Sharp GX20 User Manual [pt]

Declaração de conformidade
Sharp Telecommunications of Europe Ltd declara que este GX20 está conforme com os requisitos essenciais e outras provisões da Directiva 1999/5/CE. Pode obter-se uma cópia da declaração de conformidade original na Internet, em: http://www.sharp-mobile.com
Actualmente, o Sharp GX20 é um dos telemóveis mais avançados. Com ele será capaz de usar a sua câmara integrada para tirar fotografias e gravar videoclips, jogar jogos de qualidade, ouvir sons e toques polifónicos, enviar mensagens Multimédia e ligar-se ao
Cartão SIM
Vodafone live!. Mas antes de poder fazer tudo isto, precisa de se certificar de que o seu telemóvel está
preparado para tal.
1. Inserir o cartão SIM:
Desengate a tampa da bateria e retire-a. Insira o cartão SIM da Vodafone (com os contactos dourados virados para baixo) no respectivo suporte. Volte a colocar a bateria e a tampa.
2. Carregar a bateria:
Antes de utilizar o seu telefone, é importante carregar a bateria durante, pelo menos, 2 horas (veja página 14 do Manual).
3. Ligar e desligar:
Abra o telefone, depois prima e mantenha premida a tecla vermelha F. Faça o mesmo para desligar.

GUIA RÁPIDO

1: COMO COMEÇAR.
i
GUIA RÁPIDO 2: NAVEGAÇÃO
ii
O GX20 possui muitas características, mas explorá-las e usá-las é
muito simples, graças à tecla de navegação central de 5 direcções e
(Centro da tecla de navegação): Usar para seleccionar um ícone ou item do menu.
Em Standby: Leva-o para o Menu principal (mostrado no telefone). Em modo Câmara: Tira uma fotografia ou inicia/pára a gravação de vídeos.
(Bordos da tecla de navegação): Usar para percorrer os ícones nos menus e listas de itens.
(Em Standby): Aparecem os menus mais usados (Listos Contactos, Aplicações e Minhas Imagens).
A tecla de software A selecciona o ícone ou comando que é mostrado no canto inferior esquerdo do ecrã. A tecla de software C selecciona o canto inferior direito
AC
do ecrã (esta geralmente actua como Cancelar ou Anterior.) A
tecla selecciona o que está no meio.
(Quando toca): Atende uma chamada
D
(Em Standby): Mostra os Últimos Números Marcados.
(Durante uma chamada): Termina uma chamada.
(Premir e manter premido): Liga e desliga o telefone.
F
(Nos menus): Volta ao ecrã Standby. Entra na página inicial Vodafone live!
E
às teclas de software contextuais.
Agora, a câmara integrada do GX20 deixa-o realizar videoclips, bem como ter zoom digital e até flash. Assim que tiver realizado o seu vídeo ou tirado uma fotografia, pode guardá-los e depois enviá-los para outro telemóvel ou para um endereço de e-mail (consulte a página seguinte).
1. Modo Câmara de vídeo:
Vá para o Menu principal (prima no modo Standby), seleccione o ícone da Câmara (verá a palavra 'Câmara' na barra de título vermelha), depois prima
Câmara de vídeo.
2. Gravar um videoclip:
O ecrã torna-se o seu visor. Pode ampliar (até 4x) premindo a tecla (a tecla reduz outra vez o zoom). Também pode ajustar a luminosidade usando as teclas
Visor Externo
Depois prima
3. Guardar o seu filme vídeo:
Agora pode escolher entre Guardar ou Pré-visualizar. Escolha Pré-visualizar Escolha Pré-visualizar para rever o seu clip e depois prima C [Anterior]. Se estiver satisfeito com o clip, seleccione Guardar (será guardado em Meu Telefone no menu principal). Caso
Mostra
contrário, prima C [Cancelar] e tente outra vez.
dor
4. Modo Câmara digital:
Macro
Escolha Câmara digital no menu Câmara (ou prima a tecla C em modo Standby). Prima prima C [Cancelar] para tirar novamente a fotografia.
Sugestão: Pode mudar o visor da câmara para o visor externo (para tirar fotografias/realizar
vídeos de si próprio) premindo a tecla P. E pode ajustar o mostrador Macro em redor da lente para tirar grandes planos (
para começar a gravar. Quando terminar, prima outra vez .
para tirar a fotografia. Prima A [Guardar] para a guardar (em Meu Telefone) ou
GUIA RÁPIDO 3: A CÂMARA
. Seleccione
e .
).
iii
GUIA RÁPIDO 4: MMS
iv
A vida não se resume a texto. Com as mensagens MMS (Mensagens
Multimédia), agora é possível enviar também videoclips, imagens e
sons! O seu aparelho já está preparado para enviar e receber MMS,
mas se tiver problemas contacte os Serviço de Apoio a Clientes da
Vodafone.
1. Criar uma mensagem MMS nova:
Seleccione Mensagens no Menu principal (ou prima a tecla A em modo Standby). Seleccione MMS, depois Criar mensagem.
2. Escrever uma mensagem:
Use o teclado para escrever o seu texto. Para introduzir a pontuação ou outros caracteres, prima a tecla R, depois seleccione o símbolo que quer. Para um espaço, prima Q.
Sugestão: Para activar/desactivar o Texto T9 enquanto escreve, prima e mantenha
premida a tecla R (verá o símbolo T9 no topo do ecrã). Prima e mantenha premida a tecla P para percorrer o Método de Entrada (maiúsculas, números, etc.).
3. Adicionar o seu vídeoclip: (símbolo na barra do menu de mensagens)
Prima A [Opções] e seleccione Video Clips. Destaque o clip que pretende enviar. Prima e depois C [Voltar].
Sugestão: Para enviar um vídeo pode ter de ajustar a definição. Selecione MMS no menu Mensagens, depois prima A [Opções]. Escolha Definições, Apresentar Slide e depois
certifique-se de que Off está seleccionado.
4. Adcione a sua fotografia: (símbolo na barra do menu de mensagens)
Prima A [Opções] e seleccione Imagem. Destaque a fotografia que quer, prima e depois C [Voltar].
GUIA RÁPIDO
5. Adicionar um ficheiro de som: (símbolo na barra do menu de mensagens)
Prima A [Opções] e seleccione Som. Para ouvir os sons, prima A [Opções], depois
Reproduzir. Destaque o som que quer, prima
6. Pré-visualizar a sua mensagem:
Prima A [Opções] e seleccione Pré-visualiz. mens.. Se está satisfeito com a mensagem, prima
depois outra vez para passar para o ecrã Para:.
7. Enviar para outro telemóvel:
Introduza o número de telefone do destinatário. Prima , depois seleccione Enviar e prima outra vez videoclips, ser-lhe-á enviado um link para uma página da web onde a poderá visualizar.
Sugestão: Tente enviar uma mensagem para si mesmo para ver como funciona!
8. Enviar para um endereço de e-mail:
Depois da Etapa 6, prima A [Opções] e seleccione Método de introdução. Escolha abc e depois prima C [Voltar]. Agora escreva o endereço de e-mail (usando a tecla R para chamar o menu de símbolos para a tecla @). Prima outra vez
Sugestão: Prima A [Opções], depois seleccione Procurar no ecrã Para: para chamar a sua Lista de Contactos. Então escolha o número de telefone ou endereço de e-mail para o
contacto que deseja enviar. Será introduzido automaticamente no ecrã Para:.
. Se o telefone do destinatário não puder apresentar mensagens Multimédia ou
.
e depois C [Voltar].
, depois seleccione Enviar e prima
v
GUIA RÁPIDO 5: Vodafone live!
O seu funcionamento é bastante semelhante a um browser da web vulgar. Use as teclas de navegação para realçar o item que quer seleccionar, depois prima para abrir essa página. Prima C [Anterior] para voltar à página anterior. Prima
A
[Opções] para o menu Opção
de Browser.
vi
Vodafone live! é um portal da Internet móvel que consiste na porta de entrada para um novo mundo de informações, jogos, música e serviços.
Ligue-se ao Vodafone live!:
Basta premir a tecla E (por baixo da tecla de Navegação) para se ligar à página principal do Vodafone live!. Para sair, prima a tecla F.
Ou ligue-se directamente aos serviços do Vodafone live!:
No Menu principal, seleccione a secção do Vodafone live! e escolha o seu serviço:
Jogos: Divertimento e jogos para efectuar download... Download Toques: Faça download de músicas, sons e toques. Download Imagens: Faça download de imagens, animações e fundos. Notícias: Veja as últimas notícias... Desporto: Notícias, resultados e classificações. Encontrar: Obtenha a informação local que precisa, onde quer que esteja. Chat: Mensagens e conversação de texto instantânea com todos os seus amigos. Pesquisa: Procure o que precisa no Vodafone live!
Sugestão: O Vodafone live! é um portal dinámico com alterações permanentes por isso
estas opções podem variar. Mantenha-se ligado para saber as novidades.
Personalize o seu telemóvel fazendo downloads de novos toques, imagens e fundos do Vodafone live!. Todos os downloads são guardados na secção Meu Telefone do menu principal.
Pode fazer downloads a partir do portal do Vodafone live! ou dos atalhos do telemóvel (consulte a página anterior), ou use os menus Mais Downloads:
1. Fazer download de um novo toque:
O seu GX20 usa toques polifónicos para um som mais real. Vá para a secção Meu Telefone do menu principal, escolha Meus Toques e depois Mais Downloads. Escolha o toque pretendido e siga as instruções para fazer o download.
Sugestão: Para activar o seu toque, vá para Perfis (no menu principal), escolha Normal,
e depois seleccione Opções/Personalizar/Escolher toque. Escolha Meus toques e seleccione o toque do qual fez o download.
2. Fazer download de um novo fundo:
Para escolher uma nova imagem de fundo para o seu telefone, vá para Meu
Telefone/Minhas Imagens/Mais Downloads. Escolha uma imagem e siga as instruções
para fazer o download. Depois vá para Definições (no menu principal)/Def. telefone/Visor
principal/Wallpaper/Minhas Imagens, e seleccione a imagem da qual fez o download.
3. Fazer download de novos jogos:
Para adicionar mais jogos de acção ao seu telefone, vá para Fun & Games (no menu principal) e escolha Meus Jogos/Mais downloads. Escolha um jogo para fazer o download e irá encontrá-lo em Fun & Games/Meus Jogos/Java™ guardados.
GUIA RÁPIDO
6: DOWNLOADS
vii
GUIA RÁPIDO 7: SUGESTÕES E CONSELHOS
1. Modo Silêncio:
Para colocar o telemóvel em modo silencioso, prima e mantenha premida a tecla R. Realce e seleccione o perfil Silêncio. Seleccione o perfil Normal para voltar à sua definição habitual.
2. Marcação internacional:
Prima e mantenha premida a tecla P para o sinal (+) quando marcar números internacionais.
3. Gravador de Voz:
Prima e depois R para chamar a aplicação Gravador de Voz. Prima para gravar e outra vez para parar. Pode enviar voice memos como parte de uma mensagem multimédia.
4. Luz frontal:
Prima e mantenha a tecla no lado esquerdo do telefone (no modo Standby) para ligar e desligar a luz (pode ser usada como uma lanterna de emergência). Prima a tecla para mudar a cor (a última selecção permite percorrê-las tal como uma luz de discoteca).
5. Visor externo:
Pode personalizar o seu visor externo da mesma forma que o seu ecrã principal. Vá para as Def. telefone do menu Definições principal, depois escolha Visor externo. Agora pode mudar o aspecto do relógio, a imagem de fundo, até mesmo o ícone que surge quando há uma chamada...
viii
Algumas sugestões para o ajudar a usar o seu novo telemóvel. Existe
muito mais informação no manual – ou, se quiser, pode apenas
explorar todos os menus e ecrãs de opções...

Introdução

Parabéns e obrigado por preferir o GX20.
Sobre este Guia do Utilizador
Este Guia do Utilizador foi elaborado com todo o cuidado para ajudá-lo a conhecer as características e o funcionamento do seu telefone de forma rápida e eficiente.
AVISO
• Recomendamos vivamente que guarde sempre registos escritos em separado relativamente a todos os dados importantes. Praticamente todos os produtos de memória electrónica podem, em determinadas circunstâncias, registar perdas ou alterações de dados. Por esse motivo, não assumimos qualquer responsabilidade pela perda de dados ou pela inutilização dos mesmos, independentemente da forma, quer em resultado de utilização indevida, reparações, anomalias, substituição de bateria, utilização depois de a data de validade da bateria ter expirado, quer em resultado de qualquer outro factor.
• Não assumimos qualquer responsabilidade, directa ou indirecta, por prejuízos financeiros ou queixas levantadas por terceiros que resultem da utilização deste produto e respectivas funções, como por exemplo roubo de números de cartões de crédito, perda ou alteração de dados guardados, etc.
• Todos os nomes de empresas e/ou produtos são marcas e/ou marcas registadas dos respectivos detentores.
• Os visores ilustrados neste Guia do Utilizador podem apresentar um aspecto diferente do visor do seu equipamento. A informação apresentada neste Guia do Utilizador pode ser alterada sem aviso prévio.
• As funções descritas neste Guia do Utilizador podem não ser suportadas por todas as redes.
• Não assumimos qualquer responsabilidade por conteúdos, informação, etc. descarregados da rede.
• O LCD CGS é um produto tecnologicamente avançado a nível mundial que lhe permite obter uma qualidade de imagem óptima. Ocasionalmente podem surgir no ecrã alguns pixels pretos ou claros. Este facto não terá qualquer impacto nas funções ou no desempenho do equipamento.
Copyright
De acordo com as leis de Copyright, a reprodução, alteração e utilização de material protegido por Copyright (música, imagens, etc.) são autorizadas apenas se destinadas a utilização pessoal ou privada. Se o utilizador não possuir direitos de autor mais alargados ou não tiver recebido autorização explícita do detentor de Copyright para reproduzir, alterar ou utilizar uma cópia efectuada ou alterada desta forma, isso é entendido como violação das leis de Copyright, dando ao detentor de Copyright o direito de exigir indemnizações. Por esta razão, evite a utilização ilegal de material protegido por Copyright.
Windows é uma marca registada de Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.
Introdução 1
Powered by JBlend®, ©1997-2003 Aplix Corporation. All rights reserved. Java and all Java-based trademarks and logos are trade­marks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries. JBlend and all JBlend-based trademarks and logos are trademarks or registered trademarks of Aplix Corporation in Japan and other countries.
In this product, JBlend® is incorporated.
®
JBlend
is a Java execution environment that Aplix developed for implementing advanced performance and fast operation on small-memory systems. JBlend and JBlend logo are trademarks or registered trademarks of Aplix Corporation in Japan and other countries.
Powered by Mascot Capsule®/Micro3D Edition™ Mascot Capsule® is a registered trademark of HI Corpora-
tion ©2002-2003 HI Corporation. All Rights Reserved.
Licensed by Inter Digital Technology Corporation under one or more of the following United States Patents and/or their domestic or foreign counterparts and other patents pend­ing, including U.S. Patents: 4,675,863: 4,779,262: 4,785,450 & 4,811,420.
2 Introdução
Licensed under U.S. Patent 4,558,302 and foreign counter­parts.
T9 Text Input is licensed under one or more of the following: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, and 6,011,554; Australian Pat. No. 727539; Canadian Pat. No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro. Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/ DK, FI, FR, IT, NL,PT.ES,SE,GB; Republic of Korea Pat. Nos. KR201211B1 and KR226206B1; and additional patents are pending worldwide.

Funções e serviços úteis do telefone

O seu telefone oferece-lhe as seguintes funções:
• Câmara digital incorporada com capacidade para tirar fotografias e gravar Video Clips.
• Criar e ler SMS (SMS).
• O serviço de mensagens multimédia (MMS) pode personalizar o seu telefone de várias formas: Pode enviar e receber mensagens multimédia com imagens gráficas, fotografias, sons ou filmes em anexo.
• O Browser WAP ajuda-o a aceder a informação diversa na Internet móvel.
• Pode também descarregar diversos tipos de aplicações a partir da Vodafone através da Internet móvel.
• O visor principal LCD CGS a cores faz com que os ecrãs apresentem uma maior nitidez e sejam mais atraentes e fáceis de visualizar.
• O subvisor (LCD a cores) permite-lhe ver a identidade da pessoa que lhe está a telefonar e visualizar indicadores de mensagens novas.
• A luz do telemóvel pode ser utilizada como flash, como indicador de carga de bateria ou como indicador de chamadas, etc.
• A função de edição de melodias permite-lhe criar toques originais utilizando um máximo de 16 acordes.
• A função Voice Memo permite-lhe gravar e reproduzir a sua mensagem vocal.
Introdução 3

Índice

GUIA RÁPIDO ............................................... i
Introdução .................................................... 1
Funções e serviços úteis do telefone ............ 3
Índice ............................................................ 4
O seu telefone .............................................. 7
Acessórios opcionais ....................................7
Apresentação ............................................... 8
Inserir o cartão SIM e a bateria ..................11
Carregar a bateria ....................................... 14
Ligar e desligar o seu telefone ...................16
Indicadores no visor (Visor principal) ....... 17
Indicadores no visor (Visor exterior) .........19
Funções de Chamadas ............................. 21
Efectuar uma chamada ............................... 21
Marcação rápida ......................................... 21
Remarcar .................................................... 22
Terminar uma chamada ............................. 22
Atender uma chamada ............................... 23
Menus de funções a utilizar durante uma
chamada ..................................................... 24
Introduzir caracteres ................................. 29
4 Índice
Alterar o idioma de escrita .........................30
Alterar o método de introdução ..................30
Utilizar Meus Modelos ...............................31
Utilizar o Menu ...........................................32
Lista das funções dos menus ......................34
Lista de Contactos ....................................35
Seleccionar a memória da lista de
contactos .....................................................35
Criar um registo novo .................................36
Encontrar um nome e número ....................40
Marcar utilizando registos da Lista de
Contactos ....................................................40
Editar os registos da Lista de Contactos ....41
Apagar um registo da Lista de Contactos ..42 Apagar todos os registos
da Lista de Contactos .................................42
Ver grupos ..................................................42
Estado de memória .....................................44
Lista de marcação rápida ............................45
Enviar mensagens .......................................45
Trocar posição de número de telefone .......46
Câmara ...................................................... 47
Câmara digital ...........................................47
Câmara de vídeo ........................................54
Mensagens ................................................ 59
MMS .........................................................59
(SMS) texto ...............................................70
Difusão celular ..........................................76
Informação celular .....................................78
Vodafone live! ........................................... 79
Visualizar o Browser WAP ........................79
Navegar numa página WAP .......................80
Meu Telefone ............................................ 83
Meus Jogos ................................................83
Minhas Imagens ........................................86
Meus Toques .............................................92
Meus Video Clips ......................................95
Meus Favoritos ..........................................97
Meus Modelos ...........................................98
Estado da memória ....................................99
Fun & Games .......................................... 100
Meus Jogos ..............................................100
Editor de toques .......................................105
Aplicações .............................................. 114
Vodafone ................................................ 114
Calendário ............................................... 114
Alarme .................................................... 116
Calculadora ............................................. 119
Gravador de Voz ..................................... 121
PC-Link .................................................. 122
Ajuda do Telefone .................................. 122
Perfis ........................................................123
Activar um perfil ..................................... 123
Personalizar perfis ................................... 124
Repor as definições de perfil ................... 124
Volume do toque .....................................125
Escolher toque ......................................... 125
Vibração .................................................. 126
Som das teclas ......................................... 126
Tom de aviso ........................................... 127
Som ao ligar/desligar ............................... 128
Alerta de mensagens ................................ 128
Alerta de bateria fraca ............................. 129
Atender qualquer tecla ............................. 129
Contactos ................................................130
Registo de chamadas .............................. 130
Duração das chamadas ............................ 131
Índice 5
Custo chamadas ......................................132
Contador de dados .................................. 134
Lista de marcação rápida ........................135
Número próprio ....................................... 135
Definições ............................................... 136
Definições do telefone ............................ 136
Definição de chamadas ...........................145
Desviar .................................................... 148
Data&Hora .............................................. 150
Definições de rede .................................. 152
Definições Internet ..................................154
Infravermelhos ........................................ 160
Segurança ................................................ 160
Repor os valores de fábrica ..................... 166
Ligar o GX20 ao seu PC .......................... 167
Requisitos do sistema ............................... 167
Modem GSM/GPRS ................................167
Gestor do telefone (Handset Manager) ....167
Instalação do software .............................167
Nota ..........................................................168
Resolução de problemas ........................ 169
Precauções de segurança e
Condições de utilização ......................... 171
6 Índice
CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO ...........171
AMBIENTE .............................................174
PRECAUÇÕES RELATIVAS A
UTILIZAÇÃO EM VEÍCULOS ..............174
Índice remissivo .......................................176

O seu telefone

Verifique cuidadosamente o indicado a seguir. O seu telefone deve vir acompanhado de:
• Telefone GSM 900/1800/1900 GPRS
• Bateria Li-Ion recarregável
• Carregador de CA
• Mãos livres
•CD-ROM
• Guia do Utilizador

Acessórios opcionais

• Bateria Li-Ion de substituição (XN-1BT11)
• Bateria Li-Ion de alta capacidade (XN-1BT13)
• Carregador do isqueiro (XN-1CL10)
• Cabo de dados (Cabo RS232C: XN-1DC10)
• Carregador de CA (XN-1QC11)
Os acessórios acima podem não estar disponíveis em todas as regiões.
Para mais informações contacte o seu fornecedor.
O seu telefone 7

Apresentação

1
2 3
4
5 6
7
8 Apresentação
16
10 11 12
13
14 15
17
18 19
20
8
21
22
9
23 24
25
26
1. Auscultador
2. Teclas de navegação (Teclas de setas):
Deslocam o cursor para seleccionar itens de menus, etc. Neste guia os símbolos
, , , referem-se a estas mesmas teclas.
Setas para cima/para baixo:
Seta para a esquerda: Apresenta a lista de Jogos
Seta para a direita: Apresenta a lista de
3. Tecla central: Apresenta o Menu principal
Apresentam a Lista de Contactos em modo de posição de espera.
Guardados no modo de posição de espera.
Imagens Guardadas em modo de posição de espera.
no modo de posição de espera e executa funções.
neste guia refere-se a esta tecla.
4. Botão de toque esquerdo:
Executa a função na parte inferior esquerda do ecrã.
A neste guia refere-se a esta tecla.
5. Tecla Enviar:
Efectua ou aceita chamadas, apresenta a chamada no modo de posição de espera.
6. Tecla Voice Mail: Prima esta tecla e
mantenha-a premida para ligar ao centro de Voice Mail automaticamente.
7. Tecla */Shift, Tecla para alternar o visor de pré-visualização
8. Visor principal
9. Tomada para equipamento mãos livres
10. Botão de toque direito:
(Depende do cartão SIM.)
Introduz *. Prima esta tecla e mantenha-a premida para alternar o método de introdução entre os quatro modos disponíveis: Abc, ABC, abc e 123. Permite alternar o visor de pré-visualização entre Visor principal e Visor exterior no modo de câmara digital/câmara de vídeo.
Executa a função na parte inferior direita do ecrã.
C neste guia refere-se a esta tecla.
Apresentação 9
:
11. Tecla “Vodafone live!”:
12. Botão Terminar e Ligar/Desligar:
Utilizada para aceder à “Vodafone live!” abrindo o Browser.
Termina uma chamada, liga/desliga o telemóvel.
13. Teclado
14.
Tecla #/Luz de Flash:Alterna entre os ecrãs de
símbolos disponíveis. Prima esta tecla e mantenha-a premida para alternar o método de introdução de texto entre os métodos Multi-tap e T9. Liga e desliga a luz auxiliar/ flash no modo de câmara digital/câmara de vídeo.
15. Microfone
16. Tomada para ligação externa:
Utilizada para ligar o carregador ou o cabo de dados.
17. Antena
18. Luz do telemóvel:
10 Apresentação
Utilizada como flash ou como luz auxiliar no modo de câmara digital/câmara de vídeo e também utilizada como indicador de carga da bateria ou como indicador de chamadas, de chamadas de dados/fax ou de mensagens.
19. Selector do modo Macro:
(Primeiros-planos) Coloca o selector na
posição normal ( na posição Macro (
20. Câmara
21. Visor exterior
22. Porta de infravermelhos:
Envia e recebe dados através de infravermelhos.
23. Altifalante
24. Tomada RF
25. Teclas laterais para cima/para baixo:
Deslocam o cursor para seleccionar itens de menus, ajustar o volume do auscultador, etc. No modo de posição de espera, prima e mantenha premida esta tecla para ligar e desligar a luz do telemóvel. Se a luz do telemóvel estiver ligada, prima esta tecla para mudar a cor da luz.
26. Tampa da bateria
) ou
).

Inserir o cartão SIM e a bateria

1. Deslize a tampa da bateria para fora.
2. Introduza o cartão SIM no suporte do cartão SIM.
Cartão SIM
Apresentação 11
3. Segure a bateria de forma a que os contactos de
metal da bateria fiquem virados para baixo; deslize as guias na parte superior da bateria para dentro das ranhuras da bateria
12 Apresentação
e insira-a .
4. Coloque a tampa da bateria conforme ilustrado
abaixo e deslize-a como indicado.
Nota
• Certifique-se de que apenas utiliza cartões SIM 3V.
• Certifique-se de que utiliza a bateria de substituição
standard (XN-1BT11) ou a bateria de substituição opcional Li-Ion de alta capacidade (XN-1BT13).
Retirar o cartão SIM e a bateria
1. Ce rtifique-se de que desliga o telefone, o carregador
e outros acessórios. Deslize a tampa da bateria para fora.
2. Pegue na bateria utilizando a extremidade saliente e
retire a bateria do telefone.
3. Deslize o cartão SIM empurrando a extremidade do
cartão e retire-o do respectivo suporte.
Apresentação 13
Eliminação da bateria
O dispositivo é alimentado por uma bateria. Para proteger o ambiente, queira ler a informação a seguir relativamente à eliminação da bateria.
• Entregue a bateria usada no centro de recolha de resíduos mais próximo, no seu fornecedor ou no centro de atendimento ao cliente para que possa ser reciclada.
• Não exponha a bateria usada a chamas nuas, não a coloque em água e não a deite fora juntamente com resíduos domésticos.

Carregar a bateria

Antes de utilizar o telefone pela primeira vez, deve carregar a bateria durante pelo menos 2 horas.
14 Apresentação
Utilizar o carregador
1. Ligue o carregador à tomada externa, existente na
parte inferior do telefone, com a indicação “PUSH TOP” do carregador virada para si; ligue o carregador a uma tomada de CA.
Luz do telemóvel
A luz do telemóvel acende a vermelho. Tempo normal necessário para carregar a bateria: Aproximadamente 2 horas.
Nota
• O tempo necessário para carregar a bateria pode variar consoante o estado da bateria e depende também de outros factores. (Consulte “Bateria” na página 172.)
Para desligar o carregador
Empurre os botões laterais do carregador e desligue o carregador da tomada externa do telefone.
2. Quando a bateria estiver totalmente recarregada, a
luz do telemóvel apaga-se. Desligue o carregador da tomada de CA e desligue a ficha do carregador do telefone.
Nota
• Não utilize qualquer carregador não aprovado; tal pode danificar o telefone e invalidar a garantia; consulte “Bateria” na página 172 para mais informações.
• Quando o telefone está a carregar, o ícone animado do estado da bateria (
) na parte superior direita
do ecrã indica o estado actual.
Para carregar utilizando o carregador do isqueiro
O carregador do isqueiro opcional fornece a corrente para carregar a bateria a partir da tomada do isqueiro do automóvel.
Indicador de carga da bateria
O nível de carga da bateria é visualizado na parte superior direita do visor principal e do visor exterior.
Bateria fraca durante utilização
Quando a bateria fica fraca, soa um alarme e surge “
” no visor principal e no visor exterior.
Se estiver a utilizar o telefone e ouvir o sinal indicador de bateria fraca, ligue o carregador ao telefone o mais rapidamente possível. Se continuar a utilizar o telefone, este poderá deixar de funcionar normalmente. A bateria pode durar apenas aproximadamente cinco minutos antes de o telefone se desligar durante uma chamada.
Indicadores da
bateria
Bateria carregada
Bateria parcialmente carregada
Deve carregar a bateria
Carregue a bateria
Bateria descarregada
Nível de carga
Apresentação 15

Ligar e desligar o seu telefone

Para ligar, prima F e mantenha nessa posição durante aproximadamente 2 segundos.
Surge o ecrã de posição de espera. Para desligar, prima F e mantenha nessa posição
durante aproximadamente 2 segundos.
Para introduzir o código PIN
Se essa função estiver activada, visualizará uma mensagem pedindo para introduzir um código PIN (Número de Identificação Pessoal) depois de ligar o telefone.
1. Introduza o seu código PIN.
2. Prima .
Nota
• Se introduzir o código PIN errado três vezes seguidas, o cartão SIM é bloqueado. Consulte “Activar/desactivar o código PIN” na página 160.
Para copiar a Lista de Contactos do cartão SIM
Quando introduz o cartão SIM no seu telefone pela primeira vez e começa a utilizar a Lista de Contactos, é lhe perguntado se deseja copiar os registos da Lista de Contactos que se encontram no cartão SIM. Siga as instruções apresentadas no ecrã; em alternativa poderá proceder a essa operação posteriormente utilizando o menu Lista de Contactos como indicado a seguir.
16 Apresentação
1. Prima para visualizar o Menu principal.
2. Prima , , ou para seleccionar
“Contactos”; em seguida prima seleccionar.
para
3. Prima ou para seleccionar “Lista de
Contactos”; em seguida prima
para seleccionar.
4. Prima A [Opções] para visualizar o menu Opções.
5. Prima ou para seleccionar “Avançadas”; em
seguida prima seleccionar.
ou A [Escolher] para
6. Prima ou para seleccionar “Copiar todos do
SIM”; em seguida prima
para seleccionar.
7. Prima A [Sim] para começar a copiar.
Para cancelar a operação, prima C [Não] na etapa 7.

Indicadores no visor (Visor principal)

Indicadores de estado
Botão de toque esquerdo
Tecla central/Teclas de navegação
Botão de toque direito
Indicadores de estado
1. / : Indica a força do sinal recebido/ ausência de cobertura de rede.
2. : Surge quando o seu telefone tem capacidade para serviço GPRS e quando esse serviço tem cobertura. Pisca durante transmissão GPRS.
3. / / : Surge quando chega alerta de SMS ou MMS nova ou alerta de WAP.
4. / : Surge quando se executa a aplicação (a cores) ou quando essa é suspensa (sépia).
5. (Nenhum ícone)/ / / / : Indica o modo do telefone (Modos: Normal/Reunião/Exterior/Carro/ Silêncio).
6. : Surge quando está activado o método de introdução de texto T9.
Apresentação 17
7. / / / : Indica o método de introdução de texto (modos: Primeira letra em maiúscula/Tudo em maiúsculas/Tudo em minúsculas/algarismos).
8. : Surge quando a função “Desviar” (p. 148) está definida para “Todas as chamadas”.
9. : Surge quando na caixa Guardadas estão MMS que não enviou ou não conseguiu enviar.
10. / : Surge quando está a ver um Browser WAP seguro.
11. : Surge durante uma chamada.
12. / : Surge quando a comunicação por WAP ou MMS se encontra no modo CSD ou GPRS.
13. : Indica o nível de carga da bateria.
14. : Surge quando o telefone está em ‘roaming’ fora da sua rede.
15. : Surge quando a função “Volume do toque” (p. 125) está definida para “Silêncio”.
18 Apresentação
16. : Surge quando está definido alerta com vibração (p. 126).
17. : Surge quando o cabo de dados está ligado ao seu telefone.
18. / : Surge quando a função “Infravermelhos” está activada/ durante ligação.
19. : Surge quando o telefone está no modo de comunicação de dados.
20. : Surge quando o telefone está no modo de comunicação de fax.
21. : Surge quando está guardada uma mensagem de Voice Mail.
22. : Surge quando a função de alarme está activada.
Indicadores dos botões de toque
Para executar a operação indicada, prima o botão correspondente.
23. Área na parte inferior esquerda do ecrã: Apresenta a operação executada pelo botão de toque esquerdo.
24. Área na parte inferior direita do ecrã: Apresenta a operação executada pelo botão de toque direito.
Indicadores de Tecla central/Teclas de navegação
Para executar a operação indicada, prima o botão correspondente.
25. Área na parte inferior central do ecrã: Apresenta a operação executada pela Tecla central. (Para as opções da Tecla central, utilize o menu Opções apresentado pelo botão de toque esquerdo.)
26. À volta do indicador da Tecla central: Surge quando está disponível navegação para cima, para baixo, para a direita ou para a esquerda.

Indicadores no visor (Visor exterior)

Indicadores de estado
Indicadores de estado
1. : Indica a força do sinal recebido.
2. : Surge quando o GPRS tem cobertura e pode ser utilizado. Pisca quando em modo de comunicação GPRS.
3. : Surge quando chega alerta de SMS ou MMS nova ou alerta de WAP.
4. : Surge quando a função “Volume do toque” (p. 125) está definida para “Silêncio”.
Apresentação 19
5. : Surge durante uma chamada.
6. / : Surge quando a comunicação por WAP ou MMS se encontra no modo CSD ou GPRS.
7. : Indica o nível de carga da bateria.
8. : Surge quando o telefone está em ‘roaming’ fora da sua rede.
9. : Surge quando a função “Desviar” (p. 148) está definida para “Todas as chamadas”.
10. : Surge quando o telefone está no modo de comunicação de dados.
11. : Surge quando o telefone está no modo de comunicação de fax.
12. : Surge quando está definida a função de alarme.
13. : Surge quando o cabo de dados está ligado ao seu telefone.
14. / : Surge quando a função “Infravermelhos” está activada/ durante a ligação.
20 Apresentação
15. : Surge quando na caixa Guardadas estão MMS que não enviou ou não conseguiu enviar.

Funções de Chamadas

Efectuar uma chamada

1. Introduza o indicativo e o número de telefone para
onde deseja ligar. Se introduzir o número errado, prima C [Apagar]
para apagar o número à esquerda do cursor.
2. Prima D para ligar.
Chamadas de emergência
1. Introduza o número 112 (número de emergência
internacional) utilizando o teclado.
2. Prima D para ligar.
Nota
• As chamadas de emergência podem não estar disponíveis em todas as redes de telemóveis quando se estão a utilizar determinados serviços de rede e/ou determinadas funções de telefones. Para mais informações contacte do seu operador de rede.
• Este número de emergência normalmente pode ser utilizado para efectuar uma chamada de emergência em qualquer país, com ou sem cartão SIM inserido, se existir cobertura de rede GSM.
Chamadas internacionais
1. Prima e mantenha nessa posição P até surgir um
sinal “+” (indicativo internacional).
2. Introduza o indicativo do país, seguido do
indicativo da região e do número.
3. Prima D para ligar.
Nota
• Quando efectuar chamadas internacionais introduza o indicativo da região omitindo o primeiro 0, na maior parte dos casos. (Em alguns casos pode não ser assim).

Marcação rápida

À função de marcação rápida podem associar-se no máximo 9 números de telefone constantes da Lista de Contactos (Telefone e SIM). Pode ligar para esses números utilizando as teclas numéricas (H a O e Q).
Para detalhes sobre como definir a Lista de marcação rápida, consulte “Lista de marcação rápida” na página 45.
1. Para ligar para um número utilizando a lista de
marcação rápida, prima e mantenha premida uma das teclas numéricas (H a O e Q). O número de telefone guardado na Lista de marcação rápida é marcado.
Funções de Chamadas 21
Loading...
+ 160 hidden pages