Sharp DX-AT50H, SD-AT50H User Manual [pl]

POLSKI
Patrz strona i oraz P-1 do P-56
1-BITOWY CYFROWY ZESTAW KINA
DOMOWEGO
SD-AT50H
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ODTWARZACZ DVD
MODEL
DX-AT50H
INFORMACJE SPECJALNE
z
Niniejsze urządzenie spełnia wymagania dyrektyw 89/336/EWG oraz 73/23/ EWG znowelizowanych przez 93/68/EWG.
z
Jeżeli przycisk ON/STAND-BY jest ustawiony w pozycji STAND-BY, jednostka ciągle znajduje się pod napięciem.
Jeżeli przycisk ON/STAND-BY jest ustawiony w pozycji STAND-BY, jednostkę można wyłączyć w trybie programatora lub za pomocą pilota zdalnego stero­wania.
Ostrzeżenie:
To urządzenie nie zawiera części konserwowanych przez użytkownika. Nigdy nie zdejmuj pokryw chyba, że posiadasz uprawnienia do tego. W tym urządze- niu występuje niebezpieczne napięcie dlatego zawsze wyjmuj wtyczkę z gniaz­dka przed jakąkolwiek obsługą serwisową, albo gdy urządzenie nie będzie obsługiwane przez dłuższy okres czasu.
z
Ostrzeżenie:
Aby uniknąć pożaru lub porażenia prądem nie narażaj urządzenia na krople czy rozbryzgi wody. Obok aparatu nie powinno się stawiać naczyń wypełnionych wodą takich jak wazy.
z
UWAGA
Stosowanie sposobów sterowania, regulacji czy sposobów wykonania proce­dur innych niż podane w tej instrukcji może spowodować narażenie na promie­niowanie. Ponieważ wiązka lasera wykorzystywana w odtwarzaczu DVD jest szkodliwa dla oczu, nie podejmuj próby rozmontowania obudowy. Prace serwisowe powierzaj wyłącznie wykwalifikowanym osobom.
Charakterystyki diody lasera
Materiał: AIGaAs/InGaAIP Długość fali: 780 nm/650 nm Czas trwania emisji: ciągle Moc lasera: maksimum 0,69 mW
z
Produkt ten jest sklasyfikowany jako PRODUKT LASEROWY KLASY 1.
z
Wytworzono na licencji Dolby Laboratories. „Dolby”, „Pro Logic” oraz znak podwójnej litery „D” są znakami towarowymi Dolby Laboratories. Prace poufne nie opublikowane. © 1992-1999 Dolby Laboratories. Wszystkie prawa zastrzeżone.
z
Wytworzono na licencji Digital Theater Systems, Inc.; patenty USA o nume­rach 5 451 942; 5 956 674; 5 974 380; 5 978 762 oraz inne patenty o global­nym zasięgu wydane lub oczekiwane. „DTS” oraz „DTS Digital Surround” są zarejestrowanymi znakami towarowymi Digital Theater Systems, Inc. Prawa autorskie zastrzeżone 1996, 2000 Digital Theater Systems, Inc. Wszystkie prawa zastrzeżone.
UWAGA – PO OTWARCIU DZIAŁA NIEWIDZIALNE PROMIENIOWANIE LASERA. NIE WPATRUJ SIĘ W WIĄZKĘ ŚWIATŁA ANI NIE SPOGLĄDAJ BEZPOŚREDNIO
ZA POMOCĄ INSTRUMENTÓW OPTYCZNYCH.
i
SD-AT50H DX-AT50H
POLSKI
POLSKI
Wprowadzenie
Dziękujemy za nabycie tego produktu SHARP. Aby skorzystać z najlepszych charak­terystyk tego produktu należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Poprowadzi po rozmaitych sposobach obsługi tego produktu SHARP.
Spis treści
ci -
ś
Informacje ogólne
Osprzęt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Opis dysków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 6
Regulatory i wskaźniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 - 10
Przygotowanie użytkowania
Połączenia systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 12
Podłączenie anteny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Podłączenie telewizora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 - 15
Instalowanie systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16
- Wprowadzenie/Spis tre
Informacje ogólne
Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Obsługa ogólna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Zmiana początkowych ustawień DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 - 22
Lista kodów języków dysków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Nastawianie zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Podstawy funkcjonowania
Słuchanie audycji radiowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Słuchanie stacji radiowej zachowanej w pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Odtwarzanie dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 28
Strona
z Jednobitowe cyfrowe kino domowe SD-AT50H oraz odtwarzacz DX-AT50H DVD
powinny być połączone.
z System SD-AT50H obejmuje jednostkę sterowania AV, zespół subwoofera/
wzmacniacza, dwa głośniki przednie, dwa głośniki dźwięki dookólne oraz głośnik środkowy.
z DX-AT50H powinien być wykorzystywany wyłączne wspólnie z SD-AT50H. Do
kartonu SD-AT50H są zapakowane wszystkie akcesoria. Pilot zdalnego sterowania obsługuje oba produkty. W celu poznania funkcjonowania DX-AT50H skorzystaj z niniejszej instrukcji.
Strona
Zaawansowane możliwości dysków
Podstawy funkcjonowania
Zlokalizowanie początku rozdziału (utworu) ( przeskoku) . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Szybkie przewijanie do przodu/do tyłu(poszukiwanie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Uruchamianie odtwarzania od wymaganego punktu (odtwarzanie
bezpośrednie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Zatrzymanie obrazu/Przyspieszenie klatki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Odtwarzanie w zwolnionym tempie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Użyteczne możliwości
Odtwarzanie w przypadkowej kolejności (odtwarzanie programowane) . . . . 31
Odtwarzanie w wymaganej kolejności (odtwarzanie programowane) . . . . . . . 31
Powtarzanie (odtwarzanie powtarzane) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Odtwarzanie zawartości pomiędzy dwoma punktami i powtarzanie
(powtarzanie A - B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Wybieranie tytułu spośród górnego menu dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Obsługa dysków MP3
Odtwarzanie dysku MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
żne ustawienia
Zmiana języka podtytułów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Zmiana języka audio (wyjście audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Wybieranie tytułu lub języka audio z menu dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Rozjaśnienie obrazu (ustawienie poziomu czerni) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Zmiana kąta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Powiększanie obrazu (zoom) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Zmiana zobrazowania na ekranie telewizora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Wskaźniki operacji w trybie DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
P-1
Strona
Zaawansowane możliwości
Dźwięk dookólny (tryb dźwięku) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 - 39
Zmiana rejestracji w pilocie zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ustawienia głośników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 42
Korzystanie z radiowego systemu cyfrowego (RDS) . . . . . . . . . . . . . . . . 43 - 46
Programator oraz wyłaczanie w przypadku zaśnięcia . . . . . . . . . . . . . . . 47 - 49
Wskaźniki błędów i ostrzeżenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Sterowanie podłączonym odbiornikiem telewizyjnym . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Materiały informacyjne
Wskaźniki błędów i ostrzeżenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Schemat wykrywania i usuwania błędów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53, 54
Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Akcesoria opcjonalne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55, 56
Informacja o prawach autorskich:
z Nieuprawnione kopiowanie, emitowanie, prezentowanie publiczne, transmi-
towanie, publiczne wykonywanie, czy wynajmowanie (niezależnie od tego czy taka działalność ma na celu zysk czy nie) treści dysku jest zabronione przez prawo.
z Ten zestaw jest wyposażony w rozwiązania techniczne ochrony przed kopio-
waniem, co powoduje znaczną degradację obrazu, gdy zawartość dysku kopiuje się na kasetę wideo.
z Zestaw jest chroniony patentami U.S.A. oraz innymi prawami własności intelektu-
alnej należącymi do Macrovision Corporation. Korzystanie z techniki ochrony kopiowania firmy Macrovision w ramach zestawu jest autoryzowane przez tę firmę wyłącznie dla użytku domowego, chyba że autoryzacja na piśmie stanowi inaczej. Projektowanie odwrotne oraz rozmontowywanie jest zabronione.
Ikony wykorzystywane w niniejszej instrukcji
Pewne funkcje mogą nie być dostępne w zależności od dysku. Następujące ikony wskazują na dyski, które mogą być wykorzystywane w danej sekcji.
... wskazuje na dyski DVD.
... wskazuje na płyty kompaktowe CD.
... wskazuje na dysk dla odczytu i zapisu z nagrywaniem CD-R/RW
z Niektóre operacje mogą nie być realizowane zależnie od dysków, jeżeli nawet są
opisane w tej instrukcji.
z Podczas wykonywania operacji na ekranie może się pojawić symbol „ ”. Oznacza
to, że operacje opisane w tej instrukcji są zakazane przez dysk.
z nagrywaniem MP3.
Typy dysków zdatnych do odtwarzania
Odtwarzacz DVD może odtwarzać dyski oznakowane poniższymi znakami;
Typ dysku Treść dysku Rozmiar dysku
Dysk wideo DVD (*1) Audio oraz wideo (filmy) 12 cm
8 cm
lub DVD-R/DVD-RW nagrane w trybie wideo (*2)
Płyta kompaktowa CD Audio 12 cm
8 cm
lub CDV (*3)
Dysk CD-R/CD-RW (*4) Audio 12 cm
8 cm
lub CD-R/CD-RW nagrane w formacie MP3 (*5)
(*1): Odtwarzacz DVD przyjmuje zestaw PAL. Jednak może również odtwarzać
dyski NTSC jako DVD-region 2 korzystając ze zmodyfikowanego zestawu PAL .
(*2): Dyski DVD-R/DVD-RW mogą nie dać się odtwarzać ze względu na własności
i zarysowania powierzchni, zabrudzenia soczewek optycznych itp.
(*3): Może być odtwarzany sygnał audio na CDV. (*4): Dyski CD-R/CD-RW mogą nie dać się odtwarzać ze względu na sprzęt nagry-
wający, albo ze względu na dysk.
(*5): Jeżeli częstotliwość próbkowania wynosi 44,1 lub 48,1 kHz oraz stała szyb-
kość przesyłu wynosi 128 kb/sek lub jest szybsza, mogą być odtwarzane pliki MPEG 1 Audio Layer3 (MP3). Jednak niektóre z nich nie mogą być odtwar­zane zależnie od ich kondycji czy formatów.
z Dyski niemożliwe do odtwarzania patrz strona 5.
SD-AT50H DX-AT50H
POLSKI
- Spis tresci -
Informacje ogólne
P-2
SD-AT50H DX-AT50H
POLSKI
Osprzęt
Prosimy o sprawdzenie czy dołączony został poniżej wymieniony osprzęt.
Pilot zdalnego sterowania
t -
ę
Antena FM 1 Antena ramkowa AM 1 Podstawka 2 Arkusz poduszeczek
1 Baterie rozmiaru „AA”
- Osprz
Niebieski
Informacje ogólne
(Dla przesyłu
sygnałów/mocy)
(Dla odtwarzacza DVD)
Czarny
(Dla dźwięku)
(UM/SUM-3, R6, HP-7 lub
podobne) 2
Żółty
Kabel zasilania sieciowego 1 Kabel wideo 1 Cyfrowy kabel audio 1
antypoślizgowych
dla głośników (20 sztuk) 1
Biały
ok. 5 m
Niebieski
ok. 5 m
Pomarańczowy
IN
P rz y st a wk a SC A RT 2
(IN/OUT)
Zielony
ok. 5 m
Szary
OUT
Czerwony
ok. 5 m
ok. 5 m
P-3
Kabel połączeniowy zestawu 3 Głośniki satelitarne 5 Przewód podłączenia głośników 5
Uwaga:
W skład dostawy wchodzi jedynie podany powyżej osprzęt.
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Zagadnienia ogólne
z Należy zapewnić, aby głośnik niskotonowy (subwoofer)/wzmacniacz został usta-
wiony w miejscu dobrze wentylowanym przy czym wzdłuż boków i z tyłu powinno się zostawić co najmniej po 10 cm wolnej przestrzeni. Od góry urządzenia należy zapewnić minimum 15 cm wolnej przestrzeni.
15 cm
Uwagi:
z Zespół (subwoofera)/wzmacniacza jest wyposażony
w wentylator chłodzący umieszczony za tylną ścianką i przeznaczony dla poprawy chłodzenia. Nie zakrywaj otworków w ściance tylnej dowolnymi przedmiotami.
SD-AT50H DX-AT50H
POLSKI
10 cm
z Zestaw należy ustawić na równej, poziomej powierzchni wolnej od drgań. z Zestaw należy chronić przed bezpośrednim światłem słonecznym przed silnymi
polami magnetycznymi, nadmiernym zapyleniem, wilgotnością oraz ustawiać z dala od sprzętu elektronicznego czy elektrycznego (komputery domowe faksy itp.), który generuje zakłócenia elektrtyczne.
z Na górze urządzeń zestawu nie należy niczego kłaść. z Nie należy narażać zestawu na wilgoć, temperaturę wyższą niż 60°C ani na tem-
peratury bardzo niskie.
z Jeżeli twój system nie funkcjonuje prawidłowo, wyjmij z gniazdka wtyczkę kabla
zasilającego. Ponownie włącz wtyczkę oraz włącz system.
z W przypadku burzy z wyładowaniami elektrycznymi wyłącz kabel zasilania
odtwarzacza DVD oraz głośnika nisko-tonowego i wzmacniacza.
z Podczas wyjmowania wtyczki z gniazdka nie ciągnij za kabel ponieważ może to
doprowadzić do jego uszkodzenia.
z Nie zdejmuj zewnętrznej obudowy, ponieważ może to spowodować pora-
żenie prądem. Zwróć się do miejscowego punktu serwisowego SHARP.
z Wentylacji nie należy utrudniać przez przykrywanie kratek wentylacyjnych takimi
przedmiotami jak gazety, serwetki, zasłony itp.
z Szczególną uwagę należy zwrócić na ochronę środowiska przy usuwaniu
zużytych baterii.
z Zestaw jest przewidziany do użytkowania w klimacie umiarkowanym. z Zestaw powinien być wykorzystywany w temperaturze 5°C do 35°C.
10 cm
10 cm
Ostrzeżenie:
Napięcie sieciowe musi być takie samo jak podane dla tego zestawu. Korzystanie z tego wyrobu przy napięciu wyższym niż podane jest niebezpieczne i może spo­wodować pożar lub inne szkody. SHARP nie ponosi odpowiedzialności za jakiekol­wiek szkody spowodowane stosowaniem napięcia zasilania innego niż podane.
Wentylator chłodzący
z
Odtwarzacz DVD oraz zespół (subwoofera)/wzmacniacza nagrzewają się podczas korzystania z nich. Nie dotykaj ciepłych części odtwarzacza DVD ani zespołu (subwoofera)/wzmacniacza aż ostygną po dłuższym okresie, aby uniknąć zranienia.
z Niniejszy zestaw jest wyposażony w specjalną funkcję, która chroni obwody
sterowania wzmacniacza przed uszkodzeniem. W przypadku jej aktywacji zostaje wyłączony dźwięk. W tym przypadku przestaw odtwarzacz DVD oraz układ zespołu sterowania AV do trybu gotowości (stand-by) i włącz je ponownie.
Regulacja głośności
Poziom dźwięku przy danym ustawieniu głośności zależy od skuteczności głośników, od ich rozmieszczenia oraz wielu innych czynników. Zaleca się unikanie wysokich poziomów głośności, które powstają podczas włączania zestawu przy ustawieniu wysokiej siły głosu, albo podczas ciągłego odsłuchiwania przy wysokiej głośności.
Obchodzenie się z dyskami DVD/CD
Dyski DVD/CD są całkiem odporne na uszkodzenia, jednak z powodu zabrudzenia powierzchni dysku może wystąpić pomylenie ścieżek. Chcąc uzyskać największe zadowolenie ze swojego zbioru dysków DVD/CD oraz z odtwarzacza postępuj zgod­nie z poniższymi wytycznymi. z Nie umieszczaj napisów po żadnej stronie dysków, a szczególnie na stronie bez
etykiety skąd odczytywany jest sygnał. Nie zaznaczaj tej powierzchni.
z Dyski przechowuj poza zasięgiem bezpośredniego światła słonecznego, z dala od
ciepła i wilgoci.
z Dyski DVD/CD zawsze przytrzymuj za krawędzie. Odciski palców, brud czy woda
na dyskach DVD/CD mogą spowodować szum lub pomylenie ścieżek. Jeżeli dysk DVD/CD jest brudny lub nie jest właściwie odtwarzany, oczyść go miękką i suchą ściereczką wycierając dysk promieniowo od środka w kierunku obwodu.
NIE
TAK Prawidłowo
stwa -
ń
ce bezpiecze
ą
Informacje ogólne
- Zalecenia dotycz
P-4
SD-AT50H DX-AT50H
POLSKI
Opis dysków
Dyski, które nie mogą być odtwarzane
z DVD bez regionów o numerach „2” czy
„ALL”
z DVD w zestawie SECAM z Photo CD z DVD-ROM z CD-ROM z DVD-RAM z SACD z DVD-Audio z Dyski nagrane w formatach
z Powyższe dyski nie mogą być w ogóle odtwarzane, albo nie słychać dźwięku
chociaż obraz na ekranie pojawia się lub na odwrót – pojawia się dźwięk bez obrazu.
z Wadliwe odtwarzanie może uszkodzić głośniki oraz niekorzystnie wpłynąć na
odsłuchiwanie podczas nastawionej dużej siły głosu.
z Niniejszy odtwarzacz DVD przyjmuje zestaw PAL. Przed zakupem dysku
należy sprawdzić zestaw nagrywania.
z Nie możesz odtwarzać dysku pochodzącego z nielegalnego źródła.
Uwagi:
z Dysk zarysowany czy posiadający odciski palców może nie odtwarzać się
prawidłowo. Patrz punkt „Obchodzenie się z dyskami DVD/CD” (strona 4) oraz oczyść ten dysk.
z Nie odtwarzaj dysków o specjalnych kształtach (w kształcie serca czy ośmiokąta)
ponieważ mogą być wyrzucone podczas odtwarzania i spowodować zranienie.
Tytuł, rozdział oraz utwór
Dyski DVD są podzielone na „tytuły” oraz „rozdziały”. Jeżeli dysk zawiera więcej niż jeden film, każdy stanowi odrębny „tytuł”. „Rozdziały” stanowią części składowe
- Opis dysków -
tytułów.
Informacje ogólne
Płyta kompaktowa CD zawiera „utwory”. „Utwór” zawiera jedną piosenkę.
Tytuł 1 Tytuł 2
Rozdział 1 Rozdział 2 Rozdział 3 Rozdział 1 Rozdział 2
NIE
z CDG z CD wideo
specjalnych itp.
Ikony wykorzystywane w dyskach DVD
Przed uruchomieniem dysku sprawdź ikony znajdujące się na nim.
Wyświetlacz Opis
Numer regionu (odgrywany numer obszaru)
1
2
2
Format zarejestrowany na DVD Aby dopasować format wideo do
Zapisano w formacie 4:3.
Można oglądać szerokie obrazy na telewizorze szeroko-ekranowym oraz w formacie 16:9 w telewizorze 4:3.
Można oglądać szerokie obrazy na telewizorze szeroko-ekranowym oraz obrazy 4:3 w telewizorze 4:3.
Rodzaj zarejestrowanych napisów Zarejestrowane języki napisów.
2
Liczba kątów kamery Liczba kątów kamery zarejestrowana na
2
Liczba ścieżek dźwiękowych i zestaw nagrania dźwięku
Przykład: Pożądany język można wybrać przy
1: Angielski 2: Japoński
Przykład: 1: Oryginał <angielski> (DTS 5.1 Surround) 2: Japoński (Dolby
Digital 5.1 Surround)
ALL
6
Dyski DVD są programowane według nu­merów regionu, wskazujących kraje, w których mogą być odtwarzane. Zestaw ten może odtwarzać dyski z numerem re­gionu „2” lub „WSZYSTKIE”.
podłączonego telewizora („telewizor szeroko-ekranowy” lub „telewizor 4:3”).
pomocy przycisku SUB TITLE.
DVD. Pożądany kąt kamery można wybrać
przy pomocy przycisku ANGLE.
Podana jest liczba ścieżek dźwiękowych i zestaw nagrania dźwięku.
z Dźwięk nagrany na DVD może być
przełączony przy pomocy przycisku AUDIO.
z Zestaw nagrania dźwięku jest różny
na różnych dyskach DVD. Sprawdź go w instrukcji obsługi dysku DVD.
P-5
Tytuł 1
Tytuł 2 Tytuł 3 Tytuł 4 Tytuł 5
Uwaga:
Numery tytułów, rozdziałów i utworów mogą na niektórych dyskach nie być nagrane.
Poniższy wykaz przedstawia kraje objęte regionem 2.
Nazwa powszechna Nazwy krajów i obszarów
Afryka Południowa Republika Afryki Południowej (RPA)
Albania Republika Albanii Andorra Księstwo Andorry
Arabia Saudyjska Królestwo Arabii Saudyjskiej
Austria Republika Austrii Bahrain Państwo Bahrain
Belgia Królestwo Belgii Bośnia i Hercegowina Bośnia i Hercegowina
Bułgaria Republika Bułgarii
Cypr Republika Cypru
Czechy Republika Czeska
Dania Królestwo Danii
Egipt Arabska Republika Egiptu
Finlandia Republika Finlandii
Francja Republika Francji
Gibraltar Gibraltar*
Grecja Republika Grecji
Grenlandia Grenlandia*
Hiszpania Królestwo Hiszpanii
Holandia Królestwo Holandii
Chorwacja Republika Chorwacji
Irak Republika Iraku
Iran Islamska Republika Iranu
Irlandia Irlandia
Islandia Republika Islandii Izrael Państwo Izrael
Japonia Japonia
Jemen Republika Jemenu
Jordania Haszemickie Królestwo Jordanii
Jugosławia Federalna Republika Jugosławii Katar Państwo Katar
Nazwa powszechna Nazwy krajów i obszarów
Kuwejt Państwo Kuwejt
Lesotho Królestwo Lesotho
Liban Republika Libanu Liechtenstein Księstwo Liechtenstein Luksemburg Wielkie Księstwo Luksemburga
Macedonia Republika Macedonii
Malta Republika Malty Monako Księstwo Monako
Niemcy Federalna Republika Niemiec
Norwegia Królestwo Norwegii
Oman Sułtanat Omanu
Polska Rzeczpospolita Polska
Portugalia Republika Portugalii
Rumunia Rumunia
San Marino Republika San Marino
Słowacja Republika Słowacji
Słowenia Republika Słowenii
Suazi Królestwo Suazi
Svalbard i wyspy Jan Mayen Svalbard i wyspy Jan Mayen*
Syryjska Republika Arabska Syryjska Republika Arabska
Szwajcarja Konfederacja Szwajcarska
Szwecja Królestwo Szwecji
Turcja Republic of Turkey Watykan Państwo Miasto Watykan Węgry Republika Węgier
Wielka Brytania Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej
Włochy Republika Włoch
Wyspa Man Wyspa Man*
Wyspy Fareolskie Wyspy Fareolskie*
Wyspy Normandzkie Wyspy Normandzkie*
Zjednoczone Emiraty Arabskie Zjednoczone Emiraty Arabskie
SD-AT50H DX-AT50H
POLSKI
- Opis dysków -
Informacje ogólne
* reprezentuje nazwę obszaru
P-6
SD-AT50H DX-AT50H
POLSKI
Regulatory i wskaźniki
Wyświetlacz
1
7
8 9
10
Z przodu
niki -
ź
<Spód urządzenia>
- Regulatory i wska
Informacje ogólne
Z tyłu
20
21 22 23
32 4 5
11
16 18 19
1-BIT DIGITAL HOME CINEMA
SHARP CORPORATION
6
(1)
(2) (3) (4) (5) (6)
(7)
10
)(11)(12)(13)
(9) (
12 13 14 15
17
MODEL NO. SD-AT50H
(AV CONTROL UNIT)
MADE IN MALAYSIA
26 27
25
24
(8)
Amplituner AV
1. Wskaźnik RDS
2. Wskaźnik tekstu radia
3. Wskaźnik programu o ruchu drogowym
4. Wskaźnik ogłoszeń o ruchu drogowym
5. Wskaźnik dynamicznego rodzaju programu PTY
6. Wskaźniki sygnału audio/wskaźniki głośników
(1) Wskaźnik lewego przedniego
głośnika
(2) Wskaźnik lewego przedniego
sygnału
(3) Wskaźnik głośnika środkowego (10) Wskaźnik sygnału dookólnego
(4) Wskaźnik sygnału środkowego (11) Wskaźnik sygnału dookólnego
(5) Wskaźnik przedniego prawego
sygnału
(6) Wskaźnik przedniego prawego
głośnika
(7) Wskaźnik efektu niskiej
częstotliwości
7. Wskaźnik odtwarzania z programatora
8. Wskaźnik programatora zaśnięcia
9. Wskaźnik trybu stereo FM
10. Wskaźnik odbioru stereo FM
11. Przycisk włączania/gotowości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 54
12. Wskaźnik ustawienia programatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
13. Przycisk funkcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 27, 51
14. Przycisk wyboru cyfrowego/analogowego lub
wyboru pasma tunera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 51
15. Przyciski zwiększania i zmniejszania głośności . . . . . . . . . . . . . 18
16. Czujnik zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
17. Wskaźnik mocy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
18. Wskaźniki trybu dźwięku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38, 39
19. Gniazdko słuchawek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
20. Gniazdo podłączenia zestawu (dla odtwarzacza DVD) . . . . . . . . 11
21. Gniazdo wejścia cyfrowego audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
22. Gniazdo wejścia cyfrowego audio koncentrycznego . . . . . . . . . 11
23. Gniazda wejścia audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 15, 50
24. Gniazda podłączenia zestawu (
dla subwoofera/wzmacniacza) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
25. Końcówka anteny ramkowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
26. Końcówka uziemienia anteny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
27. Gniazdo anteny FM 75 omów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
(8) Wskaźnik subwoofera
(9) Wskaźnik lewego głośnika
dookólnego (surround)
mono
mono
(12) Wskaźnik prawego sygnału
dookólnego
(13) Wskaźnik prawego głośnika
dookólnego (surround)
Strona
P-7
SD-AT50H DX-AT50H
POLSKI
Zestaw subwoofera/wzmacniacza
Z boku
1. Subwoofer
2. Kanał bas reflex
3. Gniazdo podłączenia zestawu (dla amplitunera AV) . . . . . . . . . . . 11
4. Końcówki głośników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3
4
5
5. Gniazdo podłączenia zestawu (dla amplitunera AV) . . . . . . . . . . . 11
6. Gniazdo poboru mocy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7. Uchwyt do kabli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Strona
Głośnik satelitarny x 5
6
7
21
Z przodu Z dołu
Głośnik przedni 2: magnetycznie ekranowany Głośnik środkowy 1: magnetycznie ekranowany Głośnik dookólny 2: magnetycznie ekranowany
1. Głośnik
2. Końcówki głośników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3. Otwory do mocowania na podstawce lub obręczach
(dostępne dodatkowo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Zastosowanie poduszek antypoślizgowych do głośników:
Można instalować głośniki satelitarne pionowo lub poziomo. Ustaw poduszki (załączone) na dole głośników, aby zapobiec ich wysunięciu lub spadnięciu w wyniku wibracji.
.
(Pozycja pionowa) (Pozycja pozioma)
Strona
niki -
ź
- Regulatory i wska
Informacje ogólne
2
1
Wraz z produktem dostarczone są poduszki do głośników (20 sztuk). Zastosuj po 4 poduszki na każdy głośnik.
P-8
SD-AT50H DX-AT50H
POLSKI
- Controls and indicators -
Regulatory i wskaźniki (ciąg dalszy)
Wyświetlacz
2
1
5
6
7
Z przodu
niki -
ź
<Spód urządzenia>
DVD PLAYER
- Regulatory i wska
Informacje ogólne
Z tyłu
230V ~ 50 Hz 15 V
SERIAL NO.
SHARP CORPORATION
3 4
1110
12 13 14 15
16
MODEL NO. DX-AT50H
MADE IN CHINA
Odtwarzacz DVD
1. Wskaźnik CD
2. Wskaźnik DVD
3. Wskaźnik odtwarzania dysków CD/MP3 w przypadkowej kolejności
8
9
4. Wskaźnik powtarzania dysku lub dysku A - B
5. Wskaźnik tytułu DVD
6. Wskaźnik odtwarzania dysku
7. Wskaźnik zatrzymania dysku
8. Wskaźnik ścieżki dysku CD/MP3
9. Wskaźnik rozdziału DVD
Strona
10. Przycisk włączania/gotowości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
11. Przycisk przeskakiwania rozdziałów DVD lub
śledzenia dysków CD/MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 33
12. Przycisk przeskakiwania rozdziałów na DVD lub
szukania ścieżek na CD/MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 33
13. Przycisk zatrzymania dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
14. Przycisk odtwarzania dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 28
15. Przycisk otwarcia/zamknięcia szuflady na dysk . . . . . . . . . . . . . 27
16. Szuflada na dysk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
17. Gniazdo podłączenia zestawu (dla amplitunera AV) . . . . . . . . . . 11
18. Gniazda wyjścia audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
19. Koncentryczne gniazdo wyjścia cyfrowego audio . . . . . . . . . . . 11
20. Gniazdo wyjścia wideo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
21. Gniazdo wyjścia S-wideo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
22. Gniazda wyjścia komponentowych sygnałów wideo . . . . . . . . . 14
23. Przewód zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
P-9
17
18 19 20 2221
23
SD-AT50H DX-AT50H
POLSKI
20
2
1
3
21 22 23
4
24
5
25
6 7 8
9 10
11 12 13 14 15 16
17 18
26 27 28 29 30 31
32
33 34 35 36 37 38 39
19
Przyciski oznaczone na ilustracji znakiem „ “ mogą być obsługiwane tylko za po­mocą pilota zdalnego sterowania.
Pilot zdalnego sterowania
1. Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2. Przycisk wyboru jaskrawości odtwarzania lub
wyświetlania zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 24
3. Przycisk wyboru wyświetlania TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
4. Przycisk bezpośredni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
5. Bezpośrednie przyciski numeryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26, 30, 40
6. Przycisk powtarzania dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
7. Przycisk powtarzania dysku A - B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
8. Przycisk menu DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
9. Przycisk kursora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 33, 47
10. Przycisk szybkiego przewijania dysku do tyłu,
przycisk wstępnego ustawiania tunera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26, 29
11. Przycisk zatrzymania dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
12. Przycisk przeskakiwania rozdziałów DVD, śledzenia
CD/MP3 lub wyłączania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 29, 33
13. Przycisk menu górnego DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
14. Przycisk wyboru wejścia cyfrowego/analogowego
lub wyboru pasma tunera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 51
15. Przycisk zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
16. Przycisku wyboru trybu dźwięku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
17. Przycisk wyboru dźwięku dynamicznego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
18. Przycisk wyboru wejścia TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
19. Przyciski zwiększania i zmniejszania głośności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
20. Przycisk włączania/gotowości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
21. Przycisk wyboru trybu odtwarzania RDS lub wyboru języka audio
DVD lub wyboru wyjścia audio CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 43
22. Przycisk poszukiwania informacji o rodzaju programu RDS/
programu o ruchu drogowym lub przycisk kąta DVD. . . . . . . . . . . . . 35, 46
23. Przycisk ASPM RDS (pamięci programów stacji radiowych)
lub napisów na DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 45
24. Przycisk czyszczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26, 30
25. Przycisk wstępnego ustawienia DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
26. Przycisk wstępnego ustawienia wzmacniacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
27. Przycisk wyboru trybu odtwarzania CD/MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
28. Przycisk powrotu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 31, 42
29. Przycisk wejścia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 33, 47
30. Przycisk szybkiego przewijania do przodu, ustawiania tunera . . . . 26, 29
31. Przycisk przeskakiwania rozdziałów na DVD, szukania
ścieżek na CD/MP3 lub strojenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 29, 33
32. Przycisk odtwarzania dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 28
33. Przycisk funkcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 27, 51
34. Przycisk przyspieszania DVD, pauzy dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 30
35. Przycisk włączenia/oczekiwania TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
36. Przycisk zoomu DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
37. Przycisk wyboru poziomu czerni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
38. Przyciski zwiększania i zmniejszania głośności TV . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
39. Przyciski wyboru kanału TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Strona
niki -
ź
- Regulatory i wska
Informacje ogólne
P-10
SD-AT50H DX-AT50H
POLSKI
Połączenia systemu
Kabel podłączenia
zestawu (dla odtwarzacza DVD)
<Amplituner AV>
ytkowania
ż
<Subwoofer/wzmacniacz>
czenia systemu -
ą
- Poł
Odtwarzacz DVD
Kabel podłączenia zestawu (dla dźwięku, czarny)
Antena ramkowa AM (fal średnich)
Kabel dźwięku cyfrowego
Strzałka skierowana ku górze
Łączka
AM antena
Łączka
Strzałka na lewo
Łączenie elementów
Podłącz odtwarzacz DVD, Amplituner AV oraz subwoofer/wzmacniacz w następujący sposób:
Elementy do podłączenia Przewód
Amplituner AV
Amplituner AV
Amplituner AV
Amplituner AV
Amplituner AV
Podłącz albo kabel dźwięku cyfrowego, albo dostępny na rynku kabel RCCA. Naciśnij przycisk DIGITAL/ANALOG w celu przełączenia sygnałów cyfrowych i analogowych zgodnie z dokonanym podłączeniem.
Subwoofer/ wzmacniacz
Subwoofer/ wzmacniacz
Odtwarzacz DVD
Odtwarzacz
DVD
Odtwarzacz DVD
Uwagi:
z Upewnij się, aby podłączyć zestaw po odłączeniu odtwarzacza i subwoofera/
wzmacniacza z sieci zasilającej.
z Połącz kable podłączeniowe (dla dźwięku i sygnału/mocy) razem. Jeżeli tego nie
zrobisz, możesz słyszeć hałas.
Aby odłączyć kabel połączenia zestawu:
Kabel podłączenia zestawu (dla dźwięku, czarny)
Kabel podłączenia zestawu (dla sygnału/mocy, niebieski)
Kabel podłączenia zestawu (dla odtwarzacza DVD)
Kabel dźwięku cyfrowego
(dla sygnału cyfrowego)
Dostępny na rynku
przewód
(dla sygnału analogowego)
Naciśnij
1
RCCA
Wyjmij
2
Przygotowanie u
P-11
Kabel podłączenia zestawu (dla sygnału/mocy, niebieski)
Głośnik przedni Głośnik środkowy Głośnik przedni (Prawy) (Lewy)
Czer-
wony
Czarny
Czerwony
Szary
Czarny
Głośnik dookólny (Prawy)
z Wszystkie głośniki satelitarne zapewniają te same wyniki.
Ich pozycje mogą być wybierane zamiennie.
Czarny Czarny
Czerwony
Biały
Zielony
Niebieski
Szary Niebieski
Czer­wony
Zielony
Czarny
Głośnik dookólny (Lewy)
Biały
Subwoofer/ wzmacniacz
Czerwony
CzerwonyCzerwony
Podłączanie głośników satelitarnych
Włóż wtyczki głośników do subwoofera/wzmacniacza zgodnie z kodami kolorystycznymi.
Podłącz przewody głośników najpierw z samymi głośnikami satelitarnymi, a następnie z subwooferem/wzmacniaczem.
(Głośnik satelitarny)
Końcówki głośników
Czerwony
Rurka
Czarny
Uwagi:
z Pamiętaj, aby podłączać głośniki po odłączeniu odtwarzacza DVD i subwoofera/
wzmacniacza od zasilania.
z Włóż wtyczkę głośnika górną stroną do lewej. z Przytrzymaj wtyczkę głośnika podczas wyjmowania jej z subwoofera/
wzmacniacza. Pociągnięcie za przewód może uszkodzić subwoofer/wzmacniacz.
z Nie pomyl końcówek i , oraz prawych i lewych końcówek przewodów
głośników. (Prawy głośnik znajduje się po prawej stronie, gdy stoisz twarzą do zestawu. Patrz strona 16.)
z Nigdy nie powoduj zwarcia przewodów
głośników. Jeżeli dojdzie do takiego zwarcia, uruchamia się obwód ochronny i zestaw wchodzi w tryb gotowości. W takim przypadku sprawdź czy przewody są podłączone prawidłowo, zanim ponownie włączysz zasilanie.
z Wyłącznie dostarczone głośniki winny być zastosowane w tym zestawie
urządzeń.
z Nie stawaj ani nie siadaj na głośnikach. Możesz zostać zraniony.
Wskazówka główna:
Zwiąż przewody podłączone do subwoofera/wzmacniacza uchwytem do kabli.
(Subwoofer/wzmacniacz)
Etykieta
Włóż stroną górną do lewej.
Uchwyt do przewodów
Wtyczka głośnika
SD-AT50H DX-AT50H
POLSKI
ytkowania
ż
czenia systemu -
ą
- Poł
Przygotowanie u
P-12
SD-AT50H DX-AT50H
POLSKI
ytkowania
ż
Podłączenie anteny
Dostarczona antena FM (UKF):
Przewód anteny FM (UKF) należy podłączyć do gniazdka FM 75 OHMS oraz ustawić antenę w takim kierunku, w jakim można odbierać naj­silniejszy sygnał.
Dostarczona antena ramkowa AM (fal średnich):
Podłącz antenę ramkową AM do gniazd AM i GND. Ustaw antenę ramkową AM (fal śred- nich) w celu uzyskania jak najlepszego odbioru. Ustaw antenę ramkową na półce, albo przykręć ją do podstawy lub do ściany za pomocą śrub (nie wchodzą w skład dostawy).
Uwagi:
z Ustawienie anteny na urządzeniach lub w pobliżu przewodu zasilającego może
spowodować szmery. Ustaw antenę z dala od urządzenia, aby uzyskać lepszy odbiór.
z Jeżeli nadal słychać hałas po ustawieniu anteny ramkowej AM, spróbuj zamienić
podłączenia przewodów.
Instalowanie anteny ramkowej AM (fal średnich):
czanie telewizora -
ą
< Montaż > < Mocowanie do ściany >
Biały
Czarny
Podłączanie telewizora
Uwagi:
z Wyłącz sprzęt przed podłączaniem telewizora. z Obraz wyświetlany na ekranie telewizora może być zakodowany, jeżeli nie jest to
zestaw PAL.
Trzy rodzaje gniazd (VIDEO OUT (VIDEO), VIDEO OUT (S-VIDEO) oraz COMPO­NENT VIDEO OUT) są dostępne do podłączenia telewizora i odtwarzacza DVD. Wykonaj połączenie zgodnie z Twoim telewizorem.
Podłączanie telewizora poprzez gniazdo
Możesz korzystać z odtwarzacza DVD, jeżeli podłączysz go do telewizora przy pomocy kabla wideo.
Do gniazda wyjścia wideo
Kabel wideo (załączony)
Ściana Śruby (nie wchodzą
Zewnętrzna antena FM lub AM:
Zastosuj zewnętrzną antenę FM lub AM, jeżeli chcesz uzyskać lepszy odbiór.
czanie anteny/Podł
ą
Antena ramkowa
- Podł
AM (fal średnich)
Przygotowanie u
Uwaga!
Pamiętaj, aby przewód anteny ramkowej AM był podłączony, gdy korzystasz z anteny zewnętrznej AM.
P-13
w skład dostawy)
Antena zewnętrzna FM
Przewód uziemiający Pręt uziemniający
15 m
Zewnętrzna antena AM
7,5 m
TV
Do gniazda wejścia video
Uwagi:
z Zmień wejście telewizora zgodnie z podłączonym gniazdem. z Nie podłączaj innego sprzętu przed dokonaniem podłączenia telewizora
i odtwarzacza DVD. Jeżeli są one podłączone poprzez magnetowid, obrazy mogą być zniekształcone.
SD-AT50H DX-AT50H
POLSKI
Podłączanie telewizora poprzez gniazdo
wejścia S-video
Jeżeli Twój telewizor posiada gniazdo wejścia S-video, możesz uzyskać lepsze obrazy DVD poprzez podłączenie kabla S-video (nie jest załączony).
Do gniazda wyjścia S-video
Kabel S-video
(nie wchodzą w skład dostawy)
TV
Do gniazda wejścia S-video
Uwagi:
Jeżeli podłączone są kable wideo i S-video, na ekranie telewizora pojawią się obrazy z gniazda wejścia S-video.
Podłączanie telewizora poprzez gniazda
wejścia komponentowego wideo
Do gniazd wejścia komponentowego video
Do gniazd wyjścia komponentowego wideo
Kabel komponentowego
sygnału wideo (nie załączony)
Uwagi:
z Jeżeli Twój telewizor posiada inne oznaczenia wejść komponentowego sygnału
wideo (Y, CB i CR lub Y, B-Y i P-Y), podłącz gniazda w odpowiednich kolorach.
z Nie podłączaj gniazda wejścia komponentowego sygnału wideo przeznaczonego
dla zestawu high-vision, który nie jest kompatybilny z DVD (obrazy mogą być znie­kształcone lub mogą się w ogóle nie pojawiać).
TV
Podłączanie telewizora poprzez gniazdo
SCART
Zastosuj przejściówkę SCART (IN)
Do gniazda wyjścia wideo
ytkowania
ż
czanie telewizora -
ą
- Podł
Kabel wideo (załączony)
TV
Przejściówka SCART (IN)
Do gniazda wejścia wideo
Do gniazda SCART
IN
LAUDIO VIDEOR
Przygotowanie u
P-14
SD-AT50H DX-AT50H
POLSKI
Podłączanie telewizora (ciąg dalszy)
Aby słuchać dźwięk z telewizora poprzez głośniki zestawu:
Przy pomocy kabla audio można słuchać dźwięku z telewizora poprzez głośniki zestawu. (Kabel audio nie na rynku.)
wchodzi w skład dostawy. Można nabyć przewód dostępny
Biały
Do gniazda wejścia audio
Kabel audio
Czerwony
Czerwony Biały
(nie wchodzi
w skład
dostawy)
Instalacja systemu
Instalowanie amplitunera AV i odtwarzacza
DVD
Możesz je ustawić jeden na drugim lub obok siebie.
Można je również ustawić pionowo przy pomocy załączonych wsporników.
ytkowania
ż
Podłączanie przy użyciu adaptera SCART:
czanie telewizora/Instalowanie systemu -
ą
- Podł
Przygotowanie u
P-15
TV
TV
Czerwony
Adapter SCART (OUT)
Do gniazda wyjścia audio
Czerwony
Do gniazda wyjścia audio
Biały
Do gniazda wejścia audio
Kabel audio (nie wchodzi w skład dostawy)
Do gniazda SCART.
OUT
LAUDIO VIDEOR
Biały
Uwagi:
Jeżeli ustawiasz odtwarzacz DVD pionowo, upewnij się, aby okno wyświetlacza znajdowało się z góry.
Jeżeli ustawisz go pionowo, nie można odtwarzać dysków 8 cm.
Prawidłowo
Uwagi:
z Jeżeli okno wyświetlacza na odtwarzaczu DVD znajduje się na dole, dysk może
wypaść, lub może się zablokować przy wyjmowaniu.
z Nie zmieniaj ustawienia odtwarzacza DVD (na pionowe lub poziome) podczas
odtwarzania dysku. Dysk może ulec zarysowaniu.
Loading...
+ 42 hidden pages