Härmed intygar Sharp Telecommunications of Europe Ltd
att denna GX15-telefon står i överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta
bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
En kopia av originalförsäkran om överensstämmelse finns
på följande Internet-adress:
http://www.sharp-mobile.com
Inledning
Tack för att du valde GX15!
Om användarhandboken
Denna användarhandbok hjälper dig att snabbt och effektivt lära
känna din telefons egenskaper och funktioner.
OBSERVERA
•
Vi rekommenderar varmt att du skriver ut och bevarar alla
viktiga uppgifter på papper. Under vissa omständigheter
kan data försvinna eller ändras i praktiskt taget alla
elektroniska minnen. Därför påtar vi oss inget ansvar för
uppgifter som gått förlorade eller på annat sätt gjorts
obrukbara, oavsett om detta beror på otillbörlig användning,
reparationer, fel, batteribyte, användning efter utgången av
batteriets angivna livstid eller av något annat skäl.
•
Vi påtar oss inget direkt eller indirekt ansvar för finansiella
förluster eller anspråk från tredje part, vilka uppkommit
genom användning av denna produkt eller någon av dess
funktioner, t.ex. stulna kreditkortsnummer, förlust eller
ändring av lagrade data, osv.
•
Alla företagsnamn och/eller produktnamn är varumärken
och/eller registrerade varumärken som tillhör respektive
innehavare.
•
Skärmbildslayouten som visas i denna användarhandbok
kan skilja sig från det verkliga utseendet.
Informationen i handboken kan ändras utan föregående
meddelande.
•
Alla funktioner som beskrivs i användarhandboken kanske
inte stöds i alla nätverk.
•
Vi påtar oss inget ansvar för innehåll, information, etc. som
hämtats från Internet eller andra nätverk.
•
Det kan hända att ett fåtal svarta eller konstant lysande
bildpunkter visas på skärmen. Detta påverkar inte på något
sätt produktens funktion eller prestanda.
Copyright
Enligt upphovsrättsliga lagar är kopiering, ändring och
användning av copyrightskyddat material (musik, bilder, osv.)
endast tillåtet för personligt eller privat bruk. Om användaren
inte innehar mer vittgående copyright eller inte uttryckligen
mottagit tillåtelse från upphovsrättsinnehavaren att kopiera,
ändra eller använda en kopia som gjorts eller modifierats på
sådant sätt är detta ett brott mot upphovsrättslagen och ger
upphovsrättsinnehavaren rätt att ställa skadeståndskrav. Därför
bör du undvika otillåten användning av material som är skyddat
av copyright.
Windows är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft
Corporation i USA och/eller andra länder.
Inledning1
Powered by JBlend™ Copyright 19972004 Aplix Corporation. All rights reserved.
JBlend and all JBlend-based trademarks
and logos are trademarks or registered
trademarks of Aplix Corporation in Japan
and other countries.
Licensed by Inter Digital Technology Corporation under one
or more of the following United States Patents and/or their
domestic or foreign counterparts and other patents
pending, including U.S. Patents: 4,675,863: 4,779,262:
4,785,450 & 4,811,420.
Licensed under U.S. Patent 4,558,302 and foreign
counterparts.
T9 Text Input is licensed under one or more of the following:
U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928,
and 6,011,554; Australian Pat. No. 727539; Canadian Pat.
No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong
Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore
Pat. No. 51383; Euro. Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/
DK, FI, FR, IT, NL,PT.ES,SE,GB; Republic of Korea Pat.
Nos. KR201211B1 and KR226206B1; and additional
patents are pending worldwide.
®
is a registered trademark of HI
®
/Micro3D Edition™
2Inledning
Bluetooth is a trademark of the Bluetooth SIG, Inc.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sharp is
under license. Other trademarks and trade names are
those of their respective owners.
CP8 PATENT
Denna produkt är licensierad enligt MPEG-4 Visual Patent
Portfolio License för personligt och icke-kommersiellt bruk av
en konsument som äger rätt att (i) koda videoinnehåll i
enlighet med MPEG-4 Video Standard ("MPEG-4 Video")
och/eller (ii) avkoda MPEG-4 Video som kodats av en
konsument i enskild och icke-kommersiell verksamhet och/
eller som erhållits från en licensierad videoleverantör. Ingen
licens beviljas eller underförstås för någon annan typ av
användning. Mer information kan erhållas från MPEG LA. Se
http://www.mpegla.com.
Denna produkt är licensierad under MPEG-4 Systems Patent
Portfolio License för kodning i enlighet med MPEG-4
Systems Standard. Dock krävs en tilläggslicens och
royaltyavgift för kodning av (i) data som lagras eller kopieras
på fysiska medier som betalas per titel och/eller (ii) data som
betalas per titel och som överförs till en slutkund för
permanent lagring och/eller användning. Sådana
tilläggslicenser kan erhållas från MPEG LA, LLC. Se http://
www.mpegla.com om du vill ha mer information.
Användbara funktioner och tjänster
Telefonen har följande funktioner:
• En inbyggd digitalkamera som du kan ta bilder och spela
in videoklipp med.
• En meddelandefunktion för att läsa och skriva SMSmeddelanden.
• MMS (Multimedia Messaging Service) för att göra
telefonen personligare på flera sätt.
• En WAP-läsare som ger tillgång till information på
mobilt Internet.
• Java™-program. Du kan också hämta flera olika
program från Vodafone via mobilt Internet.
• En melodiredigeringsfunktion för att skapa egna
ringsignaler med upp till 32 stämmor.
• En röstinspelningsfunktion för att spela in och spela upp
röstklipp.
•Ett Bluetooth
med och överföra data till valda enheter. Du kan sända
bilder, ljud och videoklipp till telefoner som stöder
OBEX.
• Ett infrarött gränssnitt för datakommunikation. Du kan
sända bilder, ljud oc h videoklipp till telefoner som stöder
OBEX.
®
-gränssnitt för att skapa trådlös kontakt
• En funktion för datasynkronisering av poster i Kontakter
och schemaposter med Microsoft Outlook eller Outlook
Express på en dator.
• Alarmfunktion i schemat, för att skapa och skicka poster
i schemat med alarminställningar.
ANVÄNDNING I FORDON ............................114
SAR ...................................................................115
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR
ANVÄNDNING I USA .....................................115
Index ................................................................... 118
6Innehållsförteckning
Telefonen
Kontrollera nog att följande levererats med telefonen:
• GSM 900/1800/1900 GPRS-telefon
• Laddningsbart Li-jonbatteri
• AC-laddare
•CD-ROM
• Användarhandbok
• Snabbguide
Extra tillbehör
• Extra Li-jonbatteri (XN-1BT30)
• Billaddare (XN-1CL30)
• USB-kabel (XN-1DC30)
• AC-laddare (XN-1QC31)
• Handsfreesats (XN-1ER20)
Alla de tillbehör som nämns ovan kanske inte är
tillgängliga i alla områden.
Kontakta återförsäljaren om du vill ha mer information.
Telefonen7
Komma igång
1
2
8
3
4
5
10
9
6
11
7
1. Hörlur
2. Bläddringsknappar (piltangenter):
abcdflyttar markören för att välja
Pilknappen Upp/Ner:visar poster i Kontakter i
Vänsterpilsknappen:
Högerpilsknappen:visar listan Sparade bilder i
8Komma igång
12
menyobjekt, osv.
passningsläge.
visar en lista med Sparade
Java™ i passningsläge.
passningsläge.
13
14
15
16
19
20
21
17
22
23
18
3. Mittknappen:visar huvudmenyn i
4. Vänster valknapp:utför funktionen som anges
Alängst ned till vänster på
5. Sändknapp:används för att ringa upp eller
Dta emot samtal eller visa
passningsläge och utför
funktioner.
skärmen.
samtalet i passningsläge.
6. Knapp för röstmeddelande:
GHåll ned den här knappen
så ansluts du automatiskt till
röstmeddelandecentralen.
(Beror på SIM-kortet.)
7. * /Skift-tangenten:växlar skiftläge mellan fyra
Polika inmatningslägen: Abc,
ABC, 123 och abc.
8. Display
9. Höger valknapp:
C
utför funktionen som anges
längst ned till höger på skärmen.
används för att komma till
"Vodafone live!" genom att öppna
webbläsaren i passningsläge.
10.Avsluta/Strömbrytare:
Favslutar ett samtal, slår
på / stänger av.
11.Knappsats
12.#-knapp:
växlar mellan symbolskärmar.
RHåll ned den här knappen på
textinmatningsskärmen för
att växla mellan multi-tap
och T9-textinmatning.
Håll ned den här knappen i
passningsläge för att växla
mellan profilinställningarna
Normal och Ljudlös. Tryck
på och sedan R i
passningsläge för att aktivera
röstinspelaren.
13.Sidoknapp upp/Sidoknapp ned:
VWflyttar markören för att välja
menyobjekt, justera
högtalarvolym, osv.
14.Anslutning för externa enheter:
används för att ansluta
laddaren eller en USB-kabel.
15.Mikrofon
16.Infraröd port:sänder och tar emot data via
infraröd signal.
17.Kameraknapp:
startar kameran i passningsläge.
Tar bilder eller spelar in
videoklipp i sökare-läge.
18.Anslutning för handsfreesats
19.Inbyggd antenn:
Varning: Håll inte handen över
den inbyggda antennen längst
upp på telefonen när den
används eftersom detta kan
påverka antennfunktionen.
20.RF-anslutning
21.Kamera
22.Självporträttsspegel: används för att ta
självporträtt.
23.Batterilock
Komma igång9
Sätta i SIM-kortet och batteriet
1. Dra av batterilocket().
1
3. H åll batteriet så att metallk ontakterna på batteriet pekar
nedåt, passa in s påren ovanpå batteriet in i motsvarande
batterispår och sätt i batteriet .
2
2. Skjut in SIM-kortet i korthållaren.
10Komma igång
2
1
4. Sätt tillbaka batterilocket och skjut in det så som bilden
visar.
SIM-kort
Observera
• Var noga med att endast använda 3V SIM-kort.
• Kontrollera att ett standardbatteri (XN-1BT30) används.
Ta bort SIM-kortet och batteriet
1. Kontrollera att telefonen är avstängd och koppla ifrån
laddare eller andra tillbehör. Dra av batterilocket
().
1
2
2. Ta upp batteriet med hjälp av kanten som sticker ut och
ta ut batteriet från telefonen.
3. Tryck ned försiktigt och för samtidigt ut SIM-
kortet från SIM-kortshållaren .
1
2
Kassering av batterier
Enheten drivs av ett batteri. Var noga med hur du kasserar
batterier för att skydda miljön:
• Lämna in gamla batterier i en avfallsanläggning, hos
återförsäljaren, i batteriholkar eller till andra
uppsamlingsplatser.
• Utsätt inte utslitna batterier för öppen låga eller fukt och
släng dem inte i hushållsavfallet.
Komma igång11
Ladda batteriet
Ladda batteriet i minst 2 timmar innan du använder
telefonen för första gången.
Använda batteriladdaren
1. Ta bort skyddet över uttaget, tryck på båda sidorna på
anslutningen så som pilarna visar och anslut laddaren i
uttaget på telefonens undersida. Sätt i kontakten i ett
nätuttag. Förvara skyddet på ett säkert ställe så att du
inte tappar det.
Under laddning visas aktuell status med hjälp av den
animerade batteristatusikonen () längst upp till
höger på skärmen.
Normal laddningstid: Cirka två timmar.
12Komma igång
Observera
• Laddningstiden kan variera beroende på batteriets
kondition och andra faktorer. (Se "Batteri" på
sidan 112.)
Koppla ifrån laddaren
Tryck och håll ned knapparna på sidorna av laddaren och
koppla sedan loss laddaren från uttaget i telefonen.
2. När laddningen är klar visar batteristatusikonen att
batteriet är fulladdat. Koppla loss laddaren från
nätuttaget och sedan från anslutningen på telefonen.
Sätt tillbaka skyddet.
Observera
• Använd inte en laddare som inte är godkänd, eftersom
detta kan skada telefonen och göra garantin ogiltig. Se
"Batteri" på sidan 112 om du vill ha mer information.
Ladda batteriet med hjälp av billaddaren
Med det här tillvalet kan du ladda mobiltelefonens batteri
från cigarettändaruttaget i bilen.
Batterinivåindikator
Aktuell batterinivå visas i övre högra hörnet på skärmen.
Låg batterinivå vid användning
När batteriets laddning börjar ta slut hörs en varningssignal
och "" visas på huvuddisplayen.
Om du använder telefonen och hör varningssignalen för
"låg batterinivå" ska du koppla in laddaren så fort som
möjligt. Telefonen kanske inte fungerar som vanligt om du
fortsätter att använda den. Batteriet kanske bara räcker
några minuter till innan telefonen stängs av mitt under ett
samtal.
BatteriindikatorerLaddningsnivå
Tillräcklig laddning
Delvis laddat
Laddning rekommenderas
Laddning krävs
To mt
Slå på och stänga av telefonen
Tryck och håll ned F i ca två sekunder för att slå på
telefonen.
Skärmen visas i passningsläge.
Tryck och håll ned F i ca två sekunder för att stänga av
telefonen.
Ange PIN-kod
När du slagit på telefonen uppmanas du ange en PIN-kod
(Personal Identification Number) om funktionen är
aktiverad.
1. Ange din PIN-kod.
2. Tryck på .
Observera
• Om du anger felaktig PIN-kod tre gånger i följd låses
SIM-kortet. Se "Aktivera/Inaktivera PIN-koden" på
sidan 104.
Komma igång13
Kopiera Kontakter från SIM-kortet
När du sätter i SIM-kortet i telefonen för första gången och
öppnar Kontakter får du en fråga om du vill kopiera
telefonboksposterna på SIM-kortet. Följ instruktionerna på
skärmen eller kopiera posterna senare från menyn
Kontakter på följande sätt:
"Telefonbok"
→
"Kopiera alla"
→
"Kontakter" → [Val] → "Avancerat"
1. Välj "Från SIM t telefon".
Knapplås
Du kan låsa knappsatsen för att hindra att knapparna trycks
ned av misstag.
Låsa knappsatsen
1. Tryck på P och sedan på [Knapplås] i passningsläge.
Valknapparna och mittknappen visas inte.
För att låsa upp trycker du på P och sedan på [Ja].
14Komma igång
Tips
• Du kan mata in och ringa upp nödnummer (112, osv.)
även om knapplåset är aktiverat.
• Se "Automatiskt knapplås" på sidan 104 om du vill låsa
knappsatsen automatiskt.
Indikatorer på displayen
Vänster
valknapp
Mittknapp
Statusindikatorer
Höger valknapp
Statusindikatorer
1./:Styrkan i mottagen signal / Dåliga
mottagningsförhållanden
2.:GPRS är aktiverat och inom
mottagningsområdet – blinkar under
GPRS-överföring.
Alla program öppnas från huvudmenyn. Huvudmenyn
öppnar du genom att trycka på () i passningsläge.
För att starta prog ram markerar du menyobjekten och välj er
önskat program. Välj menyobjekt (anges inom
citationstecken) genom att flytta markören med a, b, c
och d. Bekräfta med .
I vissa fall måste du trycka på en av valknapparna (anges
inom hakparenteser) som visas längst ned i skärmens
vänstra eller högra hörn. Tryck på motsvarande valknapp
(A eller C).
Gå tillbaka till före gående skärm genom att trycka på höger
valknapp när den visar "Tillbaka". Om du vill stänga
huvudmenyn trycker du på den högra valknappen när den
visar "Avsluta".
Varje avsnitt i denna användarhandbok börjar med en lista
över objekt som du måste välja (i kursiv stil) innan du kan
utföra de procedurer som visas. Välj respektive objekt för
att visa nästa uppsättning objekt som du kan välja mellan.
Öppna underliggande objekt efter att du har öppnat de som
anges i huvudavsnittet.
Exempel:
→
"Telefonbok"
"Kontakter" → [Val] → "Avancerat"
Navigeringsfunktioner17
Samtalsfunktioner
Ringa samtal
1. Ange riktnummer och telefonnummer och tryck på D
för att ringa upp.
Om du angett fel nummer trycker du på [Rensa] så
raderas siffran till vänster om markören.
Nödsamtal
1. Ange 112 eller 911 (internationellt nödnummer) med
knapparna och tryck på D för att ringa upp.
Observera
• Nödsamtal kanske inte finns på alla mobila telefonnät
när vissa nätverkstjänster och/eller telefonfunktioner
används. Kontakta nätverksoper atören om du vill ha mer
information.
• Detta nödnummer kan vanligen användas för nödsamtal
i alla länder, vare sig e tt SIM-kort stoppats in eller ej, om
det finns ett GSM-nätverk inom räckhåll.
18Samtalsfunktioner
Internationella samtal
1. Håll ned P tills ett "+"-tecken (internationellt prefix)
visas.
2. Ange landskoden följt av riktnummer (utan den
inledande nollan) och telefonnummer och tryck på D
för att ringa upp.
Snabbuppringning
Du kan tilldela upp till nio telefonnummer från minnet för
Kontakter (i telefonen och på SIM-kortet) för
snabbuppringning. Du kan ringa upp numren genom att
trycka på siffertangenterna (H till O och Q).
Information om hur du ställer in snabbuppringning finns i
"Snabbuppringning" på sidan 34.
1. Om du vill ringa upp med snabbuppringning håller du
ned någon av siffertangenterna (H till O och Q).
Det telefonnummer som lagrats i
snabbuppringningslistan rings upp.
Återuppringning
Du kan ringa upp nummer i samtalsloggen. Välj mellan en
viss kategori eller "Alla samtal". Varje kategori innehåller
upp till 10 nummer och listan "Alla samtal" innehåller upp
till 30.
1. Tryck på D när telefonen är i passningsläge.
2. Välj katego rin "Alla samtal", "Uppringda nr", "Missa de
samtal" eller "Mott. samtal".
3. Välj telefonnumret som du vill ringa upp.
4. Tryck på D för att ringa upp igen.
Automatisk återuppringning
Med denna inställning rings ett nummer upp igen
automatiskt om första försöket misslyckades på grund av
att numret var upptaget.
Tryck på F eller [Avsluta] om du vill stoppa
återuppringningen.
• När du tar emot ett inkommande samtal avbryts
återuppringningsfunktionen.
• Återuppringning är inte tillgänglig för fax- och
datasamtal.
Svara på samtal
Vid inkommande samtal ringer telefonen.
1. Tryck på D, eller [Svara] för att svara på samtalet.
Eller tryck på valfri tangent utom F eller [Upptaget]
om funktionen "Valfri svarsknapp" är aktiverad. Ställ
in funktionen Valfri svarsknapp i profilen för
respektive läge. (s. 92)
Tips
• När en handsfreesats (tillval) är ansluten till telefonen
kan du svara på samtal genom att trycka på Svaraknappen.
• Om du abonnerar på tjänsten Nummerpresentation
(CLI) och uppringarens nätverk skickar numret visas
detta på skärmen. Om uppringarens namn och nummer
finns sparat i Kontakter visas uppgifterna på skärmen.
Samtalsfunktioner19
• Om numret är hemligt visas "Dolt nummer" på skärmen.
• När du tar emot samtal från en person vars bild
registrerats i Kontakter visas bilden växelvis med
anroparens nummer.
Avvisa inkommande samtal
1. Tryck på F eller håll ned sidoknappen upp eller ned
när telefonen ringer för att avvisa ett samtal som du inte
vill svara på.
Upptagetton
1. Du kan låta uppringaren höra en upptagetton om du inte
kan svara på samtalet. Tryck då på [Upptaget] när
telefonen ringer.
20Samtalsfunktioner
Uppringningsmeny
Telefonen har ytterligare funktioner som är tillgängliga
under pågående samtal.
Justera högtalarvolymen
Under ett samtal kan du justera högtalarvolymen (och
handsfreevolymen, om den är ansluten).
1. U nder samtalet trycker du på upp- eller ned-kna ppen på
sidan så visas skärmen Högtalarvolym.
2. Tryck på sidoknappen upp (eller a/d) för att öka
samtalsvolymen och på sidoknappen ned (eller b/c)
för att minska volymen.
Det finns fem nivåer att välja mellan (nivå 1 till 5).
3. Tryck på när volymen ligger på önskad nivå.
Telefonen återgår automatiskt till
uppringningsskärmen om den inte används.
Parkera samtal
Med den här funktionen kan du hantera två samtal
samtidigt. Om du vill ringa upp ett nytt samtal när du talar
med någon kan du parkera det aktiva samtalet och ringa
upp någon annan.
Ringa upp ett nytt samtal under ett pågående
samtal
1. Tryck under samtalet på [Val].
2. Välj "Parkera".
Det aktuella samtalet parkeras.
3. Tryck på [Val] för att återuppta ett samtal och välj "Ta
tillbaka".
4. Slå det andra telefonnumret och tryck sedan på D.
Tips
• Du kan också ringa upp ett nytt samtal genom att slå
telefonnumret när ett samtal pågår i stället för att följa
punkt 1 och 2 ovan. Det aktuella samtalet parkeras
automatiskt.
Samtal väntar
Med denna tjänst kan du svara på ett inkommande samtal
medan ett annat samtal pågår.
1. Under samtalet trycker du på [Val] och väljer "Parkera
& svara" för att besvara det andra samtalet.
Det första samtalet parkeras och du kan tala med den
andra uppringaren.
2. Tryck på [Val] och välj "Växla samtal" om du vill
pendla mellan de två samtalen.
3. Tryck på [Val] och välj "Koppl från samt." för att
avsluta det aktuella samtalet och återgå till det
parkerade samtalet.
Observera
• Du måste välja "På" för "Samtal väntar" för att kunna
använda denna tjänst (s. 97).
• Tjänsten Samtal väntar är kanske inte tillgänglig i alla
nätverk. Kontakta nätverksoperatören om du vill ha mer
information.
• Om du inte vill svar a på det andra samtalet trycker du på
[Upptaget] eller på [Val] och väljer "Upptaget" eller
"Avvisa" i steg 1. Om du valt "Avvisa" sparas det andra
samtalet som ett missat samtal i samtalsloggen.
Samtalsfunktioner21
Använda SMS-menyn under ett samtal
1. Tryck under samtalet på [Val] och välj "SMS".
De tillgängliga alternativen är: "Skapa" om du vill
skriva ett SMS eller "Inkorg", "Skickat" eller "Utkast"
för att komma till respektive mapp. Mer information
om SMS finns i "SMS" på sidan 49.
Konferenssamtal
Ett konferenssamtal är ett samtal med fler än två deltagare.
Upp till fem personer kan delta i ett konferenssamtal.
Ringa konferenssamtal
Om du vill ringa ett konferenssamtal måste du ha ett aktivt
och ett parkerat samtal.
1. Under samtalet trycker du på [Val] och väljer
"Gruppsamtal" för att besvara det andra samtalet.
2. Välj "Konf.samt m alla" för att koppla
konferenssamtalet.
3. Tryck på F för att avsluta konferenssamtalet.
22Samtalsfunktioner
Observera
• Tjänsten Konferenssamtal är kanske inte tillgänglig i
alla nätverk. Kontakta nätverksoperatören om du vill ha
mer information.
• I steg 2 finns fler alternativ för konferenssamtalet:
• Om du vill parkera alla deltagare väljer du "Alla konf
väntar".
• Om du vill parkera alla deltagare utom det aktuella
samtalet väljer du "Privat".
• Om du vill avsluta samtalet med alla deltagare väljer
du "Koppla från alla".
• Om du vill lämna konferenssamtalet men låta övriga
deltagare fortsätta tala med varandra väljer du
"Överföra".
• Om du vill parkera det aktuella samtalet och fortsätta
konferenssamtalet med övriga deltagare väljer du
"Exkludera".
• Om du inte vill ta med fler deltagare i gruppen väljer
du "Avvisa". Du kan också välja "Upptaget" för att
aktivera upptagettonen.
Lägga till nya deltagare i konferenssamtalet
1. Tryck på [Val] och välj "Ring upp".
2. Ange det nummer du vill lägga till i konferenssamtalet
och tryck på D för att ringa upp.
3. Tryck på [Val] och välj "Gruppsamtal".
4. Välj "Konf.samt m alla" för att koppla
konferenssamtalet.
Om du vill lägga till fler deltagare upprepar du steg 1
till 4.
Avsluta samtalet med en deltagare i
konferenssamtalet
1. Under konferenssamtalet markerar du den person som
du vill koppla ifrån konferenssamtalet.
2. Tryck på [Val] och välj "Koppl från samt.".
Ha ett privat samtal med en av deltagarna
Om du vill ha ett privat samtal med en av deltagarna kan du
välja den deltagaren i konferenslistan och parkera övriga
deltagare.
1. Under konferenssamtalet väljer du personen som du
vill tala med.
2. Tryck på [Val] och välj "Gruppsamtal".
3. Välj "Privat".
4. När du är klar med den privata konversationen trycker
du på [Val] och markerar "Gruppsamtal".
5. Välj "Konf.samt m alla" för att återgå till
konferenssamtalet.
Dämpa mikrofonen
1. Under samtalet trycker du på [Ljudlös] för att stänga av
mikrofonen.
Om du vill aktivera ljudet i mikronen trycker du på
[Ljud].
Samtalsfunktioner23
Ange tecken
Tryck på motsvarande tecken för att skriva in poster i
Kontakter, SMS- eller MMS-meddelanden osv.
I läget multi-tap trycker du på varje knapp tills önskat
tecken visas. Tryck till exempel på H en gång för
bokstaven "A" och två gånger för bokstaven "B".
Teckentabell
När du trycker på respektive knapp bläddrar du igenom
tecknen i följande ordn ing. Ordningen beror på vilket språk
du valt.
Svenskt läge
KnappVersaler GemenerSiffror
. (punkt) , (komma) - (bindestreck) ? !
G
’ (apostrof) @ :1
ABCÄÅ2abcäå22
H
DEFÉ3defé33
I
GHI4ghi44
J
JKL5jkl55
K
MNOÖ6mnoö66
L
24Ange tecken
1
KnappVersaler GemenerSiffror
PQRS7pqrsß77
M
TUVÜ8tuvü88
N
WXYZ9wxyz99
O
(mellanslag)+ = < > € £ $ ¥ % &00
Q
Växlar mellan fyra olika teckenlägen:
P
Abc, ABC, 123 och abc.
.,?!:;-+#*
@' ''( )_&€£$
%/ ˜<>§= \ | ¥
¿¡^[ ]{ }¤ÅÄ
R
Же дж а ЗЙ и й м
СсЦШцштЯЬь
ù ∆ΦΓ ΛΩΠΨΣΘΞ (mellanslag) ↵
G-O: Håll ned respektive knapp för att skriva
Qsiffrorna 0 - 9.
P:Håll ned knappen för att skriva *.
R:Håll ned för att växla mellan multi-tap och
T9-inmatning.
Ändra inmatningsspråk
Du kan också ändra inmatningsspråk på
textinmatningsskärmen.
1. Tryck på [Val] på textinmatningsskärmen.
2. Välj "Ange språk".
Om "Ange språk" inte visas markerar du först
"Textalternativ" och väljer sedan "Ange språk".
3. Välj önskat språk.
Ändra inmatningsmetod
T9-textinmatning
T9-textinmatning är en genväg för att ange text enkelt och
snabbt.
1. Håll ned R på textinmatningsskärmen för att ange
T9-läge.
2. Tryck på [Val].
3. Välj "Inmatning".
Om "Inmatning" inte visas markerar du först
"Textalternativ" och väljer sedan "Inmatning".
4. Välj inmatningsmetod (Abc, ABC, abc, 123).
5. Tryck en gång på den tangent som har bokstaven du
önskar.
Om du t.ex. vill skriva "Hur" trycker du på J N M.
6. Om ordet som visas inte är det ord som du vill ha
trycker du på a eller b tills önskat ord markeras.
7. Tryck på för att välja ordet.
Observera
• Om rätt ord inte visas i steg 6 skriver du rätt ord igen
efter att ha växlat till inmatningsläget multi-tap.
Tips
• Om du trycker på Q i stället för att följa steg 7 infogas
ett mellanslag efter valt ord.
Symboler och skiljetecken
1. Tryck på [Val] på textinmatningsskärmen.
2. Välj "Lägg till symbol".
Om "Lägg till symbol" inte visas markerar du först
"Textalternativ" och väljer sedan "Lägg till symbol".
3. Välj önskad symbol.
Ange tecken25
Min Ordlista
Du kan skapa en egen ordlista för T9-textinmatining.
1. Tryck på [Val] på textinmatningsskärmen i T9-läge.
2. Välj "Min ordlista".
Om "Min ordlista" inte visas markerar du först
"Textalternativ" och väljer sedan "Min ordlista".
3. Välj "Lägg till nytt ord" och ange ett nyt ord.
Ändra ett ord i listan
1. Tryck på [Val] på textinmatningsskärmen i T9-läge.
2. Välj "Min ordlista".
Om "Min ordlista" inte visas markerar du först
"Textalternativ" och väljer sedan "Min ordlista".
3. Markera önskat ord.
4. Tryck på [Val] och välj "Redigera".
5. Ändra ordet.
Använda Textmallar
Du kan använda meningar so m registrerats i Textmallar när
du skriver text.
Mer information om hur du skapar en textmall finns i
"Lägga till fraser till Textmallar" på sidan 65.
26Ange tecken
1. Flytta markören på textinmatningsskärmen till den
punkt där du vill infoga mallen.
2. Tryck på [Val].
3. Välj "Textmallar".
Om "Textmallar" inte visas markerar du först
"Textalternativ" och väljer sedan "Textmallar".
4. Välj önskad textmall.
Vald textmall infogas.
Använda menyn
Öppna program
1. Håll ned när telefonen är i passningsläge.
Huvudmenyn visas.
2. Bläddra till önskad plats.
3. Tryck på för att komma till funktionen.
Kortkommandon
Du kan ta en genväg till angivna menyer genom att trycka
på och siffran som motsvarar menyn på huvudmenyn.
Använd tabellen nedan som referens.
Kortkommandon anges i handbokens rubriker. Till
exempel: "M 9-7".
Exempel: Om du vill komma till undermenyn
"Språk" med kortkommando
trycker du på O M.
Observera
• Kortkommandon fungerar endast på de första tre
menynivåerna.
Använda menyn27
Lista över menyfunktioner
Meny nr /
Huvudmeny
1 Spel & mer1 Sparade Java™
2 Vodafone live!1 Vodafone live!
3 Nytta & nöje
4 Meddelanden1 Skapa
28Använda menyn
2 Skärmsläckare
3 Hämta fler
4 Inställningar
5 Java™-information
2 Spel
3 Ringsignaler
4 Bilder
5 Nyheter
6 Sport
7 Hitta rätt
8 Chat
9 Sök
2 Lägg till kontakt
3 Samtalslogg
4 Snabbuppringning
5 Mina nummer
6 Samtalstimer
7 Dataräknare
8 Samtalskostnader
9 Servicenummer
2 Profiler
3 Display
4 Ljud
5 Samtalsinst.
6 Datum & tid
7 Språk
8 Nätverk
9 Säkerhet
0 Återst. grundinst.
* Beror på SIM-kortets innehåll.
Meny nr /
*
Kontakter
Du kan lagra telefonnummer och e-postadresser, till t.ex.
familj, vänner och kolleger i menyn Kontakter.
Beroende på posternas storlek kan telefonen lagra upp till
640 telefonnummer. I Kontakter kan du lagra följande
objekt.
Objekt som lagrats i telefonminnet
Förnamn
Efternamn
Telefon till mobilen
Telefon hem
Telefon till arbetet
E-post privat
E-post på arbetet
Grupp
Adress
Notering
Tips
• När du använder internminnet finns det ingen
begränsning för antalet tecken som kan anges i fälten
ovan.
(M 8-1)
Objekt som lagrats i SIM-kortsminnet
Namn:Antalet tecken som kan lagras beror på
Telefonnummer: Upp till 40 siffror
Du kan skicka poster i kontakter med infraröd eller
Bluetooth trådlös överföring till en dator om du vill dela
posterna.
SIM-kortet du använder.
Välja lagringsminne
"Telefonbok" → "Kontakter" → [Val] → "Avancerat"
→
"Spara nya till"
1. Välj plats för kontakterna, "Telefonminne", "SIM-
kortsminne" eller "Välj och spara".
Tips
• Med "Välj och spara" uppmanas du välja minne varje
gång du sparar en ny post.
Ändra listan som visas
"Telefonbok" → "Kontakter" → [Val] → "Avancerat"
→
"Plats"
1. Välj mellan "Telefonminne", "SIM-kortsminne" eller
"Båda".
Kontakter29
Ändra namnordning
"Telefonbok" → "Kontakter" → [Val] → "Avancerat"
→
"Namn ordning"
1. Välj "Förnamn Efternamn" eller "Efternamn
Förnamn".
Lägga till ny kontakt
Du kan välja antingen telefonens eller SIM-kortets minne
för att lagra den nya posten. Mer information om hur du
byter plats finns i "Välja lagringsminne" på sidan 29.
Antalet telefonnummer som kan lagras på SIM-kortet beror
på dess kapacitet. Kontakta nätverksoperatören för mer
information.
"Telefonbok"
Om du valt alternativet "Välj och spara" för minnet som ska
användas väljer du antingen "Till telefonens" eller "Till
SIM".
1. Välj fältet som du vill fylla i och ange relevant
information.
2. Tryck på [Spara] när du är klar.
Tips
• Minst ett fält måste fyllas i för att skapa en post. Om du
skapar en ny post på SIM-kortet måste du ange ett
telefonnummer.
30Kontakter
→
"Lägg till kontakt"
(M 8-2)
Lägga till en minibild till poster
"Telefonbok" → "Kontakter"
1. Markera önskad post.
2. Tryck på [Val] och välj "Redigera".
3. Tryck på [Val] och välj "Minibild".
4. Välj önskad bild.
5. Tryck på [Spara] när du är klar.
Observera
• Om du tar bort en bild i Sparade Bilder raderas också
motsvarande minibild.
• Ange det område du vill visa om bildstorleken överstiger
120 punkter [B] eller 160 punkter [H].
Kopiera poster i Kontakter mellan
SIM-kort och telefon
"Telefonbok" → "Kontakter" → [Val] → "Avancerat"
→
"Kopiera alla"
1. Välj "Från SIM t telefon" eller "Från telefon t SIM".
Observera
• När du stoppar in SIM-kortet i telefonen första gången
och öppnar Kontakter v isas en bekräftelseruta där du får
en fråga om du vill kopiera eller inte. Antalet
telefonboksposter som kan kopieras beror på SIMkortets kapacitet.
Kopiera en enskild post från telefonen till SIMkortet
"Telefonbok" → "Kontakter"
1. Välj önskad post.
2. Markera önskat telefonnummer.
3. Tryck på [Val] och välj "Kopiera till SIM".
Söka namn och nummer
"Telefonbok" → "Kontakter"
1. Ange de första bokstäverna i namnet.
Sökresultaten visas i alfabetisk ordning.
Tips
• Du kan välja plats för kontakter mellan "Telefonminne",
"SIM-kortsminne" eller "Båda" innan du börjar söka.
• Om du vill visa detaljerna för posten, t.ex. adressen,
markerar du önskad post, trycker på [Val] och väljer
sedan "Visa".
Kontakter31
Ringa upp från Kontakter
"Telefonbok" → "Kontakter"
1. Markera önskad post och tryck på D.
Tips
• Om fler än ett telefonnummer registrerats för posten
väljer du önskat telefonnummer efter steg 1 och trycker
sedan på D. Du kan också slå önskat telefonnummer
genom att trycka på den siffertangent som motsvarar
postens plats i listan.
• Du kan också ringa upp från skärmen Kontakter. Välj
önskat telefonnummer i listan på skärmen och tryck på
D.
• Om du väljer "SIM-kortsminne" som "Plats" i menyn
Kontakter (s. 29) visas endast ett telefonnummer.
Radera poster i Kontakter
Radera alla posterna i Kontakter
"Telefonbok" → "Kontakter" → [Val] → "Avancerat"
→
"Ta bort alla"
1. Ange din telefonkod.
2. Välj "Telefonposter" eller "SIM-kortsposter".
Standard telefonkod är "0000". Information om hur du
ändrar telefonkoden finns i "Ändra telefonkod" på
sidan 105.
Radera en post i Kontakter
"Telefonbok" → "Kontakter"
1. Markera önskad post.
2. Tryck på [Val] och välj "Ta bort".
Redigera poster i Kontakter
"Telefonbok" → "Kontakter" → [Val] → "Redigera"
1. Välj fältet som du vill redigera och ändra
informationen.
2. Tryck på [Spara] när du är klar.
32Kontakter
Visa grupper
Du kan ange gruppikoner när du lagrar telefonboksposter
så att du lätt kan hitta och redigera dem.
"Telefonbok"
→
"Grupp" → "Visa grupper"
1. Välj önskad grupp.
"" visas bredvid den valda gruppen. Välj gruppen
igen om du vill avbryta valet så tas markeringen bort
från kryssrutan.
→
"Kontakter" → [Val] → "Avancerat"
Tips
• Tryck på [Val] och välj "Välj nuvarande" om du vill visa
endast vald grupp eller "Välj alla" om du vill visa alla
grupperna.
Gruppsamtal
Du kan ställa in olika ringsignaler för varje grupp. När du
köper telefonen är gruppfunktionen inaktiverad. Om du
inte ställer in någon ringsignal för gruppen används den
ringsignal som tilldelats i menyn Inställningar.
"Telefonbok"
→
"Grupp" → "Gruppsamtal"
1. Välj önskad grupp.
2. Välj "Slå på/Stäng av".
3. Välj "På" eller "Av".
4. Välj "Tilldela ringsignal".
5. Välj "Förinställda ljud" eller "Mina ljud".
6. Välj önskad ringsignal.
Mer information om hur du väljer ringsignal finns i
"Tilldela ringsignal" på sidan 89.
7. Markera "Vibration" och välj mellan "På", "Av" eller
"Länka till ljud".
Mer information om hur du väljer vibration finns i
"Vibration" på sidan 89.
8. Tryck på [OK].
→
"Kontakter" → [Val] → "Avancerat"
Tilldela en ringsignal till varje post i
Kontakter
En angiven ringsignal eller vibrationsinställning kan
associeras med en förregistrerad post.
"Telefonbok"
1. Välj önskad post.
2. Tryck på [Val] och välj "Redigera".
3. Tryck på [Val] och välj "Ringsignal".
4. Välj "Slå på/Stäng av".
5. Välj "På" eller "Av".
6. Välj "Tilldela ringsignal".
7. Välj "Förinställda ljud" eller "Mina ljud".
8. Välj önskad ringsignal.
Mer information om hur du väljer ringsignal finns i
"Tilldela ringsignal" på sidan 89.
→
"Kontakter"
Kontakter33
9. Markera "Vibration" och välj mellan "På", "Av" eller
"Länka till ljud".
Mer information om hur du väljer vibration finns i
"Vibration" på sidan 89.
10. Tryck på [OK].
11. Tryck på [Spara].
Minnesstatus
Med den här funktionen kan du kontrollera minnet i
Kontakter.
"Telefonbok"
→
"Minnesstatus"
→
"Kontakter" → [Val] → "Avancerat"
Snabbuppringning
Du kan ange högst 9 telefonnummer i
snabbuppringningslistan (s. 83).
Ange poster från Kontakter i
snabbuppringningslistan
"Telefonbok" → "Kontakter"
1. Välj önskad post.
2. Markera önskat telefonnummer.
3. Tryck på [Val] och välj "Lägg t snabbuppr.".
4. Välj önskat nummer.
34Kontakter
Tips
• De nio nummerknapparna motsvarar nummer i listan.
• Mer information om hur du visar
snabbuppringningslistan finns i sidan 83.
Skicka en post i Kontakter
"Telefonbok" → "Kontakter"
1. Markera önskad post.
2. Tryck på [Val] och välj "Skicka kontakt".
3. Välj "Via Bluetooth" eller "Via infraröd".
Om du valt "Via Bluetooth"
Telefonen börjar söka efter Bluetooth-aktiverade enheter
inom en 10 meters radie.
När de upptäckts visas en lis ta med aktiverade enheter så att
du kan välja önskad enhet, ansluta till den och skicka
posten.
Om du valt "Via infraröd"
Telefonen börjar leta efter en IR-aktiverad enhet inom 20
centimeters avstånd.
När en sådan upptäckts upprättas den infraröda
anslutningen och posten skickas.
Observera
• Du måste ange ditt lösenord första gången du upprättar
kontakt med en Bluetooth-aktiverad enhet.
Ta emot en post i Kontakter
När telefonen tar emot en post i Kontakter visas ett
bekräftelsemeddelande på skärmen i passningsläge.
1. Tryck på [Ja].
Den mottagna posten registreras i Kontakter. Tryck på
[Nej] om du inte vill spara.
Tips
• Mer information om hur du gör IR- eller Bluetoothinställningar finns under "Anslutningar" på sidan 85.
Ringa upp ett servicenummer
Vissa SIM-kort innehåller servicenummer som du kan
ringa upp. Kontakta SIM-kortsförsäljaren om du vill ha
mer information. På Telefonboksskärmen visas
"Servicenummer" längst ned i listan.
"Telefonbok"
1. Välj "Servicenummer".
2. Välj önskat servicenummer.
Tips
• Om SIM-kortet endast innehåller ett servicenummer kan
du ringa upp det i steg 1 genom att trycka på .
• Om det inte finns något servicenummer på SIM-kortet
visas inte menyn.
Kontakter35
Kamera
Telefonen har en inbyggd digitalkamera.
Med den kan du fotografera och skicka bilder eller
videoklipp var du än är.
Ta en bild
Sätt telefonen i kameraläge när du vill ta en bild. Bilderna
sparas i Sparade bilder i JPEG-format i följande tre
bildstorlekar.
1. Tryck på eller på kameraknappen för att ta bilden.
Ett ljud hörs från slutaren och en stillbild visas av det
tagna fotot. Tryck på [Avbryt] om du vill ta om en bild.
2. Tryck på [Spara].
"Spara (filnamn) till Min telefon..." visas och bilden
registreras.
3. Tryck på F för att gå tillbaka till passningsläge.
36Kamera
Indikator för återstående bilder
123:Anger det återstående antalet bilder som
Tips
• Du kan också aktivera kameraläget genom att trycka på
kameraknappen i passningsläge.
• Om du vill skicka en bild som du har tagit med MMS
trycker du på före steg 2. Välj sedan "MMS" eller
"Vykort". Stora MMS-meddelanden kan leda till att
storleken på bifogade bilder minskas.
kan tas.
Använda hela skärmen
Du kan förhandsgranska på hela skärmen utan
valknappsområde och indikatorer.
"Kamera"
→
"Ta bild" → [Val] → "Fylld sökare"
1. Välj "På" eller "Av".
Tips
• Du kan också aktivera eller stänga av helskärmsläget
genom att trycka på Q.
Ta självporträtt
När du ska ta ett självporträtt håller du telefonen med
spegeln mot dig på minst 40 cm avstånd. Tryck på eller
på kameraknappen för att ta bilden.
Använda zoomfunktionen
Bläddra med c eller d för att ändra zoomgrad.
Indikatorer för zoomgrad
Observera
• När "Bildstorlek" är inställd på "S" har zoomfunktionen
tre förstoringslägen (
• När "Bildstorlek" ä r inställd på "M" har zoomfunktionen
två förstoringslägen (
: Förstoring.
×
1, ×2, ×4).
×
1, ×2).
Välja bildstorlek
"Kamera" → "Ta bild" → [Val] → "Bildstorlek"
1. Välj önskad bildstorlek.
Välja bildkvalitet
"Kamera" → "Ta bild" → [Val] → "Bildkvalitet"
1. Välj "Normal" eller "Fin".
Indikatorer för bildkvalitet
:Fin
: Normal
Välja flimmerfritt läge
"Kamera" → "Ta bild" → [Val] → "Anti-flimmer"
1. Välj "Läge 1: 50Hz" eller "Läge 2: 60Hz".
Observera
• Vertikala streck kan synas på bilden på grund av
ljuskällan. Korrigera detta genom att ändra till
flimmerfritt läge.
• Kameran har en C-MOS-givare. Kameran är tillverkad
enligt mycket höga kvalitetskrav, men trots det kan vissa
bilder bli för ljusa eller för mörka.
• Om telefonen förvarats på en varm plats under en längre
tid innan ett foto tas eller registreras kan bildkvaliteten
bli dålig.
Kamera37
Då inget minne är tillgängligt
När det återstående antalet bilder som kan tas är tre eller
färre blir indikatorn för återstående bilder i skärmens övre
vänstra del röd. (Det angivna antalet bilder är ungefärligt.)
Om du försöker ta fler bilder när antalet återstående bilder
som kan tas är noll så visas meddelandet "Inte registrerat.
Minnet är fullt.".
Justera bildens ljusstyrka efter
ljusförhållandena
Bläddra med a eller b för att justera bildens ljusstyrka.
Indikatorer för bildens ljusstyrka (exponeringsnivå)
: (Ljus → Normal → Mörk)
När telefonen har återgått till passningsläge återvänder
ljusstyrkan till standardinställningen.
38Kamera
Visa tagna bilder
"Kamera" → "Ta bild" → [Val] → "Mina bilder"
Listan med bilder visas.
1. Välj önskad bild.
Den valda bilden visas.
Tips
• Bilderna får filnamn som "pictureNNN.jpg" (NNN står
för ett löpande nummer).
Bildernas filnamn (utan filtillägg), datum och storlek
visas i listan.
Använda timern (självutlösaren)
"Kamera" → "Ta bild" → [Val] → "Självutlösare"
1. Välj "På" eller "Av".
" " eller " " visas på skärmen och telefonen återgår
till kameraläge.
2. Tryck på eller på kameraknappen för starta
självutlösaren.
10 sekunder efter att timern aktiverats hörs ett ljud från
slutaren och kameran tar en bild.
Observera
• En nedräkning hörs när självutlösaren är aktiverad.
• Om eller kameraknappen trycks ned när
självutlösaren är aktiverad tas bilden omedelbart.
• Zoomfunktionen med c eller d eller justering av
ljusstyrkan i bilden med a eller b är inte tillgängliga
när självutlösaren är aktiverad.
• Om du vill sluta ta bilder med timern trycker du på
[Avbryt] när självutlösaren är aktiverad.
Kontinuerligt foto
Kameran tar fyra bilder i följd. Du kan välja mellan
Autofoto och Manuellt foto.
Indikatorer för kontinuerligt foto
:
När bilder tas i läget kontinuerligt foto visas
dessa indikatorer på skärmen.
* När självutlösaren och funktionen kontinuerligt
foto ställts in samtidigt visas i stället " ".
→
"Kamera"
"Ta bild" → [Val] → "Kontinuerligt foto"
1. Välj "Autofoto" eller "Manuellt foto".
Välj "Av" om du vill avbryta.
2. Tryck på eller på kameraknappen för att starta
kontinuerligt foto.
Autofoto:Kameran tar fyra bilder i följd.
Manuellt foto: Enstaka bilder tas när du trycker på
De tagna bilderna sparas automatiskt.
Tryck på [Avbryt] om du vill avsluta kontinuerligt foto.
Observera
• När "Bildstorlek" är inst älld på "L" eller "M" kan du inte
använda funktionen Kontinuerligt foto.
• Om du väljer en ram fö r att ta bilder kan du inte använda
funktionen Kontinuerligt foto.
• Självutlösaren kan inte användas när kameran är
inställd på Manuellt foto.
eller kameraknappen.
Kamera39
Välja en ram
Du kan välja mellan förinst ällda rammönster. Du kan också
välja en ram i Sparade Bilder.
"Kamera"
→
"Ta bild" → [Val] → "Lägga till ram"
1. Välj "Förinst. ramar" eller "Mina bilder".
2. Välj önskad ram.
Den valda ramen bekräftas på skärmen.
3. Tryck på .
Observera
• När "Bildstorlek" är ins tälld på "L" eller "M" kan du inte
använda ramfunktionen.
• När du aktiverar funktionen Kontinuerligt foto kan du
inte använda ramfunktionen.
• Du kan endast använda bilder i PNG-format som ram
om du väljer "Mina bilder" i steg 1, men det går inte att
använda bilder som är större än 120 [B]
×
160 [H].
Välja ljud från slutaren
Du kan välja mellan tre förinställda mönster för slutarljud.
"Kamera" → "Ta bild" → [Val] → "Ljud från slutare"
1. Välj önskat ljud från slutaren.
Tryck på [Spela] för att spela upp slutarljudet.
Observera
• Vid kontinuerligt foto används ett speciellt slutarljud
som inte kan ändras med ovannämnda inställning.
40Kamera
Spela in video
Sätt telefonen i videokameraläge när du vill spela in ett
videoklipp.
Videoklipp sparas i ".3gp"-format i följande två lägen:
Indikatorer för inspelningsstorlek
: Läget för meddelandesändning aktiverat
: Läget för utökade klipp aktiverat
(M 5-2)
Spela in videoklipp
Du kan spela in ljud med videoklippet.
"Kamera"
En förhandsgranskning visas på skärmen.
→
"Spela in video"
1. Tryck på eller kameraknappen för att börja spela in
videoklippet.
Ett ljud hörs som visar att ett videoklipp spelas in.
Om du trycker på eller kameraknappen en gång till,
eller när inspelningen är klar, hörs ett ljud som
indikerar att videoklippet avslutas och skärmen går
över till steg 2.
2. Välj "Spara".
"Spara (filnamn) till Min telefon..." visas och
videoklippet registreras.
Om du vill förhandsgranska ett videoklipp innan du
sparar det väljer du "Förhandsgranska".
Om du vill skicka ett videoklipp med MMS när du
spelat in väljer du "Spara och skicka".
Tryck på [Avbryt] om du vill spela in ett videoklipp
igen.
Indikator för återstående klipp
123: Visar hur många återstående videoklipp
som kan spelas in.
Använda zoomfunktionen
Bläddra med c eller d för att ändra zoomgrad.
Indikatorer för zoomgrad
: Förstoring.
Välja inspelningsläge
Du kan välja inspelningsläge.
"Kamera"
"Inspelningsstorlek"
→
"Spela in video" → [Val] →
1. Välj "Stort klipp" eller "För meddel.".
Observera
• Om du valt "För meddel." är det den inställda
meddelandestorleken i MMS-inställningarna som avgör
hur stort videoklipp som kan spelas in (s. 48).
• När meddelandestorleken som beskrivs på sidan 48 är
inställd på "100 KB" visas inte "Inspelningsstorlek".
• "Spara och skicka" visas inte efter inspelning i läget för
utökat klipp.
Välja filmkvalitet
"Kamera" → "Spela in video" → [Val] →
"Filmkvalitet"
1. Välj "Normal" eller "Fin".
Indikatorer för filmkvalitet
:Fin
: Normal
Välja flimmerfritt läge
"Kamera" → "Spela in video" → [Val] → "Antiflimmer"
1. Välj "Läge 1: 50Hz" eller "Läge 2: 60Hz".
Observera
• Vertikala streck kan synas på
förhandsgranskningsskärmen på grund av ljuskällan.
Korrigera detta genom att ändra till flimmerfritt läge.
Kamera41
Då inget minne är tillgängligt
När det återstående antalet videoklipp som kan tas är tre
eller färre blir indikatorn för återstående klipp i skärmens
övre vänstra del röd. (Det angivna antalet klipp är
ungefärligt.)
Om antalet återstående videoklipp som kan tas är noll och du
försöker spela in fler klipp så visas meddelandet "Inte
registrerat. Minnet är fullt.".
Justera videoklippets ljusstyrka efter
ljusförhållandena
Bläddra med a eller b för att justera ljusstyrkan i
videoklippet.
Indikatorer för bildens ljusstyrka (exponeringsnivå)
: (Ljus → Normal
När telefonen har återgått till passningsläge återvänder
ljusstyrkan till standardinställningen.
→
Mörk)
Visa inspelade videoklipp
"Kamera" → "Spela in video" → [Val] → "Mina
videoklipp"
Listan med videoklipp visas.
1. Välj filen som du vill visa.
2. Tryck på .
Det valda videoklippet spelas upp.
Om du vill göra paus i uppspelningen trycker du på .
Om du vill återuppta uppspelningen trycker du på
igen.
Tryck på [Tillbaka] om du vill stanna uppspelningen.
42Kamera
Tips
• Videoklippen får filnamn som "videoNNN.3gp" (NNN
står för ett löpande nummer).
Videoklippens filnamn (utan filtillägg), datum och
storlek visas i listan.
• Om videoklippet har spelats in med ljud kan du justera
volymen genom att trycka på a (alt. d/sidoknappen
upp) eller b (alt. c/sidoknappen ned).
• Volymen beror på inställningen i Multimediavolym
(s. 91). Ljudet är avstängt när "Multimediavolym" är
inställd på "Ljudlös".
Använda timern (självutlösaren)
Spela in ett videoklipp med hjälp av timern
"Kamera" → "Spela in video" → [Val] →
"Självutlösare"
1. Välj "På" eller "Av".
" " visas på skärmen och telefonen återgår till
videokameraläge.
2. Tryck på eller på kameraknappen för att starta
självutlösaren.
10 sekunder efter att timern aktiverats börjar kameran
spela in videoklippet.
Observera
• En nedräkning hörs när självutlösaren är aktiverad.
• Om eller kameraknappen trycks ned när
självutlösaren är aktiverad spelas videoklippet in
omedelbart.
• Zoomfunktionen med c eller d eller justering av
ljusstyrkan i videon med a eller b är inte tillgängliga
när självutlösaren är aktiverad.
• Om du vill sluta spela in videoklipp med timern trycker
du på [Avbryt] när självutlösaren är aktiverad.
Spela in videoklipp med ljud
"Kamera" → "Spela in video" → [Val] →
"Röstinspelning"
1. Välj "På" eller "Av".
Kamera43
Meddelanden
Med den här telefonen kan du skicka och ta emot SMS eller
MMS och ta emot meddelanden om WAP.
(M 4-2)
MMS
(M 4)
Om MMS-meddelanden
Med MMS (Multimedia Messaging Service) kan du skicka
och ta emot multimediameddelanden med bifogade
grafiska bilder, fotografier och ljud, animeringar eller
videoklipp.
Observera
• Vissa MMS-funktioner kanske inte alltid är
tillgängliga beroende på nätet. Kontakta
nätverksoperatören om du vill ha mer information.
Skapa ett nytt MMS
A → "MMS" → "Skapa"
(M 4-2-1)
1. Skriv meddelandet.
Flytta markören på textinmatningsskärmen till den
punkt där du vill infoga textmallen. Tryck på [Val] och
välj "Textalternativ". Välj "Textmallar" och sedan den
mall du vill använda.
2. Ange telefonnumret eller e-postadressen till
mottagaren.
44Meddelanden
3. Välj "Skicka".
När meddelandet har sänts flyttas det till Skickat.
Observera
• Den aktuella meddelandestorleken som visas när du
skapar meddelandet är bara en uppskattning.
• Om ett meddelande av någon anledning inte kan skickas
stannar det kvar i Utkorgen och " " visas på skärmen i
passningsläge.
Tips
• Du kan använda telefonnumret eller e-postadressen från
Kontakter. (s. 31)
Tryck på [Val] och välj "Kontakter" i steg 2 om du vill
använda ett telefonnummer eller en e-postadress i
Kontakter.
• Om du vill spara meddelandet utan att skicka det trycker
du på "Sparar till utkast" i stället i steg 3.
• För att ange ämnet väljer du "Ämne" i steg 3 och anger
det. Du kan använda upp till 40 tecken för
ämnesrubriken (och upp till 20 mottagare för Till och
Kopia). Det kan dock förekomma begränsningar
beroende på nätet. I så fall kanske du inte kan skicka
MMS. Kontakta nätverksoperatören om du vill ha mer
information.
• Om du vill lägga till fler mottagare väljer du "Lägg t
mottagare" i steg 3. Välj "Till" eller "Kopia" och önskat
nummer för mottagaren. Ange därefter telefonnumret
eller e-postadressen.
Skicka MMS med en meddelandemall
Du kan enkelt skapa ett MMS-meddelande med en av
telefonens meddelandemallar som innehåller bild- och
röstbilagor.
→
"MMS" → "Skapa" → [Val] →
A
"Meddelandemall"
En skärmbild visas där du ombeds bekräfta om du vill ta
bort aktuell text.
1. Bekräfta genom att välja [Ja] eller [Nej].
2. Välj önskad mall.
3. Skriv meddelandet.
4. Ange telefonnumret eller e-postadressen till
mottagaren.
5. Välj "Skicka".
Observera
• Om du väljer "Meddelandemall" tas meddelanden eller
bilder som du skrivit eller bifogat bort. Du kan förhindra
att det sker genom att välja "Meddelandemall" först och
sedan skriva meddelanden.
Slå på eller av bildspelsinställning
A → "MMS" → "Inställningar" → "Bildspel"
1. Välj "På" eller "Av".
Om du väljer "På"
• Du kan skapa meddelanden som innehåller högst tio
sidor. Varje sida får innehålla en bild, en ljudfil och upp
till 1000 tecken text (inom maxgränsen för meddelanden
på 30 kB eller högst 100 kB).
• Tryck på [Val] och välj "Lägga till sida" om du vill lägga
till en enda sida.
Om du vill hantera flera sidor trycker du på [Val] och
väljer "Sidkontroll".
De tillgängliga sidkontrollsalternativen är:
Lägg till:för att lägga till en ny sida.
Ta bort:för att ta bort aktiv sida.
Föregående: för att gå till föregående sida.
Nästa:för att gå till nästa sida.
• Videoklipp kan inte bifogas till meddelandet som
siddata.
Meddelanden45
Om du väljer "Av"
• Du kan bifoga högst 20 bilder, ljud eller videoklipp och
upp till 2000 tecken text (inom maxgränsen för
meddelanden på 30 kB eller högst 100 kB).
Infoga bifogade data
Du kan skicka bilder, ljud och videoklipp som sparats i
telefonminnet som bilagor till MMS-meddelanden. När du
bifogar videoklipp måste "Bildspel" stå på "Av".
→
"MMS" → "Skapa" → [Val]
A
1. Välj "Bild", "Ljud" eller "Videoklipp".
2. Välj mellan "Sparade bilder", "Sparade ljud" och
"Sparade videokl".
3. Välj önskad fil.
Den valda bilden eller det valda ljudet/videoklippet
bifogas. När du är klar med att bifoga trycker du på
[Tillbaka] för att återgå till skärmen där du skapar
meddelanden.
• Om du vill lägga till fler filer trycker du på [Val] och
väljer "Lägga till bild", "Lägga till ljud" eller "Lägga t
videoklipp". Välj "Sparade bilder", "Sparade ljud"
eller "Sparade videokl" och välj önskad fil.
• Om du vill ta bort bifogade filer trycker du på [Val]
och väljer "Ta bort".
46Meddelanden
Observera
• Copyrightskyddade bilder/ljud/videoklipp kan inte
skickas som bilaga med ett meddelande.
• I stället för att följ a steg 2 kan du skicka data som sparats
med alternativen "Ta bild", "Spela in röst" eller "Spela
in video".
Läsa MMS
Mottagna meddelanden lagras i Inkorgen.
Inkommande meddelanden
MMS-indikatorn ( ) visas när du tar emot ett
inkommande meddelande.
A
→
"MMS" → "Inkorg"
1. Välj meddelandet som du vill visa.
Meddelandet visas.
2. Bläddra genom skärmen för att läsa meddelandet.
3. Tryck på när du är klar.
Tips
• Volymen beror på inställningen i Multimediavolym
(s. 91). Ljudet är avstängt när "Multimediavolym" är
inställd på "Ljudlös".
Spara avsändarens telefonnummer eller epostadress i Kontakter
A → "MMS" → "Inkorg"
1. Markera meddelandet som du vill lagra telefonnumret
eller e-postadressen från.
2. Tryck på [Val] och välj "Spara avsändare".
Mer information om hur du anger namn finns i "Lägga
till ny kontakt" på sidan 30.
Hämta MMS
A → "MMS" → "Inkorg"
När "" visas i Inkorgen kan du göra följande.
1. Markera det meddelande som du vill hämta.
2. Tryck på [Val] och välj "Hämta".
Tips
• Du kan starta hämtningen genom att trycka på i
stället för att följa steg 2.
Bekräfta leveransrapport
A → "MMS" → "Skickat"
1. Markera meddelandet som du vill bekräfta
leveransrapporten för.
2. Tryck på [Val] och välj "Leveransrapport".
Den här menyn är bara tillgänglig för skickade
meddelanden där funktionen "Leveransrapport" är
"På". Mer information om hur du väljer
"Leveransrapport" finns i "Ställa in MMS".
Ställa in MMS
A → "MMS" → "Inställningar"
1. Välj objektet som du vill ställa in.
• Hämta utomlands (Omedelbart, Uppskjuten):
Skjuter upp hämtning av MMS när du använder ett
annat nät än det lokala nätet.
Omedelbart: Hämtar MMS omedelbart från servern.
Uppskjuten: Frågar om du vill hämta från servern.
• Tillåt lev. rapport (På, Av):
Styr hämtningen av MMS när du använder ett annat
nät än det lokala nätet.
• Avvisa anonym (På, Av):
Avvisar meddelanden från ett okänt eller tomt
adressnamn.
• Ta bort autom. (Av, Inkorg, Skickat, Båda):
Tar bort det äldsta meddelandet automatiskt när
Inkorgen, Skickat eller Båda (Inkorge n och Skickat) är
fulla.
Meddelanden47
• Bildspel (På, Av):
Aktiverar bildspel när du skickar ett meddelande.
• Meddelandestorlek (30 KB, 100 KB):
Anger största meddelandestorlek som kan skickas.
Den största meddelandestorlek som kan skickas
varierar beroende på nätverksoperatören. Kontakta
nätverksoperatören om du vill ha mer information.
• Avancerat
• Prioritet:
Ordnar skapade meddelanden efter prioritet.
• Leveransrapport:
Aktiverar leveransrapport.
•Sparas i:
Anger hur länge ett meddelande ska sparas på
servern.
• Visa avsändare:
Visar information om avsändaren.
• Sidvisning:
Anger hur länge en bild ska visas när du skickar ett
meddelande.
2. Ändra objekten.
48Meddelanden
Skicka en bildfil med Vykort
Med den här telefonen kan du skicka MMS-meddelanden
till en speciell vykortscentral hos Vodafone som skriver ut
bilden och postar den till mottagarens hemadress, som
anges i MMS-meddelandet. (Adressen till Vodafone
vykortscentral finns i telefonen vid leverans och kan inte
ändras.)
Skapa att nytt vykort
A → "MMS" → "Vykort"
1. Välj "Sparade bilder".
2. Välj en bild som du vill använda som vykort.
3. Skriv meddelandet.
4. Ange följande information om mottagaren.
Se vidare anmärkningen nedan.
•Namn•Postnummer
•c/o•Ort
•Adress•Land
5. Tryck på [Val] och välj "Skicka".
Observera
• Istället för att följa steg 1 kan du använda data som tagits
med alternativet "Ta bild".
• Namn, adress och postnummer är obligatoriska poster
för att skicka vykort.
• Information om mottagaren
Namn (obligatoriskt):
Vykortsmottagarens namn med högst 50 tecken
c/o (valfritt):
Ytterligare information om mottagaren, högst 50
tecken
Adress (obligatoriskt):
Gata och nummer, högst 50 tecken
Postnummer (obligatoriskt):
Postnummer, högst 60 tecken
Ort (valfritt):
Delstat och region, högst 50 tecken
Land (valfritt):
Land, högst 20 tecken
• Posten "Land" kanske inte visas, så du kan inte skicka
vykort utomlands från telefonen.
• Animerade filer i GIF-format kan inte användas för
vykortstjänsten.
• Bildkvaliteten i vykort som skickas med MMS varierar
beroende på bildstorleken.
(M 4-3)
SMS
Om Textmeddelanden
Med SMS (Short Message Service) kan du skicka
textmeddelanden på upp till 1024 tecken till andra GSManvändare.
Använda SMS i telefonen
Du kan skapa meddelanden som är längre än 160 tecken.
Under sändningen delas meddelandena. Om mottagaren
har en telefon som kan h antera detta kopplas meddelandena
ihop vid mottagningen, annars visas ditt meddelande som
ett antal mindre meddelanden på 152 tecken vardera.
Du kan skicka eller ta emot SMS samtidigt som du talar i
telefonen.
Du kan också använda textmallar för att få hjälp med att
skapa SMS.
Meddelanden49
Skapa och skicka ett nytt SMS
A → "SMS" → "Skapa"
(M 4-3-1)
1. Skriv meddelandet.
Flytta markören på textinmatningsskärmen till den
punkt där du vill infoga textmallen. Tryck på [Val], välj
"Textmallar" och sedan den mall du vill använda.
2. Ange mottagarens telefonnummer.
3. Välj "Skicka".
Telefonen skickar SMS-meddelandet. När
meddelandet har sänts läggs det i Skickat.
Om du vill spara meddelandet i Utkast utan att skicka
det väljer du "Sparar till utkast".
Observera
• När du skickar ett meddelande på fler än 160 tecken
visas ett bekräftelsemeddelande.
Tips
• Du kan använda telefonnummer från Kontakter. (s. 31)
Om du vill använda ett telefonnummer i Kontakter
trycker du på [Kontakt] i steg 2.
• Om du vill lägga till fler mottagare väljer du "Lägg t
mottagare" i steg 3. Välj ett objektnummer där du ska
lägga till mottagarens telefonnummer. Ange sedan
telefonnumret.
50Meddelanden
Läsa SMS
Inkommande meddelanden
SMS-indikatorn ( ) visa s när du tar emot ett inkommande
meddelande.
1. När du tar emot ett SMS, trycker du på i
passningsläge.
2. Välj meddelandet som du vill visa.
Avsändarens telefonnummer och en del av
meddelandet visas. Om avsändarnumret finns lagrat i
Kontakter visas avsändarens namn i stället för
telefonnumret. Markeringen "" betyder olästa
meddelanden. Om Inko rgen, Skickat eller Utka st är full
visas " ". Ta bort onödiga meddelanden.
3. Bläddra genom skärmen för att läsa meddelandet.
4. Tryck på F när du är klar.
Hämta telefonnummer från mottagna
meddelanden och ringa avsändaren
Du kan ringa upp avsändaren med hjälp av telefonnumret
som är inbäddat i ett mottaget SMS-meddelande.
→
"SMS" → "Inkorg"
A
1. Välj meddelandet som du vill hämta telefonnummer
från.
2. Tryck på [Val] och välj "Hämta nummer".
Telefonnumret som är inbäddat i meddelandet visas.
3. Markera telefonnumret.
4. Tryck på [Val] och välj "Ring upp".
Om du vill spara detta telefonnummer i Kontakter
väljer du "Spara nummer".
Ställa in SMS
(M 4-3-5)
Ställa in adressen till SMS-centralen
A→ "SMS" → "Inställningar" →
"Meddelandecentral"
1. Ange telefonnumret till centralen.
Om du vill ange en landskod för ett meddelande till ett
internationellt nummer håller du ned P tills ett "+"
tecken visas.
Meddelandelivstid
Detta anger antalet dagar och timmar som meddelandet du
skickar kan vänta på att bli levererat till mottagaren.
Under denna period försöker meddelandecentralen
upprepade gånger leverera meddelandet till mottagaren.
→
"SMS" → "Inställningar" →
A
"Meddelandelivstid"
1. Välj giltighetsperiod.
Meddelandeformat
A→ "SMS" → "Inställningar" →
"Meddelandeformat"
1. Välj meddelandeformat.
Anslutningstyp
A → "SMS" → "Inställningar" → "Anslutningstyp"
1. Välj anslutningstyp.
Meddelanden51
Optimering
När funktionen är "På" (standard) konverteras dubbel bytetecken, t.ex. europeiska tecken med accent, till enkla tecken
innan de skickas.
När den är "Av" skickas dubbel byte-tecken så som de
visas.
Observera att du kan få betala dubbelt för dessa utökade
tecken i ett SMS när funktionen "Optimering" är "Av".
→
"SMS" → "Inställningar" → "Optimering"
A
1. Välj "På" eller "Av".
Operatörsinfo
Du kan ta emot operatörsinfo eller allmänna meddelanden
som väder- eller trafikrapporter. Denna information sänds
till alla abonnenter i vissa nätområden.
Funktionen är kanske inte tillgänglig i alla mobiltelefonnät.
Kontakta nätverksoperatören om du vill ha mer
information.
(M 4-7)
Aktivera/Inaktivera operatörsinfo (M 4-7-1)
A → "Operatörsinfo" → "Slå på/Stäng av"
1. Välj "På" eller "Av".
52Meddelanden
Läsa meddelanden från operatören
A → "Operatörsinfo" → "Läs meddelanden"
(M 4-7-2)
1. Välj önskat ämne.
2. Bläddra genom skärmen för att läsa meddelandet.
3. Tryck på [Tillbaka].
Ange språk
Du kan välja på vilket språk operatörsinformationen ska
visas.
→
"Operatörsinfo" → "Inställningar" → "Språk"
A
Aktuellt språk visas.
1. Tryck på .
Språklistan visas.
2. Välj önskat språk.
3. Tryck på [Tillbaka].
Abonnera på Operatörsinfo
Välj den sida i operatörsinformationen som du vill ha.
A
→
"Operatörsinfo" → "Inställningar" → "Ange
infoämnen" → "Lägg till/Ta bort"
1. Välj "Lägg till/Ta bort".
2. Välj önskad sida.
3. Tryck på [Tillbaka].
Tips
• Om den önskade sidan inte finns i listan som visas i steg
2, väljer du "Skapa ämne" före steg 1 och anger sedan
ärendekoden för att lägga till en sida. Mer information
om ärendekoden kan du få av tjänsteleverantören.
Meddelanden53
Vodafone live!
Din telefon är redan konfigurerad för att ansluta till
Vodafone live! och mobilt Internet*.
Anpassad för
Vodafone live! är en ny mobil Internetportal som är din
kanal till en helt ny värld med information, spel, musik och
tjänster.
Telefonen använder GPRS, ett system som är mycket
snabbare än tidigare metoder för att få mobil information.
Dessutom är telefonen "alltid ansluten" vilket betyder att
du inte behöver vänta på uppringning. Du behöver bara
betala för data som du skickar eller tar emot, inte för tiden
som du är ansluten.
* Ring till Vodafone Kundtjänst om du har problem med
uppkopplingen.
Telefonen innehåller en WAP-läsare som används för att
surfa på mobilt Internet, där du kan hämta en mängd
användbar information. Normalt är dessa sidor utformade
för mobiltelefoner.
54Vodafone live!
(M 2)
Din telefon är redan inställd på Vodafones webbplats för
WAP/MMS-inställningar.
Starta WAP-läsaren
1. Tryck på C i passningsläge.
Avsluta WAP-läsaren
1. Tryck på F för att avsluta webbläsaren.
Navigera på en WAP-sida
• abcd:
flyttar runt markörerna på skärmen.
•:utför det alternativ som visas längst ned i
mitten av skärmen.
• A:öppnar webbläsarmenyn.
• C:används för att välja en åtgärd som visas
längst ned i högra hörnet på skärmen.
Används för att komma till "Vodafone live!"
genom att öppna webbläsaren.
• Q (håll nedtryckt):
startar "Gå till URL".
• G till O (håll nedtryckt):
startar ett bokmärke (WAP).
• F:avslutar (snabb nedtryckning).
stänger av telefonen. (håll nedtryckt)
Webbläsarmeny
När du bläddrar kommer du till de olika
bläddringsalternativen genom att trycka på [Alterna…].
•Välj:
väljer länken som du vill se. ("Välj" visas endast när
länken är markerad.)
•Hem:
går till hemsidan du angett i WAP-inställningarna.
• Lägg till bokmärke:
lägger till platsen som du för närvarande bläddrar i till
din lista med bokmärken.
• Visa bokmärken:
visar din lista med bokmärken.
• Spara objekt:
sparar bilder, ljud el ler videoklipp i motsvarande map p
i Min telefon.
• Gå till URL:
anger URL till den plats du vill besöka.
•Historik:
visar en historiklista.
• Framåt:
flyttar till nästa URL i historiklistan.
Vodafone live!55
• Ladda om sidan:
uppdaterar innehållet på WAP-sidan.
• Avancerat…:
•Visa URL:
visar URL till platsen som du bläddrar i för
närvarande.
• Spara sidan:
sparar sidan som du bläddrar i för tillfället i din
lista med snapshot-bilder.
• Snapshot-bilder:
visar en lista med snapshot-bilder.
• Varning om Inkorgen:
visar en lista med WAP Push-meddelanden. Du
kan ta emot pushmeddelanden via WAP-tjänster.
Detta betyder att en Internetleverantör skickar
WAP-innehåll till din telefon, utan installation.
• Inställningar:
Till exempel "Filer för nedhämtning", osv.
•Säkerhet:
anger säkerhetsnivå.
• Rensa...:
raderar historik, cache, osv.
• Starta om webbläsaren:
startar om webbläsaren.
56Vodafone live!
Bokmärken
Tryck på [Alterna…] när du bläddrar och välj lämpligt
alternativ.
Lägga till ett bokmärke
1. Välj "Lägg till bokmärke".
Få åtkomst till bokmärkta sidor
1. Välj "Visa bokmärken".
2. Välj önskat bokmärke.
Redigera bokmärken
1. Välj "Visa bokmärken".
2. Välj "Mer…".
3. Markera en bokmärkt sida som du vill redigera.
4. Tryck på [Alterna…] och välj "Detaljer".
5. Redigera namnet och tryck sedan på b.
6. Redigera URL:en och tryck sedan på b.
7. Välj "Spara".
Ta bort bokmärken
1. Välj "Visa bokmärken".
2. Välj "Mer…".
3. Markera en bokmärkt sida som du vill ta bort.
4. Tryck på [Alterna…] och välj "Ta bort".
5. Tryck på [Alterna…] och välj "OK".
Ställa in snabbtangenter till bokmärken på
webbsidor
Du kan snabbt öppna webbsidor genom att trycka på
kortkommandon (snabbtangenter). Gör så här för att
tilldela kortkommandon.
1. Välj "Visa bokmärken".
2. Välj "Mer…".
3. Markera en bokmärkt sida som du vill redigera.
4. Tryck på [Alterna…] och välj "Snabbtangenter".
Listan med snabbtangenter visas.
5. Välj den siffra som du vill tilldela snabbtangenter till.
Listan med registrerade bokmärken visas.
6. Välj önskat bokmärke.
Vodafone live!57
Min telefon
Min telefon innehåller flera olika slags bild-, ljud- och
videoklippsdata. I Min telefon finns också fraser som
används ofta i textmedde landen samt WAP-sidor (adresser)
som öppnas ofta och som du kan använda. Du kan även
sända bild-, ljud- och videoklippsdata trådlöst via infraröd
anslutning eller Bluetooth med telefoner som stöder
OBEX.
Observera
• Telefonen kan lagra cirka 1,8 MB information i Bilder,
Spel & mer, Ljud och Videoklipp.
(M 6)
Visa bilder
"Min telefon" → "Bilder" → "Sparade bilder"
1. Välj filen som du vill visa.
Den valda bilden visas.
Använda bilder som bakgrund
"Min telefon" → "Bilder" → "Sparade bilder"
Listan med bilder visas.
1. Markera filen som du vill använda som bakgrund.
2. Tryck på [Val] och välj "Som bakgrund".
3. Ange området som du vill visa med hjälp av
bläddringsknapparna.
Bilder
Bilder som tagits med en digitalkamera eller som hämtats
från webbplatser för mobiler kan hanteras. Du kan
registrera bilder i följande format: JPEG, PNG, BMP, GIF,
WBMP och WPNG.
58Min telefon
(M 6-1)
Spara i Kontakter
Du kan använda detta alternativ för bilder som sparats i
telefonminnet.
"Min telefon"
→
"Bilder" → "Sparade bilder"
1. Markera filen som du vill lägga till i Kontakter.
2. Tryck på [Val] och välj "Lägg t i kontakt".
Om du vill skriva över namnet väljer du "Befintlig
kontakt" och väljer var du vill spara uppgifterna.
Ange det område du vill visa om bildstorleken är mer
än 120 punkter bred eller 160 punkter hög.
Om du vill spara som e n ny post väljer du "Ny kontakt".
Mer information om hur du anger namn finns i "Lägga
till ny kontakt" på sidan 30.
på [Rotera] igen om du vill rotera
ytterligare 90º.
"Lägg till minibild": Tryck på [Minibilder] och välj
Observera
• Storleken på bilder som kan förändras är minst 52 [B]
52 [H] punkter.
• Storleken på bilder som du kan lägga till minibilder i är
minst 24 [B]
• Bilder som är större än 120 [ B] eller 160 [H] sparas som
• "Justera storlek" är kanske inte tillgängligt beroende på
×
160 [H] oavsett originalstorleken.
120 [B]
bildoriginalet och utfärdad copyright.
önskat minibildsmönster.
Upprepa det här steget om du vill
lägga till fler mönster.
×
24 [H] punkter.
Skicka en bildfil
"Min telefon" → "Bilder" → "Sparade bilder"
1. Markera filen som du vill skicka.
2. Tryck på [Val] och välj "Skicka".
3. Välj "Som MMS" eller "Som vykort".
Mer information om hur du skapar ett medde lande finns
under "Skapa ett nytt MMS" på sidan 44.
Min telefon59
×
Observera
• Copyrightskyddade bilder kan inte skickas som bilaga
till ett meddelande.
Tips
• Mer information om hur du överför data i Min telefon
finns i "Skicka data i Min telefon" på sidan 64.
Hämta bildfiler
"Min telefon" → "Bilder" → "Fler bilder"
Sidan där du kan hämta bildfiler visas.
60Min telefon
(M 6-1-3)
Spel & mer
Hämtade program sparas tillsammans med det
förinstallerade programmet i Sparade Java™.
Observera
• Du kan spara upp till 50 program i Sparade Java™.
(M 6-2)
Använda program
Flera olika program som utvecklats speciellt för Vodafone
kan användas i den här telefonen.
Hämta de program som du vill använda via mobilt Internet.
I vissa program kan du ansluta till ett nätverk antingen
inifrån ett spel eller ett nätbaserat program.
Observera
• Program kan vara både lokala (ingen anslutning) och
nätbaserade (då mobilt Internet används för att
uppdatera information/spela spel). I vissa nät kostar det
mer att använda nätbaserade program. Kontakta din
Internetleverantör om du vill ha mer information.
Hämta program
Bekräfta på skärmen
Innan du hämtar ett program uppmanas du bekräfta att du
vill ta emot materialet.
När bekräftelsen på skärmen kontrollerats kan programmet
hämtas hem.
Observera
• Användarautentisering kan krävas på vissa
informationsskärmar innan du kan hämta program.
Köra program
"Min telefon" → "Spel & mer" → "Sparade Java™"
De hämtade programmen visas i följd med det senaste först.
(M 6-2-1)
1. Välj titeln på det program som du vill köra.
Det valda programmet körs.
När du använder nätanslutna program kan du välja att
ansluta dig till nätet.
2. Tryck på F och välj "Avsluta" om du vill avsluta
programmet.
Fler spel
"Min telefon" → "Spel & mer" → "Fler spel"
(M 6-2-2)
1. Välj programmet som du vill hämta.
Flera WAP-läsarmenyer visas innan skärmen för
bekräftelse visas.
2. Tryck på för att starta hämtningen.
3. Tryck på när du är klar.
(M 6-3)
Ljud
Ringsignaler som skapats med melodiredigeraren och
AMR-data som spelats in med Röstinspelaren hanteras i
Sparade ljud. Standardringsignaler ingår inte i Sparade
ljud.
: SMAF-format
: Egen ringsignal (skapad i Melodiredigeraren)
: Standard MIDI-format
: "i Melody"-format
: WAVE-format
: AMR-format
: Ursprungligt röstklipp (AMR-format som spelats in
med Röstinspelaren)
Min telefon61
Tips
• SMAF (Synthetic music Mobile Application Format) är
ett musikformat för mobiltelefoner.
Spela upp ljudfiler
"Min telefon" → "Ljud" → "Sparade ljud"
1. Välj filen som du vill spela upp.
Tryck på om du vill stanna uppspelningen.
Observera
• Detta alternativ är kanske inte tillgängligt i alla
områden.
• Volymen beror på inställningen i Multimediavolym
(s. 91). Ljudet är avstängt när "Multimediavolym" är
inställd på "Ljudlös".
Använda ljudfiler som ringsignal
"Min telefon" → "Ljud" → "Sparade ljud"
1. Markera filen som du vill använda som ringsignal.
2. Tryck på [Val] och välj "Som ringsignal".
Det valda ljudet används automatiskt som ringsignal i
aktuella profiler.
Observera
• Filer i AMR- eller WAVE-format kan inte användas som
ringsignal.
62Min telefon
Skicka en ljudfil med MMS
"Min telefon" → "Ljud" → "Sparade ljud"
1. Markera filen som du vill skicka.
2. Tryck på [Val] och välj "Skicka".
3. Välj "Som MMS".
Om du valt den egna ringsignalen i steg 1 gör du
följande.
4. Välj filformatet "SMAF", "MIDI" eller "i Melody".
Mer information om hur du skapar ett meddelande finns
under "Skapa ett nytt MMS" på sidan 44.
Observera
• Copyrightskyddade ljud kan inte skickas som bilaga till
ett meddelande.
• Endast en del data konverteras om du väljer "i Melody"
i steg 4.
Hämta ljudfiler
"Min telefon" → "Ljud" → "Fler ljud"
Sidan där du kan hämta ljudfiler visas.
(M 6-3-4)
Videoklipp
Telefonen kan hantera videoklipp som spelats in med en
videokamera eller som hämtats från mobilt Internet.
Om du vill återuppta uppspelningen trycker du på
igen.
Om du vill stanna uppspelningen trycker du på
[Tillbaka].
Observera
• Volymen beror på inställningen i Multimediavolym
(s. 91). Ljudet är avstängt när "Multimediavolym" är
inställd på "Ljudlös". Justera volymen genom att trycka
på a (alt. d/sidoknappen upp) eller b (alt. c/
sidoknappen ned).
• Videoklipp som är större än 128 [B] eller 96 [H] punkter
kan visas i originalstorlek eller halv storlek genom att
trycka på [
Mer information om hur du skapar ett medd elande finns
under "Skapa ett nytt MMS" på sidan 44.
Observera
• Copyrightskyddade videoklipp kan inte skickas som
bilaga till ett meddelande.
64Min telefon
Hämta videoklippsfiler
"Min telefon" → "Videoklipp" → "Fler videoklipp"
Sidan där du kan hämta filer med videoklipp visas.
(M 6-4-3)
Skicka data i Min telefon
Välj lämplig meny.
"Min telefon"
"Min telefon"
"Min telefon"
→
"Bilder" → "Sparade bilder"
→
"Ljud" → "Sparade ljud"
→
"Videoklipp" → "Sparade videoklipp"
1. Markera önskad fil.
2. Tryck på [Val] och välj "Skicka".
3. Välj "Via Bluetooth" eller "Via infraröd".
Om du valt "Via Bluetooth"
Telefonen börjar söka efter Bluetooth-aktiverade enheter
inom en 10 meters radie.
När de upptäckts visas en lis ta med aktiverade enheter så att
du kan välja önskad enhet, ansluta till den och skicka filen.
Om du valt "Via infraröd"
Telefonen börjar leta efter en IR-aktiverad enhet inom 20
centimeters avstånd.
När en sådan upptäckts upprättas den infraröda
anslutningen och filen skickas.
Observera
• Bilder/ljud/videoklipp s om skyddas av copyright kan inte
skickas.
• Du måste ange ditt lösenord första gången du upprättar
kontakt med en Bluetooth-aktiverad enhet.
Ta emot data i Min telefon
När telefonen tar emot data i Min telefon visas ett
bekräftelsemeddelande på skärmen i passningsläge.
1. Tryck på [Ja].
Mottagna data har registrerats i mappen Min telefon.
Tips
• Mer information om IR- eller Bluetooth-inställningar
finns i "Anslutningar" på sidan 85.
Textmallar
Du kan registrera upp til l 20 textmallar som du kan använda
i SMS- och MMS-meddelanden.
120 tecken kan användas i varje textmall.
(M 6-5)
Lägga till fraser till Textmallar
"Min telefon" → "Textmallar"
1. Välj numret som du vill registrera.
2. Ange texten och tryck på .
Redigera textmallar
"Min telefon" → "Textmallar"
1. Markera textmallen som du vill redigera.
2. Tryck på [Val] och välj "Redigera".
3. Ange den nya texten och tryck på .
Visa textmallar
"Min telefon" → "Textmallar"
Listan med textmallar visas.
1. Markera textmallen som du vill visa.
2. Tryck på [Val] och välj "Titta".
Min telefon65
Radera textmallar
"Min telefon" → "Textmallar"
1. Markera textmallen som du vill radera.
2. Tryck på [Val] och välj "Ta bort".
Minnesstatus
Med den här funktionen kan du kontrollera minnesstatus i
Min telefon. Minnesstatus omfattar Java™, Bilder, Ljud
och Videoklipp.
"Min telefon"
66Min telefon
(M 6-7)
→
"Minnesstatus"
Spel & mer
Sparade Java™
Listan med Java™-program visas.
De hämtade programmen visas i följd med det senaste först.
Köra program
Mer information om hur du kör program finns i "Köra
program" på sidan 61.
Ställa in behörighet
När du använder Java™-program som ansluter till nätet
kan du välja onlinesäkerhet för penningtransaktioner med
detta alternativ.
Välja funktion och metod för bekräftelse
"Spel & mer" → "Sparade Java™"
(M 1)
(M 1-1)
1. Markera önskat Java™-program.
2. Tryck på [Val] och välj "Behörighet".
3. Välj "Åtkomst till nät" för att ange hur Java™-
programmet ska ansluta till nätet.
4. Välj önskad metod för bekräftelse.
Anslut alltid: Tillåter Java™-programmet åtkomst utan
Generellt:Visas första gången Java™-programmet får
bekräftelse.
åtkomst till nätverket. Om åtkomst tillåts
behövs ingen bekräftelse igen förrän du tar
bort programmet.
Session:Visas första gången Java™-programmet får
åtkomst till nätverket. Om åtkomst tillåts
behövs ingen bekräftelse igen förrän
programmet slutförs.
En g ång:Visas varje gå ng Java™-programmet ansluts
till nätverket, oavsett om åtkomst är tillåten
eller inte.
Anslut ej:Hindrar Java™-programmet från att få
åtkomst till nätverket och ingen bekräftelse
görs.
Spel & mer67
Återställa behörigheter
Du kan återställa alla behörigheter du tilldelat.
"Spel & mer"
→
"Sparade Java™"
1. Markera önskat Java™-program.
2. Tryck på [Val] och välj "Behörighet".
3. Välj "Återställ behörigh.".
Skärmsläckare
Du kan hämta skärmsläckare för passningsläget.
"Spel & mer"
(M 1-2)
→
"Skärmsläckare" → "Slå på/Stäng av"
1. Välj "På" eller "Av".
Observera
• Om du väljer "På" när en skärmsläckare inte ställts in
visas en lista över tillgängliga skärmsläckare, och du
ombeds välja en av dem.
Ange program
"Spel & mer" → "Skärmsläckare" → "Ange program"
Hämtade program visas.
(M 1-2-2)
1. Välj önskad skärmsläckare.
68Spel & mer
Tid
(M 1-2-3)
Du kan ställa in efter hur lång tid skärmsläckaren ska
aktiveras.
"Spel & mer"
→
"Skärmsläckare" → "Tid"
1. Ange tiden med två siffror med siffertangenterna.
Hämta fler
Du kan hämta program.
"Spel & mer"
Sidan där du kan hämta program visas.
(M 1-3)
→
"Hämta fler"
1. Välj programmet som du vill hämta.
Flera WAP-läsarmenyer visas innan skärmen för
bekräftelse visas.
2. Tryck på för att starta hämtningen.
3. Tryck på när du är klar.
Inställningar
Samtal & alarm
Du kan ställa in prioriteten för inkommande samtal och
larm samtidigt som ett program är igång.
"Spel & mer"
(M 1-4)
(M 1-4-1)
→
"Inställningar" → "Samtal & alarm"
1. Välj "Inkommande samtal" eller "Alarm".
2. Välj metod.
• "Samtalsprioritet" eller "Alarmprioritering":
Programmet avbryts automatiskt och du kan ta emot ett
samtal eller så hörs alarmet. När samtalet eller
alarmsignalen avsluta ts visas ikonen för avbrott ( ) och
då vet du att det finns ett avbrutet program.
• "Meddela vid samtal" eller "Meddela vid alarm":
En remsa (tecknen rullas fram) visas på första raden på
skärmen samtidigt som programmet fortsätter. Om du
trycker på D avbryts programmet så du kan ta emot
samtalet. När samtalet avslutats visas ikonen för avbrott
( ) och då vet du att det finns ett avbrutet program.
Ljudvolym
Du kan ställa in ljudvolymen i programmet på fem olika
ljudnivåer eller ljudlös. När "Multimediavolym" (s. 91)
ställts på "Ljudlös" har den inställningen prioritet.
"Spel & mer"
Nuvarande volymnivå visas.
(M 1-4-2)
→
"Inställningar" → "Ljudvolym"
1. Tryck på a (eller d) för att öka volymen och på b
1. Välj "Alltid på", "Alltid av" eller "Standardinställn.".
• "Alltid på":Tänd när programmet körs.
• "Alltid av":Släckt när programmet körs
• "Standardinställn.":Fungerar med
även om knappen trycks ned.
huvudbakgrundsbelysningen.
(s. 95)
Spel & mer69
Ställa in blinkning
Med den här inställningen kan bakgrundsbelysningen
styras från programmet. Om du väljer "Av", kan
bakgrundsbelysningen inte aktiveras från programmet.
"Spel & mer"
"Bakgrundsbelysning"
→
"Inställningar" →
→
"Blinka"
1. Välj "På" eller "Av".
Vibration
Om vibratorfunktionen ingår i programmet kan du välja att
aktivera eller inaktivera den.
Om en SMAF-fil angetts i programmet kan du använda
vibratorinställningen i SMAF-filen.
Observera
• SMAF (Synthetic music Mobile Application Format) är
ett musikformat för mobiltelefoner.
"Spel & mer"
(M 1-4-4)
→
"Inställningar" → "Vibration"
1. Välj "På", "Av" eller "Länka till ljud".
När du anger "Länka till ljud" synkroniseras
vibrationen med SMAF-filens ljud i programmet.
Standard telefonkod är "0000". Information om hur du
ändrar telefonkoden finns i "Ändra telefonkod" på
sidan 105.
Java™-information
Du kan visa information om Java™-licenser.
(M 1-5)
Nytta & nöje
SIM
(M 3-1)
Se informationen på SIM-kortet. Kontakta Vodafone om
du vill veta mer.
Alarm
Ställa in alarm
Med alarmfunktionen kan du ställa in en varningssignal till
en viss tid.
Observera att alarmet kanske inte fungerar rätt om inte
klockan ställts in.
Observera
• Alarmet fungerar även om telefonen är avstängd.
• Alarmet ringer inte när "Ringsignalvolym" (s. 88) är
"Nytta & nöje"
(M 3-2)
inställd på "Ljudlös".
→
"Alarm"
(M 3)
1. Välj tom inställning.
2. Ange önskad tid.
Ändra alarmton
3. Välj "Ange alarmton".
4. Välj "Alarmmelodi".
5. Välj "Förinställda ljud" eller "Mina ljud".
6. Välj önskad ton.
Mer information om hur du väljer alarmmelodi finns i
"Tilldela ringsignal" på sidan 89.
Ändra alarmvibration
7. Välj "Vibration".
8. Välj "På", "Av" eller "Länka till ljud".
Mer information om hur du väljer vibration finns under
"Vibration" på sidan 89.
Ändra längden på alarmtonen
9. Välj "Längd".
10.Ange önskad tid (02-59).
11.Tryck på [Tillbaka].
Ställa in upprepning
12.Välj "Upprepa varje dag".
13.Välj "På" eller "Av".
14.Tryck på [Spara].
Nytta & nöje71
Ändra alarminställningen
"Nytta & nöje" → "Alarm"
1. Välj önskat alternativ och ändra det.
Återställa en alarminställning
"Nytta & nöje" → "Alarm"
1. Välj alarmet som du vill återställa.
2. Välj "Återställ alarm".
Återställa alla alarminställningar
"Nytta & nöje" → "Alarm" → "Radera alla"
72Nytta & nöje
Kalkylator
Kalkylatorn utför de fyra grundläggande räknesätten med
upp till 12 siffror.
"Nytta & nöje"
Kalkylatorn visas på skärmen.
De viktigaste operationerna för beräkningar är följande.
Om du vill ange decimalkomma trycker du på R.
Om du vill radera angivet tal eller angiven operand
trycker du på [Rensa].
Om du vill utföra beräkningarna trycker du på .
Om du vill starta en ny beräkning trycker du på
[Rensa].
(M 3-3)
→
"Kalkylator" → "Kalkylator"
Valutakonvertering
Du kan också använda kalkylatorn som en
valutakonverterare för att konvertera från/till inhemsk
valuta med en omräkningskurs som du anger.
(M 3-3-2)
Ange en omräkningskurs för valuta
"Nytta & nöje" → "Kalkylator" → "Valutakurs"
1. Välj "Utländsk->Inhemsk" eller "Inhemsk->Utländsk".
2. Ange omräkningskursen för valutan.
Om du vill radera alla siffrorna trycker du på [Rensa].
Konvertera ett värde
"Nytta & nöje" → "Kalkylator" → "Kalkylator"
1. Ange värdet som ska konverteras.
2. Tryck på [Val] och välj "Inhemsk valuta" eller
"Utländsk valuta".
Resultatet visas.
Om du väljer "Valutakurs" i steg 2 kan du ange en
omräkningskurs för valutan.
Observera
• Du kan inte utföra steg 2 när en symbol för räknesätten
+, −, ×
eller ÷) visas.
(
Röstinspelare
Med denna funktion kan du spela in ett röstklipp på upp till
30 sekunder, som kan användas till att påminna om
noteringar i schemat eller skickas med ett MMS. Det
inspelade röstklippet registreras i Sparade ljud. Videoklipp
sparas i ".amr"-format.
(M 3-4)
Spela in ett röstklipp
"Nytta & nöje" → "Röstinspelare"
1. Tryck på för att starta inspelningen.
Om du vill stoppa inspelningen innan inspelningstiden
är slut trycker du på .
2. Välj "Spara" för att spara röstklippet.
Om du vill spela upp det inspelade röstklippet väljer du
"Uppspelning".
Tryck på [Avbryt] om du vill spela in ett röstklipp igen.
Observera
• Om du vill ändra inspelningsstorlek innan du spelar in
trycker du på [Val] och väljer "Inspelningsstorlek". Välj
sedan "Utökad röst" eller "För meddel.".
• När meddelandestorleken som beskrivs på sidan 48 är
inställd på "100 KB" visas inte "Inspelningsstorlek".
Nytta & nöje73
• Volymen beror på inställningen i Multimediavolym
(s. 91). Ljudet är avstängt när "Multimediavolym" är
inställd på "Ljudlös". Justera volymen genom att trycka
på a (alt. d/sidoknappen upp) eller b (alt. c/
sidoknappen ned).
Tips
• Du kan också aktivera röstinspelaren genom att trycka
på och sedan på R i passningsläge.
Skicka videoklipp
"Nytta & nöje" → "Röstinspelare"
1. Tryck på för att starta inspelningen.
2. Tryck på för att stoppa inspelningen.
3. Välj "Spara och skicka".
Mer information om hur du skapar ett medd elande finns
under "Skapa ett nytt MMS" på sidan 44.
Observera
• "Spara och skicka" visas inte efter inspelning i läget för
utökad röst.
74Nytta & nöje
Melodiredigerare
Du kan skapa en egen ringsignal eller skicka en melodi som
en bilaga till ett MMS.
Du kan mata in upp till 95 toner × 32 stämmor, 190 toner ×
16 stämmor eller 380 toner × 8 stämmor per melodi.
Din egen ringsignal registreras i Sparade ljud.
Skapa en egen ringsignal
"Nytta & nöje" → "Melodiredigerare" → "Skapa ny"
(M 3-5)
(M 3-5-1)
1. Ange ett namn.
Du kan använda högst 24 tecken.
2. Välj ett tempo.
Olika musiktempon beskrivs nedan.
• "Allegro (Snabbt)":150
• "Moderato (Normalt)":125
• "Andante (Långsamt)":107
• "Adagio (Mkt långsamt)":94
3. Välj mellan "8 ackord", "16 ackord" och "32 ackord".
4. Ange melodi och pauser med siffertangenterna.
Mer information om hur du anger ljudnivå och pauser
finns i "Ange melodi och pauser" på sidan 76.
5. Ange noter eller pauser genom att trycka på P eller
R.
Mer information om hur du anger noter och pauser
finns i "Ange noter och pauser" på sidan 76.
6. Tryck på d när du har skrivit en not.
Skriv nästa not när markören flyttat sig till höger.
7. Upprepa steg 4 till 6 för att skriva in fler noter.
När du anger noter kan du göra följande:
• Tryck på för att spela upp alla inmatade noter.
• Tryck på [Val] och välj:
"Spela före" för att spela upp noterna fram till markörens
position.
"Välj stycke" för att välja ett annat ackord.
"Ange ton" för att ange eller ändra tonen genom att
använda olika instrument. (s. 77)
"Ange styrka" för att ange tonens ljudstyrka. (s. 77)
8. När du är klar med inmatningen trycker du på [Val] och
väljer "Spara".
9. Välj "Spera till Min telefon".
Observera
• Volymen beror på inställningen i Multimediavolym
(s. 91). Ljudet är avstängt när "Multimediavolym" är
inställd på "Ljudlös".
• Om kapaciteten eller minnet i Sparade ljud inte räcker
till visas något av meddelandena "Största kapacitet:200
Inte registrerat." elle r "Inte registrerat. Minnet är fullt.".
Skärmen återgår till steg 9. Radera data du inte behöver
och försök igen.
• Melodier som består av för många korta toner
(sextondelsnoter och trioler) kan inte spelas upp i steg 8
och följande meddeland e visas: "Kan inte spela upp pga.
för många toner per sek." Skärmen återgår till steg 5.
Alternativt visas meddelandet "Kan inte spara pga. för
många toner per sek.", varefter skärmen återgår till steg
5.
Minska antalet melodier, byt ut korta toner, avbryt
trioler, osv. för att rätta till problemet.
Nytta & nöje75
Ange melodi och pauser
Ange melodi och pauser med hjälp av nedanstående
teckenförklaring.
DoReMiFaSolLaTiPaus
GHIJKLMQ
När du trycker på någon av ovanstående knappar en gång
anges en fjärdedelsnot i mittskalan (utan förtecken).
När du trycker på samma knapp flera gånger byter noten
tonhöjd inom de tillgängliga oktaverna.
LLL
L
När du trycker på a eller b samtidigt som du väljer en
not, höjs eller sänks noten en halvton.
När du anger en paus anges en fjärdedelspaus.
76Nytta & nöje
Ange noter och pauser
Tryck på P eller R flera gånger.
PPP
( )( )( )( )( )
Om du vill skriva en punkterad not eller en triol trycker du
på O när du valt önskad not.
Observera
• Det går inte att ange en punkterad sextondelsnot
(sextondelspaus) eller en punkterad helnot
(helnotspaus).
• Det behövs tre noter i följd för en triol.
Om du vill ange en bindebåge trycker du på N när du val t
önskade noter.
Ett understreck (_) visas bredvid noten och den förbinds
med nästa not.
Tryck på d och flytta m arkören till höger för att ange nästa
not. Upprepa därefter proceduren på föregående sidor.
P
P
Om markören är placerad bredvid en not kan du upprepa
noten direkt till vänster om markören genom att trycka på
a eller b.
Ange ton
Telefonen kan spela toner från olika instrument.
Du kan välja mellan 128 grundläggande toner (8 olika slags
Pianon, Klockor, Orglar, Gitarrer, Basar, Stråkar 1, Stråkar
2, Bleckblåsinst., Träblåsinstr., Flöjter/Pipor, Syntsolo,
Syntkomp (pad), Synteffekter, Etniska instr., Slagverk och
Effekter) samt 61 utökade toner (40 slags Trummor (FM)
och 21 slags 21 Trummor (WT)).
1. Tryck på [Val] och välj "Ange ton" i steg 8 på sidan 75.
2. Bläddra med c eller d för att välja tonkategori.
3. Bläddra med a eller b för att markera en tonart.
4. Tryck på .
Du kan nu skapa en egen ringsignal.
Tips
• Du kan spela upp melodin i vald tonart genom att trycka
på [Val] och välja "Aktuellt stycke" i steg 4, eller spela
upp tonskalan i den valda tonarten genom att i stället
välja "Lyssna".
Ange ljudstyrka på tonen
Tonens ljudstyrka kan ställas in på tre nivåer för varje
stycke.
Telefonen levereras med ljudstyrkan på tonen inställd på
"Högt".
1. Tryck på [Val] och välj "Ange styrka" i steg 9 på
sidan 75.
2. Välj styrka på tonen.
Du kan nu skapa en egen ringsignal.
Redigera egna ringsignaler
"Nytta & nöje" → "Melodiredigerare" → "Mina ljud"
(M 3-5-2)
1. Markera en egen ringsignal som du vill redigera.
2. Tryck på [Val] och välj "Melodiredigerare".
3. Redigera namnet.
4. Välj ett tempo och ett antal stämmor.
Nytta & nöje77
5. Redigera uppgifterna.
6. När du är klar med redigeringen trycker du på [Val] och
väljer "Spara".
7. Välj "Spera till Min telefon".
8. Välj "Skriva över" eller "Nytt".
Observera
• När antalet stämmor ändras i steg 4 kanske ett
meddelande visas som uppmanar dig att bekräfta. Om du
väljer [Ja] kan en del av melodin raderas.
Tips
• Du kan ta bort melodin efter eller före markören genom
att trycka på [Val] och välja "Ta bort efter" eller "Ta
bort före".
Kopiera och klistra in noter
Du kan kopiera och flytta en del av melodin till ett annat
ställe.
Endast egna ringsignaler eller redigerbara melodier kan
kopieras eller flyttas.
1. Tryck på [Val] på skärmen där du skapar en melodi och
välj "Kopiera" eller "Klipp ut".
2. Flytta markören till den första noten som ska kopieras
eller klippas ut.
78Nytta & nöje
3. Flytta markören till den sista noten för att markera
området.
4. Tryck på [Val] och välj "Klistra in".
5. Flytta markören till den punkt där du vill infoga
noterna.
Hjälpmeny
Du kan visa hjälpmenyn och använda den för att få
instruktioner om telefonens funktioner.
"Nytta & nöje"
(M 3-6)
→
"Hjälpmeny"
1. Tryck på a eller b.
Kalender
I kalendern kan du enkelt schemalägga avtalade tider eller
händelser på respektive datum och tid. Dessa poster kan
också skickas trådlöst via infraröd anslutning eller
Bluetooth till en dator för att dela samma scheman.
Skapa en ny post
"Kalender"
(M 7)
1. Markera den dag då du vill lägga till en händelse.
2. Tryck på [Val] och välj "Ny post".
3. Välj mellan "Avtalad tid", "Hela dagen" och "Årsdag".
Ställa in avtalad tid
1. Välj ämnesfältet och ange ämnet.
2. Välj starttidsfältet och ange önskad tid.
3. Välj längd.
4. Markera påminnelsefältet och välj önskat alternativ.
Om du valt "Av" för påminnelse går du vidare till steg
10.
5. Välj "Alarmmelodi".
6. Välj "Förinställda ljud" eller "Mina ljud".
7. Välj önskad ton.
Mer information om hur du väljer ton finns under
"Tilldela ringsignal" på sidan 89.
8. Markera "Vibration" och välj mellan "På", "Av" eller
"Länka till ljud".
Mer information om hur du väljer vibration finns under
"Vibration" på sidan 89.
9. Välj "Längd" och ange önskad tid.
10.Markera platsfältet och ange platsen.
11.Tryck på [Spara].
Observera
• Påminnelsen fungerar även om telefonen är avstängd.
• Påminnelsen hörs inte när "Ringsignalvolym" (s. 88) är
inställd på "Ljudlös".
Kalender79
Ställa in heldagshändelse
1. Välj ämnesfältet och ange ämnet.
2. Markera datumfältet och välj önskat datum.
3. Välj platsfältet och ange platsen.
4. Tryck på [Spara].
Ställa in en årlig minnesdag
1. Välj mel lan alternativen "Årsdag med datum " och "Dag
för årsdag".
2. (För "Årsdag med datum")
Välj ämnesfältet och ange ämnet.
Markera datumfältet och välj önskat datum (månad och
dag).
Välj platsfältet och ange platsen.
(För "Dag för årsdag")
Välj ämnesfältet och ange ämnet.
Markera fältet för dag och välj önskad dag (veckodag,
veckonummer och månad)
Välj platsfältet och ange platsen.
3. Tryck på [Spara].
80Kalender
Skicka en schemapost
"Kalender"
1. Välj dagen då de schemaposter som du vill skicka
inträffar.
2. Tryck på [Val] och välj "Skicka".
3. Välj "Via Bluetooth" eller "Via infraröd".
Om du valt "Via Bluetooth"
Telefonen börjar söka efter Bluetooth-aktiverade enheter
inom en 10 meters radie.
När de upptäckts visas en lis ta med aktiverade enheter så att
du kan välja önskad enhet, ansluta till den och skicka
posten.
Om du valt "Via infraröd"
Telefonen börjar leta efter en IR-aktiverad enhet inom 20
centimeters avstånd.
När en sådan upptäckts upprättas den infraröda
anslutningen och posten skickas.
Observera
• Du måste ange ditt lösenord första gången du upprättar
kontakt med en Bluetooth-aktiverad enhet.
Ta emot en schemapost
När telefonen tar emot en schemapost visas ett
bekräftelsemeddelande på skärmen i passningsläge.
1. Tryck på [Ja].
Den mottagna posten registreras i kalendern.
Tryck på [Nej] om du inte vill ta emot.
Tips
• Mer information om hur du gör IR- eller Bluetoothinställningar finns under "Anslutningar" på sidan 85.
Visa en post
"Kalender"
1. Välj dagen som du vill visa.
Dagsvyn visas.
Söka på datum
1. Tryck på [Val] i månads- eller dagsvyn.
2. Välj "Gå till".
3. Välj "Idag" om du vill visa idag eller "Ange datum" för
att ange ett visst datum.
Söka på ämne
1. Tryck på [Val] i månads- eller dagsvyn.
2. Välj "Sök".
3. Ange önskad text.
Ändra veckoformat
1. Tryck på [Val] i månadsvyn.
2. Välj "Veckoformat".
3. Välj "måndag-söndag" eller "söndag-lördag".
Radera poster
1. Tryck på [Val] i månads- eller dagsvyn.
2. Välj "Ta bort".
3. Välj önskat alternativ.
• "Avtalad tid": (endast i dagsvy)
tar bort vald avtalad tid.
• "Hela dagen":tar bort alla poster under vald dag.
• "Hela månaden":tar bort alla poster under vald
månad.
• "Till förra månaden":
tar bort alla poster före denna
månaden.
• "Alla scheman":tar bort alla poster i detta program.
Kalender81
Telefonbok
Samtalslogg
Telefonen registrerar de tio senaste missade och mottagna
samtalen samt uppringda numren.
Om den infraröda inställningen har aktiverats får du en
fråga ifall du vill inaktivera den eller inte. Tryck på [Ja].
Bluetooth-inställningen aktiveras och " " visas.
Leta efter enheter som ska paras ihop
För att använda den trådlösa Bluetooth-funktionen måste
du leta efter andra Bluetooth-aktiverade enheter som
telefonen kan upprätta kontakt med. Se till att telefonen är
inom ett avstånd på 10 meter från enheten innan du
påbörjar sökningen.
"Inställningar"
"Leta efter enheter"
Telefonen börjar söka efter enheter inom en 10 meters
radie.
→
"Anslutningar" → "Bluetooth" →
1. Välj önskad enhet att para ihop med.
2. Ange lösenord för enheten.
Observera
• Om Bluetooth-funktionen är avstängd innan sökningen
så aktiverar telefonen automatiskt Bluetooth och börjar
söka.
• Om IR-funktionen är aktiv visas en skärm där du kan
inaktivera funktionen. Tryck på [Ja] för att inaktivera IR.
• Du kan endast välja en enhet att para ihop med.
Information om hur du byter enhet finns under
"Handsfreeutrustning" på sidan 86.
Inställningar85
Handsfreeutrustning
Du kan aktivera, byta namn på och radera en ihopparad
handsfree-enhet i listan.
• Du kan spara batteriet genom att stänga av Bluetooth
när det inte används. Mer information om att stänga av
Bluetooth-funktionen finns i "Aktivera eller stänga av"
på sidan 85 eller i "Stänga av automatiskt" på sidan 87.
• Under ett samtal kan du vidarebefordra rös tsamtal till en
kopplad enhet. Tryck på [Val] och välj "Bluetooth på".
Välj "Bluetooth av" om du vill koppla ifrån den parade
enheten.
Du kan byta namn på och radera ihopparade enheter i listan.
Bluetooth-inställningar
Med denna inställning kan du ändra namn på telefonen,
hindra att andra GX15-telefoner känner igen din telefon,
stänga av den trådlösa Bluetooth-funktionen automatiskt
för att spara batteriet, osv.
Byta namn på telefonen
Du kan byta namn på telefonen. Namnet visas på andra
enheter när din telefon upptäcks.
Telefonen stänger automatiskt av funktionen efter
angiven tid.
Använda Infraröd funktion
"Inställningar" → "Anslutningar" → "Infraröd"
(M 9-1-2)
1. Välj "På" eller "Av".
Om Bluetooth-funktionen har aktiverats får du en fråga
ifall du vill inaktivera den eller inte. Tryck på [Ja].
" " visas på skärmen.
Den infraröda inställningen stängs av när inga data
sänds/tas emot med infraröd kommunikation.
Datorprogram
Genom att ansluta telefonen till en dator kan du sända
bilder, ljud, videoklipp och telefonboksposter. Följ
instruktionerna för att välja anslutningsmetod (Bluetooth,
USB eller infraröd anslutning). Mer information om hur du
skaffar dig programvaran för länken finns på sidan 107.
"Inställningar"
(M 9-1-3)
→
"Anslutningar" → "Datorprogram"
1. Välj önskad anslutningstyp, "Datakabel" eller
"Infraröd" eller "Bluetooth".
Inställningar87
Profiler
Tonljud och vibration kan anpassas för varje profil
beroende på omgivningen.
Det finns sex profiler in klusive en profil som kan definieras
av användaren: Normal, Möte, Aktivitet, Bil, Headset och
Ljudlös.
(M 9-2)
Aktivera en Profil
"Inställningar" → "Profiler"
1. Markera önskad profil.
Observera
• När en profil angetts visas motsvarande ikon (beskrivs
på sidan 15) på skärmen i passningsläge:
Tips
• Håll ned R för att växla mellan profilinställningarna
Normal och Ljudlös i passningsläge.
Anpassa Profiler
"Inställningar" → "Profiler"
1. Markera profilen som du vill anpassa.
2. Tryck på [Val] och välj "Anpassa".
3. Välj inställningen som du vill anpassa och ändra den så
som du önskar.
Mer detaljerad information om inställningar finns på
sidorna 88 till 92.
4. Tryck på [Spara] när du är klar.
88Inställningar
Återställa profilinställningar
"Inställningar" → "Profiler"
1. Markera profilen som du vill återställa.
2. Tryck på [Val] och välj "Standardinställn.".
3. Ange din telefonkod.
Standard telefonkod är "0000". Information om hur du
ändrar telefonkoden finns i "Ändra telefonkod" på
sidan 105.
Ringsignalvolym
Du kan justera ringsignalvolymen till sex olika nivåer eller
en stegrande ton.
"Inställningar"
→
"Profiler"
1. Markera profilen som du vill anpassa.
2. Tryck på [Val] och välj "Anpassa".
3. Välj "Ringsignalvolym".
Nuvarande volymnivå visas.
4. Tryck på a (eller d) för att öka ringsignalvolymen
och på b (eller c) för att minska den och tryck sedan
på .
Om du vill ha "Stegrande ton" trycker du på a (eller
d) på nivå 5.
Om du vill ställa in "Ljudlös" trycker du på b (eller
c) på nivå 1.
Tilldela ringsignal
Du kan välja bland 28 ringsignaler med 5 mönster, 13
ljudeffekter och 10 melodier. Du kan också välja ett ljud
från Sparade ljud som förvald ringsignal, utom i AMReller WAVE-format.
"Inställningar"
→
"Profiler"
1. Markera profilen som du vill anpassa.
2. Tryck på [Val] och välj "Anpassa".
3. Välj "Tilldela ringsignal".
4. Välj "Förinställda ljud" eller "Mina ljud".
5. Välj ringsignalen som du vill använda.
Tryck på om du vill höra ett demo. Tryck på
om du vill stanna uppspelningen.
6. Tryck på [Val] och välj "Tilldela".
Observera
• Om du tar bort en ringsignal som använder ett ljud i
Sparade ljud ställs standardringsignalen in.
Vibration
När vibratorn är påslagen vibrerar telefonen vid
inkommande samtal oavsett ringsignalvolym och
toninställning.
"Inställningar"
→
"Profiler"
1. Markera profilen som du vill anpassa.
2. Tryck på [Val] och välj "Anpassa".
3. Välj "Vibration".
4. Välj mellan "På", "Av" eller "Länka till ljud".
Tips
• Om du valt alternativet "Länka till ljud" i steg 4
synkroniseras vibratorn så att den pulserar i takt med
vald melodi. Observera att alternativet "Länka till ljud"
inte stöds i alla melodier. Om du valt en sådan melodi
kan du endast aktivera vibratorn genom att välja "På" i
steg 4.
• När du väljer "På" eller "Länka till ljud" i steg 4 visas
" " på skärmen i passningsläge.
Inställningar89
Varning
Du kan anpassa varningar i profilerna, t.ex. varningssignal,
meddelandevarning och varning om svagt batteri.
Varningssignal
Telefonen avger en varningssignal när ett fel inträffar.
"Inställningar"
→
"Profiler"
1. Markera profilen som du vill anpassa.
2. Tryck på [Val] och välj "Anpassa".
3. Välj "Varning".
4. Välj "Varningssignal".
5. Välj "Slå på/Stäng av".
6. Välj "På" eller "Av".
7. Marke ra "Volym" och välj mellan "Hög", "Mellan" och
"Låg".
8. Markera "Ton" och välj mellan "Förinställda ljud" och
"Mina ljud".
9. Välj önskad ton.
Mer information om hur du väljer ton finns under
"Tilldela ringsignal" på sidan 89.
10. Välj "Längd" och ange önskad tid.
90Inställningar
Meddelandevarning
Du kan ställa in särskilda ringsignaler för inkommande
meddelanden.
"Inställningar"
→
"Profiler"
1. Markera profilen som du vill anpassa.
2. Tryck på [Val] och välj "Anpassa".
3. Välj "Varning".
4. Välj "Meddelandevarning".
5. Välj "MMS", "SMS" eller "WAP".
6. Markera "Volym" och välj önskad volym.
7. Markera "Melodi" och välj mellan "Förinställda ljud"
och "Mina ljud".
8. Välj önskad ringsignal.
Mer information om hur du väljer ringsignal finns i
"Tilldela ringsignal" på sidan 89.
9. Markera "Vibration" och välj mellan "På", "Av" eller
"Länka till ljud".
Mer information om hur du väljer vibration finns under
"Vibration" på sidan 89.
10. Välj "Längd" och ange önskad tid.
Varning om svagt batteri
Justera volymen på alarmet för låg batterinivå.
"Inställningar"
→
"Profiler"
1. Markera profilen som du vill anpassa.
2. Tryck på [Val] och välj "Anpassa".
3. Välj "Varning".
4. Välj "Varning svagt batt.".
5. Välj mellan "Hög", "Låg" och "Ljudlös".
Tangenttoner
När tangenttoner är på hörs ett klickljud varje gång du
trycker ned en tangent.
"Inställningar"
→
"Profiler"
1. Markera profilen som du vill anpassa.
2. Tryck på [Val] och välj "Anpassa".
3. Välj "Tangenttoner".
4. Välj "Slå på/Stäng av".
5. Välj "På" eller "Av".
6. Markera " Volym" och välj mellan "Hög", "Mellan" och
"Låg".
7. Markera "Ton" och välj mellan "Förinställda ljud",
"Mina ljud" och "Standardton".
Gå till steg 9 om du vill välja "Standardton".
8. Välj önskad ton.
Mer information om hur du väljer ton finns under
"Tilldela ringsignal" på sidan 89.
9. Välj "Längd" och ange önskad tid.
Multimediavolym
Du kan ställa in volym för kameran, röstinspelaren,
melodiredigeraren, Min telefon, webbläsaren eller MMSmeddelanden.
"Inställningar"
→
"Profiler"
1. Markera profilen som du vill anpassa.
2. Tryck på [Val] och välj "Anpassa".
3. Välj "Multimediavolym".
Nuvarande volymnivå visas.
Tryck på a (eller d) för att öka volymen och på b
(eller c) för att minska den och tryck sedan på .
Om du vill ställa in "Ljudlös" trycker du på b (eller
c) på nivå 1.
Inställningar91
Ljud vid påslagning/ Ljud vid avstängning
Telefonen kan ställas in på att avge ett ljud när den slås på
eller stängs av. Du kan definiera vilken volym, längd och
melodi som ska användas för detta.
"Inställningar"
→
"Profiler"
1. Markera profilen som du vill anpassa.
2. Tryck på [Val] och välj "Anpassa".
3. Välj "Slå på ljud" eller "Stäng av ljud".
4. Välj "Slå på/Stäng av".
5. Välj "På" eller "Av".
6. Markera "Volym" och välj önskad volym.
7. Markera "Melodi" och välj mellan "Förinställda ljud"
och "Mina ljud".
8. Välj önskat ljud.
Mer information om hur du väljer ljud finns under
"Tilldela ringsignal" på sidan 89.
9. Välj "Längd" och ange önskad tid.
92Inställningar
Ekoreducering
Denna funktion är till för att reducera irriterande ekon,
speciellt när du använder handsfree i bilen.
"Inställningar"
→
"Profiler"
1. Markera profilen som du vill anpassa.
2. Tryck på [Val] och välj "Anpassa".
3. Välj "Ekoreducering".
4. Välj "På" eller "Av".
Valfri svarsknapp
Du kan också svara på ett samtal genom att trycka på valfri
knapp utom F eller [Upptaget]. Mer informatio n finns på
sidan 19.
"Inställningar"
→
"Profiler"
1. Markera profilen som du vill anpassa.
2. Tryck på [Val] och välj "Anpassa".
3. Välj "Valfri svarsknapp".
4. Välj "På" eller "Av".
Svara automatiskt (endast för handsfree-bilsats)
Med funktionen Svara automatiskt kan du besvara samtal
automatiskt genom att ansluta handsfreeenheten för bilen
till telefonen med trådlös Bluetooth-teknik.
Du kan välja hur lång tid som ska passera innan telefonen
svarar.
"Inställningar"
→
"Profiler"
1. Markera profilen som du vill anpassa.
2. Tryck på [Val] och välj "Anpassa".
3. Välj "Svara automatiskt".
4. Ange önskad tid.
Välj "Av" för att stänga av den.
Ställa in displayen
Du kan ändra skärmens inställningar.
Bakgrund
Det finns tre bilder för skärmen i passningsläge.
Bilder som tagits med kameran eller hämtats från en WAPplats kan användas som bakgrund.
• Vissa bilder kan inte användas på grund av sina bildoch datatyper.
Inställningar93
Tilldela bilder
Bilder kan visas när telefonen slås på eller stängs av, tar
emot inkommande samtal eller när alarmet aktiveras.
Bilder som tagits med en digitalkamera eller hämtats från
en WAP-plats kan användas.
(M 9-3-2)(M 9-3-3)
Ange inbyggda bilder
"Inställningar" → "Display" → "Grafik"
1. Välj önskad inställning för bilden.
2. Välj "Animation" om du valt "Slå på" eller "Stäng av"
i steg 1.
Välj "Mönster 1", "Mönster 2" eller "Mönster 3" om du
valt "Inkommande samtal" eller "Alarm" i steg 1.
Ange Mina bilder
"Inställningar" → "Display" → "Grafik"
1. Välj önskad inställning för bilden.
2. Välj "Mina bilder".
3. Välj önskad bild.
4. Tryck på när bilden visas.
5. Ange området som du vill visa med hjälp av med
bläddringsknapparna.
Observera
• Vissa bilder kan inte användas på grund av sina bildoch datatyper.
94Inställningar
Ställa in hälsningsmeddelande
Du kan ange det meddelande som ska visas när telefonen
slås på.
"Inställningar"
"Hälsningsmeddelande"
→
"Display" →
1. Välj "Slå på/Stäng av".
2. Välj "På" eller "Av".
3. Välj "Redigera meddelande" och skriv meddelandet.
Du kan lagra högst 16 tecken som ett meddelande.
Mer information om hur du anger tecken finns i "Ange
tecken" på sidan 24.
Visa klockan
Du kan visa aktuellt datum och/eller aktuell tid på skärmen
i passningsläge.
"Inställningar"
(M 9-3-4)
→
"Display" → "Visa klockan"
1. Välj mellan "Endast tid", "Datum & tid" och "Av".
Bakgrundsbelysning
Du kan slå på eller av bakgrundsbelysningen i skärmen när
du trycker på knapparna eller ansluter billaddaren (tillval)
till telefonen.
Du kan ändra eller ange hur länge bakgrundsbelysningen
ska vara på, för att spara på batteriet.
Tips
• När du köper denna telefon är bakgrundsbelysningen
inställd på 15 sekunder.
Slå På/Av bakgrundsbelysningen vid laddning från
billaddaren
När den här inställningen är På lyser telefonens
bakgrundsbelysning när billaddaren är ansluten.
"Inställningar"
→
"I bilen"
→
"Display" → "Bakgrundsbelysning"
1. Välj "På" eller "Av".
Justera bakgrundsbelysningens ljusstyrka
(M 9-3-6)
Du kan justera ljusstyrkan i bakgrundsbelysningen på
skärmen i fyra nivåer.
"Inställningar"
→
"Display" → "Ljusstyrka"
1. Tryck på a (Ljus) eller b (Mörk) för att justera
ljusstyrkan för maximal tydlighet.
2. Tryck på .
Ställa in skärmsläckaren
Telefonens skärm stängs av automatiskt och visar klockan
efter en viss tid.
Du kan ändra tidpunkten för när skärmsläckaren ska
aktiveras, för att spara på batteriet.
Tips
• När du köper denna telefon är skärmsläckaren inställd
på 2 minuter.
"Inställningar"
→
"Display" → "Skärmsläckare"
(M 9-3-7)
1. Ange önskad tid.
Inställningar95
Observera
• Skärmsläckaren fungerar inte när du ringer, använder
WAP eller ett program.
• Stänga av skärmsläckaren: Skärmsläckaren fortsätter
tills antingen en knapp trycks ned eller det kommer ett
meddelande. Första gången du trycker på en knapp
avbryts endast denna funktion. Du måste trycka på en
knapp till för att mata in ett siffer- eller textvärde.
Återställa displayinställning
Displayinställningarna kan återställas till sina
standardinställningar.
"Inställningar"
→
"Display" → "Standardinställning"
(M 9-3-8)
1. Ange din telefonkod.
Standard telefonkod är "0000". Information om hur du
ändrar telefonkod finns under "Ändra telefonkod" på
sidan 105.
(M 9-4)
Ljud
Du kan använda den här menyn för att kontrollera eller
redigera aktuella profilinställningar.
96Inställningar
Samtalsinställningar
Ange olika slags funktioner och tjänster.
Vidarekopplingar
Med den här funktionen kan du vidarekoppla inkommande
samtal till din röstbrevlåda eller till ett annat nummer i
situationer där du inte kan besvara ett samtal.
Du kan kontrollera det valda
vidarekopplingsalternativets status.
Samtal väntar
Om du vill kunna ta emot ett nytt inkommande samtal när
du har ett pågående samtal måste du aktivera tjänsten
Samtal väntar.
"Inställningar"
(M 9-5-2)
→
"Samtalsinst." → "Samtal väntar"
1. Välj "På" eller "Av".
Observera
• Tjänsten Samtal väntar är kanske inte tillgänglig i alla
mobiltelefonnät. Kontakta nätverksoperatören om du vill
ha mer information.
Visa ditt telefonnummer
Här kan du ange om ditt telefonnummer ska visas eller inte
när du ringer en annan person.
"Inställningar"
→
"Samtalsinst." → "Visa ditt nr"
(M 9-5-3)
1. Välj "På" eller "Av".
Observera
• Denna tjänst stöds inte i alla nätverk. Kontrollera med
din Internetleverantör om tjänsten är tillgänglig.
Inställningar97
Begränsa samtal
Med den här funktionen kan du begränsa inkommande och
utgående samtal. För att aktivera detta alternativ behöver
du det angivna lösenordet, som tillhandahålls av din
Internetleverantör.
"Inställningar"
(M 9-5-4)
→
"Samtalsinst." → "Begränsa samtal"
1. Välj "Utgående samtal" eller "Inkommande samtal".
• Utgående samtal:spärrar utgående samtal.
• Inkommande samtal:spärrar inkommande samtal.
2. Välj ett av följande alternativ.
(För "Utgående samtal")
• Spärra utl. samt.:spärrar alla utgående
• Spärra alla utgående:spärrar alla utgående samtal
• Endast Lokalt & Hem: spärrar alla utgående
(För "Inkommande samtal")
• Spärra alla insamtal:spärrar alla inkommande
98Inställningar
internationella samtal
utom nödsamtal.
internationella samtal utom till
ditt hemland.
samtal.
• Spärra om utomlands: spärrar alla inkommande
samtal när du befinner dig
utanför din registrerade
operatörs täckningsområde.
3. Välj ett av följande alternativ.
• "Alla tjänster": spärrar alla tjänster.
• "Röstsamtal": spärrar alla röstsamtal.
• "Data": spärrar alla datasamtal.
• "Fax": spärrar alla faxsamtal.
• "Meddelanden": spärrar alla meddelanden.
• "Allt utom medd.": spärrar alla tjänster utom
meddelanden.