SLIM-AUDIO-SYSTEM
MICRO SYSTÈME SLIM
SISTEMA MICRO DELGADO
TUNT MIKROSYSTEM
SISTEMA MICRO
SLIM MICRO SYSTEEM
SISTEMA MICRO SUPER LEVE
MICRO STEREO JÄRJESTELMÄ
SLIM MICRO SYSTEM
MODELL
MODÈLE
MODELO
MODELL
MODELLO
DK-KP85PH
MODEL
MODELO
MALLI
MODEL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE MANEJO
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano,and iPod
touch are trademarks of Apple Inc.,registered in the
U.S. and other countries. Lightning is a trademark
of Apple Inc..
MANUAL DE OPERAÇÃO
KÄYTTÖOHJE
OPERATION MANUAL
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
SVENSKA
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
SUOMI
ENGLISH
Siehe Seiten i bis viii und D-1 bis D-24.
Se reporter aux pages i à viii et F-1 à F-24.
Consulte las páginas i a viii y S-1 a S-24.
Hänvisa till sidorna i till viii och V-1 till V-24.
Leggere le pagine i a viii e I-1 a I-24.
Raadpleeg de bladzijden i t/m viii en N-1 t/m N-24.
Favor consultar as páginas i a viii e P-1 a P-24.
Sivut i - viii sekä SU-1 - SU-24.
Please refer to pages i to viii and E-1 to E-24.
Hiermit erklärt SHARP Electronics, dass sich das Gerät
●
SHARP Slim-Audio-System DK-KP85PH in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/
EG befi ndet. Die Konformitätserklärung kann unter folgender
Adresse gefunden werden:
http://www.sharp.de/doc/DK-KP85PH.pdf
Par la présente, SHARP Electronics déclare que l’appareil
●
SHARP Micro Systčme Slim DK-KP85PH est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes
de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut
ętre consultée sur le site:
http://www.sharp.de/doc/DK-KP85PH.pdf
Por la presente, SHARP Electronics, declara que este
●
SHARP Sistema Micro Delgado DK-KP85PH cumple con
los requisitos esenciales y otras exigencias relevantes de
la Directiva 1999/5/EC Pueden consultar la declaración de
conformidad en:
http://www.sharp.de/doc/DK-KP85PH.pdf
Härmed intygar SHARP Electronics att denna SHARP
●
Tunt Mikrosystem DK-KP85PH stĺr I överensstämmelse
rned de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta
bestämmelser som framgĺr av direktiv 1999/5/EG. Deklaration
om överenstämmelse är tillgänlig pĺ web addressen:
●
http://www.sharp.de/doc/DK-KP85PH.pdf
Con la presente SHARP Electronics dichiara che questo
●
SHARP Sistema Micro DK-KP85PH č con-forme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla
direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformitŕ puň
essere consultata sul sito:
http://www.sharp.de/doc/DK-KP85PH.pdf
Dichiarazione di conformità
●
La società SHARP ELECTRONICS dichiara che il prodotto
DK-KP85PH Sistema micro è costruito in conformità alle
prescrizioni del D.M.no 548 del 28/8/95, pubblicato sulla
G.U.no 301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a
quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello stesso decreto.
Hierbij verklaart SHARP Electronics dat het toestel SHARP
●
Slim Micro Systeem DK-KP85PH in overeenstemming is
met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen
van richtlijn 1999/5/EG. De overeen-stemmingsverkiaring is
beschikbaar op:
http://www.sharp.de/doc/DK-KP85PH.pdf
Eu, SHARP Electronics, declaro que o SHARP Sistema Micro
●
Super Leve DK-KP85PH cumpre os requisitos essenciais
e outras provisőes relevantes da Directiva 1999/5/EC. A
Declaraçăo de conformidade pod ser consultada em:
http://www.sharp.de/doc/DK-KP85PH.pdf
SHARP Electronics vakuuttaa täten että SHARP Micro Stereo
●
Järjestelmä DK-KP85PH tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/
EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden
ehtojen mukainen. Vakuutus on nähtävissä osoitteessa:
http://www.sharp.de/doc/DK-KP85PH.pdf
Hereby, SHARP Electronics declares that this SHARP
●
Slim Micro System DK-KP85PH is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC. The declaration of conformity may be
consulted at:
http://www.sharp.de/doc/DK-KP85PH.pdf
Bei Einstellung der ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY ist
●
die Netzspannung immer noch im Gerät vorhanden.
Wenn die ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY eingestellt
wird, kann das Gerät unter Verwendung der Timer-Betriebsart
oder Fernbedienung in Betrieb gesetzt werden.
Warnung:
In diesem Gerät sind keine vom Benutzer wartbaren Teile
vorhanden. Niemals Abdeckungen entfernen, außer wenn
Sie dafür qualifi ziert sind. In diesem Gerät sind gefährliche
Spannungen vorhanden. Vor Ausführung von irgendwelchen
Kundendienstarbeiten oder bei längerer Nichtverwendung
des Gerätes stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose
ziehen.
Lorsque la touche ON/STAND-BY est mise en STAND-BY,
●
l’appareil est toujours sous tension.
Lorsque la touche ON/STAND-BY se trouve sur la position
STAND-BY, l’appareil est prêt à fonctionner par la minuterie
ou la télécommande.
Avertissement:
Cet appareil contient des pièces non réparables par
l’utilisateur. Personne non qualifi ée n’enlèvera jamais les
couvercles. L’appareil contenant des organes portés à haute
tension, débrancher l’appareil avant toute réparation ou en
période de non-utilisation.
Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición
●
STAND-BY, todavía hay tensión dentro del aparato.
Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición
STAND-BY, el aparato puede ponerse en funcionamiento
utilizando el modo del temporizador o el controlador remoto.
Advertencia:
Tenga en cuenta que dentro de este aparato no hay piezas
que pueda reparar. No quite nunca las tapas a menos que
se esté cualifi cado para hacerlo. Este aparato tiene en su
interior tensiones peligrosas. Desenchufe siempre la clavija
de la red del tomacorriente antes de realizar cusalquier
servicio de mantenimiento y cuando no se use el aparato
durante un largo período de tiempo.
När ON/STAND-BY knappen är i läge STAND-BY, fi nns
●
nätspänning i apparaten.
Med ON/STAND-BY knappen i läge STAND-BY kan
apparaten startas med timerfunktion eller fjärrkontrollen.
Varning:
Apparaten innehĺller inga delar som kan ĺtgärdas av kunden.
Höljet fĺr endast öppnas av kvalifi cerad personal. Apparaten
innehĺller farliga spänningar. Stickkontakten ska därför dras
ut frĺn nätuttaget före reparationsarbeten och bör dras ut om
apparaten inte ska användas pĺ mycket länge.
Quando il tasto ON/STAND-BY si trova in posizione STAND-
●
BY, all’interno dell’apparecchio c’è ancora la corrente.
Se il tasto ON/STAND-BY si trova nella posizione STANDBY, l’unità puň essere accesa con il modo timer o con il
telecomando.
Avvertenza:
L’apparecchio non contiene parti riparabili dall’utente. Non
togliere mai i coperchi, a meno di non essere qualifi cati
per farlo. All’interno dell’apparecchio ci sono tensioni
pericolose, per cui si deve sempre staccare la spina del
cavo d’alimentazione dalla presa di corrente prima di
qualsiasi intervento di manutenzione e quando non si usa
l’apparecchio per un lungo periodo di tempo.
i
Wanneer de ON/STAND-BY toets in de STAND-BY stand staat,
●
loopt er nog steeds stroom (netspanning) in het toestel.
Wanneer de ON/STAND-BY toets in de STAND-BY stand
staat, kan het toestel ingeschakeld worden via de timerfunctie
of de afstandsbediening.
Waarschuwing:
Dit toestel bevat geen door de gebruiker te repareren
onderdelen. Verwijder de behuizing nooit tenzij u deskundig
bent op dit gebied. In het toestel loopt een gevaarlijke
spanning; haal de stekker altijd uit het stopcontact alvorens
onderhoud uit te voeren of wanneer het toestel voor langere
tijd niet gebruikt wordt.
Quando o botăo ON/STAND-BY estiver ajustado na posiçăo
●
STAND-BY, a voltagem de alimentaçăo ainda se encontra
presente dentro do aparelho.
Quando o botăo ON/STAND-BY estiver ajustado na posiçăo
STAND-BY, o aparelho pode ser colocado em operaçăo através
do modo de programaçăo horária ou pelo controle remoto.
Advertência:
Neste aparelho năo há partes que podem ser consertadas
pelo usuário. Nunca retire a tampa, a menos que você
tenha qualifi caçăo para tal. Este aparelho contém voltagens
perigosas. Remova sempre o cabo de alimentaçăo da
tomada antes de efetuar qualquer conserto ou quando
deixar o aparelho muito tempo fora de uso.
Kun ON/STAND-BY -kytkin on STAND-BY-asennossa,
●
laitteessa on yhä virta.
Kun ON/STAND-BY -kytkin on STAND-BY-asennossa, laite
voidaan kytkeä päälle kaukosäätimestä.
Varoitus:
Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia.
Kotelon saa irrottaa vain siihen pätevöitynyt henkilö. Laitteen
sisällä on vaarallinen jännite. Laite on aina irrotettava
verkkovirrasta ennen huoltotoimenpiteitä ja jos laite on
pitkään käyttämättä.
When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY position,
●
mains voltage is still present inside the unit.
When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY position,
the unit may be brought into operation by the timer mode or
remote control.
Warning:
This unit contains no user serviceable parts. Never remove
covers unless qualifi ed to do so. This unit contains dangerous
voltages, always remove mains plug from the socket before
any service operation and when not in use for a long period.
Nĺr ON/STAND-BY-knappen er sat i STAND-BY positionen, er
●
der stadig netspaending til stede i apparatet.
Nĺr ON/STAND-BY-knappen er sat i STAND-BY position,
kan apparatet startes v.hj.a. timer-funksionen eller
fjernbetjeningen.
Advarsel:
Apparatet indeholder ingen dele, der kan repareres af
brugeren selv. Fjern aldrig kabinettet med mindre De er
kvalifi ceret hertil. Apparatet indeholder farlig strřmspaending.
Traek altid stikket ud af stikkontakten fřr der foretages
reparationer, eller hvis apparatet ikke er i brug i laengere tid.
DENNA APPARAT ÄR ANSLUTEN TILL 230 V
VÄXELSTRÖM NÄR STICKPROPPEN ÄR
INSKJUTEN I VÄGGUTTAGET. FÖR ATT
FULLSTÄNDIGT KOPPLA IFRÅN APPARATEN,
V.G. DRAG UT STICKPROPPEN.
Audio-visuelles Material kann Urheberrechte
●
umfassen, die ohne Genehmigung des Eigentümers
dieser Urheberrechte nicht aufgenommen werden
dürfen. Siehe die entsprechenden nationalen Gesetze.
●
Le matériel audio-visuel peut comporter des oeuvres
faisant l’objet de droits d’auteur qui ne peuvent être
enregistrées sans l’autorisation du possesseur du droit
d’auteur, veuillez vous référer aux réglementations
nationales en vigueur.
●
El material audiovisual puede consistir en trabajos que
tengan derechos de autor y que no deben grabarse
sin la autorización del poseedor de dichos derechos
de autor. Sírvase consultar las leyes aplicables en su
país.
Audiovisuellt material kan innehĺlla upphovsrättsarbete
●
som inte skall mĺngfaldigas utan tillstĺnd av
copyrightinnehavaren. Se den tillämpliga lagen i ditt
land
.
●
Il materiale audio-visivo che fosse soggetto a copyright
non puň essere registrato senza l’autorizzazione del
possessore del copyright. Si prega di attenersi alle
leggi in vigore sul territorio nazionale.
●
Audio-visueel materiaal kan worden beschermd
door auteursrechten, in welk geval het niet mag
worden opgenomen zonder de toestemming van de
auteursrechthouder. Zie voor nadere informatie de
betreffende wetten in het land van gebruik.
●
O material audiovisual pode consistir de trabalhos
de direitos autorias que năo devem ser gravados
sem autorizaçăo do proprietário dos direitos. Favor
consultar as leis vigentes em seu país.
Audiovisuaalinen materiaali saattaa olla tekijänoikeudella
●
suojattua, eikä sitä tällöin saa tallentaa ilman tekijänoikeuden
haltijan lupaa. Lisätietoja on maassasi sovellettavassa
tekijänoikeuslaissa.
●
Audio-visual material may consist of copyrighted works
which must not be recorded without the authority of
the owner of the copyright. Please refer to relevant law
in your country.
ii
Vorsicht:
●
Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen.
Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder
elektrischen Schlages. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten
gefüllten Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät
abgestellt werden.
●
Attention:
Pour éviter un incendie ou une secousse électrique,
mettre l’appareil à l’abri de l’eau (éclaboussure, goutte).
Ne pas poser sur l’appareil un récipient contenant du
liquide.
Advertencia:
●
Para evitar incendios y descargas eléctricas, no exponga
el aparato a goteo o salpicadura de líquidos. No deberán
ponerse encima del aparato objetos que estén llenos de
líquido, como por ejemplo un fl orero.
●
Varning:
Utsätt inte enheten för dropp eller stänk för att
förhindra brand eller elektriska stötar. Inga vätskefyllda
föremĺl sĺsom vaser fĺr placeras pĺ enheten.
●
Attenzione:
Per prevenire incendi o scosse elettriche, non fare
gocciolare nessun liquido sull’apparecchio e non
bagnarlo. Non collocarvi sopra nessun oggetto
riempito d’acqua, come per esempio vasi.
●
Waarschuwing:
Stel het toestel niet bloot aan druipend of spattend
water om brand en elektrische schokken te voorkomen.
Met vloeistoffen gevulde voorwerpen, zoals vazen,
mogen niet op het toestel geplaatst worden.
●
Cuidado:
Para evitar incêndio ou choque elétrico, năo exponha
este aparelho a gotejamento ou salpicamento de
água. Năo coloque objetos com água como, por
exemplo, um vaso de fl ores, em cima do aparelho.
●
Varoitus:
Tulipalon tai sähköiskun välttämiseksi laitetta ei saa
altistaa tippuvalle tai roiskuvalle vedelle. Nestettä
sisältäviä astioita kuten esim kukkamaljakoita ei saa
asettaa laitteen päälle.
●
Warning:
To prevent fi re or shock hazard, do not expose this
appliance to dripping or splashing. No objects fi lled
with liquids, such as vases, shall be placed on the
apparatus.
Advarsel:
●
Til at forbygge ild og střd risiko, lad vaere med at undsaette
denne indretning for drypning eller overstaenkning. Der
mĺ ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand,
som for eksempel vaser, pĺ dette apparat
Advarsel:
●
For ĺ unngĺ brann eller kortslutning, utsett ikke produktet
for vann eller fuktighet. Gjenstander som inneholder
vaeske, feks. en blomstervase, mĺ ikke plasseres oppĺ
apparatet.
●
Varoitus:
Älä vie laitetta sateeseen tai kosteisiin tiloihin. Jos
laite on kostunut, anna sen kuivua ennen kuin käytät
sitä verkkovirralla. Nestettä sisältäviä astioita kuten
esim. kukkamaljakoita ei saa asettaa laitteen päälle.
.
Dieses Produkt ist ein Laserprodukt der Klasse 1.●
Ce produit est classifi é comme étant un LASER DE
●
CLASSE 1.
Este producto está clasifi cado como un PRODUCTO
●
LÁSER DE CLASE 1.
Denna produkt klassifi ceras som KLASS 1 LASERPRODUKT.
●
Questo prodotto è classifi cato come CLASS 1 LASER
●
PRODUCT.
Dit product is geclassifi ceerd als een KLASSE 1
●
LASER PRODUCT.
Este produto é classifi cado como PRODUTO LASER
●
DE CLASSE 1.
Tämä laite on luokiteltu LUOKAN 1 LASERLAITTEEKSI.
●
This product is classifi ed as a CLASS 1 LASER
●
PRODUCT.
●
VORSICHT
Dieses Gerät enthält Laser-Gerät geringer Leistung.
Um nachhaltige Sicherheit zu gewährleisten entfernen
Sie kein Gehäuse und versuchen Sie nicht Zugang zum
Inneren des Produktes zu erhalten. Wenden Sie sich bei
auftretenden Servicefällen immer an Fachpersonal.
ATTENTION
●
Ce produit contient un dispositif laser de puissance
inférieure. Pour assurer une sécurité continue ne retirez
pas le cache et n’essayez pas d’accéder l’intérieur du
produit. Tout entretien doit etre fait par du personnel
qualifi é.
●
PRECAUCIÓN
Este producto contiene un dispositivo láser de potencia
más baja. Para garantizar una continua seguridad, no retire
ninguna cubierta ni intente acceder al interior del producto.
Solicite el servicio de personal cualifi cado.
OBSERVERA
●
Denna produkt innehaller en svagströmslaser. För
att säkerställa fortsatt säkerhet ta inte bort nagot
hölje eller försök fa tillgang till insidan av produkten.
Överlat alla servicearbeten at kvalifi cerad personal.
iii
ATTENZIONE
●
LQuesto prodotto contiene un dispositivo laser a bassa
potenza. Per garantire una sicurezza continua, non togliete
alcuna protezione e non cercate di accedere all’interno
del prodotto. Fate sempre riferimento ad un personale
qualifi cato.
●
LET OP
Dit product bevat een Lagervermogen-laser apparaat.
Om een voortdurende veiligheid te waarborgen verwijder
geen enkele beschermkap of probeer toegang te krijgen
tot het binnenste van het apparaat. Laat alle reparaties
over aan bevoegd personeel.
●
CUIDADO
Este produto contém um dispositivo laser de baixa
potencia. Para assegurar uma segurança contínua nao
remova nenhuma capa nem tente aceder ao interior do
produto. Remeta todo o tipo de manutençao para pessoal
qualifi cado.
●
VAROITUS
Tämä tuote sisältää laser-juovapyyhkäisylaitteen.
Varmistaakseen turvallisuutta älä poista kantta äläkä yritä
korjata laitetta itse.Jätä huolto pätevän huoltohenkilön
tehtäväksi.
CAUTION
●
This product contains a lower power laser device. To
ensure continued safety do not remove any cover or
attempt to gain access to the inside of the product. Refer
all servicing to qualifi ed personnel.
„Made for iPod“, „Made for iPhone“ und „Made for iPad“ bedeutet,
dass ein elektronisches Zubehörteil speziell für den Anschluss an
einen iPod, iPhone oder iPad konzipiert wurde und der Entwickler
sich dafür verbürgt, dass das Gerät den Leistungsstandards
von Apple entspricht. Apple ist nicht verantwortlich für den
Betrieb dieses Gerätes oder dafür, dass es Sicherheits- und
Regulierungsstandards einhält. Bitte beachten Sie, dass die
Nutzung dieses Zubehörteils mit einem iPod oder iPhone zu einer
Beeinträchtigung der drahtlosen Leistung führen kann.
Les termes « Made for iPod » , « Made for iPhone » et « Made for iPad
» indiquent qu’un accessoire électronique a été spécifi quement
conçu pour se raccorder respectivement à un iPod, iPhone ou
iPad, et satisfait, sous certifi cation du développeur, aux normes
de performance d’Apple. Apple n’est pas responsable de l’emploi
de cet appareil ni de sa conformité aux normes réglementaires et
de sécurité. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec
l’iPod ou l’iPhone peut affecter les performances sans fi l.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” y “Made for iPad” signifi ca
que se ha diseñado un accesorio electrónico para conectar
específi camente al iPod, iPhone o iPad, respectivamente,
y el fabricante ha certifi cado que cumple con las normas
de desempeño de Apple. Apple no se responsabiliza por el
funcionamiento de este dispositivo ni por su cumplimiento con
las normas de seguridad y regulatorias. Tenga en cuenta que el
uso de este accesorio con el iPod o el iPhone puede afectar el
funcionamiento del inalámbrico.
”Made for iPod”, ”Made for iPhone” och ”Made for iPad” innebär
att ett elektroniskt tillbehör har designats för att kopplas specifi kt
till en iPod, iPhone eller iPad och har certifi erats av utvecklaren
för att tillfredsställa Apples prestandanormer. Apple ansvarar inte
för användning av denna apparat eller dess överensstämmelse
med säkerhetsnormer och föreskrifter. Observera att användning
av detta tillbehör med iPod eller iPhone kan påverka den trådlösa
prestandan.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” e “Made for iPad” signifi cano
che un accessorio elettronico è stato progettato per essere
specifi camente collegato iPod, iPhone o iPad, rispettivamente;
inoltre, il produttore ne ha certifi cato la conformità agli standard
di funzionamento Apple. Apple non si ritiene responsabile circa il
funzionamento del presente dispositivo o la sua conformità con
gli standard normativi e relativi alla sicurezza. L’utilizzo di questo
accessorio con iPod o iPhone potrebbe infl uire sulle prestazioni
wireless.
„Made for iPod”, „Made for iPhone” en „Made for iPad” betekent
dat een electronische accessoire ontworpen is om specifi ek
aangesloten te worden op de iPod, iPhone of iPad respectievelijk
en gecertifi ceerd is door de ontwerper om aan de Apple prestatie
maatstaven te voldoen. Apple is niet verantwoordelijk voor de
werking van dit apparaat of zijn naleving aan veiligheids- en
regelgevende maatstaven. Realiseer u, dat het gebruik van dit
accessoire een negatieve invloed kan hebben op draadloos
gebruik van uw iPod of iPhone.
A indicação “Made for iPod”, “Made for iPhone” e “Made for iPad”
signifi ca que um acessório electrónico foi concebido para se
ligar especifi camente ao iPod, iPhone ou iPad, respectivamente,
e foi certifi cado pelo fabricante para satisfazer os padrões
de desempenho da Apple. A Apple não é responsável pelo
funcionamento deste aparelho ou pelo cumprimento das normas
de segurança e regulamentares. De salientar que o uso deste
acessório com o iPod ou iPhone pode afectar o desempenho
sem fi os.
”Made for iPod”, ”Made for iPhone” ja ”Made for iPad” tarkoittavat
sitä, että elektroninen lisälaite on suunniteltu nimenomaisesti iPod,
iPhone tai iPad. Valmistaja on sertifi oinut laitteen niin, että se vastaa
Applen standardeja. Apple ei ole vastuussa laitteen toiminnasta
tai sen yhdenmukaisuudesta turvallisuus- ja sääntelystandardien
kanssa. Huomaa, että tämän lisälaitteen käyttö iPodin tai iPhonen
kanssa saattaa vaikuttaa langattoman verkon toimintaan.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean
that an electronic accessory has been designed to connect
specifi cally to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been
certifi ed by the developer to meet Apple performance standards.
Apple is not responsible for the operation of this device or its
compliance with safety and regulatory standards. Please note
that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may
affect wireless performance.
iv
Die Wortmarke Bluetooth® und die zugehörigen Logos sind
Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. und werden von SHARP
unter Lizenz verwendet. Andere Marken und Produktnamen
sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
Le mot et les logos Bluetooth® sont des marques
commerciales enregistrées par Bluetooth SIG, Inc. et toute
utilisation de ces marques par SHARP est faite sous licence.
Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à
leurs propriétaires respectifs.
La marca denominativa y los logotipos Bluetooth® son
marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth
SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por SHARP es
bajo licencia. El resto de marcas registradas y nombres
comerciales son de sus propietarios respectivos.
Bluetooth®-varumärket och logotyperna är registrerade
varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all
användning av sådana märken av SHARP sker under licens.
Andra varumärken och varunamn tillhör deras respektive
ägare.
La parola-marchio Bluetooth® e i loghi sono marchi
registrati di possesso della Bluetooth SIG, Inc. e qualunque
utilizzo di questi marchi da parte di SHARP è sotto licenza.
Altri marchi e nomi commerciali sono dei relativi proprietari.
Het Bluetooth® woordmerk en logo’s zijn geregistreerde
handelsmerken eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en
gebruik van dergelijke merken door SHARP is onder licentie.
Andere handelsmerken en handelsnamen zijn van hun
respectievelijke eigenaren.
A marca e logo Bluetooth® são marcas registadas
propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e o uso de tais marcas
pela SHARP é feito mediante licença. Outras marcas
e nomes de marcas pertencem aos seus legítimos
proprietários.
Bluetooth®-sanamerkki ja logot ovat Bluetooth-SIG, Inc.
-yhtiön omistamia tavaramerkkejä ja kaikkien SHARPIN
tällaisten merkkien käyttö on lisenssin alaista. muut
tavaramerkit ja kauppamerkit ovat vastaavien omistajiensa
omaisuutta.
The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of
such marks by SHARP is under license. Other trademarks
and trade names are those of their respective owners.
v
Entsorgungsinformationen
A. Entsorgungsinformationen für Benutzer aus Privathaushalten
1. In der Europäischen Union
Achtung: Werfen Sie dieses Gerät zur Entsorgung bitte nicht in den
normalen Hausmüll!
Gemäß einer neuen EU-Richtlinie, die die ordnungsgemäße
Rücknahme, Behandlung und Verwertung von gebrauchten
Elektro- und Elektronikgeräten vorschreibt, müssen elektrische und
elektronische Altgeräte getrennt entsorgt werden.
Achtung:
Ihr Produkt
trägt dieses
Symbol. Es
besagt, dass
Elektro- und
Elektronikgerä-te nicht
mit dem
Haushaltsmüll
entsorgt,
sondern
einem
getrennten
Rücknahme- system
zugeführt
werden
sollten.
Nach der Einführung der Richtlinie in den EU-Mitgliedstaaten können
Privathaushalte ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte nun
kostenlos an ausgewiesenen Rücknahmestellen abgeben*.
In einigen Ländern* können Sie Altgeräte u.U. auch kostenlos bei
Ihrem Fachhändler abgeben, wenn Sie ein vergleichbares neues
Gerät kaufen.
*) Weitere Einzelheiten erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung.
Wenn Ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte Batterien
oder Akkus enthalten, sollten diese vorher entnommen und gemäß
örtlich geltenden Regelungen getrennt entsorgt werden.
Durch die ordnungsgemäße Entsorgung tragen Sie dazu bei,
dass Altgeräte angemessen gesammelt, behandelt und verwertet
werden. Dies verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf
Umwelt und Gesundheit durch eine unsachgemäße Entsorgung.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem
ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts.
Für die Schweiz: Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte können
kostenlos beim Händler abgegeben werden, auch wenn Sie kein
neues Produkt kaufen. Weitere Rücknahmesysteme fi nden Sie auf
der Homepage von www.swico.ch oder www.sens.ch.
B. Entsorgungsinformationen für gewerbliche Nutzer
1. In der Europäischen Union
Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben
und nun entsorgen möchten:
Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über
die Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise
müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen.
Kleine Produkte (und kleine Mengen) können möglicherweise bei
Ihrer örtlichen Rücknahmestelle abgegeben werden.
Für Spanien: Bitte wenden Sie sich an das vorhandene
Rücknahmesystem oder Ihre Gemeindeverwaltung, wenn Sie
Fragen zur Rücknahme Ihrer Altgeräte haben.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem
ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts.
Informations sur la mise au rebut correcte
A. Informations sur la mise au rebut à l’intention des utilisateurs
privés (ménages)
1. Au sein de l’Union européenne
Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez
pas dans une poubelle ordinaire!
Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités
séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement,
de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils.
Attention:
votre produit
comporte ce
symbole. Il
signifi e que
les produits
électriques
et électroniques usagés
ne doivent
pas être mélangés avec
les déchets
ménagers
généraux.
Un système
de collecte
séparé est
prévu pour
ces produits.
Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres,
les ménages résidant au sein de l’Union européenne peuvent désormais
ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés
sur des sites de collecte désignés.
Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement
votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire.
*) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements.
Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles
ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement
au rebut conformément à la législation locale en vigueur.
En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez
à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de
ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur
mauvaise gestion sur l’environnement et la santé humaine.
2. Pays hors de l’Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre
administration locale qui vous renseignera sur la méthode d’élimination
correcte de cet appareil
Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent
être ramenés gratuitement au détaillant, même si vous n’achetez pas
un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte,
veuillez vous reporter à la page d’accueil du site www.swico.ch ou
www.sens.ch.
B. Informations sur la mise au rebut à l’intention des entreprises
1. Au sein de l’Union européenne
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise
et que vous souhaitiez le mettre au rebut:
Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des
conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage
pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites
quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales.
Espagne: veuillez contacter l’organisation de collecte existante ou votre
administration locale pour les modalités de reprise de vos produits usagés.
2. Pays hors de l’Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre
administration locale qui vous renseignera sur la méthode d’élimination
correcte de cet appareil.
.
Información sobre la eliminación
A. Información sobre eliminación para usuarios particulares
1. En la Unión Europea
Atención: si quiere desechar este equipo, ˇpor favor no utilice el
cubo de la basura habitual!
Los equipos eléctricos y electrónicos usados deberían tratarse por
separado de acuerdo con la legislación que requiere un tratamiento,
una recuperación y un reciclaje adecuados de los equipos eléctricos
y electrónicos usados.
Atención:
su producto
está marcado con este
símbolo. Signifi ca que los
productos
eléctricos y
electrónicos
usados no
deberían
mezclarse
con los
residuos
domésticos
generales.
Existe un
sistema de
recogida
independiente para estos
productos
Tras la puesta en práctica por parte de los estados miembros, los
hogares de particulares dentro de los estados de la Unión Europea
pueden devolver sus equipos eléctricos y electrónicos a los centros
de recogida designados sin coste alguno *.
En algunos países* es posible que también su vendedor local se lleve
su viejo producto sin coste alguno si Ud. compra uno nuevo similar.
*) Por favor, póngase en contacto con su autoridad local para obtener
más detalles.
Si sus equipos eléctricos o electrónicos usados tienen pilas o acumuladores,
por favor deséchelos por separado con antelación según los requisitos
locales.
Al desechar este producto correctamente, ayudará a asegurar que
los residuos reciban el tratamiento, la recuperación y el reciclaje
necesarios, previniendo de esta forma posibles efectos negativos
en el medio ambiente y la salud humana que de otra forma podrían
producirse debido a una manipulación de residuos inapropiada.
2. En otros países fuera de la Unión Europea
Si desea desechar este producto, por favor póngase en contacto
con las autoridades locales y pregunte por el método de eliminación
correcto.
Para Suiza: Los equipos eléctricos o electrónicos pueden devolverse
al vendedor sin coste alguno, incluso si no compra ningún nuevo
producto. Se puede encontrar una lista de otros centros de recogida
en la página principal de www.swico.ch o www.sens.ch.
B. Información sobre Eliminación para empresas usuarias
1. En la Unión Europea
Si el producto se utiliza en una empresa y quiere desecharlo:
Por favor póngase en contacto con su distribuidor SHARP, quien le informará
sobre la recogida del producto. Puede ser que le cobren los costes de
recogida y reciclaje. Puede ser que los productos de tamańo pequeńo (y las
cantidades pequeńas) sean recogidos por sus centros de recogida locales.
Para Espańa: por favor, póngase en contacto con el sistema de recogida establecido
o con las autoridades locales para la recogida de los productos usados.
2. En otros países fuera de la Unión Europea
Si desea desechar este producto, por favor póngase en contacto con sus
autoridades locales y pregunte por el método de eliminación correcto.
Information om återvinning
A. Information om ĺtervinning av elektrisk utrustning för hushĺll
1. EU-länder
OBS! Kasta inte denna produkt i soporna!
Förbrukad elektrisk utrustning mĺste hanteras i enlighet med
gällande miljölagstiftning och ĺtervinningsföreskrifter.
I enlighet med gällande EU-regler ska hushĺll ha möjlighet att lämna
in elektrisk utrustning till ĺtervinningsstationer utan kostnad.*
I vissa länder* kan det även hända att man gratis kan lämna in gamla
OBS! Produkten är märkt
med symbolen ovan.
Denna symbol
indikerar att
elektroniska
produkter inte
ska kastas i
det vanliga
hushĺllsavfallet
eftersom
det fi nns
ett separat
avfallshanterings-system
för dem.
produkter till ĺterförsäljaren när man köper en ny liknande enhet.
*) Kontakta kommunen för vidare information.
Om utrustningen innehĺller batterier eller ackumulatorer ska dessa
först avlägsnas och hanteras separat i enlighet med gällande
miljöföreskrifter.
Genom att hantera produkten i enlighet med dessa föreskrifter
kommer den att tas om hand och ĺtervinnas pĺ tillämpligt sätt, vilket
förhindrar potentiella negativa hälso- och miljöeffekter.
2. Länder utanför EU
Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda pĺ gällande
sorterings- och ĺtervinningsföreskrifter om du behöver göra dig av
med denna produkt.
B. Information om ĺtervinning för företag
1. EU-länder
Gör sĺ här om produkten ska kasseras:
Kontakta SHARPs ĺterförsäljare för information om hur man gĺr till
väga för att lämna tillbaka produkten. Det kan hända att en avgift för
transport och ĺtervinning tillkommer. Mindre skrymmande produkter
(om det rör sig om ett fĺtal) kan eventuellt ĺterlämnas till lokala
ĺtervinningsstationer.
2. Länder utanför EU
Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda pĺ gällande
sorterings- och ĺtervinningsföreskrifter om du behöver göra dig av
med denna produkt.
vi
Informazioni per un corretto smaltimento
A. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti (privati)
1. Nell’Unione europea
Attenzione: Per smaltire il presente dispositivo, non utilizzare il
normale bidone della spazzatura!
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate devono essere
gestite a parte e in conformità alla legislazione che richiede il
trattamento, il recupero e il riciclaggio adeguato dei suddetti
prodotti.
Attenzione: Il
dispositivo è
contrassegnato
da questo
simbolo, che
segnala di
non smaltire
le apparecchiature
elettriche ed
elettroniche
insieme ai
normali rifi uti
domestici.
Per tali
prodotti è
previsto un
sistema di
raccolta a
parte.
In seguito alle disposizioni attuate dagli Stati membri, i privati
residenti nella UE possono conferire gratuitamente le apparecchiature
elettriche ed elettroniche usate a centri di raccolta designati*.
In alcuni paesi*, anche il rivenditore locale puň ritirare gratuitamente
il vecchio prodotto se l’utente acquista un altro nuovo di tipologia
simile.
*) Per maggiori informazioni si prega di contattare l’autorità locale
competente.
Se le apparecchiature elettriche o elettroniche usate hanno batterie
o accumulatori, l’utente dovrà smaltirli a parte preventivamente in
conformità alle disposizioni locali.
Lo smaltimento corretto del presente prodotto contribuirà a
garantire che i rifi uti siano sottoposti al trattamento, al recupero e
al riciclaggio necessari prevenendone il potenziale impatto negativo
sull’ambiente e sulla salute umana, che potrebbe derivare da
un’inadeguata gestione dei rifi uti.
2. In paesi che non fanno parte dell’UE
Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità
locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto.
Per la Svizzera: Le apparecchiature elettriche o elettroniche usate
possono essere restituite gratuitamente al rivenditore, anche se non
si acquista un prodotto nuovo. Altri centri di raccolta sono elencati
sulle homepage di www.swico.ch o di www.sens.ch.
B. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti commerciali
1. Nell’Unione europea
Se il prodotto è impiegato a scopi commerciali, procedere come
segue per eliminarlo.
Contattare il proprio rivenditore SHARP che fornirà informazioni
circa il ritiro del prodotto. Potrebbero essere addebitate le spese
di ritiro e riciclaggio. Prodotti piccoli (e quantitativi ridotti) potranno
essere ritirati anche dai centri di raccolta locali.
Per la Spagna: Contattare il sistema di raccolta uffi ciale o l’ente
locale preposto al ritiro dei prodotti usati.
2. In paesi che non fanno parte dell’UE
Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità
locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto.
Informatie over verantwoorde verwijdering
A. Informatie over afvalverwijdering voor gebruikers (particuliere
huishoudens)
1. In de Europese Unie
Let op: Deze apparatuur niet samen met het normale huisafval
weggooien!
Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moet gescheiden
worden ingezameld conform de wetgeving inzake de verantwoorde
verwerking, terugwinning en recycling van afgedankte elektrische en
Let op: Uw
product
is van dit
merkteken
voorzien. Dit
betekent dat
afgedankte
elektrische
en elektronische apparatuur niet
samen met
het normale
huisafval
mogen worden weggegooid. Er
bestaat een
afzonderlijk
inzamelingssysteem
voor deze
producten.
elektronische apparatuur.
Na de invoering van de wet door de lidstaten mogen particuliere
huishoudens in de lidstaten van de Europese Unie hun afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur kosteloos* naar hiertoe
aangewezen inzamelingsinrichtingen brengen*.
In sommige landen* kunt u bij de aanschaf van een nieuw apparaat
het oude product kosteloos bij uw lokale distributeur inleveren.
*) Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor verdere
informatie.
Als uw elektrische of elektronische apparatuur batterijen of accumulatoren
bevat dan moet u deze afzonderlijk conform de plaatselijke voorschriften
weggooien.
Door dit product op een verantwoorde manier weg te gooien,
zorgt u ervoor dat het afval de juiste verwerking, terugwinning en
recycling ondergaat en potentiële negatieve effecten op het milieu
en de menselijke gezondheid worden voorkomen die anders zouden
ontstaan door het verkeerd verwerken van het afval.
2. In andere landen buiten de Europese Unie
Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke
autoriteiten voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure.
Voor Zwitserland: U kunt afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur kosteloos bij de distributeur inleveren, zelfs als u geen
nieuw product koopt. Aanvullende inzamelingsinrichtingen zijn
vermeld op de startpagina van www.swico.ch of www.sens.ch.
B. Informatie over afvalverwijdering voor bedrijven
1. In de Europese Unie
Als u het product voor zakelijke doeleinden heeft gebruikt en als u
dit wilt weggooien:
Neem contact op met uw SHARP distributeur die u inlichtingen
verschaft over de terugname van het product. Het kan zijn dat u een
afvalverwijderingsbijdrage voor de terugname en recycling moet
betalen. Kleine producten (en kleine hoeveelheden) kunnen door de
lokale inzamelingsinrichtingen worden verwerkt.
Voor Spanje: Neem contact op met de inzamelingsinrichting of de
lokale autoriteiten voor de terugname van uw afgedankte producten.
2. In andere landen buiten de Europese Unie
Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke
autoriteiten voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure
Informaçăo sobre Eliminaçăo de Produtos
A. Informaçőes sobre a Eliminaçăo de Produtos para os
Utilizadores (particulares)
1. Na Uniăo Europeia
Atençăo: Se quiser eliminar este equipamento, năo o deve fazer
juntamente com o lixo doméstico comum!
O equipamento eléctrico e electrónico deve ser tratado separadamente
e ao abrigo da legislaçăo aplicável que obriga a um tratamento,
recuperaçăo e reciclagem adequados de equipamentos eléctricos e
Atençăo:
O seu
produto está
identifi cado
com este
símbolo. Signifi ca que
os produtos
eléctricos e
electrónicos năo
devem ser
misturados
com o lixo
doméstico
comum.
Existe um
sistema de
recolhas
específi co
para estes
produtos.
electrónicos usados
Após a implementaçăo desta legislaçăo por parte dos Estadosmembros, todos os cidadăos residentes na Uniăo Europeia poderăo
entregar o seu equipamento eléctrico e electrónico usado em estaçőes
de recolha específi cas a título gratuito*.
Em alguns países* o seu revendedor local também pode recolher o seu
equipamento usado a título gratuito na compra de um novo equipamento.
*) Contacte as entidades locais para mais informaçőes.
Se o seu equipamento eléctrico e electrónico usado funcionar a
pilhas ou baterias, deverá eliminálas em separado, conforme a
legislaçăo local, e antes de entregar o seu equipamento.
Ao eliminar este produto correctamente estará a contribuir para que
o lixo seja submetido aos processos de tratamento, recuperaçăo
e reciclagem adequados. Desta forma é possível evitar os efeitos
nocivos que o tratamento inadequado do lixo poderia provocar no
ambiente e na saúde.
2. Em outros Países fora da UE
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e
informese sobre o método correcto para proceder à sua eliminaçăo.
Na Suíça: O equipamento eléctrico e electrónico é aceite, a título gratuito,
em qualquer revendedor, mesmo que năo tenha adquirido um novo
produto. Poderá encontrar uma lista das estaçőes de recolha destes
equipamentos na página da Web www.swicho.ch ou www.sens.ch.
B. Informaçőes sobre a Eliminaçăo de Produtos para
Utilizadores-Empresas
2. Na Uniăo Europeia
Se o produto for usado para fi ns comerciais e quiser eliminá-lo:
Contacte o seu revendedor SHARP que irá informá-lo sobre a melhor
forma de eliminar o produto. Poderá ter de pagar as despesas resultantes
da recolha e reciclagem do produto. Alguns produtos mais pequenos (e
em pequenas quantidades) poderăo ser recolhidos pelas estaçőes locais.
Na Espanha: Contacte o sistema de recolhas público ou as entidades
locais para mais informaçőes sobre a recolha de produtos usados.
2. Em outros Países fora da UE
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e
informese sobre o método correcto para proceder à sua eliminaçăo.
.
Tietoja laitteen hävittämisestä
A. Hävitysohjeet käyttäjille (yksityiset kotitaloudet)
1. Euroopan unionissa
Huomio: Jos haluat hävittää tämän laitteen, älä käytä tavallista
jätesäiliötä.
Käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet pitää hävittää erikseen
noudattaen lainsäädäntöä, joka takaa käytettyjen sähköja elektroniikkalaitteiden oikean käsittelyn, keräämisen ja
kierrättämisen.
Jäsenvaltioiden täytäntöönpanoa seuraten yksityiset kotitaloudet
EU:n jäsenvaltioissa voivat palauttaa käytetyt sähkö- ja
elektroniikkalaitteet määrättyihin keräyspaikkoihin ilmaiseksi*.
Joissakin maissa* paikalliset vähittäismyyjät voivat myös ottaa
vastaan vanhan tuotteen ilmaiseksi, jos asiakas ostaa vastaavan
uuden tuotteen.
*) Pyydä lisätietoja paikallisviranomaisilta.
Jos käytetyissä sähkö- tai elektroniikkalaitteissa käytetään paristoja
tai akkuja, hävitä nämä tuotteet etukäteen erikseen paikallisten
säädösten mukaisesti.
Hävittämällä tuotteen asiamukaisesti, autat varmistamaan, että
jätteet käsitellään, kerätään ja kierrätetään asianmukaisella tavalla.
Näin vältytään haitallisilta ympäristö- ja terveysvaikutuksilta,
joita saattaa olla seuraamuksena jätteen epäasianmukaisesta
käsittelystä.
2. Muissa maissa EU:n ulkopuolella
Jos haluat hävittää tuotteen, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin ja
pyydä ohjeita tuotteen asianmukaiseen hävittämiseen.
B. Hävitysohjeet yrityskäyttäjille
2. Euroopan unionissa
Jos tuotetta on käytetty yrityskäytössä, ja haluat hävittää sen,
Oota yhteys SHARP-jälleenmyyjään, joka antaa sinulle lisäohjeita
tai ottaa tuotteen vastaan. Sinulta saatetaan veloittaa tuotteen
vastaanottamisesta ja kierrätyksestä johtuvat kustannukset.
Paikalliset keräyspisteet saattavat ottaa vastaan pienet tuotteet (ja
pienet määrät).
2. Muissa maissa EU:n ulkopuolella
Jos haluat hävittää tuotteen, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin ja
pyydä ohjeita tuotteen asianmukaiseen hävittämiseen.
.
Huomio:
Tuote on
merkitty tällä
symbolilla.
Tämä tarkoittaa, että
käytettyjä
sähkö- ja
elektroniikkalaitteita ei
saa sekoittaa
kotitalouden
yleisjätteiden
kanssa.
Näille tuotteille on
olemassa
erillinen
keräysjärjestelmä.
vii
Information on Proper Disposal
A. Information on Disposal for Users (private households)
1. In the European Union
Attention: If you want to dispose of this equipment, please do not
use the ordinary dustbin!
Used electrical and electronic equipment must be treated separately
and in accordance with legislation that requires proper treatment,
recovery and recycling of used electrical and electronic equipment.
Following the implementation by member states, private households
Attention:
Your product
is marked
with this
symbol. It
means that
used electrical and
electronic
products
should not
be mixed
with general
household
waste. There
is a separate
collection
system
for these
products.
within the EU states may return their used electrical and electronic
equipment to designated collection facilities free of charge*.
In some countries* your local retailer may also take back your old
product free of charge if you purchase a similar new one.
*) Please contact your local authority for further details.
If your used electrical or electronic equipment has batteries or
accumulators, please dispose of these separately beforehand
according to local requirements.
By disposing of this product correctly you will help ensure that the
waste undergoes the necessary treatment, recovery and recycling
and thus prevent potential negative effects on the environment and
human health which could otherwise arise due to inappropriate
waste handling.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard this product, please contact your local
authorities and ask for the correct method of disposal.
For Switzerland: Used electrical or electronic equipment can be
returned free of charge to the dealer, even if you don’t purchase a
new product. Further collection facilities are listed on the homepage
of www.swico.ch or www.sens.ch.
B. Information on Disposal for Business Users
1. In the European Union
If the product is used for business purposes and you want to
discard it:
Please contact your SHARP dealer who will inform you about the
take-back of the product. You might be charged for the costs arising
from take-back and recycling. Small products (and small amounts)
might be taken back by your local collection facilities.
For Spain: Please contact the established collection system or your
local authority for take-back of your used products.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard of this product, please contact your local
authorities and ask for the correct method of disposal.
Informationen zur Batterieentsorgung
Die für dieses Produkt mitgelieferte Batterie kann Spuren von Blei
enthalten.
Für die EU: Die durchgestrichene Abfalltonne bedeutet, dass
gebrauchte Batterien nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden
sollten! Es gibt getrennte Sammelsysteme für gebrauchte Batterien,
welche eine ordnungsgemäße Behandlung und Verwertung
entsprechend gesetzlicher Vorgaben erlauben. Weitere Einzelheiten
erhalten Sie von IhrerGemeindeverwaltung.
Für die Schweiz: Die gebrauchte Batterie kann an der Verkaufsstelle
zurückgegeben werden.
Für andere Nicht-EU Staaten: Bitte erkundigen Sie sich bei Bedarf
bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach weiteren Informationen zur
Entsorgung von gebrauchten Batterien.
Information sur la mise au rebut de la pile
Les piles/accus fournies avec ce produit peuvent contenir des
traces de Plomb.
Au sein de l’Union Européenne : Le symbole de la poubelle sur
roues barrée laisse supposer que les piles/accus usagées ne
doivent pas être mélangées avec les déchets ménagers! Il existe
un mode de collecte séparé pour les piles/accus usagées, ce qui
permet d’effectuer un traitement et un recyclage en accord avec
la législation. Veuillez contacter une autorité locale pour plus de
renseignements sur le système mis en place.
Pour la Suisse : Les piles/accus usagées doivent être retournées
chez votre détaillant.
Pour les pays hors Union Européenne : Veuillez contacter une
autorité locale afi n de connaître la bonne méthode à utiliser pour la
collecte de vos piles/accus usagées.
Información sobre la eliminación de la batería
Las baterías suministradas con este producto contienen pequeńas
cantidades de Plomo.
Para EU: El contenedor de basura con ruedas tachado indica que las
baterías usadas no deberían mezclarse con los residuos domésticos
generales. Existe un sistema de recogida independiente de baterías
usadas, para permitir un correcto tratamiento y reciclado de acuerdo
con la legislación vigente. Por favor póngase en contacto con el
sistema de recogida establecido o con las autoridades locales para
la recogida selectiva de las baterías usadas.
Para Suiza: Las baterías usadas deben ser retornadas al punto de
venta.
Para otros países fuera de la Unión Europea: Por favor póngase en
contacto con las autoridades locales para un correcto procedimiento
de eliminación de las baterías usadas.
Information om batteriavyttring
Batteriet som följer med denna produkt kan innehĺlla spĺr av Bly.
För EU: Batteriet är märkt med den överkorsade soptunnan vilket
betyder att det inte ska kastas i det vanliga hushĺllsavfallet. Det fi nns
ett separat insamlingssystem för batterier för att underlätta korrekt
behandling och ĺtervinning enligt gällande lagstiftning. Kontakta
kommunen för vidare information om insamling och ĺtervinning.
För Schweiz: Använda batterier lämnas till inköpsstället.
För länder utanför EU: Kontakta de lokala myndigheterna för
information om gällande sorterings- och ĺtervinningsföreskrifter om
du behöver göra dig av med ett använt batteri.
Informazioni sullo smaltimento della batteria
La batteria fornita con questo prodotto contiene tracce di Piombo.
Per EU: Il cassonetto barrato indica che le batterie usate non devono
essere gettate assieme ai rifi uti domestici! Vi è un sistema di raccolta
differenziata per le batterie usate, che consente il loro corretto
trattamento e riciclo secondo quanto previsto dalle leggi vigenti.
Vi prego di contattare le locali autorità per i dettagli del sistema di
raccolta e riciclaggio.
Per la Svizzera: Le batterie usate devono essere restituite al punto
vendita.
Per altri Stati non-EU: Vi prego di contattare le autorità locali per
conoscere il metodo corretto di conferimento delle batterie usate.
Informatie over afvalverwerking van batterijen
De batterij die bij dit toestel geleverd wordt bevat sporen van Lood.
Voor EU: De doorgestreepte vuilnisbak op wieltjes duidt aan dat
de gebruikte batterijen niet mogen terechtkomen in het gewone
huishoudelijke afval. Er bestaat een gescheiden ophaalsysteem
voor deze gebruikte batterijen om eigen behandeling en recyclage
volgens de wetgeving toe te laten. Gelieve de locale autoriteiten te
contacteren voor de details van ophaling en recyclage.
Voor Zwitserland: De gebruikte batterij moet bij hetverkooppunt
teruggebracht worden.
Voor andere niet EU landen: Gelieve contact op te nemen met uw
locale autoriteiten voor de correcte methode van verwerking van de
gebruikte batterijen.
Informaçăo sobre Eliminaçăo de Pilhas
A bateria fornecida com este produto contém traços de chumbo.
Para a Uniăo Europeia: O contentor de rodas traçado signifi ca que
as baterias usadas năo deverăo ser colocadas junto com o lixo
doméstico! Existe um sistema de separaçăo próprio para baterias
usadas, para permitir um tratamento e reciclagem própria de acordo
com a legislaçăo em vigor. Por favor contacte as autoridades locais
para mais detalhes nos esquemas de recolha e reciclagem.
Para a Suíça: As baterias usadas deverăo ser devolvidas ao ponto
de venda.
Para os outros países fora da Uniăo Europeia: Por favor contacte
a sua autoridade local para o método correcto de disposiçăo das
baterias usadas.
Tietoja paristojen hävittämisestä
Tämän tuotteen mukana oleva paristo/akku saattaa sisältää jäänteitä
Lyi jy.
EU-maat: Paristo/akku on merkitty yliviivatun roskasäiliön symbolilla,
mikä tarkoittaa, että sitä ei saa hävittää kotitalouden yleisjätteiden
kanssa. Paristoille/akuille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä,
joka helpottaa niiden asiamukaista käsittelyä ja lainmukaista
kierrätystä. Ota yhteys kuntaviranomaisiin saadaksesi lisätietoa
keräyksestä ja kierrätyksestä.
Sveitsi: Käytetyt paristot/akut palautetaan ostopaikkaan.
EU:n ulkopuoliset maat: Ota yhteys paikallisviranomaisiin saadaksesi
lisätietoa voimassa olevista lajittelu- ja kierrätyssäädöksistä ja
ohjeet käytetyn pariston/akun hävittämiseen.
Information on Battery Disposal
The battery supplied with this product contains traces of Lead.
For EU: The crossed-out wheeled bin implies that used batteries
should not be put to the general household waste! There is a separate
collection system for used batteries, to allow proper treatment and
recycling in accordance with legislation. Please contact your local
authority for details on the collection and recycling schemes.
For Switzerland: The used battery is to be returned to the selling
point.
For other non-EU countries: Please contact your local authority for
correct method of disposal of the used battery.
viii
Introduction1Special Note1Accessories1Precautions2General2Controls and indicators2Front panel2V
olume control2Remote control3Display3W
all mount preparation
4Driving screws4Installing the unit4Falling prevention4
System connections5Aerial connection5AC power connection5Bluetooth stand-by (Demonstration) mode5
olume control6Direct key power on function6Auto power on6Setting the clock (Remote control only)7Auto power of
f function7Muting7X-Bass control7Bass control7T
reble control7Function7Listening to Bluetooth enabled devices8About Bluetooth technology8Pairing Bluetooth devices8Pairing with other Bluetooth source devices9Listening to the sound9
T
o nish listening
9Listening to the iPod, iPhone or iPad10
iPod, iPhone and iPad connection (USB only)10iPod, iPhone or iPad playback via USB terminal10iPhone playback11iPod and iPhone connection (Dock only)11iPod or iPhone playback11Navigating the iPod, iPhone or iPad menus11Listening to a CD or MP3/WMA
disc12T
o disconnect iPod, iPhone or iPad12V
arious iPod, iPhone and iPad functions12Disc playback12Advanced CD or MP3/WMA
disc
playback
13
V
arious disc functions13Direct track search13Repeat play13Random play14Programmed play (CD)14Programmed play (MP3/WMA)14MP3/WMA
folder mode (only for
MP3/WMAles)
15
About folder playback order15Procedure to playback MP3/WMAdisc with folder mode on15Listening to USB mass storage device/MP3 player16T
o play back USB/MP3 player with folder mode off16T
o play back USB/MP3 player with folder mode on16T
o remove USB memory device16Advanced USB playback17Listening to the radio17T
uning17Using the Radio Data System (RDS)18Memorising a station18T
o recall a memorised station18T
o scan the preset stations18T
o erase entire preset memory18Information provided by RDS18Using the
Auto Station Programme Memory (ASPM)19Notes for RDS operation19T
o recall stations in memory19T
imer and sleep operation (Remote control only)
21
T
imer playback21Enhancing your system22T
roubleshooting chart
22Sleep operation22T
o use timer and sleep operation together22Listening to the playback sounds of portable audio player
uner23iPod, iPhone or iPad23USB23Condensation23If problem occurs23Factory reset, clearing all memory23Before transporting the unit23Maintenance24
Specications24
Care of compact discs24Cleaning the cabinet24General24
Amplier
24CD player24USB (MP3 / WMA)24T
uner24
Introduction
Thank you for purchasing this SHARP product. To obtain the best performance from this product, please read this
manual carefully. It will guide you in operating your SHARP product.
Special Note
Supply of this product does not convey a license nor imply any right to distribute content created with this product in
revenue-generating broadcast systems (terrestrial, satellite, cable and/or other distribution channels), revenue-generating
streaming applications (via Internet, intranets and/or other networks), other revenue-generating content distribution
systems (pay-audio or audio-on-demand applications and the like) or on revenue-generating physical media (compact
discs, digital versatile discs, semiconductor chips, hard drives, memory cards and the like). An independent license for
such use is required. For details, please visit http://mp3licensing.com
MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.
● Please ensure that the equipment is positioned in a
well ventilated area and ensure that there is at least
10 cm (4”) of free space along the sides and top of
the equipment.
10 cm (4”)10 cm (4”)
● Use the unit on a firm, level surface free from vibration.
● Place the unit at least 30 cm (12”) away from any CRT
TV to avoid colour variations across the TV screen. If
the variations persist, move the unit further away from
the TV. LCD TV is not prone to such variation.
● Keep the unit away from direct sunlight, strong
magnetic fields, excessive dust, humidity and
electronic/electrical equipment (home computers,
facsimiles, etc.) which generate electrical noise.
● Do not place anything on top of the unit.
● Do not expose the unit to moisture, to temperatures higher
than 40°C (104°F) or to extremely low temperatures.
● If your system does not work properly, disconnect
the AC power lead from the wall socket. Plug the AC
power lead back in, and then turn on your system.
● In case of an electrical storm, unplug the unit for safety.
Controls and indicators
● Hold the AC power plug by the head when removing it
from the wall socket, as pulling the lead can damage
internal wires.
● The AC power plug is used as a disconnect device
and shall always remain readily operable.
● Do not remove the outer cover, as this may result in
electric shock. Refer internal service to your local
SHARP service facility.
● The ventilation should not be impeded by covering the
ventilation openings with items, such as newspapers,
tablecloths, curtains, etc.
● No naked flame sources, such as lighted candles,
should be placed on the apparatus.
● Attention should be drawn to the environmental
aspects of battery disposal.
● This unit should only be used within the range of 5°C
- 35°C (41°F - 95°F).
● The apparatus is designed for use in moderate
climates.
Warning:
The voltage used must be the same as that specified on
this unit. Using this product with a higher voltage other than
that which is specified is dangerous and may result in a fire
or other type of accident causing damage. SHARP will not
be held responsible for any damage resulting from use of
this unit with a voltage other than that which is specified.
■ Volume control
The sound level at a given volume setting depends on
speaker efficiency, location, and various other factors.
It is advisable to avoid exposure to high volume levels.
Do not turn the volume on to full at switch on. Listen to
music at moderate levels. Excessive sound pressure from
earphones and headphones can cause hearing loss.