Sharp DK-AP8P Operation Manual [fr]

DK-AP8P
FRANÇAIS
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce produit SHARP. Pour en tirer le meilleur parti, veuillez lire ce mode d’emploi très attentivement. Il vous guidera dans l'utilisation de votre produit SHARP.

Accessoires

Veuillez vérifier la présence des seuls accessoires suivants.
Adaptateur CA/CC x 1 RADPAA068AWSA
Adaptateur iPhone x 2 Adaptateur iPod x 4

Informations générales

FRANÇAIS

Table des matières

Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Commandes et voyants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 4
Raccordement du système . . . . . . . . . . . . . . . 5 - 6
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Commande générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Écoute de l’iPod et iPhone . . . . . . . . . . . . . . . 9 - 11
Enrichissement du système . . . . . . . . . . . . . . . .12
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Informations générales
Avant l’utilisation
Fonctionnement de base
iPod et iPhone
Fonction avancée
Références
Page
F-1
Sac de transport x 1 (unité) Sac de transport x 1
(Adaptateur CA/CC)

Précautions

Général

S’assurer que l’appareil est placé dans une zone bien ventilée et qu’un espace libre d’au moins 10 cm est conservé sur les côtés, sur le dessus et à l’arrière de l’appareil.
Installer l’appareil sur un socle stable, horizontal et exempt de
vibrations.
Mettre l’appareil à l’abri du soleil, du champ magnétique, de la poussière excessive ou de l’humidité. On l’écartera aussi d’un appareil électronique (ordinateur domestique, télécopieur, etc.) qui provoquerait des parasites.
Ne rien placer sur l’appareil.
Mettre l’appareil à l’abri de l’humidité, de la chaleur excessive (supérieure à 60˚C) ou du froid excessif.
Si le système ne fonctionne pas correctement, débrancher
l’adaptateur CA/CC de la prise secteur. Rebrancher l’adaptateur CA/CC et rallumer le système.
En cas d’orage, débrancher l’appareil. Ne pas utiliser d’alimentation externe autre que l’alimentation
6V CC fournie, sous peine de l'endommager l’appareil. SHARP ne peut être tenu pour responsable des dommages
occasionnés par une utilisation incorrecte. Confiez toute réparation à un centre de service agréé SHARP.
Débrancher l’adaptateur CA/CC en le tenant par la fiche pour ne pas abîmer les fils internes.
L’adaptateur CA/CC est utilisé comme dispositif de déconnexion et doit rester aisément accessible.
10 cm
0 cm
Ne pas ôter l’enveloppe, on
s’exposera à la secousse électrique. Pour toute réparation interne, s’adresser au revendeur SHARP.
Veiller à ne pas couvrir les ouvertures de ventilation de
journaux, de nappes, de rideaux, etc. Ne poser aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie,
sur l’appareil. Il faut traiter une pile usée selon la réglementation
environnementale. L’appareil est conçu pour une utilisation en climat tempéré.
Utiliser ce produit dans une plage de température comprise
entre 5˚C et 35˚C.
Avertissement :
Respecter la tension indiquée sur l’appareil. Le fonctionnement sur une tension plus élevée est dangereux et risque de provoquer un incendie ou tout autre type d’accident. SHARP ne sera pas tenu pour responsable des dommages causés par le non-respect de la tension spécifiée.

Commande de volume

Le niveau sonore pour un réglage de volume donné dépend de l’efficacité du haut-parleur, de son emplacement et d'autres facteurs divers. Il est conseillé d’éviter l’exposition à des niveaux de volume élevés. Éviter de trop élever le volume. Écoutez de la musique à des niveaux modérés.
ON/STAND-BY
E
SOUND
DK-AP8P
FRANÇAIS
Informations générales
F-2
DK-AP8P
Protection en plastique

Commandes et voyants

FRANÇAIS
1
7
2 3
4 5
O N/
S
T
A
6
C
U
/
E
7
R
E
W
V
I
E

Précautions pour l’emploi du pavé tactile

Informations générales
N’utilisez que des tissus doux pour nettoyer la surface tactile avec douceur.
Posez toujours la télécommande face vers le haut pour éviter d’endommager l’écran tactile.
Ne pressez pas trop fort le pavé, car cela peut endommager le détecteur.
Ne touchez qu’une seule touche pour chaque fonction, le pavé ne fonctionnera pas si vous pressez 2 touches à la fois.
2
3
ON/STAND-BY
E
SOUND
Appareil principal
1
K
I
P
S
N D-
B
Y
TV DISPLAY
MENU
ENTER
C
R
U
O
R
S

Télécommande à pavé tactile

4 5
6
8
9
8
9
M
Y
O
A
D
L
E
P
L
E
F
F
S
HU
10
N
D
O
U
E
S
11 12
V
E
O
M
L
U
13

Panneau avant de l’appareil principal

1. Couvercle à glissière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2. Logement pour iPod et iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3. Touche marche/attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
4. Touche E
5. Touche de volume bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. Touche volume haut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. Voyant marche/attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
8. Voyant E
9. Port du caisson de basse (subwoofer) . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1. Émetteur de télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2. Touche Menu iPod et iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3. Touche Enter iPod et iPhone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4. Voyant d’activité de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. Touches Avancer / Reculer d’une piste iPod et iPhone . . . 11
6. Touche marche/attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. Touches Signal d’entrée et Réentendre iPod et iPhone. . . 11
8. Touche Aléatoire iPod et iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. Touche Jouer/Pause iPod et iPhone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
10. Touche Afficher iPod et iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
11. Touche E
12. Touches Volume Haut et Bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
13. Touches Curseur haut et Curseur bas iPod et iPhone . . . .11
Note :
Avant d’utiliser la télécommande, retirer la protection en plastique du compartiment des piles.
SOUND
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SOUND
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Télécommande à pavé tactile
SOUND
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Page de référence
Page de référence
F-3
Touche
Touche
Compartiment des piles
312
1

Panneau inférieur de l’appareil principal

1. Compartiment des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Page de référence

Panneau arrière de l’appareil principal

1. Prise de sortie vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2. Douille d’entrée Audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3. Prise d’entrée CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Page de référence
Étiquette des spécifications (*)
MODEL NO.
MUSIC SYSTEM / SISTEMA MUSICAL DC IN 6V 2 A 6V (UM-3/SUM-3, R6/AA) x4
[DO NOT USE UNSPECIFIED AC ADAPTOR - - -]
SERIAL NO. NO. DE SERIE
Il se peut que l’illustration de l’étiquette des spécifications soit différente de l’étiquette réellement utilisée.
NO.DE MODELO
FABRIQUÉ EN MALAISIE / FABRICADO EN MALASIA
DK-AP8P
MADE IN MALAYSIA
A készülék hátlapjának eltávolítása ÉLETVESZÉLYES!
(*) L’étiquette se situe au bas de l’appareil.
DK-AP8P
FRANÇAIS
Informations générales
F-4
DK-AP8P
FRANÇAIS

Raccordement du système

Avant tout raccordement, veiller à débrancher l’adaptateur CA/CC.

Raccordement de iPod ou iPhone à un téléviseur

Les fichiers photo et vidéo de iPod ou iPhone peuvent être visualisés en raccordant le système à un téléviseur/écran. Si le téléviseur/écran est équipé d’une entrée vidéo, la connecter à la prise VIDEO OUT au dos de l’appareil et placer le commutateur TV Out de iPod ou iPhone en position « On ».

Regarder des vidéos sur une TV connectée à iPod ou iPhone

Entrer dans le menu de iPod ou iPhone.
1
Effleurez sur la touche TV DISPLAY. Le voyant LED

Avant l’utilisation

F-5
E l’écran du téléviseur.
2
Sélectionner la vidéo choisie pour la lecture. Appuyez sur la touche de l’unité iPod ou effleurez
3
la touche ENTER de la télécommande pour démarrer la lecture.
Notes :
Si le paramètre TV Out est déjà activé dans le menu vidéo, la vidéo s’affiche automatiquement sur l’écran du téléviseur lorsque iPod ou iPhone commence la lecture.
Pour revenir au visionnage de la vidéo sur l’écran de iPod ou
iPhone, répéter les étapes 1 à 3.
Pendant la lecture iPod ou iPhone vidéo, le fait d’effleurez sur la touche DISPLAY ne va pas faire basculer l’affichage entre iPod ou iPhone et TV.
Câble vidéo
TUO OEDIV
(non inclus)
Vers la prise d’entrée vidéo
SOUND
clignotera deux fois pour afficher la vidéo sur
Vérifier que le réglage de l’appareil iPod ou iPhone, soit NTSC soit PAL, est le même que celui du signal du téléviseur. Visiter la page d’accueil d’Apple pour plus d’informations.
Le client doit toujours consulter le mode d’emploi de iPod ou iPhone avant de faire un réglage de sortie vidéo.

Utilisation avec l’adaptateur CA/CC

1
Brancher le câble de l’adaptateur CA/CC dans la prise DC IN de l’appareil.
2
Brancher l’adaptateur CA/CC dans une prise secteur.
VT
Notes :
Débrancher l’adaptateur CA/CC de la prise murale si
l’appareil doit rester inutilisé pendant une longue période.
La déconnexion de l’adaptateur CA/CC de l’appareil entraîne la déconnexion des piles.
Utiliser uniquement l’adaptateur CA/CC fourni. L’utilisation d’un autre adaptateur CA/CC risque de provoquer un choc électrique ou un incendie.
1
Câble de l’adaptateur CA/CC
Prise DC IN (CC 6V)
Prise murale
(100 - 240 V CA ~ 50/60 Hz)
2
Loading...
+ 9 hidden pages