Sharp DX-AT50H, SD-AT50H User Manual [pl]

POLSKI

Patrz strona i oraz P-1 do P-56

1-BITOWY CYFROWY ZESTAW KINA

 

ODTWARZACZ DVD

 

DOMOWEGO

 

 

 

MODEL

 

MODEL

 

DX-AT50H

SD-AT50H

 

 

 

INSTRUKCJA OBSŁUGI

INFORMACJE SPECJALNE

zNiniejsze urządzenie spełnia wymagania dyrektyw 89/336/EWG oraz 73/23/ EWG znowelizowanych przez 93/68/EWG.

zJeżeli przycisk ON/STAND-BY jest ustawiony w pozycji STAND-BY, jednostka ciągle znajduje się pod napięciem.

Jeżeli przycisk ON/STAND-BY jest ustawiony w pozycji STAND-BY, jednostkę

można wyłączyć w trybie programatora lub za pomocą pilota zdalnego sterowania.

Ostrzeżenie:

To urządzenie nie zawiera części konserwowanych przez użytkownika. Nigdy nie zdejmuj pokryw chyba, że posiadasz uprawnienia do tego. W tym urządzeniu występuje niebezpieczne napięcie dlatego zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka przed jakąkolwiek obsługą serwisową, albo gdy urządzenie nie będzie obsługiwane przez dłuższy okres czasu.

zOstrzeżenie:

Aby uniknąć pożaru lub porażenia prądem nie narażaj urządzenia na krople czy rozbryzgi wody. Obok aparatu nie powinno się stawiać naczyń wypełnionych wodą takich jak wazy.

zUWAGA

Stosowanie sposobów sterowania, regulacji czy sposobów wykonania procedur innych niż podane w tej instrukcji może spowodować narażenie na promie-

niowanie.

Ponieważ wiązka lasera wykorzystywana w odtwarzaczu DVD jest szkodliwa

dla oczu, nie podejmuj próby rozmontowania obudowy. Prace serwisowe powierzaj wyłącznie wykwalifikowanym osobom.

zProdukt ten jest sklasyfikowany jako PRODUKT LASEROWY KLASY 1.

zWytworzono na licencji Dolby Laboratories. „Dolby”, „Pro Logic” oraz znak podwójnej litery „D” są znakami towarowymi Dolby Laboratories. Prace poufne

nie opublikowane. © 1992-1999 Dolby Laboratories. Wszystkie prawa zastrzeżone.

zWytworzono na licencji Digital Theater Systems, Inc.; patenty USA o nume-

rach 5 451 942; 5 956 674; 5 974 380; 5 978 762 oraz inne patenty o globalnym zasięgu wydane lub oczekiwane. „DTS” oraz „DTS Digital Surround” są

zarejestrowanymi znakami towarowymi Digital Theater Systems, Inc. Prawa autorskie zastrzeżone 1996, 2000 Digital Theater Systems, Inc.

Wszystkie prawa zastrzeżone.

Charakterystyki diody lasera

Materiał: AIGaAs/InGaAIP

Długość fali: 780 nm/650 nm

Czas trwania emisji: ciągle

Moc lasera: maksimum 0,69 mW

UWAGA – PO OTWARCIU DZIAŁA NIEWIDZIALNE PROMIENIOWANIE LASERA.

NIE WPATRUJ SIĘW WIĄZKĘŚWIATŁA ANI NIE SPOGLĄDAJ BEZPOŚREDNIO ZA POMOCĄ INSTRUMENTÓW OPTYCZNYCH.

i

SD-AT50H DX-AT50H

POLSKI

Informacje ogólne - Wprowadzenie/Spis treści -

POLSKI

Wprowadzenie

Dziękujemy za nabycie tego produktu SHARP. Aby skorzystać z najlepszych charakterystyk tego produktu należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Poprowadzi po rozmaitych sposobach obsługi tego produktu SHARP.

zJednobitowe cyfrowe kino domowe SD-AT50H oraz odtwarzacz DX-AT50H DVD powinny być połączone.

zSystem SD-AT50H obejmuje jednostkę sterowania AV, zespół subwoofera/ wzmacniacza, dwa głośniki przednie, dwa głośniki dźwięki dookólne oraz głośnik środkowy.

zDX-AT50H powinien być wykorzystywany wyłączne wspólnie z SD-AT50H. Do kartonu SD-AT50H są zapakowane wszystkie akcesoria.

Pilot zdalnego sterowania obsługuje oba produkty.

W celu poznania funkcjonowania DX-AT50H skorzystaj z niniejszej instrukcji.

Spis treści

Strona

Informacje ogólne

Osprzęt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Opis dysków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 6 Regulatory i wskaźniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 - 10

Przygotowanie użytkowania

 

Połączenia systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 11, 12

Podłączenie anteny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 13

Podłączenie telewizora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13 - 15

Instalowanie systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15, 16

Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 17

Obsługa ogólna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 18

Zmiana początkowych ustawień DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19 - 22

Lista kodów języków dysków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 23

Nastawianie zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 24

Podstawy funkcjonowania

 

Słuchanie audycji radiowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Słuchanie stacji radiowej zachowanej w pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Odtwarzanie dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 28

Strona

Zaawansowane możliwości dysków

Podstawy funkcjonowania

Zlokalizowanie początku rozdziału (utworu) ( przeskoku) . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Szybkie przewijanie do przodu/do tyłu(poszukiwanie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Uruchamianie odtwarzania od wymaganego punktu (odtwarzanie bezpośrednie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Zatrzymanie obrazu/Przyspieszenie klatki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Odtwarzanie w zwolnionym tempie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Użyteczne możliwości

Odtwarzanie w przypadkowej kolejności (odtwarzanie programowane) . . . . 31 Odtwarzanie w wymaganej kolejności (odtwarzanie programowane) . . . . . . . 31 Powtarzanie (odtwarzanie powtarzane) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Odtwarzanie zawartości pomiędzy dwoma punktami i powtarzanie (powtarzanie A - B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Wybieranie tytułu spośród górnego menu dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Obsługa dysków MP3

Odtwarzanie dysku MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Różne ustawienia

 

Zmiana języka podtytułów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Zmiana języka audio (wyjście audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Wybieranie tytułu lub języka audio z menu dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Rozjaśnienie obrazu (ustawienie poziomu czerni) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

Zmiana kąta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

Powiększanie obrazu (zoom) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

Zmiana zobrazowania na ekranie telewizora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Wskaźniki operacji w trybie DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

P-1

 

Strona

Zaawansowane możliwości

 

Dźwięk dookólny (tryb dźwięku) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37 - 39

Zmiana rejestracji w pilocie zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 40

Ustawienia głośników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41, 42

Korzystanie z radiowego systemu cyfrowego (RDS) . . . . . . . . . . . . . . . .

43 - 46

Programator oraz wyłaczanie w przypadku zaśnięcia . . . . . . . . . . . . . . .

47 - 49

Wskaźniki błędów i ostrzeżenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 50

Sterowanie podłączonym odbiornikiem telewizyjnym . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 51

Materiały informacyjne

 

Wskaźniki błędów i ostrzeżenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .52

Schemat wykrywania i usuwania błędów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

53, 54

Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .55

Akcesoria opcjonalne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .55

Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

55, 56

Informacja o prawach autorskich:

zNieuprawnione kopiowanie, emitowanie, prezentowanie publiczne, transmitowanie, publiczne wykonywanie, czy wynajmowanie (niezależnie od tego czy taka działalnośćma na celu zysk czy nie) treści dysku jest zabronione przez prawo.

zTen zestaw jest wyposażony w rozwiązania techniczne ochrony przed kopiowaniem, co powoduje znaczną degradację obrazu, gdy zawartość dysku kopiuje się na kasetę wideo.

zZestaw jest chroniony patentami U.S.A. oraz innymi prawami własności intelektualnej należącymi do Macrovision Corporation. Korzystanie z techniki ochrony kopiowania firmy Macrovision w ramach zestawu jest autoryzowane przez tę firmę wyłącznie dla użytku domowego, chyba że autoryzacja na piśmie stanowi inaczej. Projektowanie odwrotne oraz rozmontowywanie jest zabronione.

Ikony wykorzystywane w niniejszej instrukcji

Pewne funkcje mogą nie być dostępne w zależności od dysku. Następujące ikony wskazują na dyski, które mogą być wykorzystywane w danej sekcji.

... wskazuje na dyski DVD.

... wskazuje na płyty kompaktowe CD.

... wskazuje na dysk dla odczytu i zapisu z nagrywaniem CD-R/RW z nagrywaniem MP3.

zNiektóre operacje mogą nie być realizowane zależnie od dysków, jeżeli nawet są opisane w tej instrukcji.

zPodczas wykonywania operacji na ekranie może się pojawić symbol „”. Oznacza to, że operacje opisane w tej instrukcji są zakazane przez dysk.

Typy dysków zdatnych do odtwarzania

Odtwarzacz DVD może odtwarzać dyski oznakowane poniższymi znakami;

 

Typ dysku

Treść dysku

Rozmiar dysku

Dysk wideo DVD (*1)

Audio oraz wideo (filmy)

12 cm

 

 

 

 

8 cm

 

 

 

 

 

 

 

lub DVD-R/DVD-RW

 

 

nagrane w trybie wideo (*2)

 

 

 

 

 

 

Płyta kompaktowa CD

Audio

12 cm

 

 

 

 

8 cm

lub CDV (*3)

 

 

 

 

 

 

Dysk CD-R/CD-RW (*4)

Audio

12 cm

 

 

 

 

8 cm

lub CD-R/CD-RW nagrane

 

 

w formacie MP3 (*5)

 

 

 

 

 

 

 

(*1):

Odtwarzacz DVD przyjmuje zestaw PAL. Jednak może również odtwarzać

 

dyski NTSC jako DVD-region 2 korzystając ze zmodyfikowanego zestawu

 

PAL.

 

 

(*2):

Dyski DVD-R/DVD-RW mogą nie dać się odtwarzać ze względu na własności

 

i zarysowania powierzchni, zabrudzenia soczewek optycznych itp.

(*3):

Może być odtwarzany sygnał audio na CDV.

 

(*4):

Dyski CD-R/CD-RW mogą nie dać się odtwarzać ze względu na sprzęt nagry-

 

wający, albo ze względu na dysk.

 

(*5):

Jeżeli częstotliwość próbkowania wynosi 44,1 lub 48,1 kHz oraz stała szyb-

 

kośćprzesyłu wynosi 128 kb/sek lub jest szybsza, mogąbyćodtwarzane pliki

 

MPEG 1 Audio Layer3 (MP3). Jednak niektóre z nich nie mogą być odtwar-

 

zane zależnie od ich kondycji czy formatów.

 

z Dyski niemożliwe do odtwarzania patrz strona 5.

SD-AT50H DX-AT50H

POLSKI

Informacje ogólne - Spis tresci -

P-2

Sharp DX-AT50H, SD-AT50H User Manual

SD-AT50H DX-AT50H

POLSKI

Informacje ogólne - Osprzęt -

Osprzęt

Prosimy o sprawdzenie czy dołączony został poniżej wymieniony osprzęt.

 

 

 

Żółty

Pomarańczowy

 

 

 

 

 

Pilot zdalnego sterowania 1

Baterie rozmiaru „AA”

Kabel zasilania sieciowego 1

Kabel wideo 1

Cyfrowy kabel audio 1

 

(UM/SUM-3, R6, HP-7 lub

 

 

 

 

 

podobne) 2

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

OUT

Antena FM 1

Antena ramkowa AM 1

Podstawka 2

Arkusz poduszeczek

Przystawka SCART 2

 

 

 

antypoślizgowych

(IN/OUT)

 

 

 

 

dla głośników (20 sztuk) 1

 

 

 

Niebieski

 

 

 

 

(Dla przesyłu

 

 

Biały

Zielony

Czerwony

 

 

ok. 5 m

ok. 5 m

ok. 5 m

sygnałów/mocy)

 

 

 

 

 

 

(Dla odtwarzacza DVD)

 

 

 

 

 

Czarny

 

Niebieski

Szary

(Dla dźwięku)

 

 

 

 

ok. 5 m

ok. 5 m

 

 

 

Kabel połączeniowy zestawu 3

Głośniki satelitarne 5

Przewód podłączenia głośników

5

Uwaga:

W skład dostawy wchodzi jedynie podany powyżej osprzęt.

P-3

Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

Zagadnienia ogólne

zNależy zapewnić, aby głośnik niskotonowy (subwoofer)/wzmacniacz został ustawiony w miejscu dobrze wentylowanym przy czym wzdłuż boków i z tyłu powinno się zostawić co najmniej po 10 cm wolnej przestrzeni. Od góry urządzenia należy zapewnić minimum 15 cm wolnej przestrzeni.

10 cm

10 cm

15 cm

10 cm

zZestaw należy ustawić na równej, poziomej powierzchni wolnej od drgań.

zZestaw należy chronić przed bezpośrednim światłem słonecznym przed silnymi

polami magnetycznymi, nadmiernym zapyleniem, wilgotnością oraz ustawiać z dala od sprzętu elektronicznego czy elektrycznego (komputery domowe faksy itp.), który generuje zakłócenia elektrtyczne.

zNa górze urządzeń zestawu nie należy niczego kłaść.

zNie należy narażać zestawu na wilgoć, temperaturę wyższą niż 60°C ani na temperatury bardzo niskie.

zJeżeli twój system nie funkcjonuje prawidłowo, wyjmij z gniazdka wtyczkę kabla zasilającego. Ponownie włącz wtyczkę oraz włącz system.

zW przypadku burzy z wyładowaniami elektrycznymi wyłącz kabel zasilania odtwarzacza DVD oraz głośnika nisko-tonowego i wzmacniacza.

zPodczas wyjmowania wtyczki z gniazdka nie ciągnij za kabel ponieważ może to doprowadzić do jego uszkodzenia.

zNie zdejmuj zewnętrznej obudowy, ponieważ może to spowodować porażenie prądem. Zwróć się do miejscowego punktu serwisowego SHARP.

zWentylacji nie należy utrudniać przez przykrywanie kratek wentylacyjnych takimi przedmiotami jak gazety, serwetki, zasłony itp.

zSzczególną uwagę należy zwrócić na ochronę środowiska przy usuwaniu zużytych baterii.

zZestaw jest przewidziany do użytkowania w klimacie umiarkowanym.

zZestaw powinien być wykorzystywany w temperaturze 5°C do 35°C.

Ostrzeżenie:

Napięcie sieciowe musi być takie samo jak podane dla tego zestawu. Korzystanie z tego wyrobu przy napięciu wyższym niż podane jest niebezpieczne i może spowodować pożar lub inne szkody. SHARP nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody spowodowane stosowaniem napięcia zasilania innego niż podane.

Uwagi:

zZespół (subwoofera)/wzmacniacza jest wyposażony w wentylator chłodzący umieszczony za tylną ścianką i przeznaczony dla poprawy chłodzenia. Nie zakrywaj otworków w ściance tylnej dowolnymi przedmiotami.

Wentylator chłodzący

zOdtwarzacz DVD oraz zespół (subwoofera)/wzmacniacza nagrzewają się podczas korzystania z nich. Nie dotykaj ciepłych części odtwarzacza DVD ani zespołu (subwoofera)/wzmacniacza aż ostygną po dłuższym okresie, aby uniknąć zranienia.

zNiniejszy zestaw jest wyposażony w specjalną funkcję, która chroni obwody

sterowania wzmacniacza przed uszkodzeniem. W przypadku jej aktywacji zostaje wyłączony dźwięk. W tym przypadku przestaw odtwarzacz DVD oraz układ zespołu sterowania AV do trybu gotowości (stand-by) i włącz je ponownie.

Regulacja głośności

Poziom dźwięku przy danym ustawieniu głośności zależy od skuteczności głośników, od ich rozmieszczenia oraz wielu innych czynników. Zaleca się unikanie wysokich poziomów głośności, które powstają podczas włączania zestawu przy ustawieniu wysokiej siły głosu, albo podczas ciągłego odsłuchiwania przy wysokiej głośności.

Obchodzenie się z dyskami DVD/CD

Dyski DVD/CD są całkiem odporne na uszkodzenia, jednak z powodu zabrudzenia powierzchni dysku może wystąpić pomylenie ścieżek. Chcąc uzyskać największe zadowolenie ze swojego zbioru dysków DVD/CD oraz z odtwarzacza postępuj zgodnie z poniższymi wytycznymi.

zNie umieszczaj napisów po żadnej stronie dysków, a szczególnie na stronie bez etykiety skąd odczytywany jest sygnał. Nie zaznaczaj tej powierzchni.

zDyski przechowuj poza zasięgiem bezpośredniego światła słonecznego, z dala od ciepła i wilgoci.

zDyski DVD/CD zawsze przytrzymuj za krawędzie. Odciski palców, brud czy woda na dyskach DVD/CD mogą spowodować szum lub pomylenie ścieżek. Jeżeli dysk DVD/CD jest brudny lub nie jest właściwie odtwarzany, oczyść go miękką i suchą ściereczką wycierając dysk promieniowo od środka w kierunku obwodu.

NIE

 

 

TAK

 

 

 

Prawidłowo

 

 

 

 

 

 

 

 

SD-AT50H DX-AT50H

POLSKI

Informacje ogólne - Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa -

P-4

SD-AT50H DX-AT50H

POLSKI

Informacje ogólne - Opis dysków -

Opis dysków

Dyski, które nie mogą być odtwarzane

z DVD bez regionów o numerach „2” czy

z CDG

„ALL”

z CD wideo

z DVD w zestawie SECAM

z Photo CD

z DVD-ROM

z CD-ROM

z DVD-RAM

z SACD

z DVD-Audio

z Dyski nagrane w formatach

 

specjalnych itp.

zPowyższe dyski nie mogą być w ogóle odtwarzane, albo nie słychać dźwięku chociaż obraz na ekranie pojawia się lub na odwrót – pojawia się dźwięk bez obrazu.

zWadliwe odtwarzanie może uszkodzić głośniki oraz niekorzystnie wpłynąć na odsłuchiwanie podczas nastawionej dużej siły głosu.

zNiniejszy odtwarzacz DVD przyjmuje zestaw PAL. Przed zakupem dysku należy sprawdzić zestaw nagrywania.

zNie możesz odtwarzać dysku pochodzącego z nielegalnego źródła.

Uwagi:

zDysk zarysowany czy posiadający odciski palców może nie odtwarzać się prawidłowo. Patrz punkt „Obchodzenie się z dyskami DVD/CD” (strona 4) oraz oczyść ten dysk.

zNie odtwarzaj dysków o specjalnych kształtach (w kształcie serca czy ośmiokąta) ponieważ mogą być wyrzucone podczas odtwarzania i spowodować zranienie.

Tytuł, rozdział oraz utwór

Dyski DVD są podzielone na „tytuły” oraz „rozdziały”. Jeżeli dysk zawiera więcej niż jeden film, każdy stanowi odrębny „tytuł”. „Rozdziały” stanowią części składowe tytułów.

NIE

Tytuł 2

Tytuł 1

Rozdział 1 Rozdział 2 Rozdział 3

Rozdział 1 Rozdział 2

Płyta kompaktowa CD zawiera „utwory”. „Utwór” zawiera jedną piosenkę.

Ikony wykorzystywane w dyskach DVD

Przed uruchomieniem dysku sprawdź ikony znajdujące się na nim.

 

 

Wyświetlacz

Opis

Numer regionu (odgrywany numer

Dyski DVD sąprogramowane według nu-

obszaru)

 

 

 

merów regionu, wskazujących kraje, w

 

 

 

 

 

 

których mogą być odtwarzane. Zestaw

2

1 2

 

ALL

ten może odtwarzać dyski z numerem re-

 

 

 

 

6

 

gionu „2” lub „WSZYSTKIE”.

Format zarejestrowany na DVD

Aby dopasować format wideo do

 

 

 

 

 

 

podłączonego telewizora („telewizor

 

 

 

 

 

 

szeroko-ekranowy” lub „telewizor 4:3”).

 

 

 

 

 

 

 

 

Zapisano w formacie 4:3.

 

 

 

 

 

 

 

 

Można oglądaćszerokie obrazy na telewizorze szeroko-ekranowym oraz w formacie 16:9 w telewizorze 4:3.

Można oglądaćszerokie obrazy na telewizorze szeroko-ekranowym oraz obrazy 4:3 w telewizorze 4:3.

Rodzaj zarejestrowanych napisów

Zarejestrowane języki napisów.

2

Przykład:

Pożądany język można wybrać przy

1: Angielski

pomocy przycisku SUB TITLE.

 

 

 

2: Japoński

 

Liczba kątów kamery

Liczba kątów kamery zarejestrowana na

 

 

DVD.

 

 

Pożądany kąt kamery można wybrać

2

 

przy pomocy przycisku ANGLE.

 

 

 

 

Liczba ścieżek dźwiękowych i zestaw

Podana jest liczba ścieżek dźwiękowych

nagrania dźwięku

i zestaw nagrania dźwięku.

 

Przykład:

z Dźwięk nagrany na DVD może być

 

1: Oryginał <angielski>

przełączony przy pomocy przycisku

 

(DTS 5.1 Surround)

AUDIO.

 

z Zestaw nagrania dźwięku jest różny

 

2: Japoński (Dolby

 

na różnych dyskach DVD. Sprawdźgo

 

Digital 5.1 Surround)

 

w instrukcji obsługi dysku DVD.

 

 

 

 

 

Tytuł 1

Tytuł 2

Tytuł 3

Tytuł 4

Tytuł 5

Uwaga:

Numery tytułów, rozdziałów i utworów mogą na niektórych dyskach nie być nagrane.

P-5

Poniższy wykaz przedstawia kraje objęte regionem 2.

Nazwa powszechna

Nazwy krajów i obszarów

 

 

Afryka Południowa

Republika Afryki Południowej (RPA)

Albania

Republika Albanii

Andorra

Księstwo Andorry

Arabia Saudyjska

Królestwo Arabii Saudyjskiej

Austria

Republika Austrii

Bahrain

Państwo Bahrain

Belgia

Królestwo Belgii

Bośnia i Hercegowina

Bośnia i Hercegowina

Bułgaria

Republika Bułgarii

Cypr

Republika Cypru

Czechy

Republika Czeska

Dania

Królestwo Danii

Egipt

Arabska Republika Egiptu

Finlandia

Republika Finlandii

Francja

Republika Francji

Gibraltar

Gibraltar*

Grecja

Republika Grecji

Grenlandia

Grenlandia*

Hiszpania

Królestwo Hiszpanii

Holandia

Królestwo Holandii

Chorwacja

Republika Chorwacji

Irak

Republika Iraku

Iran

Islamska Republika Iranu

Irlandia

Irlandia

Islandia

Republika Islandii

Izrael

Państwo Izrael

Japonia

Japonia

Jemen

Republika Jemenu

Jordania

Haszemickie Królestwo Jordanii

Jugosławia

Federalna Republika Jugosławii

Katar

Państwo Katar

Nazwa powszechna

Nazwy krajów i obszarów

 

 

Kuwejt

Państwo Kuwejt

Lesotho

Królestwo Lesotho

Liban

Republika Libanu

Liechtenstein

Księstwo Liechtenstein

Luksemburg

Wielkie Księstwo Luksemburga

Macedonia

Republika Macedonii

Malta

Republika Malty

Monako

Księstwo Monako

Niemcy

Federalna Republika Niemiec

Norwegia

Królestwo Norwegii

Oman

Sułtanat Omanu

Polska

Rzeczpospolita Polska

Portugalia

Republika Portugalii

Rumunia

Rumunia

San Marino

Republika San Marino

Słowacja

Republika Słowacji

Słowenia

Republika Słowenii

Suazi

Królestwo Suazi

Svalbard i wyspy Jan Mayen

Svalbard i wyspy Jan Mayen*

Syryjska Republika Arabska

Syryjska Republika Arabska

Szwajcarja

Konfederacja Szwajcarska

Szwecja

Królestwo Szwecji

Turcja

Republic of Turkey

Watykan

Państwo Miasto Watykan

Węgry

Republika Węgier

Wielka Brytania

Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii

 

i Irlandii Północnej

Włochy

Republika Włoch

Wyspa Man

Wyspa Man*

Wyspy Fareolskie

Wyspy Fareolskie*

Wyspy Normandzkie

Wyspy Normandzkie*

Zjednoczone Emiraty Arabskie

Zjednoczone Emiraty Arabskie

 

 

* reprezentuje nazwę obszaru

SD-AT50H DX-AT50H

POLSKI

Informacje ogólne - Opis dysków -

P-6

SD-AT50H DX-AT50H

POLSKI

Informacje ogólne - Regulatory i wskaźniki -

Regulatory i wskaźniki

Wyświetlacz

1

2

3

4

5

6

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

(7)

 

 

 

 

(8)

9

 

 

 

 

(9)

(10)

(11)

(12)

(13)

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Z przodu

11

12

13

14

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<Spód urządzenia>

16

17

18

19

 

 

 

 

 

 

 

MODEL NO. SD-AT50H (AV CONTROL UNIT)

 

1-BIT DIGITAL HOME CINEMA

 

 

 

 

 

 

 

Z tyłu

SHARP CORPORATION

MADE IN MALAYSIA

 

 

 

 

20

21

22

23

24

25

26

27

Amplituner AV

1.Wskaźnik RDS

2.Wskaźnik tekstu radia

3.Wskaźnik programu o ruchu drogowym

4.Wskaźnik ogłoszeń o ruchu drogowym

5.Wskaźnik dynamicznego rodzaju programu PTY

6.Wskaźniki sygnału audio/wskaźniki głośników

(1)

Wskaźnik lewego przedniego

(8)

Wskaźnik subwoofera

 

głośnika

 

Wskaźnik lewego głośnika

(2)

Wskaźnik lewego przedniego

(9)

 

sygnału

 

dookólnego (surround)

(3)

Wskaźnik głośnika środkowego

(10)

Wskaźnik sygnału dookólnego

 

Wskaźnik sygnału środkowego

 

mono

(4)

(11)

Wskaźnik sygnału dookólnego

 

Wskaźnik przedniego prawego

 

mono

(5)

(12)

Wskaźnik prawego sygnału

 

sygnału

 

dookólnego

(6)

Wskaźnik przedniego prawego

(13)

Wskaźnik prawego głośnika

 

głośnika

 

dookólnego (surround)

(7)Wskaźnik efektu niskiej częstotliwości

7.Wskaźnik odtwarzania z programatora

8.Wskaźnik programatora zaśnięcia

9.Wskaźnik trybu stereo FM

10.Wskaźnik odbioru stereo FM

 

 

Strona

11.

Przycisk włączania/gotowości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 18, 54

12.

Wskaźnik ustawienia programatora . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 47

13.

Przycisk funkcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25, 27, 51

14.

Przycisk wyboru cyfrowego/analogowego lub

 

 

wyboru pasma tunera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 25, 51

15.

Przyciski zwiększania i zmniejszania głośności . . . . . . . .

. . . . . 18

16.

Czujnik zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 17

17.

Wskaźnik mocy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 18

18.

Wskaźniki trybu dźwięku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 38, 39

19.

Gniazdko słuchawek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 28

20.

Gniazdo podłączenia zestawu (dla odtwarzacza DVD) . . .

. . . . . 11

21.

Gniazdo wejścia cyfrowego audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 50

22.

Gniazdo wejścia cyfrowego audio koncentrycznego . . . .

. . . . . 11

23.

Gniazda wejścia audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11, 15, 50

24.

Gniazda podłączenia zestawu (

 

 

dla subwoofera/wzmacniacza) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 11

25.

Końcówka anteny ramkowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 13

26.

Końcówka uziemienia anteny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 13

27.

Gniazdo anteny FM 75 omów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 13

P-7

Z boku

3

4

5

6

 

7

1

2

Z przodu

Z dołu

2

1

Zestaw subwoofera/wzmacniacza

Strona

1.Subwoofer

2.Kanał bas reflex

3. Gniazdo podłączenia zestawu (dla amplitunera AV) . . . . . . . . . . . 11 4. Końcówki głośników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 5. Gniazdo podłączenia zestawu (dla amplitunera AV) . . . . . . . . . . . 11 6. Gniazdo poboru mocy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 7. Uchwyt do kabli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Głośnik satelitarny x 5

Głośnik przedni 2: magnetycznie ekranowany

Głośnik środkowy

1: magnetycznie ekranowany

Głośnik dookólny

2: magnetycznie ekranowany

Strona

1. Głośnik

2. Końcówki głośników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3. Otwory do mocowania na podstawce lub obręczach

(dostępne dodatkowo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Zastosowanie poduszek antypoślizgowych do głośników:

Można instalować głośniki satelitarne pionowo lub poziomo.

Ustaw poduszki (załączone) na dole głośników, aby zapobiec ich wysunięciu lub spadnięciu w wyniku wibracji.

.

(Pozycja pionowa) (Pozycja pozioma)

Wraz z produktem dostarczone są poduszki do głośników (20 sztuk). Zastosuj po 4 poduszki na każdy głośnik.

SD-AT50H DX-AT50H

POLSKI

Informacje ogólne - Regulatory i wskaźniki -

P-8

SD-AT50H DX-AT50H

POLSKI

Informacje ogólne - Regulatory i wskaźniki -

Regulatory i wskaźniki (ciąg dalszy)

Wyświetlacz

1

5

6

7

Z przodu

2

3

4

8

9

10

11

12

13

14

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<Spód urządzenia>

 

 

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODEL NO. DX-AT50H

 

DVD PLAYER

 

 

230V ~ 50 Hz 15 V

 

 

SERIAL NO.

 

 

 

 

 

 

 

 

SHARP CORPORATION

MADE IN CHINA

 

 

 

 

 

 

Z tyłu

Odtwarzacz DVD

1.Wskaźnik CD

2.Wskaźnik DVD

3.Wskaźnik odtwarzania dysków CD/MP3 w przypadkowej kolejności

4.Wskaźnik powtarzania dysku lub dysku A - B

5.Wskaźnik tytułu DVD

6.Wskaźnik odtwarzania dysku

7.Wskaźnik zatrzymania dysku

8.Wskaźnik ścieżki dysku CD/MP3

9.Wskaźnik rozdziału DVD

 

 

Strona

10.

Przycisk włączania/gotowości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 18

11.

Przycisk przeskakiwania rozdziałów DVD lub

 

 

śledzenia dysków CD/MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29, 33

12.

Przycisk przeskakiwania rozdziałów na DVD lub

 

 

szukania ścieżek na CD/MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29, 33

13.

Przycisk zatrzymania dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 28

14.

Przycisk odtwarzania dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27, 28

15.

Przycisk otwarcia/zamknięcia szuflady na dysk . . . . . . . . . . .

. . 27

16.

Szuflada na dysk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 27

17.

Gniazdo podłączenia zestawu (dla amplitunera AV) . . . . . . . .

. . 11

18.

Gniazda wyjścia audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 11

19.

Koncentryczne gniazdo wyjścia cyfrowego audio . . . . . . . . .

. . 11

20.

Gniazdo wyjścia wideo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 13

21.

Gniazdo wyjścia S-wideo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 14

22.

Gniazda wyjścia komponentowych sygnałów wideo . . . . . . .

. . 14

23.

Przewód zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 18

17

18

19

20

21

22

23

P-9

 

 

20

2

1

21

3

 

22

 

23

4

 

 

24

5

 

 

25

6

 

 

26

7

 

 

27

8

 

 

28

9

 

 

29

10

 

30

11

 

31

12

 

32

13

 

33

14

 

34

15

 

35

 

36

16

 

 

37

17

 

 

38

18

 

 

39

19

 

 

 

Przyciski oznaczone na ilustracji znakiem „“ mogą być obsługiwane tylko za pomocą pilota zdalnego sterowania.

Pilot zdalnego sterowania

 

 

 

Strona

1.

Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .17

2.

Przycisk wyboru jaskrawości odtwarzania lub

 

 

wyświetlania zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 18, 24

3.

Przycisk wyboru wyświetlania TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .36

4.

Przycisk bezpośredni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .30

5.

Bezpośrednie przyciski numeryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26, 30, 40

6.

Przycisk powtarzania dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 32

7.

Przycisk powtarzania dysku A - B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 32

8.

Przycisk menu DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 34

9.

Przycisk kursora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24, 33, 47

10.

Przycisk szybkiego przewijania dysku do tyłu,

 

 

przycisk wstępnego ustawiania tunera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .26, 29

11.

Przycisk zatrzymania dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .28

12.

Przycisk przeskakiwania rozdziałów DVD, śledzenia

 

 

CD/MP3 lub wyłączania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25, 29, 33

13.

Przycisk menu górnego DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 32

14.

Przycisk wyboru wejścia cyfrowego/analogowego

 

 

lub wyboru pasma tunera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 25, 51

15.

Przycisk zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 47

16.

Przycisku wyboru trybu dźwięku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 39

17.

Przycisk wyboru dźwięku dynamicznego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 39

18.

Przycisk wyboru wejścia TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 51

19.

Przyciski zwiększania i zmniejszania głośności . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .18

20.

Przycisk włączania/gotowości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .17

21.

Przycisk wyboru trybu odtwarzania RDS lub wyboru języka audio

 

DVD lub wyboru wyjścia audio CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 34, 43

22.

Przycisk poszukiwania informacji o rodzaju programu RDS/

 

 

programu o ruchu drogowym lub przycisk kąta DVD. . . . . . . . . . .

. . 35, 46

23.

Przycisk ASPM RDS (pamięci programów stacji radiowych)

 

 

lub napisów na DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 34, 45

24.

Przycisk czyszczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 26, 30

25.

Przycisk wstępnego ustawienia DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 19

26.

Przycisk wstępnego ustawienia wzmacniacza . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 41

27.

Przycisk wyboru trybu odtwarzania CD/MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 31

28.

Przycisk powrotu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19, 31, 42

29.

Przycisk wejścia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24, 33, 47

30.Przycisk szybkiego przewijania do przodu, ustawiania tunera . . . . 26, 29

31.Przycisk przeskakiwania rozdziałów na DVD, szukania

ścieżek na CD/MP3 lub strojenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 29, 33 32. Przycisk odtwarzania dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 28 33. Przycisk funkcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 27, 51

34. Przycisk przyspieszania DVD, pauzy dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 30 35. Przycisk włączenia/oczekiwania TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 36. Przycisk zoomu DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 37. Przycisk wyboru poziomu czerni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 38. Przyciski zwiększania i zmniejszania głośności TV . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 39. Przyciski wyboru kanału TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

SD-AT50H DX-AT50H

POLSKI

Informacje ogólne - Regulatory i wskaźniki -

P-10

SD-AT50H DX-AT50H

POLSKI

Przygotowanie użytkowania - Połączenia systemu -

Połączenia systemu

Odtwarzacz DVD

Antena ramkowa AM (fal średnich)

 

 

 

 

 

 

 

 

Kabel podłączenia

Kabel dźwięku cyfrowego

zestawu

 

(dla

 

odtwarzacza

 

DVD)

AM antena

 

<Amplituner AV>

Strzałka skierowana

 

 

ku górze

Kabel podłączenia zestawu

(dla dźwięku, czarny)

<Subwoofer/wzmacniacz>

Łączka

 

 

Łączka

Strzałka na lewo

Kabel podłączenia zestawu

(dla sygnału/mocy, niebieski)

Łączenie elementów

Podłącz odtwarzacz DVD, Amplituner AV oraz subwoofer/wzmacniacz w następujący sposób:

 

Elementy do podłączenia

 

 

 

 

Przewód

Amplituner AV

 

 

 

 

 

Subwoofer/

 

 

 

Kabel podłączenia zestawu

 

 

 

 

 

wzmacniacz

 

 

 

(dla dźwięku, czarny)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Amplituner AV

 

 

 

 

 

Subwoofer/

 

 

 

Kabel podłączenia zestawu

 

 

 

 

 

wzmacniacz

 

 

 

(dla sygnału/mocy, niebieski)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Amplituner AV

 

 

 

 

 

Odtwarzacz

 

 

 

Kabel podłączenia zestawu

 

 

 

 

 

DVD

 

 

 

(dla odtwarzacza DVD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Amplituner AV

 

 

 

 

 

Odtwarzacz

 

 

 

Kabel dźwięku cyfrowego

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD

 

 

 

(dla sygnału cyfrowego)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Odtwarzacz

 

 

 

 

 

Dostępny na rynku

Amplituner AV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

przewód

RCCA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD

 

 

 

 

 

(dla sygnału analogowego)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podłącz albo kabel dźwięku cyfrowego, albo dostępny na rynku kabel RCCA. Naciśnij przycisk DIGITAL/ANALOG w celu przełączenia sygnałów cyfrowych i analogowych zgodnie z dokonanym podłączeniem.

Uwagi:

zUpewnij się, aby podłączyć zestaw po odłączeniu odtwarzacza i subwoofera/ wzmacniacza z sieci zasilającej.

zPołącz kable podłączeniowe (dla dźwięku i sygnału/mocy) razem. Jeżeli tego nie zrobisz, możesz słyszeć hałas.

Aby odłączyć kabel połączenia zestawu:

1 Naciśnij

2 Wyjmij

P-11

Głośnik przedni

Głośnik środkowy

Głośnik przedni

(Prawy)

 

(Lewy)

 

Czer-

Czer-

Czerwony

 

wony

wony

 

Czarny

Czarny

Czarny

 

 

Czerwony

Zielony

Biały

 

 

Biały

 

 

Czerwony

 

 

 

Szary

Zielony

Subwoofer/

 

 

 

 

 

 

wzmacniacz

 

 

Niebieski

 

Czarny

Czarny

Czerwony

Czerwony

Szary

Niebieski

Głośnik dookólny

Głośnik dookólny

(Prawy)

(Lewy)

zWszystkie głośniki satelitarne zapewniają te same wyniki. Ich pozycje mogą być wybierane zamiennie.

Podłączanie głośników satelitarnych

Włóżwtyczki głośników do subwoofera/wzmacniacza zgodnie z kodami kolorystycznymi.

Podłącz przewody głośników najpierw

z samymi głośnikami satelitarnymi,

a następnie z subwooferem/wzmacniaczem.

(Głośnik satelitarny)

(Subwoofer/wzmacniacz)

Końcówki głośników Czerwony

Etykieta

Rurka

Wtyczka głośnika

 

Czarny

 

 

Włóż stroną górną

 

do lewej.

Uwagi:

zPamiętaj, aby podłączać głośniki po odłączeniu odtwarzacza DVD i subwoofera/ wzmacniacza od zasilania.

zWłóż wtyczkę głośnika górną stroną do lewej.

zPrzytrzymaj wtyczkę głośnika podczas wyjmowania jej z subwoofera/ wzmacniacza. Pociągnięcie za przewód może uszkodzić subwoofer/wzmacniacz.

zNie pomyl końcówek i , oraz prawych i lewych końcówek przewodów głośników. (Prawy głośnik znajduje się po prawej stronie, gdy stoisz twarzą do zestawu. Patrz strona 16.)

zNigdy nie powoduj zwarcia przewodów

głośników. Jeżeli dojdzie do takiego zwarcia, uruchamia się obwód ochronny i zestaw wchodzi w tryb gotowości. W takim przypadku sprawdź czy przewody są podłączone prawidłowo, zanim ponownie włączysz zasilanie.

zWyłącznie dostarczone głośniki winny być zastosowane w tym zestawie urządzeń.

zNie stawaj ani nie siadaj na głośnikach. Możesz zostać zraniony.

Wskazówka główna:

Zwiąż przewody podłączone do subwoofera/wzmacniacza uchwytem do kabli.

Uchwyt do przewodów

SD-AT50H DX-AT50H

POLSKI

Przygotowanie użytkowania - Połączenia systemu -

P-12

SD-AT50H DX-AT50H

POLSKI

użytkowania

ączanie telewizora -

Przygotowanie

- Podłączanie anteny/Podł

Podłączenie anteny

Dostarczona antena FM (UKF):

Przewód anteny FM (UKF) należy podłączyć do gniazdka FM 75 OHMS oraz ustawić antenę w takim kierunku, w jakim można odbierać najsilniejszy sygnał.

Dostarczona antena ramkowa AM (fal średnich):

Podłącz antenę ramkową AM do gniazd AM i GND. Ustaw antenę ramkową AM (fal śred-

nich) w celu uzyskania jak najlepszego odbioru.

 

Ustaw antenę ramkową na półce, albo przykręć Biały

Czarny

ją do podstawy lub do ściany za pomocą śrub

 

(nie wchodzą w skład dostawy).

 

Uwagi:

zUstawienie anteny na urządzeniach lub w pobliżu przewodu zasilającego może spowodować szmery. Ustaw antenę z dala od urządzenia, aby uzyskać lepszy odbiór.

zJeżeli nadal słychać hałas po ustawieniu anteny ramkowej AM, spróbuj zamienić podłączenia przewodów.

Instalowanie anteny ramkowej AM (fal średnich):

< Montaż >

< Mocowanie do ściany >

 

 

 

 

 

 

Ściana Śruby (nie wchodzą w skład dostawy)

Zewnętrzna antena FM lub AM:

Zastosuj zewnętrzną antenę FM lub AM, jeżeli chcesz uzyskać lepszy odbiór.

Antena

 

Zewnętrzna

Antena ramkowa zewnętrzna FM

 

15 m

antena AM

AM (fal średnich)

 

 

7,5 m

Przewód uziemiający Pręt uziemniający

Uwaga!

Pamiętaj, aby przewód anteny ramkowej AM był podłączony, gdy korzystasz z anteny zewnętrznej AM.

Podłączanie telewizora

Uwagi:

zWyłącz sprzęt przed podłączaniem telewizora.

zObraz wyświetlany na ekranie telewizora może być zakodowany, jeżeli nie jest to zestaw PAL.

Trzy rodzaje gniazd (VIDEO OUT (VIDEO), VIDEO OUT (S-VIDEO) oraz COMPONENT VIDEO OUT) sądostępne do podłączenia telewizora i odtwarzacza DVD. Wykonaj połączenie zgodnie z Twoim telewizorem.

Podłączanie telewizora poprzez gniazdo

Możesz korzystać z odtwarzacza DVD, jeżeli podłączysz go do telewizora przy pomocy kabla wideo.

Do gniazda wyjścia wideo

Kabel wideo (załączony)

TV

Do gniazda wejścia video

Uwagi:

z Zmień wejście telewizora zgodnie z podłączonym gniazdem.

z Nie podłączaj innego sprzętu przed dokonaniem podłączenia telewizora i odtwarzacza DVD. Jeżeli są one podłączone poprzez magnetowid, obrazy mogą być zniekształcone.

P-13

Podłączanie telewizora poprzez gniazdo wejścia S-video

Jeżeli Twój telewizor posiada gniazdo wejścia S-video, możesz uzyskać lepsze obrazy DVD poprzez podłączenie kabla S-video (nie jest załączony).

Do gniazda wyjścia S-video

Kabel S-video (nie wchodzą

w skład dostawy)

TV

Do gniazda wejścia S-video

Uwagi:

Jeżeli podłączone są kable wideo i S-video, na ekranie telewizora pojawią się obrazy z gniazda wejścia S-video.

Podłączanie telewizora poprzez gniazda wejścia komponentowego wideo

TV

Do gniazd wejścia komponentowego video

Do gniazd wyjścia

Kabel komponentowego

komponentowego wideo

sygnału wideo (nie załączony)

Uwagi:

zJeżeli Twój telewizor posiada inne oznaczenia wejść komponentowego sygnału wideo (Y, CB i CR lub Y, B-Y i P-Y), podłącz gniazda w odpowiednich kolorach.

zNie podłączaj gniazda wejścia komponentowego sygnału wideo przeznaczonego dla zestawu high-vision, który nie jest kompatybilny z DVD (obrazy mogą być zniekształcone lub mogą się w ogóle nie pojawiać).

Podłączanie telewizora poprzez gniazdo

SCART

Zastosuj przejściówkę SCART (IN)

Do gniazda wyjścia wideo

Kabel wideo

(załączony)

Do gniazda

SCART

TV

IN

R AUDIO L VIDEO

Przejściówka

SCART (IN)

Do gniazda wejścia wideo

SD-AT50H DX-AT50H

POLSKI

Przygotowanie użytkowania - Podłączanie telewizora -

P-14

SD-AT50H DX-AT50H

POLSKI

Przygotowanie użytkowania - Podłączanie telewizora/Instalowanie systemu -

Podłączanie telewizora (ciąg dalszy)

Aby słuchać dźwięk z telewizora poprzez głośniki zestawu:

Przy pomocy kabla audio można słuchać dźwięku z telewizora poprzez głośniki zestawu. (Kabel audio nie wchodzi w skład dostawy. Można nabyćprzewód dostępny na rynku.)

Biały

Do gniazda wejścia audio

Kabel audio

(nie wchodzi Czerwony w skład

dostawy)

Czerwony Biały

Do gniazda wyjścia audio

TV

Podłączanie przy użyciu adaptera SCART:

Biały

Do gniazda wejścia audio

 

 

Kabel audio

 

Czerwony

(nie wchodzi

 

w skład

 

 

dostawy)

 

Do gniazda

 

SCART.

 

Adapter

R AUDIO L VIDEO

 

 

OUT

 

SCART (OUT)

 

 

Do gniazda

 

TV

wyjścia audio

 

 

 

Czerwony Biały

Instalacja systemu

Instalowanie amplitunera AV i odtwarzacza

DVD

Możesz je ustawić jeden na drugim lub obok siebie.

Można je również ustawić pionowo przy pomocy załączonych wsporników.

Uwagi:

Jeżeli ustawiasz odtwarzacz DVD pionowo, upewnij się, aby okno wyświetlacza znajdowało się z góry.

Jeżeli ustawisz go pionowo, nie można odtwarzać dysków 8 cm.

Prawidłowo

Uwagi:

zJeżeli okno wyświetlacza na odtwarzaczu DVD znajduje się na dole, dysk może wypaść, lub może się zablokować przy wyjmowaniu.

zNie zmieniaj ustawienia odtwarzacza DVD (na pionowe lub poziome) podczas odtwarzania dysku. Dysk może ulec zarysowaniu.

P-15

Loading...
+ 42 hidden pages