Sharp DK-UH2 User Manual [pt]

DK-UH2

DK-UH2(BK)

PORTUGUÊS

Informação geral

P-1

PORTUGUÊS

Introdução

Parabéns por comprar este produto SHARP. Para obter o melhor desempenho deste produto, por favor leia este manual cuidadosamente. Ele mostrará como operar o seu produto SHARP.

Nota Especial

O fornecimento deste produto não inclui uma licença, nem implica nenhum direito para distribuir conteúdos criados com este produto em sistemas de emissão de geração de receitas (terrestres, por satélite, cabo e/ou outros canais de distribuição), aplicações de fluxo de geração de receitas (via Internet, intranets e/ou outras redes), outros sistemas de distribuição de conteúdos de geração de receitas (áudio adquirido ou aplicações de áudio sob pedido, etc.) ou meios físicos de geração de receitas (discos compactos, discos digitais versáteis, chips semi-condutores, placas de memória, etc.). É necessária uma licença independente para estas utilizações. Para mais informações. Visite o site http://mp3licensing.com

Tecnologia de codificação áudio MPEG Layer-3 licenciada pela Fraunhofer IIS e Thomson.

Acessórios

Por favor confirme se apenas os acessórios que se seguem estão incluídos.

 

 

 

 

 

 

 

 

Controlo remoto x 1

Adaptador CA/CC x 1

RADPAA039AWZZ (DK-UH2)

RADPAA036AWZZ (DK-UH2(BK))

 

 

 

 

 

 

 

 

Cabo de energia CA x 1

Cabo USB x 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cabo de energia CA x 1

Adaptador de ficha x 1

(somente para Saudi Arabia)

(somente para Saudi Arabia)

 

 

 

 

 

 

Nota:

O transformador de CA/CC pode ser diferente do apresentado na figura.

Conteúdo

Página

Informação geral

Precauções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Controles e indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 5

Preparação para uso

Fonte de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Controlo remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Operação básica

Controlo geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ajuste do relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Memória de reprodução USB

Dispositivo USB com memória de grande capacidade/

leitor de MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 - 13 Para remover o dispositivo de memória USB . . . . . . . . . . . . . 13 Reprodução USB avançada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 - 15

Características avançadas

Temporizador e operação dormir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 - 17 Aprimorar o seu sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Referências

Quadro de diagnóstico de falhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 - 19 Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Precauções

Geral

Por favor assegure-se de que o equipamento está posicionado numa área bem ventilada e que tem pelo menos 10 cm de espaço livre dos lados, em cima e atrás do equipamento.

Utilizar a unidade numa superfície nivelada firme e livre de vibração.

10 cm

10 cm

Segure a tomada de energia CA pela cabeça ao removê-la da tomada de parede, porque puxar pode danificar os cabos internos.

A tomada CA é usada como um dispositivo desligado e deverá estar sempre pronta a ser usada.

Não remova a tampa exterior pois isto pode resultar em choque eléctrico. Consulte os serviços internos da sua assistência técnica SHARP local.

Manter a unidade longe de luz solar directa, campos magnéticos fortes, poeira excessiva, humidade e equipamentos eléctricos/electrónicos (computadores de casa, faxes, etc.) que geram ruído eléctrico.

Não coloque nada em cima da unidade.

Não exponha a unidade à humidade, a temperaturas mais altas que 60˚C ou a temperaturas extremamente baixas.

Se o seu sistema não funcionar correctamente, desligue o cabo de energia CA da tomada da parede. Conectar o cabo de energia CA de volta e então ligar o seu sistema.

No caso de uma tempestade eléctrica, desligar a unidade para segurança.

Não utilize uma fonte de alimentação externa diferente da CC (corrente contínua) de 6V fornecida com esta unidade pois poderá danificá-la.

A SHARP não se responsabiliza por danos causados por utilização indevida. Todas as operações de manutenção e reparação devem ser efectuadas nos centros de serviço autorizados pela SHARP.

Não deve permitir a obstrução das aberturas de ventilação com itens como jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.

Não coloque fontes de fogo como, por exemplo, velas acesas, sobre o aparelho.

Deve-se ter bastante cuidado com os aspectos ambientais ao deitar fora as pilhas.

Esta unidade só deve ser utilizada entre 5˚C - 35˚C.

O aparelho foi projectado para ser utilizado em climas moderados.

Advertência:

A tensão utilizada deve ser idêntica à tensão especificada na unidade. Usar este produto com uma tensão mais alta do que a especificada é perigoso e pode resultar em incêndio ou outro tipo de acidente causante de danos. A SHARP não será responsável por qualquer dano resultante do uso desta unidade com uma tensão diferente da especificada.

Controlo de volume

O nível de som num dado volume predefinido depende da eficiência das colunas, localização e de vários outros factores. Aconselhamos que evite a exposição a níveis de volume elevados. Não coloque o volume no máximo antes de ligar a unidade, e ouça a música a níveis de volume moderados.

DK-UH2

DK-UH2(BK)

PORTUGUÊS

Informação geral

P-2

Sharp DK-UH2 User Manual

DK-UH2

DK-UH2(BK)

PORTUGUÊS

Informação geral

Controles e indicadores

 

 

6

CLOCK

VOL

 

 

 

 

+

1

2

4

VOL

DEMO

7

-

 

ESOUND/

 

 

ON/S

 

 

 

 

-BY

 

 

 

 

TAND

DK-UH2

MUSI C S YSTEM

3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Vista superior

Página de referência 1. Indicador da potência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2. Indicador E Sound. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3. Botão reproduzir/pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 12 4. Botão faixa anterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 16 5. Botão de parar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 6. Botão dormir/regulador da intensidade da luz. . . . . . . . 8, 17 7. Botão faixa seguinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 16 8. Botão para baixar o volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 9. Botão E Sound/Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

10. Botão de ligar/espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 11. Botão para aumentar o volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 12. Botão de relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 13. Indicador de temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Rótulo de especificações (*)

A ilustração do rótulo de especificações pode ser diferente do actual rótulo utilizado.

(*) O rótulo está no fundo da unidade.

P-3

Vista lateral

Página de referência 1. Tomada da entrada CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2. Tomada de entrada auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3. Terminal USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13

1

DC IN 6V

AUX IN

2

USB

3

1 2 3 4 5 6 7 8 9

Mostrador

 

 

Página de referência

1. Indicador de dormir . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . 17

2. Indicador de temporizador . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . 16

3. Indicador da hora de verão . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . 9

4. Indicador de MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . 12, 14

5. Indicador de WMA . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . 12, 13

6. Indicador de aleatório . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . 14

7. Indicador de repetir reprodução . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . 14

8. Indicador de título . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . 13

9. Indicador de pasta . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . 12

DK-UH2

DK-UH2(BK)

PORTUGUÊS

Informação geral

P-4

DK-UH2

DK-UH2(BK)

PORTUGUÊS

Informação geral

Controles e indicadores (continuação)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FUNCTION

CLOCK

SNOOZE/

10

DIMMER

VOL

 

 

11

 

SLEEP TIMER

12

 

 

 

13

MEMORY

 

DISPLAY

14

 

 

 

15

PLAY

 

E SOUND

16

MODE

 

/DEMO

17

 

 

 

 

FOLDER

 

18

19

Controlo remoto

 

Página de referência

1. Transmissor do controlo remoto . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . 7

2. Botão de ligar/espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 7, 9, 10

3. Botão de função . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10, 12, 18

4. Botões de aumento e diminuição de volume . . . . .

. . . . . . 8

5. Botão de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 15, 17

6. Botão faixa anterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 9, 12

7. Botão modo reprodução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 14

8. Botão de parar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 13

9. Botões de pasta anterior e posterior . . . . . . . . . . . .

. . 12, 15

10. Botão dormir/regulador da intensidade da luz . . . .

. . . 8, 17

11. Botão de relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 9

12. Botão de temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 16, 17

13. Botão de dormir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 17

14. Botão de visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 12

15. Botão faixa seguinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 9, 12

16. Botão E Sound/Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 8

17. Botão reproduzir/pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 10, 12

18. Botão de hora de verão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 9

19. Botão de pasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 11

Nota:

Antes de usar o controlo remoto, por favor retire o plástico protector no suporte da bateria.

P-5

Fonte de energia

Certifique-se de desconectar o cabo de energia CA/CC antes de fazer quaisquer conexões.

Utilizar o adaptador CA/CC

1Ligue o terminal de corrente CA ao adaptador CA/CC.

2Ligue o cabo do adaptador CA/CC à tomada DC INPUT (ENTRADA CC) existente na unidade.

3Ligue o terminal da corrente CA e ligue odispositivo. O indicador do visor acende quando é aplicada a corrente CA. O indicador POWER ficará BLUE (AZUL) quando o sistema está "ON" (ligado).

Cabo adaptador CA/CC 2

DC IN 6V

AUX IN

Tomada ENTRADA CC

(DC 6V)

Cabo de energia CA

1

3

Adaptador CA/CC

Tomada de parede

(CA 100 - 240 V~~50/60Hz)

Notas:

Desligue o adaptador CA/CC da tomada de parede, se não utilizar a unidade durante um longo período de tempo.

Use apenas o adaptador CA/CC fornecido. Utilizar outro adaptador AC/CC pode provocar um choque eléctrico ou um incêndio.

Modo de demonstração

A primeira vez que a unidade é ligada, irá entrar no modo de demonstração. Poderá ver palavras a passar.

Para cancelar o modo de

 

 

 

 

demonstração:

 

 

 

CLOCK

SNOOZE/

 

 

 

 

 

DIMMER

 

Quando a unidade esteja no modo de

 

VOL

 

 

 

SLEEP

TIMER

 

energia em espera

(modo

de

MEMORY

 

DISPLAY

 

demonstração), prima

o

botão

MODE

 

/DEMO

E SOUND

 

 

 

PLAY

 

E SOUND

E SOUND/DEMO na unidade principal

 

 

 

/DEMO

 

FOLDER

 

 

ou no controlo remoto. O modo de demonstração será cancelado e a visualização desaparecerá.

Para regressar ao modo de demonstração:

Quando a unidade está no modo de energia em espera, prima o botão E SOUND/DEMO na unidade principal ou no controlo remoto novamente.

Notas:

Quando o aparelho está ligado, o botão E SOUND/DEMO pode ser utilizado para seleccionar o modo E SOUND.

O botão E SOUND/DEMO não funcionará quando o temporizador estiver em espera. Cancele o temporizador se quiser entrar no modo demonstração.

DK-UH2

DK-UH2(BK)

PORTUGUÊS

Preparação para uso

P-6

Loading...
+ 14 hidden pages