Sharp DV-SL10S(R) User Manual

Leitor de DVD MODELO
DV-SL10S(R)
OPERATE
OPEN/CLOSE PLAY STOP SKIP
O código de região para este leitor de DVD é 2.
REV FWD
2
NTSC/PAL
Leia atentamente esta Manual deInstruções antes de utilizar o seu Leitor de DVD.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG­Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC og 73/23/EEC med tillæg nr. 93/68/EEC.
Questapparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/336/EEC e 73/23/EEC, come emendata dalla direttiva 93/68/EEC.
Este equipamento obedece às exigências das directivas 89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão corrigida pela directiva 93/68/CEE.
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la 93/68/CEE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/EEC och 73/23/EEC så som kompletteras av 93/68/EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89/336/EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/EEC.
ADVERTÊNCIA:
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO EXPOR ESTE APARELHO À CHUVA OU HUMIDADE.
PARA DIMINUIR O RISCO DE INCÊNCIO OU CHOQUE ELÉCTRICO, E DE INTERFERÊNCIAS, UTILIZE APENAS OS
ACESSÓRIOS RECOMENDADOS.
Propriedades do laser díodo
Material: GaAs Comprimento de onda
: DVD: 655 nm
CD: 790 nm Duração da emissão: Contínua Potência do laser: Máx. 0.8 mW
Protecção do cabo de alimentação
Para evitar o mau funcionamento do leitor e para o proteger contra quaisquer choques eléctricos, incêndio ou lesões pessoais, tenha atenção ao seguinte.
Segure correctamente na ficha sempre que ligar ou desligar o cabo de alimentação CA.
Mantenha o cabo de alimentação CA afastado de aparelhos de aquecimento.
Nunca coloque nenhum objecto pesado em cima do cabo de alimentação CA.
Não tente reparar ou reconstruir o cabo de alimentação CA de forma alguma.
Este Leitor está classificado como um produto LASER CLASSE 1.
O rótulo PRODUTO LASER CLASSE 1 está localizado na tampa traseira.
Este produto contém um dispositivo laser de baixa potência. Para assegurar uma segurança contínua, não remova qualquer tampa ou tente aceder ao interior do produto. As operações de reparação só podem ser efectuadas por pessoal qualificado.
Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä 93/68/EEC.
Nota:
Este leitor só pode ser utilizado em locais onde a fonte de alimentação é de 220V-240V CA, 50 Hz. Não pode ser utilizado com qualquer outra fonte de alimentação.
CUIDADO:
USO DE CONTROLOS, AJUSTAMENTOS OU REALIZAÇÃO DE PROCEDIMENTOS DIFERENTES DOS ESPECIFICADOS NO PRESENTE PODERÃO PROVOCAR EXPOSIÇÃO À RADIAÇÃO PERIGOSA.
UMA VEZ QUE O FEIXE LASER NESTE LEITOR É PERIGOSO PARA OS OLHOS, NÃO TENTE DESMONTAR A CAIXA. CONFIAR OS SERVICOS TECNICOS APENAS A PESSOAS QUALIFICADAS.
–2–
CLASS 1 LASER PRODUCT
RL
AV (TV)
S-VIDEOVIDEODIGITAL
AUDIO OUT VIDEO OUT
POR
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Localização e Manuseamento
Não cubra o reprodutor nem o coloque em espaços confinados para evitar a elevação excessiva de temperatura.
Não exponha o Leitor à luz directa do sol, ou perto de fontes de calor.
Mantenha o Leitor afastado de objectos altamente magnéticos.
Não coloque qualquer objecto contendo água ou outros líquidos no Leitor. Na eventualidade de entrada de líquidos no interior do compartimento, desligue o Leitor imediatamente e contacte de imediato o revendedor ou um centro de serviços aprovado pela SHARP.
Não remova o compartimento do Leitor. Tocar nas peças que se encontram no interior do compartimento poderá resultar em choque eléctrico e/ou danos no Leitor. Para manutenção e ajustes no interior do compartimento, contacte um revendedor qualificado ou um centro de serviços aprovado pela SHARP.
Períodos de não utilização
Quando o leitor não se encontrar em utilização, coloque o leitor no modo Standby (em espera). Na eventualidade de não ser utilizado durante grandes períodos de tempo, o leitor deverá ser desligado da tomada CA.
Não coloque os dedos o objectos no interior do leitor
Não coloque qualquer objecto estranho no tabuleiro do disco.
Armazenamento
Coloque o leitor na posição horizontal e não coloque qualquer objecto pesado em cima do dispositivo.
Condensação
Poderá formar-se humidade na lente de leitura sob as seguintes condições:
imediatamente depois de ligar um aquecedor.
numa sala com vapor ou muito húmida.
quando o leitor é, subitamente, transportado de um
ambiente frio para um ambiente quente.
Se se formar humidade no interior do leitor, o funcionamento poderá não ser o mais correcto.
Neste caso, desligue a energia e aguarde cerca de uma hora até que a humidade evapore.
Limpeza
Desligue o Leitor antes de limpar. Utilize um pano húmido para limpar. Não utilize líquidos de limpeza ou aerossóis que possam entrar no leitor e provocar danos, incêndio ou a eventualidade de choque eléctrico. Estas substâncias podem deteriorar o acabamento do seu Leitor.
Ocorrência de interferência de ruído no televisor durante a recepção de um programa
Dependendo das condições de recepção do televisor, poderão ocorrer interferências no monitor enquanto assiste a um programa e quando o leitor continua ligado. Não se trata de um problema de funcionamento do leitor ou do televisor. Para assistir a um programa de televisão, desligue o leitor.
Assistência
Não tente proceder a tarefas de reparação no Leitor. Solicite a reparação no centro de serviços aprovado pela SHARP da sua área de residência.
Direitos de autor
O material audiovisual poderá ser composto por material de direitos de autor, que não pode ser gravado sem a autorização prévia do proprietário dos direitos. Por favor, consulte a lei em vigor no seu país.
Protecção contra cópia
Este leitor suporta a tecnologia de protecção contra cópias Macrovision. Em DVDs que incluam um código de protecção contra cópia, se o conteúdos do DVD forem copiados através da utilização de um leitor de vídeo, a protecção contra cópia impede que a cópia em fita de vídeo funcione normalmente.
Declarações de Aparelhos das Patentes dos Estados Unidos n.º 4,631,603, 4,577,216, 4,819,098 e 4,907,093 licenciadas apenas para utilizações de visualização limitada.
Este produto inclui tecnologia de protecção dos direitos de autor, protegida por determinadas patentes dos EUA e outros direitos de propriedade intelectual da Macrovision Corporation e outras entidades. A utilização desta tecnologia deve ser autorizada pela Macrovision Corporation e destina-se a uso doméstico e outras situações de utilização limitada, excepto quando expressamente autorizado pela Macrovision Corporation. É proibido proceder à descompilação ou desmontagem do aparelho.
Medidas recomendadas para uma óptima excelência de imagem
O leitor é um dispositivo de precisão, construído através da utilização de uma tecnologia extremamente precisa. Sujidades ou fricção que afectem a lente de reprodução ou a unidade de disco podem reduzir a qualidade da imagem. No pior dos casos, não será reproduzido vídeo ou áudio. Contacte um fornecedor Sharp autorizado para obter mais detalhes.
Não tente limpar a lente de reprodução sozinho.
–3–
POR
CARACTERÍSTICAS
¡Som Dolby Digital
Este leitor suporta o som envolvente Dolby Digital de 5.1 canais quando ligado a um descodificador Dolby Digital.
¡Reprodução parada/rápida/lenta/passo a passo ¡Reprodução aleatória para CD áudio e MP3 ¡Reprodução programada para CD áudio e MP3 ¡Menus do DVD no idioma desejado ¡Funções de protecção do ecrã/corte de energia
automático
O programa de protecção de ecrã inicia-se quando não são efectuadas quaisquer operações no leitor durante cinco minutos no modo de paragem. Decorridos 30 minutos após o início do programa de protecção de ecrã, a corrente de energia é automaticamente desligada.
¡Legendas no idioma desejado ¡Selecção do ângulo de filmagens ¡Opções para o isioma áudio e modo de som ¡Bloqueio parental ¡Detecção automática de discos
Este leitor detecta automaticamente se o disco carregado é um DVD, CD de vídeo, CD áudio ou MP3.
¡Reprodução de um disco MP3 ¡Busca directa ¡DTS (Digital theater System)
Sistema de som diferente do sistema de som Dolby Digital. Necessário descodificador externo DTS.
¡MPEG Audio
Este leitor suporta um disco MPEG Audio quando estiver ligado a um descodificador de MPEG.
¡Indicações do ecrã
A informação sobre a operação actual pode ser visualizada num ecrã de TV, permitindo-lhe confirmar as funções activadas no momento (tais como uma reprodução programada) no ecrã de TV utilizando o telecomando.
¡Busca
Busca de capítulo / Busca de título / Busca de faixa / Busca por tempo
¡Repetição
Capítulo / Título / Faixa / Grupo / Todos / A-B
¡Zoom ¡Marcador
A parte seleccionada pelo utilizador pode voltar a ser chamada.
¡Retomar a reprodução ¡Som envolvente virtual ¡Difusor ¡Indicação da taxa de bits ¡DRC (Dynamic range control controlo de gama
dinâmica)
Pode controlar a gama do volume de som.
¡Ajuste do gama digital
–4–
POR
INDICE
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA. . . . . . . . . . . . . . . . 2
CARACTERÍSTICAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
INTRODUÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Símbolos utilizados no presente Manual . . . . . . . . . . . . 5
Acessórios fornecidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SOBRE OS DISCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Discos que podem ser lidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tipos de discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
VISÃO GERAL DO FUNCIONAMENTO . . . . . . . . . . . . 7
PAINEL FRONTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
VISÃO POSTERIOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
TELECOMANDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mostrador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Indicações durante o funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . 8
Carregar as pilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
CONFIGURAR O SEU LEITOR DE DVD. . . . . . . . . . . . 8
Ligar um televisor com uma tomada AV OUT SCART . . 8
Se o seu televisor tiver duas entradas SCART. . . . . . . . 9
Ligar um televisor equipado com entrada S-VIDEO ou
tomadas de entrada VIDEO/AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Estabelecer ligação a um equipamento de áudio . . . . . 10
Reprodução em 2 canais de áudio . . . . . . . . . . . . . . 10
Reproduzir áudio Dolby Digital (5.1 canais), DTS ou
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
MPEG
LIGAÇÕES - TV, VCR, DESCODIFICADOR DE
FREQUÊNCIAS DIGITAL E LEITOR DE DVD . . . . . . . 11
REPRODUÇÃO DE UM DISCO. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Reprodução Básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Funcionalidades Gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Menus dos discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Menu de Títulos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
CHAMAR UM ECRÃ PRINCIPAL DURANTE
A REPRODUÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Reprodução Passo a Passo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Retomar / Paragem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Reprodução de um disco gravado no modo VR
(Formato de gravação de vídeo) . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pesquisa Rápida para a Frente/Trás. . . . . . . . . . . . . . . 14
Avanço lento / Recuo lento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Faixa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Busca de título / capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Busca por Tempo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Repetir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
REPETIR TÍTULO / CAPÍTULO . . . . . . . . . . . . . . . . 15
REPETIR FAIXA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
A-B REPEAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Reprodução Aleatória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Reprodução de MP3-CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Indicações no ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Selecção de Faixas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Reprodução Aleatória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Idioma de áudio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Modo de Som Estéreo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Idioma das Legendas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ângulo de Filmagens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Alterar o OSD (Indicações no Ecrã) . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ecrã de Configuração de Marcador . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ajuste do gama digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Som envolvente virtual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
CONFIGURAR O DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Definição do áudio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Controlo Parental. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
NÍVEL PARENTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
NO CASO DE SE ESQUECER DA PALAVRA-PASSE
NÍVEL DE CONTROLO PARENTAL . . . . . . . . . . . . . 19
Configuração do mostrador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Configuração do Idioma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . 22
ESPECIFICAÇÕES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
MANUTENÇÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . 19
INTRODUÇÃO
Símbolos utilizados no presente Manual
Os seguintes símbolos aparecem abaixo, em alguns títulos, em observações neste manual, com os seguintes significados!
DVD
: A descrição refere-se à reprodução de discos de vídeo
DVD. (incluindo discos DVD-RW/R)
CD
: A descrição refere-se à reprodução de CDs de áudio.
/
VCDVCD
sem a função
: A descrição refere-se à reprodução de CDs de vídeo.
PBC
MP3
: A descrição refere-se à reprodução de discos MP3.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo de dois D são marcas comercials da Dolby Laboratories.
Acessórios fornecidos
Telecomando
Duas pilhas AA
Manual de instruções
DVD-RW
modo VR
: A descrição refere-se à reprodução do modo VR (Formato
de gravação de vídeo).
*O modo VR(Formato de gravação de vídeo) é um mod
de gravação para desfrutar da edição do programa ou o modo manualpara a gravação na resolução e tempo desejados.
(QUICK)
: A configuração básica pode ser executada mais
rapidamente seleccionando (menu de configuração QUICK).
DTSe DTS Digital Outsão marcas registadas da Digital Theater Systems, Inc.
–5–
POR
Exemplo
Faixa 1 Faixa 2 Faixa 3 Faixa 4 Faixa 5 Faixa 6
Exemplo
Título 1 Título 2
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 1 Capítulo 2Capítulo 3 Capítulo 4
Exemplo
Grupo 1 Grupo 2
Faixa 1 Faixa 2 Faixa 1 Faixa 2Faixa 3 Faixa 4
2
SOBRE OS DISCOS
Discos que podem ser lidos
Os discos que se seguem podem ser lidos neste leitor de DVD.
¡
DVD ¡DVD-R/RW* ¡CD áudio ¡CD-R/RW* ¡MP3* ¡Vídeo CD
*
Dependendo dos tipos ou do método de gravação do suporte, não é possível ler alguns discos.
Alguns discos DVD-R/RW, ou CD-R/RW gravados num computador pessoal, ou em gravadores de DVD poderão não ser lidos correctamente devido a factores como riscos, sujidade ou propriedades especiais do disco.
Os discos gravados em computadores pessoais podem não ser correctamente lidos devido à compatibilidade ou às configurações da aplicação utilizada. Recomendamos a utilização da configuração padrão e de discos correctamente formatados. (Contacte o seu local de venda para mais detalhes.)
Este leitor de DVD está em conformidade com o sistema de cores PAL. Podem-se ler discos gravados com o sistema NTSC, através da TV com sistema PAL.
Alguns discos incluem códigos de região como mostrado abaixo.
O número no interior do símbolo refere-se à região do mundo e um disco codificado no formato de uma região específica
só pode ser reproduzido num leitor de DVD com o mesmo código de região.
:
Esta etiqueta indica a compatibilidade de reprodução de discos DVD-RW gravados no modo VR (Formato de gravação digital).
NOTA
Este leitor não pode ler DVD-RW que suporte CPRM (Contents Protection for Recordable Media).
Para Utilização do Cliente: Ler com cuidado as informações encontradas na parte inferior do seu leitor de DVD e inserir abaixo o Nº de Série. Guardar esta informação para futuras consultas.
Leitor de DVD Modelo nº: DV-SL10S(R) Nº de série. __________________________
Os discos que se seguem podem ser lidos neste leitor de DVD.
¡
DVD com códigos de região que não o 2 ou TODOS.¡DVD-ROM
¡
DVD-RAM (Nunca tente reproduzir, caso contrário pode ocorrer um mau funcionamento.)
¡
CD-ROM ¡VSD ¡CDV (Apenas é reproduzida a parte áudio.)
¡
CD-G (Apenas é reproduzido o som.) ¡CD-I (Nunca tente reproduzir, caso contrário pode ocorrer um mau funcionamento
¡
Super Áudio CD ¡Photo CD (Nunca tente reproduzir, caso contrário pode ocorrer um mau funcionamento.)
.
)
Quaisquer outros discos sem indicações de compatibilidade.
Tipos de discos
[DVD]
Os dados num DVD estão divididos por secções chamadas "títulos", e depois em sub-secções chamadas "capítulos", em que a cada uma das quais é atribuído um número de título ou de capítulo. As condições de reprodução estão predefinidas em alguns discos DVD, e estas condições de reprodução têm prioridade sobre as operações do utilizador neste leitor. Se uma função seleccionada não for executada como desejado, consulte o manual fornecido com o disco.
[CD áudio / CD de vídeo]
Os dados num CD áudio ou CD de vídeo estão divididos em secções chamadasfaixas, em que a cada uma das quais é atribuído um número de faixa.
[MP3]
Os dados num MP3 estão divididos por secções chamadas "grupos", e depois em sub-secções chamadas "faixas", em que a cada uma das quais é atribuído um número de grupo ou de faixa.
6 –
POR
12 13 14 1511
10
AV (TV)
AUDIO OUT VIDEO OUT
S-VIDEOVIDEODIGITAL
RL
243519876
OPERATE
OPEN/CLOSE PLAY STOP SKIP
REV FWD
VISÃO GERAL DO FUNCIONAMENTO
PAINEL FRONTAL
VISAO POSTERIOR
1. OPERATE (funcionamento)
para mudar o leitor de ON (LIGADO) para OFF (DESLIGADO)
2. OPEN/CLOSE (ABRIR/FECHAR)
para abrir ou fechar o tabuleiro de discos
3. PLAY (LEITURA)
para iniciar ou retomar a reprodução do disco
4. STOP (Paragem)
para parar a reprodução
5. SKIP H / REV h (Saltar H / Busca h)
volta para o capítulo ou faixa anterior durante a reprodução; prima e mantenha sobre pressão durante 1,5 segundos para uma busca para trás
6. SKIP G / FWD g (Salto G / Busca g)
avança para o capítulo ou faixa seguinte durante a reprodução; prima e mantenha sobre pressão durante 1,5 segundos para uma busca para a frente
7. Tabuleiro do disc
8. Janela so sensor remoto
9. Mostrador
TELECOMANDO
OPEN/
ON
OPERATE
1 2
DIMMER
3 4 5 6
7 8
9
10
ZOOM
TITLE
RETURN
1 2 3
7
CLEAR
C 0
REV
11 12
13 14
1. Botão OPERATE [página 12]
Premir para ligar ou desligar.
2. Botão ON SCREEN [página 16]
Indica o estado actual do ecrã de televisão para fins de verificação.
3. Botão DIMMER [página 20]
Premir para alterar as definições do mostrador do painel.
4. Botão GAMMA [página 18]
Premir para ajustar as partes negras mais brilhantes da imagem.
5. Botão ZOOM [página 14]
Aumenta a parte da imagem reproduzida pelo DVD.
6. Botão SUBTITLE [página 17]
Premir para seleccionar um idioma desejado para as legendas.
7. Botão TITLE [página 13]
Indica o menu de títulos.
8. Botão RETURN [página 18]
Volta à operação anterior.
9. Teclado numérico 0-9 [página 14]
Selecciona os itens numerados num menu
+10
Use este botão para introduzir o número 10 ou superior.
10. Botão CLEAR [página 15]
Repõe (apaga) uma definição.
CLOSE
SETUP
SCREEN
GAMMA
MARKER
MODE
ANGLE AUDIO
SUBTITLE
MENU
ENTER
REPEAT
A-B REPEAT
6
54
8 9
SKIP
+10
FWD
PLAY
STILL/PAUSEDIRECT SKIP
STOP
15 16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26
27
28
29
10. MAINS (Cabo de Alimentação CA)
ligar a uma tomada CA padrão
11. AUDIO OUT (Esquerda/Direita)
ligar as entradas de AUDIO de um amplificador, receptor ou sistema estéreo
12. DIGITAL (saída de áudio digital)
ligar as saídas de AUDIO do equipamento de áudio digital (coaxial)
13. VIDEO OUT
ligar a entrada de Vídeo a um televisor
14. S-VIDEO OUT
ligar a uma TV com as entradas de S-Video
15. AV (TV)
ligar o cabo SCART a um televisor
Atenção: Não toque nos pinos internos das tomadas no painel traseiro. A descarga electroestática poderá provocar danos permanentes no leitor.
11. Botão REV [página 14]
Reprodução de recuo rápido até um ponto desejado.
12. Botão PLAY [página 12]
Inicia a reprodução do conteúdo do disco.
13. Botão DIRECT SKIP [página 14]
Premir para localizar um ponto pretendido.
14. Botão STOP [página 12]
Pára a operação do disco.
15. Botão OPEN/CLOSE [página 12]
Premir para inserir no ou remover discos do tabuleiro.
16. Botão SETUP [página 19]
Premir para entrar no modo de configuração ou para alterar os itens de configuração.
17. Botão MARKER [página 18]
Premir para voltar a chamar a indicação do marcador.
18. Botão MODE [página 16]
Activa o modo de reprodução programada ou de reprodução aleatória.(CD/MP3) Activa o som 3D.(DVD)
19. Botão AUDIO [página 17]
Premir para seleccionar um idioma de áudio desejado ou o mod de som.
20. Botão ANGLE [página 17]
Premir para alterar o ângulo defilmagens para ver a sequência que está a ser reproduzida a partir de um ângulo diferente.
21.
Botão MENU [página 12]
Mostra os menus do DVD.
22. Botões de setas ( L / K / B / s ) [página 12] (baixo/cima/direita/esquerda) seleccione um item no menu
23. Botão ENTER [página 12]
Premir para aceitar uma configuração.
24. Botão REPEAT [página 15]
Repete a reprodução do disco, título, capítulo ou faixa actual.
25. Botão A-B REPEAT [página 15]
Repete a reprodução de uma secção seleccionada.
26. Botão SKIP UP [página 14]
Reprodução a partir do início do capítulo ou faixa seguinte.
27. Botão SKIP DOWN [página 14]
Reprodução a partir do início do capítulo ou faixa actual.
28. Botão FWD [página 14]
Reprodução de avanço rápido até um ponto desejado.
29. Botão STILL/PAUSE [página 12]
Interrompe a reprodução temporariamente / reprodução imagem a imagem.
–7–
POR
VISÃO GERAL DO FUNCIONAMENTO
TV
AV (TV)
AUDIO OUT VIDEO OUT
S-VIDEOVIDEODIGITAL
RL
Para entrada SCART
Para AV OUT SCART
Cabo SCART (à venda nas lojas)
Leitor DVD
Mostrador
Mantém-se acesa quando a função
Mantém-se acesa quando a função de repetição está activada.
Mantém-se acesa quando a função de repetição A-B está activada.
Mantém-se acesa quando o disco inserido está a ser reproduzido.
de título está activada
.
Acende-se quando o disco inserido está no modo de pausa.
Mantém-se acesa quando a função de repetição da faixa está activada.
Mantém-se acesa quando a função de repetição de capítulo está activada.
Acende-se quando um DVD é inserido no tabuleiro.
CD: Acende-se quando um CD é inserido no tabuleiro.
Acende-se quando um controlo de reprodução está
Indica o tempo de reprodução decorrido do título ou faixa actual.
Quando o capítulo ou a faixa mudam, o número de
um novo título, capítulo ou faixa é indicado.
VCD: Acende-se quando um CD de vídeo é inserido no tabuleiro.
Indicações durante o funcionamento
Carregar as pilhas
1. Abra a tampa do compartimento das
Corrente ligada
Nenhum disco inserido ou menu de reprodução do DVD
pilhas.
2. IIntroduza duas pilhas AA, com cada uma na orientação correcta.
Tabuleiro aberto
Tabuleiro fechado
3. Feche a tampa.
A carregar o disco
NOTAS
Corrente desligada
Não misture pilhas alcalinas e de manganês.
Não misture pilhas usadas e novas.
CONFIGURAR O SEU LEITOR DE DVD
ATENÇÃO:
Certifique-se de que desliga o Leitor e de que o equipamento está ligado antes de proceder à ligação.
Leia o manual de instruções para ligar o equipamento.
Certifique-se de que as cores das tomadas correspondem umas com as outras ao utilizar um cabo VÍDEO/ÁUDIO.
Certifique-se de que mantém os cabos de ligação do leitor separados do cabo de antena do televisor ao instalar o leitor, uma vez que poderão provocar interferências eléctricas quando assistir a programas de televisão.
o é possível produzir áudio DTS com uma ligação analógica.
Ligar um televisor com uma tomada AV OUT SCART
Utilize um cabo SCART (à venda nas lojas) para ligar o leitor ao seu televisor.
–8–
POR
Loading...
+ 16 hidden pages