Sharp DK-UH2 User Manual [pt]

DK-UH2
DK-UH2(BK)
PORTUGUÊS

Introdução

Parabéns por comprar este produto SHARP. Para obter o melhor desempenho deste produto, por favor leia este manual cuidadosamente. Ele mostrará como operar o seu produto SHARP.

Nota Especial

O fornecimento deste produto não inclui uma licença, nem implica nenhum direito para distribuir conteúdos criados com este produto em sistemas de emissão de geração de receitas (terrestres, por satélite, cabo e/ou outros canais de distribuição), aplicações de fluxo de geração de receitas (via Internet, intranets e/ou outras redes), outros sistemas de distribuição de conteúdos de geração de receitas (áudio adquirido ou aplicações de áudio sob pedido, etc.) ou meios físicos de geração de receitas (discos compactos, discos digitais versáteis, chips semi-condutores, placas de memória, etc.). É necessária uma licença independente para estas utilizações. Para mais informações. Visite o site http://mp3licensing.com
Tecnologia de codificação áudio MPEG Layer-3 licenciada pela Fraunhofer IIS e Thomson.

Acessórios

Por favor confirme se apenas os acessórios que se seguem estão incluídos.
Informação geral
Controlo remoto x 1 Adaptador CA/CC x 1
P-1
Cabo de energia CA x 1 Cabo USB x 1
PORTUGUÊS
RADPAA039AWZZ (DK-UH2)
RADPAA036AWZZ (DK-UH2(BK))
Cabo de energia CA x 1
(somente para Saudi Arabia)
Nota:
O transformador de CA/CC pode ser diferente do apresentado na figura.
Adaptador de ficha x 1
(somente para Saudi Arabia)

Conteúdo

Informação geral
Precauções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Controles e indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 5
Preparação para uso
Fonte de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Controlo remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Operação básica
Controlo geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ajuste do relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Memória de reprodução USB
Dispositivo USB com memória de grande capacidade/
leitor de MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 - 13
Para remover o dispositivo de memória USB . . . . . . . . . . . . . 13
Reprodução USB avançada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 - 15
Características avançadas
Temporizador e operação dormir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 - 17
Aprimorar o seu sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Referências
Quadro de diagnóstico de falhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 - 19
Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Página

Precauções

Geral
Por favor assegure-se de que o equipamento está posicionado numa área bem ventilada e que tem pelo menos 10 cm de espaço livre dos lados, em cima e atrás do equipamento.
Utilizar a unidade numa superfície nivelada firme e livre de vibração.
Manter a unidade longe de luz solar directa, campos magnéticos fortes, poeira excessiva, humidade e equipamentos eléctricos/electrónicos (computadores de casa, faxes, etc.) que geram ruído eléctrico.
Não coloque nada em cima da unidade.
Não exponha a unidade à humidade, a temperaturas mais altas que 60˚C ou a temperaturas extremamente baixas.
Se o seu sistema não funcionar correctamente, desligue o cabo de energia CA da tomada da parede. Conectar o cabo de energia CA de volta e então ligar o seu sistema.
No caso de uma tempestade eléctrica,
desligar a unidade para segurança.
Não utilize uma fonte de alimentação externa diferente da CC (corrente contínua) de 6V fornecida com esta unidade pois poderá danificá-la.
A SHARP não se responsabiliza por danos causados por utilização indevida. Todas as operações de manutenção e reparação devem ser efectuadas nos centros de serviço autorizados pela SHARP.
10 cm
10 cm
DC IN 6V
AUX IN
6
4
L O
+
V
K C
O
O
M
L
E
C
D / D N U
L
O
O
-
S
V
E
H U
­K
6
D
4
S
U
M
4
7
R E M M I
D / E
Z O O N S
L O
+
V
K C
O
O
M
L
E
C
D / D N U
L
O
O
-
V
S E
ON/STAND-BY
M
E
T
2
S
Y
K-UH
S
D
4
C
I
S
U
M
7
R
E M IM D E/
Z O O SN
DK-UH2
DK-UH2(BK)
PORTUGUÊS
Segure a tomada de energia CA pela cabeça ao removê-la da tomada de parede, porque puxar pode danificar os cabos internos.
A tomada CA é usada como um dispositivo desligado e deverá estar sempre pronta a ser usada.
Não remova a tampa exterior pois isto pode resultar em choque eléctrico. Consulte os serviços internos da sua assistência técnica SHARP local.
Y
-B D N TA /S
ON
M
E
T
2
S
Y
S
C
I
Não deve permitir a obstrução das
DC IN 6V
AUX IN
aberturas de ventilação com itens como jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.
Não coloque fontes de fogo como, por exemplo, velas acesas,
L O
+
V
K C
O
O
M
L
E
C
D / D
Y B
N
-
U
L
D
O
O
-
N
S
V
A T
E
S / N O
M
E
T
2 H
S
U
Y
K-
6
S
D
4
C
I
S
U
M
4
7
R E
M IM /D ZE
OO N S
sobre o aparelho.
Deve-se ter bastante cuidado com os aspectos ambientais ao deitar fora as pilhas.
Esta unidade só deve ser utilizada entre 5˚C - 35˚C.
O aparelho foi projectado para ser utilizado em climas moderados.

Informação geral

Advertência:
A tensão utilizada deve ser idêntica à tensão especificada na unidade. Usar este produto com uma tensão mais alta do que a especificada é perigoso e pode resultar em incêndio ou outro tipo de acidente causante de danos. A SHARP não será responsável por qualquer dano resultante do uso desta unidade com uma tensão diferente da especificada.
Controlo de volume
O nível de som num dado volume predefinido depende da eficiência das colunas, localização e de vários outros factores. Aconselhamos que evite a exposição a níveis de volume elevados. Não coloque o volume no máximo antes de ligar a unidade, e ouça a música a níveis de volume moderados.
P-2
DK-UH2
DK-UH2(BK)
PORTUGUÊS

Controles e indicadores

6
12
4
4
7
SN
O
O
Z E
/D
IM
M ER
CLOCK
OL
V
+
OL V
-
E SOUND/DEMO
AND-BY T
DK-UH2
M
U
S
I
C
S
ON/S
M
E
T
S
Y
Vista superior
Página de referência
1. Indicador da potência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2. Indicador E Sound. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3. Botão reproduzir/pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 12
4. Botão faixa anterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 16
5. Botão de parar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6. Botão dormir/regulador da intensidade da luz . . . . . . . . 8, 17
7. Botão faixa seguinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 16
8. Botão para baixar o volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
9. Botão E Sound/Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
10. Botão de ligar/espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
11. Botão para aumentar o volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
12. Botão de relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
13. Indicador de temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
34 5 67 8 109111213
Informação geral
P-3
Rótulo de especificações (*)
A ilustração do rótulo de especificações pode
ser diferente do actual rótulo utilizado.
(*) O rótulo está no fundo da unidade.
DK-UH2
DK-UH2(BK)
PORTUGUÊS
Vista lateral
1. Tomada da entrada CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2. Tomada de entrada auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3. Terminal USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13
DC IN 6V
1
AUX INAUX IN
Página de referência
2
USB
123 4 5 6 7 8 9
3
Mostrador
1. Indicador de dormir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2. Indicador de temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3. Indicador da hora de verão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4. Indicador de MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 14
5. Indicador de WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13
6. Indicador de aleatório . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7. Indicador de repetir reprodução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8. Indicador de título . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9. Indicador de pasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Página de referência
Informação geral
P-4
DK-UH2
DK-UH2(BK)
PORTUGUÊS
Controles e indicadores (continuação)
1
3
6
8
Informação geral
Controlo remoto
1. Transmissor do controlo remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2. Botão de ligar/espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 9, 10
3. Botão de função . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 12, 18
2
FUNCTION
VOL
4
SNOOZE/
CLOCK
DIMMER
SLEEP TIMER
10
11
12
13
5
MEMORY DISPLAY
14
15
PLAY
7
MODE
E SOUND
/DEMO
16
17
FOLDER
9
18
19
4. Botões de aumento e diminuição de volume . . . . . . . . . . . 8
5. Botão de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 17
6. Botão faixa anterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 12
7. Botão modo reprodução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8. Botão de parar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9. Botões de pasta anterior e posterior . . . . . . . . . . . . . . 12, 15
10. Botão dormir/regulador da intensidade da luz . . . . . . . 8, 17
11. Botão de relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
12. Botão de temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 17
13. Botão de dormir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
14. Botão de visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
15. Botão faixa seguinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 12
16. Botão E Sound/Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
17. Botão reproduzir/pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 12
18. Botão de hora de verão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
19. Botão de pasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nota:
Antes de usar o controlo remoto, por favor retire o plástico protector no suporte da bateria.
Página de referência
P-5

Fonte de energia

D
C
I N
6 V
A U
X
I N
Certifique-se de desconectar o cabo de energia CA/CC antes de fazer quaisquer conexões.
Utilizar o adaptador CA/CC
1
Ligue o terminal de corrente CA ao adaptador CA/CC.
2
Ligue o cabo do adaptador CA/CC à tomada DC INPUT (ENTRADA CC) existente na unidade.
3
Ligue o terminal da corrente CA e ligue odispositivo. O indicador do visor acende quando é aplicada a corrente
CA. O indicador POWER ficará BLUE (AZUL) quando o sistema está "ON" (ligado).
Notas:
Desligue o adaptador CA/CC da tomada de parede, se não utilizar a unidade durante um longo período de tempo.
Use apenas o adaptador CA/CC fornecido. Utilizar outro adaptador AC/CC pode provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
Modo de demonstração
A primeira vez que a unidade é ligada, irá entrar no modo de demonstração. Poderá ver palavras a passar.
DK-UH2
DK-UH2(BK)
PORTUGUÊS
Cabo adaptador CA/CC
Tomada ENTRADA CC
(DC 6V)
Cabo de energia CA
1
3
Adaptador CA/CC
Para cancelar o modo de
2
demonstração:
Quando a unidade esteja no modo de energia em espera (modo de demonstração), prima o botão E SOUND/DEMO na unidade principal ou no controlo remoto. O modo de demonstração será cancelado e a
D
C
I N
6 V
A U
X
I N
visualização desaparecerá.
Para regressar ao modo de demonstração:
Quando a unidade está no modo de energia em espera, prima o
SNOOZE/
FUNCTION
CLOCK
DIMMER
VOL
SLEEP TIMER
DISPLAY
MEMORY
PLAY MODE
E SOUND
E SOUND
/DEMO
FOLDER
/DEMO

Preparação para uso

botão E SOUND/DEMO na unidade principal ou no controlo remoto
Tomada de parede (CA 100 - 240 V~
~
50/60Hz)
novamente.
Notas:
Quando o aparelho está ligado, o botão E SOUND/DEMO pode ser utilizado para seleccionar o modo E SOUND.
O botão E SOUND/DEMO não funcionará quando o temporizador estiver em espera. Cancele o temporizador se quiser entrar no modo demonstração.
P-6
Loading...
+ 14 hidden pages