Par la présente, Sharp Telecommunications of Europe Ltd
déclare que l'appareil GX10m est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/CE
Par la présente, Sharp Telecommunications of Europe Ltd
déclare que ce GX10m est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions de la directive 1999/
5/CE qui lui sont applicables
Une copie de la déclaration originale de conformité se
trouve à l'adresse Internet suivante :
http://www.sharp-mobile.com
Vous pouvez également contacter :
Sharp Telecommunications of Europe Ltd
Azure House,
Bagshot Road,
Bracknell, Berks, RG12 7QY, Royaume-Uni.
1Introduction
Introduction
Félicitations ! Nous vous remercions d'avoir choisi le
GX10m.
A propos du manuel d'utilisation
Ce manuel d'utilisation a été spécialement conçu pour
vous familiariser rapidement avec les fonctions et
l'utilisation du portable.
AVIS
• Nous vous recommandon s vivement de conserver par
écrit sur un support séparé toutes vos données
importantes. Les données de tous les appareils
fonctionnant avec une mémoire électronique peuvent
être perdues ou altérées dans certaines situations. Par
conséquent, nous n'assumons aucune responsabilité
en cas de perte ou d'altération de données, que cela
soit le résultat d'une utilisation inappropriée, de
réparations, de défauts, d'un remplacement de
batterie, d'une utilisation au-delà de la durée de vie
spécifiée de la batterie ou de toute autre cause.
• Nous n'assumons aucune responsabilité, directe ou
indirecte, en cas de pertes financières ou de
réclamations émanant d'une tierce partie à la suite de
l'utilisation du produit et de ses fonctions, notamment
le vol de numéros de carte de crédit, la perte ou
l'altération de données enregistrées, etc.
• Tous les noms de sociétés et/ou de produits sont des
marques et/ou des marques déposées appartenant à
leurs détenteurs respectifs.
• L'illustration d'écran présentée dans ce manuel
d'utilisation peut différer de l'écran réel.
Les informations présentées dans ce guide
d'utilisation peuvent être modifiées sans préavis.
• Certaines fonctions décrites dans ce manuel
d'utilisation peuvent ne pas être prises en charge dans
certains réseaux.
• Nous n'assumons aucune responsabilité en cas de
téléchargement de contenus, d'informations, etc., à
partir d'un réseau.
Copyright
Conformément aux lois sur le copyright, la
reproduction, l'altération et l'utilisation d'un produit
protégé par copyright (musique, photos, etc.) ne sont
autorisées que dans le cadre d'une utilisation privée. Si
l'utilisateur ne possède pas de droits de copyright plus
étendus ou s'il n'a pas obtenu l'autorisation expresse du
détenteur du copyright de reproduire, d'altérer ou
d'utiliser une copie qui a été conçue ou modifiée à cet
effet, cet acte sera considéré comme une violation des
lois sur le copyright et donnera au détenteur des droits
le droit de réclamer des dommages. Pour cette raison,
abstenez-vous de toute utilisation illicite d'un support
protégé par un copyright.
Windows est une marque déposée de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis et/ou dans les autres pays.
is a Java execution environment
that Aplix developed for implementing
advanced performance and fast operation
on small-memory systems. JBlend and
JBlend logo are trademarks or registered
trademarks of Aplix Corporation in Japan
and other countries.
Licensed by Inter Digital Technology Corporation under one
or more of the following United States Patents and/or their
domestic or foreign counterparts and other patents
pending, including U.S. Patents: 4,675,863: 4,779,262:
4,785,450 & 4,811,420.
is incorporated.
Introduction2
Licensed under U.S. Patent 4,558,302 and foreign
counterparts.
T9 Text Input is licensed under one or more of the following:
U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928,
and 6,011,554; Australian Pat. No. 727539; Canadian Pat.
No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong
Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore
Pat. No. 51383; Euro. Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/
DK, FI, FR, IT, NL,PT.ES,SE,GB; Republic of Korea Pat.
Nos. KR201211B1 and KR226206B1; and additional
patents are pending worldwide.
3Introduction
Fonctions et services utiles
Ce portable offre les fonctionnalités suivantes :
• L'appareil photo numérique intégré permet de
prendre des photos.
• Rédaction et lecture de SMS.
• MMS (Multimedia Messaging Service) permet de
personnaliser le portable de plusieurs manières :
Vous pouvez envoyer et recevoir des MMS
accompagnés d'images, de photographies et de sons.
• Le navigateur WAP permet d'accéder à de
nombreuses informations sur Internet mobile.
• Vous pouvez jouer avec les applications Java™.
• L'affichage principal TFT-LCD couleur permet
d'obtenir des écrans plus clairs, plus beaux et plus
lisibles.
• Le sous-écran permet de savoir qui vous appelle et
affiche les indicateurs des nouveaux messages.
• Vous pouvez créer différentes mélodies
personnalisées pour vos sonneries en utilisant jusqu'à
16 accords.
• La fonction mémo vocal permet d'enregistrer et de
lire un message vocal.
Procédez aux vérifications suivantes : Votre portable
doit être accompagné des éléments suivants :
• Téléphone GPRS GSM 900/1800
• Batterie Li-ion rechargeable
• Chargeur secteur
• Mains libres
•CD-ROM
• Manuel d'utilisation
Etiquette chargeur secteur
MODELE CHARGEUR SECTEUR: XN-1QC11
TENSION D'ENTREE: 110 – 240V 50/60 Hz 105mA 6,5W
TENSION DE SORTIE: 5,2 V 500mA
AVERTISSEMENT:
TENSION DANGEREUSE A L'INTERIEUR
SHARP CORPORATION
FABRIQUE EN CHINE
Accessoires
(en option)
• Batterie de rechange Li-ion (XN-1BT11)
• Cordon allume-cigare (XN-1CL10)
• Support voiture (XN-1CH11)
• Câble de données (câble RS232C : XN-1DC10)
Certains des accessoires mentionnés ci-dessus ne sont
pas disponibles dans toutes les régions.
Pour des informations détaillées, contactez votre
revendeur.
7Votre portable
Présentation
Présentation8
1. Ecouteur
2. Touches de navigation (touches
directionnelles) :
Déplacez le curseur pour
sélectionner les options
de menu, régler le
volume de l'écouteur, etc.
Touches directionnelles
Haut/B
as :
Recherchez les entrées du
répertoire en mode Veille.
Touche fléchée gauche :
Règle le volume de
l'écouteur en mode Veille.
Touche fléchée droite :Affiche le menu du
répertoire en mode Veille.
3. Touche M :Affiche le menu principal
et exécute les fonctions.
4. Touche d'option gauche :
Exécute la fonction sit uée
dans l'angle inférieur
gauche de l'écran.
5. Touche Envoyer :
Passe ou reçoit des appels
et affiche l'historique des
appels en mode Veille.
6. Touche Messagerie vocale :
Permet de se connecter
au centre de messagerie
vocale. (Dépend de la
carte SIM.)
9Présentation
7. Touche #, * /Maj :
Permet d'entrer * (astérisque)
et un # (dièse) ou de basculer
en mode texte.
8. Affichage principal
9. Connecteur mains libres
Touche d'option droite :Exécute la fonction
10.
située dans l'angle
inférieur droit de l'écran.
11. Touche Fin/Marche :Termine un appel, met le
portable sous/hors tension.
12. Clavier
13. Touche 0/Espace : Entre 0 ou un espace.
14. Microphone
Connecteur externe
15.
:Permet de connecter le
chargeur ou le câble de
données.
16. Antenne
17. Sous-écran
18. Appareil-photo
19. Miroir :Pour les autoportraits.
20. Voyant
21. Port infrarouge :Envoie et reçoit des
données par infrarouge.
22. Haut-parleur
23. Touches latérales
Touches Haut/Bas :Déplacent le curseur pour
sélectionner les options de
menu, etc.
24. Cache de la batterie
Insertion de la carte SIM et de la
batterie
1. Ouvrez le cache de la batterie en le faisant coulisser.
2. Insérez la carte SIM dans son logement.
Carte SIM
Présentation10
3. Tenez la batterie de sorte que ses contacts
métalliques soient dirigés vers le bas, insérez les
guides situés sur la batterie dans les fentes prévues
à cet effet , puis introduisez-la .
11Présentation
4. Remettez en place le cache de la batterie en alignant
les marques et faites-le coulisser comme sur
l'illustration.
Remarque
• Assurez-vous que la carte SIM utilisée est bien une
carte 3V.
• Utilisez exclusivement une batterie agréée (XN-
1BT11).
Retrait de la carte SIM et de la batterie
1. Mettez hors tension votre téléphone et déconnectez
le chargeur et les autres accessoires. Ouvrez le
cache de la batterie en le faisant coulisser.
2. Saisissez la batterie par sa partie externe, puis
extrayez-la du portable.
3. Faites coulisser la carte SIM en appuyant sur sa
partie arrière, puis extrayez-la de son logement.
Présentation12
Comment se débarrasser de la batterie ?
L'appareil fonctionne avec une batterie. Afin de
préserver l'environnement, lisez attentivement les
points suivants relatifs à la mise au rebut des batteries
usagées :
• Portez la batterie usagée au centre de tri des déchets
de votre localité, à votre distributeur ou au centre de
réparation pour qu'elle soit recyclée.
• N'exposez pas la batterie usagée au feu, ne la jetez
pas dans de l'eau ni avec les ordures ménagères.
Charge de la batterie
Chargez la batterie pendant au moins deux heures avant
la première utilisation du portable.
13Présentation
Charge avec le chargeur
1. Connectez l'une des extrémités du chargeur à la
prise externe située sous le portable, la marque
"PUSH TOP" du chargeur vous faisant face, puis
branchez l'autre extrémité sur une prise secteur.
Voyant
Le voyant s'allume en rouge.
Temps de charge standard : environ 2 heures.
Remarque
• Selon l'état de la batterie et l'environnement, la durée
de charge peut être plus longue. (Reportez-vous à la
section "Batterie", page 124.)
Pour débrancher le chargeur
Appuyez sur les boutons latéraux du chargeur et
maintenez la pression, puis débranchez le chargeur de
la prise externe du portable.
2. Lorsque le portable est chargé, le voyant s'éteint.
Débranchez le chargeur de la prise secteur, puis son
connecteur du portable.
Remarque
• N'utilisez pas un chargeur non agréé ; cela risquerait
d'endommager le portable et de mettre un terme à
votre garantie. Pour plus d'informations, reportezvous à la section "Batterie", page 124.
• Pendant la charge du portable, l'icône d'état animée
de la batterie () s'affiche dans l'angle supérieur
droit de l'écran.
Charge à l'aide du cordon allume-cigare
Le cordon allume-cigare (en option) permet de charger
le portable en le branchant sur l'allume-cigare d'une
voiture.
Indicateur de niveau de charge de la batterie
Le niveau actuel de charge de la batterie s'affiche dans
l'angle supérieur droit de l'écran et du sous-écran.
Batterie faible pendant l'utilisation
Lorsque le niveau de la batterie est bas, une alarme
sonore est émise et le symbole "" s'affiche à l'écran
et sur le sous-écran.
Si vous entendez la notification de batterie faible
pendant que vous utilisez le portable, connectez-le au
chargeur dès que possible. Sinon, votre téléphone
risque de s'arrêter de fonctionner. Pendant un appel, la
batterie peut fonctionner pendant encore cinq minutes
avant que le portable soit mis hors tension.
Niveau de chargeTémoins
Maximum (supérieur à 60 %)
Moyen (inférieur à 60 %)
Moyen (inférieur à 30 %)
Faible (inférieur à 10 %)
Vide
Il est recommandé de
charger la batterie.
Chargez la batterie.
Présentation14
Mise sous tension et hors tension du
portable
Pour mettre sous tension le portable, appuyez sur et
maintenez la pression pendant environ 2 secondes.
L'écran de veille apparaît.
Pour mettre le portable hors tension, appuyez sur et
maintenez la pression pendant environ 2 secondes.
Saisie du code PIN
Après avoir mis le portable sous tension, vous devrez
entrer un code PIN (Numéro personnel d'identification)
si cette fonction est activée.
1. Entrez votre code PIN.
2. Appuyez sur .
Remarque
• Si vous entrez un code PIN incorrect trois fois de
suite, la carte SIM est verrouillée. Reportez-vous à la
section "Activation et désactivation du code PIN",
page 98.
15Présentation
Témoins d'affichage
Touche
d'option
gauche
Indicateurs
d'état
Touche
d'option
droite
1./ :Indique la puissance du signal
reçu ou que le service ne répond
pas.
2.:Apparaît pendant un appel.
3. ///:
Indique le mode de saisie (mode
Majuscule uniquement pour la
première lettre du mot/mode
Majuscule/mode Minuscule/mode
Numérique).
4.:Apparaît lorsque le mode de saisie
de texte T9 est activé.
5.//: Apparaît lorsqu'un SMS, une
alerte MMS ou une alerte WAP est
arrivé.
6./:Apparaît en cas d'affichage d'un
navigateur WAP sécurisé.
7./:Apparaît lorsqu'une photo, une
image/son est jointe à un MMS.
8.:Indique une entrée de répertoire
enregistrée dans la mémoire du
portable.
9.:Indique une entrée de répertoire
enregistrée sur la carte SIM.
10.:Indique le niveau de charge de la
batterie.
11.:Apparaît lorsque le portable est en
dehors de votre réseau.
12.:Apparaît lorsque le portable est en
mode Communication de
données.
13.:Apparaît lorsque le portable est en
mode Communication de fax.
14.:Apparaît lorsque le portable est en
mode GPRS et dans la portée.
Clignote pendant la transmission
GPRS.
15.:Apparaît lorsque l'option Alarme
est activée.
16.:Apparaît lorsque l'option "Renvois"
(p. 81) a la valeur "Tous les
appels".
17.:Apparaît lorsque le câble de
données est connecté à votre
portable.
18.:Apparaît lorsque "Volume de la
sonnerie" (p. 63) a la valeur
"Silencieux".
Présentation16
19.:Apparaît lorsque l'option Vibreur
est activée.
20.(Pas d'affichage)////:
Indique le mode du portable
(Normal/Réunion/Activité/Voiture/
Silencieux).
21.:Apparaît lorsque les touches de
navigation haut, bas, droite et
gauche sont disponibles.
22./:Apparaît lorsque "Infrarouge" est
activé/pendant la connexion.
23. / :Apparaît lorsque l'application
Java™ est exécutée/suspendue.
Indicateurs de touche d'option
Pour exécuter l'opération indiquée, appuyez sur la
touche correspondante.
24.Zone située dans la partie inférieure gauche
d'un écran :
Affiche l'opération exécutée par la
touche d'option de gauche.
25.Zone située dans la partie inférieure droite d'un
écran :
Affiche l'opération exécutée par la
touche d'option de droite.
17Présentation
Sous-écran
Indicateurs d'état
Indicateurs
d'état
1.:Indique la puissance du signal reçu.
2.:Apparaît lorsque GPRS est dans la
portée et peut être utilisé.
Clignote pendant le mode
Communication GPRS.
3.:Apparaît lorsqu'un SMS, une alerte
MMS ou une alerte WAP est arrivé.
4.:Apparaît lorsque l'option Alarme
est activée.
5.:Indique le niveau de charge de la
batterie.
6./:Apparaît lorsque "Infrarouge" est
activé/pendant la connexion.
7.:Apparaît lorsque l'option "Renvois"
(p. 81) a la valeur "Tous les
appels".
8.:Apparaît lorsque le câble de
données est connecté à votre
portable.
9.:Apparaît lorsque "Volume de la
sonnerie" (p. 63) a la valeur
"Silencieux".
Présentation18
Fonctions d'appel
Passer un appel
1. Entrez l'indicatif de la zone et le numéro de
téléphone que vous souhaitez composer.
Si vous entrez un numéro incorrect, appuyez sur
[Effacer] pour supprimer le numéro situé à gauche
du curseur.
2. Appuyez sur pour composer.
Appels d'urgence
1. Composez le 112 (numéro de secours international)
sur le clavier.
2. Appuyez sur pour composer.
Remarque
• Il est parfois impossible d'émettre des appels
d'urgence sur certains réseaux mobiles lorsque des
services réseau et/ou fonctionnalités du téléphone
sont en cours d'utilisation. Pour plus d'informations,
contactez votre opérateur réseau.
• Ce numéro d'urgence permet généralement
d'effectuer un appel d'urgence dans n'importe quel
pays, avec ou sans carte SIM insérée, si un réseau
GSM est dans la portée.
19Fonctions d'appel
Appels internationaux
1. Pour entrer le préfixe "+" des numéros
internationaux, appuyez sur la touche et
maintenez la pression.
2. Entrez l'indicatif du pays, suivi de l'indicatif
régional et du numéro.
3. Appuyez sur pour composer.
Remarque
• Pour passer un appel international, vous devez dans
la plupart des cas entrer l'indicatif régional sans le
premier zéro. (Cela peut différer dans certains pays.)
Numéros abrégés
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 9 numéros de
téléphone du répertoire dans la liste des numéros
abrégés. Vous pouvez appeler les numéros à l'aide du
clavier ( à et ).
Pour des informations détaillées sur la configuration de
la liste des numéros abrégés, reportez-vous à la section
"Liste des numéros abrégés", page 30.
1. Appuyez sur une touche numérotée du clavier
( à et ) et maintenez la pression.
Le numéro de portable enregistré dans la liste des
numéros abrégés est affiché, puis composé.
Renumérotation
Vous pouvez renuméroter les numéros présents dans le
journal des appels que vous avez manqués, reçus ou
composés. Chaque liste peut contenir jusqu'à 10 numéros.
1.
Appuyez sur lorsque le portable est en mode Veille.
2.
Appuy
ez sur ou sur pour choisir une catégorie
entre "Numéros appelés", "Appels manqués" et
"Appels reçus".
3. Choisissez le numéro que vous voulez appeler en
appuyant sur ou sur .
4. Appuyez sur pour recomposer le numéro.
Renumérotation automatique
Ce paramètre permet de recomposer automatiquement
le numéro en cas d'échec de la première tentative.
Si vous souhaitez arrêter la renumérotation
automatique, appuyez sur ou sur [Fin].
Pour activer la fonction Rappel auto
1. Appuyez sur pour afficher le menu principal.
2. Appuyez sur ou sur pour sélectionner
"Paramètres", puis sur .
3. Appuyez sur ou sur pour sélectionner
"Paramètres d'appel", puis sur .
4. Appuyez sur ou sur pour sélectionner
"Rappel auto", puis appuyez sur .
5. Sélectionnez "Oui" pour activer la fonction de
rappel automatique ou "Non" pour la désactiver,
puis appuyez sur .
Remarque
• La fonction de rappel automatique s'interrompt
lorsque vous recevez un appel entrant.
• Le rappel automatique n'est pas disponible pour les
appels de télécopie et de donnée.
Terminer un appel
1. Appuyez sur pour mettre fin à l'appel.
Répondre à un appel
Lorsqu'un appel entrant est détecté, le téléphone sonne
et le voyant clignote en vert.
1. Ouvrez votre portable.
2. Appuyez sur pour répondre à l'appel.
ou
Appuyez sur n'importe quelle touche, sauf sur ,
[Refuser], et lorsque la fonction "Rep.
toutes touches" est activée.
Activez la fonction "Rep. toutes touches" dans le
profil de chaque mode. (p. 67)
Fonctions d'appel20
Conseil
• Lorsque le kit mains libres est branché sur le
portable, vous pouvez répondre aux appels en
appuyant sur les touches latérales (haut ou bas).
• Si vous êtes abonné au service d'identification de
l'appelant et que le réseau de l'appelant envoie le
numéro, celui-ci apparaît à l'écran. Si le nom et le
numéro de l'appelant ont été enregistrés dans le
répertoire, c'est son nom qui s'affiche.
• S'il s'agit d'un numéro restreint, le message
"Caché(s)" s'affiche.
• Lorsque vous recevez un appel d'une personne dont
la photo est enregistrée dans le répertoire, l'écran de
réception et la photo s'affichent en alternance.
Refuser un appel entrant
Vous pouvez refuser un appel auquel vous ne souhaitez
pas répondre.
1. Lorsque le portable sonne, appuyez sur ou sur
[Refuser], ou appuyez sur les touches latérales
(haut ou bas) et maintenez la pression.
Menus accessibles pendant un appel
Votre téléphone possède des fonctions supplémentaires
disponibles lorsqu'un appel est en cours.
21Fonctions d'appel
Réglage du volume de l'écouteur
Vous pouvez régler le volume de l'écouteur pendant un
appel.
1. Au cours de l'appel, appuyez sur .
2. Appuyez sur pour augmenter le volume de
l'écouteur ou sur pour le baisser.
Chaque pression sur ou sur augmente ou
baisse le volume selon 5 niveaux.
3. Appuyez sur [OK].
Conseil
• Vous pouvez également régler le volume de l'écouteur
en cours d'appel à l'aide des touches latérales (touche
de volume fort et touche de volume faible).
Mise en attente d'un appel
Cette fonction vous permet de gérer deux appels
simultanément. Pour passer un autre appel tout en discutant
avec quelqu'un, placez l'appel en cours en attente.
Pour émettre un autre appel pendant une
conversation
1. Au cours de l'appel, appuyez sur [Options] pour
afficher le menu Options.
2.
Sélectionnez "Mettre en attente", puis appuyez sur .
L'appel en cours est mis en attente.
Pour reprendre l'appel, appuyez sur [Options] et
sélectionnez "Récupérer", puis appuyez sur .
3. Entrez l'autre numéro de téléphone de l'appel à
passer, puis appuyez sur .
Conseil
• Vous pouvez également émettre un autre appel en
entrant le numéro de téléphone pendant un appel au
lieu d'exécuter les étapes 1 et 2. L'appel en cours est
automatiquement mis en attente.
Appel en instance
Ce service vous signale un appel entrant pendant qu'un
appel est en cours.
1. Pendant un appel, appuyez sur [Réponse] pour
répondre au second appel.
Le premier appel est mis en attente et vous pouvez
parler avec le second appelant.
2. Pour passer d'un appel à un autre, appuyez sur
[Options] et sélectionnez "Bascule".
3. Appuyez sur [Options] et sélectionnez
"Terminer appel",
puis appuyez sur pour mettre fin à l'appel en
cours et revenir à l'appel placé en attente.
Remarque
• Vous devez sélectionner "Oui" pour l'option "Appel
en instance" si vous utilisez ce service (p. 88).
• Sur certains réseaux, le service d'appel en instance
peut ne pas être disponible . Pour plus d'informations,
contactez votre opérateur réseau.
• Si vous ne souhaitez pas répondre au second appel,
appuyez sur [Refuser] à l'étape 1. Le second
appel sera enregistré dans le journal des appels
comme étant un appel manqué.
Conférence téléphonique
Une conférence téléphonique est une conversation
téléphonique qui a plus de deux participants. Une
conférence téléphonique peut inclure jusqu'à 5
participants.
Etablir une conférence téléphonique
Pour établir une conférence téléphonique, vous devez
avoir un appel actif et un autre en attente.
1. Appuyez sur [Options] pour afficher le menu
Options.
2. Appuyez sur ou sur pour sélectionner
"Appel de conférence", puis sur .
3.
Appuyez sur ou sur pour sélectionner "Relier
tout", puis sur pour participer à la conférence.
4. Appuyez sur pour mettre fin à la conférence
téléphonique.
Remarque
• Sur certains réseaux, le service de conférence
téléphonique peut ne pas être disponible. Pour plus
d'informations, contactez votre opérateur réseau.
Fonctions d'appel22
Ajout de participants à la conférence téléphonique
1. Appuyez sur [Options] pour afficher le menu
Options.
2. Appuyez sur ou sur pour sélectionner
"Composer", puis appuyez sur .
3. Entrez le numéro que vous souhaitez inclure à la
conférence téléphonique.
4. Appuyez sur pour composer.
5. Appuyez sur [Options] pour afficher le menu
Options.
6. Appuyez sur ou sur pour sélectionner
"Appel de conférence", puis sur .
7.
Appuyez sur ou sur pour sélectionner "Relier
tout", puis sur pour participer à la conférence.
Pour ajouter d'autres participants, répétez les étapes
1 à 7.
Pour mettre fin à la participation d'un membre de
la conférence téléphonique
1. Au cours de la conférence, choisissez la personne
que vous souhaitez exclure en appuyant sur ou
sur .
2.
Appuyez sur [Options] pour afficher le menu Options.
3. Appuyez sur ou sur pour sélectionner
"Terminer appel", puis sur .
23Fonctions d'appel
Pour avoir une conversation privée avec un des
participants
Si vous souhaitez avoir une conversation privée avec un
des participants, sélectionnez-le dans la liste de la
conférence et placez les autres en attente.
1. Au cours de la conférence téléphonique, choisissez
la personne avec qui vous souhaitez discuter en
appuyant sur ou sur .
2. Appuyez sur [Options] pour afficher le menu
Options.
3. Appuyez sur ou sur pour sélectionner
"Appel de conférence", puis sur .
4. Appuyez sur ou sur pour sélectionner
"Privé", puis sur .
5.
Une fois la conversation privée terminée, appuyez sur
[Options] et sélectionnez "Appel de conférence",
puis appuyez sur .
6.
Appuyez sur ou sur pour sélectionner "Relier
tout", puis sur pour revenir à la conférence.
Désactivation du microphone
1. Pendant un appel, appuyez sur [Secret] pour
désactiver le microphone.
Pour réactiver le micr ophone, appuyez sur [Ann.
secret].
Saisie de caractères
Pour saisir des caractères afin de créer des entrées de
répertoire, des SMS ou des MMS, etc., appuyez sur les
touches correspondantes.
Tableau des caractères
Une pression sur chaque touche fait apparaître les
caractères dans l'ordre suivant.
Remarque :
• Selon l'écran de saisie des données, les caractères
pouvant être utilisés sont limités.
Mode Normal
Touche
Caractères majuscules
.
(point)
,
(virgule)
’
(apostrophe)
ABC2ГБАВДЕЖЗabc2гбавдежз2
DEF3ÉÊÈËdef3éêèë3
ÎÌÏghi4íîìï4
GHI4Í
JKL5jkl55
MNO6ХУФТЦШСmno6хуфтцшс6
-
@ _ ( ) / ” :1
Caractères
minuscules
(trait d'union)
? !
Chiffres
1
Touche
Caractères majuscules
PQRS7pqrs7ß7
TUV8ÚÜÙÛtuv8úüùû8
WXYZ9ÝÞwxyz9ýþ9
(espace)+ = < > £ $ ¥ % &0
*+P?
Caractères
minuscules
- , : Appuyez sur ces touches et
maintenez la pression pour entrer
les chiffres 0 à 9.
:Appuyez sur cette touche et
maintenez la pression pour passer
en mode Phrase, Majuscule,
Minuscule, Numérique.
:Appuyez sur cette touche et
maintenez la pression p our basculer
du mode Normal au mode T9.
Saisie de caractères24
Chiffres
0
(espace)
Modification du mode de saisie
Pour modifier le mode de saisie, appuyez sur
pendant 2 secondes environ.
Saisie de texte T9
La méthode de saisie de texte T9 permet d'accélérer et
de simplifier la saisie.
1. Appuyez sur et maintenez la pression jusqu'à
"
ce que "
s'affiche.
2. Appuyez une fois sur chaque touche pour toute
lettre requise sur cette touche.
Pour entrer le mot "comment", appuyez sur
.
3. Appuyez sur ou sur jusqu'à ce que le mot
correct apparaisse si la combinaison de caractères
initialement affichée est incorrecte.
4. Appuyez sur pour sélectionner le mot.
Remarque
• Si le mot correct n'apparaît pas à l'étape 3, entrez-le
à nouveau après être passé en mode de saisie normal.
Conseil
• Si vous appuyez sur au lieu de l'étape 4, un
espace est inséré à côté du mot sélectionné.
Symboles et signes de ponctuation
Pour entrer des symboles ou des signes de ponctuation,
appuyez sur .
25Saisie de caractères
Utilisation du modèle de texte
Lors de la saisie de caractères, vous pouvez utiliser les
phrases enregistrées dans Modèles de texte.
Pour des détails sur la création du modèle de texte,
reportez-vous à "Ajout d'expressions aux modèles de
texte", page 45.
1. Appuyez sur [Options] pour afficher le menu
Options.
2. Appuyez sur ou sur pour sélectionner
"Insérer modèle", puis appuyez sur .
3. Sélectionnez le modèle de texte de votre choix en
appuyant sur ou sur , puis sur .
Le modèle de texte sélectionné est inséré.
Répertoire
Vous pouvez enregistrer les numéros de téléphone et
les adresses électroniques de vos amis, de votre famille
et de vos collègues dans le répertoire.
Nom de groupe (p. 27)
Vous pouvez classer les numéros de téléphone et les
noms enregistrés dans le répertoire, par exemple
"Famille" et "Travail".
Création d'une entrée
Vous pouvez enregistrer la nouvelle entrée dans la mémoire
du portable (500 au maximum) ou dans celle de la carte SIM.
Le nombre de numéros de téléphone que vous pouvez
enregistrer dans la carte SIM dépend de sa capacité.
Pour plus d'informations sur la carte SIM, contactez
votre opérateur réseau.
Mémoires du répertoire
Sélectionnez l'emplacement de stockage de la mémoire
du répertoire avant d'enregistrer une nouvelle entrée.
1. Appuyez sur pour afficher le menu Répertoire.
2. Appuyez sur ou sur pour sélectionner
"Paramètres", puis sur .
3. Appuyez sur ou sur pour sélectionner
"Sauvegarder Nos dans", puis sur .
4.
Sélectionnez "Carte SIM" pour enregistrer l'entrée sur
la mémoire de la carte SIM ou "Mémoire téléphone"
en appuyant sur ou sur , puis appuyez sur .
Lorsque vous sélectionnez "Choix", vous pouvez
choisir la mémoire de la carte SIM ou du portable
chaque fois que vous enregistrez une entrée dans le
répertoire.
Enregistrement de noms et de numéros
1. Appuyez sur pour afficher le menu Répertoire.
2. Appuyez sur ou sur pour sélectionner
"Ajouter nouveau nom", puis sur .
3. Si vous sélectionnez "Choix" à l'étape 4 dans
"Mémoires du répertoire" ;
Sélectionnez "Carte SIM" ou "Mémoire téléphone"
en appuyant sur ou sur , puis appuyez sur .
Vous êtes invité à entrer le nom.
4. Entrez un nom, puis appuyez sur .
Pour des informations détaillées sur la saisie de
caractères, reportez-vous à la section "Saisie de
caractères", page 24.
Vous êtes invité à entrer le numéro de téléphone.
5.
Entrez le numéro de téléphone, puis appuyez sur .
Vous pouvez entrer jusqu'à 40 caractères.
6. Sélectionnez le type de numéro de votre choix en
appuyant sur ou sur , puis sur .
7. Appuyez sur [Enregistr].
Répertoire26
8. Vous pouvez organiser les numéros de téléphone du
répertoire en groupes. Vous pouvez également
enregistrer des adresses électroniques, des données
personnelles et des données de photo/image. (Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section
"Enregistrement de données facultatives".)
Enregistrement de données facultatives
Vous pouvez enregistrer des données facultatives après
avoir entré un numéro de téléphone. (Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section
"Enregistrement de noms et de numéros", page 26.)
Remarque
• Vous ne pouvez pas enregistrer des adresses
électroniques, des données personnelles et des
données de photo/image sur la carte SIM.
Sélection d'un nom de groupe
1. Appuyez sur ou sur pour surligner la partie
droite de "", puis appuyez sur .
2. Sélectionnez le nom de groupe de votre choix en
appuyant sur ou sur , puis sur .
Vous pouvez afficher les noms de groupes
disponibles lorsque vous enregistrez ou modifiez le
répertoire. Pour plus d'informations, reportez-vous
à la section "Affichage des groupes", page 30.
Saisie d'une adresse électronique
3. Appuyez sur ou sur pour surligner la partie
droite de "", puis appuyez sur .
27Répertoire
4. Entrez l'adresse électronique, puis appuyez sur .
Vous pouvez entrer jusqu'à 60 caractères.
Saisie de données personnelles
5. Appuyez sur ou sur pour surligner la partie
droite de "", puis appuyez sur .
6. Entrez les données personnelles, puis appuyez sur
.
Vous pouvez entrer jusqu'à 60 caractères.
Enregistrement de données de photos/d'images
Vous pouvez enregistrer une photo/image à utiliser
avec le répertoire.
Lors de la réception d'un appel émis par une personne
dont l'entrée de répertoire comporte une photo/image
liée, celle-ci s'affiche.
7. Appuyez sur ou sur pour surligner la partie
droite de "", puis appuyez sur .
8. Sélectionnez la photo/image de votre choix, puis
appuyez sur .
La photo/image sélectionnée s'affiche à l'écran.
9. Spécifiez les différentes valeurs d'affichage de la
photo/image en appuyant sur , , ou sur ,
puis appuyez sur .
10. Appuyez sur [Enregistr].
Remarque
• La photo/image est automatiquement enregistrée
sous la section "dans répertoire" de la bibliothèque
d'images.
• Vous ne pouvez pas la supprimer dans la
bibliothèque d'images. Supprimez les données de
photo/d'image du répertoire.
Ajout du numéro de téléphone à partir des
entrées du journal des appels
1. Affichez l'entrée du journal des appels à enregistrer
(p. 76).
2. Appuyez sur .
3. Appuyez sur ou sur pour sélectionner
"Enreg. ds répertoire", puis sur .
4. Suivez la procédure de l'étape 3 dans
"Enregistrement de noms et de numéros", page 26.
Enregistrement après la saisie d'un numéro de
téléphone
1. Entrez le numéro de téléphone, puis appuyez sur
[Enregistr].
2. Exécutez les étapes 3 à 7 dans "Enregistrement de
noms et de numéros", page 26.
Recherche d'un nom et d'un numéro
Vous disposez de deux méthodes de recherche dans le
répertoire:
Recherche par nom
1. Appuyez sur pour afficher le menu Répertoire.
2. Sélectionnez "Afficher noms", puis appuyez sur .
3.
Entrez un nom ou simplement son ou ses premiers caractères.
Les résultats correspondants s'affichent par ordre
alphabétique.
Si aucune entrée du répertoire ne répond aux critères
de recherche, le nom dont la correspondance
alphabétique est la plus proche s'affiche.
4. Faites défiler la liste en appuyant sur ou sur
pour sélectionner le nom de votre choix, puis
appuyez sur [Sélection].
L'écran détaillé du répertoire s'affiche.
5. Appuyez sur .
6.
Appuyez sur ou sur pour sélectionner le numéro
de téléphone de votre choix, puis sur pour le composer.
Conseil
• Si vous appuyez sur et sélectionnez "Rechercher"
après l'étape 2, vous pouvez également rechercher le
nom et le numéro.
• Il est également possible de composer le numéro de
téléphone de votre choix en appuyant sur la touche
numérique correspondant au numéro de la liste au
lieu d'effectuer l'étape 6.
Répertoire28
Recherche par ordre alphabétique
1. Appuyez sur ou sur pendant que le portable
est en mode Veille pour ouvrir le répertoire.
2. Faites défiler la liste en appuyant sur ou sur
pour rechercher le nom de votre choix.
3.
Si vous souhaitez effectuer une recherche par nom,
exécutez les étapes 3 et 4 dans "Recherche par nom",
page 28.
Modification des entrées du répertoire
Vous pouvez modifier les entrées du répertoire.
1.
Recherchez l'entrée de votre choix dans le répertoire.
Pour plus d'informations sur la recherche d'entrées
du répertoire, reportez-vous à la section "Recherche
d'un nom et d'un numéro", page 28.
2. Appuyez sur .
3. Appuyez sur ou sur pour sélectionner
"Modifier", puis sur .
4. Sélectionnez une entrée à modifier en appuyant sur
ou sur , puis sur [Modifier].
5. Modifiez l'entrée comme requis.
6. Appuyez sur .
Si vous voulez modifier un autre élément, répétez
les étapes 4 à 6.
7. Appuyez sur [Enregistr] pour enregistrer les
modifications.
29Répertoire
Suppression d'entrées du répertoire
1.
Recherchez les entrées de votre choix dans le répertoire.
Pour plus d' informations sur la recherche d'entrées
du répertoire, Reportez-vous à la section
"Recherche d'un nom et d'un numéro", page 28.
2. Appuyez sur .
3. Appuyez sur ou sur pour sélectionner
"Supprimer", puis sur .
4. Sélectionnez "Oui", puis appuyez sur .
L'entrée sélectionnée est supprimée.
Pour annuler la suppression, sélectionnez "Non" à
l'étape 4, puis appuyez sur .
Vérification de vos numéros
personnels
Vous pouvez vérifier et modifier vos numéros vocaux,
de données et de fax dans le répertoire.
1. Appuyez sur pour afficher le menu Répertoire.
2. Appuyez sur ou sur pour sélectionner "Mes
numéros", puis appuyez sur .
3. Appuyez sur ou sur pour sélectionner le
numéro de téléphone à vérifier dans "Parole",
"Données" ou "Fax", puis appuyez sur .
Remarque
• Selon la carte SIM, "Données" ou "Fax" risque de ne
pas s'afficher.
Modification de vos numéros de téléphone
1. Exécutez les étapes 1 à 3 de la section "Vérification
de vos numéros personnels", page 29.
2. Appuyez sur .
3. Appu yez sur [Effacer] po ur effacer le numéro de
téléphone et entrez le nouveau numéro.
4. Appuyez sur pour enregistrer le numéro de
téléphone.
Affichage des groupes
Vous pouvez afficher les noms de groupes disponibles
lorsque vous enregistrez ou modifiez le répertoire.
1. Appuyez sur pour afficher le menu Répertoire.
2. Appuyez sur ou sur pour sélectionner
"Paramètres", puis sur .
3.
Sélectionnez "Afficher groupes", puis appuyez sur .
4. Sélectionnez le nom de groupe de votre choix en
appuyant sur .
"" indique que le groupe est sélectionné.
Pour annuler la sélection, appuyez à nouveau sur .
La case redevient vide.
Etat mémoire
Cette fonction permet de contrôler le nombre d'entrées
enregistrées dans le répertoire.
1. Appuyez sur pour afficher le menu Répertoire.
2. Appuyez sur ou sur pour sélectionner
"Paramètres", puis sur .
3. Appuyez sur ou sur pour sélectionner "Etat
mémoire", puis sur .
Vous pouvez contrôler l'état de la mémoire
suivante.
"Carte SIM: xxx/xxx"
"Numéros abrégés : xx/xx"
"Portable: xxx/500"
Remarque
• Le nombre d'emplacements disponibles sur la carte
SIM dépend de sa capacité.
Liste des numéros abrégés
Vous pouvez définir 9 numéros de téléphone au
maximum dans la liste des numéros abrégés.
Utilisez les entrées du répertoire sur la carte SIM.
Ajout d'entrées du répertoire dans la liste des
numéros abrégés
1. Recherchez les entrées de votre choix dans le
répertoire.
Pour plus d'informations sur la recherche d'entrées
du répertoire, consultez les étapes 1 à 4 de la section
"Recherche par nom", page 28.
2. Appuyez sur ou sur pour sélectionner le
numéro de téléphone.
3. Appuyez sur .
Répertoire30
Loading...
+ 105 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.