DX-500H(S) Compact Disc Digital Audio Player Compact Disc Digital Audio Spieler Lecteur Compact Disc Digital audio
Une audio numérique de pointe: 3 systèmes de recherche, fonctionnement programmable, affichage LED facile à lire donnant les informations sur le disque.
Ein atemberaubender Fortschritt der digitalen Audio-Unterhaltung
A masterpiece of advanced digital audio design, the Sharp DX-500H(S) compact disc digital audio player. Remarkable music precision and stunning operational sophistication are combined in one streamlined unit. A DC servo amplifier is used for the analogue part of the audio system and an aluminium die cast chassis is used for the mechanism to ensure high quality sound and stable playback. In addition to the improvements in audio quality and operational ease, Sharp has succeeded in bringing you the ultimate music playback freedom—a comprehensive array of programming and search capabilities. The DX-500H(S), the second digital marvel from Sharp, leads the new age of audio.
Ein Meisterwerk moderner Digital-Audio-Technik von Sharp—der Compact Disc Digital Audio Spieler DX-500H(S). Ein schnittiges Gerät mit unglaublicher Klangwiedergabequalität und einem verblüffenden Bedienungskomfort. Ein Gleichstrom-Servo-Verstärker im Analogsystem und ein Aluminium-Druckgußgehäuse für das Laufwerk tragen ebenso zu einer weiteren Steigerung der Klangqualität und stabilem Abtastvermögen bei. Sharp hat sich nicht auf erreichten Lorbeeren ausgeruht, sondern außerste musikalische Wiedergabe-Freiheit realisiert—ein erstaunliches Angebot an Programmier- und Suchfunktionen. Der DX-500H(S), das zweite digitale Juwel von Sharp, führt Sie in ein neues Zeitalter der Klangweit.
Le fleuron dans la conception audio numérique de pointe, le Sharp DX-500H(S), un lecteur Compact Disc Digital audio. Une précision musicale remarquable alliée à une manoeuvrabilité sophistiquée dans un appareil profilé. Un servoamplificateur à courant continu est employé pour la partie analogique du système audio et un châssis en aluminium coulé sous pression est utilisé pour le mécanisme afin d'assurer une sonorité de haute qualité et une lecture stable. En plus des perfectionnements réalisés dans la qualité audio et dans la facilité de fonctionnement, Sharp a réussi dans son entreprise et désormais fera bénéficier l'audiophile d'une incroyable liberté de lecture musicale—un éventail complet de possibilités de programmation et de recherche. Le DX-500H(S), le deuxième chef-d'oeuvre du numérique signé Sharp, est à la tête du nouvel âge de l'audio.
. ON . OIT
DIGITAL
SHARP DX-500H(S): TAKES YOU TO A NEW LEVEL OF CRYSTAL-CLEAR SOUND
DX-500H(S
DAPMS
SHARP DX-500H(S): FÜHRT SIE IN EINE NEUE DIMENSION KRISTALLKLAREN KLANGS
Sharp DX-500H(S): Passeport pour un son cristallin
The marvel that is digital audio begins with a 120 mm aluminium coated plastic disc which is stamped with a microscopic spiral of pits radiating from the centre to the outer edge. In lower-power laser that looks at the disc through its rear surface. Each tiny pit measures only 0.4 micron (a micron = 1/1000th millimetre) wide and 0.9 to 3.2 microns long. Pits and flat areas on the disc represent digital audio signals which are picked up by laser and playback. Extremely compact-625 tiny tracks for each millimetre-wide area-the digital disc can hold up to 60 minutes of audio material despite having a surface area only 1/6 that of a conventional LP record... Sharp's superb compact disc digital audio player is designed to obtain optimum performance from each informationpacked digital disc.
Das Wunder, das Digital-Audio heilst, beginnt mit einer aluminiumbeschichteten 120-mm-Kunststoffplatte, in die eine mikroskopische Spirale von Vertiefungen eingestanzt ist, die sich von der Mitte nach außen erstreckt. Bei der Wiedergabe wird das Muster der Vertiefungen von einem Laserstrahl abgetastet, der die Scheibe von hinten "durchleuchtet". Jede kleine Vertiefung mißt nur 0,4 Mikron (1 Mikron = 1/1000mm) in der Breite und 0,9 bis 3,2 Mikron in der Länge. Vertiefungen und ebene Stellen auf der Platte repräsentieren die digitalen Audio-Signale, die vom Laser abgetastet und für die Wiedergabe in Analogsignale umgewandelt werden. Extrem kompakt—625 winzige Spuren pro Millimeter Breite—faßt die Dieitainlatte bis zu 60 Minuten Spielzeit
und das, obwohl sie nur 1/6 der Oberlläche einer konventionellen LP aufweist. Sharps hervorragender Compact Disc Digital Audio Spieler garantiert optimale Wiedergabe einer jeden Digitalplatte.
La merveille qu'est l'audio numérique commence avec un disque en plastique de 120mm revêtu d'une possède une spirale microscopique extérieur. La lecture des microcuvettes est assurée par un rayon laser de faible puissance qui balaie la partie inférieure du disque. Chaque microcuvette longueur. Les microcuvettes et les plats Extrêmement compact-625 petites pistes pour chaque zone d'une largeur d'un millimètre-le disque numérique peut contenir jusqu'à 60 minutes fois plus petite que celle d'un microsillon classique de 30 cm. Le Sharp est conçu pour obtenir des
nventional EF poves magnified 50. nventionelle LP-Rillen, s fach vergrößert. Ions d'un 33 tours
d'un 33 tours ntionnel grossis gro
Digital makes the difference: The combination of Sharp's DX-500H(S) compact disc digital audio player and PCM Technology enables live-performance digital-age music never before achieved with ordinary analogue equipment. Dynamic range of 97 dB, wow and flutter too low to be measured, channel separation of 97 dB... it's all yours with the Sharp DX-500H(S).
Die Kombination von Sharps DX-500H(S)-Compact Disc Digital Audio Spieler und PCM-Technologie gewährleistet lebensechte digitalzeitalterliche Musikwiedergabe, die von gewöhnlichen Analog-Geräten noch nie zuvor erzielt werden konnte. Der Dynamikumfang beträgt 97 dB, Gleichlaufschwankungen sind schon nicht mehr meßbar, Kanattrennung 97 dB., greifen Sie zu, das alles bietet der Sharp DX-500H(S).
Le numérique fait la différence: En alliant le lecteur Compact Disc Digital audio DX-500H(S) avec la technologie PCM (modulation par impulsions codées), Sharp offre un
programme musical numérique en direct jamais atteint avec un équipement analogique classique. Une gamme dynamique de 97 dB, un taux de pleurage et scintillement trop faible pour être mesuré, une séparation entre les canaux de 97 dB... à la clé du Sharp DX-500H(S).
The pick-up of the player requires pinpoint precision to read each tiny signal accurately. The DX-500H(S) equipped with advanced, highperformance semiconductor laser diode technology features a state-ofthe-art laser pick-up system.
Der Tonabnehmer des Spielers muß äußerst präzise arbeiten, damit jedes der winzigen Signale genau gelesen werden kann. Der DX-500H(S) verfügt mit seiner innovativen leistungsstarken Halbleiter-Laserdiode über ein Laser-Abbestenden zum böchsten Stand der Toch
La lecture doit être d'une très grande précision afin de lire correctement chaque petit signal. Le DX-500H(S), doté d'un nouveau laser à serniconducteur aux performances élevées, est caractérisé par un système de lecture par laser de haute technicité.
Abtaster
Démodulation
Contactiess laser pick-up system ensures superior long term digital performance levels.
. ON BOFF
signals: Light emitted from the semiconductor laser passes through a beam splitter and focuses on the disc surface. It is reflected back through the lens system to the splitter and the reflections are diverted to the photodecoder. Reflections from pits or flat areas of the disc surface determine the voltage level of the photodecoder and ensure a well-defined high-low output fed to digital-to-analogue converters which recreate the original audio signal.
Lecture et acheminement des
signaux par laser: Le rayon lumineux
est focalisé au niveau de la surface
réfléchissante du disque, puis repasse
par le répartiteur et les réflexions sont
recues par une cellule photo-
décodeuse. Les réflexions des trous e des plats de la surface du disque déterminent le niveau de tension de la cellule photodécodeuse et assurent un signal de sortie haut-bas bien défini. Les signaux sont traités et acheminés aux convertisseurs numérique-analogique qui recréent le signal audio
HARP
wear characteristic of the conventional analogue system is completely eliminated, assuring long-lasting durability.
Verschleißfrei: Optische Abtastung
OPEN/CLOSE
Usure du disque nulle: La lecture étant optique et non plus mécanique il disque. L'habituelle usure du disque rencontrée dans un système analoaique conventionnel est complètement
noise-free music never achieved with ordinary analogue players.
DIGITAL
issu du laser à semi-conducteur passe à travers un répartiteur de faisceaux et original. No disc wear: Optical, instead of
Error-correction system: The system compensates for dropout signals caused by disc defect or scratches, replacing digital signals to ensure optimum playback performance. DC servo amplifier: Digital sound quality depends on analogue system of the player. The DC servo amplifier in the analogue system ensures flat frequency response, improved S/N ratio and remarkable low distortion.
Aluminium die cast chassis: Strong die cast horizontal chassis eliminates mechanical vibration to maintain hich sound quality.
Focusing servo system: The system balances disc-lens distance, to keep laser beam focused precisely on the disc surface.
Tracking servo system: Sharp's laser system is designed along innovative lines to give extra-precise tracking performance. Minutely-designed servo circuits ensure constant, accurate positioning of the laser while aluminium die cast frame reduces mechanical vibration for optimum disc reading.
Mit einer ganzen Reihe innovativer Audio-Merkmale bietet der DX-500H(S) reine, verzerrungsfreie Wiedergabe, die konventionelle Analog-Spieler nicht produzieren konnten.
Fehlerkorrektursystem: Das System kompensiert Aussetzer durch Plattendelekte oder Kratzer dadurch, daß die fehlenden digitalen Signale automatisch ersetzt werden, um stets optimale Wiedergabequalität sicherzustellen.
Gleichstrom-Servo-Verstärker: Die digitale Klangqualität hängt auch-vom Analogsystem des Plattenspielers ab. Der Gleichstrom-Servo-Verstärker gewährleistet einen linearen Freguenzgang, einen verbesserten Signal/ Rauschabstand und bemerkenswert niedrige Verzerrungen.
Aluminium-Druckgußgehäuse: Das robuste horizontale Aluminium-Druckgußgehäuse eliminiert mechanische Schwingungen und sorgt dadurch für erstklassige Wiedernabesigenschaften
Fokussier-Servosystem: Dieses System balanciert den Abstand zwischen Platte und Objektiv aus, um den Laserstrahl genau auf der Plattenfläche fokussiert zu halten.
Abtast-Servosystem: Das Lasersystem wurde von Sharp mit innovativer Technik entwickelt, um eine besondere Abtastgenauigkeit zu erzielen. Winzige Servo-Schaltkreise sorgen für konstantes, präzises Positionieren des Laserstrahis, während der Rahmen aus Aluminium-Druckguß mechanische Schwingungen reduziert, so daß die Pfatte stets optimal abgetastet wird
Lecture efficace et optimale Dotée d'un grand éventail d'innovations audio, le DX-500H(S) restitue une musique pure, exempte de bruit jamais encore obtenue avec des lecteurs analogiques ordinaires.
Système de corrections: Ce système contribue à une restitution sonore de haute qualité, et la distorsion causée par tout défaut du disque ou les rayures est éliminée.
Servoamplificateur CC: La qualité sonore numérique dépend du système analogique du lecteur. Le servoamplificateur à courant continu employé dans le système analogique assure une courbe de réponse plate, un rapport signal sur bruit supérieur et une faible distorsion remarquable.
Châssis en aluminium coulé sous pression: Le châssis horizontal coulé sous pression est robuste et élimine les vibrations mécaniques, d'où une sonorité de qualité élevée qui se prolonge dans le temps.
Servosystème de focalisation: Le système équilibre la distance entre le disque et la lentille, afin de maintenir le rayon laser focalisé avec précision au niveau de la surface du disque.
Servosystème d'alignement: Le système à laser Sharp est conçu suivant des directions innovatrices afin d'offrir des performances d'alignement d'une très grande précision. Les servocircuits conçus avec une très grande minutie assurent un positionnement constant et précis du rayon laser alors que le cadre en aluminium coulé sous pression réduit les vibrations mécaniques pour des performances de lecture optimales.
3-way search system and programmable operation
Create your own music format: APMS (Automatic Programmable Music Selector) lets you randomly select 15 of your choices from the disc's 20 selections and program them in any order you like. Locate the music you want quickly and easily with APLD (Auto Program Locate Device) while APSS (Auto Program Search System) skips forward to locate the next selection or back to locate the next selection or back to locate the beginning of the current selection. You can enjoy immediate repeat play of an individual song or the entire disc with convenient repeat function. Combined with APMS, this function allows you to listen to an entire programmed selection of music over
Time counter with 4-digit LED display: Times disc playback and gives you constantly changing disc playback time information with an easyto-read 4-digit LED display. Synchronized with fast forward and rewind operations, the counter enables you to locate any part of the disc swiftly and accurately.
20 LED indicators: Accurate disc information including the number of selections, programmed pieces and selection currently playing is available from these indicators.
Musikformat: APMS (Automatischer programmierbarer Musik-Suchlauf) gestattet Ihnen die Wahl von 15 beliebigen Titeln aus 20 Plattentiteln und die Programmierung dieser in jeder beliebigen Reihenfolge. Lokalisieren Sie die gewünschte Musik schnell und leicht mit dem APLD (Automatischer Programm-Suchlauf); während das APSS (Automatisches
Programm-Suchsystem) vorwärts springt, um den nächsten Titel zu, lokalisieren, oder rückwärts, um wieder zum Anfang des gerade gespielten Titels zurückzugehen. Dank der praktischen
Wiederholfunktion (Repeat) können Sie jeden einzelnen Titel oder die ganze Platte sofort wiederholen lassen. Zusammen mit dem APMS ermöglicht Ihnnen diese Funktion die wiederholte Wiedergabe eines ganzen programmierten Abschnitts.
magging mit vierstelliger
ED-Anzeige: Mißt die Zeitdauer der 2lattenwiedergabe und hält sie stets nit einer übersichtlichen vierstelligen ED-Anzeige über die Plattenwiederjabezeit auf dem laufenden. Anhand ler Zeitanzeige, die mit schnellem Vorind Rücklauf synchronisiert ist, kann eder Teil der Platte schnell und genau utgetunden werden.
20 LED-Anzeigen: Diese Anzeigen geben genaue Informationen über die Platte Sie umlassen Anzahl der Titel, programmierte Stücke und gegenwärtig gespielten Titel.
programmable automatique), il est programmable automatique), il est possible de sélectionner au hasard 15 morceaux de musique favoris (sur les 20 existants) et de les programmer dans l'ordre de son choix. L'APLD (dispositif de localisation automatique des programmes) permet de localiser toute sélection musicale rapidement et facilement, alors que l'APSS (système
de recherche automatique des programmes) survole le disque jusqu'au début du morceau suivant ou jusqu'au début du morceau en train de passer. La fonction de répétition autorise la répétition immédiate d'une chanson individuelle ou de tout le disque. Combinée à l'APMS, cette fonction permet d'écouter une sélection programmée à plusieurs reprises.
20 voyants LED: Ces voyants donnent des informations précises sur le disque comprenant le nombre de sélections, les morceaux programmés et la sélection en cours de lecture.
table: With a touch of a button on the front panel, the disc table slides out. Just place the disc on the disc table and press the same button again and it slides in for playback. Operation is simple and accurate.
Headphone socket: For sophisticated private listening. With headphones connected the DX-500H(S) provides the excitement of digital audio without disturbing anyone else.
Schubladen-Frontlade-Design: Auf ein bloßes Antippen einer Taste an der Frontplatte fährt der Plattenteller aus. Sie legen nun die Platte einfach auf den Plattenteller und drücken dieselbe Taste erneut. Der Plattenteller fährt dann ein, und die Wiedergabe beginnt. Die Bedienung ist einfach und fehlerfrei
Mit Kopfhörerbuchse: Im Interesse ungestörten Hörens. Dank dieser Anschlußmöglichkeit brauchen Sie nie auf den digitalen Audio-Genuß des DX-500H(S) zu verzichten.
chargement frontal: Une simple pression d'un bouton situé sur le panneau frontal et le plateau sort de son logement. Il suffit de poser le disque sur le plateau, d'appuyer de nouveau sur le même boulon et le plateau rentre dans son logement pour la lecture. La manoeuvre est simple et précise.
Prise casque: Autorise l'écoute en privé. En branchant le casque sur le DX-500H(S), le plaisir audio numérique continue sans déranger personne.
Compact Disc Digital Audio Player Compact Disc Digital Audio Spieler Lecteur Compact Disc Digital audio
Audio specifications | ||
---|---|---|
Number of channels | 2 channels (stereo) | |
Frequency response | 5-20,000 Hz ± 0.5 dB | |
Dynamic range | 97dB | |
Total harmonic distortion | 0.003% (at 1kHz) | |
Wow & flutter | Below measurable levels | |
Level fluctuation | Below measurable levels | |
Crosstalk | 97dB (at 1kHz) | |
Error correction |
CIRC (Cross Interleave Reed-
Solomon Code) |
|
Impedance
Line-out Headphones |
2.2V/10 kohms
48 mW/8 ohms |
|
Disc specifications | ||
System format | Compact disc system | |
Outer diameter | 120 mm | |
Inner diameter | 15mm | |
Track pitch | 1.6µm | |
Playing time | Approx. 60 minutes | |
Sampling frequency | 44.1 kHz | |
Quantization | 16-bit linear | |
Modulation | EFM | |
General | The second is a specific to the | |
Power source | AC 110/220/240V, 50/60 Hz | |
Power consumption | 40W | |
Dimensions | 330 (W) × 104 (H) × 345 (D) mm | |
Weight | 8.5kg |
Sharp reserves the right to make design and specification changes for product improvement.
Caractéristiques techniques audio | |
---|---|
Nombre de canaux | 2 canaux (stéréo) |
Réponse en fréquences | 5-20.000 Hz ± 0,5 dB |
Gamme dynamique | 97dB |
Distorsion harmonique totale | 0,003% (à 1 kHz) |
Pleurage et scintillement |
En-dessous des niveaux
mesurables |
Fluctuation de niveau |
En-dessous des niveaux
mesurables |
Diaphonie | 97dB (à 1kHz) |
Correction d'erreurs |
CIRC (Cross Interleave
Reed-Solomon Code) |
Impédance
Sortie ligne Casque |
2,2V/10 kohms
48mW/8 ohms |
Audioteil | |
---|---|
Kanalzahl | 2 Kanäle (Stereo) |
Frequenzgang | 5-20000 Hz ±0,5 dB |
Dynamikbereich | 97dB |
Gesamtklirrfaktor | 0,003% (bei 1 kHz) |
Gleichlaufschwankungen | Unter meßbarem Pegel |
Pegelschwankungen | Unter meßbarem Pegel |
Übersprechen | 97dB (bei 1kHz) |
Fehlerkorrektur |
CIRC (Cross Interleave Reed-
Solomon Code) |
Impedanz
LINE-OUT Kopfhörer |
2,2 V/10 kOhm
48 mW/8 Ohm |
Platten-Spezifikation | |
Format | Compact Disc System |
Außendurchmesser | 120mm |
Innendurchmesser | 15mm |
Spurabstand | 1,6µm |
Abspielzeit | ca. 60 Minuten |
Abtastfrequenz | 44,1 kHz |
Quantisierung | 16 Bit, linear |
Modulation | EFM |
Allgemeines | |
Spannungsversorgung | Wechselspannung 110/220/240V, 50/60 Hz |
Leistungsaufnahme | 40W |
Abmessungen | 330 (B) × 104 (H) × 345 (T) mm |
Gewicht | 8,5kg |
Sharp behalt sich das Recht vor. Anderungen des Designs und der technischen Daten durchzuführen, die der Produktverbesserung dienen.
Caractéristiques techniques du disque | ||
---|---|---|
Format | Système Compact Disc | |
Diamètre extérieur | 120 mm | |
Diamètre intérieur | 15mm | |
Pas de piste | 1,6µm | |
Durée de lecture | Approxi. 60 minutes | |
Fréquence d'échantillonnage | 44,1 kHz | |
Quantification | Linéaire 16-bits | |
Système de modulation | EFM | |
Généralités | ||
Alimentation | CA, 110/220/240V, 50/60 Hz | |
Consommation | 40W | |
Dimensions | 330 (L) × 104 (H) × 345 (P) mm | |
Poids | 8,5kg |
Sharp se réserve le droit d'apporter des modifications dans la conception et les spécifications pour l'amélioration du produit.
Sonninstraße 3, 2000 Hamburg 1, F.R. Germany Tel: (040) 23 77 5-1 Telex: 2161867 HEEG D Telegram: SHARPEUROPA HAMBURG
SHARP CORPORATION OSAKA, JAPAN
CABLE ADDRESS: LABOMET OSAKA TELEX No. AAB: LABOMETA J63428
Distributed by: Beratung und Distribué par: