SHARP EBR-9900 User Manual

A32965,EBR-9900 O/M
Before installing a Sharp Microwave Oven, read and check the following points.
SAFETY INFORM ATION
1. Except U.K., for use in continental Europe only. The oven must be connected to an electric circuit provided with a switch (contact gap no less than 3 mm) to disconnect the oven in case of danger. A safety-device like a fuse in the installation may be used as a switch.
2. Disconnect the oven from the power supply before installation.
3. Surround
a. Make sure that the EBR-9900 is the correct surround for your oven. b. The Sharp Microwave Ovens are designed to either stand neatly on a kitchen counter top or to be built
into a fitted kitchen cabinet using the surround.
c. The EBR-9900 surround will become hot during oven operations w hen using t he heater element s.
Take care to prevent burns when you use the oven.
4. Kitchen cabinet
Prepare the kitchen cabinet as follows; a. The kitchen cabinet must be of the following dimensions as shown in Fig. 1.
WIDTH : 560 mm - 568 mm HEIGHT : 450 mm DEPTH : 550 mm - 580 mm
b. Make sure that the back wall of the cupboard D is always fitted to ensure the correct ventilation of
the oven and that the ventilation gap C is 45 mm as shown in Figs 1 and 2.
c. The shelf of the kitchen cabinet should be made to withstand the weight of the microwave oven to
be installed and the heaviest item likely to be cooked in the microwave oven. Refer to the operation manual for microwave oven weight.
5. Installation near to a conventional oven
a. When a microwave oven is to be installed next to a conventional oven, sufficient space between them
should be allowed to prevent overheating as the surround can warp with excessively high tempera­tures. Obviously, it is important to adhere strictly to the conventional oven manufacturer's installation instructions.
b. A built-in microwave oven must not be installed above a conventional oven otherwise the microwave
oven's cooling system may be adversely affected by hot air produced by the conventional oven.
6. Installation near a refrigerator or freezer
a. If the microwave oven is to be installed above a refrigerator or freezer requiring back ventilation, a
ventilat ion duct b ehind the mi crowav e oven must be provid ed. It is essent ial that th e refrigerat or/ freezer manufacturer's installation procedures are followed.
b. Do not install the microwave oven above a refrigerator or freezer which are ventilated at the front.
7. Fixing
To av oi d an y p ossi bi li ty of th e kit chen cabi net m ov in g w h en t he m i cro w ave o ven is i nst all ed, i t i s essential that the kitchen cabinet is fixed to the back wall.
8. Adjustment and repair
It is dan gerous f or you r oven t o be ad justed o r repair ed by any one ex cept pro perly q ualifi ed service technicians trained by Sharp.
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
ITALIANO
If the appliance is ever rem oved from the cabinet it should be re-installed in accordance with these instructions, which should be kept in a safe place for future reference.
ESPAÑOL
1
A32965,EBR-9900 O/M
INSTALLATION INSTRUCTIONS
1.(For U.K. use) A cut-out will have to be provided in the side of the kitchen cabinet for the plug of the oven. N.B.Th e mai n s p l u g m u st b e accessi b l e af t er i nst al l at i o n o r an all -p o l e swi t ch d i scon n ect i o n mu st be provided with a contact separation of at least 3 mm in each pole. (For Continental use) The electric outlet must be installed at 150 mm high from the floor of the built-in cabinet and at 50 mm from t h e right wal l of th e bui lt-in cab inet as shown in Fig . 1. The m ains plu g m ust be accessib le aft er installation or the oven must be connected to an electric circuit provided with an all-pole switch (contact gap n o l ess th an 3 m m) t o d i scon nect th e o ven in case of dan g er. A safet y-d ev ice l ike a f use i n th e installation may be used as a switch.
2.Remove the built-in kit from the package.
3.Set the spacing brackets 1 on the shelf along the right and left walls of the kitchen cabinet, adjusting
B
th e f r o n t en d s o f t he sh el f an d t h e sp aci n g b r ackets, an d at t ach t h em wi th t h e f o u r scr ews shown i n Fig.1. Caution: The arrow marks on each spacing bracket should be pointing towards you.
4.Place the exhaust duct 2 on the ceiling of the kitchen cabinet along the back wall of the cupboard D and left wall of the kitchen cabinet without the clearance as shown in F ig.1 and 2. Secure to the ceiling of the kitchen cabinet with two screws B from below as shown in Fig. 3.
5.Remove the backing paper from the cushion 6. Attach the cushion 6 to the edge of the exhaust duct 3 as shown in Fig. 4.
6.Insert two tabs of the exhaust duct 2 into the slits of the exhaust duct 3. And fold the tabs.
7.Remove the screw E from the oven as shown in Fig. 5.
8.Let the power supply cord pass through the hole of the lower side of the intake duct 4 as shown in Fig. 6.
9.Install the intake duct 4 to the rear of the oven with two screws C and E (removed at step 7) as shown in Fig. 6. Caution: Avoid pinching the power supply cord between the oven and the intake duct 4.
10.Install the intake duct 5 to the rear of the oven with three screws C as shown in Fig. 7. Caution: Avoid pinching the power supply cord between the oven and the intake duct 4.
11.Remove the backing paper from the three cushions 7, 8 and 9. Attach the cushion 7 at the left side along the intake duct 4 then attach the cushion 8 at the top of the intake duct 4, and along the left side of the cushion 7 and the oven as shown in Figs. 8-a and 8-b. Attach the cushion 9 to the top of the oven as shown in Figs 8-a and 8-b.
12.(For U.K. use) Place the oven on a table/stand positioned in front of the kitchen cabinet. If you do not prepare the table/ stan d , t w o p erso n s ar e req u i red . On e t o h o l d t h e o v en wh i lst t h e ot h er feed s t h e po wer su pp l y cor d through the prepared cut out. (For Continental use) Place the oven on a table/stand positioned in front of the kitchen cabinet. If you do no t prepare th e table/stand, t wo person s are required . One to hold the oven w hilst the o ther connects it to the power supply.
13.Connect the oven to the power supply. Caution: a. In U.K., connect the oven to the power supply 230-240 V, 50 Hz.
b. In the Continent, connect the oven to the power supply 230 V, 50 Hz.
14.Make sure the oven is on the spacing brackets on the shelf of the kitchen cabinet. Then adjust the position of the oven so that the feet of the oven are fitted into the recesses of the spacing brackets as shown in Fig. 2. Caution: Make sure that the power supply cord does not touch the air vent openings behind the oven.
15.Place t h e b u i l t -i n fr ame el emen t 0 on t o p o f t h e o v en maki n g su r e t h at i t i s lev el b o t h v er t i cal l y an d horizontally. Secure loosely to the kitchen cabinet with two screws D as shown in Fig. 9.
16.Insert two built-in frame side elements A between the built-in frame element 0 and the kitchen cabinet. And secure two screws D tightly as shown in Fig. 9. C heck location by measuring distance between right and left built-in frame side elements A. The distance is stated in Fig. 10.
Note: Fit the hole of the built-in frame side element A to the screw D when inserting.
17.Install the second built-in frame element 0 over the built-in frame side elements A at bottom edge of the oven. And secure the built-in frame element 0 through the holes of the built-in frame side elements to the kitchen cabinet with two screws D as shown in Fig. 9. Caution: Make sure that 15.5 mm of the frames (upper and lower) and cabinet overlap each other as
shown in Fig. 11, or the kitchen cabinet door may touch the built-in frame elements.
, as
A
2
A32965,EBR-9900 O/M
Anleitung zum SHARP-Einbausatz EBR-9900 (W)/(SL)
Lesen und überprüfen Sie die folgenden Punkte vor Installation des SHARP Mikrowellengerätes.
SICHERHEITSHINWEISE
1. Mit Ausnahme von Großbritannien, für die Verwendung in Kontinental-Europa vorgesehen. Das Gerät m uß an ei nen Str om kr eis m i t ei nem Sch alt er an gesch lo ssen w er den (Kon takt abst and mind. 3 mm), um das Gerät im Gefahrenfall abschalten z u können. E ine Sicherung in der Installation kann als Schalter verwendet werden.
2. Vor Installation des Gerätes den Netzstecker ziehen.
3. Einbausatz
a. Versichern Sie sich, daß EBR-9900 der richtige Einbausatz für Ihr Gerät ist. b. Die Mikrowellengeräte von Sharp können bündig als Standgerät auf einer Küchenplatte aufgestellt
oder unter Verwendung des Einbausatzes in einen Küchenschrank eingebaut werden.
c. Die Umgebung des EBR -9900 wird heiß, wenn das Gerät mit Heiz elementen betrieben wird. Vorsicht
vor Verbrennungen beim Betrieb des Gerätes.
4. Einbauschrank
Den Einbauschrank folgendermaßen vorbereiten; a. Der Einbauschrank muß folgende Abmessungen aufweisen, siehe Fig. 1.
BREITE : 560 mm - 568 mm HÖHE : 450 mm TIEFE : 550 mm - 580 mm
b. Um eine ausreichende Belüftung des Gerätes zu gewährleisten, ist sicherzustellen, daß die Rückwand
des Einbauschrankes D vorhanden ist und daß der Belüftungsabstand C wie in Fig. 1 und 2 gezeigt 45 mm beträgt.
c. Der Boden des E inbauschrankes muß so konstruiert sein, daß er das Gewicht des zu installierenden
Gerätes und der darin zubereiteten Lebensmittel tragen kann. Beachten Sie das Gewicht des Mikrowellengerätes in der Bedienungsanleitung.
5. Installation in der Nähe eines konventionellen Herdes
a. Wenn ein Mikrowellengerät neben einem konventionellen Herd installiert wird, muß zum Schutz vor
Üb er h i t zen ei n au sr ei ch en der A b st an d zw i sch en d en b eid en Ger ät en ei n g eh al t en werd en , d a d er Einbausatz sich bei übermäßig hohen Temperaturen verziehen kann. Die Installationsanweisungen für den konventionellen Herd müssen unbedingt beachtet werden.
b. Ein Einbau-Mikrowellengerät darf nicht über einem konventionellen Herd installiert werden, da das
Küh lu ng ssystem d es M ikro w ell enger ätes d ur ch Heiß lu ft , di e vom ko nv enti on ell en Herd erzeug t wird, beschädigt werden kann.
6. Installation in der Nähe eines Kühlschrankes oder eines Gefriergerätes
a. Wenn das Mikrowellengerät über einem Kühlschrank oder einem Gefriergerät installiert wird, für die
ein e r ü ckwär t i g e Bel ü ft u n g n o t wen d i g i st , mu ß für d i e Bel üf t u n g ei n Bel ü f t u n gskan al h i n t er d em M i kr o wel l en g er ät angebracht wer den. Die Inst allationsan weisungen für den Kühlschrank o der für das Gefriergerät müssen unbedingt beachtet werden.
b. Das Mikrowellengerät darf nicht über einem Kühlschrank oder einem Gefriergerät installiert werden,
die an der Frontseite belüftet werden.
7. Befestigung
Um Beweg un g en des Ein b ausch r ankes n ach d er In st all at io n d es M i kro wel len g erät es zu v er m ei den , m u ß er stabil an der rückwärtigen Wand befestigt werden.
8. Einstellung und Reparatur
Es ist gefährlich, das Gerät von einer anderen Person als einem autorisierten und von Sharp ausgebildeten Wartungstechniker einstellen oder reparieren zu lassen.
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
ITALIANO
Wenn das Gerät aus einem Einbauschrank entfernt wird, muß es bei Wiedereinbau entsprechend dieser Anleitung installiert werden. Deshalb für zukünftigen Gebrauch die Anleitung an einem sicheren Ort aufbewahren.
ESPAÑOL
3
A32965,EBR-9900 O/M
INSTALLATIONSANLEITUNG
1.(Für Großbritannien) Für den Netzstecker muß auf der Seite des Einbauschrankes eine Öffnung gebohrt werden. Hinweis: Der Hauptnetzstecker muß nach der Installation zugänglich sein oder es muß ein
Ab t ren n schal t er v o rh an den sei n, b ei dem d i e Kon t akte an j edem Pol m i n dest en s 3 m m
voneinander entfernt sind. (Für Kontinental-Europa) Die Netzsteckdose muß 150 mm über dem Boden des Einbauschrankes installiert werden und 50 mm von der rechten Wand, wie in Fig. 1 gezeigt. Der Hauptnetz stecker muß nach der Installation zugänglich sein oder das Gerät muß an einen elektrischen Schaltkreis mit einem Abtrennschalter (Kontaktabstand mind. 3 m m ) an g esch lo ssen sein , u m d as Ger ät i m Gef ah ren f al l ab sch alt en zu kön n en. Ein e Si ch eru n g al s Schutzvorrichtung kann bei der Installation als ein Schalter verwendet werden.
2.Den Einbausatz aus der Verpackung nehmen.
3.Die Abstandshalter 1 entlang der rechten und linken Wand des E inbauschrankes auf den Boden legen, die Bodenvorderkante und die Abstandshalter positionieren und mit den vier Schrauben B wie in Fig. 1 gezeigt anbringen. Vorsicht: Die Pfeile auf den Abstandhaltern müssen nach vorne weisen.
4. Den Entlüftungskanal 2 auf die Ober seite des Einbauschrankes entl ang der schwarzen Wan d des Schranks D und der li nken W and des Einb auschrankes o hne d en Abstan d wie i n Fig. 1 u nd 2 gezeigt legen. Wie in Abb. 3 gezeigt von unten mit den beiden Schrauben B an der Decke des E inbauschrankes befestigen.
5.Den Schutzstreifen von den Schaumstoffteilen 6 entfernen. Die Schaumstoffteile 6 am E ntlüftungskanal 3 wie in Fig. 4 gezeigt anbringen.
6.Die z wei Vorsprünge des E ntlüftungskanals 2 in die Schlitz e des Entlüftungskanals 3 einschieben und die Vorsprünge falten.
7.Die Schraube E wie in Fig. 5 gezeigt vom Gerät abnehmen.
8.Das Netzkabel wie in Fig. 6 gezeigt durch das Loch in der Unterseite des Ansaugkanals 4 führen.
9.Den Ansaugkanal 4 wie in Fig. 6 gezeigt m it den beiden Schrauben C und E (unter Schritt 7 abgenommen) an der Rückseite des Gerätes befestigen. Vor sich t: Darau f ach ten , daß das N etzkabel n ich t zw isch en d em Ger ät u nd dem A nsaug kanal 4
eingeklemmt wird.
Den Ansaugkanal 5 auf der R ückseite des Gerätes mit den drei Schrauben C wie in Fig. 7 gezeigt anbringen.
10. Vor sich t: Darau f ach ten , daß das N etzkabel n ich t zw isch en d em Ger ät u nd dem A nsaug kanal 4
eingeklemmt wird.
11.Die Schutzstreifen von den drei Schaumstoffteilen 7, 8 und 9 abziehen. Das Schaumstoffteil 7 auf der linken Seite des Ansaugkanals 4, das Schaumstoffteil 8 auf der Oberseite des Ansaugkanals 4 auf der linken Seite von Schaumstoffteil 7 und Gerät wie in Fig. 8-a und 8-b gezeigt anbringen. Das Schaumstoffteil 9 oben auf dem Gerät anbringen wie in Fig. 8-a und 8-b gezeigt anbringen.
12.(Für Großbritannien) Stellen Sie das Gerät auf einen Tisch/Auflagefläche vor die E inbau-Öffnung des E inbauschrankes. Wenn kein Tisch/Auflagefläche vorbereitet ist, werden zwei Personen benötigt, einer, der das Mikrowellengerät hält, während die andere Person die Netzanschlußleitung durch die vorbereitete Öffnung führt. (Für Kontinental-Europa) Stel l en Si e das Mi kr o w el l en g er ät au f ei n en Tisch v o r d en Ein b au sch r ank. W en n Si e kei nen Ti sch zur Verf ü g un g h aben, w er den 2 Per son en b enö tig t. Ein e Per son zu m Trag en d es Gerätes, w äh ren d d ie andere Person das Gerät an die Steckdose anschließt.
13.Das Gerät an die Stromversorgung anschließen. Vorsicht: a. In Großbritannien muß das Gerät an 230-240V, 50Hz Wechselstrom angeschlossen werden.
b. In Kon t in en t al-Eur o pa mu ß das Ger ät an ein e St eckd ose mi t 230V, 50Hz, Wechsel st ro m
angeschlossen werden.
14.Stellen Sie sicher, daß das Gerät richtig auf den Abstandshaltern, auf dem Boden des Einbauschrankes, steht. Dann richten Sie das Gerät so aus, daß die Füße des Gerätes in die Aussparungen der Abstandshalter passen, wie in Fig. 2 gezeigt. Vorsich t: Si cherst ellen, daß das Net zkabel ni cht mi t den Lüft ung söff nun gen au f der Rückseite d es
Gerätes in Berührung kommt.
15.Das Rahmenbauteil 0 auf das Gerät aufsetz en und darauf achten, daß das Teil sich vertikal und horiz ontal in der Waage befindet. Am E inbauschrank lose mit den zwei Schrauben D wie in Fig. 9 gezeigt anbringen.
16.Zwei seitliche Rahmenbauteile A zwischen die R ahmenbauteile 0 und den Einbauschrank schieben. Die zwei Schrauben D wie in Fig. 9 gezeigt fest anschrauben. Die Aufstellung durch Messung des Abstands zwischen dem rechten und linken eingebauten seitlichen Rahmenbauteil A prüfen. Der Abstand ist in F ig. 10 angez eigt.
Hinweis: Beim Einschieben die Öffnung des eingebauten seitlichen Rahmenbauteils A mit der Schraube
17.Das zweite R ahmenbauteil 0 über dem eingebauten seitlichen R ahmenbauteil A auf der Unterkante des Gerätes anbring en. Den Rahmenbau teil 0 durch die Öff nungen des sei tlichen Rahm enbauteils A am Einbauschrank mit den zwei Schrauben D wie in Fig. 9 gezeigt befestigen. Vorsicht: Sicherstellen, daß der Rahmen (oben und unten) den Schrank wie in Fig. 11 gezeigt um nur
D
angleichen.
15,5 mm überlappt. Anderenfalls kann es vorkom men, daß die Einbauschranktür die Rahmenbauteile berührt.
4
A32965,EBR-9900 O/M
Instructions pour le lot de pièces SHARP EBR-9900 (W)/(SL)
Lire et vérifier les points suivants avant d'installer le four à micro-ondes.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. Pour utilisation sur le continent européen seulement (Royaume-Uni exclu).
Le four doit être connecté à un circuit électrique équipé d'un interrupteur (distance entre contacts au moins égale à 3 mm) permettant de débranch er le four en cas de danger. Un dispositif d e sécurité compris dans l'installation peut être utilisé comme interrupteur.
2. Isoler le four du réseau de distribution électrique avant l'installation.
3. Installation
a. S'assurer que le lot EBR-9900 est le cadre qui convient au four. b. Les fours à micro-ondes de marque SHAR P sont conçus pour être installés soigneusement sur le haut
d'une armoire de cuisine ou montés dans un placard de cuisine convenable avec utilisation du cadre.
c. Le cadre EBR -9900 s'échauffe lorsque les résistances du four sont mises en service. Veiller à ne pas
se brûler pendant l'utilisation du four.
4. Placard de cuisine
Préparer le placard de cuisine comme suit: a. Le placard doit présenter les dimensions suivantes, comme il est montré sur la figure 1.
LARGEUR : 560 mm - 568 mm HAUTEUR : 450 mm PROFONDEUR : 550 mm - 580 mm
b. S'assur er que la paroi ar rière D est posée de manière q ue le four soit correctemen t ventilé et qu e
l'ouverture d'aération C soit égale à 45 mm comme le montrent les figures 1 et 2.
c. La tablette du placard de cuisine doit être assez solide pour qu'elle supporte le poids du four à micro-
ondes. Se référer au manuel d'utilisation pour le poids du four à micro-ondes.
5. Installation à côté d'un four conventionnel
a. Lorsqu'un fou r à micro-o ndes est in stallé à côté d'un four co nvention nel, l'espace laissé ent re les
deux doit être suffisant pour éviter la déformation du cadre du premier, en raison de la température. Il est év i d em men t imp o r tan t d ' o b serv er st r ict emen t les i n st r uct i o n s d'i nst al l at io n d o nn ées p ar le constructeur du four conventionnel.
b. Le four à micro-ondes ne doit pas être installé au dessus d'un four conventionnel, sinon le système
de refroidissement peut être endommagé par l'air chaud produit par le four conventionnel.
6. Installation au-dessus d'un réfrigérateur ou d'un congélateur
a. Si le four à m icro ondes est placé au-dessus d'un réfri gérateur ou un congélateur nécessitant un e
ven t i lat i o n ar r i ère, u n co nd u i t de v en t il at i on d er ri èr e l e fo u r à m i cr o-o n d es do i t êt re p r év u. Il est essentiel que les procédures d'installation d es fabricants des réf rigérateurs et co ngélateurs soien t suivies.
b. Ne pas installer le four à micro-ondes au-dessus d'un réfrigérateur ou d' un congélateur avec
ventilation avant.
7. Fixation
Afin d'éviter tout risque de mouvement du placard une fois que le four à micro-ondes y est installé, il est essentiel que ce premier soit fixé au mur arrière.
8. Réglage et réparation
Il est dangereux que le four à micro-ondes soit réglé et réparé par une personne autre qu'un technicien formé par SHARP.
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
ITALIANO
Si le four doit être retiré du placard, sa réinstallation doit être conforme à ces instructions qu'il est prudent de conserver dans ce dessein.
ESPAÑOL
5
A32965,EBR-9900 O/M
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
1.(Pour l'emploi au Royaume-Uni) Un e p et ite d éco u p e devr a êt r e prév u e su r le cô t é d u placar d d e cuisi n e p o ur p o u r la f i ch e du co r d o n d'al i men t at i o n . N.B.: La prise secteur doit être accessible après installation, ou encore un disjoncteur multipolaire
doit être prévu, disjoncteur pour lequel la distance entre contacts est au moins de 3 mm. (Pour l'emploi sur le continent) La prise secteur doit être installée à 150 mm au-dessus du fond du placard intégré et à 50 mm du panneau droit de ce placard, comme le montre la figure 1. La prise secteur doit être accessible après installation, ou encore le four doit être raccordé à un circuit électrique muni d'un disjoncteur multipolaire (distance entre co ntact s au m oin s égale à 3 m m) p er met t ant d 'i so l er le f our en cas de d anger . Un d ispo sitif d e sécuríté tel qu'un fusible peut être utilisé dans l'installation comme coupe-circuit.
2.Retirer toutes les pièces de l'emballage.
3.Poser les supports d’entretoise 1 sur la tablette du placard de cuisine contre les parois droite et gauche en ajustant les bords avant de la tablette et des entretoises, puis fixer ces entretoises au moyen des quatre vis B comme le montre la figure 1. Attention: Les flèches que portent les entretoises doivent être dirigées vers soi.
4.Placer le conduit d’évacuation 2 à la partie supérieure du placard de cuisine, le long de la paroi arrière D et de la cloison gauche du placard, de manière qu’il n’y ait aucun jeu, comme le montrent les figures 1 et 2. Fixer-le par le dessous à la partie supérieure du placard au moyen des deux vis B, comme le montre la figure 3.
5.Retirer la feuille de protection du support 6. Attacher le coussin 6 sur le conduit d’évacuation 3 comme le montre la figure 4.
6.Insérer deux languettes du conduit d’évacuation 2 dans les fentes du conduit d’évacuation 3 et tordre les languettes.
7.Retirer la vis E du four, comme le montre la figure 5.
8.Faire passer le cordon d'alimentation au travers du trou à la partie inférieure du conduit d'aspiration 4, comme le montre la figure 6.
9.Installer le conduit d'aspiration 4 à l'arrière du four au moyen des deux vis C et E (retirées au cours de l'opération 7), comme le montre la figure 6. Attention: Eviter d'écraser le cordon d'alimentation entre le four et le conduit d'aspiration 4.
10.
Installer le conduit d’aspiration 5 à l’arrière du four au moyen des trois vis C comme le montre la figure 7. Attention: Eviter d'écraser le cordon d'alimentation entre le four et le conduit d'aspiration 4.
11.Retirer la feuille de protection des trois supports 7, 8 et 9. F ixer le support 7 à la gauche du conduit d’aspiration 4 et fixer le support 8 au sommet du conduit d’aspiration 4, à la gauche du support 7 et du f o u r , co mme l e m o n t r en t l es f i g u r es 8-a et 8-b . Fix er l e sup p o r t 9 au so mmet d u f o u r , co mme l e montrent les figures 8-a et 8-b.
12.(Pour l'emploi au Royaume-Uni) Placer le four sur une tablette ou un support installés à l'avant du placard de cuisine. Si la tablette ou le support ne sont pas préparés, deux personnes sont nécessaires. Un e p o u r m ai n t en ir l e f o u r et l 'au tr e p o u r fai r e p asser l e co rd o n d ' al i ment at i o n á t rav er s l a d éco up e pr ép ar ée. (Pour l'emploi sur le continent) Placer le four sur une tablette ou un support installés à l'avant du placard de cuisine. Si la tablette ou le support ne sont pas préparés, deux personnes sont nécessaires. Une pour maintenir le four et l'autre pour le relier au secteur.
13.Brancher le four sur la prise d'alimentation. Attention: a. Au Royaume-Uni brancher le four sur une prise d'alimentation de 230-240 V, 50 Hz.
b. Sur le continent, brancher le four sur une prise d'alimentation de 230 V, 50 Hz.
14.Veiller à ce que le fo ur soit sur les ent retoises de la t ablette d u placard de cuisin e. Cela fait, ajuster la position du four de manière que les pieds de ce dernier soient bien entrés dans les fentes des supports d'entretoise comme indiqué dans la figure 2. At t ent io n : S' assu rer qu e l e cor d on d' al imen t ati on n ' est p as en co n tact avec l ' ou v ert u re d ' aérat io n
située derrière le four.
15.Placer l'élément de cadre intégré 0 au sommet du four en veillant à ce qu'il soit de niveau horizontalement et v er t i cal emen t . Le f i x er t emp o r ai r emen t au pl acar d d e cu i si n e au mo y en de d eu x v i s D, comme l e montre la figure 9.
16.Engager deux éléments latéraux de cadre intégré A entre l'élément de cadre intégré 0 et le placard de cuisine. Serrer à fond les deux vis D, comme le montre la figure 9. Vérifier l'emplacement en mesurant la distance entre l'élément latéral droit A et l'élément latéral gauche A de cadre intégré. La distance est indiquée à la figure 10. Remarque: Engager la vis D dans le perçage de l'élément latéral A de cadre intégré.
17.Installer le deuxième élément de cadre intégré 0 sur les éléments latéraux de cadre intégré A, au bord inférieur d u four. Assurer la fixation d e l'élément intégré 0 au placard de cui sine avec les deux vi s introduites dans les perçages des éléments latéraux de cadre intégré A, comme le montre la figure 9. Attention: Veiller à ce que les 15,5 mm des cadres (supérieur et inférieur) et le placard se chevauchent,
comme le montre la figure 11. Dans le cas contraire, la porte du placard de cuisine pourrait toucher les éléments de cadre intégré.
6
D
Loading...
+ 11 hidden pages