Lea cuidadosamente este Manual de
operación antes de usar su reproductor de
DVD.
El código regional para este reproductor de DVD es 2.
2
NTSC/PAL
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
This equipment complies with the requirements of
Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by
93/68/EEC.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EGRichtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung
93/68/EWG.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les
directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la direc-
tive 93/68/CEE.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen
89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC
og 73/23/EEC med tillæg nr. 93/68/EEC.
Quest’ apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive
89/336/EEC e 73/23/EEC, come emendata dalla direttiva
93/68/EEC.
Este equipamento obedece às exigências das directivas
89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão corrigida pela
directiva 93/68/CEE.
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas
89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la
93/68/CEE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna
89/336/EEC och 73/23/EEC så som kompletteras av
93/68/EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene
89/336/EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/EEC.
ADVERTENCIA:
DEBIDO AL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A
LA HUMEDAD NI A LA LLUVIA.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
DESCARGAS ELÉCTRICAS Y MOLESTAS INTERFERENCIAS, USE SÓLO LOS ACCESORIOS
RECOMENDADOS.
Características del diodo del láser
Material: GaAs
Longitud de onda: DVD: 650 nm
CD: 780 nm
Duración de la emisión: Continua
Salida del láser: Máximo 0.8 mW
Protección del cable de alimentación
Para evitar un mal funcionamiento del reproductor y protegerse de descargas eléctricas, incendios o lesiones personales, respete lo siguiente.
• Sostenga el enchufe con firmeza al conectar o desconectar el cable de alimentación CA.
• Mantenga el cable de alimentación CA lejos de aparatos
de calefacción.
• Nunca coloque ningún objeto pesado sobre el cable de
alimentación.
• No intente reparar ni reconstruir el cable de alimentación
de ninguna manera.
• Este reproductor está clasificado como un producto
CLASS 1 LASER.
• En la tapa posterior se encuentra la etiqueta CLASS 1
LASER PRODUCT.
• Este producto contiene un dispositivo láser de baja
potencia. Para garantizar su seguridad, no retire ninguna
cubierta ni trate de tener acceso al interior del producto.
Solicite que personal calificado repare este aparato.
Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC
vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä 93/68/EEC.
Nota:
Este reproductor puede usarse sólo donde la fuente de alimentación sea 220V-240V CA, 50/60Hz. No puede usarse
en ningún otro lugar.
PRECAUCIÓN:
SI USA CONTROLES O AJUSTES O PROCEDIMIENTOS DISTINTOS A LOS ESPECIFICADOS
EN TES DOCUMENTO, SE PUEDE EXPONER A
RADIACIÓN PELIGROSA.
DEBIDO A QUE EL LÁSER QUE SE USA EN
ESTE EQUIPO ES DAÑINO PARA LOS OJOS, NO
INTENTE DESMONTAR EL GABINETE. SOLICITE
QUE SÓLO PERSONAL CALIFICADO REPARE
ESTE APARATO.
–2–
CLASS 1
LASER PRODUCT
AUDIO OUT
DIGITALVIDEO
RL
VIDEO OUT
AV (TV)
S-VIDEO
CAUTION - VISIBLE LASER
RADIATION WHEN OPEN AND
INTERLOCK DEFEATED.
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
SP
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Ubicación y manipulación
• No coloque su reproductor en lugares cerrados ni lo
cubra, para que no se generen altas temperaturas dentro
del equipo.
• No coloque su reproductor donde reciba la luz directa del
sol ni cerca de fuentes de calor.
• Mantenga el reproductor lejos de fuertes campos magnéticos.
• No coloque ningún objeto con agua ni otros líquidos
sobre el reproductor. Si ingresa algún líquido al gabinete,
desenchufe el reproductor de inmediato y comuníquese
con el vendedor o con el centro de atención al cliente
aprobado por SHARP en forma inmediata.
• No retire el gabinete del reproductor. Si toca partes dentro del gabinete, puede recibir descargas eléctricas o
causar daños al equipo. Si se deben realizar labores de
servicio o ajuste dentro del gabinete, llame a un distribuidor calificado o al centro de atención al cliente
aprobado por SHARP.
Períodos en que el equipo no se usa
Cuando no se use el reproductor, active el modo en espera.
Cuando no se use durante un período prolongado, debe
desenchufar el reproductor de la toma de corriente CA domiciliaria.
No debe introducir los dedos ni ningún objeto
dentro del equipo
No coloque ningún objeto extraño en la bandeja para discos.
Colocación
Coloque el reproductor en posición horizontal y no coloque
nada pesado sobre éste.
Condensación
Puede acumularse humedad en el lente si se presentan las
siguientes condiciones:
• inmediatamente después de haber conectado un calefac-
tor.
• en una habitación muy húmeda o con vapor.
• cuando el equipo se lleva desde una habitación fría a una
cálida en forma repentina.
Si se acumula humedad dentro del equipo, tal vez no funcione
bien.
En este caso, enciéndalo y espere alrededor de una hora para
que se evapore la humedad.
Limpieza
Antes de limpiar el reproductor, desenchúfelo. Para limpiarlo,
use un paño húmedo. No use líquidos limpiadores ni
aerosoles que puedan ingresar al reproductor u causar
daños, incendios o descargas eléctricas. Además, estas sus-
tancias podrían deteriorar el acabado de su equipo.
Si existe ruido o interferencia en el televisor mientras se recibe una transmisión
Dependiendo de las condiciones de recepción del televisor,
puede surgir interferencia en el televisor mientras mira un
programa si el reproductor está encendido. Lo anterior no es
un mal funcionamiento del reproductor ni del televisor. Para
mirar un programa de televisión, apague el televisor.
Servicio técnico
No intente reparar este equipo usted mismo. Lleve el equipo
al centro de servicios aprobado por SHARP más cercano
para que su equipo sea reparado.
Derechos de autor
Los materiales audiovisuales pueden contener obras con
derechos de autor que no deben grabarse sin la autorización
del propietario de dichos derechos. Consulte las leyes aplicables en su país.
Protección contra copias
Este reproductor acepta la protección contra copias
Macrovision. En equipos para DVD que incluyen un código
para protección contra copias, si los contenidos de un DVD
se copian por medio de un VCR, el código de prevención
contra copias evita que la copia en la cinta de vídeo se
reproduzca normalmente.
Las solicitudes de las patentes estadounidenses No.
4.631.603, 4.577.216, 4.819.098 y 4.907.093 tienen licencia solo para usos limitados. 4.631.603, 4.577.216,
4.819.098 y 4.907.093 licenciados solo para usos de
exhibición limitados.
Este producto incorpora tecnología de protección de los
derechos de autor protegida por exigencias de procedimiento de ciertas patentes de EE.UU. y otros derechos de
propiedad intelectual de Macrovision Corporation y de
otros propietarios de derechos. El uso de esta tecnología
de protección de derechos de autor deberá estar autorizado por Macrovision Corporation y su uso se limita al uso
doméstico y otros usos de exhibición restringidos, a menos
que Macrovision Corporation lo autorice de otro modo.
Quedan prohibidas labores de ingeniería inversa o de
desmontaje.
Recomendaciones para una óptima calidad de
imagen
Esta unidad en un dispositivos de precisión que está construido con tecnología extremadamente exacta.
El polvo o la fricción que afecte al lente o a la unidad de
disco puede deteriorar la calidad de la imagen. En el peor de
los casos, no se reproducirá ni la imagen ni el sonido.
Comuníquese con su proveedor Sharp autorizado para
obtener mayor información.
No intente limpiar el lente usted mismo.
–3–
SP
PRECAUCIONES
2
ACCESORIOS SUMINISTRADOS
• Mando a distancia
• Dos baterías R6 (AA)
• Manual de operación
SÍMBOLOS USADOS EN ESTE MANUAL
En algunos encabezados y notas de este manual aparecen
los siguientes símbolos y tienen los siguientes significados:
DVD
: La descripción se refiere a la reproducción de discos de
DVD.
CD
: La descripción se refiere a la reproducción de CD de
audio.
MP3
: La descripción se refiere a la reproducción de CD de
MP3.
DISCOS ADMITIDOS
Este reproductor de DVD/VCR se ajusta al sistema de colores PAL. Además, se puede reproducir discos grabados con
sistema NTSC por medio de un televisor con sistema PAL.
•Algunos discos incluyen códigos regionales, como se indica
a continuación.
•El número dentro del símbolo se refiere a una región del
mundo y un disco con código de formato para una región
específica solo puede reproducirse en un reproductor para
DVD con el mismo código regional.
Permite encender (ON) o apagar (OFF) el reproductor
2. Bandeja del disco
3. OPEN/CLOSE
Permite abrir o cerrar la bandeja para discos
4. PLAY
Permite iniciar, hacer una pausa o reanudar la reproducción de un disco
5. STOP
Permite detener la reproducción
6. FWD/SKIP
Permite pasar al próximo capítulo o pista durante la
reproducción; presiónelo durante tres segundos para
buscar hacia adelante
7. SKIP/REV
Permite pasar al capítulo o pista previa durante la reproducción; presiónelo durante tres segundos para buscar
hacia atrás
8. STILL/PAUSE
Permite hacer una pausa en la operación del disco
actual
9. Pantalla, sensor remoto, LED de STANDBY
Mensajes de la pantalla
10. MAINS (cable de alimentación de CA)
toma de CA estándar (220–240 V AC/50 Hz)
11. DIGITAL (salida de audio digital)
conecta la entrada de AUDIO de un descodificador de
audio digital (coaxial)
12. AUDIO OUT (izquierda/derecha)
Conexión a las entradas AUDIO de un amplificador,
receptor o sistema estéreo
13. VIDEO OUT
Permite conectarlo a la entrada de vídeo de un televisor
14. S-VIDEO Out
Conexión a un televisor con entradas S-Video
15. AV (TV)
Conexión del cable SCART a un televisor
Precaución: No toque las clavijas interiores de los
enchufes del panel posterior. La descarga electrostática
puede ocasionar daños permanentes a la unidad.
–
6 –
SP
REVISIÓN DE FUNCIONES
MANDO A DISTANCIA
10
11
12
13
14
15
1
OPERATE
2
3
4
5
6
ON SCREEN
AUDIO
SUB TITLE
ANGLE
REPEAT
123
456
789
CLEAR
C
7
8
9
SETUP
TITLE
MODE
ZOOM
DIRECT SKIP
PLAY
STOP
0+10
SKIPSTILL/PAUSEA-B
ENTER
OPEN/
CLOSE
FWDREV
MENU
RETURN
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
Instalación de las baterías
1. Abra la tapa del compartimiento de baterías
2. Inserte dos baterías R6 (AA), asegurándose que cada
una esté bien orientada.
3. Cierre la tapa
NOTAS
• No instale baterías alcalinas con baterías de man-
ganeso
• Siempre instale baterías nuevas
1. ON SCREEN
Permite acceder o eliminar la pantalla de visualización
durante la reproducción del DVD o CD de audio
2. OPERATE
Encienda o apague el reproductor de DVD
3. AUDIO
Permite seleccionar modos de idiomas de audio o
sonido
4. SUBTITLE
Selector de idioma de subtítulos del DVD
5. ANGLE
Le permite seleccionar el ángulo de visión de la cámara
del DVD (si el DVD posee diferentes ángulos)
6. REPEAT
Permite repetir el capítulo, pista, título, disco
7. A-B REPEAT
Permite repetir un segmento específico
8. CLEAR
Permite volver a configurar el ajuste
9. STILL/PAUSE
Permite hacer una pausa temporal en la reproducción /
reproducción cuadro a cuadro
hh
10.
Permite ver imágenes en el DVD en movimientos rápidos hacia
11. PLAY
Permite iniciar la reproducción de un disco de DVD
12. SETUP
Permite acceder o eliminar el menú de ajuste del DVD
13. MODE
Permite configurar una reproducción programada o
aleatoria (CD de audio)
Permite ajustar el nivel de negro durante la reproducción de DVD.
14. ZOOM
Permite agrandar la imagen de vídeo del DVD
15. TITLE
Permite visualizar el menú del título de un disco
16. ENTER
Permite aceptar la selección del menú
17. RETURN
Permite retroceder al previo menú de configuración o
eliminarlo
18. Arrow(LKBs)
(izquierda/derecha/arriba/abajo) selecciona un elemento
del menú
19. MENU
Permite visualizar el menú del disco de DVD
20. STOP
Permite detener la reproducción de un disco de DVD,
gg
21.
Permite ver imágenes en el DVD en movimientos rápidos hacia adelante
22. SKIP H,G
Permite pasar a otro capítulo o pista
23. teclado numérico 0-9
Permite seleccionar elementos numerados del menú
+10
use este botón para ingresar números iguales o mayores que 10
24. OPEN/CLOSE
Permite abrir o cerrar la bandeja para discos
25. DIRECT SKIP
Permite ubicar un punto deseado
–7–
SP
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.