Sharp GX18 User Manual [hu]

Megfelelőségi nyilatkozat
Alulírott, Sharp Telecommunications of Europe Limited nyilatkozom, hogy a GX18 megfelel a vonatkozó alapvető követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb előírásainak. Az eredeti megfelelési nyilatkozat egy másolata a következő Internet címen található meg: http://www.sharp-mobile.com
http://www.sharp-mobile.com
Bevezetés
Gratulálunk és köszönjük, hogy a GX18 készüléket választotta.
A használati útmutatóról
A használati útmutatót nagy gonddal állítottuk össze, hogy segítsünk Önnek a készülék funkcióinak és működésének gyors és hatékony elsajátításában.
FIGYELMEZTETÉS
• Nyomatékosan javasoljuk, hogy külön vezessen időtálló írásos feljegyzést valamennyi fontos adatáról. Bizonyos körülmények között gyakorlatilag bármely elektronikus memóriából elveszhetnek adatok, vagy megváltozhatnak azok. Ezért nem vállalunk felelősséget elveszett, vagy más okból használhatatlanná vált adatokért, függetlenül attól, hogy a problémát a nem rendeltetésszerű használat, javítás, hiba, az elemek helytelen cseréje, lejárt szavatosságú elemek használata, vagy más ok idézte elő.
• Nem vállalunk sem közvetlen, sem közvetett felelősséget olyan anyagi veszteségért, vagy harmadik fél kárigényéért, ami e termék, vagy annak bármely funkciójának használatából fakad, mint pl. ellopott hitelkártyaszámok, a tárolt adatok elvesztése, vagy megváltozása, stb.
• Az összes itt szereplő társaság- ill. terméknév az adott birtokos védjegye ill. bejegyzett védjegye.
•Előfordulhat, hogy a használati útmutatóban látható képernyőábrák eltérnek a tényleges megjelenéstől.
A használati útmutatóban megadott információk külön értesítés nélkül megváltozhatnak.
•Előfordulhat, hogy nem minden helyi hálózat támogatja a használati útmutatóban leírt összes funkciót.
• Nem vállalunk felelősséget a hálózatról letöltött tartalomért, információkért, stb.
•Előfordulhat, hogy a képernyőn itt-ott néhány fekete vagy világos képpont jelenik meg. Tájékoztatjuk, hogy ezek semmilyen módon nem befolyásolják a működést és a teljesítményt.
Szellemi termék szerzői jogai
A szerzői jogokról szóló törvénynek megfelelően, a szerzői jogokkal védett anyagok (képek, zene stb.) másolása, megváltoztatása vagy használata csak személyes, vagy magáncélú használat esetén engedélyezett. Ha a felhasználó nincs birtokában tágabb körű szerzői jogok nak, vagy nem kapott kifejezett engedélyt a szerzői jogok tulajdonosától másolat készítésére, megváltoztatására, vagy használatára, akkor az a szerzői jogokról szóló jogszabályok megsértésének minősül, és feljogosítja a szerzői jogok tulajdonosát kártérítés követelésére. Ezért kérjük kerülni a szerzői jogokkal védett anyagok illegális használatát.
A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban ill. más országokban.
Bevezetés 1
Powered by JBlend™ Copyright 1997­2008 Aplix Corporation. All rights reserved. JBlend and all JBlend-based trademarks and logos are trademarks or registered trademarks of Aplix Corporation in Japan and other countries.
Licensed by Inter Digital Technology Corporation under one or more of the following United States Patents and/or their domestic or foreign counterparts and other patents pend­ing, including U.S. Patents: 4,675,863: 4,779,262: 4,785,450 & 4,811,420.
T9 Text Input is licensed under one or more of the following: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, and 6,011,554; Australian Pat. No. 727539; Canadian Pat. No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro. Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/ DK, FI, FR, IT, NL,PT.ES,SE,GB; Republic of Korea Pat. Nos. KR201211B1 and KR226206B1; and additional patents are pending worldwide.
Bluetooth is a trademark of the Bluetooth SIG, Inc.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sharp is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
CP8 PATENT
2 Bevezetés
A termék licence az MPEG-4 Systems Patent Portfolio License (MPEG-4 Képi Szabadalom Portfolió licenc) keretében készült, a vevő személyes, nem kereskedelmi célú használatára (i) videóanyag kódolására az MPEG-4 Video Standard („MPEG-4 Video”) (MPEG-4 videószabvány, MPEG-4 Videó) előírásai szerint, illetve (ii) olyan MPEG-4 Video dekódolására, amely kódolását valamely vevő végezte személyes, nem kereskedelmi céllal, vagy amely licenccel rendelkező videószolgáltatótól származik. Semmilyen más használatra nem adható tényleges vagy hallgatólagos licenc. További tájékoztatás a MPEG LA weboldalán olvasható. Lásd: http://www.mpegla.com.
A termék licence az MPEG-4 Systems Patent Portfolio License (MPEG-4 Rendszer Szabadalom Portfolió licenc) keretében készült, kódolásra az MPEG-4 Systems Standard (MPEG-4 Rendszer szabvány) előírásai szerint azzal a kivétellel, hogy kiegészítő licenc és jogdíj-fizetés szükséges az olyan fájlok kódolása kapcsán, amelyek (i) tárolása és újbóli előállítása címenkénti alapon megfizetett adathordozó n történik, illetve (ii) megfizetése címenkénti alapon történik, és amely átvitele a végfelhasználóhoz tartós tárolási illetve használati céllal történik. Ilyen kiegészítő licenc beszerezhető a MPEG LA, LLC cégtől. További tájékoztatás a weboldalon olvasható: http://www.mpegla.com.
Hasznos funkciók és szolgáltatások
A telefon a következő funkciókkal van ellátva:
• Beépített digitális kamera képek és videóklipek készítéséhez.
• Üzenetfunkció az SMS üzenetek írásához és olvasásához.
• Multimédiás (MMS) üzenetekkel számos módon alakíthatja ki egyénileg telefonját.
• WAP böngészővel a mobil interneten lévő információkat érheti el.
• Java™ applications. A Vodafone-tól számos alkalmazást is letölthet a mobil interneten keresztül.
• Legfeljebb 2000 karakteres emailek küldése és emailek fogadása csatolmányokkal.
• Hangfelvevő funkció a hangjegyzetek felvételéhez és lejátszásához.
®
Bluetooth
• Adatszinkronizációs funkció, mellyel telefonkönyv-
• Az ütemezési riasztással riasztási beállításokkal ellátott
vezeték nélküli interfész bizonyos eszközökkel való kapcsolatteremtésre és adatátvitelre. Az OBEX-re alkalmas telefonokra képeket, hangokat és videóklipeket küldhet át.
tételeket és ütemezett tételeket egyeztethet egy PC számítógéppel, Microsoft Outlook vagy Outlook Express segítségével.
ütemezett tételeket hozhat létre és küldhet el.
Bevezetés 3
ÓVÓRENDSZABÁLYOK
Az Ön telefonja megfelel a nemzetközi előírásoknak, amennyiben azt normál körülmények között és az alábbi utasításokat betartva használja.
A Sharp és a Vodafone elhárít minden felelősséget minden olyan kárral kapcsolatban, melyeket a készülék nem rendeltetésszerű használata vagy a jelen utasítások megszegése idéz elő.
Olvassa át a felhasználói kézikönyv biztonsági információkat tartalmazó fejezeteit a 4-13. oldalon.
Ne használja a mobiltelefont járművezetés közben.
Tartson 1,5 cm távolságot a teste és a készülék között, ha azt testén viseli.
A kisméretű alkatrészek fulladásveszélyt okozh atnak.
Ez a készülék erős hangot hallathat.
Távol tartandó szívritmus-szabályozóktól és más személyi orvosi eszközöktől.
Kapcsolja ki, ha kórházakban és gyógyászati intézményekben felszólítják erre.
4 ÓVÓRENDSZABÁLYOK
Kapcsolja ki, ha repülőgépeken és repülőtereken felszólítják erre.
Kapcsolja ki robbanásveszélyes környezetben.
Ne használja tankolás közben.
Ez a készülék fényes vagy villanó fényt bocsáthat ki. (* A villanófény-funkció nem minden készüléken áll rendelkezésre.)
Kiselejtezéskor ne dobja tűzbe.
A készülék nem érintkezhet mágneses adathordozóval.
Nem szabad szélsőséges hőmérséklet hatásának kitenni.
A készülék nem érintkezhet folyadékkal; szárazon tartandó.
Ne próbálja szétszedni.
Ne hagyatkozzon erre a készülékre vészhelyzeti kommunikáció esetén.
Csak az engedélyezett tartozékokat használja.
A RÁDIÓFREKVENCIÁS (RF) KITETTSÉG
A rádiófrekvenciás energia általános ismertetése
A telefon adót és vevőt tartalmaz. Ha BE van kapcsolva, akkor rádiófrekvenciás energiát fogad és sugároz ki. A telefonnal folytatott kommunikáció során a híváskezelő rendszer szabályozza azt a teljesítményszintet, amelyen a telefon a jeleket kisugározza.
Fajlagos abszorpciós tényező (SAR)
A mobilkészülék egyben rádiós adóvevő készülékként is működik. A készülék tervezése folytán nem haladja meg a rádióhullámoknak való kitettségre vonatkozó, a nemzetközi előírások által javasolt határértékeket. A független tudományos szervezet, az ICNIRP által kifejlesztett előírások olyan biztonsági ráhagyásokat tartalmaznak, amelyek minden személy védelmét szolgálják, életkortól és egészségi állapottól függetlenül. Az előírásokban alkalmazott mértékegység az ún. fajlagos elnyelési szint, angol nyelvű rövidítéssel az SAR. A mobil eszközök SAR határértéke 2 W/kg. A jelen eszköz fül melletti használatra vonatkozó tesztelése során előforduló legmagasabb SAR értéke 0,977 W/kg*. Mivel a mobileszközök többféle funkciót is ellátnak, használatuk más helyzetben is előfordulhat, például a testen viselve, ahogyan ez a jelen felhasználói kézikönyvben is szerepel**. Ebben az esetben a teszteléskor kapott legmagasabb SAR érték: 1,63 W/kg.
Mivel a SAR-érték mérése az eszköz legmagasabb adási teljesítménye mellett történik, működés közben az eszköz tényleges SAR-szintje jellemzően a fent jelzett érték alatt marad. Ennek az az oka, hogy az eszköz teljesítmén yszintje automatikusan változik, mivel az eszköz mindig csak a hálózattal folytatott kommunikációhoz szükséges minimális teljesítményszintet veszi igénybe.
* A tesztek elvégzése a tesztelése vonatkozó nemzetközi
előírások szerint zajlik.
** Ha a testen viselve kívánja használni a készüléket,
akkor olvassa át az alábbi fejezetet.
A készülék használata a testen viselve
A rádiófrekvenciás sugárzás (RF) hatására vonatkozó fontos biztonsági információk:
• A rádiófrekvenciás hatásra vonatkozó irányelvek betartása érdekében a telefont a testtől legalább 1,5 cm távolságra kell viselni.
• Ezen utasítások megszegése azzal a következménnyel járhat, hogy a szervezetét érő rádiófrekvenciás hatások meghaladják a vonatkozó irányelvben közölt határértékeket.
ÓVÓRENDSZABÁLYOK 5
A rádiófrekvenciás (RF) erőterek hatásának korlátozása
Az Egészségügyi Világszervezet (WHO) a következő tanáccsal szolgál azoknak, akik korlátozni kívánj ák az őket érő rádiófrekvenciás erőterek hatását:
• Óvintézkedések: A tudomány jelenlegi állása szerint nincs szükség semmilyen speciális óvintézkedésre a mobiltelefonok használatakor. Ha valaki mégis aggódik emiatt, akkor korlátozhatja az őt magát vagy gyermekeit érő rádiófrekvenciás hatást, ha csökkenti a hívások időtartamát vagy ‘kéz-használatát’ nem igénylő készülékeket használ, hogy távol tartsa a mobiltelefont fejétől és testétől.
• További információkat lásd a következő címen: http://www.who.int/
ELHELYEZÉSI TÁJÉKOZTATÓ
6 ÓVÓRENDSZABÁLYOK
Figyelem: A terméket ezzel a jelöléssel látták el. Ez azt
A. Hulladék-elhelyezési tájékoztató felhasználók
1. Az Európai Unióban
Figyelem: Ha a készüléket ki akarja selejtezni, kérjük, n e
A használt elektromos és elektronikus berendezéseket külön, és a használt elektromos és elektronikus berendezések szabályszerű kezeléséről, visszanyeréséről és újrahasznosításáról rendelkező jogszabályokkal összhangban kell kezelni. Miután a tagállamokban érvénybe lépett az a rendelkezés, az EU országaiban a magánháztartások a használt elektromos és elektronikai berendezéseket díjmentesen juttathatják vissza a kijelölt gyűjtőhelyekre*. Egyes országokban* a helyi kiskereskedő is díjmentesen visszaveheti Öntől a régi terméket, ha hasonló új terméket vásárol. *) A további részletekről érdeklődjön az önkormányzatnál.
jelenti, hogy a használt elektromos és elektronikus termékeket nem szabad az általános háztartási hulladékkal keverni. Ezekhez a termékekhez külön hulladékgyűjtő rendszer üzemel.
részére (magán háztartások)
a közönséges szemeteskukát használja!
Ha használt elektromos vagy elektronikus berendezésében elemek vagy akkumulátorok vannak, kérjük, előzetesen ezeket selejtezze ki a helyi előírásoknak megfelelően. A termék szabályszerű kiselejtezésével Ön se gít biztosítani azt, hogy a hulladék keresztülmenjen a szükséges kezelésen, visszanyerési és újrahasznosítási eljáráson, ezáltal közreműködik a lehetséges káros környezeti és humán egészségi hatások megelőzésében, amelyek ellenkező esetben a helytelen hulladékkezelés következtében előállhatnának.
2. Az EU-n kívüli egyéb országokban
Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, forduljon az önkormányzathoz, és érdeklődjön a helyes hulladék­elhelyezési módszerről.
B. Hulladék-elhelyezési tájékoztató vállalati
felhasználók részére
1. Az Európai Unióban
Ha a terméket üzleti célokra használta, és ki kívánja selejtezni:
Kérjük, forduljon a SHARP kereskedéshez, ahol tájékoztatják Önt a termék visszavételéről. Lehetséges, hogy a visszavételből és újrahasznosításból eredő költségeket felszámítják. Előfordulhat, hogy a helyi hulladékbegyűjtő létesítmény átveszi a kisebb termékeket (és kis mennyiségeket).
2. Az EU-n kívüli egyéb országokban
Ha a terméket hulladékba szeretné helyezni, kérjük, forduljon az önkormányzathoz, és érdeklődjön a helyes hulladék-elhelyezési módszerről.
ZAVARÓ TÉNYEZŐK
Járművezetés
A vezetőnek végig teljes figyelmét a jármű vezetésére kell fordítani, hogy csökkentse a balesetveszélyt. Telefon használata járművezetés közben (még kihangosítóval vagy headsettel is) eltereli a figyelmet, és balesethez vezethet. Be kell tartani a vezeték nélküli készülékek járművezetés közbeni használatát korlátozó helyi törvényeket és rendelkezéseket.
Gépezet üzemeltetése
A gépezet üzemeltetésére teljes figyelmet kell fordítani, hogy csökkentsük a balesetveszélyt.
ÓVÓRENDSZABÁLYOK 7
A KÉSZÜLÉK KEZELÉSE
A kezelés és használat általános ismertetése
Egyedül Ön felelős azért, hogyan használja a telefont és Ö n felelős a használatból eredő következményekért is.
• A telefont mindig ki kell kapcsolnia mindenütt, ahol a telefon használata tilos. A telefont a fel használók és azok környezetének védelmére hozott óvintézkedések betartása mellett szabad használni.
• Mindig kezelje a telefont és annak tartozékait megfelelő gondossággal és tartsa azt tiszta, pormentes helyen.
• Nem szabad a telefont vagy annak tartozékait nyílt láng, illetve égő dohánytermékek hatásának kitenni.
• Nem szabad a telefont vagy annak tartozékait folyadék, nedvesség vagy magas páratartalom hatásának kitenni.
• Nem szabad a telefont, illetve annak tartozékait leejteni, dobálni vagy hajlítgatni.
• A készülék vagy a tartozékok tisztítására nem szabad erős vegyszert, tisztító oldószert vagy aeroszolt használni.
• Ne fesse be a telefont vagy annak tartozékait.
• Ne próbálja szétszedni a telefont vagy annak tartozékait. Erre csak a meghatalmazott személyzet jogosult.
• Az elektromos termékek kiselejtezését a helyi rendelkezések szerint kell végezni.
8 ÓVÓRENDSZABÁLYOK
• Ne hagyja a telefont a farzsebében, mert leüléskor összetörhet.
Kisgyermekek
Ne hagyja a telefont vagy annak tartozékait kisgyermekek közelében, illetve ne engedje, hogy ők játszanak azzal. A gyermekek megsebezhetik magukat vagy másokat, illetve véletlenül megrongálhatják a telefont. A telefon kisméretű, éles szélű alkatrészeket tartalmaz, amelyek sérülést vagy – a telefonról leválva – lenyelés esetén fulladásveszélyt okozhatnak.
Lemágnesezés
A lemágnesezés kockázatának elkerülése érdekében ne hagyjon elektronikus készülékeket vagy mágneses adathordozókat hosszú ideig a telefon közelében.
Elektrosztatikus kisülés (ESD)
Ne érintse meg a SIM kártya fém csatlakozóit.
Az antenna figyelembe vétele
Beszéd közben ne takarja el kezével a telefon felső részét, mivel ez zavarhatja a beépített antenna teljesítményét. Romolhat a hívás minősége, ami rövidebb beszé didőhöz és készenléti időhöz vezethet, mivel a mobiltelefon a szükségesnél magasabb teljesítményszinten kénytelen üzemelni.
Normál használati helyzet
Hívás kezdeményezésekor vagy fogadásakor tartsa a telefont a füléhez, úgy, hogy annak alja a szája felé nézzen vagy mintha egy vonalas telefonkagylót tartana.
Légzsákok
• Ne tegye a telefont légzsák fölötti részre vagy a légzsák kibomlási területére.
• Tegye a telefont biztonságos helyre, mielőtt útnak indulna járművével.
Epilepsziás roham/eszméletvesztés
Ha a telefon képes fényes villanófény kibocsátására, akkor legyen óvatos, mert ez epilepsziás rohamot vagy eszméletvesztést válthat ki.
Az ismétlődő mozgásból eredő bántalmak
Az ismétlődő megerőltetésből eredő húzódásos sérülések (RSI) kockázatának csökkentése érdekében, szöveg bevitelekor vagy ha játszik a telefonon:
• Ne fogja a telefont túl szorosan.
• Enyhén nyomja meg a gombokat.
• Hasznosítsa a mobiltelefon speciális funkcióit, amelyekkel minimálisra csökkenthető a lenyomandó gombok száma (pl. üzenetminták és előre megírt szövegek).
• Tartson elegendő hosszú szüneteket, hogy kinyújtóztathassa és pihentethesse végtagjait.
Segélyhívások
Bármely más vezeték nélküli telefonhoz hasonlóan ez a telefon is rádiójelekkel működik, amelyek nem garantálhatják a kapcsolódást minden körülmé nyek között. Ezért a vészhelyzeti kommunikációt illetően semmiképpen sem szabad kizárólag vezeték nélküli telefonra hagyatkoznia.
Lárma
A telefon képes hangos zaj kibocsátására, ami károsíthatja hallását.
Fényes fény
Ha a telefon képes fényes fény kibocsátására, akkor ne használja azt túl közel a szeméhez.
A telefon melegedése
Feltöltés és szokásos használat közben a telefon felmelegedhet.
ÓVÓRENDSZABÁLYOK 9
ELEKTROMOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK
Tartozékok
• Csak a telefon gyártója által jóváhagyott akkumulátorokat, akkutöltőt és tartozékokat használjon. A gyártó elhárít minden felelősséget az olyan hibákért, melyeket másfajta akkumulátorok, töltők vagy tartozékok használata idéz elő.
•Mielőtt a telefont számítógéphez vagy perifériás eszközhöz kapcsolná, gondosan olvassa végig az adott készülék használati útmutatóját.
• Ne érintse az akkumulátor kivezetéseit. Az akkumulátorok kárt, sérülést vagy égést okozhatnak, ha érintkezőikhez elektromosan vezető anyagok vagy tárgyak érnek. A telefonból kivett akkumulátort elektromosan nem vezető anyagból készült tokba kell helyezni a biztonságos tárolás és szállítás érdekében.
Csatlakoztatás autóhoz
Forduljon tanácsért szakemberhez, ha a telefon csatlakozóját a jármű elektromos rendszeréhez kívánja csatlakoztatni.
10 ÓVÓRENDSZABÁLYOK
Hibás és sérült készülékek
• Soha ne próbálja szétszedni a telefont vagy tartozékait.
• A telefon vagy annak tartozékai szervizelését, illetve javítását kizárólag szakképzett személyzet végezheti.
• Ha a telefont vagy annak tartozékát vízbe merítik, az kilyukad, vagy nagyon magasról leesik, akkor ne használja azt, amíg nem ellenőriztette márkaszervizben.
INTERFERENCIA
Az interferencia általános ismertetése
A telefont csak megfelelő óvatossággal szabad használni személyi orvosi eszközök, pl. szívritmus-szabályozók és hallókészülékek közelében.
Szívritmus-szabályozó
A szívritmus-szabályozók gyártói ajánlják: legyen legaláb b 15 cm távolságot a mobiltelefon és a szívri tmus-szabályozó között, nehogy a telefon zavarja a szívritmus-szabályozó működését. Ennek érdekében a telefont a szívritmus­szabályozóval ellentétes fülénél használja, és ne hordozza azt szivarzsebében.
Hallókészülékek
• Hallókészülékeket vagy egyéb, fülcsiga-implantátumot használó személyek zavaró zajokat tapasztalhatnak vezeték nélküli készülékek használatakor vagy azok közelében.
• Mivel az interferencia szintje a hallókészülék típusától é s az interferencia forrásától mért távolságtól függ, ezért a köztük lévő távolság növelésével az interferencia csökkenthető. Más alternatív lehetőségekről ér deklődjön a hallókészülék gyártójánál.
Orvosi készülékek
Érdeklődje meg orvosától és a készülék gyártójától, hogy zavarhatja-e a mobiltelefon orvosi készülékének működését.
Kórházak
Kapcsolja ki vezeték nélküli készülékét, ha felkérik erre kórházakban, klinikákon vagy közegészségügyi intézményekben. E kéréseket azért intézik Önhöz, hogy megakadályozzák az esetleges interferenciát az érzékeny orvosi berendezésekkel.
Repülőgép
Kapcsolja ki vezeték nélküli készülékét, ha felszólítja erre a repülőtér vagy a repülőgép személyzete.
Interferencia autókban
Vegye figyelembe, hogy az elektronikus készülékeket érintő esetleges interferencia miatt egyes járműgyártók tiltják mobiltelefonok használatát járműveikben, hacsak a berendezés nem tartalmaz külső antennájú kihangosító készletet.
ÓVÓRENDSZABÁLYOK 11
ROBBANÁSVESZÉLYES KÖRNYEZETEK
Benzinkutak és robbanásveszélyes légterek
• A potenciálisan robbanásveszélyes légterű helyszíneken be kell tartani a vezeték nélküli készülékek (pl. telefon vagy egyéb rádiókészülék) kikapcsolására vonatkozó feliratok utasításait.
• A potenciálisan robbanásveszélyes légterű területekhez soroljuk az üzemanyagtöltő területeket, hajók alsó fedélzeteit, üzemanyag- vagy vegyszerszállító, illetve ­tároló telepeket, továbbá az olyan területeket, ahol a levegő vegyszereket vagy apró részecskéket, pl. növ ényi szemcséket, port vagy fémport tartalmaz.
Gyújtószerkezetek és robbantási területek
A robbantási műveletekre gyakorolt zavaró hatás elkerülése érdekében kapcsolja ki mobiltelefonját vagy vezeték nélküli készülékét robbantási területeken vagy „Kapcsolja ki kétirányú-rádiókészülékeit vagy elektronikus készülékeit” felirattal megjelölt helyeken.
12 ÓVÓRENDSZABÁLYOK
HASZNÁLATI FELTÉTELEK
Akkumulátor
A beszélgetési és a készenléti időtartam a hálózati
konfigurációtól és a telefon haszná latának mértékétől függ.
A játékok illetve a kamera használata esetén hamarabb lemerül az akkumulátor.
Ha az akku töltöttségét jelző riasztó megjelenik a
képernyőn, az akkumulátort minél hamarabb töltse fel. Ha a riasztást figyelmen kívül hagyja, és tovább
használja a telefont, annak működése megszakadhat, az eltárolt adatok és beállítások pedig elveszhetnek.
•Mielőtt kiveszi az akkumulátort a készülékből, k apcsolja ki a telefont.
• A régi akkumulátor eltávolítása után a lehető legrövidebb időn belül helyezze be és töltse fel az újat.
• Az akkumulátor használata és tárolása 20°C körüli hőmérsékleten javasolt.
• Az akkumulátorok alacsonyabb teljesítményt nyújtanak hidegben, különösen 0°C alatt, és a telefon ideiglenesen működésképtelen is lehet, az akkumulátor töltöttségi szintjétől függetlenül.
• Az akkumulátor több százszor is feltölthető és lemeríthető, de végül elhasználódik. Ha a működési idő (a beszélgetési és a készenléti idő) észrevehetően lerövidül, ideje új akkumulátort vásárolni.
ROBBANÁSVESZÉLY ÁLL FENN, HA AZ AKKUMULÁTORT
A HASZNÁLT AKKUMULÁTOROK KISELEJTEZÉSÉT
Lásd „Az akkumulátor leadása” c. fejezetet a 21. oldalon.
A fényképezőgép működése
• Ismerje meg előre a képminőség, fájlformátumok, stb. fogalmát. Az elkészített képek elmentése JPEG formátumban történik.
• Felvételek készítése közben ne mozgassa a kezét. Ha felvétel készítése közben bemozdul a készülék, a kép elmosódott lehet. Kép készítésekor tartsa a készüléket szorosan és mozdulatlanul, vagy használja az önkioldót.
• Felvétel készítése előtt tisztítsa meg a lencséket. A lencse felszínén található ujjnyomok, olaj, stb. megakadályozza a pontos fókuszálást. Felvétel ké szítése előtt törölje le ezeket egy puha kendővel.
Egyéb
• Más elektronikus adattároló eszközökhöz hasonlóan bizonyos körülmények között adatok veszhetnek el vagy mehetnek tönkre.
• Ha az akku egy ideig nem volt a készülékben’ vagy a gyári adatok visszaállítására került sor, akkor a telefon’ óra és naptár funkcióit esetleg újra kell indítani. Ez esetben frissíteni kell a dátum és óra beállítását.
• Csak a specifikáció szerinti (a készletben található vagy opcióként kapható) kihangosító készülékeket vagy headseteket használja. Nem biztos, hogy a telefon bizonyos funkciói működnek engedély nélküli kihangosító készlet vagy headset használatakor.
FIGYELMEZTETÉS
NEM MEGFELELŐ TÍPUSÚRA CSERÉLIK;
AZ UTASÍTÁSOK SZERINT VÉGEZZE.
HASZNÁLATI FELTÉTELEK 13
Tartalomjegyzék
Bevezetés ............................................................... 1
Hasznos funkciók és szolgáltatások .......................3
ÓVÓRENDSZABÁLYOK ........................................ 4
A RÁDIÓFREKVENCIÁS (RF) KITETTSÉG ....5
ELHELYEZÉSI TÁJÉKOZTATÓ ........................6
ZAVARÓ TÉNYEZŐK ........................................ 7
A KÉSZÜLÉK KEZELÉSE ..................................8
ELEKTROMOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK
INTERFERENCIA ..............................................10
ROBBANÁSVESZÉLYES KÖRNYEZETEK ....12
HASZNÁLATI FELTÉTELEK ............................... 13
Menü funkciók listája .......................................... 16
Az Ön telefonja .................................................... 17
Tartozékok ...........................................................17
Kezdő lépések ..................................................... 18
A SIM kártya és az akkumulátor behelyezése .....20
Az akkumulátor töltése ........................................22
A telefon be- és kikapcsolása ...............................23
Billentyűzár ..........................................................24
Képernyőn megjelenő jelzések ............................24
Navigációs funkciók ........................................... 26
Hívási funkciók .................................................... 27
Hívás kezdeményezése ........................................27
14 Tartalomjegyzék
....10
Gyorstárcsázás .....................................................27
Újrahívás ..............................................................28
Hívás fogadása .....................................................28
Hívás közbeni menüválaszték ..............................29
Karakterek bevitele ..............................................33
A szövegbeviteli nyelv megváltoztatása ..............33
A szövegbeviteli mód megváltoztatása ................33
Szövegsémák használata ......................................34
A menü használata ..............................................35
Nevek ....................................................................36
Telefonkönyv .......................................................36
Címzett bevitele ...................................................37
Memória állapota .................................................39
Gyorstárcsázási lista .............................................39
Telefonkönyv tétel küldése ..................................40
Telefonkönyv tétel fogadása ................................40
Hívásnapló ...........................................................40
Gyorstárcsázási lista .............................................41
Speciális ...............................................................41
Saját számok ........................................................41
Adatszámláló ........................................................42
Hívások díja .........................................................42
Fényképezőgép ................................................... 44
Kép készítése ....................................................... 44
Videofelvétel ....................................................... 48
Üzenetek ............................................................... 51
MMS .................................................................... 51
SMS ..................................................................... 55
Email .................................................................... 57
Cellaüzenetek ...................................................... 59
Vodafone live! ...................................................... 61
WAP böngésző indítása ....................................... 61
Navigálás WAP oldalakon .................................. 61
Saját tételek ......................................................... 63
Képek ................................................................... 63
Videók ................................................................. 65
Java™ játékok ..................................................... 66
Hangok ................................................................ 68
Könyvjelzők ........................................................ 69
Memória állapota ................................................. 70
Java™ játékok ..................................................... 71
Játékok letöltése ................................................... 71
Alkalmazások ...................................................... 71
Beállítások ........................................................... 72
Java™ információ ................................................ 73
Alkalmazások ....................................................... 74
SIM alkalmazás ................................................... 74
Riasztások ............................................................ 74
Számológép ......................................................... 75
Hangfelvevő .........................................................76
Telefon súgó ........................................................ 76
Naptár ...................................................................77
Beállítások ............................................................80
Kijelző beállítása ................................................. 80
Dallam ................................................................. 82
Profilok ................................................................ 82
Kapcsolatok ......................................................... 86
Dátum és idő ........................................................ 88
Hívásbeállítások ................................................... 89
Nyelv módosítása ................................................ 93
Hálózat ................................................................. 93
Biztonság ............................................................. 97
Fő visszaállítás ..................................................... 98
A GX18 összekapcsolása a számítógéppel .......99
Rendszerkövetelmények ...................................... 99
CAMagic Mobile ................................................. 99
Hibakeresés ........................................................100
Tárgymutató .......................................................102
Tartalomjegyzék 15
Menü funkciók listája
A GX18 funkciók az alábbiakban láthatóak. Az egyes funkciókkal kapcsolatban tekintse meg a vonatkozó oldalt. Hivatkozásként a menü vonatkozó száma használatos. Részletekért lásd. oldal 35.
1 Java™ játékok
2 Vodafone live!
3 Alkalmazások
4 Üzenetek
1 Játékok letöltése (71. o.) 2 Alkalmazások (71. o.) 2 Videofelvétel (48. o.) 3 Beállítások (72. o.) 4 Java™ információ (73. o.) 2 Videók (65. o.) 1 Vodafone live! (61. o.) 3 Java™ játékok (66. o.) 2 Játékok - 4 Hangok (68. o.) 3 Csengõhangok - 5 Könyvjelzõk (69. o.) 4 Képek - 6 Memória állapota (70. o.) 5 Hírek - 7 Naptár (77. o.) 6 Sport - 7 Iránytû - 2 8 Csevegés - 3 Hívásnapló (40. o.) 9 Keresõ - 4 Gyorstárcs. lista (39. o.) 1 SIM alkalmazás 2 Riasztások (74. o.) 6 Saját számok (41. o.) 3 Kalkulátor (75. o.) 7 Adatszámláló (42. o.) 4 Diktafon (76. o.) 5 Telefon súgó (76. o.) 1 Üzenetet létrehoz 2 MMS (51. o.) 3 Profilok (82. o.) 3 Szöveges üzenet (55. o.) 4 Kapcsolatok (86. o.) 4 Email (57. o.) 5 Dátum és idõ (88. o.) 5 Média Album - 6 Hívásbeállítások (89. o.) 6 Vodafone Mail - 7 Nyelvek (88. o.) 7 Messenger - 8 Hálózat (93. o.) 8 Cella információ (59. o.) 9 Biztonság (97. o.) 9 Körzetinformáció - 10 Fõ visszaállítás (98. o.)
16 Menü funkciók listája
5 Fényképezõgép
6 Saját tételek
(74. o.) 5 Speciális (41. o.)
*
(51., 55., 58. o.)
8 Nevek
9 Beállítások
* SIM kártyától függõen.
1 Kép készítése (44. o.)
1 Képek (63. o.)
1 Telefonkönyv (36. o.)
Új kapcsolat hozzáadása
8 Hívások díja 1 Kijelzõ (86. o.) 2 Dallam (82. o.)
*
(37. o.)
(42. o.)
Az Ön telefonja
Kérjük, gondosan ellenőrizze az alábbiakat. Az Ön telefonja az alábbi tartozékokkal együtt tekinthető teljesnek:
• GSM 900/1800 GPRS telefon
• Újratölthető lítium-ion (Li-ion) akkumulátor
• Váltakozó áramú akkutöltő
•CD-ROM
• Használati útmutató
• Gyors útmutató
Tartozékok
• Tartalék Li-ion akkumulátor (XN-1BT18)
• Szivargyújtó töltő (XN-1CL18)
• Váltakozó áramú akkutöltő (XN-1QC19)
• Személyes kihangosító készlet (XN-1ER18)
A fenti tartozékok némelyike egyes régiókban nem kapható. A részleteket illetően keresse fel forgalmazóját.
Az Ön telefonja 17
Kezdő lépések
1
8
2
3
4
5
6
7
1. Fejhallgató
2. Lapozó gombok (nyíl gombok):
Fel/Le gombok:
a/b
Bal nyíl gomb: Készenléti üzemmódban az c Alkalmazások listáját jeleníti
18 Kezdő lépések
9
10
11
12
A kurzor mozgatása menüpontok stb. kiválasztásához. Készenléti üzemmódban kereshet a telefonkönyv tételei között. Ebben a kézikönyvben a a és
b
jelzi ezeket a gombokat.
a
meg.
13
14
15
Jobb nyíl gomb:
d
3. Középső gomb: Készenléti üzemmódban a
16
Ebben a kézikönyvben a c jelzi ezt a gombot. Készenléti üzemmódban az Elmentett képek listáját jelzi ki. Ebben a kézikönyvben a d jelzi ezt a gombot.
Főmenüt jeleníti meg és végrehajtja annak utasításait.
4. Bal programgomb: A képernyő bal alsó sarkában
A lévő funkciót hajtja végre.
5. Elküld gomb:
D
6. Hangposta gomb:
G
7. * /Shift (váltó) gomb: A gombot nyomva tartva
P a karakterbevitel négy mód
8. Kijelző
9. Jobb programgomb: C
10.Vége/Be-ki gomb: Hívás befejezése, a telefon
F be- és kikapcsolása.
11.Billentyűzet
Készenléti üzemmódban hívásokat kezdeményez vagy fogad, illetve a hívásnaplókat jeleníti meg. Lenyomva tartva automatikusan a Hangposta központtal hoz létre kapcsolatot. (SIM kártyától függően.)
között változtatható: Abc, ABC, 123 és abc.
A képernyő jobb alsó sarkában lévő funkciót hajtja végre. A „Vodafone live!” eléréséhez használatos, ha készenléti üzemmódban elindítja a böngészőt.
12.# gomb: Az írásjelek képerny ői között
R
13.Külső csatlakozó: A töltő vagy az USB
14.Oldalsó fel/le gombok:
15.Mikrofon
16.Kamera
vált át. A szövegbeviteli képernyőn a gomb nyomva tartásával válthatja át a szövegbeviteli módszert a multitap (többszörös érintési) és a T9 módszer között. Készenléti üzemmódban ezt a gombot lenyomva tartva lehet a Profilok beállításokban átkapcsolni a Normál és a Csendes profilok között. Készenléti üzemmódban nyomja meg a , majd a
R
gombot a Hangfelvevő
bekapcsolásához.
adatkábel csatlakoztatására szolgál.
A töltő, a fülhallgató, vagy az USB adatkábel csatlakoztatására szolgál.
Kezdő lépések 19
A SIM kártya és az akkumulátor behelyezése
1. Vegye le az akku fedőlemezét az ábrán látható módon.
3. Tartsa az akkumulátort úgy, hogy fém érintkezői lefelé
nézzenek. Csúsztassa az akku tetején lévő vezetősíneket a megfelelő résekbe, majd helyezze b e az akkut.
2. Csúsztassa be a SIM kártyát a kártyatartóba.
SIM kártya
20 Kezdő lépések
4. Helyezze vissza az akkumulátor fedőlemezét.
Megjegyzés:
• A készülék használata közben az akkumulátor fedele mindig legyen lezárva.
• Csak 3V-os SIM kártyát használjon
• Ügyeljen arra, hogy szériatartozék akkumulátort (XN-1BT18) használjon.
A SIM kártya és az akkumulátor eltávolítása
1. Kapcsolja ki a készüléket és távolítsa el az akkutöltőt és
a többi tartozékot. Vegye le az akkumulátor fedelét.
3. Tartsa lenyomva gyengéden, miközben csúsztassa ki a
SIM kártyát a SIM tartóból.
2. Kiálló részénél fogva emelje fel az akkumulátort és
vegye ki a készülékből.
Az akkumulátor leadása
A környezet megóvása érdekében olvassa el az akkumulátor leadására vonatkozó alábbi pontokat:
• A lemerült akkumulátort vigye el a lakóhelyéhez közeli hulladékgyűjtőbe, kereskedőhöz, vagy újrahasznosító központba.
• Ne tegye ki az akkumulátort nyílt láng hatásának, ne tegye vízbe és ne dobja ki a háztartási hulladékkal együtt.
Kezdő lépések 21
Az akkumulátor töltése
A telefon legelső használata előtt az akkumulátor t legalább 2 órán keresztül kell tölteni.
A töltő használata
1. Nyissa fel a külső csatlakozó fedelét, és csatlakoztassa
a töltőt vízszintesen.
2. Csatlakoztassa a töltőt egy hálózati aljzathoz.
Megjegyzés:
• Az akkumulátor állapotától és egyéb feltételektől függően a töltési idő eltérő is lehet. (Lásd az „Akkumulátor” c. részt a 13. oldalon.)
A töltő lekapcsolása
A töltés befejeztével az akkumulátor jelzőfény a teljes töltöttségi állapotot jelzi.
1. Húzza ki a töltőt a hálózati aljzatból.
2. Húzza ki a töltőt a telefon külső csatlakozójából.
Töltés közben a képernyő jobb felső sarkában az akkumulátor aktuális töltöttségi szintjét jelző animációs jelzés ( ) látható. A normál töltési idő: Kb. 2 óra.
22 Kezdő lépések
Megjegyzés:
• Ne használjon gyárilag nem jóváhagyott töltőt, mert az megrongálhatja a telefont és érvényteleníti a garanciát. Részletek az „Akkumulátor” c. részben a 13. oldalon.
• A töltő erőszakos kirántása a telefonból meghibásodást okozhat.
Töltés a szivargyújtó töltő segítségével
Az opcionális szivargyújtó töltő az autó szivargyújtó csatlakozó aljzatából vett árammal tölti az akkumulátort.
Akkumulátor töltöttségi szint kijelző
A pillanatnyi töltöttségi szint kijelzése a képernyő jobb felső oldalán látható.
Alacsony töltöttség használat közben
Amikor az akkumulátor lemerülőben van, erre hangjelzés és a képernyőn megjelenő ” jel figyelmeztet. Ha használat közben meghallja a „gyenge akku” hangjelzést, a lehető legrövidebb idő alatt kapcsolja be a töltőt. További használat esetén a telefon rendes működése nem biztosítható. A hangjelzést követően az akkumulátor csak kb. 5 percnyi működésre elegendő, ezt követően a telefon akár használat közben is kikapcsolhat.
Akkumulátor kijelzései Töltöttségi szint
Kellő mértékben töltött
Részlegesen töltött
Töltés ajánlott
Töltés szükséges
Lemerült
A telefon be- és kikapcsolása
A telefon bekapcsolásához kb. 6 másodpercig tartsa lenyomva a F gombot. Ekkor megjelenik a készenléti képernyő. Kikapcsoláshoz kb. 2 másodpercig tartsa lenyomva a F gombot.
A PIN kód beírása
Ha e funkció aktiválva van, a telefon bekapcsolás után kéri a PIN kódot (személyi azonosító számot).
1. Írja be PIN kódját.
2. Nyomja meg a A gombot.
Megjegyzés:
• A PIN kód három egymást követő helytelen beírása esetén a SIM kártya blokkolódik. Lásd a „PIN kód engedélyezése/letiltása” c. részt a 97. oldalon.
Kezdő lépések 23
Billentyűzár
A billentyűzet lezárásával megakadályozható a véletlenszerű megnyomás.
A billentyűzet lezárása
1. A billentyűzet lezárásához készenléti módban nyomja
meg a P gombot, majd a [Bill.zár] gombot. A programgombok és a középső gomb zárolt állapotban nem jelennek meg. A zárolás feloldásához nyomja meg a P gombot, majd az [Igen] gombot.
Tipp:
• A segélyhívó számok (112, stb.) a billentyűzár ellenére beírhatók és hívhatók.
• A billentyűzet automatikus zárolásáról bővebben lásd az „Automatikus billentyűzár” c. részben a 97. oldalon.
24 Kezdő lépések
Képernyőn megjelenő jelzések
Bal programgomb
Középső gomb
Állapotjelzők
Jobb programgomb
Állapotjelzők
1. / : Hálózati jelerősség / Szolgáltatás hatósugáron kívül
2. : GPRS engedélyezve és hatóságáron belül – GPRS adatátvitel közben villog.
3. / : SMS riasztások [el nem olvasott / postafiók tele]
4. / : MMS riasztások [el nem olvasott / postafiók tele]
5. / : Email riasztások [el nem olvasott / postafiók tele]
6. : WAP riasztás
7. / : Java™ alkalmazás [végrehajtva (színes) / felfüggesztve (szürke)]
8. (Nincs kijelzés)/ / / / : Jelenlegi profil [Normál / Tárgyalás / Utcai / Fülhallgató / Csendes]
9. : Az „Összes hívás” átirányítás beállítás értéke: „Be” (89. oldal).
10. : Bejövő hívás
11. : Hívás folyamatban
12. / : Jelenlegi WAP vagy MMS kommunikációs mód [CSD / GPRS]
13. : Akkumulátor töltöttségi szint
14. : Barangolás hálózaton kívül
15. : Csengő hangereje (82. oldal) értéke „Csendes”.
16. : Rezgő riasztás (83. oldal) engedélyezve
17. : USB adatkábel csatlakoztatva
18. / : Bluetooth vezeték nélküli beállítás [engedélyezve / adatforgalom]
19. : Adatátviteli mód engedélyezve
20. : Fax kommunikációs mód engedélyezve
21. : Kimenő postafiók el nem küldött MMS üzeneteket tartalmaz
22. : Hangposta üzenetriasztás
23. : Napi riasztás engedélyezve
24. / : Ütemezett tétel engedélyezve [emlékeztető riasztással vagy anélkül]
25. : Billentyűzár (24. oldal, 97. oldal) engedélyezve
Kezdő lépések 25
Navigációs funkciók
Az összes alkalmazás a Főmenüből érhető el. A Főmenü megnyitásához készenléti módban nyomja meg a középső gombot ( ). Az alkalmazások indításához a menütételek kijelölésére és bizonyos kiválasztások megtételére lesz szükség. Valamely (idézőjelek között jelzett) menütétel kiválasztásához a
b, c
és d gombokkal mozgassa a kurzort a kívánt tételhez, majd a gombbal végezze el a kiválasztást. Egyes eljárások során valamely programgombot kell megnyomnia (ezeket szögletes zárójelek jelzik), melyek a kijelző bal illetve jobb alsó sarkában láthatók. Nyomja meg megfelelő programgombot (A vagy C). Az előző képernyőhöz való visszatéréshez nyomja meg a jobb programgombot, ha annak kijelzése „Vissza”. A Főmenü bezárásához nyomja meg a jobb programgombot, ha annak kijelzése „Kilép”. A jelen használati útmutató minden egyes fejezete elején szerepel (dőlt betűkkel szedve), hogy mely tételek kiválasztásával juthat el az adott művelethez. Az egyes tételek kiválasztásával megjelenik a következő tételválaszték, melyek közül választania kell. A főmenüben szereplő tétel kiválasztása után nyithatja meg az almenükben szereplő tételeket. Példa:
„Fényképezőgép” „Videó minőség”
26 Navigációs funkciók
„Videofelvétel” → [Opciók] →
a
,
Hívási funkciók
Hívás kezdeményezése
1. Írja be a tárcsázni kívánt számot, a körzetszámmal
együtt, majd a tárcsázáshoz nyomja meg a D gombot. Téves szám beírása esetén a [Törlés] gomb seg ítségével törölheti a kurzortól balra eső számot.
Segélyhívások
1. A billentyűzettel írja be a 112-t (nemzet közi segélyhívó
szám), majd a szám hívásához nyomja meg a D gombot.
Megjegyzés:
•Előfordulhat, hogy egyes hálózati szolgáltatások illetve készülékfunkciók használata esetén segélyhívások nem kezdeményezhetők az összes mobil hálózaton belül. További felvilágosítást a hálózati szolgáltatótól kaphat.
• Ezt a segélyhívó számot elvileg bármely országból hívhatja segélyhívás céljából – akár be van helyezve a SIM kártya, akár nem –, amennyiben GSM hálózat vételi körzetén belül tartózkodik.
Nemzetközi hívások
1.Tartsa lenyomva a Q gombot, amíg a „+” (nemzetközi
tárcsázási előtag) jel meg nem jelenik.
2. Írja be az országkódot, a körzetszámot (az első nullás
számjegy nélkül), majd a hívott fél telefonszámát, végül a szám hívásához nyomja meg a D gombot.
Gyorstárcsázás
A gyorstárcsázási számokhoz max. 8 telefonszámot lehet rendelni a Telefonkönyv memóriából (készülék va gy SIM). A számokat a számgombok (H ... O) megnyomásával lehet hívni. A Gyorstárcsázási lista beállításának részleteit lásd a „Gyorstárcsázási lista” c. részben a 39. oldalon.
1. Ha a gyorstárcsázási funkcióval kíván számot
tárcsázni, tartsa lenyomva valamely számjegy billentyűt (H ... O). A készülék tárcsázza a Gyorstárcsázási listában tárolt hívószámot.
Hívási funkciók 27
Újrahívás
1. Nyomja meg a D gombot készenléti üzemmódban.
2. Válassza ki a hívni kívánt számot.
3. Nyomja meg a D gombot az újrahíváshoz.
Automatikus újrahívás
Ezzel a beállítással az adott számot automatikusan újrahívhatja, ha az első hívási kísérlet sikertelen volt a hívott fél foglaltsága miatt. Ha abba kívánja hagyni az újrahívást, nyomja meg a F vagy a [Vége] gombot.
Az automatikus újrahívási funkció beállítása
„Beállítások” újrahívás”
1. Válassza ki a „Be” vagy a „Ki” pontot.
Megjegyzés:
•Bejövő hívás esetén az „Automata újrahívás” funkció félbeszakad.
• Fax- és adathívások esetén nem használható az automatikus újrahívási funkció.
28 Hívási funkciók
„Hívásbeállítások” → „Automata
Hívás fogadása
Bejövő hívás észlelése esetén a telefon csörög.
1. A hívás fogadásához nyomja meg a D, vagy a
[Fogad] gombot.
Tipp:
• Ha az opcionális személyes kihangosító készlet csatlakoztatva van a telefonhoz, akkor a hívásokat a Fogad gomb megnyomásával is fogadhatja.
• Ha Ön előfizetett Hívószámazonosító (CLI) szolgáltatásra és a hívó fél hálózata elküldi a számot, akkor a hívó fél száma megjelenik a képernyőn. Ha a hívó fél neve és száma el van mentve a Telefonkönyvben, akkor a hívó fél neve jelenik meg a képernyőn.
• Ha a szám titkosítva van, akkor a képernyőn a „Visszatartott” felirat jelenik meg.
• Ha a hívó fél arcképe el van mentve a Telefonkönyvben, akkor a hívásfogadás jele, illetve az arckép felváltva jelenik meg.
A hangszóró használata
1. Hívás közben nyomja meg az [Opciók] gombot.
2. Válassza ki a „Hangszóró bekapcsolva” gombot. A
hangszóró aktiválva.
3. Válassza ki a „Hangszóró kikapcsolva” gombot. A
hangszóró kikapcsolva.
Bejövő hívás elutasítása
1. Ha egy bejövő hívást nem kíván fogadni, ill. vissza
kíván utasítani, akkor a telefon csengése közben nyomja meg a F gombot, vagy tartsa benyomva az oldalsó fel vagy az oldalsó le gombot.
Foglalt jelzés beállítása
1. A telefon csöngése közben nyomja meg a [Foglalt]
gombot: ezzel a bejövő hívás kezdeményezőjének foglalt jelzést küld, így jelezve, hogy Ön nem tudja fogadni a hívást.
Hívás közbeni menüválaszték
Hívás során a telefon több kiegészítő funkciót is kínál.
A Fülhallgató hangerejének állítása
Hívás alatt állítható a fülhallgató hangereje (illetve a kihangosító hangereje, ha az csatlakoztatva van).
1. Hívás közben az oldalsó fel/le gomb megnyomásával
jelenítheti meg a Fejhallgató hangerő képernyőt.
2. Az oldalsó fel gombbal (vagy a/d) erősítheti a hívás
hangerejét, illetve az oldalsó le gombbal (vagy b/c) halkíthatja a hívás hangerejét.
3. Amikor a hangerő beállt a kívánt szintre, nyomja meg a
gombot. A telefon automatikusan visszatér a „Hívásban” képernyőre, ha egy ideig nem használja.
Hívási funkciók 29
Loading...
+ 75 hidden pages