Vielen Dank für den Kauf dieses SHARP-Produktes. Lesen Sie
dieses Handbuch sorgfältig durch, um eine bestmögliche Leistung
zu erreichen. Es führt Sie in den Betrieb dieses Produkts von SHARP
ein.
Zubehör
Prüfen Sie, ob die folgenden Zubehörteile vorhanden sind.
Der AC/DC-Adapter kann sich von dem in der Abbildung unterscheiden.
X
1
Adapter-Stecker X 1
(nur für Saudi Arabien)
Zur Beachtung
Allgemeines
Stellen Sie sicher, dass das Gerät in einem
Raum mit guter Lüftung gestellt ist und dass
ein Abstand von mindestens 10 cm entlang
den Seiten, dem Oberteil und der Rückseite
des Geräts bleibt.
Das Gerät auf eine feste, ebene und
erschütterungsfreie Unterlage stellen.
Das Gerät fernhalten von direktem
Sonnenlicht, starken Magnetfeldern, sehr
staubigen Orten, Feuchtigkeit und
elektronischen/elektrischen Geräten
(Heimcomputer, Fernkopierer usw.), die
elektrisches Rauschen erzeugen.
Nichts auf das Gerät stellen.
Das Gerät nicht Feuchtigkeit, Temperaturen von über 60˚C oder
extrem niedrigen Temperaturen aussetzen.
Wenn das System nicht richtig arbeitet, das Netzkabel von der
Netzsteckdose trennen. Das Netzkabel wieder anschließen und
dann das System einschalten.
Bei einem Gewitter ist es am sichersten,
wenn das Netzkabel herausgezogen wird.
Verwenden Sie keine andere externe
Energieversorgung als den mit diesem
Gerät mitgelieferten 6V DC, da es sonst
beschädigt werden kann.
SHARP ist nicht für Schaden wegen unsachgemäßen Gebrauchs
haftbar. Lassen Sie alle Serviceleistungen von einem von SHARP
autorisierten Service-Center ausführen.
10 cm
10 cm
VIDEO
OUT
DC IN 6V
AUX IN
ND
U
O
S
E
Y
B
D
N
A
T
S
D
N
U
O
S
E
Y
B
-
D
N
A
T
S
R
O
F
M
E
T
S
Y
S
C
I
S
U
M
DK-AP2
DK-AP2(BK)
DEUTSCH
Das Netzkabel immer am Stecker aus der
Netzsteckdose ziehen, niemals am Kabel
ziehen, da das Ziehen des Kabels innere
Kabellitzen beschädigen kann.
Der Stromstecker wird benutzt um das
Gerät vom Stromnetz zu trennen und muss
zu jeder Zeit bequem erreichbar sein.
Die Abdeckung nicht entfernen, weil
dies zu elektrischem Schlag führen
kann. Interne Wartung sollte von Ihrem
SHARP-Kundendienstzentrum
D
O
P
I
R
O
F
M
E
T
S
Y
S
C
I
S
U
M
ausgeführt werden.
Durch Bedecken der Belüftungsöffnungen
VIDEO
OUT
DC IN 6V
AUX IN
mit Gegenständen wie Zeitungen,
Tischtüchern, Vorhängen usw. wird die
Belüftung blockiert. Daher dies vermeiden.
D
O
P
I
R
O
F
M
E
T
S
Y
S
C
I
S
U
M
D
O
P
I
Es sollten keine unbedeckten Flammenquellen wie angezündete
Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden.
Sie sollten auf die Umweltaspekte bei der Batterieentsorgung
achten.
Dieses Gerät sollte im Bereich von 5˚C - 35˚C benutzt werden.
Das Gerät ist für Verwendung in mildem Klima konstruiert.
Warnung:
Die auf diesem Gerät angegebene Spannung muß verwendet
werden. Der Betrieb des Produktes mit einer Spannung, die höher ist
als die angegebene, ist gefährlich und kann zu Brand oder anderem
Unfall durch Beschädigung führen. SHARP kann nicht für Schäden
Allgemeine Informationen
verantwortlich gemacht werden, die aus Betrieb mit einer
unvorschriftsmäßigen Spannung resultieren.
Lautstärkeregelung
Bei einer gegebenen Lautstärkeeinstellung hängt der
Schallpegelvon der Effizienz und der Anordnung der Lautsprecher
sowie vonweiteren Faktoren ab. Es wird empfohlen zu vermeiden,
sich hohen Schallpegeln auszusetzen. Schalten Sie daher das Gerät
nicht mit einer hohen Lautstärkeeinstellung ein, und hören Sie Musik
bei gemäßigter Lautstärken.
Bevor Sie die Fernbedienung benutzen, müssen Sie die Schutzhülle
vom Batteriehalter entfernen.
Fernbedienung
Schutzhülle
Batteriehalter
Bezugsseite
Allgemeine Informationen
D-4
DK-AP2
DC IN 6V
AUX IN
VIDEO
OUT
DK-AP2(BK)
DEUTSCH
Anschluß des Systems
Vor dem Anschließen ist das Netzkabel unbedingt abzuziehen.
Den iPod an das Fernsehgerät anschließen
Sie können iPod photo und iPods der 5ten Generation mit Photo
und Video anschauen, indem Sie das Gerät an einen Fernseher/
Monitor anschließen.
Wenn der Fernseher/ Monitor eine Video-Buchse hat, schließen Sie
es an die VIDEO OUT-Buchse auf der Seite des Gerätes an. Stellen
Sie auf dem iPod-Gerät TV OUT auf „Ein“.
AC/DC Adapter - Kabel
DC INPUT Steckdose
(DC 6V)
2
VIDEO
OUT
DC IN 6V
AUX IN
Zum VideoEingangsbuchse
Videokabel
(nicht mitgeliefert)
Gebrauch mit dem AC/DC-Adapter
Stecken Sie den AC-Stecker in den AC/DC-Adapter.
1
Stecken Sie den Kabel des AC/DC-Adapters in die DC
2
INPUT-Buchse des Gerätes.
3
Stecken Sie den AC-Stecker in die Wandsteckdose und
schalten Sie das Gerät ein. Die STAND-BY-Anzeige leuchtet
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
rot. Ist das Gerät eingeschaltet, leuchtet die POWERAnzeige blau.
D-5
Fernseher
AC Netzanschlusskabel
1
VIDEO
OUT
DC IN 6V
AUX IN
3
AC/DC Adapter
Wandsteckdose
(Wechselspannung
110 - 240 V, 50/60 Hz)
Hinweise:
Ist das Gerät längere Zeit nicht in Gebrauch, ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose.
Durch den Anschluss des AC/DC-Adapters an das Gerät werden
die Batterien getrennt.
Verwenden Sie nur den mitgelieferten AC/DC-Adapter. Der
Gebrauch eines anderen Adapters kann einen Stromschlag oder
Brand verursachen.
Gebrauch mit Batterien
1
Trennen Sie den AC/DC-Adapter und öffnen Sie das Batteriefach.
Setzen Sie die 4 „AA“ Batterien (UM-3, R6 oder ähnliches) in das
Batteriefach ein.
2
Trennen Sie den AC-Adapter und öffnen Sie das Batteriefach. Setzen
Sie die 4 „AA“ Batterien (UM-3, R6 oder ähnliches) in das Batteriefach
ein.
+
1
3
„AA“ Batterien (UM-3, R6 oder ähnliches) werden nicht mitgeliefert.
Einsetzen der Batterien:
Setzen Sie die Batterien
in Richtung .
Herausnehmen der Batterien:
Drücken Sie die Batterien
Batterien heraus, bevor Sie die Batterien
3
Schließen Sie das Batteriefach.
4
Die STAND-BY-Anzeige leuchtet rot.
Nehmen Sie bei längerem Nichtgebrauch des Gerätes die Batterien heraus,
um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden. Das Gerät kann dadurch
möglicherweise beschädigt werden.
Ersetzen der Batterien:
Sind die Batterien zu schwach, wird der Klang gestört und alle Leuchtanzeigen
leuchten auf. Verringern Sie die Lautstärke oder ersetzen Sie die Batterien durch
neue.
Die Lebensdauer der Batterie variiert je nach Temperatur, Batterieart und
Nutzungsbedingungen.
Zur Beachtung beim Umgang mit den Batterien:
Wenn die Batterie nicht richtig installiert ist, kann dies zur Folge haben, dass das
Gerät nicht richtig funktioniert.
Setzen Sie die Batterien in der angegebenen Richtung in das Batteriefach ein.
Ist das Gerät längere Zeit nicht in Gebrauch, so nehmen Sie die Batterien heraus.
Dies verhindert einen möglichen Schaden durch Auslaufen der Batterien.
Bei Batteriebetrieb ist die Helligkeit der Beleuchtung (Anzeigen) im Vergleich zum
Betrieb mit einem AC/DC Adapter reduziert.
Ersetzen Sie alte Batterien zur gleichen Zeit durch neue.
Mischen Sie keine alten und neuen Batterien.
Batterien (Batteriepackungen oder installierte Batterien) dürfen nicht übermäßiger
Hitze, durch Sonnenstrahlung, Feuer oder Ähnliches, ausgesetzt werden.
DK-AP2
DK-AP2(BK)
Vorsicht:
Benutzen Sie keine wiederaufladbare Batterien (Nickel-Cadmium Batterie, etc.).
Änderung der Energiequelle:
Schalten Sie das Gerät vor dem Ändern der Energiequelle aus. Ist das eingeschaltete
Gerät direkt an eine 6V DC-Stromquelle angeschlossen, so schaltet es automatisch
in den Standby-Modus. Drücken Sie wieder die ON/STAND-BY-Taste, um das Gerät
einzuschalten.
DEUTSCH
Fernbedienung
Einsetzen der Batterien
Dieses Produkt benutzt eine CR Coin Lithium Batterie, die Perchloraat enthält; dies
muss bei der Entsorgung berücksichtigt werden. Für Einwohner Kaliforniens siehe
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
1 Drücken sie den Verschlussriegel zur Mitte der Fernbedienung und
schieben Sie den Batteriehalter langsam heraus.
Rückseite der Fernbedienung
2
Entfernen Sie die alte Batterie aus dem Batteriehalter, legen Sie die
neue Batterie hinein und schieben Sie dann den Batteriehalter wieder
zurück in die Fernbedienung.
Batteriehalter
Polaritätssymbol (+)
Verschlussriegel
Zur Beachtung beim Umgang mit den Batterien:
Entfernen Sie die Batterie, wenn das Gerät während längerer Zeit nicht benutzt
wird. Dadurch wird vermieden, dass das Gerät eventuell durch Auslaufen der
Batterie beschädigt wird.
Vorsicht:
Benutzen Sie keine wiederaufladbare Batterien (Nickel-Cadmium Batterie, etc.).
Ersetzen Sie nur durch gleiche oder gleichwertige Batterie.
Wenn die Batterie nicht richtig installiert ist, kann dies zur Folge haben, dass das
Gerät nicht richtig funktioniert.
Explosionsgefahr, wenn die Batterie unkorrekt ersetzt worden ist.
Batterien (Batteriepackungen oder installierte Batterien) dürfen nicht
übermäßiger Hitze, durch Sonnenstrahlung, Feuer oder Ähnliches, ausgesetzt
werden.
Batterietyp
Verschlussriegel
Positive (+)
Seite nach oben
D-6
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
DK-AP2
DK-AP2(BK)
DEUTSCH
Fernbedienung (Fortsetzung)
Hinweise zur Verwendung:
Ersetzen Sie die Batterie, wenn der Bedienungsabstand sich
verringert oder wenn der Betrieb gestört ist. Kaufen Sie
„CR 2025“, Coin Lithium Batterien.
Den Sender auf der Fernbedienung und den Sensor am Gerät mit
einem weichen Tuch regelmäßig reinigen.
Wenn der Sensor am Gerät starkem Licht ausgesetzt wird, kann
der Betrieb beeinträchtigt werden. Verändern Sie die
Beleuchtung oder die Ausrichtung des Gerätes, wenn dies
auftritt.
Die Fernbedienung nicht Feuchtigkeit, Hitze, Stoß oder
Erschütterungen aussetzen.
Test der Fernbedienung
Alle Anschlüsse und dann die Fernbedienung überprüfen (siehe
Seiten 5 - 6).
Die Fernbedienung direkt auf den Fernbedienungssensor am Gerät
richten.
Die Fernbedienung kann im unten gezeigten Bereich verwendet
werden:
Die ON/STAND-BY-Taste drücken. Schaltet sich das Gerät ein? Nun
können Sie Musik genießen.
- VOL +
- VOL +
ND-BY
AND-BY
A
T
T
S
S
/
/
N
N
O
O
2
D
P
K
A
-
M
M
E
U
T
S
S
I
C
Y
S
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
D-7
Allgemeine Regelung
ESOUND
STAND-BY
- VOL +
Y
B
D
N
A
T
S
/
N
O
2
D
P
K
A
-
M
M
E
U
T
S
S
I
C
Y
S
-
-
Einschalten der Stromversorgung
Drücken Sie die ON/STAND-BY-Taste, um das Gerät einzuschalten.
Die POWER-Anzeige leuchtet blau, um Ihnen anzuzeigen, dass das
Gerät eingeschaltet ist.
Nach Gebrauch:
Drücken Sie die ON/STAND-BY-Taste, um in den Stand-By-Modus
zu gelangen. Die STAND-BY-Anzeige leuchtet rot, und die
POWER-Anzeige schaltet sich aus.
Lautstärkeregelung
Bedienung Hauptgerät und Fernbedienung:
Mit Hilfe der VOL-Taste (+ oder –) die Lautstärke erhöhen oder
vermindern.
Die POWER-Anzeige blinkt, wenn die Lautstärke maximal oder
minimal ist.
Beleuchtungsregler
Wenn das Gerät angeschaltet ist, leuchtet die POWER und
E SOUND - Anzeige auf. Um die Helligkeit des Lichtes ein-/
auszuschalten, drücken Sie die DIMMER-Taste auf der
Fernbedienung.
Hinweis:
Die DIMMER-Taste auf der Fernbedienung funktioniert nicht bei
Batteriebetrieb.
E SOUND Regulierung
Drücken Sie auf der Fernbedienung die E-SOUND-Taste. Die
E SOUND-Anzeige leuchtet gelblich orange. Sie befinden sich nun
im E SOUND-Modus. Hier werden je nach Lautstärke automatisch
ein niedriger Bass und eine hohe Frequenz eingestellt.
Drücken Sie zum Ausschalten des E SOUND erneut die E SOUNDTaste. Die E SOUND-Anzeige schaltet sich aus.
iPod hören
Unterstützte iPod-Modelle:
iPod nano (Software neuer als 1.0)
iPod photo (Software neuer als 1.0)
iPod mini (Software neuer als 1.2)
iPod der 5ten Generation (Software neuer als 1.0) (Click Wheel
Modell mit Dockanschluss)
iPod der 4ten Generation (Software neuer als 3.0.2) (Click Wheel
Modell mit Dockanschluss)
Vorsicht:
Aktualisieren Sie bitte Ihren iPod auf die neueste
Softwareversion, bevor Sie ihn benutzen. Besuchen Sie die
Homepage von Apple, um die neueste Version für Ihren iPod
herunterzuladen.
Hinweise:
Ist der iPod angeschlossen, beginnt sich das Gerät bei
Verwendung eines AC/DC-Adapters aufzuladen.
Wird das Hauptgerät über Batterien mit Strom versorgt, so kann
der iPod nicht aufgeladen werden.
Anschließen des iPod-Adapters
Wählen Sie den iPod-Adapter aus, der zu Ihrem iPod passt. Ihr iPod
passt einwandfrei in den korrekten Adapter. Wenn Ihr iPod hier unten
nicht erwähnt wird, dann wurde vermutlich einen iPod-adapter
mitgeliefert bei Ihrem iPod.
Die Zahl (3 - 10) gibt an,
welcher iPod passt
iPod-
Adapter
Nr.
3iPod mini4GB & 6GB
44G iPod & U2 iPod20GB
54G iPod40GB
6iPod photo & Colour U2 iPod20GB & 30GB
7iPod photo40GB & 60GB
6iPod mit Farbanzeige20GB
7iPod mit Farbanzeige60GB
8iPod nano2GB & 4GB
95G iPod & U2 iPod mit video30GB
105G iPod mit video60GB & 80GB
iPod-BeschreibungLeistungsvermögen
7
DK-AP2
DK-AP2(BK)
DEUTSCH
iPod
Hinweise:
iPod nano (2te Generation) ist nicht kompatibel mit dem dock-
adapter des originären iPod nano.
Wenn Sie eine iPod haben, der keinen iPod- Anschluss hat, dann
können Sie ein Audiokabel benutzen, um das Gerät an die AUX
IN Buchsen an zu schließen.
D-8
DK-AP2
DK-AP2(BK)
DEUTSCH
iPod hören (Fortsetzung)
Den iPod-Adapter einstecken
1. Stecken Sie den iPod-Adapter in das Gerät und schließen Sie
Ihren iPod an.
Entfernen des iPod-Adapters
Gehen Sie mit der Spitze des Schraubenziehers („-“ art, klein) in das
Loch des iPod-Adapters und heben Sie ihn, um ihn
herauszunehmen, an.
D-9
iPod
iPod (Unterseite)
Dockanschluss
iPod-Adapter
iPod-Dock
iPod-Anschluss
iPod
Abspielen des iPods
Hinweis:
Schließen Sie den Audio-Kabel während der iPod-Wiedergabe nicht
an die AUX IN-Buchse an. Sonst können Sie den Ton aus dem iPod
nicht hören.
1 Drücken Sie auf die Taste ON/STAND-BY, um das Gerät
einzuschalten.
2 Setzen Sie den iPod in die iPod-Vorrichtung des
Hauptgerätes ein.
Befindet sich das iPod-Gerät im Pausen-Modus, so drücken
- VOL +
AND-BY
T
ON/S
D
2
K
P
-
A
M
U
S
M
I
C
E
T
S
S
Y
Sie die / -Taste, um mit der Wiedergabe zu beginnen.
iPod
iPod-Adapter
- VOL +
/STAND-BY
ON
2
D
K
P
-
A
M
U
S
M
I
C
E
T
S
S
Y
Trennen des iPods
Dies kann auch problemlos während der Wiedergabe erfolgen.
Verschiedene iPod-Funktionen
iPod-Betrieb
Die hier unten beschriebenen Funktionen sind abhängig davon,
welche Generation iPod Sie benutzen.
FunktionHauptgerät Fernbedien-
ung
WiedergabeDrücken Sie im
PauseIn der Wiedergabe-
Betrieb
Pausebetrieb.
Betriebsart drücken.
Wiederholung
Abspielen
in willkürl
cher
Reihenfolge
____ Drucken Sie hierauf,
PLAY
MODE
um zum
Wiederholungsbetrieb
zu schalten.
____ Halten Sie diese
PLAY
MODE
Taste eingedrückt, um
umzuschalten zum
Abspielen in
willkürlicher
Reihefolge.
Vorsicht:
Ziehen Sie allen Zubehörteile aus dem iPod, bevor Sie diesen in das
iPod-Dock stecken.
DK-AP2
DK-AP2(BK)
DEUTSCH
Nächste/
vorige
Nummer
Drücken Sie hierauf
im Abspiel- oder
Pausebetrieb. Wenn
Sie im Pausebetrieb
auf die Taste drücken,
müssen Sie auf die
/ -Taste drücken,
um die gewünschte
Nummer zu starten.
Schneller
Vor-/
Zurücklauf
In der WiedergabeBetriebsart gedrückt
halten.
Die Taste loslassen,
um den
Abspielvorgang
fortzusetzen.
Anzeige____ Hintergrundbeleuch-
tung iPod ON.
DISPLAY
iPod
D-10
DK-AP2
DK-AP2(BK)
DEUTSCH
Erhöhen des Systems
Das Anschlußkabel gehört nicht zum Lieferumfang. Kaufen Sie ein
im Handel erhältliches Kabel wie unten dargestellt.
Tragbarer
Audio-Player
Computer
Zu den Line-Ausgängen
Hören von einem tragbaren Audio-Player,
Weiteres Merkmal
Computer etc.
1 Verwenden Sie einen Audio-Kabel, um den tragbaren
Audio-Player, Computer etc. an die AUX IN -Buchse
anzuschließen.
Beim Benutzen eines Videogeräts den Tonausgang an dieses
Gerät und den Bildausgang an ein Fernsehgerät anschließen.
2 Zum Einschalten der Stromversorgung die ON/STAND-BY-
Taste drücken.
3 Das angeschlossene Gerät wiedergeben.
Ist die Lautstärke des Gerätes zu hoch, kann es zu Klangstörungen kommen. Sollte dies der Fall sein, drehen Sie die
Lautstärke des angeschlossenen Gerätes zurück.
Hinweis:
Um Störgeräusche zu verhindern, das Gerät weiter entfernt vom
D-11
Fernseher verlegen.
V6 NI C
D
Audio Kabel
(nicht mitgeliefert)
Fehlersuchtabelle
Viele scheinbare Probleme können vom Benutzer ohne Anforderung
eines Kundendiensttechnikers gelöst werden.
Falls mit diesem Produkt irgendetwas nicht in Ordnung zu sein
scheint, die folgenden Punkte überprüfen, bevor Sie sich an einen
autorisierten SHARP-Fachhändler oder an ein SHARPKundendienstzentrum wenden.
NI XUA
OEDIV
TUO
NI X
UA
Allgemeines
SymptomMögliche Ursache
Wird eine Taste
gedrückt, antwortet
das Gerät nicht.
Kein Ton ist zu
Das Gerät auf die Bereitschafts-
Betriebsart stellen und dann wieder
einschalten.
Ist der Lautstärkepegel auf „0“ gestellt?
hören.
Fernbedienung
SymptomMögliche Ursache
Die Fernbedienung
funktioniert nicht.
Ist das Netzkabel des Gerätes
angeschlossen?
Ist die Polarität der Batterie richtig?
Ist die Batterie leer?
Ist der Abstand oder Winkel falsch?
Empfängt der Fernbedienungssensor
starkes Licht?
iPod
SymptomMögliche Ursache
Es ist kein Ton zu
hören.
Auf dem
Fernseher/ Monitor
erscheint kein Bild.
Der iPod lädt nicht. Der iPod macht keinen richtigen
Der iPod spielt nicht.
Der iPod ist nicht richtig an das Gerät
angeschlossen.
Ist das Netzanschlusskabel wohl richtig
eingesteckt?
Das Videokabel ist nicht richtig
angeschlossen.
Die Auswahl für den Fernseher Monitor-
Eingang ist nicht richtig eingestellt.
Kontakt mit dem iPod-Anschluss.
Das Hauptgerät wird über die Batterien
mit Strom versorgt.
Kondensation
Plötzliche Temperaturschwankungen und Lagerung oder Betrieb in
einer extrem feuchten Umgebung können Kondensatbildung im
Gehäuse oder auf dem Sender der Fernbedienung verursachen.
Kondensation kann dazu führen, dass das Gerät nicht richtig
funktioniert. Wenn dies passiert, lassen Sie das Gerät dann an, bis
die Wiedergabe wieder normal funktioniert (ungefähr 1 Stunde).
Wischen Sie etwaige Kondensation mit einem weichen Tuch ab,
bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Wenn Störung auftritt
Wenn dieses Produkt von starker externer Interferenz (mechanischer Stoß, übermäßige statische Elektrizität, anormale
Speisespannung infolge von Blitz usw.) beeinflußt oder falsch
betrieben wird, kann es nicht korrekt funktionieren.
Wenn derartige Störungen auftreten, wie folgt verfahren
1 Das Gerät auf die Bereitschafts-Betriebsart stellen und die
Stromversorgung wieder einschalten.
2 Wenn das Gerät durch den vorhergehenden Bedienungsschritt
nicht wiederhergestellt wird, den Stecker des Geräts
herausziehen und einstecken; danach es einschalten.
Vor dem Transportieren des Geräts
Entfernen Sie den iPod aus dem Gerät. Schalten Sie das Gerät dann
in den Bereitschaftsbetrieb. Wenn Sie das Gerät mit angedocktem
iPod transportieren, kann sowohl das Gerät als auch der iPod
beschädigt werden.
Wartung
Reinigen des Gehäuses
Das Gehäuse mit einem weichen Tuch und einem verdünnten Seifenwasser regelmäßig reinigen und dann mit einem trockenen Tuch
nachwischen.
Vorsicht:
Keine Chemikalien (Benzin, Farbverdünnungsmittel usw.)
verwenden. Es kann zur Beeinflussung von Oberfläche und
Farbe führen.
Niemals das Innere des Geräts ölen. Es kann zu Störungen
führen.
Technische Daten
Bedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich
SHARP das Recht vor, das Design und die Spezifikationen ohne
vorherige Ankündigung ändern zu können. Die angegebenen
Leistungswerte stellen die Nennwerte einer in Serienherstellung
produzierten Einheit dar. Geringe Abweichungen bei einzelnen
Geräten sind möglich.
Allgemeines
Spannungsversorgung
Leistungs-aufnahme
Ausgangsleistung
Lautsprecher
Maximale
Eingangsleistung
Lautsprecher
Eingangsnennleistung
Lautsprecher
Ausgänge
Eingänge
Abmessungen
Gewicht
* Sie erhalten den Energieverbrauch im Stand-by-Modus.
DC IN 6V 2A: AC/DC Adapter
(Wechselspannung 100 - 240 V ~
50/60 Hz)
DC IN 3V [„AA“ Size (UM/SUM-3, R6
oder HP-7) Batterie x 4]
Einschalten: 3,8 W
Bereitschaft: 0,2 W (*)
Lautsprecher:
RMS: 3,8 W (1,9 W + 1,9 W) (DIN 45 324)
1-Weg-Lautsprechersystem
Lautsprecher: 5 cm - 6 Ohm - Voller
Frequenzbereich
3,8 W pro Kanal
1,9 W pro Kanal
Video-Ausgang: 1Vp-p
Reserve (Audiosignal):
500 mV/47 k0hm
Breite: 380 mm
Höhe: 157 mm
Tiefe: 221 mm
1,2 kg
DK-AP2
DK-AP2(BK)
DEUTSCH
Referenzen
D-12
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.