ENREGISTREUR PORTABLE DISQUE DUR
GRABADOR/REPRODUCTOR DE AUDIO DIGITAL PORTÁTIL
PORTABEL JUKEBOX INSPELARE
REGISTRATORE JUKEBOX PORTATILE
DRAAGBARE JUXEBOX-RECORDER
GRAVADOR DE FONÓGRAFO AUTOMÁTICO PORTÁTIL
PORTABLE JUKEBOX RECORDER
MODELL
MODÈLE
MODELO
MODELL
MODELLO
MODEL
MODELO
MODEL
HR-GB201
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE MANEJO
BRUKSANVISNING
for SEEG (9JCG5230100012)
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE OPERAÇÃO
OPERATION MANUAL
DEUTSCHSiehe Seiten i bis viii und
FRANÇAISSe reporter aux pages i à viii et
ESPAÑOLConsulte las páginas i a viii y
SVENSKAHänvisa till sidorna i till viii och
ITALIANOLeggere le pagine i a viii e
NEDERLANDSRaadpleeg de bladzijden i t/m viii en
PORTUGUÊS Favor consultar as páginas i a viii e
ENGLISHPlease refer to pages i to viii and
Audio-visuelles Material kann Urheberrechte umfassen, die
ohne Genehmigung des Eigentümers dieser Urheberrechte
nicht aufgenommen werden dürfen. Siehe die entsprechenden nationalen Gesetze.
Le matériel audio-visuel peut comporter des oeuvres faisant
l’objet de droits d’auteur qui ne peuvent être enregistrées
sans l’autorisation du possesseur du droit d’auteur, veuillez
vous référer aux réglementations nationales en vigueur.
El material audiovisual puede consistir en trabajos que
tengan derechos de autor y que no deben grabarse sin la
autorización del poseedor de dichos derechos de autor.
Sírvase consultar las leyes aplicables en su país.
Audiovisuellt material kan innehålla upphovsrättsarbete
som inte skall mångfaldigas utan tillstånd av copyrightinnehavaren. Se den tillämpliga lagen i ditt land.
Il materiale audio-visivo che fosse soggetto a copyright non
può essere registrato senza l’autorizzazione del possessore
del copyright. Si prega di attenersi alle leggi in vigore sul
territorio nazionale.
Audio-visueel materiaal kan worden beschermd door
auteursrechten, in welk geval het niet mag worden
opgenomen zonder de toestemming van de auteursrechthouder. Zie voor nadere informatie de betreffende
wetten in het land van gebruik.
Os materiais audiovisuais podem ter exclusividade de
direitos e não podem ser gravados sem a devida
autorização do proprietário dos direitos.
Favor verificar as leis relacionadas no seu país.
Audio-visual material may consist of copyrighted works
which must not be recorded without the authority of the
owner of the copyright. Please refer to relevant law in your
country.
ønsker man at tilslutte en DC-adaptor så skal def vaere en
godkendt type med indbygget sikring.
Vid anslutning till yttre likspänningskälla skall det alltid finnas
en säkring i kretsen.
Käytettäessä akkua tai mutta ulkopuolista tasajännitelähdettä
on laitteen ja jännitelähteen välillä boltava sulakkeella
varustettu adaptori.
When connecting the appliance to an external DC-source,
ensure that there is a fuse protection in the circuit.
DENNA APPARAT ÄR ANSLUTEN TILL 230 V
VÄXELSTRÖM NÄR STICKPROPPEN ÄR INSKJUTEN I
VÄGGUTTAGET. FÖR ATT FULLSTÄNDIGT KOPPLA
IFRÅN APPARATEN V.G. DRAG UT STICKPROPPEN.
0211
0103
i
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
1
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EGRichtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung
93/68/EWG.
2
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les
directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
3
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas
89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC
og 73/23/EEC med tillaeg nr. 93/68/EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89/336/
EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/EEC.
Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC
vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä 93/68/EEC.
93/68/CEE.
4
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/
EEC och 73/23/EEC så som kompletteras av 93/68/EEC.
Quest’ apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive
5
89/336/EEC e 73/23/EEC, come emendata dalla direttiva
93/68/EEC.
6
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/
336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
0103
Este equipamento obedece às exigências das directivas
7
89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão corrigida pela
directiva 93/68/CEE.
This equipment complies with the requirements of Directives
8
89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC.
0103
9
10
9JCG5230100012
0103
ii
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
Vorsicht:
Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen.
Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen
Schlages. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt werden.
Attention:
Pour éviter un incendie ou une secousse électrique, mettre
l’appareil à l’abri d’eau (éclaboussure, goutte). Ne pas poser
sur l’appareil un récipient contenant du liquide.
Advertencia:
Para evitar incendios y descargas eléctricas, no exponga el
aparato a goteo o salpicadura de líquidos. No deberán ponerse
encima del aparato objetos que estén llenos de líquido, como
por ejemplo un florero.
Varning:
Utsätt inte enheten för dropp eller stänk för att förhindra brand
eller elektriska stötar. Inga vätskefyllda föremål såsom vaser
får placeras på enheten.
Attenzione:
Per prevenire incendi o scosse elettriche, non fare gocciolare
nessun liquido sull’apperecchio e non bagnarlo. Non collocarvi
sopra nessun oggetto riempito d’acqua, come per esempio
vasi.
Waarschuwing:
Stel het toestel niet bloot aan druipend of spattend water om
brand en elektrische schokken te voorkomen. Met vloeistoffen
gevulde voorwerpen, zoals vazen, mogen niet op het toestel
geplaatst worden.
Cuidado:
Para evitar incêndio ou choque eléctrico, não exponha este
aparelho a gotejamento ou salpicamento de água.
Não coloque objetos com água como, por exemplo, um
vaso de flores, em cima do aparelho.
Warning:
To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance
to dripping or splashing. No objects filled with liquids, such as
vases, shall be placed on the apparatus.
Advarsel:
Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at undsaette
denne indretning for drypning eller overstaenkning.
Der må ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand, som
for eksempel vaser, på dette apparat.
Advarsel:
For å unngå brann eller kortslutning, utsett ikke produktet for
vann eller fuktighet.
Gjenstander som inneholder væske, feks. en blomstervase, må
ikke plasseres oppå apparatet.
Varoitus:
Älä vie laitetta sateeseen tai kosteisiin tiloihin. Jos laite on
kostunut, anna sen kuivua ennen kuin käytät sitä verkkovirralla.
Nestettä sisältäviä astioita kuten esim. kukkamaljakoita ei saa
asettaa laitteen päälle.
iii
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
VORSICHT:
Längeres Abspielen einer tragbaren Stereoanlage mit voller
Leistung kann das Gehör des Benutzers beschädigen.
Im Falle der Verwendung mit dem SHARP Ohrhörer
(Modellnummer: RPHOE0001YCKZ) entspricht das Modell dem
Gesetz. Bestellen Sie richtigen Ohrhörer, wenn es zur
Beschädigung kommt.
ATTENTION:
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de l’utilisateur.
Le produit est en conformité avec la loi quand il est utilisé avec
les écouteurs SHARP (modèle n˚ RPHOE0001YCKZ). Si ceux- ci
venaient à être endommagés, remplacez-les par des écouteurs
appropriés.
PRECAUCIÓN:
La audición prolongada a alta potencia de un equipo estéreo personal puede causar daños en los oídos del usuario.
El modelo satisface la ley relacionada con el empleo de los auriculares SHARP (número de modelo
caso de avería, pida unos auriculares adecuados.
VARNING:
Lyssna till personlig stereo med full volym under längre tid kan
skada hörseln.
Modellen överenstämmer med lagstadgade bestämmelser för
användning med SHARP hörlurar (
skador beställ riktiga hörlurar.
RPHOE0001YCKZ
RPHOE0001YCKZ
). En
). Vid
AVVERTENZA:
L’ascolto prolungato ad alto volume di uno stereo personal può
danneggiare l’udito.
ll modello è in conformità di legge se usato con gli auricolari
SHARP (numero di modello
auricolari se quelli forniti si guastano.
LET OP:
Langdurig luisteren naar een stereo-geluidsinstallatie met een
hoog volume kan het gehoor beschadigen.
Dit model voldoet aan de legale vereisten bij gebruik met de
SHARP hoofdtelefoon (modelnummer
Vervang de bijgeleverde hoofdtelefoon indien beschadigd door
een voor dit toestel geschikte hoofdtelefoon.
ATENÇÃO:
A audição prolongada em alto volume do aparelho estéreo individual pode danificar o ouvido do usuário.
O modelo está conforme a lei em caso de usá-lo com auricu-
SHARP (modelo número
lares
auriculares apropriados caso aqueles que acompanham o
aparelho se danificarem.
CAUTION:
At full power prolonged listening to a personal stereo may damage the user’s hearing.
The model is in compliance with the law in case of using it with
the SHARP earphones (model number
Order proper earphones if the supplied ones become damaged.
RPHOE0001YCKZ
RPHOE0001YCKZ
RPHOE0001YCKZ
RPHOE0001YCKZ
). Ordinare nuovi
).
). Encomende
).
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
iv
Warnung:
Im mitgelieferten Netzadapter sind keine vom Benutzer
wartbare Teile vorhanden.
Niemals Abdeckungen entfernen, außer wenn Sie dafür
qualifiziert sind. Darin sind gefährliche Spannungen
vorhanden. Vor Ausführung von irgendwelchen Kundendienstarbeiten oder bei längerer Nichtverwendung stets den
Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
Attention:
L’adaptateur CA livré avec l’appareil contient des organes nonréparables par l’utilisateur.
À moins d’être qualifié, on ne démontera pas l’appareil qui
renferme des organes portés à haute tension. Débrancher
l’appareil avant toute réparation ou en période de non-emploi
prolongée.
Advertencia:
El adaptador de CA suministrado no contiene partes que
pueda reparar el usuario. Ni saque nunca las cubiertas a
menos que esté cualificado para ello.
Contiene tensiones peligrosas. Desenchufe siempre la clavija
de alimentación del tomacorriente antes de cualquier
operación de servicio y cuando no se proponga utilizar el
aparato durante períodos prolongados.
Observera:
Medföljande nätadapter innehåller inga delar som kan
åtgärdas av användaren.
Tag aldrig bort höljet utan behörig kompetens. Det har farliga
spänningar. Dra alltid ur stickproppen från nätuttaget före
underhållsarbeten eller när apparaten inte ska användas under längre tid.
Avvertenza:
L’adattatore CA fornito in dotazione non contiene parti idonee
al servizio da parte dell’utente.
Non rimuovere mai le coperture se non si è qualificati a farlo.
All’interno dell’adattatore è presente un voltaggio che può
essere pericoloso. Rimuovere sempre la spina del cavo di
alimentazione dalla presa di rete prima di eseguire qualsiasi
operazione di assistenza tecnica o quando si prevede di non
utilizzare l’apparecchiatura per un lungo periodo di tempo.
Waarschuwing:
De bijgeleverde netadapter bevat geen onderdelen die door
de gebruiker kunnen worden gerepareerd.
Verwijder nooit de behuizing. Dit mag alleen door erkend
onderhoudspersoneel worden gedaan. Het inwendige van
het toestel staat onder gevaarlijke spanning. Ontkoppel altijd
de stekker van het netsnoer alvorens onderhoud aan het
toestel uit te voeren of indien u het toestel voor langere tijd
niet gebruikt.
Cuidado:
O adaptador de CA fornecido não contém peças que possam
ser consertadas pelo usuário.
Não remova as tampas a menos que você tenha qualificação
para tal.
O aparelho contêm potências perigosas. Assim, sempre retire o plugue principal da tomada de saída principal para
efectuar quaisquer serviços ou quando o aparelho ficar fora
de uso por um período prolongado.
Warning:
The supplied AC adaptor contains no user serviceable parts.
Never remove covers unless qualified to do so.
It contains dangerous voltages, always remove mains plug
from the main outlet socket before any service operation or
when not in use for a long period.
v
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
VORSICHT:
Vor wichtigen Aufnahmen sollte eine Probeaufnahme
durchgeführt werden, um sicherzustellen, daß die Aufnahme gut vorgenommen wird.
SHARP kann nicht für Beschädigungen oder Verlust Ihrer
Aufnahmen haftbar gemacht werden, welche aus Fehlfunktionen dieses Geräts resultieren.
ATTENTION:
Avant tout enregistrement important, faire un essai pour
s'assurer que l'enregistrement se fait correctement.
SHARP n'est pas responsable d'un endommagement ou
d'une perte d'enregistrements provoqués par un mauvais
fonctionnement de cet appareil.
PRECAUCIÓN:
Cuando vaya a hacer grabaciones importantes, es aconsejable que haga una prueba preliminar para garantizar
que la grabación deseada se efectuará adecuadamente.
SHARP no se hace responsable de los daños ni pérdidas
de grabaciones debidos a un mal funcionamiento de este
aparato.
VARNING:
Vid viktiga inspelningar, gör en test innan för vara säker
på att önskat material spelas in riktigt.
SHARP är inte ansvarig för skada eller förlust av din inspelning genom felaktig funktion av denna enhet.
AVVERTENZA:
Quando si registrano selezioni importanti, fare prima una
prova per assicurarsi che il materiale desiderato venga
registrato bene.
La SHARP non è responsabile per eventuali danni o perdite delle registrazioni causate da un cattivo funzionamento di questo apparecchio.
LET OP:
Wanneer u belangrijke dingen wilt opnemen, kunt u het
beste eerst een test maken om er zeker van te kunnen
zijn dat alles goed wordt opgenomen.
SHARP is niet aansprakelijk voor beschadiging of het
verlies van een opname ten gevolge van het onjuist functioneren van dit toestel.
ATENÇÃO:
Quando gravar seleções importantes, realizar testes preliminares para garantir que o material desejado seja
gravado apropriadamente.
A SHARP não é responsável por danos ou perdas nas
gravações do usuário provenientes de mau funcionamento desta unidade.
CAUTION:
When recording important selections, make a preliminary
test to ensure that the desired material is properly recorded.
SHARP is not liable for damage or loss of your recording
arising from malfunction of this unit.
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
vi
SHARP Music Manager
SHARP Music Manager bietet Features zum Arbeiten mit einem Festplattenlaufwerk. Diese enthalten:
Übertragung von MP3-, WMA- und WAV-Dateien für die
Wiedergabe.
Digitale Rechteverwaltung
Digital Rights Management schützt Rechte von Interpreten
in der Musikindustrie und ihre digitalen Musikstücke. Die
Nutzung von SHARP Music Manager unterliegt den folgenden Beschränkungen:
Nur MP3-, WMA- und WAV-Dateien können auf einem Festplattenlaufwerk abgespielt werden, wenn die Übertragung
mit Hilfe von SHARP Music Manager vorgenommen wird.
Nur Audiodateien, die direkt auf Festplattenlaufwerk aufgezeichnet wurden (über einen Analog-Line-Eingang oder ein
Mikrofon), können mit Hilfe von SHARP Music Manager auf
Ihren PC übertragen werden.
À propos de SHARP Music Manager
SHARP Music Manager offre des fonctions pour travailler
avec un disque dur. Ce sont:
Transfert de fichiers MP3, WMA et WAV pour la lecture.
À propos de la gestion des droits numériques
"Digital Rights Management" protège les droits des artistes
et leurs oeuvres dans l'industrie de la musique. L'utilisation
de SHARP Music Manager est donc limitée comme suit:
Seuls les fichiers MP3, WMA et WAV peuvent être reproduits sur un disque dur lorsque le transfert est fait avec
SHARP Music Manager.
Seuls les fichiers audio directement enregistrés sur un disque dur
(avec l'entrée de ligne analogique ou un microphone) peuvent
être transférés au PC au moyen de SHARP Music Manager.
Acerca del SHARP Music Manager
El SHARP Music Manager ofrece funciones para operar
con una unidad de disco duro.
Transferencia de archivos MP3, WMA y WAV para reproducción.
Acerca de la administración de derechos digitales
La Digital Rights Management protege los derechos de artistas en la industria musical y sus obras digitales. El empleo del SHARP Music Manager queda sujeto a las restricciones siguientes:
Sólo se pueden reproducir los archivos
en una unidad de disco duro cuando se realiza la transferencia empleando el SHARP Music Manager.
Empleando el SHARP Music Manager, sólo se pueden
transferir a su PC los archivos de audio directamente gradados en una unidad de disco duro (empleando la entrada de
línea analógica o un micrófono).
MP3, WMA y WAV
Angående SHARP Music Manager
SHARP Music Manager har funktioner för arbeta med hårddiskdrivenhet. Dessa omfattar:
Överföra MP3, WMA och WAV arkiv för avspelning.
Angående hantering av dititala rättigheter
Digital Rights Management skyddar artisträttigheter i musikindustrin och deras digitala verk. För användning av
SHARP Music Manager gäller följande restriktioner:
Endast MP3, WMA och WAV arkiv kan spelas på hårddiskdrivenhet vid överföring med SHARP Music Manager.
Endast audioarkiv direkt inspelade på hårddiskdrivenhet
(med analog linjeingång eller mikrofon) kan överföras till din
dator med SHARP Music Manager.
vii
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
Riguardo a SHARP Music Manager
SHARP Music Manager possiede delle caratteristiche che permettono di eseguire operazioni con il drive del disco rigido.
Trasferimento di file MP3, WMA e WAV per la riproduzione.
Riguardo alla gestione dei diritti digitali
Digital Rights Management protegge i diritti degli artisti
dell'industria musicale e i loro lavori digitali. L'uso di
SHARP Music Manager è soggetto alle seguenti restrizioni:
Solo i file MP3, WMA e WAV possono essere riprodotti sul
drive del disco rigido quando il trasferimento viene eseguito
con SHARP Music Manager.
Solo i file audio registrati direttamente sul drive del disco rigido (utilizzando un ingresso di linea analogica o un microfono) possono essere trasferiti sul proprio PC usando SHARP
Music Manager.
Meer over SHARP Music Manager
SHARP Music Manager heeft diverse functies voor het werken
met een harde schijf. U heeft o.a. de volgende mogelijkheden:
Versturen van MP3-, WMA- en WAV-bestanden voor weergave.
Meer over digitale rechten
"Digital Rights Management" beschermt de rechten van artiesten in de muziekwereld en hun digitale werken. Het gebruik van SHARP Music Manager is onderhevig aan de volgende restricties:
Uitsluitend MP3-, WMA- en WAV-bestanden kunnen van de
harde schijf worden afgespeeld indien het versturen met
SHARP Music Manager is uitgevoerd.
Uitsluitend op een harde schijf opgenomen audiobestanden
(met gebruik van de analoge lijningang of een microfoon)
kunnen met gebruik van SHARP Music Manager naar uw
PC worden verstuurd.
Sobre o SHARP Music Manager
O SHARP Music Manager oferece características para operar com dispositivo de disco rígido. Estas incluem:
Transferência de arquivos MP3, WMA e WAV para reprodução.
Sobre o gerenciamento de direitos digitais
O SHARP Music Manager protege os direitos dos artistas
na protege os direitos dos artistas na indústria da música
e seus trabalhos digitais. A utilização do SHARP Music Manager está sujeira às seguintes restrições:
Somente arquivos MP3, WMA e WAV podem ser reproduzidos em dispositivo de disco rígido quando a transferência é
realizada utilizando o SHARP Music Manager.
Somente os arquivos de áudio gravados diretamente no dispositivo de disco rígido (utilizando uma entrada de linha
analógica ou um microfone) podem ser transferidos do seu
computador utilizando o SHARP Music Manager.
About SHARP Music Manager
SHARP Music Manager offers features to work with a hard
disk drive. These include:
Transfer of MP3, WMA and WAV files for playback.
About digital rights management
Digital Rights Management protects rights of artists in the
music industry and their digital works. Use of SHARP Music Manager is subject to the following restrictions:
Only MP3, WMA and WAV files can be played on a hard
disk drive when transfer is performed using SHARP Music
Manager.
Only audio files directly recorded on a hard disk drive (using
analogue line input or a microphone) can be transferred to
your PC using SHARP Music Manager.
HR-GB201 9JCG5230100012
04/3/23
HR-GB201_SEEG_common.fm
viii
HR-GB201
IT ALIANO
ITALIANO
Introduzione
Grazie per avere acquistato questo prodotto SHARP. Per ottimi risultati, leggere attentamente questo manuale. È un'utile guida al funzionamento di questo prodotto SHARP.
Accessori
-Introduzione/Accessori-
Informazioni generali
I-1
Telecomando x 1Auricolari x 1
Stazione multi link
(Cradle) x 1
Note:
! Solo i suddetti accessori sono inclusi.
! L'adattatore c.a. potrebbe essere diverso da quello nel disegno.
Avvertenza:
! L'adattatore c.a. fornito in dotazione con il registratore HR-GB201 portatile non deve essere usato con altre apparec-
chiature.
! Utilizzare solo l'adattatore c.a. fornito in dotazione.
HR-GB201 9JCG5230100012
(con cuscinetti)
Pochette da viaggio x 1Cavo di collegamento
Adattatore c.a.
(9JCRADPA7000AF) x 1
USB x 1
04/5/19
CD ROM x 1
HR-GB201_SEEG_I.fm
Sommario
Pagina
" Informazioni generali
Comandi e in d ic a t ori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 , 4
5.Presa USB (tipo mini B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
HR-GB201
ITALIANO
D
F
S
V
I
N
-Comandi e indicatori-
Informazioni generali
Retro
P
2
3
HR-GB201 9JCG5230100012
4
E
5
PCDSC INLINE OUT
I-4
04/5/19
HR-GB201_SEEG_I.fm
HR-GB201
IT ALIANO
Informazioni generali
I-5
Precauzioni
" Importante
! Non utilizzare gli auricolari quando si attr aversa una strada
o nel traffico.
! Non utilizzare gli auricolari mentre si è alla
guida di un veicolo. Potrebbe essere pericoloso e illegale. Ricordarsi di osservare
tutte le norme di sicurezza locali.
! Non utilizzare l'apparecchio ad alto volu-
me. Gli esperti dell'udito con sigliano di evitare l'ascolto prolungato ad alti livelli di
volume.
! Se si avvertono ronzii nelle orecchie ridurre il volume o in-
terrompere l'ascolto.
! Non collocare sull'apparecchio candele accese o simili.
! L'apparecchio è stato disegnato per l'uso in zon e climati-
che miti.
! In caso di temporali, le norme di sicurezza rich iedo no che
venga disinserito l'adattatore c.a. dalla presa di corrente.
! Questo apparecchio dovrebbe essere utilizzat o in luoghi
dove la temperatura oscilla tra i 0°C e i 40°C.
Per evitare scosse elettriche o altri eventuali problemi,
esaminare con attenzione le precauzioni elencate qui
-Precauzioni-
sotto.
! Non smontare o modificare l'apparecchio.
! Non fare cadere l'apparecchio e non sotto porlo a colp i.
! Non utilizzare l'apparecchio vicino a fiamme.
! Non versare liquidi sull'apparecchio.
! Non usare una sorgente di alimentazione esterna diversa
da quella 5 V c.c. f ornita in dot azion e con quest o a pparec chio, perché ciò potrebbe danneggiarlo.
! La SHARP non è responsabile dei danni dovuti all'uso
sbagliato dell'apparecchio. Per tutti i tipi di riparazioni
rivolgersi ad un centro di assistenza tecnica autorizzato
SHARP.
" Per riporre l'apparecchio
Evitare di utilizzare o lasciare l'apparecchio nei seguenti
luoghi.
! Luoghi esposti per molte ore alla luce diretta del sole
(specialmente in auto con portiere e finestrini chiusi)
oppure vicino ai caloriferi. (L' apparecchio potrebbe deformarsi, cambiare colore o funzionare male.)
! Luoghi esposti a eccessiva polvere.
! Luoghi esposti ad acqua.
! Luoghi dove la temperatura raggiunge valori estrema-
mente alti o bassi.
! Luoghi (bagni) dove l'umidità è molto alta.
! Luoghi con forti campi magnetici come per esempio vicino
a televisori o diffusori.
! Luoghi soggetti a vibrazioni.
! Luoghi dove la sabbia può penetrare facilmente all'interno
dell'apparecchio (spiagge, ecc.).
! Utilizzare l'apparecchio vicino a radio o televisori, può
causare rumori e/o immagini poco chiare. In tal caso,
allontanare l'apparecchio da queste apparecchiature.
Non si consiglia di mettere questo apparecchio nella tasca posteriore, perché potrebbe danneggiarsi quando ci
si siede.
Quando si usa questo apparec chio vicino a telefoni cellulari si possono verificare dei disturbi di ricezione. In tal
caso, allontanare que sto apparecchio.
" Diritti d'autore
Le leggi relative ai diritti d'autore proteggono suoni, immagini, programmi di computer, la base dati, altri materiali e i
proprietari di tali diritti. La duplicazione del materiale è limitata solo all'uso personale. Un uso diverso o non autorizzato
costituisce una violazione dei diritti d'autore e verrà punito
secondo i termini di legge.
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_I.fm
Note generali
" Software e manuale di istruzioni
! È vietata la riproduzione per intero o in parte senza
previa autorizzazione.
! Il software e il manuale allegati possono essere utiliz-
zati solo su un unico computer.
! In nessun caso la Sharp sarà responsabile di even-
tuali danni a voi o ad altri a causa dell'uso di questo
prodotto.
! Prima di utilizzare altri congegni o software per il colle-
gamento, rivolgersi al rivenditore o al produttore. La
Sharp non è responsabile degli eventuali danni causati dall'utilizzo con prodotti non specificati,
! Come parte di una politica di continuo miglioramento,
il design, i dati tecnici e i contenuti sono soggetti a
variazioni senza preavviso.
! Le foto degli schermi in questo manuale servono solo
come riferimento. La Sharp non sarà responsabile
degli eventuali errori contenuti in questo manuale.
" Marchi
! IBM e PC/AT sono marchi di fabbrica di International
Business Machines Corporation.
! Macintosh è un marchio di fabbrica di Apple Compu-
ter, Inc. registrato negli Stati Uniti e in altri Paesi.
! Microsoft a Windows sono marchi di fabbrica registrati
di Microsoft Corporation negli Stati Uniti d'America e/o
in altri Paesi.
! MMX e Pentium sono marchi di fabbrica o marchi di
fabbrica registrati di Intel Corporation.
! Tutti i nomi di marca e i nomi dei prodotti sono marchi
di fabbrica o marchi di fabbrica registrati dei loro
rispettivi proprietari.
Nell'improbabile eventualità che si verifichi qualche problema come la perdita dei contenuti audio di una registrazione a causa di un cattivo funzionamento dell'HDD,
Sharp desidera informare anticipatamente che non avrà
alcuna responsabilità di risarcimento per la mancata registrazione o per il mancato montaggio dei contenuti audio, per la perdita della registrazione o del montaggio
dei contenuti audio o per altri relativi danni diretti o indiretti.
" Se si verifica un'interruzione della corrente
! I contenuti che si stanno registrando saranno danneg-
giati se si verifica un'interruzione della corrente.
! I contenuti che si stanno riproducendo potrebbero
essere danneggiati.
" Per le registrazioni importanti
! Se l'HDD non funziona bene, i contenuti registrati
sull'HDD potrebbero andare perduti. Se si desidera
salvare i contenuti permanentemente, si consiglia di
copiarli o spostarli su un PC, ecc.
" Dati audio
! Eseguire un periodico backup dei dati memorizzati in
questo prodotto nel caso che i dati vengano persi o
alterati.
! La Sharp non sarà responsabile degli eventuali danni
o perdite derivati da difetti di questo prodotto o del proprio computer.
! I dati audio trasferiti in questo prodotto non possono
essere riprodotti su un altro HR-GB201 o su altre
apparecchiature.
HR-GB201
ITALIANO
Informazioni generali
D
F
S
V
I
-Note generali-
N
P
E
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_I.fm
I-6
HR-GB201
IT ALIANO
Alimentazione
I-7
Ricaricare l'apparecchio principale
1
Indicatore di
ricarica della
batteria (rosso)
Premere l'apparecchio
con la parte anteriore
rivolta verso di voi.
Inserire nel
terminale di
collegamento
Retro
PCDSC INLINE OUT
-Ricaricare l'apparecchio principale-
Alla presa a muro
100 - 240 V c.a.,
50/60 Hz
2
3
! Premere l'apparecchio fermamente.
! L'indicatore di ricarica della batteria (rosso) si illumina.
" Durata della ricarica
La batteria si ricarica completamente in 4 ore circa e
l'indicatore di ricarica si spegne.
Note:
! Ricaricare la batteria in un ambiente dove la tempera-
! L'apparecchio e il cradle potrebbero riscaldarsi
! Quando si ricarica la batteria per la prima volta o dopo
" Batteria incorporata
! La batteria incorporata potrebbe scaricarsi completa-
! Il tempo di ricarica dipende dalle condizione della bat-
! A basse temperature, il tempo di riproduzione conti-
! La Sharp non sarà responsabile degli eventuali danni
Collegare l'adattatore c.a. alla presa DC IN 5V del
cradle.
Inserire l'adattatore c.a. nella presa di corrente.
Collocare l'apparecchio principale sul cradle.
tura rientra nella gamma di valori da 5°C - 35°C.
durante o dopo la ricarica. Questo è normale.
non averla utilizzata per molto tempo, la durata
potrebbe essere più breve. Ripetere il ciclo di ricarica/
scarica da 4 a 5 volte per ripristinare la piena capacità.
mente quando questo prodotto non viene utilizzato per
molto tempo. Ricaricare la batteria prima di utilizzare
l'apparecchio.
teria e dalla temperatura dell'ambiente.
nua è più breve.
che possono causare la perdita o l'alterazione di dati e
che potrebbero essere dovuti a un cattivo funzionamento, riparazioni o allo scaricamento della batteria.
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_I.fm
" Per controllare il livello della corrente resi-
dua della batteria
Il livello della corrente residua della batteria viene mostrato
dall'indicatore della batteria durante il funzionamento.
Come leggere l'indicatore della batteria
Quando il livello della
batteria è alto
Quando il livello della
batteria è molto basso
" Sostituzione della batteria
Questo prodotto ha una batteria incorporata.
! Si prevede che la potenza dopo 300 periodi sia uguale
o superiore a 80% della potenza nominale. Si prevede
che la potenza dopo 500 periodi sia uguale o superiore a 60% della potenza nominale.
! La durata della batteria e il tempo di funzionamento
potrebbe essere accorciato dalle condizioni dell'uso, o
se non è utilizzata per molto tempo, ecc.
! La batteria è un item consumabile. Se non si ricarica o
se il tempo di funzionamento è notevolmente più brev e
del normale, sostituirla con una batteria nuova.
! La sostituzione dovrebbe essere eseguita solo da
personale qualificato. Rivolgersi al proprio rivenditore o al più vicino centro di assistenza tecnica
Sharp. Non smontare mai l'apparecchio per sostituire la batteria.
Attenzione:
Per disfarsi di questo prodotto fare attenzione alle disposizioni per lo smaltimento dei rifiuti (la batteria incorporata dovrebbe essere smaltita separatamente).
00 0
Accensione
Tenere abbassato il tasto per 2 secondi o di più.
Lo schermo di avvio appare per un istante.
PORTABLE JUKEBOX RECORDER
Per spegnere l'apparecchio:
Tenere abbassato il tasto per 2 secondi o di più.
Il seguente schermo appare pr ima che l'apparecchio si
spenga.
Poi il display somiglierà a
un browser di file.
GOOD BYE !
0000
0000
HR-GB201
ITALIANO
Alimentazione
I-8
D
F
S
V
I
N
P
-Ricaricare l'apparecchio principale/Accensione-
E
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_I.fm
HR-GB201
IT ALIANO
Requisiti del sistema
Per l'installazione sono necessari i seguenti hardware e software.
Requisiti di hardware e software *1
-Requisiti del sistema-
*1 Non si garantisce il funzionamento su tutti i computer compatibili.
*2 Non si garantisce il funzionamento sui computer che usano OS aggiornati o OS multipli o con doppio boot. Il formato
Installazione del software
*3 A sec onda della versione Windows, potrebbe essere necessar io più spazio. Anche i dati musicali richiedono più
Note:
! Non è possibile installare SHARP Music Manager su sistemi operativi precedenti a Windows 98. Utilizzare SHARP
! L'uso simultaneo di altri sistemi di sicurezza potrebbe causare dei problemi (deadlock di un'applicazione, reinizializ-
ComputerCompatibile con IBM PC/AT (non operativo con Macintosh)
OSMicrosoft Windows 98SE/Me/2000 Professional/XP Professional/XP Home Edi-
tion standard install *2
CPUWindows XP Professional/XP Home Edition
Pentium 300 MHz o superiore (MMX Pentium 233 MHz minimo)
Windows Millennium Edition, 2000 Professional, 98 Second Edition
MMX Pentium 233 MHz o superiore(MMX Pentium 200 MHz minimo)
Memoria64 MB minimo (per Windows XP si raccomandano 128 MB o più)
Spazio su hard diskSono necessari minimo 10 MB *3
DriveCD-ROM drive
InterfacciaDisponibile porta USB (USB 2.0/1.1)
Display1024 x 768 pixel o superiore, alto colore (16-bit) o migliore
NTFS può essere usato solo per l'installazione standard.
spazio.
Music Manager in Windows 98 Second Edition o una versione successiva.
zazione automatica del sistema, ecc.).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
9JCG5230100012
I-9
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_I.fm
1
2
3
4
5
6
7
8
Linee generali di SHARP Music Manager
SHARP Music Manager è un software che permette di
(SHARP Music Manager)
PC
Dati audio
(MP3, WMA, WA V)
Convertire dei dati audio (formato MP3,
WMA, WA V) con Windows Media Player,
ecc.
Trasferire
trasferire dati audio (file MP3, WMA, o WAV) all'apparecchio principale. È possibile gestire ed seguire il montaggio della playlist.
" Trasferimento dei dati audio
Trasferire i dati audio in un PC utilizzando Win-
1
dows Media Player, ecc. Per ulteriori dettagli leggere "HELP" del software.
Trasferire i dati audio all'apparecchio (vedere
2
pagina 17).
Eseguire la riproduzione dei dati audio (vedere
3
pagina 23).
Note:
! I dati audio trasferiti da SHARP Music Manager pos-
sono essere riprodotti solo su questo apparecchio.
! Questo apparecchio non può riprodurre dati audio tra-
sferiti da altre applicazioni.
HR-GB201
ITALIANO
D
F
S
V
I
N
9
Installazione del software
10
Riprodurre
9JCG5230100012
Cavo di collegamento USB
-Linee generali di SHARP Music Manager-
P
E
I-10
HR-GB201 9JCG5230100012
04/5/19
HR-GB201_SEEG_I.fm
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.