Vežový audio systém CD-RW5000H pozostáva z CD-RW5000H (hlavný prístroj)
a z CP-RW5000H (reproduktorový systém).
i
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA
Tento prístroj spĺňa požiadavky smerníc 89/336/EEC a 73/23/EEC vrátane zmeny
λ
93/68/EEC.
Audiovizuálny materiál môže podliehať autorským právam a nesmie sa nahrávať bez
λ
povolenia vlastníka týchto autorských práv. Postupujte prosím podľa príslušných
zákonov Vašej krajiny.
i
00/7/17 CD-RW5000H(H)-COMMON.fm
PRED ZLOŽENÍM KRYTU JE NUTNÉ ODPOJIŤ PRÍSTROJ ZO SIETE.
Pri zapnutí tlačidla ON/STAND-BY do polohy STAND-BY je sieťové napätie stále
λ
privádzané do prístroja.
Ak je tlačidlo OD/STAND-BY zapnuté v polohe STAND-BY môže byť prístroj
uvedený do činnosti pomocou režimu Timer alebo pomocou diaľkového ovládania.
Upozornenie:
Tento prístroj neobsahuje žiadne časti, na ktorých by mal užívateľ vykonávať údržbu.
Nikdy neodstraňujte kryty, iba ak máte na to kvalifikáciu. Tento prístroj pracuje
s nebezpečným napätím, preto vždy pred vykonaním akýchkoľvek servisných prác
vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky. Zástrčku vyťahujte zo siete aj ak sa
prístroj dlhšiu dobu nepoužíva.
00/7/17 CD-RW5000H(H)-COMMON.fm
ii
Pozor :
Prístroj nevystavujte kvapkajúcej alebo striekajúcej vode aby ste predišli požiaru
alebo úrazu elektrickým prúdom. Žiadne predmety naplnené vodou, ako sú napr.
vázy, neklaďte na prístroj..
PRÍSTROJ NEVYSTAVUJTE KVAPKAJÚCEJ ALEBO STRIEKAJÚCEJ VODE.
iii
00/7/17 CD-RW5000H(H)-COMMON.fm
Výstraha
Použitie ovládacích a zriaďovacích prvkov alebo aplikácia postupov inak ako je to
uvedené v tomto návode môže viesť k nebezpečnému ožiareniu.
Pretože laserový lúč používaný v tomto prehrávači diskov je nebezpečný pre oči,
nepokúšajte sa otvárať skrinku prístroja. So servisom sa obracajte len na
kvalifikovaných odborníkov.
LASER
TRIEDY 1
00/7/17 CD-RW5000H(H)-COMMON.fm
iv
Vlastnosti laserovej diódy
Materiál: GaAIAs
Vlnová dĺžka 780 nm
Trvanie emisie: kontinuálne
Výkon laseru: max. 0,6 mW
POZOR, NEVIDITEĽNÉ LASEROVÉ
ZIARENIE PRI OTVORENÍ
SKRINKY.
NEPOZERAJTE SA PRIAMO
PROTI PAPRŠLEKU ANI
S OPTICKÝMI PRÍSTROJMI.
v
00/7/17 CD-RW5000H(H)-COMMON.fm
Vlastnosti laserovej diódy
Materiál: GaAIAs
λ
Vlnová dĺžka 775 - 795 nm
λ
Výkon laseru
λ
Režim čítania: 2,5 mW
Režim písania: 35 mW
POZOR, NEVIDITEĽNÉ
LASEROVÉ ŽIARENIE PRI
OTVORENÍ SKRINKY
A ODSTRÁNENÍ KRYTOV,
NEVYSTAVUJTE SA
PAPRŠLEKU.
00/7/17 CD-RW5000H(H)-COMMON.fm
vi
SLOVENČINA
Úvod
Ďakujeme Vám, že ste si zakúpili tento výrobok firmy SHARP. Aby ste čo najlepšie
využili jeho vlastnosti, prečítajte si prosím dôkladne tento návod. Bude Vašim
sprievodcom pri manipulácii s týmto výrobkom značky SHARP.
Technické údaje ............................................................................................51-52
SK-1
RDS rádio
ν
Používanie rádio dátového systému (RDS) .................................................. 24-31
00/7/17 CD-RW5000H(H)1E.fm
Preventívne opatrenia
Všeobecne
ν
Zabezpečte prosím aby prístroj bol umiestnený v dobre vetranom priestore
λ
a aby bola za ním a vedľa neho minimálna medzera 10 cm (4“). Tak isto musí
byť minimálny voľný priestor 10 cm (4“) nad vrchnou časťou prístroja.
10 cm (4“) 10 cm (4“) 10 cm (4“) 10 cm (4“)
Prístroj umiestňujte na pevný rovný povrch,
λ
ktorý nie je vystavený vibráciám.
Prístroj chráňte pred priamym slnečným
λ
svetlom, silnými magnetickými poliami,
nadmernou prašnosťou, vlhkosťou
a neumiestňujte ho do blízkosti elektronických/elektrických zariadení (počítačov,
faxov, atď.), ktoré sú zdrojom elektrického
rušenia.
Na hornú časť prístroja neklaďte žiadne predmety.
λ
Nevystavujte prístroj vlhkosti, teplotám vyšším ako 60oC (140oF) alebo extrémne
λ
nízkym teplotám.
Ak Váš systém správe nepracuje, vytiahnite napájaciu šnúru zo zásuvky
λ
striedavého prúdu, potom ju zasuňte do zásuvky naspäť a zapnite Váš systém.
V prípade elektrických bleskov odpojte prístroj z bezpečnostných dôvodov od
λ
elektrickej siete.
Pri vyťahovaní napájacej šnúry zo zásuvky túto
λ
uchopte za koncovku vidlice, pri ťahaní za kábel
by sa mohli poškodiť vnútorné vodiče.
Neodstraňujte vonkajší kryt, pretože by ste mohli
λ
spôsobiť úraz elektrickým prúdom. Akékoľvek
zásahy do vnútra prístroja zverte miestnemu
servisnému stredisku SHARP.
Vetranie prístroja nesmie byť obmedzované
λ
zakrytím ventilačných otvorov predmetmi, ako sú
noviny, obrúsky, záclony, atď.
Na prístroj sa nesmú klásť žiadne zdroje otvoreného plameňa, ako sú napr.
λ
rozsvietené sviečky.
Treba venovať pozornosť likvidácii použitých batérií z hľadiska ochrany
λ
životného prostredia.
Prístroj je konštruovaný pre použitie v miernom klimatickom pásme.
λ
Upozornenie:
Použité napätie musí mať hodnotu, aká je špecifikovaná pre tento prístroj.
Používanie vyššieho napätia ako je predpísané, je nebezpečné a môže mať za
následok požiar alebo inú nehodu, spôsobujúcu poškodenie. SHARP nebude niesť
zodpovednosť za škody, vyplývajúce z použitia tohto prístroja s iným napätím, ako
je predpísané.
Ovládanie hlasitosti
ν
Úroveň zvuku pre určitú hodnotu nastavenia hlasitosti závisí od účinnosti
reproduktorov, priestoru a od rôznych ďalších faktorov. Doporučujeme, aby ste sa
vyhýbali vystaveniu vysokej hlasitosti, napr. pri zapnutí prístroja s ovládacími
prvkami hlasitosti, nastavenými na vysokú hodnotu alebo trvalým počúvaním pri
takejto vysokej hlasitosti.
00/7/27 CD-RW5000H(H)1E.fm
Všeobecné informácie
SK-2
Preventívne opatrenia
p
(pokračovanie)
Údržba kompaktných diskov
ν
Kompaktné disky majú značnú odolnosť voči poškodeniu, avšak pri akumulácii
nečistôt na povrchu disku môže dochádzať k nesprávnemu vyhľadávaniu skladieb.
Aby Vám Vaše CD disky a prehrávač poskytovali čo najväčší zážitok, dodržujte
dolu uvedené pokyny.
Nepíšte na žiadnu stranu disku, ale hlavne nie na tú, ktorá je bez nálepky,
λ
signály sa načítavajú zo strany bez nálepky. Nepoužívajte povrch tejto strany na
označovanie.
Nevystavujte Váš disk priamemu slnečnému svetlu, teplu a nadmernej vlhkosti.
λ
Vždy chytajte CD disky za okraje. Otlačky prstov, nečistoty alebo voda na CD
λ
disku môžu spôsobiť šumy alebo nesprávne načítavanie skladieb. Ak je CD disk
znečistený alebo je z neho nekvalitná reprodukcia, vyčistite ho jemnou suchou
handričkou utieraním v smere od stredu k vonkajšiemu obvodu disku.
Príslušenstvo
Presvedčite sa prosím, či ste s prístrojom obdržali nasledujúce príslušenstvo.
Kazeta s páskou
ν
Na prehrávanie používajte normálne pásky alebo pásky s nízkym šumom (low-
λ
noise), u ktorých dosiahnete najlepšiu kvalitu zvuku (pásky metal alebo CrO
pásky sa nedoporučujú). Pre nahrávanie používajte len normálnu pásku.
Nepoužívajte pásky C-120 alebo pásky s nízkou kvalitou, pretože môžu spôsobiť
λ
poruchu funkcie.
Pred vložením pásky do prístroja vyrovnajte pásku medzi cievkami tým, že ju
λ
napnete otáčaním jednej cievky pomocou pera alebo ceruzky.
Kazety sú vybavené odstrániteľnými platničkami, ktoré zabraňujú neúmyselnému
nahrávaniu alebo vymazaniu. Odstránením platničky sa cháni príslušná strana pred
vymazaním. Ak chcete pásku vymazať alebo na ňu znovu nahrávať, prelepte otvor,
ktorý zostal po platničke lepiacou páskou.
Jazýček
pre stranu B (2) Jazýček pre stranu A (1)
Strana A (1)
2
SK-3
Všeobecné informácie
Diaľkové ovládanie x 1
Vodič reproduktora pre HLAVNÉ vývody x 2
Poznámka:
Okrem horeuvedeného príslušenstva, sa žiadne iné s prístrojom nedodáva.
Batérie „AA“ (UM/SUM-3, R6,HP-7 alebo
modrý
čierny
odobné) x 2
Slučková anténa AM x 1 Anténa FM x 1
červená
čierny
Vodič reproduktora pre vývody SUBWOOFER x 3
00/7/27 CD-RW5000H(H)1E.fm
CD-R x 1
Ovládacie prvky a indikátory
Predný panel
ν
na strane
1. Kazetový priestor .......................................................................................... 21
Číslo v zátvorke (čís.00) označuje tlačidlo s rovnakou funkciou na hlavnom
prístroji (viď. strany 4-5). Tlačidlá bez čísla sa nachádzajú len na diaľkovom
ovládaní. Spoločné tlačidlá sú znázornené na obrázkoch hlavného prístroja.
00/7/27 CD-RW5000H(H)1E.fm
Všeobecné informácie
SK-8
Ovládacie prvky a indikátory
(pokračovanie)
ν
17. Tlačidlo nahrávanie CD-R/CD-RW (čís. 22)
18. Tlačidlo režimu nahrávania CD-R/CD-RW (čís. 32)
19. Tlačidlo ukončenia CD-R/CD-RW (čís. 27)
20. Tlačidlo typ programu RDS/vyhľadávanie dopravných informácií ........... 27-29
31. Tlačidlo režimu FM stereo............................................................................. 22
32. Tlačidlo voľby režimu equalizéra (čís. 14)
33. Tlačidlo času ................................................................................................ 20
34. Tlačidlo mimoriadne nízkych tónov (čís. 15)
Diaľkové ovládanie
na strane
Číslo v zátvorke (čís.00) označuje tlačidlo s rovnakou funkciou na hlavnom
prístroji (viď. strany 4-5). Tlačidlá bez čísla sa nachádzajú len na diaľkovom
ovládaní. Spoločné tlačidlá sú znázornené na obrázkoch hlavného prístroja..
SK-9
Všeobecné informácie
00/7/27 CD-RW5000H(H)1E.fm
Systém reproduktorov
ν
1. Reproduktor pre vysoké tóny
2. Woofer
3. Reflexný kanál basov
4. Subwoofer
5. Vývody subwoofera
6. Vývody hlavného reproduktora
Rozmiestne systému reproduktorov:
Medzi pravým a ľavým reproduktorom
nie je žiadny rozdiel
Zo subwoofera vychádzajú dva zvuky.
Jeden vychádza z reflexného kanálu
basov a druhý sa odráža od steny za
reproduktorom.
Systém dvojitého zosiľovania:
Tento výrobok pracuje so zabudovaným subwooferom a reproduktorom
pozostávajú-cim z reproduktora pre vysoké tóny a woofera pre stredné a vysoké
rozsahy frekvencií s nezávislými zosiľovačmi, ktoré majú samostatné frekvenčné
charakteristiky. Oddeleným zosilením každého z týchto dvoch frekvenčných pásiem
sa dosahuje jasnejší zvuk.
Reproduktor pre
vysoké tóny
Výkonový
zosiľovač
Predzosľovač
avý Pravý
reproduktor reproduktor
Stredné až vysoké pásmo
(200Hz – 20 kHz)
Všeobecné informácie
Mriežky reproduktorov sú odoberateľné:
Pri odobratí mriežky dbajte na to, aby sa
membrána reproduktora nepoškodila
kontaktom s akýmikoľvek predmetmi.
Woofer Subwoofer Veľmi nízke pásmo L-ch
(60-200Hz)
SK-10
00/7/27 CD-RW5000H(H)1E.fm
Zapojenia systému
Anténa FM Slučková anténa AM
Pravý
reproduktor
ANTĚNA
Pravý reproduktor Ľavý reproduktor
Modrý Čierny Červený
Ľavý
reproduktor
Príprava pred použitím
SK-11
Stenová zásuvka
(AC 230 V, 50 Hz)
00/7/27 CD-RW5000H(H)2E.fm
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.