaje 49
Citirea mesajelor MMS
Mesajele pe care le primiti se salveaza in "Curier intrari"
Intrare mesaje
Indicatorul MMS ( ) va aparea pe ecran, in momentul cand primiti un mesaj.
A → “Multimedia” → “Casuta Intrari
1. Selectati mesajul pe care vreti sa-l cititi.
Mesajul va aparea afisat pe ecran.
2. Parcurgeti in jos ecranul, pentru a citi mesajul.
Indicatii utile:
Volumul variaza in functie de setarile de la "Volum
Multimedia" (pag. 97). Sunetul este dezactivat , daca functia "Volum Multimedia" este setata pe "Silentios".
Stocarea numarului de telefon sau a adresei e-mail a expeditorului in Agenda telefonica
A → “Multimedia” → “Casuta Intrari
1. Evidentiati mesajul din care vreti sa salvati
numarul de telefon sau adresa e-mail.
2. Apasati [Optiuni] si selectati "Salveaza Expeditorul".
Pentru detalii despre introducerea numelui, vezi "Adaugare contact nou", pag. 32.
50 Mesaje
Recuperarea mesajului MMS
“Multimedia” → “Casuta intrari
A
Cand “ ”
este in “Casuta intrari”, puteti proceda astfel:
1. Evidentiati sunetul de alertare pe care doriti sa-l descarcati.
2. Apasati [Optiuni] si selectati "Descarca".
Indicatii utile :
• Puteti apasa pe e in locul pasului 2, pentru a
porni descarcarea.
Confirmare de primire a raportului de expediere
A → “Multimedia” → “Expediat
1. Evidentiati mesajul pentru care doriti sa confirmati
primirea raportului de expediere.
2. Apasati [Optiuni] si selectati "Raport livrare".
Acest meniu este disponibil numai pentru mesajele trimise, pentru care optiunea "Raport livrare" este setata la pozitia "Activat". Pentru detalii despre selectarea optiunii "Raport livrare ", vezi "Setarea
MMS", pag. 51.
Setarea MMS
“Multimedia” → “Setari
A
1. Selectati elementul pe care doriti sa-l setati.
Roaming. Descarcare (Imediat, Mai tarziu) :
Controleaza timpul de descarcare a MMS, cand va aflati intr-o alta retea decat reteaua dvs. Imediat: Descarca MMS imediat de pe server.
Mai tarziu: Sunteti intrebat daca doriti sa
Rap. livrare (Activat, Dezactivat) :
Activeaza sau dezactiveaza Raportul de livrare, la primirea unui mesaj, in cadrul functiei "Raport livrare".
Respinge anonim (Activat, Dezactivat) :
Respinge sau accepta mesajele primite de la un necunoscut sau de la o adresa fictiva.
Sterge automat (Activat,Curier intrari,Expediat,Ambele)
Sterge automat mesajele cele mai vechi, atunci cand curierele de Intrari, Iesiri sau ambele
(Intrari si Iesiri) este/sunt plin(e).
descarcati de pe server.
Diapozitive (Activat, Dezactivat) :
Activeaza sau dezactiveaza Diapozitivele, la trimiterea unui mesaj.
Dimensiunea mesajului (30KB, 100KB) :
Seteaza dimensiunea max. admisibila a mesajului trimis.
Mai mult :
Prioritate :
Stabileste gradul de prioritate a mesajelor.
Raport livrare:
Activeaza functia "Raport livrare".
Timpul de expirare.
Fixeaza Timpul de expirare a mesajului ce urmeaza a fi stocat pe Server.
Vizibilitate Expeditor.
Afiseaza informatii despre expeditor.
Durata de afisare a diapozitivului.
Fixeaza durata de afisare a diapozitivului, la trimiterea unui mesaj.
2. Schimba fiecare element.
Mesaje 51
52 Mesaje
Nota: Aceasta pagina a fost lasata intentionat libera.
Text (SMS)
Despre mesajele text
Serviciul de mesaje scurte (SMS) va permite sa trimiteti mesaje text de pana la 1024 caractere catre alti utilizatori GSM.
Utilizarea functiei SMS de pe telefonul dvs.
Puteti compune mesaje mai lungi de 160 de caractere. In timpul expedierii, mesajele se fractioneaza. Daca destinatarul are un telefon potrivit, mesajele se recompun in timpul receptionarii, daca nu, mesajul trimis de dvs. va aparea sub forma unei serii de mesaje distincte, a cate 152 caractere fiecare. Puteti trimite sau primi mesaje scurte (SMS), chiar daca vorbiti la telefon. Puteti, de asemenea, utiliza textele-sablon, pentru a compune mesaje text (SMS).
(M 4-3)
Mesaje 53
Crearea si expedierea mesajelor text noi
“Text” → “Creati mesaj
A
(M 4-3-1)
1. Introduceti mesajul.
Pentru a utiliza sablonul, deplasati cursorul in punctul in care doriti sa inserati sablonul. Apasati [Optiuni] si selectati "Adauga sablon”, apoi selectati sablonul dorit.
2. Selectati destinatarul din Agenda telefonica.
Daca destinatarul nu figureaza in Agenda,
selectati "introduceti numarul" si introduceti numarul de telefon dorit.
3. Selectati "Trimite".
Telefonul incepe procesul de expediere, si mesajul este expediat. Dupa expediere, mesajul este adaugat
Trimis".
la " Pentru a salva mesajul la "Ciorne", fara sa-l trimiteti, selectati "Salveaza la Ciorne".
Nota
Cand trimiteti un mesaj mai mare de 160 caractere,
pe ecran va aparea optiunea de confirmare a mesajului.
Indicatii utile :
Pt. a adauga mai multi destinatari, selectati "Adauga
contact", la pasul nr. 3. Selectati elementul numar, pt. a adauga numarul de telefon al destinatarului,
apoi introduceti numarul de telefon.
54 Mesaje
Citirea mesajelor text (SMS)
Mesaje intrate
Indicatorul SMS ( ) va aparea pe ecran, cand primiti un mesaj.
1. Cand primiti un SMS, apasati e din regimul de asteptare.
2. Selectati mesajul pe care doriti sa-l cititi.
Numarul de telefon al expeditorului si o parte din mesaj vor aparea pe ecran. Daca numarul de telefon al expeditorului figureaza in Agenda dvs. telefonica, pe ecran apare numele, si nu nr. de tel. al expeditorului. Mesajele marcate cu necitite. In cazul in care curierele Intrari, Iesiri sau Ciorne sunt pline, pe ecran apare semnul “ ” . Stergeti mesajele care nu va trebuie.
“ ” indica faptul ca mesajele sunt
3. Parcurgeti in jos ecranul telefonului, pt. a citi tot mesajul.
Extragerea si apelarea numerelor de telefon din mesajele receptionate
Puteti apela numarul de telefon inserat in mesajul text pe care l-ati primit.
A → “Text” → “Casuta intrare
1. Selectati mesajul din care doriti sa extrageti
numerele de telefon.
2. Apasati[Optiuni] si selectati "Extrage numerele".
Numerele de telefon incorporate in mesaj vor aparea afisate pe ecran.
3. Evidentiati numarul dorit.
4. Apasati[Optiuni] si selectati “Apeleaza”.
Pentru a salva numarul de telefon in Agenda, selectati "Salveaza numarul".
Setarea serviciului SMS
Setarea adresei centrului de servicii
A
“Text” → “Setari” → “Centru mesaje
(M 4-3-5)
1. Introduceti numarul de telefon al centrului.
Daca doriti sa introduceti codul de tara, in cazul unui mesaj catre un nr. international, tineti apasata tasta Q pana cand pe ecran apare semnul "+".
Durata de viata a mesajului
Arata cate zile si cate ore un mesaj trimis de dvs. ar putea ramane neexpediat. Pe toata durata de viata a mesajului, centrul de
expediere mesaje va incerca in permanenta sa expedieze mesajul destinatarului.
“Text” → “Setari” → “Valabilitate mesaj
A
1. Selecteaza durata de valabilitate.
Formatul mesajului
A
“Text” → “Setari” → “Format mesaj
1. Selectati formatul mesajului.
Tipul de conexiune
“Text” → “Setari” → “Tip conexiune
A
1. Selectati tipul conexiunii.
Optimizare
Cand setati pe "Activat" (by default), caracterele de 2 bytes ca, de exemplu, caracterele europene cu diacritice, se convertesc in caractere de 1 byte si se expediaza.
Cand setati pe "Dezactivat", caracterele de 2 bytes se trimit asa cum apar pe afisaj.
Retineti ca se poate intampla sa fiti taxat dublu, pentru caractere de 2 bytes trimise intr-un SMS, cand functia "Optimizare" este setata la pozitia "Dezactivat".
“Text” → “Setari” → “Optimizare
A
1. Selectati "Activat" sau "Dezactivat".
Mesaje 55
Posta electronica (E-mail)
Despre mesaje trimise prin posta electronica (e-mail)
Serviciul e-mail va permite sa trimiteti si sa primiti mesaje prin posta electronica. Puteti trimite mesajele electronice de pana la 2000 de caractere. Dimensiunea mesajelor email pe care le primiti depinde de setarile postei electronice.
Nota
Nu puteti trimite mesaje email cu fisiere atasate.
Daca redirectionati (forward) mesajele cu fisiere atasate, fisierele respective se sterg.
Crearea mesajelor email noi
A → “Email” → “Creati mesaj
(M 4-4)
1. Introduceti mesajul.
2. Selectati destinatarul din Agenda telefonica.
Daca destinatarul nu figureaza in Agenda telefonica, selectati "Introduceti adresa email"
si scrieti adresa de email.
3. Selectati "Trimite".
Dupa trimiterea mesajului, acesta este transferat la "Trimis".
56 Mesaje
Nota
Daca, din anumite motive, mesajul nu poate fi
trimis, acesta ramane in "Curier iesiri". Pentru re-transmitere, procedati astfel :
A
“Email” → “Trimis
1. Evidentiati mesajul dorit.
2. Apasati [Optiuni] si selectati “Retrimite”.
Indicatii utile :
Puteti folosi textele-sablon, pentru a compune
mai usor mesajul si va puteti semna la sfarsitul mesajului. Pentru folosirea sabloanelor, deplasati cursorul in punctul in care doriti sa inserati sablonul. Apasati [Optiuni] si selectati "Adauga sablon". Selectati sablonul dorit. Pt. a va adauga semnatura, apasati [Optiuni] si selectati "Adauga semnatura". Selectati semnatura.
Selectati "Salveaza la ciorne", in locul pasului nr. 3,
pentru a salva mesajul fara sa-l trimiteti.
Selectati "subiect", la pasul 3, pentru a introduce
subiectul (max. 40 de caractere).
Selectati "Adauga contact", in locul pasului 3, pt. a
adauga mai multi destinatari (max. 30 destinatari (To, Cc si Bcc).). Selectati "To", "Cc" sau "Bcc" si selectati sau introduceti adresa dorita a destinatarilor.
Citirea unui mesaj email
Mesaje intrate
Indicatorul email ( ) va aparea pe ecran, atunci cand aveti mesaje electronice necitite.
A → “Email” → “Casuta intrare
1. Selectati mesajul pe care vreti sa-l cititi.
2. Parcurgeti in jos ecranul, pentru a citi mesajul.
Indicatii utile :
Daca doriti sa descarcati mesaje email, apasati A din regimul de asteptare si selectati "Email". Apoi selectati "Verifica Email".
Salvarea adresei email a unui expeditor in Agenda telefonica
A
“Email” → “Casuta intrare
1. Evidentiati mesajul din care vreti sa salvati
adresa de email.
2. Apasati [Optiuni] si selectati "Salveaza expeditor".
Pentru detalii despre introducerea numelui expe­ditorului, vezi "Adauga contact nou", pag. 32.
Setari email
A
(M 4-4-7)
“Email” → “Setari
1. Selectati elementul pe care vreti sa-l setati.
Dimensiune descarcare (tot mesajul, primii 20 de KB) :
Comanda dimensiunea mesajului email. Optiunea "Tot mesajul" se limiteaza la max. 100KB.
Editeaza semnatura :
Deschide ecranul cu texte-sablon, pt. a edita semnatura.
Stergere automata (Dezactivat,Curier intrari,iesiri,Ambele):
Sterge automat cele mai vechi mesaje, cand casutele Curier intrari, Curier iesiri sau ambele (Intrari si Iesiri) sunt pline.
Raspunde mesajului (Incl. mesaj primit, Excl.
Mesaj primit) : Include sau exclude mesajul primit, cand raspundeti mesajului.
Mesaje 57
Mesaje transmise de retea
Puteti primi mesaje din Reteaua mobila, sau mesaje generale (ex. prognoze meteo, starea traficului rutier). Aceste informatii se transmit abonatilor in anumite zone ale retelei.Aceasta functie nu este disponibila in
toate retelele de telefonie mobila. Pentru mai multe informatii, contactati operatorul de retea.
Activ./dezactiv. transmisiunilor din retea
A
Transmisie Celula” → “Activare/Dezactivare
(M 4-8)
(M 4-8-1)
1. Selectati “Activat” sau “Dezactivat”.
Citirea mesajelor transmise de retea
A
Transmisie Celula” → “Citeste mesajele
(M 4-8-2)
1. Selectati subiectul dorit.
2. Parcurgeti in jos ecranul pentru a citi mesajul.
3. Apasati [Inapoi].
58 Mesaje
Setarea limbii
Puteti selecta limba preferata in care sa primiti mesajele transmise de retea.
A → “Transmisie Celula” → “Setari” → Limba
Pe ecran va aparea limba presetata.
1. Apasati e.
Pe ecran va aparea o lista cu limbile optionale.
2. Selectati limba dorita.
3. Apasati [Salveaza].
Abonare la transmisiunile din retea
Selectati pagina dorita din mesajul transmis de retea.
Transmisie Celula” → “Setari” →
A “Setare subiecte info”
1. Selecteaza "Adauga/Elimina".
2. Selectati pagina dorita.
3. Apasati [Salveaza].
Indicatii utile :
Daca pagina dorita nu figureaza in lista care apare
afisata la pasul nr. 2, selectati "Creeaza subiect", la pasul 1, apoi introduceti codul subiectului pentru a adauga o pagina. Pentru detalii despre codul
subiectului, contactati furnizorul serviciului.
Browser
Telefonul dvs. este deja configurat pentru accesarea serviciului Vodafone live! si Internet mobil*.
Vodafone live! este un nou portal de Internet mobil, care reprezinta poarta dvs. de iesire spre o noua lume de informatii, jocuri, muzica si servicii.
Si aceasta, pentru ca telefonul dvs. utilizeaza GPRS, un sistem mult mai rapid decat canalele anterioare de accesare a informatiilor mobile. De asemenea, conexiunea este "in permanenta activa", ceea ce inseamna ca nu trebuie sa asteptati conectarea. Veti platit doar pt. datele trimise sau primite, si nu pt. timpul cat ramaneti conectat.
* Daca aveti probleme de conectare, va rugam
telefonati la Serviciul de asistenta clienti al Vodafone.
Telefonul dvs. contine un browser WAP pentru navigare pe Internetul Mobil, de unde puteti obtine o multime de informatii utile. In mod normal, paginile sunt proiectate pentru telefonul mobil.
(M 2)
Telefonul dvs. are deja setari WAP/MMS pentru situl Vodafone.
Pornirea browserului WAP
1. Apasati C in regimul de asteptare.
Pentru a iesi din browserul WAP
1. Apasati F pentru a iesi din browser.
Browser 59
Navigarea pe pagina WAP
a b c d:
Parcurge optiunile afisate pe ecran.
e: Executa optiunea afisata in partea de jos
a ecranului.
A: Lanseaza meniul pt. optiunile de browser.
C: Selecteaza actiunea afisata in coltul din
dreapta-jos al ecranului.Se foloseste la accesarea „Vodafone live!”, prin deschiderea browserului.
Q (tineti apasat):
Porneste „Spre URL”.
G la O (tineti apasat):
Lanseaza adrese favorite (WAP), dupa repartizarea „Cheilor” din optiunea „Vizualizeaza adrese favorite” a browserului. Pt. detalii despre setarea „Cheilor”, vezi „Setarea cheilor la Web Page Bookmarks”, de la pag. 62.
F: Iesire din browser (apasare scurta).
Inchide telefonul. (tine apasat).
60 Browser
Meniu browser
Pentru navigare pe sit, ajungeti la optiunea „Navigheaza” apasand pe [Optiuni].
Selecteaza: Selecteaza conexiunea (link) pe care doriti s-o vizualizati (indicatia apare numai dupa ce ati evidentiat conexiunea).
Inapoi: Revenire la pag. de pornire setata la „Setari WAP”.
Adauga adresa favorita (bookmark): Adauga situl pe care navigati in acel moment, in lista dvs. de adrese favorite.
Vizualizeaza adrese favorite: Afiseaza lista de adrese favorite.
Salveaza elemente: Salveaza imagini, sunete sau videoclipuri in “
Galerie”.
Intrare URL: Introduce URL-ul sitului la care doriti sa ajungeti.
Istoric: Afiseaza lista cu evidenta tuturor accesarilor.
Redirectioneaza: Trece la urmatorul URL din lista de evidenta.
Reincarca pagina:
Reimprospateaza continutul paginii WAP.
Mai mult...:
Afiseaza URL:
Afiseaza URL-ul sitului in care navigati in momentul respectiv.
Salveaza pagina:
Salveaza pagina pe care navigati in acel moment, in lista dvs. de “Instantanee”.
Instantanee:
Afiseaza lista de Instantanee.
Curier alertare:
Afiseaza o lista cu mesaje WAP tip push. Puteti primi mesaje push prin Serviciu WAP. Aceasta inseamna ca un furnizor de servicii trimite continut WAP catre tel. dvs., fara nici o setare prealabila.
Setari:
Include „Descarcari” etc.
Siguranta:
Seteaza masurile de siguranta.
Goleste...:
Sterge istoricul, fisierele cache etc.
Reporneste browserul:
Reporneste browserul.
Bookmarks (adrese favorite)
Cand navigati pe Internet, apasati [Optiuni] si selectati optiunea corespunzatoare.
Pentru adaugarea unei adrese favorite
1. Selectati „Adauga adresa favorita”
Accesarea paginilor marcate din adresele favorite
1. Selectati “Vizualizeaza adrese favorite”.
2. Selectati adresa favorita dorita.
Pentru editarea unei adrese favorite.
1. Selectati „Vizualizeaza adrese favorite”.
2. Selectati „Mai mult...”.
3. Evidentiati pag. cu adresa favorita pe care s-o editati.
4. Apasati [Optiuni] si selectati „Detalii”.
5. Editati titlul, apoi apasati b.
6. Editati URL, apoi apasati b.
7. Selectati „Salveaza”.
Browser 61
Pentru stergea adreselor favorite
1. Selectati „Vizualizeaza adrese favorite”.
2. Selectati „Mai mult...”.
3. Evidentiati pag. cu adresa favorita pe care s-o stergeti.
4. Apasati [Optiuni] si selectati „Sterge”.
5. Apasati[Optiuni] si apasati „OK”.
Setarea tastelor de accesare rapida a adreselor favorite
Puteti accesa rapid paginile Web, apasand pe tastele de acces rapid (hotkeys). Procedati dupa cum urmeaza, pentru alocarea tastelor de accesare rapida:
1. Selectati „Vizualizeaza adrese favorite”.
2. Selectati „Mai mult...”.
3. Evidentiati pag. din adresa favorita pe care s-o editati.
4. Apasati [Optiuni] si selectati „Tasta accesare rapida”.
Pe ecran va aparea afisata lista tastelor de accesare rapida.
5. Selectati numarul caruia vreti sa-i alocati o tasta
de accesare rapida.Va aparea afisata lista cu adresele favorite inregistrate.
6. Selectati adresa favorita dorita.
62 Browser
Galerie
Galerie” contine cateva tipuri de fisiere de date sub forma de imagini, sunete si videoclipuri, precum si mesajele text si paginile WAP (adresele) accesate, pe care le utilizati frecvent. Puteti, de asemenea, trimite imagini, sunete si videoclipuri in regim de telefoane cu profil OBEX.
Nota
Telefonul poate stoca aprox. 2100KB de date in "Ima-
gini” Jocuri&Altele”, „Sunete” si „Videoclipuri”.
Imagini
Cu aceasta optiune puteti efectua fotografii cu camera foto digitala sau descarca imagini de pe Internetul mobil. Puteti inregistra imagini in formatele: JPEG, PNG, BMP, GIF, WBMP si WPNG.
Vizualizarea imaginilor
Galerie”
Galerie Imagini” → “Imagini salvate
(M 6)
(M 6-1)
Bluetooth
, catre utilizatorii
1. Selectati fisierul pe care doriti sa-l vizualizati.
Imaginea selectata va aparea pe ecran.
Utilizarea imaginilor de fundal (wallpaper)
Galerie
Va aparea lista cu imagini.
Galerie Imagini” → “Imagini salvate
1. Alegeti fisierul pe care sa-l folositi ca imagine de fundal.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Instaleaza ca fundal”.
3. Specificati locul de afisare a fundalului,
utilizand tastele de navigare.
Galerie 63
Salvare in agenda telefonica
Puteti folosi aceasta optiune numai pentru imaginile salvate in memoria telefonului.
Galerie
Galerie Imagini” → “Imagini salvate
1. Evidentiati fisierul pe care sa-l adaugati in Agenda.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Adauga la contact”.
Pt. suprascriere, selectati „Contact existent” si selec­tati datele peste care vreti sa executati o noua salvare. Daca dimensiunea imaginii depaseste 240 pixeli in latime, sau 320 pixeli inaltime, specificati portiunea din imagine pe care vreti s-o afisati. Pt. a salva ima­ginea ca o inregistrare noua, selectati „Contact nou”. Pt. detalii, vezi „Adauga contact nou”, pag. 32.
Editarea imaginilor
Galerie
Galerie Imagini” → “Imagini salvate
1. Evidentiati fisierul pe care doriti sa-l editati.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Editeaza”
3. Selectati optiunea dorita:
iti”: Imaginea se roteste cu 90º invers
Rot
Ajustati dimensiune”: Selectati optiunea dorita.
Retusati”: Selectati optiunea retusare.
“ “Adauga cadru”: Selectati modelul de rama dorit.
64 Galerie
acelor de ceasornic. Apasati din nou
[Roteste], pentru a roti imaginea cu inca 90º.
Adauga marca”: Apasati [marca] si selectati
modelul de operatiune pentru a adauga noi modele.
Nota
Dimensiunea imaginii pe care o puteti retusa este
minimum 52 de pixeli [l] x 52 pixeli [i].
Dimensiunea imaginilor la care puteti adauga timbre
este de minimum 48 pixeli [l] x 48 pixeli [i].
Imaginile mai mari de 240 [l] sau 320 [i] se salveaza cu
la 240 [l] x 320 [i], indiferent de dimensiunea lor initiala.
„Ajusteaza dimensiunea” nu este intotdeauna disponibila si
depinde de imaginea originala si de drepturile de autor care
Trimiterea unui fisier-imagine
Galerie” → “Galerie Imagini” → “Imagini salvate
marca dorit. Repetati aceasta
o protejeaza.
1. Evidentiati fisierul pe care doriti sa-l trimiteti.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Trimite”.
3. Selectati „Ca multimedia” sau „Carte postala”.
Pentru detalii despre crearea unui mesaj, vezi „Crearea unui MMS nou”, pag 47.
Nota
Serviciul „Carti postale” nu este oferit de toti
furnizorii de servicii. Va rugam, contactati furnizorul de servicii, pentru mai multe informatii.
Imaginile protejate de drepturi de autor nu pot
fi trimise atasate la mesaj.
Indicatii utile:
Pt. detalii despre transmiterea datelor din ”, vezi „Trimiterea datelor din Galerie”, p. 70.
Incarcarea fisierelor-imagine
Puteti incarca imaginile dvs. in Album Media.
Nota
Acest serviciu nu este oferit de toti furnizorii de
servicii. Va rugam, contactati furnizorul de servicii, pentru mai multe informatii.
Galerie
Galerie Imagini” → “Imagini salvate
Galerie
1. Evidentiati fisierul pe care doriti sa-l incarcati.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Trimite”.
3. Selectati „In album”.
4. Apasati [Da].
Nota
Imaginile protejate de drepturi de autor nu
pot fi incarcate.
Descarcarea fisierelor-imagine
Galerie
Situl pt. descarcarea imaginilor este afisat.
Jocuri&Altele
Pe langa aplicatiile preincarcate, in sectiunea „Aplicatii” puteti stoca si aplicatiile pe care le descarcati.
Nota
In „Aplicatii” puteti salva pana la 50 de aplicatii.
Utilizarea aplicatiilor
Cu acest telefon, puteti folosi diverse tipuri de aplicatii specifice Vodafone.
In acest scop, descarcati aplicatiile folosind Internet mobil.
Unele aplicatii va dau posibilitatea sa va conectati la retea, fie in cadrul unui joc, fie dintr-o aplicatie bazata pe retea.
Nota
Aplicatiile pot fi atat locale (fara conectivitate), cat
Galerie Imagini” → “Imagini salvate
(M 6-2)
si pe baza de retea (utilizand Internetul mobil pentru a actualiza informatii / juca jocuri). Este posibil sa platiti mai mult pentru aplicatiile din retea. Va rugam, contactati furnizorul de servicii, pentru mai multe informatii.
(M 6-1-3)
Galerie 65
Descarcarea aplicatiilor
Fereastra de confirmare
Inainte de a descarca aplicatia, vi se va cere sa confirmati aplicatia pe care urmeaza s-o primiti.
Dupa verificarea informatiei din fereastra de confirmare, puteti descarca aplicatia.
Nota
Este posibil ca fereastra de confirmare sa solicite
si autentificarea utilizatorului, inainte de descarcarea aplicatiei.
Executarea aplicatiilor
Galerie
Aplicatiile descarcate sunt afisate succesiv, incepand cu cea mai recenta.
Jocuri&Altele” → “Aplicatii
(M 6-2-1)
1. Selectati titlul aplicatiei pe care doriti s-o
executati. Aplicatia se va executa.
Cand folositi aplicatii furnizate de retea, puteti alege tipul de conectare la retea.
2. Pentru inchiderea aplicatiei, apasati F si
selectati „Terminat”.
66 Galerie
Mai multe jocuri
Galerie
(M 6-2-2)
Jocuri&Altele” → “Mai multe jocuri
1. Selectati aplicatia pe care doriti s-o descarcati.
Browserul WAP porneste, iar pe ecran apare un mesaj prin care vi se cere sa confirmati descarcarea.
2. Apasati e pentru a incepe descarcarea.
3. Apasati e cand ati terminat.
Sunete
Tonurile de apel create cu „Editorul melodii” si datele AMR inregistrate cu “Inregistratorul de voce” se mane­vreaza din fereastra „Sunete salvate”. Tonurile de apel presetate nu apar in lista de „Sunete salvate”.
Indicatii utile:
Formatul SMAF (Synthetic music Mobile
(M 6-3)
:format SMAF : ton de apel original (compus cu Editorul de melodii) : format MIDI standard : format i Melody :format WAVE :format AMR
Application Format) este un format pentru fisierele muzicale destinate telefoanelor mobile.
Redarea fisierelor-sunet
Galerie
Galerie Sunete” → “Sunete salvate
1. Selectati fisierul pe care doriti sa-l redati.
Pentru oprirea redarii, apasati e.
Nota
Volumul variaza in functie de setarile din „Volum mul-
timedia” (p. 97). Sunetul este dezactivat cand „Volumul multimedia” este setat pe „Silentios”. Pt. reglarea volumului, apasati a (sau d/tasta laterala-sus) sau b (sau c/tasta laterala-jos).
Folosirea fisierelor de sunet ca tonuri de apel
Galerie
Galerie Sunete” → “Sunete salvate
1. Evidentiati fisierul pe care sa-l folositi ca ton de apel.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Seteaza ca sunet de apel”
Sunetul selectat se va instala automat ca ton de apel pentru Profilurile de la momentul respectiv.
Nota
Fisierele in format AMR sau WAVE nu pot fi
utilizate ca ton de apel.
Trimiterea unui fisier de sunet cu serviciul MMS
Galerie” → “Galerie Sunete” → “Sunete salvate
1. Evidentiati fisierul pe care doriti sa-l trimiteti.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Trimite”.
3. Selectati „Ca multimedia”.
Pentru detalii despre crearea unui mesaj, vezi „Crearea unui MMS nou”, p. 47. Daca selectati un fisier de sunet creat cu Editorul de melodii, faceti in plus urmatoarea operatiune:
4. Selectati formatul de fisier „SMAF”, „MIDI”
sau i Melody”.
Nota
Sunetele protejate de drept de autor nu se trimit
atasate la mesaj.
Numai prima parte a datelor se converteste, daca
selectati optiunea „i Melody” la pasul nr. 4.
Galerie 67
Incarcarea fisierelor de sunet
Puteti incarca sunetele dvs. in Album Media.
Nota
Acest serviciu nu este oferit de toti furnizorii de
servicii. Va rugam, contactati furnizorul, pentru mai multe informatii.
Galerie” → “Sunete” → “Sunete salvate
1. Evidentiati fisierul pe care doriti sa-l incarcati.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Trimite”.
3. Selectati „In album”.
Daca selectati tonul de apel initial, la pasul 1, proce­dati dupa cum urmeaza; daca nu, treceti la pasul 5.
4. Selectati formatul fisierului „SMAF”, „MIDI”
sau i Melody”.
5. Apasati [Da].
Nota
Sunetele protejate de drept de autor nu pot fi incarcate.
Descarcarea fisierelor de sunet
Galerie
Va aparea situl de descarcare a fisierului de sunet.
68 Galerie
Galerie Sunete” → “Mai multe sunete
(M 6-3-4)
Galerie Video
Aceasta optiune permite manevrarea videoclipurilor filmate cu camera video sau a celor descarcate de pe Internetul mobil.
Redarea fisierelor de videoclipuri
Galerie” → “Galerie Video” → “Videoclipuri salvate
(M 6-4)
1. Selectati fisierul pe care doriti sa-l redati.
2. Apasati e.
Pentru reluare, apasati din nou e . Pentru oprirea redarii, apasati [Inapoi]. Pt. a reveni la dimensiunea initiala, apasati [x1].
Nota
Volumul variaza in functie de setarile din „Volum
multimedia” (p. 97). Sunetul este dezactivat cand „Volumul multimedia” e setat pe „Silentios”. Pt. reglarea volumului, apasati a (sau d/tasta laterala-sus) sau b (sau c/tasta laterala-jos).
Trimiterea unui fisier videoclip cu MMS
Galerie Video” → “Videoclipuri salvate
Galerie
1. Evidentiati fisierul pe care doriti sa-l trimiteti.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Trimite”.
3. Selectati „Ca multimedia”.
Pentru detalii despre crearea unui mesaj, vezi „Crearea unui MMS nou”, p. 47.
Nota
Videoclipurile protejate de drept de autor nu pot
fi trimise atasate la mesaje.
Incarcarea fisierelor videoclip
Puteti incarca videoclipurile dvs. in
Nota
Acest serviciu nu este oferit de toti furnizorii de
servicii. Va rugam, contactati furnizorul, pentru mai multe informatii.
Galerie
Galerie Video” → “Videoclipuri salvate
Album Media.
1. Evidentiati fisierul pe care doriti sa-l incarcati.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Trimite”.
3. Selectati „In album”.
4. Apasati [Da].
Nota
Videoclipurile protejate de drept de autor nu pot fi
incarcate.
Descarcarea fisierelor videoclip
Galerie” → “Galerie Video” → “Mai multe videoclipuri
Va aparea situl pentru descarcarea videoclipurilor.
(M 6-4-3)
Galerie 69
Trimiterea datelor din Galerie
Alegeti meniul corespunzator.
Galerie” → “Galerie Imagini” → “Imagini salvate” “Galerie” → “Galerie Sunete” → “Sunete salvate” “Galerie” → “Galerie Videoc” → “Videoclipuri salvate
1. Evidentiati fisierul dorit.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Trimite”.
3. Selectati „Via Bluetooth”.
Pentru „Via Bluetooth”
Telefonul incepe sa caute dispozitive dotate cu tehnologia radio Bluetooth de pe o raza de 10 metri.
Cand sunt detectate, pe ecran va aparea o lista cu dispozi­tivele respective, din care veti putea alege dispozitivul dorit. In acel moment, conexiunea se stabileste si fisierul se trimite.
Nota
Imaginile/Sunetele/ Videoclipurile protejate de
drepturi de autor nu pot fi trimise.
Trebuie sa introduceti codul dvs. de acces (passcode),
cand va conectati pt. prima oara la un anume dispozitiv dotat cu Bluetooth, exceptand cazul in care optiunea „Autentificare” (p. 92) este setata pe „Dezactivat”.
70 Galerie
Primirea datelor din „Galerie
Cand telefonul primeste date „ va afisa un mesaj de confirmare.
Galerie”, acesta
1. Apasati [Da].
Datele primite se inregistreaza in dosarul corespunzator din „Dosarele mele” Apasati [Nu], pentru respingerea datelor.
Indicatii utile:
Pentru detalii despre setarile Bluetooth,
vezi „Conectivitate”, p. 90.
Texte-sablon
Puteti inregistra pana la 20 de texte-sablon, pe care le puteti utiliza in mesajele text si multimedia.
Un sablon poate contine max. 120 de caractere.
Adaugarea frazelor in textele-sablon
Galerie
(M 6-5)
Texte-sablon
1. Selectati numarul pe care doriti sa-l inregistrati.
2. Introduceti textul si apasati e.
Editarea textelor-sablon
Galerie” → “Sabloane Text
1. Evidentiati sablonul pe care doriti sa-l editati.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Editeaza”.
3. Introduceti textul nou si apasati e.
Vizualizarea sabloanelor
Galerie
Lista Textelor-sablon apare afisata.
Sabloane Text
1. Evidentiati sablonul pe care doriti sa-l vizualizati.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Vizualizeaza”.
Stergerea textelor-sablon
Galerie
Sabloane Text
1. Evidentiati sablonul pe care doriti sa-l stergeti.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Sterge”.
Starea memoriei
Aceasta functie va ajuta sa verificati memoria ramasa in sectiunea „ optiunile Aplicatii, Imagini, Sunete si Videoclipuri.
Galerie
Galerie”. Starea memoriei vizeaza
Stare memorie
(M 6-7)
Galerie 71
Jocuri&Altele
Aplicatii
Apare lista aplicatiilor Java™ . Aplicatiile descarcate apar afisate incepand cu
aplicatia cea mai recenta.
Executarea aplicatiilor
Pentru detalii, vezi „Executarea aplicatiilor”, p. 66.
Afisarea detaliilor aplicatiilor
Jocuri&
Altele
(M 1)
(M 1-1)
“Aplicatii
1. Evidentiati aplicatia Java™ dorita.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „detalii aplicatie”.
Vor fi afisate detaliile despre aplicatie.
Selectarea optiunii Permisiune de acces
Cand folositi aplicatii Java™ bazate pe retea, puteti folosi aceasta optiune pentru a activa masurile de siguranta in cazul tranzactiilor financiare.
Pt. selectarea functiei si a metodei de confirmare
Altele
Jocuri&
Aplicatii
1. Evidentiati aplicatia Java™ dorita.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Autorizare”.
72 Jocuri&Altele
3. Selectati „Acces la retea”, pentru a alege modul in
care aplicatia JavaTM va accesa reteaua.
4. Selectati metoda de confirmare dorita.
Conectare permanenta: va permite accesul aplicatiei Java™
Prima oara: Va informeaza cand aplicatia Java™
Pe sesiune: Va informeaza cand aplicatia Java™
Pe acces: Va informeaza ori de cate ori aplicatia Java™
Fara conectare: Impiedica aplicatia Java™ sa
fara confirmare.
acceseaza reteaua pentru prima oara. Daca accesul este permis, nu mai sunt necesare alte confirmari, pana cand nu veti sterge aplicatia.
acceseaza reteaua pentru prima oara. Daca accesul este permis, nu mai sunt necesare alte confirmari pana cand aplicatia va inceta sa functioneze.
acceseaza reteaua, indiferent daca s-a permis sau nu accesul.
acceseze reteaua. Fara confirmari.
Pentru resetarea Permisiunilor de acces
Puteti reseta toate permisiunile pe care le-ati cerut.
Jocuri&Altele” → “Aplicatii
1. Evidentiati aplicatia Java™ dorita.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Permisiune”.
3. Selectati „Reseteaza permisiuni”.
Protector de ecran
Puteti descarca aplicatii „protector ecran”, pentru a proteja ecranul in regimul de asteptare.
Jocuri&Altele” → “Protectoare ecran” → “Activeaza/Dezactiveaza
(M 1-2)
1. Selecteaza „Activat” sau „Dezactivat”.
Nota
Daca selectati „Activat”, dar aplicatia „protector
ecran” nu se instaleaza, va aparea pe ecran o lista cu cele disponibile, si vi se cere sa alegeti unul.
Instalarea aplicatiei
Jocuri&Altele “Instaleaza aplicatia
Apar aplicatiile descarcate.
(M 1-2-2)
Protectoare ecran” →
1. Selectati protectorul de ecran dorit.
Timp de reactivare
Puteti selecta timpul de reactivare a aplicatiei „protector ecran”.
Jocuri&Altele” → “Protectoare ecran” → “Timp reluare
(M 1-2-3)
1. Introduceti timpul de reactivare (un numar din
2 cifre) folosind tasta numerica.
Mai multe jocuri
Puteti descarca aplicatii.
Jocuri&
Altele
Va aparea situl de descarcare a aplicatiei.
(M 1-3)
Mai multe jocuri
1. Selectati aplicatia dorita.
Browserul WAP porneste si pe ecran va aparea un mesaj care va cere sa confirmati descarcarea.
2. Apasati e pentru descarcare.
3. Apasati e dupa descarcare.
Jocuri&Altele 73
Setari
Apeluri&Alarme
Puteti stabili prioritatea apelurilor intrate si a alarmelor in timpul functionarii unei aplicatii.
Jocuri&
(M 1-4)
(M 1-4-1)
Altele
“Setari” → “Apeluri si alarme
1. Selectati „Apeluri intrate” sau „Alarma”.
2. Alegeti metodele.
„Prioritate apel” „Prioritate alarma”:
Aplicatia se suspenda automat, pentru ca dvs. sa primiti un apel sau sa auziti alarma. Cand apelul sau, dupa caz, alarma inceteaza, pe ecran va aparea pictograma de suspendare ( ) , care va reaminteste ca aplicatia este suspendata.
„Notificare apel” sau „Notificare alarma”:
Pe prima linie a ecranului va aparea un marquee (caractere derulante), in timp ce aplicatia este in functiune. Daca apasati D, aplicatia se suspenda, si puteti primi un apel. Dupa terminarea apelului, pe ecran apare pictograma ( ) care va anunta ca aplicatia este suspendata.
74 Jocuri&Altele
Volumul sunetului
Puteti seta volumul sonorului aplicatiei, cum ar fi efectul sonor, la unul din cele patru niveluri, sau pe silentios. Cand „Volum multimedia” (p.97) este pe „Silentios”, aceasta setare are prioritate.
Altele
Jocuri&
Va aparea afisat nivelul sonor preselectat.
(M 1-4-2)
“Setari” → “Volum sunet
1. Apasati a (sau d) pt. a mari volumul, sau apasati b
(sau c) pentru a micsora volumul, apoi apasati e.
Lumina de fundal
Jocuri&Altele” → “Setari” → “Lumina fundal” → “Activeaza/Dezactiveaza
(M 1-4-3)
1. Selectati intre „Permanent activat”, „Permanent
dezactivat” sau „Setari initiale”.
• “Permanent activat”: luminat in timp ce
• “Permanent dezactivat”: neluminat in timpul
functionarii aplicatiei, chiar daca apasam pe taste.
• “Setari din fabrica”: functioneaza cu lumina de fundal
aplicatia functioneaza.
presetata din fabrica (p. 100).
Pentru setarea functiei „Clipire”
Aceasta setare permite ca lumina de fundal sa fie controlata de aplicatie Daca este setata pe „dezactivat”, lumina de fundal nu se stinge din aplicatie.
Jocuri&Altele” → “Setari” → “Lumina de fundal” → “Clipire
1. Selectati „Activat” sau „Dezactivat”.
Alarma tip vibratie
Cand vibratorul este setat in aplicatie, puteti opta intre a activa si a dezactiva operatia.Daca aplicatia
mentioneaza un fisier SMAF, puteti opera alarma vibratoare din fisierul SMAF.
Nota
SMAF (Synthetic music Mobile Application Format)
este un format de date muzicale pentru telefoane mobile.
Jocuri&Altele
(M 1-4-4)
“Setari” → “Vibratii
1. Alegeti intre „Activat” „Dezactivat” sau „Activat &Cu sunet”.
Daca alegeti „Activat&Cu sunetul de apel”, alarmarea prin vibrare se sincronizeaza cu sunetul unui fisier SMAF din aplicatie.
Resetare
Pentru resetarea tuturor datelor din meniul „Setari”
Jocuri&Altele
(M 1-4-5)
“Setari” → “Reseteaza
1. Introduceti codul telefonului.
Codul setat din fabrica al telefonului este „0000”. Pentru detalii despre schimbarea codului de telefon, vezi „Schimbarea codului telefonului”, p. 112.
Informatii despre Java™
Afiseaza informatiile privitoare la licentele proprietatea Java™ .
(M 1-5)
Jocuri&Altele 75
Organizator
Aplicatii SIM
Vezi informatiile referitoare la cartela SIM. Con­tactati furnizorul de servicii, pt. mai multe informatii.
Alarme
Setarea alarmelor
Functia „Alarmare” va avertizeaza la o data si ora anume. Retineti ca se poate intampla ca alarma sa nu functioneze corect, daca nu ati fixat ceasul.
Nota
Alarma functioneaza chiar daca telefonul este oprit.
Alarma nu suna, daca „Volumul soneriei” (p.94)
1. Selectati campul gol.
2. Introduceti ora dorita.
Pentru schimbarea tonului de alarmare
3. Selectati „Setare ton alarmare”.
4. Selectati „Ton”.
5. Selectati „Sunete presetate” sau „Sunetele mele”.
76 Organizator
(M 3-2)
este setat pe „Silentios”.
Organizator
“Alarme
(M 3)
(M 3-1)
6. Selectati tonul dorit.
Pentru detalii despre alegerea tonului, vezi „Alocarea tonurilor de apel”, p. 94.
Pentru setarea alarmei tip vibratie
7. Selectati „Vibratie”
8. Alegeti intre „Activat”, „Dezactivat” sau
„Activat&Cu sunet”. Pt. detalii despre setarea alarmei vibratoare, vezi „Alarma tip vibratie”, p. 95.
Pentru schimbarea duratei tonului de alarma
9. Selectati „Durata”.
10.Introduceti durata dorita (02-59).
11.Apasati [Inapoi].
Pentru setarea optiuni „Repetat”
12.Selectati „Repeta zilnic”.
13.Selectati „Activat” sau „Dezactivat”.
14.Apasati [Salveaza].
Editarea setarilor de alarmare
Organizator
“Alarme
1. Selectati setarea dorita si editati-o.
Resetarea alarmei
Organizator
“Alarme
1. Selectati alarma pe care doriti s-o resetati.
2. Selectati „Reseteaza alarma”.
Resetarea tuturor setarilor alarmei
Organizator
Dezactivarea sau activarea unei alarme
Organizator
“Alarme” → “Sterge tot
“Alarme
1. Evidentiati alarma pe care doriti s-o dezactivati sau
s-o activati.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Dezactivat” sau
„Activat”.
Calculator
Calculatorul efectueaza 4 operatii aritmetice folosind pana la 12 cifre.
Organizator” → “Calculator”
Calculatorul apare pe ecran. Operatiile de calcul sunt urmatoarele:
Pentru zecimale, apasati R. Pentru stergerea numarului introdus sau a operatiei, apasati [Sterge]. Pentru calculatie, apasati e. Pentru o noua calculatie, apasati [Sterge].
(M 3-3)
Organizator 77
Convertor de curs
Puteti folosi calculatorul pentru calculul monedei de schimb valutar, introducand cursul de schimb dorit.
Pentru fixarea ratei de schimb valutar
Organizator
Rata de schimb
“Calculator” → [Optiuni] →
1. Alegeti intre „Moneda straina -> moneda locala”
sau „Moneda locala -> moneda straina”.
2. Introduceti rata de schimb.
Pt. stergerea tuturor cifrelor, apasati [Sterge].
Pentru convertirea unei valori
Organizator
“Calculator”
1. Introduceti valoarea de convertit.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „In moneda locala”
sau „In moneda straina”. Pe ecran va aparea rezultatul.
Nota
Nu puteti efectua pasul 2, daca pe ecran este
afisat un simbol aritmetic (+, -, x, sau ÷).
78 Organizator
Reportofon
Acesta functie va permite sa inregistrati un clip-voce de pana la 60 de secunde, pe care il puteti folosi pentru a va reaminti de programarile din agenda, sau il puteti trimite intr-un mesaj multimedia. Clipul voce inregistrat se salveaza la „Sunete salvate”, in format „.amr”.
Inregistrarea unui clip voce
Organizator” → “Reportofon
(M 3-4)
1. Apasati e pentru inregistrare.
Pentru oprire inainte de expirarea timpului de inregistrare, apasati e.
2. Selectati „salveaza” pentru salvarea clipului voce.
Pentru redare, selectati „Redare”.
Pentru o noua inregistrare, apasati [Anuleaza].
Nota
Pt. schimbarea dimensiunii inregistrarii inainte de
inregistrare, apasati [Optiuni] si selectati „Dimensiune in­registrare”. Apoi alegeti „Voce extins” sau „Pentru mesaj”.
Cand Dimensiunea Inregistrarii descrisa la p. 51 este
setata la „100KB”, „Dimensiunea inregistrarii”
nu apare afisata pe ecran.
Volumul variaza in functie de setarile de la Volumul
multimedia (p. 97). Sunetul este dezactivat, daca "Volumul multimedia” este setat pe „Silentios”. Pt. reglarea volumului, apasati pe a (sau d/laterala-sus) sau b (sau c/tasta laterala-jos).
Trimiterea clipurilor voce
Organizator” → “Reportofon
1. Apasati e pentru inregistrare.
2. Apasati e pentru oprirea inregistrarii.
3. Selectati „Salveaza si trimite”.
Pentru detalii despre crearea unui mesaj, vezi „Crearea unui MMS nou”, p. 47.
Nota
Optiunea „Salveaza si trimite” nu apare pe ecran,
dupa o inregistrare in regim „voce extins”.
Editor melodie
Puteti crea un ton de apel original, sau puteti trimite o melodie atasata unui mesaj multimedia.Puteti introduce
pana la 95 de tonuri de apel pe 32 de voci, 190 de tonuri pe 16 voci, sau 380 de tonuri pe 8 voci, pe fiecare melodie
in parte.Tonul de apel creat se salveaza in „Sunete Salvate”.
Crearea unui ton de apel original
Organizator
(M 3-5)
Editor melodie” → “Creeaza nou
(M 3-5-1)
1. Introduceti titlul.
Max. 24 de caractere.
2. Selectati ritmul.
Ritmurile sunt descrise mai jos:
• “Allegro (repede)”: 150
• “Moderato (normal)”: 125
• “Andante (lent)”: 107
• “Adagio (foarte lent)”: 94
3. Alegeti intre „8 acorduri”, „16 acorduri” sau
„32 de acorduri”.
4. Apasati tastele numerice, pentru a specifica notele
si pauzele. Pentru detalii, vezi „Specificarea notelor si a
pauzelor”, p. 80.
Organizator 79
5. Apasati P sau R pentru a specifica tipul notelor
muzicale sau al pauzelor.Pentru detalii despre alegerea notelor muzicale si a pauzelor, vezi si
„Specificarea notelor muzicale si a pauzelor”, pag. 81.
6. Apasati d dupa introducerea unei note.
Introduceti nota urmatoare, dupa ce cursorul s-a deplasat spre dreapta.
7. Repetati pasii 4 – 6, pt. introducerea notelor muzicale.
Cand introduceti notele, puteti proceda astfel:
Apasati e pentru redarea notelor introduse.
Apasati [Optiuni] si selectati:
„Redare pana la cursor”, pt. redarea notelor de dinaintea cursorului. „Selecteaza partea”, pt. a alege o alta tonalitate (acord). „Seteaza sunetul”, pt. a seta sau schimba sunetul, folosind diverse instrumente. (p. 82).„Seteaza intensitatea” regleaza intensitatea sunetului (p. 82).
8. Cand terminati compozitia muzicala, apasati
[Optiuni] si selectati [Salveaza].
9. Selectati „Salveaza in Galerie”.
80 Organizator
Nota
Volumul variaza in functie de setarile de la „Volum
multimedia” (p. 97). Sunetul este dezactivat, daca optiunea „Volum Multimedia” este pe „Silentios”.
Daca memoria sau capacitatea din fereastra „Sunete salvate”
devine insuficienta, pe afisaj apare unul din mesajele „Capacitate max.: 250 Neinregistrat”, sau „Neinregistrat. Memorie plina”. Ecranul revine la pasul 9. Incercati din nou, dupa ce stergeti datele de care nu mai aveti nevoie.
Melodiile constand din prea multe note cu valori mici
(saisprezecimi si terte) nu pot fi redate la pasul 8, iar pe ecran va aparea mesajul: ”Redare imposibila. Prea multe note pe sec.” Afisajul revine la pasul 5. Pe ecran mai poate aparea si mesajul „Salvare imposibila. Prea multe note pe sec.”, si afisajul va reveni la pasul 5. Pentru remediere, reduceti numarul melodiilor, inlocuiti notele cu valori mici, anulati tertele etc.
Pentru specificarea notelor si a pauzelor
Folosind tastele de mai jos, specificati notele si pauzele.
Do Re Mi Fa Sol La Ti
Rest
GHIJKLMQ
La apasarea tastei de mai sus, va aparea pe ecran o patrime in gama do major (fara semne distinctive).
Apasand aceeasi tasta de mai multe ori, nota parcurge octavele disponibile.
LLL
L
Apasand pe a sau b cand nota este selectata, nota se va muta un semiton mai sus sau mai jos.
Apasand pe Pauza, introduceti o pauza de patrime.
Pentru specificarea notelor si pauzelor
Apasati repetat pe P sau R .
PP P
( ) ( ) ( ) ( ) ( )
P
P
Cand introduceti o nota cu punct sau o terta, apasati O dupa ce ati selectat nota respectiva.
Nota
Nu puteti introduce saisprezecimi cu punct (sau pauza de
saisprezecime) sau note intregi cu punct (pauza de nota intreaga).
Pentru terta, sunt necesare trei note legate.
Pentru „legato”, apasati N dupa ce ati selectat grupul de note vizat.
Pe afisaj va aparea semnul (_) langa nota, dupa care nota respectiva se va lega de urmatoarea.
Pentru nota urmatoare, apasati d ca sa deplasati cursorul la dreapta. Apoi, repetati operatia de la paginile anterioare.
Daca cursorul se afla langa nota, puteti repeta nota aflata imediat in stanga cursorului, apasand a sau b .
Organizator 81
Pentru setarea sunetului
Telefonul poate reproduce note muzicale, folosind diverse instrumente.Aveti posibilitatea de a alege din 128 de tonuri
de baza (8 tipuri de : piane, clopotele tubulare, orgi, ghitare, ghitare bas, instrumente de coarde, alamuri, fluier, flaut/ cimpoi, fond muzical, sintetizator, efecte sintetizator, instrumente populare, instrumente de percutie, si efecte) si 61 tonuri suplimentare (40 de Tobe (FM) si 21 de Tobe (WT).)
1. Apasati [Optiuni] si selectati „Setare ton”, la
pasul 7, p. 80.
2. Apasati c sau d pentru a evidentia o categorie de ton.
3. Apasati a sau b pentru evidentierea unui ton.
4. Apasati e.
Acum, puteti crea un ton de apel original.
Indicatii utile
Puteti reda melodia in tonalitatea aleasa, apasand
[Optiuni] si selectand „Canta partitura curenta”, la pasul 4, sau, in loc de aceasta, puteti reda numele silabice din tonalitatea aleasa, selectand „Confirma
tonuri”.
82 Organizator
Pentru reglarea intensitatii sunetului
Puteti alege dintre 3 niveluri de intensitate a sunetului.
La cumpararea telefonului, intensitatea sunetului este setata pe „Tare”.
1. Apasati [Optiuni] si selectati „Seteaza intensitate”,
la pasul 7 de la p. 80.
2. Selectati un nivel de intensitate.
Puteti, apoi, crea un ton de apel original.
Editarea tonurilor de apel originale
Organizator
Editor melodie” → “Sunetele mele
(M 3-5-2)
1. Evidentiati tonul de apel original pe care doriti sa-l editati.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Editeaza melodia”.
3. Editeaza titlul.
4. Selectati un ritm si un numar de voci.
5. Editeaza datele.
6. Cand editarea s-a terminat, apasati[Optiuni] si
selectati „Salveaza”.
7. Selectati „Salveaza in galerie”.
8. Selectati ”Suprascrie” sau „Nou”.
Nota
Daca modificati numarul de voci, la pasul nr. 4, e
posibil ca pe ecran sa apara un mesaj de confirmare. Daca apasati [Da],e posibil ca o portiune din melodie sa
Indicatii utile
Puteti sterge melodia de dinainte sau de dupa
cursor, apasand [Optiuni] si selectand „Sterge dupa cursor” sau „Sterge inainte de cursor”.
se stearga.
Copierea si inserarea notelor
Puteti copia si muta o portiune din melodie in alta parte.
Nu puteti copia si muta decat tonurile de apel create de dvs..
1. Din fereastra „Introduceti partitura”, apasati
[Optiuni] si selectati „Copiaza” sau „Decupeaza”.
2. Miscati cursorul la prima nota ce urmeaza a fi
copiata sau decupata, apoi apasati e.
3. Miscati cursorul la ultima nota, pentru a evidentia
zona, apoi apasati e.
4. Apasati [Optiuni] si selectati „Inserati”.
5. Miscati cursorul in punctul in care vreti sa inserati
notele, apoi apasati e.
Ajutor telefon
Puteti vizualiza si folosi lista de instructiuni (help list), pentru a gasi instructiuni despre functiile telefonului.
Organizator” → “Ajutor telefon
(M 3-6)
1. Apasati a sau b.
Organizator 83
Agenda
Agenda va permite sa va planificati intalnirile si sa stabiliti data si ora acestora.
Aceste date mai pot fi trimise prin Bluetooth la un PC, pentru a stabili un program comun.
Crearea unei noi intrari
Agenda
(M 7)
1. Evidentiati ziua evenimentului
planificat.
2. Apasati [Optiuni] si alegeti „Adauga intrare noua”.
3. Introduceti subiectul.
4. Introduceti locul evenimentului.
5. Selectati categoria dorita.
6. Introduceti data.
7. Introduceti ora.
8. Selectati durata dorita.
9. Selectati optiunea „Reaminteste” dorita.
84 Agenda
Nota
Semnalul „Reaminteste” se aude chiar daca
telefonul este inchis.
Semnalul „Reaminteste” nu se aude cand „Volumul
soneriei” (p.94) este setat pe „Silentios”.
Cand selectati „Altele”, la pasul 8, puteti introduce
data si ora dorite.
Cand selectati „Altele”, la pasul 8, puteti introduce
data si ora dorite.
Pe ecranul „Introduceti data”, atunci cand introduceti
„Data” la pasul nr. 6 sau alegeti „Altele” la pasul nr. 8 si 9, si asa mai departe, apasati [Optiuni] si selectati „Raporteaza la calendar”, pentru a gasi mai usor data dorita din calendarul lunar afisat.
Editarea semnalului de reamintire
Agenda
1. Selectati ziua si inregistrarile din program pentru
care vreti sa editati semnalul de reamintire.
2. Evidentiati inregistrarea dorita.
3. Apasati [Optiuni] si selectati „Editati”.
4. Selectati campul reaminteste si selectati optiunea
dorita. Daca selectati „Fara alarma”, semnalul de
reamintire se dezactiveaza.
5. Selectati „Ton” si „Sunet preselectat” sau
„Sunetele mele”.
6. Selectati tonul dorit.
Pentru detalii despre selectarea tonului, vezi „Alocarea tonurilor de apel” , p. 94.
7. Selectati „Vibratie” si alegeti „Activat”,
„Dezactivat” sau „Activat & Cu sunet”. Pentru detalii despre selectarea alarmei tip
vibratie, vezi „Alarma tip vibratie”, p. 95.
8. Selectati „Durata” si introduceti ora dorita.
9. Selectati [OK].
10.Apasati [Salveaza].
Trimiterea datelor din agenda
Agenda
1. Selectati ziua cu programul pe care vreti sa-l
trimiteti.
2. Evidentiati informatiile pe care doriti sa le trimiteti.
3. Apasati [Optiuni] si selectati „Trimite”.
4. Selectati „Prin Bluetooth”.
Pentru „Prin Bluetooth”
Telefonul incepe sa caute dispozitive cu caracteristica Bluetooth, pe o raza de 10 metri. Pe ecran va aparea o
lista cu astfel de dispozitive detectate, din care veti putea selecta dispozitivul dorit. Din acel moment, conexiunea se stabileste si informatia selectata se trimite.
Nota
Va trebui sa introduceti codul dvs. de acces, atunci
cand stabiliti prima oara contactul cu un anume dispozitiv dotat cu Bluetooth, exceptand cazul in care optiunea „Autentificare” (p.92) este setata
pe „Dezactivat”.
Agenda 85
Primirea datelor din agenda
Cand telefonul primeste informatii din acesta va afisa un mesaj de confirmare.
agenda,
1. Apasati [Da]
Datele primite se inregistreaza in Pentru respingere, apasati [Nu].
Indicatii utile
Pentru detalii despre setarile Bluetooth, vezi
„Conectivitate”, p. 90.
Vizualizarea datelor din agenda
Agenda
Agenda.
1. Selectati ziua cu datele pe care vreti sa le
vizualizati. Va aparea afisata lista cu informatiile din agenda.
2. Selectati informatiile dorite.
Apasati d pentru a opera modificari in datele din program.
Cautare dupa data
1. Din afisajul vizualizare lunara sau zilnica apasati [Optiuni].
2. Selectati “Du-te la”
3. Selectati “Astazi”, pentru ziua de astazi, sau
“Introduceti data”, pt. a introduce data respectiva.
86 Agenda
Cautare dupa subiect
1. In afisajul vizualizare lunara sau zilnica apasati [Optiuni].
2. Selectati “Cauta”.
3. Introduceti textul dorit.
Schimbarea formatului saptamanii
1. In fereastra vizualizare lunara, apasati [Optiuni].
2. Selectati „Format saptamana”.
3. Alegeti „Luni-duminica” sau „Sambata-duminica”.
Stergerea inregistrarilor
1. In fereastra vizualizare lunara sau zilnica apasati [Optiuni].
2. Selectati „Sterge”.
3. Selectati optiunea dorita.
• “Aceasta inregistrare” (numai vizualizare zilnica):
• “Toata ziua”: Sterge toate inregistrarile din ziua
• “Toata luna”: Sterge toate inregistrarile din luna
• “Pana la luna trecuta”:
• “Toate inregistrarile”: Sterge toate inregistrarile
Sterge inregistrarea selectata.
respectiva.
respectiva.
Sterge toate inregistrarile pana la luna respectiva.
din aceasta aplicatie.
Manager apeluri (M 8)
Registru apeluri
Telefonul inregistreaza ultimele 10 apeluri pierdute, primite si numere formate.
Vizualizarea registrului de apeluri
Manager apeluri ”
Registru apel
(M 8-2)
1. Apasati c sau d pentru a rasfoi registrul:
„Toate apelurile, „Numere formate, „Apeluri ratate” la „Apeluri primite”. Pe ecran va aparea lista cu apelurile selectate din registru.
2. Selectati numarul de telefon pe care doriti sa-l
vizualizati. Daca vreti sa apelati nr. respectiv, apasati D.
Indicatii utile:
• Mai puteti confirma registrele de apel apasand D
in regimul de asteptare.
Trimiterea mesajelor
1. In lista din registrul de apeluri, evidentiati numarul
la care vreti sa trimiteti un mesaj.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Creeaza mesaj”.
3. Selectati „Multimedia”, Text” sau Carte postala”.
Pentru detalii despre crearea mesajelor, vezi „Crearea unui MMS nou”, p. 47, sau „Crearea si trimiterea unui MMS nou”, p. 54.
Nota
Serviciul „Carti postale” nu este oferit de toti
furnizorii de servicii. Va rugam, contactati furnizorul de servicii, pentru mai multe informatii.
Stergerea unei inregistrari din registrul de apeluri
1. Din lista apelurilor, evidentiati inregistrarea pe
care doriti s-o stergeti.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Sterge”.
Manager apeluri 87
Lista de apelare rapida
Puteti vizualiza si efectua si alte operatii care vizeaza numerele inregistrate in Lista de apelari rapide.
Manager apeluri” → “Lista apelare rapida
Pe ecran vor aparea numele si numerele de telefon pe care le-ati salvat in Lista de apelari rapide, in ordinea salvarii.
Numerele mele
Va puteti verifica numerele de telefon cu optiunile „Voce”, „Date”, „Fax”.
Manager apeluri” → “Numerele mele
(M 8-4)
(M 8-3)
1. Selectati numarul pe care vreti sa-l verificati, din
„Voce”, „Date” sau „Fax”.
Nota
Este posibil ca optiunile „Date” sau „Fax” sa nu fie
afisate, aceasta depinzand de tipul de cartela SIM.
88 Manager apeluri
Durata apeluri
Aceasta functie ca permite sa verificati durata apelurilor dvs.
Verificarea duratei ultimului apel si a tuturor apelurilor
Manager apeluri
(M 8-5)
Durata apeluri
1. Selectati „Apeluri primite” sau „Numere formate”.
Ecranul va afisa durata ultimului apel si a tuturor apelurilor.
Contor date
Puteti confirma cantitatea de bytes a transmisiilor GPRS.
Manager apeluri” → “Contor date
(M 8-6)
1. Selectati intre „Ultimul transfer ” si „Toate datele”.
Resetarea contorului „Toate datele”
Manager apeluri
Contor date” → “Reseteaza contor
Cost apeluri (M 8-7)
Functia va permite sa verificati costul apelurilor dvs.
Unele retele nu furnizeaza informatii despre costul apelurilor. Va rugam, contactati furnizorul de servicii, pentru detalii despre existenta acestui serviciu.
Verificarea costului ultimului apel
Manager apeluri”
“ “Ultimul apel
Pe ecran va aparea costul ultimul apel.
Verificarea costului tuturor apelurilor
Manager apeluri” “Toate apelurile
Pe ecran va aparea costul tuturor apelurilor.
Setarea tarifului
Setati tariful, pentru a calcula costul apelului si stabiliti costul maxim al apelului.
Manager apeluri” “Unitati de cost
1. Introduceti codul dvs. PIN2.
2. Introduceti costul pe unitate.
Pentru zecimale, apasati R.
3. Introduceti unitatea de cont (max. 3 caractere).
Cost apeluri ” →
Cost apeluri” →
Costuri apel” →
“Setare unitati”
Setarea limitei de cost
Aceasta functie este utila, daca doriti sa nu depasiti o anumita limita de cost.
Manager apeluride credit
“Limita”
Cost apeluri” → “Limita
1. Introduceti codul dvs. PIN2.
2. Introduceti o valoare.
Pentru zecimale, apasati R.
Resetarea tuturor costurilor de apeluri
Manager apeluricosturile”
“Cost apeluri ” → “Sterge
1. Introduceti codul dvs. PIN2.
Verificarea creditului ramas
Manager apeluri
Cost apeluri” → “Credit ramas
Manager apeluri 89
Setari
Conectare
Configurand setarile din acest meniu, va puteti conecta la un anume dispozitiv dotat cu caracteristica folosind acest tip de conexiune, precum si la un PC, prin Bluetooth sau prin conexiuni USB.
Utilizarea functiei Bluetooth
Activare /Dezactivare
“Setari” “Activeaza / Dezactiveaza
(M 9)
(M 9-1)
Conectare” → “Bluetooth” →
Bluetooth,
(M 9-1-1)
1. Selectati „Activat” sau „Dezactivat”.
Daca selectati „Activat”, functia activeaza si pe ecran apare simbolul “ ”.
Indicatii utile
Puteti activa / dezactiva functia Bluetooth, apasand
pe e, apoi pe R , in regimul de asteptare.
90 Setari
Bluetooth se
Cautarea dispozitivelor-pereche
Pentru a utiliza functia Bluetooth, trebuie sa detectati alte dispozitive dotate cu caracteristica Bluetooth, cu care sa stabiliti contactul telefonic. Tineti telefonul la o distanta de pana la 10 metri fata de dispozitivele respective, inainte de a incepe detectarea.
“Setari
Conectare” → “Bluetooth”
1. Selectati „Cauta dispozitive”.
Telefonul incepe sa caute dispozitive Bluetooth pe o distanta de 10 metri.
2. Selecteaza dispozitivul-pereche.
3. Introduceti codul de acces al dispozitivului.
Nota
Daca functia Bluetooth este dezactivata inainte de
cautare, telefonul activeaza automat functia Bluetooth si incepe cautarea.
Daca doriti sa executati o noua cautare, pe ecran va
aparea lista tuturor dispozitivelor cautate, daca selectati din nou „Cauta dispozitive” la pasul nr. 1. Evidentiind „Dispozitiv nou”, din capul listei, si apasand e , cautarea reincepe iar lista se reimprospateaza.
Nu puteti selecta decat un dispozitiv-pereche. Pentru
schimbarea dispozitivului-pereche, vezi „Dispozitive maini libere” , p. 91.
Dispozitive “maini libere”
Puteti activa, redenumi si sterge dispozitivele maini libere pereche.
Pentru activarea dispozitivului
“Setari” → “Conectare” → “Bluetooth” → “Dispozitive handsfree
1. Selectati dispozitivul pe care doriti sa-l activati.
Indicatii utile
Puteti economisi bateria dezactivand functia
Bluetooth, cat timp nu o folositi. Dezactivati functia Bluetooth conform instructiunilor de la cap. „Activare/dezactivare”, p. 90, sau la cap. „Dezactivare automata”, p. 92.
In timpul unui apel, puteti devia apelul voce catre
dispozitivul-pereche. Apasati [Optiuni] si selectati „Activare Bluetooth”. Daca doriti sa decuplati dispozitivul-pereche selectati „Dezactivare
Bluetooth”.
Pentru redenumirea unui dispozitiv
“Setari” “Dispozitive handfree
Conectare” → “Bluetooth” →
1. Evidentiati dispozitivul pe care doriti sa-l redenumiti
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Redenumeste”
3. Redenumiti dispozitivul.
Pentru stergerea numelui unui dispozitiv
“Setari
Dispozitive handfree
Conectare” → “Bluetooth” →
1. Evidentiati dispozitivul pe care doriti sa-l stergeti.
2. Apasati [Optiuni] si Selectati „Sterge”.
Dispozitive-pereche
Puteti redenumi si sterge dispozitivul-pereche din lista
de dispozitive maini libere.
Setari 91
Setari Bluetooth
Cu aceste setari va puteti redenumi telefonul, preveni recunoasterea telefonului dvs. de catre alte dispozitive, puteti dezactiva automat functia Bluetooth pentru a economisi bateria etc.
Pentru redenumirea telefonului
Puteti schimba numele telefonului dvs. Numele telefonului dvs. apare afisat pe alte dispozitive care va detecteaza tel.
“Setari” → “Conectare” → “Bluetooth” → “Setari Bluetooth” → “Nume dispozitiv
1. Introduceti noul nume de telefon.
Pt. a arata sau a ascunde numele telefonului dvs.
“Setari” “Nume aparat
Conectare” → “Bluetooth” →
1. Selectati optiunea de vizibilitate dorita.
„Arata tel. meu”: telefonul dvs. va fi recunoscut de alte dispozitive. „Ascunde tel. meu”: ascunde numele tel. dvs. de celelalte dispozitive.
Pentru dezactivare automata
“Setari
Setari Bluetooth” → “Inchide Bluetooth
Conectare” → “Bluetooth” →
1. Selectati ora dorita.
Telefonul dvs. va dezactiva automat functia Bluetooth, la ora stabilita.
92 Setari
Pentru activarea / dezactivarea cererii de autentificare Puteti solicita expeditorului sau destinatarului datelor OBEX, sa autentifice parola de acces (schimb de parole de acces), inainte de conectarea dispozitivelor-pereche.
“Setari” “Setari Bluetooth” → “Autentificare
Conectare” → “Bluetooth” →
1. Selectati „Activat” sau „Dezactivat”.
Nota
Dispozitivele cu care sunteti deja cuplat, nu cer autentificare.
Chiar daca selectati „Dezactivat”, puteti autentifica
parola de acces, la cererea expeditorului.
Software PC
Conectand telefonul la un PC, puteti trimite imagini, sunete, videoclipuri, date din Agenda telefonica si din agenda. Urmati procedura de mai jos, pt. a selecta me­toda de conectare (Bluetooth sau USB). Pt. detalii despre obtinerea softului de conexiune, vezi p. 114.
“Setari
(M 9-1-2)
Conectare” → “Software PC
1. Selectati tipul de conexiune dorita din „Cablu de
date” sau „Bluetooth”.
Profile
Tonul de apel si alarma tip vibratie pot fi personali­zate si setate pt. fiecare profil in parte, in functie de
locul in care va aflati.Sunt 6 profiluri, inclusivun profil pe care utilizatorul insusi poate defini: Normal, Sedinta, Activitate, In masina, Casti si Silentios.
Activarea unui profil
“Setari” → “Profile
(M 9-2)
1. Selectati profilul dorit.
Nota
La setarea unui profil, pe ecranul de asteptare
va aparea indicatia descrisa la p. 16,
Indicatii utile
• Tineti apasat R pt. a parcurge setarile de la „Profiluri”,
de la Normal pana la Silentios, din regimul de asteptare.
Personalizarea profilurilor
“Setari
“Profile
1. Evidentiati profilul dorit.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Personalizati”.
3. Selectati setarea pe care vreti s-o personalizati si
schimbati-o dupa preferinta. Pentru detalii despre setari, vezi pp. 94-98.
4. Apasati [Salveaza], cand ati terminat.
Resetarea setarilor „Profile
“Setari
“Profile
1. Evidentiati profilul pe care doriti sa-l resetati.
2. Apasati [Optiuni] si Selectati „Reseteaza”.
3. Introduceti codul de telefon.
Codul din fabrica al telefonului este „0000”. Pt. detalii despre schimbarea codului telefonului, vezi „Pt. schimbarea codului telefonului”, p. 112.
Setari 93
Volumul soneriei
Puteti regla volumul soneriei de la nivelul 1 la nivelul 6, sau „Crescator”.
“Setari
“Profile
1. Evidentiati profilul pe care doriti sa-l personalizati.
2. Apasati [Optiuni] si Selectati „Personalizati”.
3. Selectati „Volum sonerie”.
Pe ecran va aparea volumul din momentul respectiv.
4. Apasati a (sau d) ca sa mariti volumul, sau
apasati b (sau c) ca sa micsorati volumul soneriei, apoi apasati e. Pt. selectare volum „Crescator”, apasati a (sau d) la nivelul 5. Pt. „Silentios”, apasati b (sau c) la nivelul 1.
94 Setari
Alocarea tonurilor de apel
Puteti selecta un ton de apel din 23 de tonuri ce includ 5 modele, 3 semnale de alertare, 10 efecte sonore si 5 melodii. Puteti selecta de asemenea si un sunet din "Sunete salvate”, ca ton de apel, mai putin cele in format AMR sau WAVE.
“Setari
“Profile
1. Evidentiati profilurile pe care doriti sa le personalizati.
2. Apasati [Optiuni] si Selectati „Personalizeaza”.
3. Selectati „Alocare ton de apel”.
4. Selectati „Sunete pesetate” sau „Sunetele mele”.
5. Selectati tonul de apel dorit.
Pentru a asculta tonul de apel, apasati pe e. Pentru a opri redarea, apasati din nou pe e .
6. Apasati [Optiuni] si Selectati „Aloca”.
Nota
Daca stergeti un ton de apel care utilizeaza un sunet
din „Sunete salvate”, tonul de apel va reveni la tonul
initial.
Vibratie
Cand optiunea „Vibratie” este activata, telefonul va vibra cand primiti apeluri, indiferent de volumul soneriei si de tonul de apel pe care le-ati setat.
“Setari” → “Profile
1. Evidentiati profilul pe care doriti sa-l personalizati.
2. Apasati[Optiuni] si selectati ”Personalizeaza”.
3. Selectati „Vibratie”.
4. Alegeti "Activat", "Dezactivat" sau "Activat&Cu sunet".
Indicatii utile
Daca selectati optiunea „Activat&Cu sunet”, de la
pasul 4, vibratorul se va sincroniza cu melodia selectata ca ton de apel si va vibra o data cu aceasta. Va rugam retineti ca nu toate melodiile sunt compatibile cu optiunea „Activat&Cu sunetul de apel”. Daca selectati o melodie incompatibila, numai optiunea „Activat”, de la pasul 4, va activa vibratorul.
Daca alegeti „Activat” sau „Activat &Cu sunet”, la pasul
4, pe ecranul de asteptare va aparea semnul “ ” .
Alerte
Puteti personaliza profilurile sunetelor de alertare incluzand ton de avertizare, alertare mesaje si alertare baterie descarcata.
Ton de avertizare
Telefonul emite un sunet de avertizare, in caz de eroare.
“Setari
“Profile
1. Evidentiati profilul pe care doriti sa-l personalizati.
2. Apasati[Optiuni] si Selectati[Personalizeaza].
3. Selectati „Alerte”.
4. Selectati „Ton de avertizare”
5. Selectati „Activeaza/Dezactiveaza”
6. Selectati „Activat” sau „Dezactivat”.
7. Selectati „Volum” si alegeti „Tare”, „Mediu”,
sau „Incet”.
8. Selectati „Ton” si selectati „Sunete presetate”
sau „Sunetele mele”.
9. Selectati tonul dorit.
Pentru detalii despre selectarea tonului, vezi cap. „Alocarea tonului de apel”, p. 94.
10.Selectati „Durata” si Selectati durata dorita.
Setari 95
Alerta mesaje
Puteti selecta sunete speciale pt. alerte cand primiti mesaje.
“Setari” → “Profile
1. Evidentiati profilul pe care doriti sa-l personalizati.
2. Apasati[Optiuni] si selectati [Personalizeaza].
3. Selectati „Alerte”.
4. Selectati „Alerta mesaje”.
5. Selectati „Multimedia”, sau „Text” sau „WAP”.
6. Selectati „Volum” si alegeti volumul dorit.
7. Selectati „Sunet” si selectati „Sunete presetate”
sau „Sunetele mele”.
8. Selectati tonul de apel dorit.
Pentru detalii despre selectarea tonului de apel, vezi cap. „Alocarea tonului de apel”, p. 94.
9. Selectati „Vibratie” si alegeti „Activat”,
„Dezactivat” sau „Activat&Cu sunet”. Pentru detalii despre selectarea alertei "Vibratie”,
vezi „Vibratie”, p. 95.
10.Selectati „durata” si introduceti durata.
96 Setari
Alerta baterie descarcata
Reglati volumul sunetului care va alerteaza atunci cand bateria se descarca.
“Setari
“Profile
1. Evidentiati profilul pe care doriti sa-l personalizati.
2. Apasati [Optiuni] si selectati "Personalizeaza".
3. Selectati „Alerte”
4. Selectati „Alertare baterie descarcata”.
5. Selectati „Tare”, sau „Incet” sau „Silentios”.
Sonorizare taste
Cand optiunea „Taste sonore” este activata, veti auzi un sunet atunci cand apasati pe taste.
“Setari
“Profile
1. Evidentiati profilul pe care doriti sa-l personalizati.
2. Apasati [Optiuni] si Selectati „Personalizeaza”.
3. Selectati „Sonor taste”.
4. Selectati „Activare/Dezactivare”.
5. Selectati „Activat” sau „Dezactivat”.
6. Selectati „Volum” si alegeti intre „Tare”, „Mediu”,
„Incet”.
7. Selectati „Ton” si selectati intre „Sunete presetate”,
„Sunetele mele” sau „Ton setat din fabricatie”. Daca selectati „Ton din fabricatie”, procedati ca la pasul 9.
8. Selectati tonul dorit.
Pentru detalii despre selectarea tonului de apel, vezi cap. „Alocarea tonului de apel”, p. 94.
9. Selectati „Durata” si alegeti durata dorita.
Volum Multimedia
Puteti ajusta volumul pentru Camera video, Inregistrator de voce, Editor de melodii, „Galerie ”, Browser si Mesaje multimedia.
“Setari” → “Profile
1. Evidentiati profilul pe care doriti sa-l personalizati.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „personalizeaza”.
3. Selectati „Volum multimedia”.
Va aparea afisat volumul din acel moment.
4. Apasati a (sau d) pt. a mari volumul, sau b
(sau c) pt. a micsora volumul, apoi apasati e.
Pentru a selecta „Silentios”, apasati b (sau c) de la pasul 1.
Sunet „Inchis”/”Deschis”
Puteti seta telefonul sa emita un sunet cand il inchideti/ deschideti. Puteti defini volumul, durata si melodia pentru aceasta optiune.
“Setari
“Profile
1. Evidentiati profilul pe care doriti sa-l personalizati.
2. Apasati [Optiuni] si Selectati „Personalizati”.
3. Alegeti „Sunet pornire.” sau „Sunet oprire”.
4. Selectati „Activare/Dezactivare”.
5. Selectati „Activat” sau „Dezactivat”.
6. Selectati „Volum” si alegeti volumul dorit.
7. Selectati „Sunet” si selectati „Sunete predefinite
sau „Sunetele mele”.
8. Selectati sunetul dorit.
Pentru detalii despre selectarea tonului de apel, vezi cap. „Alocarea tonului de apel”, p. 94.
9. Selectati „Durata” si introduceti durata dorita.
Setari 97
Anti-ecou
Aceasta functie elimina reverberatiile neplacute, mai ales cele care se apar cand folositi dispozitivul maini libere.
“Setari
“Profile
1. Evidentiati profilul pe care doriti sa-l personalizati.
2. Apasati [Optiuni] si Selectati „Personalizati”.
3. Selectati „Anuleaza ecou”.
4. Selecteaza „Activat” sau „Dezactivat”.
Raspuns cu orice tasta
Puteti raspunde unui apel apasand o tasta, exceptand F sau [Ocupat]. Pentru detalii, vezi pag. 20.
“Setari” → “Profile
1. Evidentiati profilul pe care doriti sa-l personalizati.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „personalizeaza”.
3. Selectati „Raspuns cu orice tasta”.
4. Selectati „Activat” sau „Dezactivat”.
98 Setari
Raspuns automat (numai pt. maini libere-masina)
Functia de raspuns automat va permite sa raspundeti apelului automat, prin conectarea dispozitivului maini libere din autoturism cu caracteristica telefonul dvs., cu ajutorul tehnologiei radio Bluetooth. Puteti selecta timpul dorit pana cand telefonul dvs. raspunde.
“Setari
“Profile
Bluetooth la
1. Evidentiati „Autoturism”.
2. Apasati [Optiuni] si selectati „Personalizeaza”.
3. Selectati „Raspuns automat”.
4. Selectati perioada dorita.
Selectati „Dezactivat” pentru anularea functiei.
Setarea ecranului
Puteti schimba setarile ecranului.
Setarea meniului principal
Pentru setarea imaginii de fundal
Pentru ecranul de asteptare, aveti la indemana 3 imagini. Puteti folosi ca imagine de fundal fotografii
realizate cu camera digitala, sau imagini descarcate de pe un site WAP.
Pentru setarea „Imaginile mele”
“Setari
Imagine fundal” → “Imaginile mele
“Afisaj ” → “ Afisaj principal” →
(M 9-3)
(M 9-3-1)
1. Selectati imaginea dorita.
2. Dupa afisarea imaginii, apasati e.
3. Specificati pozitia in care doriti sa afisati
imaginea, folosind tastele de navigare.
Nota
Unele imagini nu pot fi utilizate, din cauza tipului
imaginii si a datelor.
Cand folositi un fisier Animatie in format GIF,
dezactivati optiunea „Calendar in asteptare”.
Pentru a afisa calendarul lunar
Puteti afisa calendarul lunar din regimul de asteptare.
“Setari
Calendar in asteptare
Afisaj” → “Afisaj principal” →
1. Selectati „O luna” sau „Doua luni”.
Selectati „Dezactivat”, pentru dezactivare.
Nota
Daca selectati „O luna” sau „Doua luni” cand
folositi fisierul in format GIF Animatie pe post de imagine de fundal, imaginea de fundal revine la setarile din fabrica. Cand folositi fisierul in format GIF Animatie, selectati „Dezactivat”.
Indicatii utile
Formatul „saptamanal” al calendarului lunar
depinde de setarea ”Format saptamana” (p. 86).
Pentru alocarea unei imagini
Imaginile pot fi setate sa apara pe ecran la deschiderea sau inchiderea telefonului, cand primiti iun apel, sau cand manevrati alarma.
Puteti folosi fotografii executate cu o camera digitala sau imagini descarcate de pe un site WAP.
Setari 99
Loading...