Sharp DK-A10H QUICK START GUIDE [bg]

Ilustracje zamieszczone w niniejszej instrukcji obsługi przedstawiają model DK-A10H.
ZESTAW MUZYCZNY DO PODŁĄCZANIA ODTWARZACZA IPOD
MODEL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
iPod jest zarejestrowanym znakiem handlowym firmy Apple Computer, Inc.
®
RDS
DISPLAY
PTY
ASPM
POLSKI
Patrz strony i - ii oraz od PL-1 do PL-32.
DK-A10H
DK-A10H(BK)
PL - WAŻNE INFORMACJE
z Opisywane urządzenie spełnia wymagania norm okreś-
lonych przez dyrektywy 89/336/EWG i 73/23/EWG zuwzględnieniem poprawki 93/68/EWG.
z Gdy urządzenie znajduje się w trybie czuwania, jego
wewnętrzne elementy są pod napięciem. Jeśli urządze­nie znajduje się w trybie czuwania, może zostać włączone przy pomocy pilota lub automatycznie przy pomocy zegara.
z Wewnątrz urządzenia nie ma żadnych elementów wy-
magających obsługi użytkownika. Obudowa może być zdejmowana wyłącznie przez wykwalifikowanych pra­cowników serwisu. Wewnętrzne elementy urządzenia znajdują się pod napięciem. Przed zdjęciem odbudowy, lub gdy urządzenie ma zostać przez dłuższy czas nie­używane, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycz­nego.
z Nagrań audiowizualnych chronionych prawami autorski-
mi nie można kopiować bez zgody właściciela tych praw. Prosimy o postępowanie zgodne z obowiązującym pra- wem.
z Urządzenie należy chronić przed zalaniem i wilgocią.
Parametry diody laserowej:
Materiał: GaAs + GaAlAs Długość fali: 780 nm Czas trwania emisji: emisja ciągła Maksymalna moc wyjściowa lasera: 0,4 mW
Ö
Ä
z Produkt jest urządzeniem laserowym klasy 1.
z Korzystanie z przycisków lub regulatorów w sposób inny
niż opisany w niniejszej instrukcji oraz wykorzystywanie urządzenia do innych zastosowań może narazić użytkownika na niebezpieczne promieniowanie.
i
OSTRZEŻENIE:
Pod pokrywą znajduje się źródło niewidzialnego promie­niowania laserowego. Nie wolno patrzeć w wiązkę lasera bezpośrednio, ani przy użyciu przyrządów optycznych.
PL - INFORMACJE DOTYCZĄCE USUWANIA ZUŻYTEGO URZĄDZENIA
A. Informacje dla użytkowników (prywatne gospodarstwa domowe) dotyczące usuwania odpadów
B. Informacje dla użytkowników biznesowych dotyczące usuwania odpadów
DK-A10H
DK-A10H(BK)
Uwaga: Państwa produkt
oznaczony jest tym symbolem.
Oznacza to, że zużytego
sprzętu elektrycznego
i elektronicznego nie należy
łączyć z odpadami
z gospodarstw domowych.
Dla tego typu produktów istnie-
je odrębny system zbiórki
odpadów.
1. W krajach Unii Europejskiej
Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to urządzenie, prosimy nie używać zwykłych pojemników na śmieci!
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy usuwać oddzielnie, zgodnie z wymogami prawa dotyczącymi odpowiedniego przetwarzania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Po wdrożeniu przepisów unijnych w Państwach Członkowskich prywatne gospodarstwa domowe na terenie krajów UE mogą bezpłatnie* zwracać zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki odpadów. W niektórych krajach* można bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów sprzedaży detalicznej pod warunkiem, że zakupią Państwo podobny nowy produkt.
*) W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat należy skontaktować się z lokalnymi władzami.
Jeśli zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny jest wyposażony w baterie lub akumulatory, należy je usunąć oddzielnie, zgodnie z wymogami lokalnych przepisów.
Jeśli ten produkt zostanie usunięty we właściwy sposób, pomogą Państwo zapewnić, że odpady zostaną poddane przetworzeniu, odzyskowi i recyklingowi, a tym samym zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, które w przeciwnym razie mogłyby mieć miejsce na skutek niewłaściwej obróbki odpadów.
2. Kraje pozaunijne
Jeśli chcą Państwo pozbyć się produktu, należy skontaktować się z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody usunięcia produktu.
1. W krajach Unii Europejskiej
W przypadku gdy produkt używany jest do celów handlowych i zamierzają go Państwo usunąć:
Należy skontaktować się z dealerem firmy SHARP, który poinformuje o możliwości zwrotu wyrobu. Być może będą Państwo musieli ponieść koszty zwrotu i recyklingu produktu. Produkty niewielkich rozmiarów (i w małej liczbie) można zwrócić do lokalnych punktów zbiórki odpadów.
2. Kraje pozaunijne
Jeśli chcą Państwo usunąć ten produkt, należy skontaktować się zwładzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody jego usunięcia.
ii
DK-A10H
DK-A10H(BK)
POLSKI

Wprowadzenie

Dziękujemy za zakup miniwieży firmy SHARP. Żeby zapewnić pra­widłową pracę opisywanego urządzenia, należy się uważnie zapoznać zniniejszą instrukcją, która wyjaśni wszelkie szczegóły dotyczące jego obsługi.

Informacje specjalne

Zakup niniejszego urządzenia nie obejmuje licencji ani praw do dys­trybucji materiałów wykonanych przy jego użyciu w komercyjnych systemach nadawczych (naziemnych, satelitarnych, kablowych i/lub innych kanałach dystrybucyjnych), komercyjnych aplikacjach (w Internecie lub innych sieciach), innych komercyjnych systemach dystrybucyjnych (płatnych, serwerach audio itp.) oraz komercyjnych fizycznych nośnikach danych (płytach CD, DVD, pamięciachłprzewodnikowych, twardych dyskach, kartach pamięci itp.). Do takich zastosowań niezbędna jest dodatkowa licencja. Szczegóły można znaleźć na stronie: http://mp3licensing.com
Technologia MPEG Layer-3 audio jest na licencji firmy Fraunhofer IIS and Thomson.

Akcesoria

Prosimy o upewnienie się, że w zestawie zostały dostarczone na-

Informacje ogólne

stępujące akcesoria:
POLSKI

Spis treści

Strona
Informacje ogólne
Ostrzeżenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Elementy sterujące i wskaźniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 5
Przygotowanie do pracy
Podłączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 7
Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Podstawy obsługi
Najprostsze czynności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ustawienie zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Odtwarzacz iPod
Odtwarzanie sygnału z odtwarzacza iPod . . . . . . . . . . . . 11 - 13
Odtwarzanie płyt CD lub MP3/WMA
Słuchanie nagrań z płyt CD lub MP3/WMA . . . . . . . . . . . . 14 - 15
Zaawansowane funkcje odtwarzacza płyt CD i MP3/WMA16 - 17
Obsługa płyt z plikami MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 - 19
Odbiornik radiowy
Słuchanie radia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - 21
Funkcje zaawansowane
Korzystanie z systemu RDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 - 26
Operacje sterowane zegarem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 - 28
Podłączenie dodatkowych urządzeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
PL-1
¹
Uwaga: Dostarczane są wyłącznie elementy pokazane powyżej.
Dodatek
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 - 31
Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Ostrzeżenia

Ogólne
z Należy się upewnić, że sprzęt ustawiony jest
w pomieszczeniu dobrze wentylowanym. Z boków, z tyłu i z góry urządzenia należy pozostawić przynajmniej 10 cm wolnej przestrzeni.
z Urządzenie należy ustawić na stabilnej po-
ziomej powierzchni.
z Urz
ądzenie należy chronić przed bez­pośrednim działaniem promieni słone­cznych, silnych pól magnetycznych, nadmiernego kurzu oraz wilgoci. Należy zachować pewną odległość od urządzeń elektrycznych (telefaksów, komputerów itp.), które są źródłem szumów elektromagnetycznych.
z Nie należy niczego ustawiać na urządzeniu. z Nie wolno narażać urządzenia na działanie wilgoci, temperatur
wyższych niż 60°C ani ekstremalnie niskich temperatur.
z Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, należy odłączyć je
od sieci, podłączyć ponownie i włączyć zasilanie. W trakcie burzy urządzenie należy odłączyć od sieci elektrycznej.
z Odłączając urządzenie od sieci elektry-
cznej należy trzymać za wtyczkę.
z Nie należy podnosić urządzenia trzymając
za lewą lub prawą stronę albo za osłonę gniazda iPod, ponieważ mogłoby to spo­wodować uszkodzenie urządzenia.
z Ciągnięcie za kabel może doprowadzić do
jego uszkodzenia.
z Wtyczka elektryczna umożliwia całkowite
wyłączenie zasilania urządzenia i powinna się znajdować w miejscu łatwo dostępnym.
z Nie wolno demontować obudowy
urządzenia, ponieważ może to stworzyć ryzyko porażenia prądem. Naprawy należy zlecać autoryzowanym serwisom firmy SHARP.
z Nie wolno zakłócać prawidłowej wentylacji
urządzenia poprzez przykrywanie go gazetami, obrusami, zasłonami itp.
z Nie wolno ustawiać na urządzeniu żadnych źródeł otwartego ognia
(np. świec).
z Usuwając zużyte baterie należy postępować zgodnie z przepisami
dotyczącymi ochrony środowiska.
z Urządzenie może pracować w temperaturach z zakresu 5°C - 35°C. z Opisywane urządzenie jest przeznaczone do eksploatacji w klimacie
umiarkowanym.
Ostrzeżenie:
Opisywane urządzenie wolno podłączać tylko do napięć wyszczególnionych na tabliczce znamionowej. Podłączenie urządzenia do napięcia wyższego lub innego niż zostało to określone jest niebezpieczne, może wywołać pożar lub innego rodzaju straty. Firma SHARP nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne straty spowodowane podłączeniem urządzenia do nieodpowiedniego napięcia.
Regulacja dźwięku
Poziom głośności przy danym ustawieniu regulatora zależy od wydajności głośników, ich ustawienia oraz innych czynników. Nie należy ustawiać maksymalnego poziomu głośności. Słuchanie muzyki powinno odbywać się przy ustawionym średnim poziomie głośności. Zbyt głośne dźwięki wydobywające się ze słuchawek mogą być przyczyną uszkodzenia słuchu.
DK-A10H
DK-A10H(BK)
POLSKI
Informacje ogólne
PL-2
DK-A10H
DK-A10H(BK)
POLSKI

Elementy sterujące i wskaźniki

16 17 18 19 20 21
Informacje ogólne
678 910
1
432 5
11 12 14 1513
Panel górny
1. Gniazdo do podłączenia odtwarzacza iPod . . . . . . . . . . . . 12
2. Przycisk ON/STAND-BY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10, 14, 20
3. Przycisk CLOCK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4. Odbiornik sygnału pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. Przycisk SNOOZE/DIMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 27
6. Przycisk iPOD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. Przycisk CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8. Przycisk AUXILIARY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
9. Przycisk TUNER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
10. Przycisk ALARM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
11. Przycisk otwierania/zamykania szuflady odtwarzacza CD. 15
12. Szuflada odtwarzacza CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
13. Wskaźnik ALARM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
14. Przycisk ALARM ON/OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
15. Przycisk E SOUND/DEMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 9
16. Przycisk PLAY/PAUSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 15
17. Przycisk szybkiego przewijania do tyłu, wyboru
poprzedniej zaprogramowanej stacji radiowej . 10, 13, 15, 21
18. Przycisk szybkiego przewijania do przodu, wyboru
następnej zaprogramowanej stacji radiowej . 10, 13, 15, 21
19. Przycisk zatrzymania płyty CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
20. Przycisk VOLUME
21. Przycisk VOLUME + . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Patrz strona
PL-3
12 7891011
3 4 5 6
12 13
16
14
15
17 18
Wyświetlacz
Patrz strona
1. Wskaźnik ALARM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2. Wskaźnik SLEEP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3. Wskaźnik MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4. Wskaźnik WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5. Wskaźnik FOLDER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6. Wskaźnik CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7. Wskaźnik iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8. Wskaźnik AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
9. Wskaźnik ST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
10. Wskaźnik odbioru stacji w systemie stereo . . . . . . . . . . . . 20
11. Wskaźnik RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
12. Wskaźnik TOTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 19
13. Wskaźnik RANDOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
14. Wskaźnik SUMMER TIME (czasu letniego) . . . . . . . . . . . . 10
15. Wskaźnik PAUSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 15
16. Wskaźnik MEMORY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
17. Wskaźnik REPEAT PLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
18. Wskaźnik PLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
DK-A10H
DK-A10H(BK)
POLSKI
3
5 612 74 8
Panel tylny
Patrz strona
1. Gniazdo anteny FM 75 OHMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2. Gniazdo anteny GND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3. Przełącznik czasu letniego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4. Gniazdo anteny AM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. Gniazdo VIDEO OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. Gniazda AUX IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7. Gniazdo słuchawkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8. Gniazdo kabla zasilającego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Informacje ogólne
PL-4
DK-A10H
DK-A10H(BK)
POLSKI
Elementy sterujące i wskaźniki (ciąg dalszy)
1
2
3
4 5 6
7
8
9
10
Informacje ogólne
ASPM
RDS
Pilot zdalnego sterowania
Patrz strona
11
12 13
14 15 16
17 18 19 20
DISPLAY
PTY
21 22 23
1. Nadajnik sygnału pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2. Przycisk FUNCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3. Przycisk ON/STAND-BY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10, 14, 20
4. Przyciski VOL +/- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5. Przycisk szybkiego przewijania do tyłu, wyboru poprzedniej
zaprogramowanej stacji radiowej . . . . . . . . . . . 10, 13, 15, 21
6. Przycisk FOLDER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.
Przycisk zatrzymania płyty CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
8. Przycisk PLAY MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 16
9. Przyciski TUNING i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
10. Przycisk MEMORY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 21
11. Przycisk CLOCK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
12. Przycisk SNOOZE/DIMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 27
13. Przycisk SLEEP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
14. Przycisk ALARM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
15. Przycisk szybkiego przewijania do przodu, wyboru
następnej zaprogramowanej stacji radiowej . . 10, 13, 15, 21
16. Przycisk DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
17. Przycisk PLAY/PAUSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 15
18. Przycisk E SOUND/DEMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 9
19. Przycisk CLEAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
20. Przycisk EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
21. Przycisk RDS DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
22. Przycisk RDS PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
23. Przycisk RDS ASPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Uwaga:
Przed pierwszym użyciem pilota prosimy usunąć plastikową wkładkę z pojemnika na baterię.
PL-5
Pilot zdalnego sterowania
Plastikowa wkładka
Pojemnik baterii

Podłączenia

Przed przystąpieniem do dokonania podłączeń należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
Podłączenie anten
Dostarczona w zestawie antena fal ultrakrótkich:
Podłącz antenę fal ultrakrótkich do gniazda FM 75 OHMS i ustaw ją w sposób zapewniający odbiór najsilniejszego sygnału.
Dostarczona antena fal średnich:
Podłącz antenę do gniazda AM LOOP. Ustaw antenę w sposób zapewniający optymalny odbiór. Antenę można umieścić na półce itp. lub przymocować ją wkrętami (niedostarczonymi) do podstawy lub ściany.
Uwaga:
Ustawienie anteny na urządzeniu lub w pobliżu kabla zasilającego może powodować zakłócenia. Odsunięcie anteny zapewni lepszy odbiór.
Instalacja pętlowej anteny fal średnich:
< Montaż > < Zamocowanie do ściany >
Ustawienie zakresu częs-
totliwości fal FM/AM
International Telecommunication Union
(ITU) ustaliła dla krajów członkowskich stałe odstępy w zakresie częstotliwości fal
- 10 kHz lub 9 kHz dla stacji nadających na falach AM oraz 100 kHz lub 50 kHz dla stacji nadających na falach FM. Na ilus­tracji pokazano strefy 50/9 kHz (regiony 1. i
3.) oraz strefę 100/10 kHz (region 2.).
Opisane urządzenie nie jest wyposażone w przełącznik zakresu częstotli- wości. Fabryczne ustawienie to 9 kHz dla fal AM (50 kHz dla FM).
Zanim zaczniesz korzystać z urządzenia, upewnij się czy zakres częstotli- wości jest zgodny z używanym w twoim regionie.
Zmiana zakresu częstotliwości fal AM/FM na urządzeniu głównym:
1 Gdy urządzenie działa w trybie demonstracyjnym, naciśnij przycisk
E SOUND/DEMO, żeby przełączyć się do trybu gotowości.
2Naciśnij i przytrzymaj przycisk SNOOZE/DIMMER, następnie naciśnij
przycisk ON/STAND-BY.
W ciągu 6 sekund naciśnij przycisk lub , żeby wybrać zakres
3
częstotliwości fal właściwy dla Twojego regionu. Za każdym naciśnięciem przycisku lub będzie się wyświetlał ustawiony zakres częstotliwości.
DK-A10H
DK-A10H(BK)
POLSKI
Ściana Wkręty
Zewnętrzna antena fal ultrakrótkich
W celu uzyskania lepszego odbioru można użyć zewnętrznej anteny UKF. Porozum się ze sprzedawcą urządzenia.
Zewnętrzna antena UKF
75 omów Kabel koncentryczny
Uwaga:
Użycie zewnętrznej anteny fal ultrakrótkich wymaga odłączenia anteny dostarczonej w zestawie.
(niedostarczone)
4
W ciągu 6 sekund naciśnij przycisk / .
z
Urządzenie automatycznie przełączy się do trybu gotowości.
Uwaga:
Regulacja zakresu fal AM/FM nie nastąpi, dopóki przycisk / nie będz­ie wciśnięty i przytrzymany przez 6 sekund.
Ostrzeżenie:
z
Jeżeli urządzenie, po zmianie zakresu częstotliwości, przez kilka dni nie będzie używane lub odłączone do zasilania, zakres częstotliwości automatycznie powróci do ustawień fabrycznych (9 kHz dla AM, 50 kHz dla FM). W takim przypadku należy ponownie ustawić odpowiedni zakres.
z
Gdy zakres częstotliwości ulegnie zmianie, wszystkie dotychczas zapamiętane stacje radiowe zostaną skasowane.
z
Jeżeli aktywna jest funkcja ALARM, zmiana ustawień zakresu nie jest możliwa. Należy najpierw wyłączyć funkcję ALARM. (Patrz strona 27.)

Przygotowanie do pracy

PL-6
DK-A10H
DK-A10H(BK)
POLSKI
Podłączenia (ciąg dalszy)
Podłączenie odtwarzacza iPod do telewizora
Zdjęcia z odtwarzacza iPod oraz zdjęcia i filmy z odtwarzacza iPod
5. generacji można przeglądać po podłączeniu do telewizora lub monitora. Jeżeli telewizor lub monitor jest wyposażony w wejście wideo, połącz je z gniazdem VIDEO OUT na panelu tylnym urządzenia.
Uwaga:
Należy się upewnić, że iPod został właściwie ustawiony do odbioru sygnału telewizyjnego w systemie PAL lub NTSC. Więcej informacji można uzyskać na stronie internetowej APPLE.
Podłączenie kabla zasilającego
Po upewnieniu się, że wszystkie podłączenia zostały wykonane prawidłowo należy podłączyć kabel zasilający urządzenia do gniazdka w ścianie. Przy pierwszym podłączeniu urządzenie przejdzie do trybu demonstracyjnego.
Przygotowanie do pracy
Gniazdo kabla zasilającego
Uwaga:
z
Jeśli urządzenie ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywane, należy je odłączyć od sieci elektrycznej.
PL-7
Kabel wideo (niedostarczony)
Do wejścia
wideo
Gniazdko elektryczne
w ścianie
(220 - 240 V~, 50 Hz)
TV
Tryb demonstracyjny
Przy pierwszym włączeniu zasila­nia urządzenie przejdzie do trybu demonstracyjnego. Zacznie pul­sować podświetlenie przycisku SNOOZE, subwoofera i dokoła szuflady odtwarzacza CD.
Wyłączenie trybu demonstracyjnego:
Gdy urządzenie działa w trybie demonstracyjnym, naciśnij przycisk E SOUND/DEMO. Urządzenie przejdzie do trybu gotowości (trybu oszczędnego zużycia energii).
Powrót do trybu demonstracyjnego:
Gdy urządzenie znajduje się w trybie gotowości, naciśnij ponownie przycisk E SOUND/DEMO.
Uwaga:
Jeśli zasilanie jest włączone, przycisk E SOUND/DEMO służy do włączania i wyłączania trybu E SOUND.

Pilot zdalnego sterowania

Instalacja baterii
Pilot jest wyposażony w litową baterię zawierającą nadchloran, co wymaga ostrożnego obchodzenia się z nią. Informacje dla mieszkańców Kalifornii można znaleźć pod adresem: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
1 Naciskając klapkę zamykającą na środku pilota, wysuń
pojemnik na baterię.
Tylna ścianka pilota zdalnego sterowania
Klapka zamykająca
2Usuń starą baterię z pojemnika, włóż nową baterię i wsuń
pojemnik do pilota.
Pojemnik baterii
Typ baterii
Klapka zamykaj
Biegun dodatni (+)
ąca
Biegunem dodatnim (+) do góry
Uwagi dotyczące korzystania z pilota:
z Baterię należy wymienić, jeś
skróceniu, lub jeśli pilot działa nieprawidłowo. Zakup okrągłą baterię litową
z Co pewien czas należy wyczyścić nadajnik w pilocie i odbiornik
wurządzeniu miękką ściereczką.
z Jeśli na nadajnik pada silne światło, może on nie działać
prawidłowo. W takiej sytuacji należy zmienić ustawienie oświetlenia lub urządzenia.
z Pilota nie należy poddawać działaniu wilgoci, wstrząsów oraz
wysokiej temperatury.
CR 2025”.
li zasięg pilota ulega znacznemu
Test pilota
Test pilota należy przeprowadzić dopiero po dokonaniu wszystkich podłączeń (patrz strony 6 - 7). Ustaw pilota bezpośrednio w kierunku odbiornika sygnału pilota na urządzeniu.
Pilot zdalnego sterowania może być używany w zakresie odległości pokazanym poniżej:
Naciśnij przycisk ON/STAND-BY. Czy zasilanie zostało włączone? Teraz możesz korzystać z Twojego zestawu audio do woli!
Odbiornik sygnału
DK-A10H
DK-A10H(BK)
POLSKI
Ostrzeżenia dotyczące użytkowania baterii:
z Jeśli pilot ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywany, należy
wyjąć z niego baterię. Pozwoli to zapobiec ewentualnemu uszkodzeniu pilota na wypadek wycieku z baterii.
Ostrzeżenie:
z Nie należy używać akumulatorów niklowo-kadmowych itp. z Należy zawsze wymieniać baterię na tego samego typu lub
podobnego.
z Nieprawidłowe włożenie baterii może spowodować uszkodzenie
pilota.
z Nieprawidłowe włożenie baterii może spowodować eksplozję. z Baterii nie należy wystawiać na działanie promieni słonecznych,
nadmiernego ciepła, wrzucać do ognia itp.
Przygotowanie do pracy
0,2 m - 6 m
PL-8
Loading...
+ 25 hidden pages