Sharp DK-AP8P User Manual [fi]

DK-AP8P
SUOMI
Kiitos tämän SHARP-tuotteen ostamisesta. Lue käyttöohje huolellisesti. Näin varmistat parhaan käyttömukavuuden. Käyttöohje opastaa sinua SHARP-tuotteen käytössä.

Pakkauksen sisältö

Varmista, että pakkaus sisältää vain seuraavat osat.

Yleistä tietoa

SUOMI
AC/DC-adapteri x 1 RADPAA068AWSA
iPhone-adapteri x 2 iPod-adapteri x 4

Sisältö

Yleistä tietoa
Varoituksia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Hallintapainikkeet ja merkkivalot . . . . . . . . . . . 3 - 4
Ennen käyttöönottoa
Järjestelmän liitännät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 - 6
Kaukosäädin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Perustoiminnot
Perustoimintojen hallinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
iPod ja iPhone
iPod tai iPhone kuunteleminen . . . . . . . . . . . 9 - 11
Lisätoiminnot
Lisälaitteiden käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Lisätietoja
Vianetsintätaulukko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Ylläpito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Sivu
Su-1
Kantopussi x 1 (laite) Kantopussi x 1
(AC/DC-adapteri)

Varoituksia

Yleistä

Varmista, että laitetta käytetään hyvin tuuletetussa tilassa. Laitteen sivuilla, yläpuolella ja takana on oltava vähintään 10 cm vapaata tilaa.
Käytä laitetta vakaalla, tasaisella alustalla, jossa se ei pääse
tärisemään.
Laitetta ei saa säilyttää suorassa auringonvalossa, vahvojen magneettikenttien läheisyydessä, erittäin pölyisissä tai kosteissa tiloissa tai lähellä muita sähkö- ja elektroniikkalaitteita (kotitietokoneita, fakseja yms.), jotka aiheuttavat sähkökohinahäiriöitä.
Laitteen päälle ei saa panna mitään.
Laitetta ei saa altistaa kosteudelle, yli 60˚C asteen lämpötiloille tai hyvin matalille lämpötiloille.
Jos laite ei toimi asianmukaisesti, irrota AC/DC-adapteri.
Kytke AC/DC-adapteri takaisin laitteeseen ja pane virta päälle.
Irrota laite verkkovirrasta sähkömyrskyjen aikana. Älä käytä muita ulkoisia virtalähteitä kuin laitteen mukana
tullutta 6 V:n DC-virtalähdettä, koska laite voi vahingoittua. SHARP ei ole vastuussa vahingoista, jotka johtuvat laitteen
väärästä käytöstä. Ohjaa kaikki huoltotoimenpiteet SHARPin valtuuttamalle huoltoliikkeelle.
Irrota AC/DC-adapteri pistorasiasta vetämällä pistotulpasta. Johdosta vetäminen voi vaurioittaa sisällä olevia sähköjohtoja.
Laite irrotetaan verkkovirrasta irrottamalla AC/DC-adapteri
pistorasiasta. Pistotulpan on aina oltava helposti irrotettavissa.
10 cm
0 cm
Laitteen koteloa ei saa
irrottaa sähköiskuvaaran vuoksi. Jos laitetta täytyy huoltaa sisältä, ota yhteyttä paikalliseen SHARP­huoltoliikkeeseen.
Laitetta ei saa peittää esimerkiksi sanomalehdillä,
pöytäliinalla tai verhoilla, koska laitteen tuuletusaukot saattavat tukkeutua.
Laitteen päälle ei saa panna avointa liekkiä, kuten sytytettyjä kynttilöitä.
Huomioi ympäristömääräykset paristoja hävitettäessä.
Laitetta tulee käyttää kohtuullisissa lämpötiloissa.
Laitetta saa käyttää seuraavissa lämpötiloissa: 5 ˚C - 35 ˚C.
Varoitus:
Käyttöjännitteen on oltava sama kuin laitteessa on määritelty. Mainittua korkeampi käyttöjännite on vaarallinen ja voi johtaa tulipaloon tai muihin vahinkoa tuottaviin onnettomuuksiin. SHARP ei ole vastuussa vahingoista, jotka johtuvat väärästä käyttöjännitteestä.

Äänenvoimakkuuden säätö

Tietyn äänenvoimakkuustason todellinen voimakkuus riippuu kaiutinten tehokkuudesta, sijainnista ja muista tekijöistä. Korkeille äänenvoimakkuuksille altistuminen ei ole suotavaa. Äänenvoimakkuutta ei saa säätää äärimmäisen kovaksi kytkettäessä laitetta päälle. Musiikkia tulee kuunnella kohtuullisilla tasoilla.
ON/STAND-BY
E
SOUND
DK-AP8P
SUOMI
Yleistä tietoa
Su-2
DK-AP8P
Paristopidike
Muovikansi

Hallintapainikkeet ja merkkivalot

SUOMI
Yleistä tietoa
1
2
3
ON/STAND-BY
E
7
SOUND
4 5
6
8
9
Laite
2 3
4
K
I
P
S
5
O N/
S
T
A
N D-
B
6 7
Y
C
U
/
E
R
E
W
V
I
E

Kaukosäädin kosketuspaneelilla

Varoitukset kosketuspaneelin käytössä

Puhdista kosketuspaneeli varovasti pehmeällä kankaalla Säilytä kaukosäädintä aina kosketusnäppäimistö ylöspäin. Älä paina liian kovaa, tämä voi vaurioittaa kosketusanturia. Kosketa vain yhtä näppäintä jokaista toimintoa kohti. Laite ei toimi jos painat kahta näppäintä samanaikaisesti.
1
Y
A
L
TV DISPLAY
MENU
ENTER
C
R
U
O
R
S
P
L
E
F
F
S
HU
8
9
M
O
D
E
10
N
D
O
U
E
S
11 12
V
E
O
M
L
U
13

Laite, etupuoli

1. Liukuva yläkansi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2. iPod- ja iPhone-telakointiasema . . . . . . . . . . . . . . 10
3. Päällä/valmiustilapainike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SOUND
4. E
5. Äänenvoimakkuuden pienennyspainike . . . . . . . . 8
6. Äänenvoimakkuuden suurennuspainike . . . . . . . . 8
7. Päällä/valmiustilailmaisin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
8. E
9. Subwoofer-portti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1. Kaukosäätimen lähetin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2. iPod ja iPhone valikkonäppäin . . . . . . . . . . . . . . . 11
3. iPod ja iPhone syöttönäppäin . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4. Kaukosäädin käytössä-ilmaisin. . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. iPod ja iPhone ohitus seuraavaan tai
6. Päällä/valmiustila -näppäin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. iPod ja iPhone jono- ja esikatselunäppäin . . . . . . 11
8. iPod ja iPhone sekoita-näppäin. . . . . . . . . . . . . . . 11
9. iPod ja iPhone toisto-/taukonäppäin. . . . . . . . . . . 11
10. iPod ja iPhone TV-näyttönäppäin . . . . . . . . . . . . . 11
11. E
12. Äänenvoimakkuus ylös-/alasnäppäin . . . . . . . . . . 8
13. iPod ja iPhone osoitin ylös ja alas näppäin . . . . 11
Huom:
Irrota paristopidikkeen muovinen suojakansi ennen kaukosäätimen käyttöä.
-painike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SOUND
symboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kaukosäädin kosketuspaneelilla
edelliseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
-näppäin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SOUND
Lisätietoja sivulla
Lisätietoja sivulla
Su-3
Näppäin
Näppäin
312
1

Laite, alapuoli

1. Paristokotelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Lisätietoja sivulla

Laite, takapuoli

1. Video Out -liitin (videon lähtö) . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2. Äänen tuloliitin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
3. DC In -liitin (DC-tulo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Lisätietoja sivulla
Arvokilpi (*)
MODEL NO.
MUSIC SYSTEM / SISTEMA MUSICAL DC IN 6V 2 A 6V (UM-3/SUM-3, R6/AA) x4
[DO NOT USE UNSPECIFIED AC ADAPTOR - - -]
SERIAL NO. NO. DE SERIE
Arvokilven kuva voi poiketa laitteen arvokilvestä.
NO.DE MODELO
FABRIQUÉ EN MALAISIE / FABRICADO EN MALASIA
DK-AP8P
MADE IN MALAYSIA
A készülék hátlapjának eltávolítása ÉLETVESZÉLYES!
(*) Arvokilpi on laitteen pohjassa.
DK-AP8P
SUOMI
Yleistä tietoa
Su-4
DK-AP8P

Järjestelmän liitännät

SUOMI
Irrota AC/DC-adapteri ennen liitäntöjen tekemistä.

iPod tai iPhone liittäminen televisioon

Voit katsella iPod tai iPhone kuva- ja videotiedostoja liittämällä laitteen televisioon/näyttöön. Jos televisiossa/näytössä on videotuloliitäntä, liitä se VIDEO OUT -liittimeen laitteen takana. Valitse iPod tai iPhone kohdasta TV Out (TV-lähtö) asetus ”ON” (päällä).

Videoiden katseleminen iPod tai iPhone liitetyn TV:n kautta

1
Avaa iPod tai iPhone valikko. Kosketa TV DISPLAY näppäintä. E
vilkkuu kahdesti.
2

Ennen käyttöönottoa

Valitse haluttu video toistettavaksi.
3
Aloita toisto iPod painikkeella tai kosketa ENTER­näppäintä kaukosäätimessä.
Huom:
Jos videovalikon asetus TV Out (TV-lähtö) on jo ON (päällä), video näytetään automaattisesti televisiossa iPod tai iPhone aloittaessa toiston.
Jatka videon katsomista iPod tai iPhone näytöstä toistamalla kohdat 1 - 3.
iPod- tai iPhone-videotoiston aikana et voi vaihtaa näkymää
iPod tai iPhone ja TV:n välillä painamalla painiketta TV DISPLAY.
Su-5
TUO OEDIV
Videokaapeli (ei mukana)
Videon tuloliittimeen
SOUND
VT
LED-valo
Muista valita iPod tai iPhone asetukseksi NTSC tai PAL TV-
signaalin mukaisesti. Lisätietoja on Applen kotisivulla.
Tutustu myös iPod tai iPhone käyttöohjeisiin ennen videoasetusten muuttamista.

Käyttäminen AC/DC-adapterin kanssa

1
Liitä AC/DC-adapterin johto laitteen DC IN (DC-tulo) ­liittimeen.
Kytke AC/DC-adapteri pistorasiaan.
2
1
AC/DC-adapterijohto
DC IN -liitin (DC-tulo, DC 6 V)
Pistorasiaan
(AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz)
Huom:
Irrota AC/DC-adapteri pistorasiasta, jos sitä ei käytetä pitkään aikaan.
AC/DC-adapterin liittäminen laitteeseen katkaisee virran
tulon paristoista.
Käytä vain mukana tulevaa AC/DC-adapteria. Toisen AC/DC­adapterin käyttäminen voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
2

Käyttäminen paristoilla

Käytä 4 ”AA” -koon paristoa (UM/SUM-3, R6, HP-7 tai vastaavaa). Paristot eivät ole mukana pakkauksessa.
1
Avaa paristokotelon kansi. Liu’uta kantta nuolen suuntaan.
2
Pane paristot koteloon kotelossa olevien kuvien mukaisesti.
3
Pane kansi paikalleen.
Varoituksia liittyen paristojen käyttämiseen:
Paristojen asentaminen väärin voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.
Pane paristot koteloon kotelossa olevien kuvien mukaisesti. Ota paristot pois, jos kaukosäädintä ei käytetä pitkään
aikaan. Näin paristot eivät pääse vuotamaan nestettä kaukosäätimen sisälle.
Paristoja käytettäessä palavien valojen (merkkivalojen) kirkkaus on himmeämpi kuin AC/DC-adapteria käytettäessä.
Vaihda kaikki vanhat paristot uusiin samanaikaisesti. Älä käytä uusia ja vanhoja paristoja yhtä aikaa.
Paristoja (pakkauksessa tai laitteessa olevia paristoja) ei saa altistaa kuumille lämpötiloille, kuten suoralle auringonpaisteelle, tulelle tai vastaavalle.
Virtalähteen vaihtaminen:
Sammuta laite ennen virtalähteen vaihtamista. Jos 6 V:n DC­virtalähde on kytketty laitteeseen, kun virta pannaan päälle, laite voi siirtyä automaattisesti valmiustilaan. Kytke virta päälle painamalla uudestaan painiketta ON/STAND-BY.
DK-AP8P
SUOMI
Huom:
Paristojen käyttöikä voi vaihdella lämpötilasta, paristojen tyypistä sekä käyttöolosuhteista riippuen.
Paristojen vaihtaminen:
Kun paristojen varaus on matala, ääni voi vääristyä ja laite voi sammua automaattisesti äänenvoimakkuuden ollessa kovalla. Pienennä äänenvoimakkuutta tai vaihda paristot.
Huomautus:
Älä käytä uudelleenladattavia paristoja (nikkeli-kadmiumakut jne.).
Ennen käyttöönottoa
Su-6
DK-AP8P
SUOMI

Kaukosäädin

Paristojen paneminen paikalleen

Paina lukituskielekettä kaukosäätimen keskustaa päin
1
ja vedä paristopidike ulos.
Kaukosäätimen takapuoli
Irrota vanha paristot paristopidikkeestä, aseta
2
kaksiuutta paristoa ja työnnä paristopidikkeen kansi takaisinpaikalleen.
Paristopidike
Lukituskieleke
Kaukosäätimen käyttöön liittyviä huomautuksia:
Vaihda paristot, jos käyttösäde pienenee tai jos ilmenee toimintahäiriöitä. Osta 2X ”CR 2032”, litium-paristo.
Pyyhi säännöllisin väliajoin kaukosäätimen lähetin ja laitteen sensori pehmeällä liinalla.
Jos laitteen sensori on voimakkaassa valossa, voi ilmetä toimintahäiriöitä. Vaihda tällöin valaistuksen tai laitteen suuntaa.
Kaukosäädintä ei saa altistaa kosteudelle, kuumuudelle, iskuille tai tärinälle ja sähköäjohtaville materiaaleille toimintahäiriöiden välttämiseksi.

Kaukosäätimen testaaminen

Osoita kaukosäätimellä laitteen sensoriin.
Kaukosäätimen käyttösäde on kuvattu alla:
Kaukosäätimen sensori
Napaisuuden (+) symboli
Paristotyyppi
Lukituskieleke
Ennen käyttöönottoa
Varoituksia liittyen paristojen käyttämiseen:
Ota paristot pois, jos kaukosäädintä ei käytetä pitkään
aikaan. Näin paristot eivät pääse vuotamaan nestettä kaukosäätimen sisälle.
Huomautus:
Älä käytä uudelleenladattavia paristoja (nikkeli-kadmiumakut jne.).
Rajahdysvaara jos paristo vaihdetaan väärin.
Vaihda vain saman tai vastaavan tyyppiseen.
Paristoja (pakkauksessa tai laitteessa olevia paristoja) ei saa altistaa kuumille lämpötiloille, kuten suoralle auringonpaisteelle, tulelle tai vastaavalle.
Su-7
Pariston asentaminen väärin voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.
Positiivinen (+) puoli ylös
ON/STAND-BY
R
ON/STAND-BY
E
SOUND
15˚
K
I
P
S
C
/
U
E
E
W
V
E
I
0,2 m - 6 m
15˚
M
Y
O
A
D
L
E
TV DISPLAY
MENU
ENTER
C
R
U
O
R
S
P
SHUFFLE
E
SOUND
V
E
O
M
L
U

Perustoimintojen hallinta

ON/STAND-BY
E
SOUND
K
S
I
P
MENU
ON/STAND-BY
C
U
/
E
R
E
W
V
I
E
K
I
P
S
ON/STAND-BY
C
/
U
E
R
E
W
V
E
I

Laitteen virran kytkeminen päälle

Paina painiketta ON/STAND-BY laitteessa tai kosketa ON/STAND-BY-näppäintä kaukosäätimessä. POWER ja
SOUND
ilmaisin syttyvät.
E
Käytön jälkeen:
Kytke valmiustila päälle painamalla painiketta ON/STAND-BY laitteessa tai koskettamalla ON/STAND-BY-näppäintä kaukosäätimessä. POWER merkkivalo sammuu.
Huom:
Laite käyttää pienen määrän virtaa valmiustilassa. Ota kuitenkin paristot pois, jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
TV DISPLAY
ENTER
C
R
U
O
R
S
M
O
Y
D
A
L
E
P
SHUFFLE
E
SOUND
V
E
O
M
L
U
M
Y
O
A
D
L
E
P
SHUFFLE
E
SOUND
V
E
O
M
L
U

Äänenvoimakkuuden säätö

Lisää tai vähennä äänenvoimakkuutta painikkeella VOLUME (+ tai –) laitteessa tai VOLUME (+ tai –) näppäimillä kaukosäätimessä.
VIRRAN merkkivalo vilkkuu, jos äänenvoimakkuus nousee enimmäistasolle tai laskee vähimmäistasolle.
E
in käyttäminen
SOUND
Kun laite on kytketty päälle, E kellertävän oranssiksi. Laite on nyt E bassoäänet ja korkeat taajuudet säädetäänautomaattisesti äänenvoimakkuuden mukaan.
SOUND
Poistu E päälaitteessa tai E Din merkkivalo sammuu.
Jos iPodia tai iPhonea ei ole telakoitu eikä AUDIO IN -liittimeen ole liitetty äänikaapelia, laitteen valmiustila kytkeytyy päälle sen oltua 5 minuuttia käyttämättä.
Kosketa joko ON/STAND-BY tai E yli yhden sekunnin ajan. ACTIVE-ilmaisin vilkkuu kahdesti ja syttyy punaisena ja näyttää, että laite on valmis käytettäväksi. Jos kaukosäädintä ei käytetä n. 8 sekunnin aikana, se deaktivoituu (ACTIVE-ilmaisin sammuu). Ota kaukosäädin uudelleen käyttöön toistamalla yllä kuvattu toiminto.
Kaukosäätimestä:
Toiminto käynnistyy vain, kun sormi poistetaan kosketuspaneelista, jonka jälkeen ilmaisin vilkkuu.
-tilasta painamalla painiketta E
SOUND

Automaattinen sammutus -toiminto

Kaukosäätimen aktivointi

SOUND
-merkkivalo muuttuu
SOUND
-tilassa. Matalat
näppäintä kaukosäätimessä. E
SOUND
SOUND
näppäintä paneelissa
SOUND
DK-AP8P
SUOMI

Perustoiminnot

Su-8
DK-AP8P
SUOMI
Su-9

iPod tai iPhone kuunteleminen

Tuetut iPod ja iPhone-mallit:
iPod nano (ohjelmisto 1.2 tai uudempi)
iPod mini (ohjelmisto 1.2 tai uudempi)
iPod (5th generation) (ohjelmisto 1.3 tai uudempi)
(Telakointiliittimellä varustettu Click Wheel -malli) iPod (4th generation) (ohjelmisto 3.0.2 tai uudempi)
(Telakointiliittimellä varustettu Click Wheel -malli) iPod nano (2nd generation) (ohjelmisto 1.0.0 tai uudempi)
iPod nano (3rd generation) (ohjelmisto 1.0.3 tai uudempi)
iPod nano (4th generation) (ohjelmisto 1.0.3 tai uudempi)
iPod classic (ohjelmisto 1.0.3 tai uudempi)
iPod touch (ohjelmisto 1.1 tai uudempi)
iPod touch (2nd generation) (ohjelmisto 2.1 tai uudempi)
iPhone (ohjelmisto 2.2.1 tai uudempi)
iPhone 3G (ohjelmisto 2.2.1 tai uudempi)
Huomautus:
iPhone
Päivitä iPod tai iPhone ohjelmisto uusimpaan versioon ennen
ja
sen käyttämistä. Lataa ussin iPod- ja iPhone-versio Applen kotisivulta.
Huom:
iPod
Kun iPod tai iPhone on liitetty laitteeseen, se latautuu AC/DC­adapterin ollessa käytössä. Äänen toisto saattaa viivästyä.
iPhone näytölle voi tulla virheviesti ”This accessory is not made to work with iPhone” iPhone akun ollessa vähissä.
iPod tai iPhone ei lataudu, kun laite käyttää virtalähteenä
paristoja.

iPod ja iPhone adapteriliitäntä

Käytä adapteria, joka sopii iPod tai iPhone. iPod tai iPhone sopii tiiviisti oikeaan adapteriin. Jos iPod ei ole mainittu alla, iPod-laitteen mukana on ehkä tullut iPod-adapteri.
Merkintä kertoo sen, mikä iPod tai iPhone on yhteensopiva
Adapteri
numero
Huom:
iPod nano (2nd generation), iPod nano (3rd generation), iPod nano (4th generation), iPod touch ja iPod touch (2nd generation) eivät ole yhteensopivia yllä luetteloitujen iPod-adaptereiden kanssa. Käytä iPod mukana tullutta adapteria. Jos iPod ei ole iPod 30-pinnistä liitintä, voit liittää iPod AUDIO
IN -liittimeen audiokaapelilla.
iPod tai iPhone kuvaus Kapasiteetti
9
5G iPod (videolla) 30GB
9
U2 iPod, videolla 30GB
9
iPod classic 80GB, 120GB
10
5G iPod, videolla 60GB & 80GB
10
iPod classic 160GB
12
iPhone 4GB & 8GB &
15
iPhone 3G 8GB & 16GB
A
iPod mini 4GB & 6GB
A
4G iPod & U2 iPod 20GB
A
iPod photo & Colour U2 iPod 20GB & 30GB
A
iPod värinäytöllä 20GB
B
4G iPod 40GB
B
iPod photo 40GB & 60GB
B
iPod värinäytöllä 60GB
9
16GB

iPod- tai iPhone-adapterin kytkeminen

1. Avaa telakointiasema vetämällä ulos kansi merkitystä kohdasta.
iPhone
ON/STAND-BY
E
SOUND
ON/STAND-BY
E
SOUND
2. Kytke iPod- tai iPhone-adapteri laitteeseen ja liitä iPod tai iPhone.
iPhone (alta)
Telakointiliitin
iPhone-adapteri
iPhone­telakointiasema
iPod- tai iPhone­adapterin irrottaminen
Irrota adapteri panemalla ruuvimeisselin kärki (tyyppi ”-”, pieni) adapterin reikään kuvan mukaisesti ja nostamalla ylöspäin.

iPod tai iPhone toistaminen

1
Kytke virta päälle painikkeella ON/STAND-BY pääyksikössä tai ON/STAND-BY näppäimellä kaukosäätimessä.
2
Kytke iPod tai iPhone laitteen telakointiasemaan.
3
Aloita toisto iPod painikkeella tai kosketa / näppäintä kaukosäätimessa.
iPod touchia ja iPhone käytettäessä toisto alkaa koskettamalla ENTER-näppäintä kaukosäätimessä.
iPhone
iPhone-adapteri
DK-AP8P
SUOMI
iPhone
ja
iPod
iPhone-liitin
Huomautus:
Irrota kaikki lisälaitteet iPod tai iPhone ennen sen kytkemistä telakointiasemaan.

iPhone-toisto

Ääni kytkeytyy iPhone laitteeseen vasta, kun tunnistautumisprosessi on valmis noin 10 sekunnin kuluttua.
Saapuvat puhelut keskeyttävät toiston, ja pääyksikön kaiuttimista kuuluu iPhone soittoääni.
Kun puheluun on vastattu, laite toistaa puhelun vain sisäänrakennetusta iPhone-kaiuttimesta. Aloita keskustelu kytkemällä iPhone-kaiutin päälle tai poistamalla iPhone telakasta.
Su-10
S
K
I
P
R
E
V
I
E
W
C
U
E
/
P
L
A
Y
M
SHUFFLE
C
U
R
S
O
R
DK-AP8P
SUOMI
Su-11
iPod tai iPhone kuunteleminen (jatkuu)

iPod tai iPhone irrottaminen

Irrota iPod tai iPhone telakointiasemasta. Voit irrottaa laitteen turvallisesti jopa toiston aikana.

iPod ja iPhone valikoiden selaaminen kaukosäätimellä

1 Selaa iPod tai iPhone-valikoita koskettamalla MENU
näppäintä. Kosketa uudelleen siirtyäksesi edelliseen valikkoon.
2 Käytä CURSOR ( tai ) näppäintä valikkokohdan
valintaan ja kosketa ENTER-näppäintä.
Huom:
Äänenvoimakkuutta säädetään VOLUME (+ tai –) näppäimellä laitteessa tai koskettamalla VOLUME (+ tai –) näppäintä kaukosäätimessä. Äänenvoimakkuuden säädöllä iPod ja iPhone ei ole mitään vaikutusta.
iPod ja iPhone käyttö
Alla kuvatut toiminnot riippuvat käyttämästäsi iPod tai iPhone­versiosta.
iPod ja iPhone
Järjestelmä käytettäessä
Kun laite kytketään päälle, kytkeytyy myös iPod ja iPhone automaattisesti päälle sen ollessa liitettynä laitteeseen.
Järjestelmä pois päältä (valmiustilan toiminta)
Kun laite kytketään valmiustilaan, siirtyy liitetty iPod ja iPhone automaattisesti myös valmiustilaan.

Eri iPod ja iPhone toiminnot

iPod ja iPhone
toiminnot
Toisto Kosketa taukotilassa.
Kaukosäädin Toiminto
M
O
D
E
iPod ja iPhone
toiminnot
Tauko Kosketa toistotilassa.
Ohita ylös / alas
Selaus eteenpäin/ taaksepäin
TV:n kuvasuhde
Sekoitus Kosketa ja pidä alhaalla
Valikko Kosketa näyttääksesi iPod- tai
Enter Kosketa valinnan
Osoitin ylös/alas
Kaukosäädin Toiminto
M
O
D
E
Kosketa toisto- tai taukotilassa. Jos kosketat näppäintä taukotilassa, aloita toisto halutusta raidasta näppäimellä
/. Kosketa toistotilassa. Jatka toistoa koskettamalla
samaa näppäintä uudelleen. Kosketa vaihtaaksesi videotoistoa
TV DISPLAY
iPod tai iPhone ja TV:n välillä. Katso lisätietoja kohdasta ”Videoiden katseleminen iPod tai iPhone liitetyn TV:n kautta” sivulla
5.
sekoitustilan valitsemiseksi.
iPhone-valikko iPod tai iPhone
MENU
toiminnon aikana.
vahvistamiseksi.
ENTER
Kosketa valitaksesi iPod- jai Phone-valikko.

Lisälaitteiden käyttäminen

Audiokaapeli ei ole mukana pakkauksessa. Osta alla olevan kuvan mukainen audiokaapeli.
Kannettava
audiosoitin
AUDIO IN
Tietokone
Linjaulostuloli
ittimeen
Äänikaapeli (ei mukana)

Audion/videon äänten kuunteleminen kannettavasta audiosoittimesta, pöytätietokoneesta/kannettavasta tietokoneesta jne.

1 Liitä kannettava audiosoitin, tietokone tms.
audiokaapelilla AUDIO IN -liittimeen.
Jos käytät videolaitetta, liitä äänilähtö tähän laitteeseen ja kuvalähtö televisioon.
2 Kytke virta päälle painamalla uudelleen painiketta
ON/STAND-BY laitteessa tai koskettamalla ON/ STAND-BY-näppäintä kaukosäätimessä.
3 Toista liitetystä laitteesta.
Äänessä voi olla häiriöitä, jos liitetyn laitteen äänenvoimakkuus on liian suuri. Pienennä tällöin liitetyn laitteen äänenvoimakkuutta.
Huom:
Älä käytä laitetta television lähellä, koska televisio voi
aiheuttaa häiriöitä.
Irrota iPod tai iPhone telakointiasemasta ennen minkään
laitteen liittämistä AUDIO IN -liittimeen. Muutoin AUDIO IN
-liittimen kautta tuleva ääni ei kuulu.
DK-AP8P
SUOMI

Lisätoiminnot

Su-12
DK-AP8P
SUOMI

Lisätietoja

Su-13

Vianetsintätaulukko

Voit ratkaista monet mahdolliset ongelmat itse kutsumatta paikalle huoltoasentajaa. Jos laite ei toimi asianmukaisesti, tarkista alla oleva lista ennen kuin soitat valtuutetulle SHARP-jälleenmyyjälle tai huoltoliikkeeseen.

Yleistä

Vika Mahdollinen syy
Laite ei vastaa
painikkeiden painalluksiin.
Ääni ei kuulu. Onko äänenvoimakkuus

Kaukosäädin

Vika Mahdollinen syy
Kaukosäädin ei
toimi kunnolla.

iPod ja iPhone

Vika Mahdollinen syy
Ääni ei kuulu.
Televisiossa/ näytössä ei näy kuvaa.
Kytke laitteen valmiustila päälle ja
kytke sitten virta uudelleen päälle.
pienimmällä tasolla?
Ovatko paristojen navat oikein
päin?
Onko paristo tyhjä?
Onko etäisyys tai kulma oikea?
Onko laitteen edessä esteitä?
Loistaako kirkas valo
kaukosäätimen anturiin?
Käytetäänkö samaan aikaan toisen
laitteen kaukosäädintä?
iPod tai iPhone toisto ei ala.
iPod tai iPhone ei ole kunnolla kiinni
laitteessa.
Onko laitteen AC/DC-adapteri
kytketty pistorasiaan?
Videokaapeli ei ole kunnolla kiinni.
Television/näytön tuloasetus ei ole
oikea.
iPod TV-lähdöksi ei ole valittu
videota.
Vika Mahdollinen syy
iPod tai iPhone ei
lataudu.
iPhone näytölle
tulee virheviesti ”This accessory is not made to work with iPhone”.

Kosteuden tiivistyminen

Äkilliset lämpötilanmuutokset tai varastointi tai käyttö erittäin kosteissa tiloissa voi aiheuttaa kosteuden tiivistymistä kotelon sisään. Kosteuden tiivistyminen voi aiheuttaa toimintahäiriöitä. Pidä tällöin laitteen virtaa päällä ennen käyttöä kunnes normaali toisto onnistuu (noin 1 tunti).

Jos ongelma ei häviä

Jos laite altistuu voimakkaalle ulkoiselle häiriölle (mekaaninen isku, staattinen sähkö, salaman aiheuttama jännitepiikki jne.) tai jos sitä käytetään väärin, toimintahäiriöitä voi ilmetä.
Toimi silloin seuraavasti:
1 Kytke laitteen valmiustila päälle ja kytke sitten virta
uudelleen päälle.
2 Jos edellä mainittu ei auta, irrota laite verkkovirrasta ja kytke
se verkkovirtaan uudestaan. Kytke sitten laitteen virta päälle.
3 Irrota kaukosäätimen paristopidike ja asenna se takaisin
paikalleen.

Ennen laitteen kuljettamista

Irrota iPod tai iPhone telakointiasemasta. Aseta sitten laite valmiustilaan. VAARA: Laitteen kantaminen iPod tai iPhone ollessa telakointiasemassa voi vahingoittaa kumpaakin järjestelmää.
iPod tai iPhone ei saa kunnon
kosketusta liittimeen.
Laite käyttää paristoja virtalähteenä.
rd
iPod (3
generation) käyttäminen.
iPod tai iPhone ei tueta. Lisätietoja
yhteensopivista malleista on sivulla
9.
iPhone akku on vähissä. Lataa
iPhone akku.
iPhone ei ole kunnolla telakoitu.

Ylläpito

Laitteen puhdistaminen

Pyyhi laite säännöllisin väliajoin puhtaalla, pehmeällä liinalla.
Huomautus:
Puhdistamiseen ei saa käyttää kemikaaleja (bensiiniä,
tinneriä jne.). Laitteen kotelon pinta voi vahingoittua.
Laitteen sisälle ei saa päästä öljyä. Seurauksena voi olla
toimintahäiriö.

Tekniset tiedot

Jatkuvan tuotekehittelyn vuoksi SHARP varaa oikeuden muuttaa laitteen ulkomuotoa tai teknisiä tietoja ilman ennakkoilmoitusta. Suorituskyvystä kertovat luvut ovat laitteiden nimellisarvoja. Yksittäisten laitteiden suorituskyky voi poiketa näistä tiedoista hiukan.

Yleistä

Virtalähde DC IN 6V 2A: AC/DC-adapteri
Virrankulutus Virta päällä: 7 W
Antoteho Etukaiuttimet:
(AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz) DC IN 6 V [ ”AA” -koon (UM/SUM-3,
R6 tai HP-7) paristo x 4]
Valmiustilassa: 0,6 W(*)
RMS: 2,4 W (1,2 W + 1,2 W) (10% T.H.D.) RMS: 0,72 W (0,36 W + 0,36 W) (1% T.H.D.) Subwoofer: RMS: 2 W (10% T.H.D.) RMS: 0,81 W (1% T.H.D.)
Kaiutin 2,1-suuntainen kaiutinjärjestelmä
Kaiuttimien syöttöteho enintään
Kaiuttimien nimellissyöttöteho
Lähtöliittimet Videolähtö: 1Vp-p
Tuloliittimet Lisälaite (äänisignaali):
Mitat Leveys: 208 mm
Paino 0,72 kg
(*) Virrankulutus on tällä tasolla laitteen ollessa valmiustilassa.
Etukaiutin: 3,0 cm Subwoofer: 4,6 cm
Etukaiutin: 2,0 W/Kanava Subwoofer: 4 W
Etukaiutin: 1,2 W/Kanava Subwoofer: 2 W
250 mV/47 k ohmia
Korkeus: 69,8 mm Syvyys: 83 mm
DK-AP8P
SUOMI
Lisätietoja
Su-14
Loading...