SHARP DV-SL10S(Q) User Manual [fr]

OPERATE
OPEN/CLOSE PLAY STOP SKIP
REV FWD
Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation avant de vous servir de votre lecteur de DVD.
MODELE de lecteur de DVD MODÈLE
DV-SL10S(Q)
Le code régional de ce lecteur de DVD est le 2.
2
NTSC/PAL
–2–
FR
Protection du cordon d’alimentation
Afin d’éviter tout dysfonctionnement du lecteur et pour vous protéger contre une électrocution, un incendie ou des lésions corporelles, veuillez observer ce qui suit.
• Tenez fermement la prise lorsque vous branchez ou débranchez le cordon d’alimentation en c.a.
• Tenez le cordon d’alimentation en c.a. à distance des appareils de chauffage.
Ne posez jamais d’objet lourd sur le cordon d’alimentation en c.a.
• Ne tentez en aucune manière de réparer ou de reconstruire le cordon d’alimentation en c.a.
INFORMATIONS CONCERNANT LA SECURITE
Remarque :
Ce lecteur ne peut être utilisé qu’avec une alimentation en c.a. 220V-240V, 50 Hz. Il ne peut être utilisé ailleurs.
ATTENTION
LE RECOURS À DES COMMANDES, DES RÉGLAGES OU DES PROCÉDURES AUTRES QUE CEUX INDIQUÉS DANS CE MANUEL PEUVENT PROVOQUER UNE IRRADIATION DANGEREUSE.
LE RAYON LASER UTILISÉ DANS CE LECTEUR POUVANT NUIRE À LA VUE, NE TENTEZ PAS DE DÉMONTER LE BOÎTIER. NE FAITES EFFECTUER L’ENTRETIEN QUE PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT :
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ CET APPAREIL NI À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ.
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU D’INTERFÉRENCES GÊNANTES, UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
Propriétés de la diode laser
Matériau : GaAs Longueur d’onde: DVD : 655 nm
CD : 790 nm Durée de l’émission: Continue Puissancede la diode laser Maxi 0,8 mW
AV (TV)
AUDIO OUT VIDEO OUT
S-VIDEOVIDEODIGITAL
RL
CLASS 1 LASER PRODUCT
• Ce lecteur est classé produit CLASS 1 LASER.
• L’étiquette CLASS 1 LASER PRODUCT est placée sur le capot arrière.
Cet article est équipé d’un dispositif laser de faible puissance. Afin d’assurer une sécurité constante, ne retirez aucun capot et ne tentez pas d’accéder à l’intérieur du produit. Faites effectuer l’entretien par du personnel qualifié.
This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG­Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC og 73/23/EEC med tillæg nr. 93/68/EEC.
Quest’ apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/336/EEC e 73/23/EEC, come emendata dalla direttiva 93/68/EEC.
Este equipamento obedece às exigências das directivas 89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão corrigida pela directiva 93/68/CEE.
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la 93/68/CEE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/EEC och 73/23/EEC så som kompletteras av 93/68/EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89/336/EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/EEC.
Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä 93/68/EEC.
–3–
FR
Lieu d’installation et manipulation
• Afin d’éviter toute surchauffe du lecteur, ne le couvrez pas ou ne le placez pas dans un espace fermé.
• N’exposez le lecteur ni à la lumière directe du soleil ni à proximité d’une source de chaleur.
• Tenez le lecteur à distance d’objets fortement magnétiques.
• Ne posez aucun récipient contenant de l’eau ou d’autres liquides sur le lecteur. Si du liquide pénètre dans le boîtier, débranchez immédiatement le lecteur et contactez immédiatement le revendeur ou le service après-vente de SHARP.
• Ne démontez pas le boîtier du lecteur. En touchant les pièces intérieures du boîtier vous risquez de vous électrocuter et/ou d’endommager le lecteur. Pour effectuer les opérations d’entretien et de réglage à l’intérieur du boîtier, faites appel à un revendeur qualifié ou au service après-vente de SHARP.
Périodes de non utilisation
Lorsque vous n’utilisez pas le lecteur, mettez-le en mode Attente. Lorsque vous n’utilisez pas le lecteur pendant une longue période, débranchez-le de la prise du secteur.
N’introduisez ni doigts ni objets dans le lecteur
Ne posez aucun objet sur le plateau.
Empilement
Placez le lecteur à l’horizontale et n’y posez rien de lourd.
Condensation
De l’humidité peut se former sur l’objectif du lecteur dans les conditions suivantes :
• immédiatement après la mise en marche d’un appareil de chauffage.
• dans une pièce embuée ou très humide ;
• lorsque le lecteur passe soudainement d’un milieu froid à un milieu chaud.
Si de l’humidité se forme à l’intérieur du lecteur, il peut ne pas fonctionner correctement.
Dans ce cas, allumez l’appareil et attendez environ une heure pour que l’humidité s’évapore.
Nettoyage
Débranchez votre lecteur avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyer. N’utilisez ni nettoyants liquides ni aérosols car en pénétrant dans le lecteur ils risqueraient de l’endommager, de provoquer un incendie ou une électrocution. Ces substances peuvent également détériorer le revêtement extérieur de votre lecteur.
En cas d’interférences du téléviseur lors de la réception d’une transmission
Selon les conditions de réception du téléviseur, des interférences peuvent apparaître sur l’écran du téléviseur pendant que vous regardez une émission télévisée si le lecteur est resté allumé. Cela n’est pas un signe de dysfonctionnement du lecteur ou du téléviseur. Pour regarder une émission télévisée, éteignez le lecteur.
INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ
Mesures recommandées pour obtenir une image d’excellente qualité
Le lecteur est un dispositif de précision construit avec une technologie extrêmement précise. La saleté ou le frottement affectant l’objectif du lecteur ou le dispositif d’entraînement des disques peuvent nuire à la qualité de l’image. Au pire, ni les images ni les sons ne seront reproduits. Contactez votre fournisseur Sharp agréé pour de plus amples détails.
Droits des brevets US n° 4,631,603, 4,577,216, 4,819,098 et 4,907,093 autorisant uniquement l’usage personnel.
Ce produit est doté d’une technologie de protection du copyright sauvegardée par les droits de certains brevets d’invention américains et d’autres droits sur la propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et les autres titulaires de ces droits. L’utilisation de cette technologie de protection du copyright doit être autorisée par Macrovision Corporation et n’est prévue que pour un usage personnel et limité sauf autorisation contraire de Macrovision Corporation. La rétro-conception ou le démontage sont interdits.
N’essayez pas de nettoyer vous-même l’objectif du lecteur.
Entretien
Ne tentez pas d’effectuer vous-même l’entretien de ce lecteur. Faites effectuer l’entretien par le service après-vente de SHARP le plus proche.
Copyright
Le matériel audio-visuel peut être constitué par des œuvres dont le copyright est protégé et qui ne doivent pas être enregistrées sans l’autorisation du titulaire du droit d’auteur. Veuillez vous reporter aux lois en vigueur dans votre pays.
Protection contre la copie
Ce lecteur supporte la protection contre la copie Macrovision. Sur les DVD disposant d’un code de protection contre la copie, si le contenu du DVD est copié à l’aide d’un magnétoscope, le code de protection contre la copie empêche la lecture normale de cassette copie.
–4–
FR
CARACTÉRISTIQUES
¡Système
Ce lecteur supporte le système car il dispose de canaux
5.1 lorsqu’il est branché sur un décodeur.
¡Lecture fixe/rapide/lente/pas à pas ¡Lecture aléatoire des cédés musicaux et MP3 ¡Lecture de programmes pour les cédés
musicaux et les MP3
¡Menus DVD dans la langue voulue ¡Fonction Extinction automatique/économiseur
d’écran
Le programme d’extinction automatique démarre si le lecteur reste inactif pendant cinq minutes. Après 30 minutes d’activation de l’extinction automatique, le courant est coupé automatiquement.
¡Sous-titres dans la langue voulue ¡Sélection de l’angle de la caméra ¡Choix du modeus son et du mode langue ¡Verrouillage parental ¡Détection automatique des disques
Ce lecteur détecte automatiquement l’introduction d’un DVD, d’un cédé vidéo, d’un cédé musical ou d’un MP3.
¡Lecture d’un MP3 ¡Recherche directe ¡DTS (Cinéma-maison numérique)
Système son différent du système. Décodeur DTS externe nécessaire.
¡Son MPEG
Ce lecteur peut lire les disques supportant les fichiers son MPEG lorsqu’il est branché sur un décodeur MPEG.
¡Affichage-écran
Vous pouvez afficher les informations sur le mode de fonctionnement en cours sur un écran de télé afin de confirmer éventuellement les fonctions activées (comme la lecture d’un programme) sur l’écran à l’aide de la télécommande.
¡Recherche
Recherche du chapitre/ Recherche du titre/ Recherche de la piste/ Recherche de l’horaire
¡Répéter
Le chapitre/ Le titre/ La piste / Le groupe/ Tout/ A-B
¡Zoom ¡Marqueur
Permet de rappeler la partie indiquée par l’utilisateur.
¡Reprendre la lecture ¡Quadriphonie virtuelle ¡Sombre ¡Indication du débit binaire ¡DRC (commande de débit dynamique)
Permet de contrôler l’intensité sonore.
¡Réglage gamma numérique
–5–
FR
TABLE DES MATIÈRES
INFORMATION CONCERNANT LA SÉCURITÉ . . . . . . 2
CARACTÉRISTIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Symboles utilisés dans ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
À PROPOS DES DISQUES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Disques pouvant être joués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Types de disques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
VUE D’ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT . . . . . . . . 7
PANNEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
TÉLÉCOMMANDE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Affichage pendant le fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mise en place des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
CONFIGURATION DU LECTEUR DE DVD . . . . . . . . . . 8
Comment brancher un poste de télé avec une prise de
sortie AV SCART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Si votre poste de télé dispose de deux prises SCART . . 9 Connexion d’un poste de télé équipé d’une entrée
S-VIDÉO ou de prises d’entrée VIDÉO/SON . . . . . . . . . 9
Comment brancher un appareil de reproduction du son
. . . . 10
Comment lire 2 canaux son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Comment lire les sons Dolby Digital(canal 5.1),
DTS ou MPEG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
CONNEXIONS – TÉLÉ, VCR, BOÎTIER DE RÉGLAGE
NUMÉRIQUE – ET LECTEUR NUMÉRIQUE. . . . . . . . 11
LECTURE D’UN DISQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Lecture de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Caractéristiques générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Menus du disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Menu des titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
RAPPEL D’UN ÉCRAN MENU PENDANT LA
REPRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Lecture pas à pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Reprise / Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Lecture d’un disque enregistré en mode VR
(Format d’enregistrement vidéo) . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Avance rapide / Recherche arrière. . . . . . . . . . . . . . . . 14
Avance lente/ Recul lent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Recherche par Titre/ Chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Recherche horaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Répéter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
RÉPÉTER LE TITRE / CHAPITRE. . . . . . . . . . . . . . 15
RÉPÉTER LA PISTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
RÉPÉTER A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Lecture aléatoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Lecture MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Informations à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sélection de la piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Lecture aléatoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Langue son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mode stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Langue du sous-titrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Angle de la caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Modification de l’affichage- l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ecran de configuration du marqueur . . . . . . . . . . . . . . 18
Réglage gamma numérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Quadriphonie virtuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
CONFIGURATION DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Réglage son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Contrôle parental. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
NIVEAU PARENTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
SI VOUS OUBLIEZ LE CODE D’ACCÈS . . . . . . . . . 19
NIVEAUX DE CONTRÔLE PARENTAL. . . . . . . . . . . 19
Réglage de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Réglage de la langue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
GUIDE DE RECHERCHE DES PANNES. . . . . . . . . . . 22
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES. . . . . . . . . . . . . 23
ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Symboles utilisés dans ce manuel
INTRODUCTION
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
“DTS” et “DTS Digital Out” sont des marques de commerce de Digital Theater Systems, Inc.
Les symboles suivants qui apparaissent au-dessous de certains titres et remarques de ce manuel on les significations suivantes !
:Décrit la lecture des cédés vidéo DVD. (y compris les
disques DVD-RW/R)
:Décrit la lecture des cédés musicaux.
/
:Décrit la lecture des cédés vidéo.
:Décrit la lecture des disques MP3.
:Décrit la lecture du mode VR (format d’enregistrement
vidéo).
*Le mode VR (format d’enregistrement vidéo) est un
mode d’enregistrement qui permet d’utiliser le “mode manuel” d’enregistrement avec le temps et la résolution voulus.
(QUICK)
:
L’installation de base peut être effectuée plus rapidement en choisissant (menu de réglage RAPIDE)
.
DVD-RW
MP3
VCDVCD
CD
DVD
Mode VR
• Télécommande
• Deux piles AA
• Mode d’emploi
Accessoires fournis
sans fonction PBC
–6–
FR
Types de disques
[DVD]
Les données d’un DVD sont divisées en deux parties appelées “titres”, divisées à leur tour en “chapitres”, qui ont tous un titre ou un numéro de chapitre. Les conditions de reproduction de certains DVD sont prédéfinies et elles ont donc la priorité sur tous les autres fonctionnements de ce lecteur. Si la fonction que vous avez sélectionnée ne marche par correctement, consultez le manuel du disque.
[Cédé musical / Cédé Vidéo]
Les données sur les cédés musicaux ou sur les cédés vidéo sont divisées en parties appelées pistes , chacune d’elles ayant un numéro.
Exemple
Piste 1 Piste 2 Piste 3 Piste 4 Piste 5 Piste 6
Exemple
Titre 1 Titre 2
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 1 Chapitre 2Chapitre 3 Chapitre 4
[MP3]
Les données d’un PM3 sont divisées en deux parties appelées “groupes”, divisées à leur tour en “pistes”, qui ont tous un numéro de groupe ou de chapitre.
Exemple
Groupe 1 Groupe 2
Piste 1 Piste 2 Piste 1 Piste 2Piste 3 Piste 4
Ce lecteur de DVD est compatibl avec le système couleur PAL.Vous pouvez aussi LIRE les disques enregistrés en NTSC à travers un poste de télé PAL.
• Certains disques contiennent les codes régionaux ci-dessous.
• Le nombre dans le symbole est celui de la région du globe et les disques codés pour une région précise ne peuvent être lus qu’avec un lecteur de DVD ayant le même code régional.
:
Cette étiquette indique la compatibilité de lecture avec les disques DVD-RW enregistrés en mode VR (format d’enregistrement vidéo).
REMARQUE
• Ce lecteur ne peut pas lire les DVD-RW supportant CPRM (contient une protection pour support enregistrable).
2
À PROPOS DES DISQUES
Disques pouvant être joués
Ce lecteur de DVD permet de lire les disques suivants.
¡
DVD video ¡DVD-R/RW* ¡Audio CD ¡CD-R/RW* ¡MP3* ¡Video CD
*
Certains disques ne peuvent pas être lus à cause du type et de la méthode de gravure utilisés.
• Il arrive qu’il soit impossibile de lire certains disques DVD-R/RW, ou CD-R/RW, gravés sur PC ou sur des graveurs de DVD parce qu’ils sont rayés ou sales ou à cause de leurs propriétés.
Les disques gravés sur des ordinateurs personnels peuvent ne pas être lus correctement en raison de la compatibilité ou de réglages dans le logiciel de gravure. Nous recommandons toujours d’utiliser les réglages standard et des disques correctement formatés. (Veuillez contacter le fournisseur du logiciel pour de plus amples détails.)
Ce lecteur de DVD ne peut pas lire les disques suivants.
¡
DVD avec codes régionaux autres que 2 et TOUTES.¡DVD-ROM
¡
DVD-RAM (Interdiction de les LIRE, peuvent provoquer des dysfonctionnements).
¡
CD-ROM ¡VSD ¡CDV (Ne reproduit que la partie son).
¡
CD-G (Ne reproduit que le son).¡CD-I (Interdiction de les LIRE, peuvent provoquer des dysfonctionnements).
¡
CD Super Audio ¡CD Photo (Interdiction de les LIRE, peuvent provoquer des dysfonctionnements.)
Tous les autres disques sans indication de compatibilité.
A l’attention du consommateur : Veuillez lire avec attention les informations au bas du lecteur de DVD et inscrire au-dessous le numéro de série. Conservez ces informations pour pouvoir les consulter par la suite.
N° de modèle Lecteur de DVD : DV-SL10S(Q) N° de série __________________________
–7–
FR
12 13 14 1511
10
AV (TV)
AUDIO OUT VIDEO OUT
S-VIDEOVIDEODIGITAL
RL
DOS
243519876
OPERATE
OPEN/CLOSE PLAY STOP SKIP
REV FWD
PANNEAU DE COMMANDE
TÉLÉCOMMANDE
STILL/PAUSEDIRECT SKIP
RETURN
ZOOM
MODE
SUBTITLE
MARKER
MENU
SKIP
REPEAT
A-B REPEAT
ANGLE AUDIO
CLEAR
TITLE
STOP
PLAY
FWD
REV
SETUP
DIMMER
ENTER
OPEN/
CLOSE
GAMMA
ON
SCREEN
OPERATE
1 2 3
6
54
7
C 0
+10
8 9
1 2 3
5
7
9
10
11 12
13
8
4
6
14
29
28
26
27
25
24
23
22
21
19
17
16
15
18
20
1. OPERATE
pour faire mettre en marche le lecteur ou l’arrêter
2. OPEN/CLOSE
pour ouvrir/fermer le plateau
3. PLAY
pour commencer ou reprendre la lecture d’un disque
4. STOP
pour arrêter la lecture
5. SKIP H / REV h
va à la piste ou au chapitre précédent pendant la lecture ; appuyez sans lâcher pendant 1,5 secondes pour effectuer la recherche arrière
6. SKIP G / FWD g
va à la piste ou au chapitre suivant pendant la lecture ; appuyez sans lâcher pendant 1,5 secondes pour effectuer la recherche avant
7. Plateau
8. Fenêtre capteur à distance
9. Affichage
VUE D’ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT
10. MAIN (cordon électrique c.a.)
à brancher sur une prise c.a. ordinaire
11. AUDIO OUT (Gauche/Droite)
à brancher sur les entrées SON d’un amplificateur, d’un récepteur ou d’un système stéréo
12. DIGITAL (sortie son numérique)
à brancher sur les entrées Son d’un appareil de reproduction du son numérique (coaxial)
13. VIDEO OUT
à brancher sur l’entrée vidéo d’un poste de télé
14. S-VIDEO OUT
à brancher sur les entrées S-vidéo d’un poste de télé
15. AV (TV)
relie le câble SCART à un poste de télé
Attention : Ne touchez pas les broches intérieures des prises du panneau arrière. Une décharge électrostatique risque d’endomamger définitivement le lecteur.
11. Touche REV [page 14]
Lecture arrière rapide jusqu’au point voulu.
12. Touche PLAY [page 12]
Démarre la lecture du contenu d’un disque.
13. Touche DIRECT SKIP [page 14]
Appuyez dessus pour aller à l’endroit voulu.
14. Touche STOP [page 12]
Arrête le disque.
15. Touche OPEN/CLOSE [page 12]
Appuyez dessus pour introduire ou sortir les disques du plateau.
16. Touche SETUP [page 19]
Appuyez dessus pour saisir le mode de configuration ou modifier les éléments de la configuration.
17. Touche MARKER [page 18]
Appuyez dessus pour rappeler l’affichage du marqueur.
18. Touche MODE [page 16]
Active le mode de lecture d’un programme ou la lecture aléatoire. (CD/MP3) Active le son 3D.(DVD)
19. Touche AUDIO [page 17]
Appuyez dessus pour sélectionner la langue ou le mode son voulu.
20. Touche ANGLE [page 17]
Appuyez dessus pour modifier l’angle de la caméra pour LIRE la séquence à partir d’un autre angle.
21.
Touche MENU [page 12]
Affiche les menus DVD.
22. Touches de flèches (L / K / B / s) [page 12]
(bas/haut/droite/gauche) sélectionnez un article dans le menu
23. Touche ENTER [page 12]
Appuyez dessus pour accepter un réglage.
24. Touche REPEAT [page 15]
Répète la lecture du disque, du titre, du chapitre ou de la piste en cours.
25. Touche A-B REPEAT [page 15]
Répète la lecture de la partie sélectionnée.
26. Touche SKIP UP [page 14]
Reproduit à partir du début de la piste ou du chapitre suivant.
27. Touche SKIP DOWN [page 14]
Reproduit à partir du début de la piste ou du chapitre en cours.
28. Touche FWD [page 14]
Lecture avant rapide jusqu’au point voulu.
29. Touche STILL/PAUSE [page 12]
Interrompt la lecture provisoirement/lecture image par image.
1. Touche OPERATE [page 12]
Appuyez dessus pour mettre sous tension ou hors tension.
2. Touche ON SCREEN [page 16]
Affiche l’état réel de l’écran de télé pour effectuer les contrôles.
3. Touche DIMMER [page 20]
Appuyez dessus pour modifier la configuration de l’affichage.
4. Touche GAMMA [page 18]
Appuyez dessus pour éclaircir les parties sombres de l’image.
5. Touche ZOOM [page 14]
Elargit la partie d’une image d’un DVD.
6. Touche SUBTITLE [page 17]
Appuyez dessus pour sélectionner la langue voulue pour les sous-titres.
7. Touche TITLE [page 13]
Affiche le menu des titres.
8. Touche RETURN [page 18]
Revient à l’opération précédente.
9. Clavier numérique 0-9 [page 14]
Sélectionner les éléments numérotés dans un menu.
+10
Utilisez cette touche pour entrer le chiffre 10 et au-delà.
10. Touche CLEAR [page 15]
Remet à zéro un réglage.
–8–
FR
1.
Ouvrez le capot du compartiment des piles.
2. Introduisez deux piles AA en les orientant correctement.
3. Refermez le capot.
REMARQUES
Ne mélangez pas les piles alcalines et les piles au manganèse.
• Ne mélangez pas les piles neuves et les vieilles piles.
Mise en place des piles
VUE D’ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT
Affichage
S’affiche pendant le fonctionnement
Reste pendant la lecture du disque introduit.
S’éclaire lorsqu’un DVD est introduit sur le plateau.
S’éclaire lorsque le disque introduit s’interrompt.
Reste éclairé pendant l’activation de la fonction répétition du chapitre. Reste éclairé pendant l’activation de la fonction répétition de la piste.
Reste lorsque la fonction répétition A-B est activée.
Reste lorsque la fonction répétition est activée.
Reste lorsque la fonction répétition du titre est activée.
Affiche le temps écoulé de la lecture d’un titre ou d’une piste. Lors du passage à un chapitre ou à une piste, le numéro du nouveau titre, chapitre ou piste, s’affiche. s’affiche.
CD : S’éclaire lorsque un cédé est introduit sur le plateau. VCD : S’éclaire lorsque un cédé vidéo est introduit sur le plateau.
S’éclaire lorsque une commande de lecture est activée.
Sous tension.
Aucun disque n’est introduit et aucun menu DVD n’est en cours de lecture
Plateau ouvert
Plateau fermé
Introduction du disque
Hors tension
Utilisez le câble SCART (en vente dans le commerce) pour brancher le lecteur sur votre poste de télé.
CONFIGURATION DU LECTEUR DE DVD
Comment brancher un poste de télé avec une prise de sortie AV SCART
ATTENTION :
• Assurez-vous d’avoir éteint le lecteur et l’appareil à brancher avant d’effectuer le branchement.
• Lisez attentivement le mode d’emploi de l’appareil à brancher.
• Assurez-vousde faire correspondre les couleurs des prises et des fiches si vous utuilisez un câble VIDÉO/SON.
• Veillez à séparer les câbles de connexion du lecteur de celui de l’antenne de télé lorsque vous montez le lecteur, afin qu’il n’y ait pas d’interférence lorsque vous regardez la télé.
• Aucun con DTS ne peut être produit avec une connexion analogique.
TV
Lecteur de DVD
Vers la SCART entrée
Vers lasortie AV SCART
Câble SCART (en vente dans le commerce)
AV (TV)
AUDIO OUT VIDEO OUT
S-VIDEOVIDEODIGITAL
RL
Loading...
+ 17 hidden pages