Sharp DK-AP2 User Manual

Page 1
TSIS
E
ÄL
AKISUM
G
N
I
NAIPM ZUM TSIS
E
UM OT
KEI
M
ED AM
Ú
doPi
MODELL MODÈLE MODELO MODELL MODELLO
MODEL MODELO
MODEL
DK-AP2
D L L B
oPi RÜF METSYS-KISUM
d
d
OP LACISUM EMÈTSYS
LACISUM AM
AP
F GNING
Ö
L
ACIS
OV MEETSYS
O
oPi R
U
doPi AR
doPi R
doPi REP E
doPi R
i A
AP ACIS
R
doP
D
sA
s inoizartsulli eL
nidleebfa e
etapmat
ni neg
m ec snad seésilitu snoitartsulli se
e’d edo
nsivnaskurb anned i anredli
elläg gni
unam ots
euq ni
kiurbeg ezed
ela
z gni
zjiwnaas
2PA-KD
s ojenam ed launam etse ne saserpmi senoicartsuli sa
led no
.2PA-KD nepytlledom röf r
dreesabeg nji
ap oãs seõçarepo ed launam etsen sasserpmi seõçartsuli
.2PA-KD lledoM sad rüf dnis gnutielnasgnuneideB reseid ni negnudlibbA ei
.2PA-KD elèdom el ruop tnos iolpm
.2P
D oledom
A-K
m li rep onos inoizurtsi id
olledo
.2PA-KD ledom eht rof era launam noitarepo siht ni detnirp snoitartsulli ehT
.2PA-KD
edom 2PA-KD teh po
.l
.2PA-KD oledom o ar
doPi ROF METSYS CISUM
A
KD
-
(
2P
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
)
KB
GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE OPERAÇÃO
OPERATION MANUAL
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
ENGLISH
viii i
Siehe Seiten i bis viii und D-1 bis D-12. Se reporter aux pages i à viii et F-1 à F-12. Consulte las páginas i a viii y S-1 a S-12.
Hänvisa till sidorna i till viii och V-1 till V-12. Leggere le pagine i a viii e I-1 a I-12.
Raadpleeg de bladzijden i t/m viii en N-1 t/m N-12. Favor consultar as páginas i a viii e P-1 a P-12.
12i Viii
Please refer to pages i to viii and E-1 to E-12.
Page 2
DK-AP2
DK-AP2(BK)
i
Page 3
DK-AP2
DK-AP2(BK)
ii
Page 4
DK-AP2
DK-AP2(BK)
iii
Page 5
Vorsicht:
Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt werden.
Attention:
Pour éviter un incendie ou une secousse électrique, mettre l’appareil à l’abri de l’eau (éclaboussure, goutte). Ne pas poser sur l’appareil un récipient contenant du liquide.
Advertencia:
Para evitar incendios y descargas eléctricas, no exponga el aparato a goteo o salpicadura de líquidos. No deberán ponerse encima del aparato objetos que estén llenos de líquido, como por ejemplo un florero.
Varning:
Utsätt inte enheten för dropp eller stänk för att förhindra brand eller elektriska stötar. Inga vätskefyllda föremål såsom vaser får placeras på enheten.
Attenzione:
Per prevenire incendi o scosse elettriche, non fare gocciolare nessun liquido sull’apparecchio e non bagnarlo. Non collocarvi sopra nessun oggetto riempito d’acqua, come per esempio vasi.
Waarschuwing:
Stel het toestel niet bloot aan druipend of spattend water om brand en elektrische schokken te voorkomen. Met vloeistoffen gevulde voorwerpen, zoals vazen, mogen niet op het toestel geplaatst worden.
Cuidado:
Para evitar incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho a gotejamento ou salpicamento de água. Não coloque objetos com água como, por exemplo, um vaso de flores, em cima do aparelho.
Warning:
To prevent fire or shock hazard, do not expose this appli­ance to dripping or splashing. No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
Advarsel:
Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at undsaette denne indretning for drypning eller overstaenkning. Der må ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand, som for eksempel vaser, på dette apparat.
Advarsel:
For å unngå brann eller kortslutning, utsett ikke produktet for vann eller fuktighet. Gjenstander som inneholder vaeske, feks. en blomstervase, må ikke plasseres oppå apparatet.
Varoitus:
Älä vie laitetta sateeseen tai kosteisiin tiloihin. Jos laite on kostunut, anna sen kuivua ennen kuin käytät sitä verkkovirralla. Nestettä sisältäviä astioita kuten esim. kukkamaljakoita ei saa asettaa laitteen päälle.
DENNA APPARAT ÄR ANSLUTEN TILL 230 V VÄXELSTRÖM NÄR STICKPROPPEN ÄR INSKJUTEN I VÄGGUTTAGET. FÖR ATT FULLSTÄNDIGT KOPPLA IFRÅN APPARATEN, V.G. DRAG UT STICKPROPPEN.
DK-AP2
DK-AP2(BK)
iv
Page 6
DK-AP2
DK-AP2(BK)
v
Entsorgungsinformationen
A. Entsorgungsinformationen für Benutzer aus
Privathaushalten
1. In der Europäischen Union
Achtung: Werfen Sie dieses Gerät zur Entsorgung bitte nicht in den normalen Hausmüll! Gemäß einer neuen EU-Richtlinie, die die ordnungsgemäße Rücknahme, Behandlung und Verwertung von gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräten vorschreibt, müssen elektrische und elektronische Altgeräte getrennt entsorgt werden. Nach der Einführung der Richtlinie in den EU-Mitgliedstaaten
können Privathaushalte ihre gebrauchten Elektro- und Achtung: Ihr Produkt trägt dieses Symbol. Es besagt, dass Elektro- und Elekt­ronikgeräte nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt, sondern einem getrennten Rücknahmesystem zugeführt werden sollten.
Elektronikgeräte nun kostenlos an ausgewiesenen
Rücknahmestellen abgeben*.
In einigen Ländern* können Sie Altgeräte u.U. auch
kostenlos bei Ihrem Fachhändler abgeben, wenn Sie ein
vergleichbares neues Gerät kaufen.
*)
Weitere Einzelheiten erhalten Sie von Ihrer
Gemeindeverwaltung. Wenn Ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte Batterien oder Akkus enthalten, sollten diese vorher entnommen und gemäß örtlich geltenden Regelungen getrennt entsorgt werden. Durch die ordnungsgemäße Entsorgung tragen Sie dazu bei, dass Altgeräte angemessen gesammelt, behandelt und verwendet werden. Dies verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch eine unsachgemäße Entsorgung.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts. Für die Schweiz: Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte können kostenlos beim Händler abgegeben werden, auch wenn Sie kein neues Produkt kaufen. Weitere Rücknahmesysteme finden Sie auf der Homepage von www.swico.ch oder www.sens.ch.
B. Entsorgungsinformationen für gewerbliche
Nutzer
1. In der Europäischen Union
Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun entsorgen möchten:
Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und kleine Mengen) können möglicherweise bei Ihrer örtlichen Rücknahmestelle abgegeben werden. Für Spanien: Bitte wenden Sie sich an das vorhandene Rücknahmesystem oder Ihre Gemeindeverwaltung, wenn Sie Fragen zur Rücknahme Ihrer Altgeräte haben.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts.
Informations sur la mise au rebut correcte
A. Informations sur la mise au rebut à l'intention
des utilisateurs privés (ménages)
1. Au sein de l'Union européenne
Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire! Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils. Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au sein de l'Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement*
Attention : votre pro­duit comporte ce symbole. Il signifie que les produits électriques et élec­troniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits.
leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés. Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire. *) Veuillez contacter votre administration locale pour plus
de renseignements. Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur. En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l'environnement et la santé humaine.
2. Pays hors de l'Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil. Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant, même si vous n'achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d'accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch.
B. Informations sur la mise au rebut à l'intention
des entreprises
1. Au sein de l'Union européenne
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut : Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales. Espagne : veuillez contacter l'organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de reprise de vos produits usagés.
2. Pays hors de l'Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil.
Page 7
Información sobre la eliminación
A. Información sobre eliminación para
usuarios particulares
1. En la Unión Europea
Atención: si quiere desechar este equipo, ¡por favor no utilice el cubo de la basura habitual! Los equipos eléctricos y electrónicos usados deberían tratarse por separado de acuerdo con la legislación que requiere un tratamiento, una recuperación y un reciclaje adecuados de los equipos eléctricos y electrónicos usados. Tras la puesta en práctica por parte de los estados miembros, los hogares de particulares dentro de los estados de la Unión Europea pueden devolver sus
Atención: su pro­ducto está marcado con este símbolo. Significa que los productos eléctricos y electrónicos usa­dos no deberían mezclarse con los residuos domésti­cos generales. Ex­iste un sistema de recogida indepen­diente para estos productos.
equipos eléctricos y electrónicos a los centros de recogida designados sin coste alguno *. En algunos países* es posible que también su vendedor local se lleve su viejo producto sin coste alguno si Ud. compra uno nuevo similar. *) Por favor, póngase en contacto con su autoridad local
para obtener más detalles. Si sus equipos eléctricos o electrónicos usados tienen pilas o acumuladores, por favor deséchelos por separado con antelación según los requisitos locales. Al desechar este producto correctamente, ayudará a asegurar que los residuos reciban el tratamiento, la recuperación y el reciclaje necesarios, previniendo de esta forma posibles efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana que de otra forma podrían producirse debido a una manipulación de residuos inapropiada.
2. En otros países fuera de la Unión Europea
Si desea desechar este producto, por favor póngase en contacto con las autoridades locales y pregunte por el método de eliminación correcto. Para Suiza: Los equipos eléctricos o electrónicos pueden devolverse al vendedor sin coste alguno, incluso si no compra ningún nuevo producto. Se puede encontrar una lista de otros centros de recogida en la página principal de www.swico.ch o www.sens.ch.
B. Información sobre Eliminación para
empresas usuarias
1. En la Unión Europea
Si el producto se utiliza en una empresa y quiere desecharlo: Por favor póngase en contacto con su distribuidor SHARP, quien le informará sobre la recogida del producto. Puede ser que le cobren los costes de recogida y reciclaje. Puede ser que los productos de tamaño pequeño (y las cantidades pequeñas) sean recogidos por sus centros de recogida locales. Para España: por favor, póngase en contacto con el sistema de recogida establecido o con las autoridades locales para la recogida de los productos usados.
2. En otros países fuera de la Unión Europea
Si desea desechar este producto, por favor póngase en contacto con sus autoridades locales y pregunte por el método de eliminación correcto.
Information om återvinning
A. Information om återvinning av elektrisk
utrustning för hushåll
1. EU-länder
OBS! Kasta inte denna produkt i soporna! Förbrukad elektrisk utrustning måste hanteras i enlighet
med gällande miljölagstiftning och återvinningsföreskrifter. I enlighet med gällande EU-regler ska hushåll ha möjlighet att lämna in elektrisk utrustning till återvinningsstationer utan kostnad.* I vissa länder* kan
OBS! Produkten är märkt med symbol­en ovan. Denna symbol indikerar att elektroniska pro­dukter inte ska kas­tas i det vanliga hushållsavfallet ef­tersom det finns ett separat avfallshan­teringssystem för dem.
det även hända att man gratis kan lämna in gamla produkter till återförsäljaren när man köper en ny liknande enhet. *) Kontakta kommunen för vidare information.
Om utrustningen innehåller batterier eller ackumulatorer ska dessa först avlägsnas och hanteras separat i enlighet med gällande miljöföreskrifter.
Genom att hantera produkten i enlighet med dessa föreskrifter kommer den att tas om hand och återvinnas på tillämpligt sätt, vilket förhindrar potentiella negativa hälso- och miljöeffekter.
2. Länder utanför EU
Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på gällande sorterings- och återvinningsföreskrifter om du behöver göra dig av med denna produkt.
B. Information om återvinning för företag
1. EU-länder
Gör så här om produkten ska kasseras: Kontakta SHARPs återförsäljare för information om hur
man går till väga för att lämna tillbaka produkten. Det kan hända att en avgift för transport och återvinning tillkommer. Mindre skrymmande produkter (om det rör sig om ett fåtal) kan eventuellt återlämnas till lokala återvinningsstationer.
2. Länder utanför EU
Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på gällande sorterings- och återvinningsföreskrifter om du behöver göra dig av med denna produkt.
DK-AP2
DK-AP2(BK)
vi
Page 8
DK-AP2
DK-AP2(BK)
vii
Informazioni per un corretto smaltimento
A. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti
(privati)
1. Nell'Unione europea
Attenzione: Per smaltire il presente dispositivo, non utilizzare il normale bidone della spazzatura! Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate devono essere gestite a parte e in conformità alla legislazione che richiede il trattamento, il recupero e il riciclaggio adeguato dei suddetti prodotti. In seguito alle disposizioni attuate dagli Stati membri, i privati residenti nella UE possono conferire
Attenzione: Il dispo­sitivo è contrasseg­nato da questo sim­bolo, che segnala di non smaltire le ap­parecchiature elet­triche ed elettroni­che insieme ai normali rifiuti do­mestici. Per tali pro­dotti è previsto un sistema di raccolta a parte.
gratuitamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate a centri di raccolta designati*. In alcuni paesi*, anche il rivenditore locale può ritirare gratuitamente il vecchio prodotto se l'utente acquista un altro nuovo di tipologia simile. *) Per maggiori informazioni si prega di contattare
l'autorità locale competente. Se le apparecchiature elettriche o elettroniche usate hanno batterie o accumulatori, l'utente dovrà smaltirli a parte preventivamente in conformità alle disposizioni locali. Lo smaltimento corretto del presente prodotto contribuirà a garantire che i rifiuti siano sottoposti al trattamento, al recupero e al riciclaggio necessari prevenendone il potenziale impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana, che potrebbe derivare da un'inadeguata gestione dei rifiuti.
2. In paesi che non fanno parte dell'UE
Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto. Per la Svizzera: Le apparecchiature elettriche o elettroniche usate possono essere restituite gratuitamente al rivenditore, anche se non si acquista un prodotto nuovo. Altri centri di raccolta sono elencati sulle homepage di www.swico.ch o di www.sens.ch.
B. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti
commerciali
1. Nell'Unione europea
Se il prodotto è impiegato a scopi commerciali, procedere come segue per eliminarlo. Contattare il proprio rivenditore SHARP che fornirà informazioni circa il ritiro del prodotto. Potrebbero essere addebitate le spese di ritiro e riciclaggio. Prodotti piccoli (e quantitativi ridotti) potranno essere ritirati anche dai centri di raccolta locali. Per la Spagna: Contattare il sistema di raccolta ufficiale o l'ente locale preposto al ritiro dei prodotti usati.
2. In paesi che non fanno parte dell'UE
Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto.
Informatie over verantwoorde verwijdering
A. Informatie over afvalverwijdering voor
gebruikers (particuliere huishoudens)
1. In de Europese Unie
Let op: Deze apparatuur niet samen met het normale huisafval weggooien! Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moet gescheiden worden ingezameld conform de wetgeving inzake de verantwoorde verwerking, terugwinning en recycling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. Na de invoering van de wet door de lidstaten mogen particuliere huishoudens in de lidstaten van de Europese Unie hun afgedankte elektrische en elektronische
Let op: Uw product is van dit merkteken voorzien. Dit bete­kent dat afgedankte elektrische en elek­tronische appara­tuur niet samen met het normale huisafv­al mogen worden weggegooid. Er bestaat een afzon­derlijk inzamelings­systeem voor deze producten.
apparatuur kosteloos* naar hiertoe aangewezen inzamelingsinrichtingen brengen*. In sommige landen* kunt u bij de aanschaf van een nieuw apparaat het oude product kosteloos bij uw lokale distributeur inleveren. *) Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor
verdere informatie. Als uw elektrische of elektronische apparatuur batterijen of accumulatoren bevat dan moet u deze afzonderlijk conform de plaatselijke voorschriften weggooien. Door dit product op een verantwoorde manier weg te gooien, zorgt u ervoor dat het afval de juiste verwerking, terugwinning en recycling ondergaat en potentiële negatieve effecten op het milieu en de menselijke gezondheid worden voorkomen die anders zouden ontstaan door het verkeerd verwerken van het afval.
2. In andere landen buiten de Europese Unie
Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure. Voor Zwitserland: U kunt afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos bij de distributeur inleveren, zelfs als u geen nieuw product koopt. Aanvullende inzamelingsinrichtingen zijn vermeld op de startpagina van www.swico.ch of www.sens.ch.
B. Informatie over afvalverwijdering voor
bedrijven
1. In de Europese Unie
Als u het product voor zakelijke doeleinden heeft gebruikt en als u dit wilt weggooien: Neem contact op met uw SHARP distributeur die u inlichtingen verschaft over de terugname van het product. Het kan zijn dat u een afvalverwijderingsbijdrage voor de terugname en recycling moet betalen. Kleine producten (en kleine hoeveelheden) kunnen door de lokale inzamelingsinrichtingen worden verwerkt. Voor Spanje: Neem contact op met de inzamelingsinrichting of de lokale autoriteiten voor de terugname van uw afgedankte producten.
2. In andere landen buiten de Europese Unie
Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure.
Page 9
Informação sobre Eliminação de Produtos
A. Informações sobre a Eliminação de
Produtos para os Utilizadores (particulares)
1. Na União Europeia
Atenção: Se quiser eliminar este equipamento, não o deve fazer juntamente com o lixo doméstico comum! O equipamento eléctrico e electrónico deve ser tratado separadamente e ao abrigo da legislação aplicável que obriga a um tratamento, recuperação e reciclagem adequados de equipamentos eléctricos e electrónicos usados. Após a implementação desta legislação por parte dos Estados-membros, todos os cidadãos residentes na
União Europeia poderão entregar o seu equipamento Atenção: O seu pro­duto está identifica­do com este sím­bolo. Significa que os produtos eléctri­cos e electrónicos não devem ser mis­turados com o lixo doméstico comum. Existe um sistema de recolhas específi-
para estes pro-
co dutos.
eléctrico e electrónico usado em estações de recolha
específicas a título gratuito*.
Em alguns países* o seu revendedor local também pode
recolher o seu equipamento usado a título gratuito na
compra de um novo equipamento.
*) Contacte as entidades locais para mais informações.
Se o seu equipamento eléctrico e electrónico usado
funcionar a pilhas ou baterias, deverá eliminálas em
separado, conforme a legislação local, e antes de
entregar o seu equipamento.
Ao eliminar este produto correctamente estará a contribuir
para que o lixo seja submetido aos processos de tratamento,
recuperação e reciclagem adequados. Desta forma é
possível evitar os efeitos nocivos que o tratamento
inadequado do lixo poderia provocar no ambiente e na saúde.
2. Em outros Países fora da UE
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades
locais e informese sobre o método correcto para
proceder à sua eliminação.
Na Suíça: O equipamento eléctrico e electrónico é aceite,
a título gratuito, em qualquer revendedor, mesmo que
não tenha adquirido um novo produto. Poderá encontrar
uma lista das estações de recolha destes equipamentos
na página da Web www.swicho.ch ou www.sens.ch.
B. Informações sobre a Eliminação de
Produtos para Utilizadores-Empresas
1. Na União Europeia
Se o produto for usado para fins comerciais e quiser
eliminá-lo:
Contacte o seu revendedor SHARP que irá informá-lo
sobre a melhor forma de eliminar o produto. Poderá ter de
pagar as despesas resultantes da recolha e reciclagem do
produto. Alguns produtos mais pequenos (e em pequenas
quantidades) poderão ser recolhidos pelas estações locais.
Na Espanha: Contacte o sistema de recolhas público ou
as entidades locais para mais informações sobre a
recolha de produtos usados.
2. Em outros Países fora da UE
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades
locais e informese sobre o método correcto para
proceder à sua eliminação.

Information on Proper Disposal

A. Information on Disposal for Users (private
households)
1. In the European Union
Attention: If you want to dispose of this equipment, please do not use the ordinary dustbin!
Used electrical and electronic equipment must be treated separately and in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling of used electrical and electronic equipment. Following the implementation by member states, private
households within the EU states may return their used Attention: Your prod­uct is marked with this symbol. It means that used electrical and elec­tronic products should not be mixed with general house­hold waste. There is a separate collec­tion system for these products.
electrical and electronic equipment to designated
collection facilities free of charge*. In some countries*
your local retailer may also take back your old product
free of charge if you purchase a similar new one.
*) Please contact your local authority for further details.
If your used electrical or electronic equipment has
batteries or accumulators, please dispose of these
separately beforehand according to local requirements.
By disposing of this product correctly you will help ensure
that the waste undergoes the necessary treatment,
recovery and recycling and thus prevent potential
negative effects on the environment and human health
which could otherwise arise due to inappropriate waste
handling.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard this product, please contact your
local authorities and ask for the correct method of
disposal.
For Switzerland: Used electrical or electronic equipment
can be returned free of charge to the dealer, even if you
don't purchase a new product. Further collection facilities
are listed on the homepage of www.swico.ch or
www.sens.ch.
B. Information on Disposal for Business Users
1. In the European Union
If the product is used for business purposes and you
want to discard it:
Please contact your SHARP dealer who will inform you
about the take-back of the product. You might be charged
for the costs arising from take-back and recycling. Small
products (and small amounts) might be taken back by
your local collection facilities.
For Spain: Please contact the established collection
system or your local authority for take-back of your used
products.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard of this product, please contact your
local authorities and ask for the correct method of
disposal.
DK-AP2
DK-AP2(BK)
viii
Page 10
DK-AP2
DK-AP2(BK)

ENGLISH

Introduction

ENGLISH

Contents

Thank you for purchasing this SHARP product. To obtain the best performance from this product, please read this manual carefully. It will guide you in operating your SHARP product.

Accessories

Please confirm that only the following accessories are included.
Remote control 1 AC/DC adaptor 1
General Information
AC power lead 1 iPod adaptor 8
AC power lead 1
(for Saudi Arabia only)
Note:
The AC/DC adaptor may be different from the one in the drawing.
RADPAA039AWZZ (DK-AP2)
RADPAA036AWZZ (DK-AP2(BK))
Plug adaptor 1
(for Saudi Arabia only)
General Information
Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Controls and indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 4
Preparation for Use
System connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 - 6
Remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 7
Basic Operation
General control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
iPod
Listening to the iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 - 10
Advanced Feature
Enhancing your system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
References
Troubleshooting chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 - 12
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Page
E-1
Page 11
Precautions
General
Please ensure that the equipment is positioned in a well-ventilated area and ensure that there is at least 10 cm (4") of free space along the sides, top and back of the equipment.
Use the unit on a firm, level surface free from vibration.
Keep the unit away from direct sunlight, strong magnetic fields, excessive dust, humidity and electronic/electrical equipment (home computers, facsimiles, etc.) which generate electrical noise.
Do not place anything on top of the unit.
Do not expose the unit to moisture, to temperatures higher than 60˚C (140˚F) or to extremely low temperatures.
If your system does not work properly, disconnect the AC power lead from the wall socket. Plug the AC power lead back in, and then turn on your system.
In case of an electrical storm, unplug the unit for safety.
Do not use an external power supply other than the 6V DC supplied with this unit as it may be damaged.
SHARP is not responsible for damage due to improper use. Refer all servicing to a SHARP authorised service centre.
10 cm (4")
DC IN 6V
10 cm (4")
SOUND
E
Y B AND­ST
VIDEO OUT
AUX IN
SOUND
E
AND-BY ST
D
O
P
I
R
O
F
M
E
T
S
Y
S
C
I
S
U
M
DK-AP2
DK-AP2(BK)
ENGLISH
Hold the AC power plug by the head when removing it from the wall socket, as pulling the lead can damage internal wires.
The AC power plug is used as a disconnect device and shall always remain readily operable.
Do not remove the outer cover, as this may result in electric shock. Refer inter­nal service to your local SHARP service facility.
D
O
P
I
R
O
F
M
E
T
S
Y
S
C
I
S
U
M
The ventilation should not be impeded by
VIDEO OUT
DC IN 6V
AUX IN
covering the ventilation openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc.
D
O
P
I
R
O
F
M
E
T
S
Y
S
C
I
S
U
M
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
This unit should only be used within the range of 5˚C - 35˚C (41˚F - 95˚F).
The apparatus is designed for use in moderate climate.
Warning:
The voltage used must be the same as that specified on this unit.

General Information

Using this product with a higher voltage other than that which is specified is dangerous and may result in a fire or other type of accident causing damage. SHARP will not be held responsible for any damage resulting from use of this unit with a voltage other than that which is specified.
Volume control
The sound level at a given volume setting depends on speaker efficiency, location, and various other factors. It is advisable to avoid exposure to high volume levels. Do not turn the volume on to full at switch on. Listen to music at moderate levels.
E-2
Page 12
DK-AP2
DK-AP2(BK)
Controls and indicators
ENGLISH
12
12
General Information
ESOUND
ESOUND
STAND-BY
STAND-BY
- VOL +
- VOL +
-BY
-BY
ON/STAND
ON/STAND
2
2
D
D
P
P
K
A
K
A
-
-
M
M
M
M
E
E
U
U
T
T
S
S
S
S
I
I
Y
Y
C
C
S
S
-
-
-
-
34 5 6 7 8 9
34 5 6 7 8 9
10
10
Top view
Reference page
1. Power Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 7
2. E SOUND Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3. Skip Down Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4. Play/Pause Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5. Skip Up Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6. iPod Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. Volume Down Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
8. ON/STAND-BY Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
9. Volume Up Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
10. Stand-by Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Side view
Reference page
1. DC Input Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2. Auxiliary Input Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3. Video Out Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
E-3
VIDEO
OUT
DC IN 6V
AUX IN
2
1
3
Page 13
DK-AP2
DK-AP2(BK)
ENGLISH
1
1
2
6 7
The spec label (*)
The spec label illustration may be different from
the actual label used.
(*) Label is located at the bottom of the unit.
Bottom view
1. Battery Compartment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Reference page
3
8 9
4
10
5
Remote control
1. Remote Control Transmitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2. On/Stand-by Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3. Volume Up and Down Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. Skip Down Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5. Skip Up Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6. Dimmer Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7. Display Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. Play Mode Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
9. E SOUND Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
10. Play/Pause Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Note:
Before using remote control, please remove plastic shield at battery holder.
Remote control
Plastic shield
Reference page
General Information
Battery holder
E-4
Page 14
DK-AP2
DC IN 6V
AUX IN
VIDEO OUT
DK-AP2(BK)
ENGLISH
System connections
Make sure to unplug the AC power lead before any connections.
Connecting iPod to TV
iPod photo and 5th Generation iPod with photo and video can be viewed by connecting to TV/monitor. If the TV/monitor has a video input, connect it to the VIDEO OUT socket at the side of the unit and set the TV Out on the iPod unit to “On” position.
VIDEO OUT
DC IN 6V
AUX IN
Using with the AC/DC adaptor
1
Plug the AC power lead into the AC/DC adaptor.
2

Preparation for Use

Plug the AC/DC adaptor cable into the DC INPUT socket on the unit.
3
Plug the AC power lead into a wall socket and switch on the power supply. The STAND-BY indicator turns red and when
the power is on, the POWER indicator turns blue.
Video cable
(not supplied)
To video
input socket
TV
AC/DC Adaptor Cable
2
DC INPUT Socket
(DC 6V)
AC Power Lead
1
VIDEO OUT
DC IN 6V
AUX IN
3
AC/DC Adaptor
Wall Socket
(AC 110 - 240 V, 50/60 Hz)
Notes:
Unplug the AC/DC adaptor from the wall socket if the unit will not
be used for a prolonged period of time.
Connecting the AC/DC adaptor to the unit disconnects the
batteries.
Use only the supplied AC/DC adaptor. Using other AC/DC
adaptor may cause an electric shock or fire.
E-5
Page 15
Using with the batteries
Disconnect the AC/DC adaptor, and open the battery compartment.
1 2
Insert 4 “AA” size batteries (UM-3, R6 or similar) into the battery
compartment.
+
1
3
2
+
+
+
4
Caution:
Do not use rechargeable batteries (nickeI-cadmium battery, etc.).
Changing power source:
Turn off the unit before changing the power source. If the 6V DC power supply is directly plugged in during power on, the unit may automatically enter to stand-by mode. Press the ON/STAND-BY button again to turn on the unit.
Remote control
“AA” size batteries (UM-3, R6 or similar) are not included.
Battery Insertion:
Slide in batteries
1111 and
3333. Then push batteries
2222 and
44
44
towards .
Battery removal:
Push batteries sliding out batteries
3
Close the battery compartment.
4
The STAND-BY indicator will turn red.
Remove the batteries if the unit is not to be used for long period of time to prevent battery leakage which may cause potential damage.
Battery replacement:
When batteries are low, sound becomes distorted and indicators will be blinking. Reduce the volume level or replace the batteries with new ones.
2222 and
4444 towards and remove the batteries before
1111 and
3333.
Battery life:
Battery type ALKALINE (AA) (1.5 V) Usage time Approx. 8 hrs. Output 74 mW + 74 mW
Note:
Battery life may vary depending on the temperature, battery types and usage conditions.
Precautions for battery use:
Installing the batteries incorrectly may cause the unit to malfunction.
Insert the batteries according to the direction indicated in the battery compartment.
Remove the batteries if the unit is not to be used for long periods of time. This will prevent potential damage due to battery leakage.
When using batteries, the brightness of all illumination light (indicators) is reduced compared to using AC/DC adaptor.
Replace all old batteries with new ones at the same time.
Do not mix old and new batteries.
Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
This product contains a CR Coin Lithium Battery which contains Perchlorate Material – special handling may apply. California residents, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
1 Whilst pushing the locking tab towards the centre of the remote
2 Remove the old battery from the battery holder, insert the new
Precautions for battery use:
Caution:
    
DK-AP2
DK-AP2(BK)
ENGLISH
Battery installation
control, slide out the battery holder.
Back of remote control
Locking tab
battery and then slide the battery holder back into the remote control.
Battery holder
Polarity (+) symbol
Battery type
Locking tab
Remove the battery if the unit will not be used for long periods of time. This will prevent potential damage due to battery leakage.
Do not use rechargeable battery (nickel-cadmium battery, etc.). Replace only with the same or equivalent type. Installing the battery incorrectly may cause the unit to malfunction. Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
Positive (+) side up
E-6
Preparation for Use
Page 16
DK-AP2
DK-AP2(BK)
ENGLISH
Remote control (continued)
Notes concerning use:
Replace the battery if the operating distance is reduced or if the
operation becomes erratic. Purchase “CR 2025”, coin lithium battery.
Periodically clean the transmitter on the remote control and the
sensor on the unit with a soft cloth.
Exposing the sensor on the unit to strong light may interfere with
operation. Change the lighting or the direction of the unit if this occurs.
Keep the remote control away from moisture, heat, shock, and
vibrations.
Test of the remote control
Check the remote control after checking all the connections (see pages 5 - 6). Point the remote control directly at the remote sensor on the unit.
The remote control can be used within the range shown below:
Press the ON/STAND-BY button. Does the power turn on? Now, you can enjoy the music.
General control
ESOUND
STAND-BY
- VOL +
Y
B
-
D
N
A T S /
N
O
2
D
P
K
A
-
M
M
E
U
T
S
S
I
C
Y
S
-
-
To turn the power on
Press the ON/STAND-BY button to turn the power on. The POWER indicator turns blue to indicate power on.
After use:
Press the ON/STAND-BY button to enter the power stand-by mode. STAND-BY indicator turns red, and the POWER indicator goes off.
Preparation for Use
E-7
+
+
L
L
O
O V
V
-
-
ND-BY
ND-BY
A
A
T
T
S
S /
/
N
N
O
O
2
D
P
K
A
-
M
M
E
U
T
S
S
I
C
Y
S
Remote sensor
Volume control
Main unit and remote control operation:
Press the VOL (+ or –) button to increase or decrease the volume. POWER indicator will be blinking when the volume reaches maximum or minimum level.
Illumination light control
When the power is turned on, POWER and E SOUND indicator light up. To dim on/off the light, press the DIMMER button on the remote control.
Note:
DIMMER button on remote control does not work when using batteries.
E SOUND control
Press the E SOUND button on the remote control. The E SOUND indicator turns yellowish orange. You are now in the E SOUND mode, where low bass and high frequency are automatically adjusted according to the volume input.
To turn off E SOUND, press the E SOUND button again. The E SOUND indicator will go off.
Page 17
Listening to the iPod
Supported iPod models:
iPod nano (software 1.0 above)iPod photo (software 1.0 above)iPod mini (software 1.2 above)5th Generation iPod (software 1.0 above) (Dock connector
equipped Click Wheel model)
4th Generation iPod (software 3.0.2 above) (Dock connector
equipped Click Wheel model)
Caution:
Please update your iPod unit to the latest software version before
using it. Please visit Apple’s homepage to download the latest version for your iPod.
Notes:
Once the iPod is connected to the unit it will begin charging when
AC/DC adaptor is used.
The iPod unit cannot be charged whilst the main unit use the
batteries as power supply.
iPod adaptor connection
Choose the iPod adaptor that fits your iPod. Your iPod will fit snugly into the correct adaptor. If your iPod is not mentioned below, an iPod adaptor may have been included with your iPod unit.
The number (3 - 10) shows which iPod fits

iPod

Adaptor
No.
3 iPod mini 4GB & 6GB 4 4G iPod & U2 iPod 20GB 5 4G iPod 40GB 6 iPod photo & colour U2 iPod 20GB & 30GB 7 iPod photo 40GB & 60GB 6 iPod with colour display 20GB 7 iPod with colour display 60GB 8 iPod nano 2GB & 4GB 9 5G iPod & U2 iPod with video 30GB
10 5G iPod with video 60GB & 80GB
Notes:
iPod nano (Second Generation) is not compatible with the original
iPod nano dock adaptor.
If you have an iPod that does not have an iPod connector, you can
use an audio cable to connect it to the AUX IN socket.
iPod Description Capacity
7
DK-AP2
DK-AP2(BK)
ENGLISH
iPod
E-8
Page 18
DK-AP2
DK-AP2(BK)
ENGLISH
iPod
Listening to the iPod (continued)
To insert iPod adaptor
1. Insert the iPod adaptor into unit and connect your iPod.
iPod (bottom)
Dock connector
iPod adaptor
iPod
To remove iPod adaptor
Insert the tip of a screwdriver (“-” type, small) into the iPod adaptor hole as shown and lift upward to remove.
iPod playback
Note:
Do not connect the Audio cable to AUX IN socket during iPod playback. Otherwise, sound from the iPod will not be heard.
1 Press the ON/STAND-BY button to turn the power on. 2 Insert iPod unit in the iPod dock of main unit.
Press the / button if the iPod unit is in pause mode to start playback.
E-9
iPod dock
iPod connector
- VOL +
AND-BY
ON/ST
D
2
K
P
-
A
M
U
S
M
I
C
E
T
S
S
Y
iPod adaptor
iPod
- VOL +
-BY
D
ON/STAN
2
D
K
P
-
A
M
U
M
S
I
E
C
T
S
S
Y
To disconnect iPod
Simply remove the iPod from the iPod dock. It is safe to do so even during playback.
Page 19
Various iPod functions
iPod operation
The operation described below depend on the generation iPod you are using.
Function Main unit Remote
control
Play Press in the pause
Operation
mode.
Caution:
Unplug all accessories for the iPod before inserting it into the iPod dock.
DK-AP2
DK-AP2(BK)
ENGLISH
Pause Press in the playback
mode.
Skip up/ down
Press in the playback or pause mode. If you press the button in the pause mode, press the / button to start the desired track.
Fast forward/ reverse
Press and hold down in the playback mode.
Release the button to resume playback.
Display ____ iPod back light ON.
DISPLAY
Repeat ____ Press to toggle repeat
PLAY
MODE
mode.
Shuffle ____ Press and hold down
PLAY
MODE
to toggle shuffle mode.
iPod
E-10
Page 20
DK-AP2
DK-AP2(BK)
ENGLISH
Enhancing your system
The connection lead is not included. Purchase a commercially available lead as shown below.
Portable audio
player
Computer
To the line output socket
Listening to the playback sounds from portable

Advanced Feature

audio player, computer, etc.
1 Use an Audio cable to connect the portable audio player,
computer etc. to the AUX IN socket.
When using video equipment, connect the audio output to this unit and the video output to a television.
2 Press the ON/STAND-BY button to turn the power on. 3 Play the connected equipment.
If volume level of the connected device is too high, sound distortion may occur. Should this happen, lower the volume of the connected device.
Note:
E-11
To prevent noise interference, place the unit away from the television.
D
Audio cable
(not supplied)
Troubleshooting chart
Many potential problems can be resolved by the owner without calling a service technician. If something is wrong with this product, check the following before calling your authorised SHARP dealer or service centre.
General
NI XUA
Remote control
OEDIV
TUO
V6 NI C
NI X
UA
iPod
Symptom Possible cause
When a button is
pressed, the unit does
Set the unit to the power stand-by
mode and then turn it back on.
not respond.
No sound is heard. Is the volume level set to “0”?
Symptom Possible cause
The remote control
does not operate.
Is the AC power lead of the unit
plugged in?
Is the battery polarity correct?Is the battery dead?Is the distance or angle incorrect?Does the remote control sensor
receive strong light?
Symptom Possible cause
No sound is produced.
No image appears on the TV/monitor.
The iPod is not playing.The iPod is not properly connected
to the unit.
Is the AC power lead of the unit
plugged in?
The video cable is not properly
connected.
The TV/monitor’s input selection is
not properly set.
iPod will not charge. The iPod is not making full contact
with the iPod connector.
The main unit is using batteries as
power supply.
Page 21
Condensation
Sudden temperature changes, storage or operation in an extremely humid environment may cause condensation inside the cabinet or on the transmitter on the remote control. Condensation can cause the unit to malfunction. If this happens, leave the power on until normal playback is possible (about 1 hour). Wipe off any condensation on the transmitter with a soft cloth before operating the unit.
If trouble occurs
When this product is subjected to strong external interference (mechanical shock, excessive static electricity, abnormal supply voltage due to lightning, etc.) or if it is operated incorrectly, it may malfunction.
If such a problem occurs, do the following:
1 Set the unit to the stand-by mode and turn the power on again. 2 If the unit is not restored in the previous operation, unplug and
plug in the unit, and then turn the power on.
Before transporting the unit
Remove the iPod from the unit. Then, set the unit to the power stand­by mode. Carrying the unit with iPod left docked might damage both the unit and the iPod.
Maintenance
Cleaning the cabinet
Periodically wipe the cabinet with a soft cloth and a diluted soap solution, then with a dry cloth.
Caution:
Do not use chemicals for cleaning (petrol, paint thinner, etc.). It may damage the cabinet finish.
Do not apply oil to the inside of the unit. It may cause malfunctions.
Specifications
As part of our policy of continuous improvement, SHARP reserves the right to make design and specification changes for product improvement without prior notice. The performance specification figures indicated are nominal values of production units. There may be some deviations from these values in individual units.
General
Power source
Power consumption
Output power
Speaker
Speaker maximum input power
Speaker rated input power
Output terminals Input terminals
Dimensions
Weight
*This power consumption value is obtained when in the power
*stand-by mode.
DC IN 6V 2A: AC/DC adaptor (AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz)
DC IN 3V [ “AA” size (UM/SUM-3, R6 or HP-7) battery x 4]
Power on : 3.8 W Power stand-by: 0.2 W (*)
Speakers: RMS: 3.8 W (1.9 W + 1.9 W) (DIN 45 324)
1-way type speaker system Speakers: 5 cm (2") - 6 ohms - Full Range
3.8 W/Channel
1.9 W/Channel
Video output: 1Vp-p Auxiliary (audio signal):
500 mV/47 k ohms Width: 380 mm (15")
Height: 157 mm (6-2/5") Depth: 221 mm (8-7/10")
1.2 kg (2.65 lbs)
DK-AP2
DK-AP2(BK)
ENGLISH
References
E-12
Page 22
MEMORANDUM/MÉMORANDUM/MEMORÁNDUM/ANTECKNINGAR/ANNOTAZIONI/MEMORANDUM/MEMORANDO/ MEMO/
/
Page 23
MEMORANDUM/MÉMORANDUM/MEMORÁNDUM/ANTECKNINGAR/ANNOTAZIONI/MEMORANDUM/MEMORANDO/ MEMO/
/
Page 24
DK-AP2/ DK-AP2(BK)
MUSIC SYSTEM FOR iPod
U P
DOWN
Loading...