Sharp DK-UH2 User Manual

DK-UH2

DK-UH2(BK)

FRANÇAIS

Informations générales

F-1

FRANÇAIS

Introduction

Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur ce produit SHARP. Pour en tirer le meilleur parti, veuillez lire ce mode d'emploi très attentivement. Il vous guidera dans l'utilisation de votre produit SHARP.

Note spéciale

La fourniture de ce produit ne procure pas de licence et n'implique aucun droit de distribution de contenu créé avec ce produit par un système de transmission (terrestre, satellite, câble et/ou d'autres canaux de distribution) commercial, par des applications de «streaming» (par l'intermédiaire de l'internet, des intranets et/ou d'autres réseaux) commerciales, par d'autres systèmes de distribution de contenu (applications audio à la demande et similaires) commerciaux, ou sur des médias physiques (disques compacts, DVD, circuits intégrés, disques durs, cartes mémoire et similaires) engrangeant des revenus. Pour de tels usages, une license séparée est exigée. Pour les détails, veuillez visiter http://mp3licensing.com

Technologie audio de codage MPEG Layer-3 licenciée par Fraunhofer IIS et Thomson.

Accessoires

Veuillez vérifier la présence des accessoires suivants.

 

 

 

 

Télécommande x 1

Adaptateur CA/CC x 1

RADPAA039AWZZ (DK-UH2)

RADPAA036AWZZ (DK-UH2(BK))

 

 

 

 

 

 

 

 

Cordon d'alimentation CA x 1

Câble USB x 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cordon d'alimentation CA x 1

Adaptateur de branchement x 1

(Arabie Saoudite seulement)

(Arabie Saoudite seulement)

 

 

 

 

 

 

Note :

L'adaptateur CA/CC peut être différent de celui qui est illustré.

Table des matières

Page

Informations générales

Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Commandes et voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 5

Avant l'utilisation

Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Fonctionnement de base

Commande générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Réglage de l'horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Lecture mémoire USB

Lecture mémoire de grande capacité USB/lecteur MP3 . 10 - 13 Enlever le dispositif de mémoire USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Lecture USB avancée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 - 15

Fonctions avancées

 

Minuteur et mise en arrêt différée . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16 - 17

Enrichissement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 18

Références

Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 - 19 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Précautions

Généralités

S’assurer que l’appareil est placé dans une zone bien ventilée et qu’un espace libre d’au moins 10 cm est conservé sur les côtés, sur le dessus et à l’arrière de l’appareil.

Installer l’appareil sur un socle stable, horizontal et exempt de vibrations.

10 cm

10 cm

Mettre l'appareil à l'abri du soleil, des champs magnétiques forts, de la poussière excessive ou de l'humidité. On l'écartera aussi de tout appareil électronique (ordinateur domestique, télécopieur, etc.) susceptible de générer des bruits parasites.

Ne rien placer sur l’appareil.

Mettre l’appareil à l’abri de l’humidité, de la chaleur excessive (supérieure à 60˚C) ou du froid excessif.

Si le système ne fonctionne pas correctement, débrancher et rebrancher le système. Puis on le rallumera.

En cas d’orage, débrancher l’appareil.

Ne pas utiliser d'alimentation externe autre que l'alimentation 6V DC fournie, sous peine d'endommager l'appareil.

SHARP ne peut être tenu pour responsable des dommages occasionnés par une utilisation incorrecte. Confier tout l'entretien à un centre de service agréé SHARP.

Débrancher le cordon d’alimentation en le tenant par la fiche pour ne pas abîmer les fils internes.

La prise CA est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit rester aisément accessible.

Ne pas ôter l’enveloppe, on s’exposera à la secousse électrique. Pour toute réparation interne, s’adresser au revendeur SHARP.

Veiller à ne pas couvrir les ouvertures de ventilation de journaux, de nappes, de rideaux, etc.

Éviter de placer sur l’appareil une bougie qui brûle.

Toute pile usagée doit être traitée conformément à la réglementation environnementale.

Utiliser ce produit dans une plage de température comprise entre 5˚C et 35˚C.

L’appareil a été conçu pour l’usage par temps modéré.

Avertissement :

Respecter la tension indiquée sur l’appareil. Le fonctionnement sur une tension plus élevée est dangereux et risque de provoquer un incendie ou tout autre type d’accident. SHARP ne sera pas tenu pour responsable des dommages causés par le non-respect de la tension spécifiée.

Commande de volume

Le niveau sonore émis à un réglage donné du volume dépend, entre autres facteurs, du rendement des enceintes et du lieu d'utilisation. Il est conseillé d'éviter l'exposition à des niveaux de volume élevés. Ne pas mettre le volume à fond au démarrage et écouter la musique à des niveaux modérés.

DK-UH2

DK-UH2(BK)

FRANÇAIS

Informations générales

F-2

Sharp DK-UH2 User Manual

DK-UH2 Commandes et voyants

DK-UH2(BK)

FRANÇAIS

Informations générales

6

1

2

 

 

 

4

 

 

7

 

 

 

 

 

 

3

4

5

6

7

CLOCK

VOL

 

+

VOL - ESOUND/DEMO

-BY TAND ON/S

DK-UH2

MUSI C S YSTEM

8 9 10 11 12 13

Vue de dessus

 

Page de référence

1. Voyant d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 8

2. Voyant E Sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 8

3. Touche de lecture/pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10, 12

4. Touche de saut bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12, 16

5. Touche d'arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 13

6. Touche de mise en arrêt différé/atténuateur . . . . . . . . .

8, 17

7. Touche de saut haut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12, 16

8. Touche de volume bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 8

9. Touche E Sound/Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 8

10. Touche marche/attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 7

11. Touche de volume haut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 8

12. Touche d'horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 9

13. Voyant de minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 16

Vue de dessous (*)

L'étiquette des spécifications illustrée peut être différente de l'étiquette réellement utilisée.

(*) L'étiquette se situe en bas de l'appareil.

F-3

Vue latérale

Page de référence 1. Prise d'entrée CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2. Prise d’entrées auxiliaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

3. Borne USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12, 13

1

DC IN 6V

AUX IN

2

USB

3

1 2 3 4 5 6 7 8 9

Affichage

 

 

Page de référence

1. Voyant de mise en arrêt différé . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . 17

2. Voyant de minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . 16

3. Voyant d'heure d'été . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . 9

4. Voyant MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . 12, 14

5. Voyant WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . 12, 13

6. Voyant de lecture au hasard . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . 14

7. Voyant de lecture répétée . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . 14

8. Voyant de titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . 13

9. Voyant de répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . 12

DK-UH2

DK-UH2(BK)

FRANÇAIS

Informations générales

F-4

DK-UH2

DK-UH2(BK)

FRANÇAIS

Informations générales

Commandes et voyants (suite)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

FUNCTION

CLOCK

SNOOZE/

10

DIMMER

VOL

 

 

11

 

SLEEP TIMER

12

 

 

 

13

MEMORY

 

DISPLAY

14

 

 

 

15

PLAY

 

E SOUND

16

MODE

 

/DEMO

17

 

 

 

 

FOLDER

 

18

19

Télécommande

 

Page de référence

1. Émetteur de télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . 7

2. Touche marche/attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 7, 9, 10

3. Touche de fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10, 12, 18

4. Touches de volume haut et bas . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 8

5. Touche de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 15, 17

6. Touche de saut bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 9, 12

7. Touche de mode de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 14

8. Touche d'arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 13

9. Touches de répertoire haut et bas . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 12

10. Touche de mise en arrêt différé/atténuateur . . . . .

. . . 8, 17

11. Touche d'horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 9

12. Touche de minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 16, 17

13. Touche de mise en arrêt différé . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 17

14. Touche d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 12

15. Touche de saut haut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 9, 12

16. Touche E Sound/Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 8

17. Touche de lecture/pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 10, 12

18. Touche d'heure d'été . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 9

19. Touche de dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 11

Note :

Avant d’utiliser la télécommande, retirer la protection en plastique du compartiment des piles.

F-5

Alimentation

Avant tout raccordement, penser à débrancher le cordon d’alimentation.

Utilisation avec l'adaptateur CA/CC

1Brancher le cordon d'alimentation CA dans l'adaptateur CA/CC.

2Brancher le câble de l'adaptateur CA/CC dans la prise DC INPUT de l'appareil.

3Brancher le cordon d'alimentation CA et mettre l'appareil sous tension. Le voyant s’éclaire lorsque l’alimentation CA est appliquée. Le voyant POWER devient BLEU lorsque le système est en position «ON».

Câble de l'adaptateur CA/CC

2

 

DC IN 6V

AUX IN

Prise DC INPUT (DC 6V)

Cordon

d’alimentation CA

1

3

Adaptateur CA/CC

Prise murale

(100 - 240 V CA ~ 50/60 Hz)

DK-UH2

DK-UH2(BK)

FRANÇAIS

Notes :

Débrancher l'adaptateur CA/CC de la prise murale si l'appareil doit rester inutilisé pendant une longue période.

Utiliser uniquement l'adaptateur CA/CC fourni. L'utilisation d'un autre adaptateur CA/CC risque de provoquer un choc électrique ou un incendie.

Mode de démonstration

La première fois que l'appareil est branché, il entre en mode de démonstration. On peut voir des mots défiler.

Pour

annuler

le

mode

de

 

DIMMER

 

l'utilisation

démonstration :

 

 

 

CLOCK

SNOOZE/

 

 

 

 

 

SLEEP

TIMER

 

 

 

 

 

 

 

VOL

 

 

 

Lorsque l'appareil est en mode d'attente

MEMORY

DISPLAY

 

Avant

(mode démonstration), appuyer sur la

PLAY

E SOUND

E SOUND

touche E SOUND/DEMO de l'appareil

MODE

/DEMO

/DEMO

 

 

 

 

 

 

 

principal ou de la télécommande. Le

FOLDER

 

 

 

 

 

 

 

mode de démonstration sera annulé et

 

 

 

 

l’affichage disparaitra.

 

 

 

 

 

 

Pour revenir au mode de démonstration :

Lorsque l'appareil est en mode d'attente, appuyer à nouveau sur la touche E SOUND/DEMO de l'appareil principal ou de la télécommande.

Notes :

Lorsque l'appareil est sous tension, la touche E SOUND/DEMO peut être utilisée pour sélectionner le mode E SOUND.

La touche E SOUND/DEMO ne fonctionne pas lorsque le minuteur est en mode de veille. Annuler le minuteur pour entrer en mode de démonstration.

F-6

Loading...
+ 14 hidden pages