SHARP BD-HP90S User Manual [fr]

BD-HP90S
LECTEUR DE DISQUES BLU-RAY/DVD
MODE D’EMPLOI

Introduction

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

FRANÇAIS
Remarque :
Ce lecteur peut être uniquement utilisé sur un courant secteur de 100–240V CA, 50/60 Hz. Il ne peut pas être utilisé sur d’autres courants secteurs.
AVERTISSEMENT :
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, ET LES INTERFÉRENCES GÊNANTES, UNIQUEMENT UTILISER LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
ATTENTION :
L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES STIPULÉES DANS CE DOCUMENT PEUT EXPOSER À DES RADIATIONS DANGEREUSES.
LE FAISCEAU LASER UTILISÉ DANS CE LECTEUR PRÉSENTANT UN DANGER POUR LES YEUX, NE PAS ESSAYER DE DÉMONTER LE COFFRET. CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
Protection du cordon d’alimentation
Afin d’éviter des dysfonctionnements du lecteur et d’empêcher une électrocution, un incendie ou des blessures corporelles, veuillez respecter les points suivants :
Tenez fermement la fiche du cordon d’alimentation
• secteur lorsque vous le branchez ou le débranchez. Tenez le cordon d’alimentation secteur à l’écart des
• appareils de chauffage. Ne placez jamais un objet lourd sur le cordon
• d’alimentation secteur. N’essayez pas de réparer ou de restaurer le cordon
• d’alimentation secteur de quelque façon que ce soit.
Ce lecteur entre dans la classification des produits
• LASER DE CLASSE 1. L’étiquette CLASS 1 LASER PRODUCT est située sur le
• coffret inférieur. Ce produit contient un appareil laser de faible puissance.
• Afin de garantir en permanence la sécurité, ne retirez pas les caches ni n’essayez d’accéder à l’intérieur du produit. Confiez toute réparation à un technicien qualifié.
1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Déclaration CE :
Par la présente, SHARP Electronics (Europe) GmbH déclare que le lecteur BD est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site: http://www.sharp.de/doc/BD-HP90S.pdf. Ce lecteur BD comprend un appareil LAN sans fil utilisant un système de transmission à large bande 2,4 GHz (émetteur-récepteur) conçu pour être utilisé dans tous les états européens et les pays de l’EFTA.
REMARQUE Le lecteur BD est conçu pour une utilisation à l’intérieur uniquement.
2

CHER CLIENT SHARP

Nous vous remercions pour votre achat de ce lecteur de disques Blu-ray/DVD SHARP. Pour en assurer la sécurité et le bon fonctionnement pendant de longues années, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité importantes avant de l’utiliser.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

L’électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais si on l’utilise mal, elle peut occasionner des blessures et des dégâts matériels. Bien que la conception et la fabrication de ce produit aient été axées sur la sécurité, une mauvaise utilisation de l’appareil peut faire courir un risque d’électrocution et/ou d’incendie. Pour ne pas vous exposer à de tels dangers, respectez les consignes suivantes lorsque vous installez, utilisez ou nettoyez l’appareil. Par mesure de sécurité et pour prolonger la durée de service de votre lecteur de disques Blu-ray/DVD, veuillez lire attentivement les précautions suivantes avant de l’utiliser.
1)
Lisez ces instructions.
2)
Conservez ces instructions.
3)
Respectez les mises en garde.
4)
Suivez toutes les instructions.
5)
N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6)
Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
7)
Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez l’appareil en respectant les instructions du fabricant.
8)
N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs, des chauffages, des cuisinières ou d’autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
9)
Assurez-vous que le cordon secteur ne puisse être piétiné ou pincé tout particulièrement au niveau des fiches, des prises de courant et aux points où il sort de l’appareil.
10)
N’utilisez que des accessoires/fixations recommandés par le fabricant.
11)
Placez l’appareil uniquement sur un chariot, un socle, un trépied, un support ou une table recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, manœuvrez avec précaution l’ensemble chariot/appareil afin d’empêcher toute blessure suite à un renversement.
12)
Débranchez cet appareil pendant un orage ou lorsqu’il doit rester longtemps inutilisé.
13)
Faites appel à un technicien qualifié pour tout dépannage. Un dépannage est requis lorsque l’appareil a été endommagé d’une façon ou d’une autre, comme lorsque le cordon secteur ou la fiche est endommagé, du liquide a été renversé sur l’appareil ou des objets sont tombés dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, l’appareil ne fonctionne pas normalement ou l’appareil est tombé.
Informations complémentaires sur la sécurité
Alimentation électrique — Cet appareil ne doit être utilisé qu’avec l’alimentation spécifiée sur l’étiquette signalétique.
14) En cas de doute sur le type de courant de votre domicile, consultez votre revendeur ou la compagnie d’électricité locale. Pour les appareils fonctionnant sur batteries ou sur tout autre type d’alimentation, consultez le mode d’emploi. Surcharge électrique — Ne dépassez pas la capacité électrique des prises murales, des rallonges ou des prises de
15) courant intégrales, ceci risquant de provoquer un incendie ou une électrocution. Pénétration d’objets et de liquides — N’introduisez jamais d’objets par les orifices de cet appareil. Ils pourraient
16) toucher des points sous tension et court-circuiter des pièces et provoquer ainsi un incendie ou une électrocution. Veillez également à ne jamais renverser de liquide dans l’appareil. Dommages nécessitant une réparation — Dans les situations ci-dessous, débranchez l’appareil de la prise murale et
17) faites appel à un technicien qualifié pour les réparations :
si le cordon secteur ou la fiche est endommagée ;
a)
si du liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés à l’intérieur ;
b)
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau ;
c)
si l’appareil ne fonctionne pas normalement en suivant le mode d’emploi.
d)
Ne touchez qu’aux commandes indiquées dans le mode d’emploi. Un réglage incorrect d’autres commandes peut causer des dommages qui demanderont par la suite un travail intensif à un technicien qualifié. si l’appareil est tombé ou a été endommagé ;
e)
si l’appareil présente des changements visibles de performances - Ceci indique la nécessité d’une inspection
f)
d’entretien.
Pièces de rechange — Si des pièces sont à remplacer, assurez-vous que le technicien utilise bien les pièces de
18) rechange prescrites par le fabricant ou ayant les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine. L’utilisation de pièces non autorisées peut occasionner un incendie, une électrocution et d’autres dangers. Vérification de sécurité — Après un travail d’entretien ou de réparation, demandez au technicien d’effectuer les
19) vérifications de sécurité nécessaires pour s’assurer que l’appareil est en bon état de fonctionnement. Montage au plafond ou au mur — Si vous montez l’appareil au mur ou au plafond, observez la procédure
20) d’installation recommandée par le fabricant. La fiche secteur principale sert à débrancher l’appareil et doit toujours être aisément accessible.
21)
Introduction
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Eau et humidité — N’utilisez pas l’appareil à proximité de l’eau, près d’une baignoire, d’un
• lavabo, d’un évier, d’une machine à laver, par exemple, ni dans un sous-sol humide ou à proximité d’une piscine. Support — Ne placez pas l’appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table
• instable. S’il est sur une base instable, l’appareil peut tomber et provoquer des blessures corporelles graves ou être endommagé. Utilisez uniquement un chariot, un support, un trépied ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Pour monter l’appareil sur un mur, suivez les instructions du fabricant. N’utilisez que du matériel recommandé par ce dernier. Sélection de l’emplacement — Sélectionnez un emplacement bien aéré et éloigné de la
• lumière directe du soleil. Ventilation — Les évents et autres ouvertures du coffret sont destinés à la ventilation. Ne
• les recouvrez pas et ne les bloquez pas car une ventilation insuffisante risque de provoquer une surchauffe et/ou de réduire la durée de vie de l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface similaire risquant de bloquer les ouvertures de ventilation. Ce produit n’est pas conçu pour être encastré ; ne le placez pas dans des endroits clos comme une bibliothèque ou une étagère, sauf si une ventilation adéquate est prévue ou si les instructions du fabricant sont respectées. Sources de chaleur — Éloignez l’appareil des sources de chaleur comme les radiateurs, les
• chauffages et les autres appareils produisant de la chaleur (y compris les amplificateurs). Foudre — Pour mieux protéger cet appareil pendant un orage ou lorsqu’il doit rester
• longtemps sans surveillance et inutilisé, débranchez-le de la prise murale et déconnectez l’antenne. Ceci l’empêchera d’être endommagé par la foudre ou les surtensions de la ligne électrique. Ne placez pas de bougies ni de flammes nues sur l’appareil ou à sa proximité, afin d’éviter
• les incendies. Pour éviter les incendies ou les électrocutions, veillez à ne pas éclabousser ni faire tomber
• de l’eau sur cet appareil. Ne placez jamais d’objets remplis de liquide, comme des vases, sur l’appareil. Afin d’empêcher tout incendie ou électrocution, ne placez pas le cordon d’alimentation
• sous l’appareil ou d’autres objets volumineux.
Information sur la mise au rebut de la pile
Les piles/accus fournies avec ce produit peuvent contenir des traces de Plomb.
Au sein de l’Union Européenne : Le symbole de la poubelle sur roues barrée laisse supposer que les piles/accus usagées ne doivent pas être mélangées avec les déchets ménagers ! Il existe un mode de collecte séparé pour les piles/accus usagées, ce qui permet d’effectuer un traitement et un recyclage en accord avec la législation. Veuillez contacter une autorité locale pour plus de renseignements sur le système mis en place.
Pour la Suisse : Les piles/accus usagées doivent être retournées chez votre détaillant.
Pour les pays hors Union Européenne : Veuillez contacter une autorité locale afin de connaître la bonne méthode à utiliser pour la collecte de vos piles/accus usagées.
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
A. Informations sur la mise au rebut à l’intention des utilisateurs privés (ménages)
1. Au sein de l’Union européenne
Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire !
Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et
Attention : votre produit comporte ce symbole. Il signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits.
conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils. Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au sein de l’Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés. Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire. *) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements.
Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur.
En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l’environnement et la santé humaine.
2. Pays hors de l’Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d’élimination correcte de cet appareil.
Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant, même si vous n’achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d’accueil du site www. swico.ch ou www.sens.ch.
Introduction
B. Informations sur la mise au rebut à l’intention des entreprises
1. Au sein de l’Union européenne
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut :
Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales.
Espagne : veuillez contacter l’organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de reprise de vos produits usagés.
2. Pays hors de l’Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d’élimination correcte de cet appareil.
5

Contenu

Introduction
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .....1–2
CHER CLIENT SHARP .............................................3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .....3–5
Contenu ................................................................6–7
PRÉCAUTIONS ........................................................8
Quelles sont les fonctionnalités offertes par ce
lecteur ? .................................................................9
Les types de média .........................................10–13
Disques Blu-ray ..........................................................10
Types de disque pouvant être lus sur ce lecteur .......... 10
Disques ne pouvant pas être lus sur ce lecteur ..... 10–12
Contenu des disques ..................................................13
BD vidéo ................................................................ 13
Titre, chapitre et plage ...........................................13
Icônes utilisées sur les boîtiers des disques DVD
vidéo ................................................................... 13
Icônes utilisées dans ce mode d’emploi ......................13
Informations importantes .....................................14
Précautions relatives au disque ...................................14
Licence et droits d’auteur............................................14
Pour commencer ...................................................15
Principaux éléments ........................................16–17
Unité principale (avant) ................................................16
Unité principale (arrière) ............................................... 16
Télécommande ........................................................... 17
Emplacement d’installation du lecteur ..........18–19
Retrait et remise en place du cache-bornes ................ 18
Installation du socle vertical .................................... 19
Raccordement
Raccordement vidéo .............................................20
Raccordement à la prise HDMI ...................................20
Raccordement audio .............................................21
Raccordement à une prise audio numérique ...............21
Connexion Internet haut débit .......................22–23
Connexion Internet (câble LAN) ................................... 22
Connexion Internet (LAN sans fil) ................................. 23
Lecture
Avant de commencer la lecture .....................24–28
Insertion des piles dans la télécommande ...................24
Rayon d’action approximatif de la télécommande .. 24
Raccordement de l’adaptateur secteur ....................... 25
Mise sous tension ....................................................... 25
Mise sous tension ..................................................25
Mise en veille .........................................................25
Voyants sur le lecteur ............................................. 25
Réglage de la langue................................................... 26
Modification de la langue de l’affichage à l’écran .... 26
Commande d’un téléviseur SHARP à l’aide de la
télécommande ......................................................... 26
Commande de fonction TV .................................... 26
Extinction des voyants ................................................26
Utilisation d’AQUOS LINK ........................................... 27
Commande du lecteur de disques Blu-ray au moyen
d’AQUOS LINK ...................................................27
Visionnement en 3D .................................................... 27
Panneau de Commande ............................................. 28
6
Lecture vidéo/image/musique .......................29–35
Insertion d’un disque/éjection d’un disque .................. 29
Lecture des BD vidéo et DVD vidéo ............................29
Affichage des informations sur le disque ................29
Menus BD/DVD ..........................................................30
Lancez la lecture en sélectionnant un titre à partir du
menu principal ..................................................... 30
Utilisation du menu de disque ................................ 30
Utilisation du menu contextuel ...............................30
Fonctions BONUSVIEW ou BD-LIVE ...........................31
Utilisation de la fonction Image dans l’image (lecture
du son/image secondaire) ................................... 31
Virtual Package ...................................................... 31
BD-LIVE ................................................................. 31
Lecture de DVD-R/-RW (format VR)/BD-RE/-R (format
BDAV) ......................................................................32
Lecture en sélectionnant un titre ............................32
Lecture en sélectionnant une playlist ...................... 32
Lecture de CD audio ................................................... 33
Lecture depuis le début .........................................33
Pour sauter la plage pendant la lecture .................. 33
Marche à suivre dans le menu « Fonctions » ..........33
Lecteur des données audio (fichier MP3) ..................... 34
Lecture des données audio (fichiers MP3) .............. 34
Pour lire un autre fichier pendant la lecture ............. 34
Pour sauter le fichier pendant la lecture .................. 34
Affichage des images fixes (fichiers JPEG)................... 35
Affichage des images fixes (fichiers JPEG) .............35
Lecture du diaporama ............................................ 35
Réglage de la vitesse du diaporama/lecture en
boucle ................................................................. 35
Fonctions de lecture .......................................36–38
Avance/Retour rapide (Recherche) .............................. 36
Saut au chapitre (plage/titre) suivant ou au début du
chapitre (plage/titre) actuel ........................................36
Pause/lecture image par image ................................... 36
Lecture au ralenti ........................................................36
Recherche par saut ..................................................... 36
Relecture .................................................................... 36
Lecture répétée d’un titre ou d’un chapitre (lecture en
boucle) ..................................................................... 37
Lecture en boucle partielle (lecture répétée d’une portion
indiquée) .................................................................. 37
Affichage des informations audio................................. 38
Changement de sous-titres ......................................... 38
Changement d’angle................................................... 38
Affichage de l’index d’angle ........................................38
Réglages pendant la lecture ...........................39–40
Commande des fonctions ........................................... 39
Comment utiliser la commande des fonctions ........ 39
Fonctions réglables ................................................ 40
Réglages
RÉGLAGES .......................................................41–52
Opérations courantes.................................................. 41
Opérations de base pour les réglages de lecture ......... 41
Réglages Audio Vidéo ................................................. 42
Réglages intelligents ...................................................43
AQUOS LINK ..............................................................43
Réglages de Lecture ............................................. 43–44
Langue À L’écran ........................................................ 44
Version ........................................................................44
Système ..................................................................... 44
Contenu
Réglage de Communication .................................. 45–48
Lors de l’utilisation d’un câble LAN ........................ 45
Lors de l’utilisation d’un LAN sans fil ................ 46–47
Marche à suivre pour saisir manuellement des
caractères ........................................................... 48
Gestion Clé USB ......................................................... 49
Mise à Jour du Logiciel .........................................50–52
Mise à jour manuelle depuis le réseau .................... 50
Mise à jour manuelle depuis le périphérique mémoire
USB .............................................................. 51–52
Formats de sélection de la sortie audio numérique ...... 52
Annexe
Guide de dépannage .......................................53–55
Pour réinitialiser le lecteur ............................................ 55
Messages d’erreur à l’écran .................................56
Fiche technique ...............................................57–58
Glossaire ..........................................................59–61
Décharge du service réseau .................................62
La licence logicielle ...............................................63
Pour commencer :
Consultez « Pour commencer » (p. 15) pour les préparatifs en vue d’utiliser ce lecteur.
Introduction (p. 1 à 19)
Donne des informations importantes sur le fonctionnement du lecteur.
Raccordement (p. 20 à 23)
Indique les options de raccordement offertes par ce lecteur.
Lecture (p. 24 à 40)
Présente la lecture simple et les fonctions pratiques.
Réglages (p. 41 à 52)
Explique davantage d’options répondant à vos besoins.
Annexe (p. 53 à 63)
Donne des conseils de dépannage et des informations supplémentaires.
Les illustrations et affichages à l’écran dans ce mode d’emploi sont fournis à titre explicatif et peuvent être légèrement différents des opérations réelles.
7

PRÉCAUTIONS

Précautions à prendre concernant le visionnement d’images 3D stéréoscopiques
Ne visionnez pas d’images 3D stéréoscopiques si vous avez des antécédents de photosensibilité ou de maladie
• cardiaque, ou si vous n’êtes pas en bonne santé. Cela peut aggraver vos symptômes. Si vous éprouvez des problèmes de santé comme de la fatigue et une gêne pendant que vous visionnez des images 3D
• stéréoscopiques, arrêtez immédiatement le visionnement. Poursuivre le visionnement une fois que les symptômes sont apparus peut présenter un risque pour la santé. Faites une pause jusqu’à ce que les symptômes aient complètement disparu. Le visionnement des images 3D stéréoscopiques est déconseillé aux enfants de moins de 5–6 ans. Des symptômes
• comme la fatigue et la gêne sont difficiles à déterminer chez les jeunes enfants, c’est pourquoi ils peuvent subitement tomber malades. Lorsque vous visionnez des images 3D stéréoscopiques avec des enfants, veuillez surveiller les symptômes de fatigue oculaire. Lorsque vous visionnez des images 3D stéréoscopiques, faites une pause après avoir vu un titre. Visionner ces images
• pendant une période prolongée peut provoquer une fatigue oculaire.
Précautions à prendre lors du nettoyage de ce produit
Mettez l’alimentation principale hors tension et débranchez le cordon secteur de la prise murale avant la manipulation.
• Pour nettoyer le coffret extérieur, essuyez régulièrement l’appareil avec un chiffon doux (coton, flanelle, etc.).
• En cas de saleté tenace, trempez un chiffon doux (coton, flanelle, etc.) dans un détergent neutre dilué à l’eau, essorez
• bien le chiffon, passez-le sur le lecteur puis essuyez à nouveau avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de produits chimiques ni un chiffon traité chimiquement pour le nettoyer. Ils pourraient endommager la
• finition du coffret.
Remarques sur l’utilisation d’un LAN sans fil
Lorsque ce lecteur est connecté à un réseau LAN sans fil, des transmissions sont effectuées entre les composants LAN sans fil à l’intérieur de ce lecteur et un routeur haut débit (en vente dans le commerce) compatible avec un LAN sans fil.
Précautions concernant l’utilisation d’un LAN sans fil
Les dispositifs, les stations de radio, etc. indiqués ci-dessous utilisent les mêmes bandes de fréquences. N’utilisez pas
• de LAN sans fil près d’eux.
Le matériel de production/scientifique/de diagnostic comme les stimulateurs cardiaques, etc.
Les stations de radio de faible puissance spécifiées (les stations de radio ne nécessitant pas de licence) Si ce lecteur est utilisé près de ces dispositifs, des interférences d’ondes radio peuvent survenir. La transmission peut donc s’avérer impossible ou la vitesse peut être réduite. Les téléphones mobiles, les radios, etc. utilisent des bandes de fréquences radio différentes du LAN sans fil, il n’y aura
• donc pas d’effets sur les transmissions de ces dispositifs ou du LAN sans fil si le lecteur est utilisé près d’eux. Cependant, si un produit LAN sans fil est placé près d’un de ces dispositifs, des bruits audio ou vidéo peuvent survenir à cause des ondes électromagnétiques émises par les produits LAN sans fil. Les ondes radio passent au travers du bois, du verre, etc. utilisés dans les logements standard, elles ne passent
• cependant pas au travers de l’acier à béton, du métal, du béton, etc. Les ondes radio ne passent pas au travers des murs et des sols constitués de ces matériaux.
8

Quelles sont les fonctionnalités offertes par ce lecteur ?

Possibilité de regarder des films de grande qualité sur des disques Blu-ray
Ce lecteur permet la lecture de disques Blu-ray « full HD », pleine haute définition.
Lecture vidéo/image/musique (p. 29)
Possibilité de voir des images 3D stéréoscopiques et puissantes
Ce lecteur peut lire le contenu 3D des disques Blu-ray compatibles 3D par l’intermédiaire d’un câble HDMI. Pour regarder des images 3D, connectez un téléviseur compatible 3D à ce lecteur avec un câble HDMI et lisez le contenu 3D en portant des lunettes 3D.
Visionnement en 3D (p. 27)
Possibilité de voir et écouter différents types de sources média
Utilisez ce lecteur pour voir et écouter du contenu vidéo, des images ou de la musique depuis différents types de sources média comme des DVD, des périphériques mémoire USB et via Internet.
Les types de média (p. 10 à 13) Lecture vidéo/image/musique (p. 29)
Une connexion et un fonctionnement en toute simplicité via HDMI
Ce lecteur est doté d’une prise HDMI. Vous pouvez donc le raccorder à un téléviseur via HDMI, sans avoir à utiliser un autre câble pour regarder des films. Si votre téléviseur est compatible avec AQUOS LINK, vous pourrez commander à la fois le téléviseur et ce lecteur par de simples opérations.
Raccordement vidéo (p. 20)
Possibilité d’accéder aux fonctions BD-LIVE via Internet
Ce lecteur est compatible BD-LIVE. Vous pouvez accéder à des bonus comme des bandes­annonces via Internet lorsque vous lisez des disques BD vidéo compatibles avec BD-LIVE.
Fonctions BONUSVIEW ou BD-LIVE (p. 31)
Introduction
9

Les types de média

Disques Blu-ray

Les disques Blu-ray constituent la toute dernière génération de format média optique, offrant les principales fonctions suivantes :
Une capacité de stockage supérieure (25 Go pour simple couche - 50 Go pour double couche) équivalente à 5 DVD, qui convient particulièrement aux films haute définition comprenant des fonctions interactives étendues ;
Une qualité d’image parfaite adaptée à la résolution Full HD 1920 x 1080p ;
Le meilleur son possible grâce un rendu surround sans compression (qualité supérieure au son d’une salle de cinéma) ;
Le soutien de l’industrie le plus étendu, qui garantit un vaste choix sur le marché pour les consommateurs ;
Les futurs lecteurs seront rétrocompatibles avec les DVD, pour vous permettre de continuer à regarder vos collections existantes de DVD ;
Durabilité du disque - des technologiques pionnières en matière de revêtement dur apportent aux disques Blu-ray la meilleure résistance aux rayures et traces de doigt.

Types de disque pouvant être lus sur ce lecteur

Les disques suivants peuvent être lus sur ce lecteur. N’utilisez pas d’adaptateur de 8 cm à 12 cm.
Utilisez des disques conformes aux standards compatibles indiqués par les logos officiels sur l’étiquette du disque. La lecture de disques non conformes à ces standards n’est pas garantie. Le fait de pouvoir lire ces disques ne garantie pas la qualité d’image ou la qualité sonore.
Type de disque
BD
Code régional
vidéo
B/ALL
BD-RE DL BD-R DL
DVD
Code régional
vidéo
2/ALL
ALL
2
DVD+RW/DVD+R DVD-RW/DVD-R DVD+R DL/DVD-R DL
1
CD audio*
CD-RW/CD-R CD audio
Format
d’enregistrement
Audio +
Format BDMV/ BDAV
Format Vidéo Audio +
Format Vidéo/ VR/AVCHD (disque finalisé seulement)
DivX
2
JPEG*
3
MP3*
CD audio (CD-DA)
(CD-DA)
2
JPEG*
3
MP3*
DivX Audio +
10
Contenu
vidéo (Film)
vidéo (Film)
Audio + vidéo (Film)
Image fixe (fichier JPEG)
Audio
Audio
Audio
Image fixe (fichier JPEG)
Audio
vidéo (Film)
Taille du
disque
12 cm
12 cm 8 cm
12 cm 8 cm
12 cm 8 cm
Les lecteurs et disques BD vidéo et DVD vidéo comportent
• des codes régionaux, imposant la région dans laquelle un disque pourra être lu. Le code régional de ce lecteur est B pour les BD et 2 pour les DVD. (Les disques comprenant l’indication ALL sont lisibles sur tous les lecteurs.) Les opérations et fonctions des BD vidéo et DVD vidéo
• peuvent différer des explications données dans ce mode d’emploi et certaines opérations peuvent être interdites en raison des réglages du fabricant du disque. Si un écran de menu ou des instructions de
• fonctionnement s’affichent pendant la lecture d’un disque, suivez les indications affichées. La composante audio d’un DVD vidéo enregistré à 96 kHz
• (PCM linéaire) sera émise sous la forme audio 48 kHz pendant la lecture.
REMARQUE
Certains disques figurant dans les colonnes du tableau de
• gauche peuvent ne pas être lus. « Finaliser » se rapporte au traitement effectué par un
• enregistreur sur un disque enregistré pour être en mesure de le lire à la fois sur ce lecteur et sur d’autres lecteurs/ enregistreurs DVD. Seuls des disques DVD finalisés pourront être lus sur ce lecteur. (Ce lecteur ne possède pas de fonction pour finaliser les disques.) Certains disques ne peuvent pas être lus en fonction de
• leur format d’enregistrement.

Disques ne pouvant pas être lus sur ce lecteur

Les disques suivants ne peuvent pas être lus ou ne seront pas lus correctement sur ce lecteur. Si vous insérez par inadvertance un de ces disques, les enceintes risquent d’être endommagées. N’essayez jamais de lire ces disques.
CDG, CD vidéo, CD photo, CD-ROM, CD-TEXT, SVCD, SACD, PD, CDV, CVD, DVD-RAM, DVD audio, BD-RE avec cartouche, CD-WMA
Les disques de forme particulière ne peuvent pas être lus.
Les disques de forme particulière (disques en forme
• de cœur ou disques hexagonaux, etc.) ne peuvent pas être lus. L’utilisation de tels disques entraînera un dysfonctionnement.
Les disques BD vidéo suivants ne peuvent pas être lus.
Les disques ne comportant pas le code régional « B »
• ou « ALL » (disques vendus en dehors de la région de commercialisation autorisée).* Les disques fabriqués illégalement.
• Les disques enregistrés pour une utilisation commerciale.
• Le code régional de ce lecteur est B.
*
Les disques DVD vidéo suivants ne peuvent pas être lus.
Les disques ne comportant pas le code régional « 2 »
• ou « ALL » (disques vendus en dehors de la région de commercialisation autorisée).* Les disques fabriqués illégalement.
• Les disques enregistrés pour une utilisation commerciale.
• Le code régional de ce lecteur est 2.
*
Les types de média
Les disques BD-RE/R, DVD-RW/R et DVD+RW/R suivants ne peuvent pas être lus.
Les disques ne comportant aucune donnée enregistrée ne peuvent pas être lus.
Sharp ne peut garantir la compatibilité de lecture avec tous les disques Blu-ray enregistrables, car le format Blu-ray est nouveau et évolutif. La compatibilité de lecture sera affectée par votre choix de graveur, de disque et de logiciel de gravure. Veuillez constamment vous assurer que vous utilisez les versions de logiciels les plus récentes sur tous vos équipements, et contactez chaque fabriquant pour toute précision complémentaire. Afin d’éviter tout problème, vérifier la compatibilité de lecture de votre disque enregistrable avant d’acheter votre lecteur Blu-ray. Pour une compatibilité de lecture optimale des disques Blu-ray enregistrés par l’utilisateur, Sharp recommande d’utiliser les normes BDMV/BDAV. Si des problèmes de lecture surviennent après l’achat, veuillez contacter notre service consommateur ou votre revendeur pour la mise à jour du logiciel de votre lecteur. Ce lecteur utilise la dernière technologie disponible au moment de son développement et ne peut pas garantir la compatibilité avec des évolutions futures et avec des changements de standard.
Les disques CD audio*1 suivants ne peuvent pas être lus.
Les disques contenant un signal de protection des droits d’auteur (signal de contrôle des copies) risquent de ne pas pouvoir être lus sur ce lecteur.
Ce lecteur a été conçu pour lire des CD audio conformes à la norme CD (Compact Disc).
Les disques CD-RW/R suivants ne peuvent pas être lus.
Les disques ne comportant aucune donnée enregistrée ne peuvent pas être lus.
Les disques enregistrés dans un format autre que le format CD audio et JPEG/MP3 ne peuvent pas être lus.
Certains disques risquent de ne pas être lus en fonction de leur statut d’enregistrement ou du disque lui-même. Certains disques risquent de ne pas être lus en fonction de
• leur compatibilité avec ce lecteur.
*2
Le format de fichier JPEG
JPEG est un type de format de fichier permettant de stocker des fichiers d’images fixes (photos, illustrations, etc.). Vous pouvez lire des fichiers d’images fixes au format JPEG sur ce lecteur.
Formats de fichier non compatibles.
Les images fixes aux formats différents de JPEG (TIFF, par exemple) ne peuvent pas être lues.
Certains fichiers risquent de ne pas être lus même s’ils sont au format JPEG.
Les fichiers JPEG progressifs ne peuvent pas être lus.
Les fichiers d’images animées ainsi que les fichiers au format M-JPEG ne peuvent pas être lus, bien que ce soit des fichiers JPEG.
Autres fichiers ne pouvant pas être lus.
Il se peut que vous ne puissiez pas lire certaines images fixes que vous avez créées, retouchées, copiées ou modifiées d’une autre façon sur un ordinateur.
Il se peut que vous ne puissiez pas lire certaines images fixes éditées (pivotées ou sauvegardées en écrasant d’autres images importées d’Internet ou par e-mail).
Certains des symptômes suivants peuvent se faire sentir à la lecture des fichiers.
La lecture des fichiers peut demander un certain temps en fonction du nombre de dossiers, du nombre de fichiers et du volume des données enregistrées sur le disque.
Les informations EXIF ne s’affichent pas. EXIF qui signifie « Exchangeable Image File Format » est une norme de stockage d’informations d’échange des fichiers d’image, plus particulièrement dans le cas des fichiers utilisant la compression JPEG. (Visitez http://exif.org pour en savoir plus.)
*3
Le format de fichier MP3
Les fichiers MP3 sont des données audio compressées au format de fichier MPEG1/2 Audio layer-3. Les « fichiers MP3 » ont pour extension « .mp3 ». (Certains fichiers affichant l’extension « .mp3 » ou les fichiers non enregistrés au format MP3 pourront émettre du bruit ou ne pas être lus.)
Lecture du format de fichier MP3
Les fichiers MP3 ne sont pas lus dans l’ordre dans lequel ils ont été enregistrés.
Il est recommandé d’enregistrer les données à une vitesse plus lente, car les données enregistrées à une vitesse rapide peuvent produire du bruit et risquent de ne pas être lues.
Plus les dossiers sont nombreux et plus la lecture prendra du temps.
Selon l’arborescence des dossiers, la lecture des fichiers MP3 peut prendre du temps.
La durée de lecture peut ne pas s’afficher correctement pendant la lecture de fichiers MP3.
Les fichiers suivants ne peuvent pas être lus sur ce lecteur.
Lorsque le format CD audio [CD-DA] et le format de fichier JPEG/MP3 sont tous deux enregistrés sur un disque. (Le disque est reconnu comme CD audio [CD-DA] et seules les plages au format CD audio [CD-DA] format sont lues.)
Les disques multisession ne peuvent pas être lus.
Introduction
(Suite à la page suivante)
11
Les types de média
Les fichiers/dossiers pour les images fixes (fichiers JPEG) et données audio (fichiers MP3)
Vous pouvez lire des images fixes (fichiers JPEG)/données audio (fichiers MP3) sur cet appareil en créant des dossiers sur les disques ou sur les périphériques mémoire USB comme indiqué ci-dessous.
Exemple de structure de dossier :
Racine
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
Dossier 01
Dossier xxx
4
En incluant le répertoire racine, le nombre maximum de dossiers
*
et fichiers dans chaque dossier est limité à 256 en tout.
Conditions requises pour les fichiers et les dossiers
Seuls les disques ou les périphériques mémoire USB comportant les propriétés suivantes peuvent être lus (reconnus) par ce lecteur :
Contient des fichiers au format EXIF (seuls les fichiers JPEG) Résolution d’image : Entre 32 x 32 et 6528 x 3672 pixels
(seuls les fichiers JPEG)
Nombre maximum de dossiers et fichiers dans chaque
dossier : 256 Niveau hiérarchique maximum des dossiers : 5 Taille de fichier : 8 Mo ou moins (fichiers JPEG) 200 Mo ou moins (fichiers MP3)
REMARQUE
Les noms de fichier et dossier affichés sur ce lecteur
• peuvent différer de ceux affichés sur l’ordinateur.
4
*
Dossier
001.jpg/001.mp3
255.jpg/255.mp3
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
4
*
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
4
*
4
*
La VIDÉO DivX
DivX® est un format vidéo numérique créé par la société DivX, Inc. Cet appareil certifié DivX prend en charge la lecture des vidéos DivX. Pour en savoir plus et accéder à des outils permettant de convertir vos fichiers au format vidéo DivX, visitez le site www.divx.com.
La VIDÉO À LA DEMANDE DivX
Cet appareil certifié DivX® doit être enregistré pour pouvoir lire le contenu de type vidéo à la demande DivX (VOD). Pour générer le code d’enregistrement, localisez la section DivX VOD dans le menu de configuration de l’appareil. Rendez-vous sur vod.divx.com avec ce code pour compléter la procédure d’enregistrement et obtenir plus d’informations sur DivX VOD.
12
Les types de média

Contenu des disques

BD vidéo
Bénéficiez de fonctions propres au BD, notamment BONUSVIEW (BD-ROM Profile 1 Version 1.1), comme celle de l’image dans l’image et BD-LIVE (page 31). Les disques BD vidéo compatibles avec BONUSVIEW/BD­LIVE vous permettent d’accéder à du contenu extra en copiant les données des disques ou en les téléchargeant d’Internet. Par exemple, cette fonction permet de lire le film original comme image principale tout en lisant les commentaires vidéo du réalisateur sur un petit écran comme image secondaire.
REMARQUE
Les fonctions disponibles diffèrent selon le disque.
Titre, chapitre et plage
Les disques Blu-ray et les DVD sont divisés en « Titres » et en
• « Chapitres ». Si le disque comporte plus d’un film, chaque film est séparé en « Titre ». Les « Chapitres » correspondent eux à une sous-division des titres. (Voir exemple 1.) Les CD audio sont divisés en « Plages ». Une « Plage »
• correspond à un morceau d’un CD audio. (Voir exemple 2.)
Exemple 1 : Disque Blu-ray ou DVD
Titre 1
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitr
Titre 2
e 1
Exemple 2 : CD audio
Plage 1 Plage 2 Plage 3 Plage 4
Icônes utilisées sur les boîtiers des disques DVD vidéo
On trouve généralement au dos du boîtier d’un DVD vendu dans le commerce différentes informations sur le contenu du disque.
1 2
1. English
2
2. Chinese
3 4 5
LB
16:9
2
213 546
2
1. English
2. Chinese
Dolby Digital
Un système sonore développé par Dolby Laboratories Inc. recréant l’ambiance d’une salle de cinéma sur la sortie audio lorsque le lecteur est raccordé à un processeur ou un amplificateur Dolby Digital.
DTS
DTS est un système sonore numérique mis au point par DTS, Inc. et utilisé dans les cinémas.
PCM linéaire
Le PCM linéaire est un format d’enregistrement des signaux utilisé pour les CD audio et certains disques DVD et Blu-ray. Le son sur un CD audio est enregistré à 44,1 kHz avec 16 bits. (Le son est enregistré entre 48 kHz avec 16 bits et 96 kHz avec 24 bits sur les disques DVD vidéo et entre 48 kHz avec 16 bits et 192 kHz avec 24 bits sur les disques BD vidéo.)
2
Langues de sous-titres
Ceci indique le type de sous-titres.
3
Format de rapport d’écran
Les films sont filmés selon différents modes d’écran.
4
Angle de la caméra
On trouve sur certains disques BD/DVD des scènes prises simultanément d’angles différents (la même scène est filmée de l’avant, du côté gauche, du côté droit, etc.).
5
Code régional
Ceci indique le code régional (code régional lisible).

Icônes utilisées dans ce mode d’emploi

........... Indique les fonctions réalisables sur les
BD VIDEO
BD-RE
BD-R
DVD VIDEO
DVD-RW
DVD-R
AUDIO CD
CD-R
CD-RW
USB
disques BD vidéo.
........... Indique les fonctions réalisables sur les
disques BD-RE.
........... Indique les fonctions réalisables sur les
disques BD-R.
....... Indique les fonctions réalisables sur les
disques DVD vidéo.
........... Indique les fonctions réalisables sur les
disques DVD-RW.
............ Indique les fonctions réalisables sur les
disques DVD-R.
........... Indique les fonctions réalisables sur les CD
audio.
...........Indique les fonctions réalisables sur les
disques CD-R.
........... Indique les fonctions réalisables sur les
disques CD-RW.
...........Indique les fonctions réalisables sur les
périphériques mémoire USB.
Introduction
1
Plages audio et formats audio
Les disques DVD peuvent contenir jusqu’à 8 plages séparées avec une langue différente pour chaque plage. La première plage figurant sur la liste est la bande originale. Cette section explique également le format audio de chaque bande son : Dolby Digital, DTS, MPEG etc.
13

Informations importantes

Précautions relatives au disque

Attention aux éraflures et à la poussière
Les disques BD, DVD et CD sont sensibles à la poussière, aux traces de doigts et particulièrement aux éraflures. Un disque rayé risque de ne pas pouvoir être lu sur ce lecteur. Manipulez les disques avec soin et rangez-les en lieu sûr.
Rangement correct des disques
Posez le disque au centre de son boîtier et rangez le boîtier et le disque à la verticale.
Évitez de ranger les disques dans des endroits exposés aux rayons directs du soleil, à proximité d’appareil de chauffage ou dans des endroits à l’humidité élevée.
Ne faites pas tomber les disques, ni ne les soumettez à de fortes vibrations et à des chocs violents.
Évitez de ranger les disques dans des endroits très poussiéreux ou très humides.
Précautions de manipulation
Si la surface du disque est encrassée, essuyez-la
• délicatement avec un chiffon doux et humide (à l’eau uniquement). Lorsque vous essuyez un disque, déplacez toujours le chiffon du centre vers les bords.
N’utilisez pas de nettoyants en atomiseur pour disque,
• du benzène, du diluant, des liquides contre l’électricité statique ou tout autre solvant. Ne touchez pas la surface du disque.
• Ne collez pas de papier ou des étiquettes adhésives sur les
• disques. Si la surface de lecture d’un disque est encrassée
• ou rayée, le lecteur peut décider que le disque est incompatible et éjecter le disque ou bien le disque peut ne pas être lu correctement. Essuyez la saleté sur la surface de lecture avec un chiffon doux.
Nettoyage de la lentille du capteur optique
N’utilisez jamais de disques de nettoyage en vente dans le
• commerce. L’utilisation de ces disques peut endommager la lentille. Confiez le nettoyage de la lentille au SAV autorisé par
• SHARP le plus proche.
Avertissements sur la condensation
De la condensation peut se former sur la lentille du capteur
• optique ou sur le disque dans les conditions suivantes :
Juste après avoir allumé un chauffage ;
Dans une pièce embuée ou très humide ;
Lorsque le lecteur est déplacé brusquement d’une pièce
froide à une pièce chaude.
En cas de condensation :
Le lecteur connaît des difficultés à lire les signaux sur
• le disque et ne fonctionne pas correctement.
Pour retirer la condensation :
Retirez le disque et laissez le lecteur reposer hors
• tension jusqu’à ce que la condensation disparaisse. Vous risquez de provoquer un dysfonctionnement si vous utilisez le lecteur en présence de condensation.

Licence et droits d’auteur

Le support audio-visuel peut être composé d’œuvres soumises à des droits d’auteur qui ne peuvent être enregistrées sans l’autorisation du détenteur du droit d’auteur. Consultez les lois applicables dans votre pays.
« Cet élément incorpore une technologie de protection
• contre la copie protégée par des brevets américains et autres droits de propriété intellectuelle de Rovi Corporation. L’analyse par rétrotechnique et le désossage de cette technologie sont interdits ». Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et
• le sigle double D sont des marques de Dolby Laboratories. Fabriqué sous licence sous les numéros de brevet
• américain : 5 451 942 ; 5 956 674 ; 5 974 380 ; 5 978 762 ; 6 226 616 ; 6 487 535 ; 7 392 195 ; 7 272 567 ; 7 333 929 ; 7 212 872 et autres brevets américains et mondiaux délivrés et en attente. DTS et le symbole DTS sont des marques déposées et DTS-HD, DTS-HD Master Audio | Essential et les logos DTS sont des marques de DTS, Inc. Le produit comprend des logiciels. ©DTS, Inc. Tous droits réservés.
est une marque.
• Le logo « BD-LIVE » est une marque de Blu-ray Disc
• Association.
est une marque de DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques déposées ou non de HDMI Licensing LLC.
« x.v.Colour » et le logo « x.v.Colour » sont des marques de Sony Corporation.
Java ainsi que toutes les marques et logos basés sur Java sont des marques déposées ou non de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Le logo « BONUSVIEW » est une marque de Blu-ray Disc Association.
« AVCHD » et le logo « AVCHD » sont des marques de Panasonic Corporation et Sony Corporation.
« Blu-ray 3D » et le logo « Blu-ray 3D » sont des marques de Blu-ray Disc Association.
®
, DivX Certified® et les logos associés sont des
DivX marques déposées de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.
14

Pour commencer

Étape 1 : Déballage
Vérifiez que tous les accessoires suivants accompagnent le produit.
Télécommande
Pages 17 et 24
AVERTISSEMENT : L’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation fournis avec ce lecteur ne doivent pas être utilisés avec d’autres appareils. N’utilisez pas d’autres adaptateurs secteur et cordons d’alimentation que ceux fournis avec ce lecteur.
Pile de format « AAA » (g2)
Page 24 Page 25
Adaptateur secteur
Page 25 Page 19
Cordon d’alimentation
Socle vertical
Introduction
Étape 2 : Choix de l’appareil externe
Le raccordement diffère selon l’appareil utilisé. Reportez-vous à Raccordement (pages 20 à 23). Mettez les appareils hors tension avant de procéder au raccordement.
Accès à BD-LIVE
Pour accéder au contenu BD-LIVE sur votre téléviseur, après avoir établi une connexion Internet, le réglage de communication est nécessaire. Reportez-vous à « Réglage de Communication » (Pages 45 à 48).
Étape 3 : Lecture de vidéo/image/musique
Regardez des vidéos, affichez des images ou écoutez de la musique depuis la source média de votre choix, à savoir un disque Blu-Ray ou DVD. Reportez-vous à Lecture (pages 24 à 40).
Étape 4 : Ajuster les réglages à votre guise
Ajustez les réglages pour bénéficier de différentes fonctionnalités et d’autres fonctions pour la lecture de disques/contenus. Reportez-vous à Réglages (pages 41 à 52).
15

Principaux éléments

Unité principale (avant)

1
5
8910
Capteur de télécommande « Top »
1
(p. 19)
2
Voyant de mode BD/DVD/CD (p. 25)
3
Fente de disque (p. 29) EJECT (p. 29)
4

Unité principale (arrière)

2 3
4
6 7
5
Voyant POWER B (sous tension/ veille) (p. 25)
6
Voyant AQUOS PURE MODE (p. 25, 27)
7
Voyant 3D (p. 25, 27)
1
REMARQUE
Lorsque vous insérez ou retirez un périphérique
*
mémoire USB, veillez à couper l’alimentation principale.
8
Prise USB (p. 34)
9
POWER B (Alimentation) (p. 25)
10
Capteur de télécommande « Front » (p. 19)
2
9
Étiquette du modèle
1
Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement fonctionne lorsque le lecteur est sous tension.
2
Cache-bornes (p. 18)
3
Sélecteur du capteur de télécommande (p.
19)
4
Trou de vis pour l’installation du socle vertical (p. 19)
REMARQUE
Certains câbles optiques et/ou HDMI peuvent ne pas tenir dans le compartiment.
16
4
3
5 6 7 8
5
Prise DC IN (p. 25)
6
Prise OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (p. 21)
7
Prise HDMI OUT (p. 20)
8
Prise ETHERNET (p. 22)
9
Trous de vis pour le montage de VESA 75 Taille de vis : M4 (longueur maximum = épaisseur de la plaque de montage + 6 mm) Couple de serrage recommandé pour les vis M4 : 1,2±0,1 N·m (12,2±1 kgf·cm)
Principaux éléments

Télécommande

1 2
3 4
5 6
7 8
9
10 11
12 13
14 15
Touches sous le cache
30
REMARQUE
Cette télécommande est dotée de deux touches ENTER
(5 et 31 dans la liste ci-dessus). La touche ENTER sous le cache se révèle pratique en association avec les touches numériques.
16
17 18
19
20
21 22 23 24 25 26
27 28 29
31 32
33
1
B (Alimentation) (p. 25)
2
m EJECT (p. 29)
3
TOP MENU/TITLE LIST (p. 30, 32)
4
DISPLAY (p. 29, 37)
5
Touches curseur (a/b/c/d), ENTER (p. 26, 41)
6
EXIT (p. 41)
7
A (Rouge), B (Vert), C (Jaune), D (Bleu) (p. 32, 33, 35, 48)
8
AUDIO (p. 38), SUBTITLE (p. 38), ANGLE (p. 38)
9
PinP (p. 31)
10
REPEAT (p. 37), OFF (pour REPEAT) (p. 37)
11
S REV (p. 36)
12
T SKIP (p. 32, 36)
13
REPLAY (p. 36)
14
(Verrouillage) (Voir ci-dessous.)
15
LIGHT (p. 26)
16
Touches TV CONTROL (p. 26)
17
HOME (p. 26, 41)
18
POP-UP MENU (p. 30)
19
FUNCTION (p. 39)
20
n RETURN (p. 33, 37)
21
PAGE r/s (p. 32)
22
d PLAY (p. 29)
23
V FWD (p. 36)
24
F PAUSE (p. 34, 36)
25
U SKIP/l (p. 32, 36)
26
SKIP SEARCH (p. 36)
27
H STOP (p. 29)
28
3D (p. 27)
29
VIDEO OUTPUT RESET (p. 42)
30
Touches numériques (p. 40)
31
ENTER (p. 40) Cette touche a la même fonction que la touche 5 ENTER.
32
CLEAR (p. 40) Pour effacer le numéro saisi.
Touches non fonctionnelles
33
Elles ne sont pas du tout utilisables. Ces touches sur la télécommande ne sont pas fonctionnelles.
Fonction de verrouillage des touches
Vous pouvez régler le verrouillage des touches afin d’empêcher les opérations accidentelles. Cette fonction permet aux téléviseurs compatibles AQUOS LINK de verrouiller les touches également sur le lecteur. Maintenez enfoncée la touche (Verrouillage) pendant plus de 2 secondes.
Chaque fois que vous effectuez cette opération, la
• fonction est activée ou désactivée. Le cas échéant, le voyant de mode BD/DVD/CD clignote. Lorsque vous faites fonctionner le lecteur pendant que la
• fonction de verrouillage des touches est activée, le voyant de mode BD/DVD/CD clignote pendant environ 2 secondes.
Voyant du mode BD/DVD/CD
Introduction
17

Emplacement d’installation du lecteur

Utilisation du lecteur en position verticale

Retrait et remise en place du cache-bornes

Avant de raccorder le lecteur à un téléviseur, à l’adaptateur secteur, etc., retirez le cache-bornes au bas du lecteur.
Retirez le cache-bornes situé au bas du lecteur.
1
b Dessous du lecteur
E
Passez les câbles par l’extrémité du cache­bornes.
b Dessous du lecteur
Faites les raccordements nécessaires au lecteur
2
(pages 20 à 23, 25). Remettez en place le cache-bornes.
3
Utilisation du lecteur en position
E
horizontale
Passez les câbles par le centre du cache­bornes.
b Dessous du lecteur
Remettez en place le cache-bornes pour que les câbles puissent passer par son centre.
Passez les câbles ici.
b Dessous du lecteur
Passez les câbles ici.
Remettez en place le cache-bornes pour que les câbles puissent passer par son extrémité.
Exemple d’installation
Voir page 19 pour installer le socle vertical.
Support de fixation pour le câble HDMI
Le cache-bornes dispose d’un support de fixation afin d’éviter que le câble HDMI ne se casse. Si vous ne passez pas le câble HDMI tout droit dans le support de fixation, le cache-bornes ne peut pas se fermer.
b Arrière du cache-bornes
18
Exemple d’installation
Support de fixation pour le câble HDMI
Emplacement d’installation du lecteur
Ce lecteur peut être utilisé en position horizontale ou verticale selon l’emplacement d’installation.
Utilisation du lecteur en position
E
horizontale
Capteur de télécommande « Front »
Utilisation du lecteur en position verticaleE
FRONT
TOP
Capteur de
Sélecteur du capteur de télécommande
télécommande « Top »
Capteur de télécommande « Front »
Réglez le capteur de télécommande sur « Front » ou « Top » selon l’emplacement d’installation.
Fixez le socle au lecteur.
2
Attachez les câbles.
3
Passez les câbles par le socle.
Fixation du lecteur à un socle de téléviseur ou autre
Pour empêcher le lecteur de tomber, il est possible de fixer son socle à un socle de téléviseur ou autre. Utilisez une vis (en vente dans le commerce) et placez-la sur le trou du socle pour fixer le lecteur.
Introduction
Installation du socle vertical
Pour utiliser le lecteur en position verticale, il est nécessaire d’installer le socle fourni.
Faites correspondre le trou de vis du lecteur et
1
le socle.
La vis est fixée au socle.
Trou de vis
Vis (diamètre : environ 3 mm)
Socle de téléviseur ou autre
19
Loading...
+ 45 hidden pages