Sharp BD-HP90S User Manual [lv]

BD-HP90S
BLU-RAY/DVD ATSKAŅOTĀJS
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA

Ievads

SVARĪGA INFORMĀCIJA PAR DROŠĪBU

LATVIEŠU
Šo atskaņotāju var izmantot tikai tādās vietās, kur strāvas padeve atbilst AC 100–240 V, 50/60 Hz. Tas nav izmantojams visās vietās.
BRĪDINĀJUMS.
LAI SAMAZINĀTU UGUNSGRĒKA UN ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKU, NEPAKĻAUJIET IERĪCI LIETUM UN MITRUMAM.
LAI SAMAZINĀTU UGUNSGRĒKA VAI ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKU UN NEPATĪKAMUS TRAUCĒJUMUS, IZMANTOJIET TIKAI IETEIKTOS PIEDERUMUS.
UZMANĪBU!
JA TIEK IZMANTOTAS ŠAJĀ ROKASGRĀMATĀ NENORĀDĪTAS VADĪBAS IERĪCES VAI VEIKTI NENORĀDĪTI PROCEDŪRU REGULĒJUMI VAI IZPILDE, IERĪCI IESPĒJAMS PAKĻAUT BĪSTAMAS RADIĀCIJAS IEDARBĪBAI.
TĀ KĀ ŠAJĀ ATSKAŅOTĀJĀ IZMANTOTAIS LĀZERA STARS IR KAITĪGS ACĪM, NEMĒĢINIET IZJAUKT KORPUSU. JA VEICAMI APKALPES DARBI, GRIEZIETIES TIKAI PIE KVALIFICĒTA PERSONĀLA.
Strāvas vada aizsardzība
Lai atskaņotājam nerastos darbības problēmas un lai pasargātos no elektriskās strāvas trieciena, ugunsgrēka un personiskajiem ievainojumiem, lūdzu, ņemiet vērā tālāk minēto.
Pievienojot vai atvienojot maiņstrāvas vadu, stingri turiet
• spraudni. Nodrošiniet, lai maiņstrāvas vads neatrastos sildīšanas
• ierīču tuvumā. Nekad nenovietojiet smagus priekšmetus uz maiņstrāvas
• vada. Nekādā veidā nemēģiniet labot vai pārveidot maiņstrāvas
• vadu.
Šī ierīce ir klasificēta kā 1. KLASES LĀZERA produkts.
Etiķete CLASS 1 LASER PRODUCT (1. KLASES LĀZERA PRODUKTS) atrodama korpusa apakšpusē.
Šīs ierīces sastāvā ir mazjaudas lāzera ierīce. Lai nodrošinātu pastāvīgu drošību, nenoņemiet nevienu vāciņu un nemēģiniet piekļūt ierīces iekšpusei. Ja nepieciešams remonts, griezieties pie kvalificētiem speciālistiem.
1
SVARĪGA INFORMĀCIJA PAR DROŠĪBU
CE paziņojums:
Ar šo SHARP Electronics (Europe) GmbH paziņo, ka BD atskaņotājs atbilst Direktīvas 1999/5/EC pamatprasībām un citiem attiecīgajiem nosacījumiem. Ar Atbilstības deklarāciju var iepazīties tīmekļa vietnē: http://www.sharp.de/doc/BD-HP90S.pdf. Šim BD atskaņotājam ir bezvadu lokālā tīkla iekārta ar 2,4 GHz platjoslas pārraides sistēmu (raiduztvērējs), kas paredzēta izmantošanai visās ES valstīs un Eiropas Brīvās tirdzniecības asociācijas (EFTA) valstīs.
PIEZĪME Šis BD atskaņotājs ir paredzēts lietošanai tikai telpās.
2

CIENĪJAMAIS SHARP KLIENT

Paldies, ka esat iegādājies SHARP Blu-ray disku/DVD atskaņotāju. Lai nodrošinātu ierīces nekaitīgumu un tās lietošanu bez problēmām daudzu gadu garumā, lūdzu, pirms ierīces izmantošanas izlasiet sadaļu Svarīgās drošības instrukcijas.
SVARĪGĀS DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS
Elektrība tiek izmantota, lai veiktu daudzas noderīgas funkcijas, bet tā var radīt arī personiskos ievainojumus un īpašuma bojājumus, ja tiek nepareizi izmantota. Šī ierīce ir konstruēta un ražota, kā primāro mērķi izvirzot drošību. Tomēr, ja ierīce tiek izmantota nepareizi, var rasties elektriskās strāvas trieciens un/vai ugunsgrēks. Lai novērstu jebkādas iespējamās briesmas, lūdzu, ņemiet vērā tālāk minētās instrukcijas ierīces uzstādīšanai, lietošanai un tīrīšanai. Lai nodrošinātu savu drošību un ilgstošu Blu-ray disku/DVD atskaņotāja izmantošanu, lūdzu, pirms ierīces izmantošanas rūpīgi izlasiet tālāk minētos piesardzības pasākumus.
1)
Izlasiet šīs instrukcijas.
2)
Glabājiet šīs instrukcijas.
3)
Ņemiet vērā visus brīdinājumus.
4)
Izpildiet visas instrukcijas.
5)
Nelietojiet ierīci ūdens tuvumā.
6)
Tīriet tikai ar sausu drāniņu.
7)
Neaizsedziet nevienu no ventilācijas atverēm. Uzstādiet ierīci atbilstoši ražotāja instrukcijām.
8)
Neuzstādiet ierīci pie karstumu izstarojošām ierīcēm, piemēram, pie radiatoriem, sildītājiem, krāsnīm vai citām ierīcēm (tostarp pastiprinātājiem).
9)
Novērsiet to, lai neviens nekāptu virsū strāvas vadam un tas netiktu saspiests pie spraudņiem, elektrības rozetēm un vietām, kur atrodas vada izeja no ierīces.
10)
Izmantojiet tikai ražotāja norādītās palīgierīces un piederumus.
11)
Izmantojiet tikai ar ražotāja norādītajiem vai kopā ar ierīci pārdotajiem ratiņiem, statīvu, trijkāji, kronšteinu vai galdu. Ja tiek izmantoti ratiņi, uzmanīgi pārvietojiet ratiņus kopā ar ierīci, lai izvairītos no ievainojumiem, kas var rasties apgāšanās rezultātā.
12)
Ja ir negaiss vai ierīce netiek izmantota ilgu laika posmu, atvienojiet to no strāvas.
13)
Visus apkalpes darbus uzticiet kvalificētam apkalpes personālam. Apkalpes darbi ir jāveic, ja ierīce ir bojāta, piemēram, strāvas padeves vads vai spraudnis ir bojāti, ja ierīcē ir nonācis šķidrums vai sveši priekšmeti, ierīce ir pakļauta lietum vai mitrumam, tā nedarbojas pareizi vai ir nomesta.
Papildinformācija par drošību
Strāvas avoti — šo ierīci drīkst lietot tikai ar tādu strāvas avotu, kas norādīts uz marķējuma. Ja neesat pārliecināts
14) par savā mājā pieejamā strāvas avota tipu, konsultējieties ar ierīces pārdevēju vai vietējo energoapgādes uzņēmumu. Informāciju par ierīcēm, kuras paredzēts lietot ar baterijām vai citiem avotiem, skatiet lietošanas instrukcijās. Pārslodze — nepārslogojiet kontaktligzdas, pagarinātājus vai iebūvētās elektrības rozetes, jo rezultātā var rasties
15) ugunsgrēks vai elektriskās strāvas trieciens. Priekšmetu un šķidrumu nonākšana ierīcē — nekad nemēģiniet caur ierīces atverēm iestumt priekšmetus, jo tie var
16) pieskarties bīstama sprieguma vietām vai īssavienojuma vietām, kas var radīt ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecienu. Bojājumi, kuriem nepieciešami apkalpes darbi — atvienojiet ierīci no kontaktligzdas un griezieties pie kvalificēta
17) apkalpes speciālista šādos gadījumos:
ja maiņstrāvas vads vai spraudnis ir bojāti;
a)
ja ierīcē ir nonācis ūdens vai sveši priekšmeti;
b)
ja ierīce ir pakļauta lietum vai ūdenim;
c)
ja ierīce nedarbojas pareizi, kad ir ievērotas lietošanas instrukcijas.
d)
Regulējiet tikai tās vadības ierīces, kas norādītas lietošanas instrukcijās, jo citu vadības ierīču nepareiza regulēšana var radīt bojājumus, un bieži vien kvalificētam speciālistam būs jāveic ilgs darbs, lai atgrieztu ierīces ierasto darbu; ja ierīce ir nomesta vai jebkādā veidā bojāta;
e)
ja ierīces veiktspēja atšķiras — tas norāda uz apkalpes nepieciešamību.
f)
Rezerves detaļas — ja nepieciešams uzstādīt rezerves detaļas, pārliecinieties, ka apkalpes speciālists izmanto
18) ražotāja norādītās rezerves detaļas vai arī tādas, kas atbilst oriģinālajām detaļām. Neapstiprinātas aizvietošanas detaļas var radīt ugunsgrēku, elektriskās strāvas triecienu vai citas briesmas. Drošības pārbaude — ja šīs ierīces apkalpes darbi vai remontdarbi ir pabeigti, lūdziet apkalpes speciālistam veikt
19) drošības pārbaudes, lai noteiktu, vai ierīce darbojas pareizi. Stiprināšana pie sienas vai griestiem — ja ierīce tiek stiprināta pie sienas vai griestiem, noteikti uzstādiet ierīci atbilstoši
20) ražotāja ieteiktajam. Maiņstrāvas vads tiek izmantots kā atvienošanas ierīce, tāpēc tam vienmēr ir jābūt pieejamam.
21)
Ievads
3
SVARĪGĀS DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS
Ūdens un mitrums — neizmantojiet šo ierīci ūdens tuvumā, piemēram, vannu, ūdens bļodu,
• virtuves izlietņu vai citu izlietņu tuvumā, mitros pagrabos, peldbaseinu un citu līdzīgu vietu tuvumā. Novietošana — nenovietojiet ierīci uz nestabiliem ratiņiem, statīva, trīskāja vai galda. Ja
• ierīce tiek novietota uz nestabilas pamatnes, tā var apgāzties, radot nopietnus personiskos vai ierīces bojājumus. Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktos vai ar ierīci kopā pārdotos ratiņus, statīvu, trīskāju, kronšteinu vai galdu. Stiprinot ierīci pie sienas, noteikti ievērojiet ražotāja instrukcijas. Izmantojiet tikai ražotāja ieteikto stiprināšanas ierīci. Vietas izvēle — izvēlieties vietu, kur nav tiešu saules staru un kura ir labi ventilēta.
• Ventilācija — ventilācijas un citas korpusā esošās atveres ir paredzētas ventilācijai.
• Neaizsedziet un nenobloķējiet šīs ventilācijas un citas atveres, jo nepietiekama ventilācija var radīt pārkaršanu un/vai saīsināt ierīces kalpošanas laiku. Nenovietojiet ierīci uz gultas, dīvāna, paklāja vai citām līdzvērtīgām virsmām, jo tie var aizsegt ventilācijas atveres. Šī ierīce nav paredzēta iebūvētām konstrukcijām. Nenovietojiet ierīci slēgtās vietās, piemēram, grāmatu plauktā vai cita veida plauktā, ja tiem nav pieejama atbilstoša ventilācija vai ja šāda novietošana neatbilst ražotāja instrukcijām. Apkure — ierīce ir jānovieto attālāk no karstuma avotiem, piemēram, radiatoriem,
• sildītājiem, krāsnīm vai citām karstumu izstarojošām ierīcēm (tostarp pastiprinātājiem). Zibens — lai palielinātu drošību, ja ir negaiss vai ierīce ir atstāta bez uzraudzības un netiek
• izmantota ilgu laika posmu, atvienojiet to no kontaktrozetes. Tādējādi tiks novērsti ierīces bojājumi, kas var rasties zibens vai strāvas uzliesmošanas rezultātā. Lai novērstu ugunsgrēka iespējamību, nekad nenovietojiet sveces vai atklātas liesmas
• avotus virs ierīces un tās tuvumā. Lai novērstu ugunsgrēka vai elektriskās strāvas trieciena risku, nodrošiniet, lai ierīcē
• nenokļūtu šķidrums, kā arī tā netiktu apsmidzināta. Uz ierīces nedrīkst novietot priekšmetus, kuros atrodas šķidrums, piemēram, vāzes. Lai novērstu ugunsgrēka vai elektriskās strāvas trieciena risku, nenovietojiet maiņstrāvas
• vadu zem ierīces vai citiem smagiem priekšmetiem.
Informācija par atbrīvošanos no baterijas
Ierīces komplektā ietvertās baterijas sastāvā ir svins.
Eiropas Savienībā pārsvītrotās atkritumu tvertnes simbols nozīmē to, ka izmantotās baterijas nedrīkst izmest kopējos mājsaimniecības atkritumos! Izmantotām baterijām ir piemērota atsevišķa savākšanas sistēma, ar kuru tiek nodrošināta pareiza to apstrāde un pārstrāde saskaņā ar likumdošanu. Lai uzzinātu sīkāku informāciju par savākšanu un pārstrādi, sazinieties ar vietējo varas iestādi.
Šveicē izmantotā baterija ir jāatgriež tirdzniecības vietā.
Valstīs ārpus ES sazinieties ar vietējo varas iestādi, lai uzzinātu par pareizu atbrīvošanos no izmantotās baterijas.
4
SVARĪGĀS DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS
A. Informācija lietotājiem par atbrīvošanos no ierīces
(privātās mājsaimniecības)
1. Eiropas Savienībā
Uzmanību! Ja vēlaties atbrīvoties no šīs ierīces, lūdzu, neizmetiet to parastā atkritumu tvertnē!
No nolietotām elektroierīcēm un elektroniskām ierīcēm ir jāatbrīvojas atsevišķi un saskaņā
Uzmanību! Šī ierīce ir marķēta ar šo simbolu. Tas nozīmē, ka nolietotas elelektroierīces un elektroniskas ierīces nedrīkst jaukt kopā ar mājsaimniecības atkritumiem. Šīm ierīcēm ir piemērojama cita atkritumu savākšanas sistēma.
ar likumdošanu, kurā norādīta nolietoto elektroierīču un elektronisko ierīču atbilstoša apstrāde, atjaunošana un pārstrāde. Atbilstoši dalībvalstīs ieviestajai likumdošanai ES dalībvalstu privātās mājsaimniecības var bez maksas nogādāt savas elektroierīces un elektroniskās ierīces tām paredzētajos savākšanas punktos*. Dažās valstīs* arī vietējais mazumtirgotājs var pieņemt bez maksas atpakaļ vecās preces, ja tās vietā iegādājaties jaunas preces. *) Lai uzzinātu sīkāku informāciju, sazinieties ar vietējo varas iestādi.
Ja nolietotajai elektroierīcei vai elektroniskajai ierīcei ir baterijas vai akumulatori, atbrīvojieties to šīm detaļām pirms atbrīvošanās no ierīcēm saskaņā ar vietējām valsts prasībām.
Atbrīvojoties no šīs ierīces pareizā veidā, jūs palīdzat atkritumiem nonākt pareizā apstrādes, atjaunošanas un pārstrādes procesā, tādējādi novēršot iespējamo negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību, kas savukārt var rasties, ja atkritumi tiek nepareizi apstrādāti.
2. Valstīs ārpus ES
Ja vēlaties atbrīvoties no šīs ierīces, lūdzu, sazinieties ar vietējām varas iestādēm un uzziniet par pareizo veidu, kā no tās atbrīvoties.
Šveicē nolietotās elektroierīces un elektroniskās ierīces var bez maksas atgriezt izplatītājam pat tad, ja neiegādājaties jaunu preci. Savākšanas punkti ir norādīti mājas lapā www.swico.ch vai www.sens.ch.
Ievads
B. Informācija komerciāliem lietotājiem par atbrīvošanos
no ierīces
1. Eiropas Savienībā
Ja šī ierīce tiek izmantota komerciāliem nolūkiem un ir nepieciešams no tās atbrīvoties, rīkojieties, kā minēts tālāk.
Lūdzu, sazinieties ar SHARP izplatītāju, kas informēs jūs par preces atpakaļpieņemšanas iespēju. Iespējams, par preces atpakaļpieņemšanas un pārstrādes procesu tiks piemērota maksa. Iespējams, vietējie savākšanas punkti pieņems nelielas preces (un nelielus daudzums).
Spānijā par nolietoto preču atpakaļpieņemšanu sazinieties ar izveidotās savākšanas sistēmas uzturētājiem vai vietējo varas iestādi.
2. Valstīs ārpus ES
Ja vēlaties atbrīvoties no šīs ierīces, lūdzu, sazinieties ar vietējām varas iestādēm un uzziniet par pareizo veidu, kā no tās atbrīvoties.
5

Saturs

Ievads
INFORMĀCIJA PAR DROŠĪBU ...............................1
CIENĪJAMAIS SHARP KLIENT ................................3
SVARĪGĀS DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS ............. 3-5
Saturs ...................................................................6-7
PIESARDZĪBAS PASĀKUMI ....................................8
Kādas darbības jūs vēlētos veikt, izmantojot
šo atskaņotāju? .....................................................9
Par multivides failu tipiem ..............................10-13
Blu-ray disks ............................................................... 10
Ar šo atskaņotāju izmantojamie disku tipi .................... 10
Šajā atskaņotājā neizmantojamie diski......................... 10
Par diska saturu .......................................................... 13
BD video ................................................................ 13
Virsraksts, epizode un celiņš .................................. 13
Uz DVD video disku vāciņiem izmantotās ikonas .... 13
Lietošanas rokasgrāmatā izmantotās ikonas ............... 13
Svarīga informācija ...............................................14
Disku lietošanas piesardzības pasākumi ...................... 14
Licence un autortiesības .............................................14
Darba sākšana .......................................................15
Galvenie komponenti ......................................16-17
Galvenā ierīce (priekšpuse) .......................................... 16
Galvenā ierīce (aizmugure)........................................... 16
Tālvadības pults ..........................................................17
Atskaņotāja uzstādīšanas pozīcija ................18-19
Atskaņotāja apakšpusē esošā termināla vāciņa
noņemšana un uzlikšana ..........................................18
Vertikāla statīva uzstādīšana ..................................19
Savienojums
Video savienojums ................................................20
Pievienošana HDMI terminālim .................................... 20
Audio savienojums ................................................21
Pievienošana digitālam audio terminālim .....................21
Platjoslas interneta pieslēgšana .................... 22-23
Pievienošana internetam (LAN kabelis) ........................ 22
Interneta savienojums (bezvadu LAN) .......................... 23
Atskaņošana
Pirms atskaņošanas sākšanas .......................24-28
Bateriju ievietošana tālvadības pultī .............................24
Tālvadības pults aptuvenais uztveršanas diapazons
Maiņstrāvas adaptera pievienošana ............................25
Atskaņotāja ieslēgšana ................................................ 25
Atskaņotāja ieslēgšana .......................................... 25
Gaidstāves režīma ieslēgšana ................................25
Atskaņotāja lampiņas ............................................. 25
Valodas iestatīšana .....................................................26
Ekrāna displeja valodas maiņa ...............................26
SHARP televizora izmantošana ar tālvadības pulti .......26
Televizora funkciju vadība ...................................... 26
Lampiņu gaismu izslēgšana ........................................26
AQUOS LINK izmantošana .........................................27
Blu-ray disku atskaņotāja vadība, izmantojot
AQUOS LINK ......................................................27
... 24
3D izmantošana .......................................................... 27
Vadības panelis ........................................................... 28
Video/attēlu/mūzikas atskaņošana ...............29-35
Diska ievietošana/izstumšana...................................... 29
BD/DVD video atskaņošana ........................................ 29
Diska informācijas rādīšana .................................... 29
BD/DVD izvēlnes ......................................................... 30
Atskaņošanas sākšana, atlasot virsrakstu
augšējā izvēlnē ....................................................30
Diska izvēlnes izmantošana .................................... 30
Uznirstošās izvēlnes izmantošana .......................... 30
BONUSVIEW vai BD-LIVE izmantošana ......................31
Funkcijas Attēls attēlā izmantošana
(sekundārā audio/video atskaņošana) .................. 31
Virtual Package (Virtuālā pakotne) .......................... 31
BD-LIVE ................................................................. 31
DVD-R/-RW (VR formāta)/ BD-RE/-R (BDAV
formāta) atskaņošana ............................................... 32
Atskaņošana, atlasot virsrakstu .............................. 32
Atskaņošana, atlasot atskaņošanas sarakstu ......... 32
Audio kompaktdisku atskaņošana............................... 33
Atskaņošana no sākuma ........................................ 33
Celiņa izlaišana atskaņošanas laikā ........................ 33
Izvēlnes “Functions” (Funkcijas) darbību procedūra
Audio datu (MP3 faila) atskaņošana ............................34
Audio datu (MP3 failu) atskaņošana .......................34
Cita faila atskaņošana atskaņošanas laikā .............. 34
Celiņa izlaišana atskaņošanas laikā ........................ 34
Nekustīgu attēlu rādīšana (JPEG faili) ..........................35
Nekustīgu attēlu rādīšana (JPEG faili) .....................35
Slīdrādes rādīšana .................................................35
Slīdrādes ātruma/atkārtotas atskaņošanas iestatīšana
... 33
... 35
Atskaņošanas funkcijas ..................................36-38
Ātra pārtīšana/attīšana (meklēšana) ............................. 36
Pārlēkšana uz nākamo vai pašreizējās epizodes
(celiņa/virsraksta) sākuma izlaišana ........................... 36
Pauze/kadru pēc kadra rādīšana ................................. 36
Lēna atskaņošana ....................................................... 36
Izlaist meklēšanu ......................................................... 36
Atkārtot ....................................................................... 36
Virsraksta vai epizodes atkārtota atskaņošana ............37
Daļēja atkārtota atskaņošana (Noteiktas daļas
atkārtota atskaņošana) ............................................. 37
Audio informācijas rādīšana......................................... 38
Subtitru pārslēgšana ................................................... 38
Leņķa pārslēgšana ...................................................... 38
Leņķa atzīmes rādīšana............................................... 38
Iestatījumi atskaņošanas laikā .......................39-40
Funkciju vadība ........................................................... 39
Funkciju vadības darbību procedūra ......................39
Iestatāmās funkcijas ............................................... 40
Iestatījumi
IESTATĪJUMI .................................................... 41-52
Bieži lietotās darbības .................................................41
Atskaņošanas iestatīšanas pamatdarbība ................... 41
Audio un video iestatījumi ............................................ 42
Viedie iestatījumi .........................................................43
AQUOS LINK .............................................................. 43
Atskaņošanas iestatīšana ............................................ 43
Ekrāna valoda ............................................................. 44
Versija ......................................................................... 44
6
Saturs
Sistēma ...................................................................... 44
Sakaru iestatīšana ..................................................45-48
Kad izmantojat LAN kabeli ..................................... 45
Kad izmantojat bezvadu LAN ............................ 46-47
Manuālās rakstzīmju ievades darbību procedūra .... 48
USB atmiņas pārvaldība .............................................. 49
Programmatūras atjaunināšanas iestatījumi ............50-52
Manuāla atjaunināšana no tīkla ..................................50
Manuāla atjaunināšana no USB atmiņas ierīces
Digitālie audio signāla izejas atlases formāti ................. 52
Pirmās darbības
Lai sagatavotos atskaņotāja izmantošanai, skatiet sadaļu “Darba sākšana” (15. lpp).
...51-52
Pielikums
Traucējummeklēšana ......................................53-55
Atskaņotāja atiestatīšana............................................. 55
Ekrānā redzamie kļūdu ziņojumi ..........................56
Tehniskie dati ................................................... 57-58
Glosārijs ...........................................................59-61
Tīkla pakalpojumu atruna .....................................62
Par programmatūras licenci .................................63
Ievads (1.–19. lpp.)
Norādīta svarīga informācija par lietošanu.
Savienojums (20.–23. lpp.)
Norādītas šī atskaņotāja savienošanas iespējas.
Atskaņošana (24.–40. lpp)
Norādītas vienkāršas atskaņošanas un citas noderīgas funkcijas.
Iestatījumi (41.–52. lpp)
Norādīts vairāk opciju, kas pielāgojamas noteiktai situācijai.
Pielikums (53.–63. lpp)
Norādīti traucējummeklēšanas padomi un papildinformācija.
Šajā rokasgrāmatā redzamie attēli un ekrāna displeji ir ietverti tikai atsauces nolūkos, un tie var atšķirties no jūsu ierīces faktiskajām darbībām.
7

PIESARDZĪBAS PASĀKUMI

Piesardzības pasākumi skatoties stereoskopiskos 3D attēlus
Neskatieties stereoskopiskos 3D attēlus, ja jums ir paaugstināts jutīgums pret spilgtu gaismu, sirds slimības vai citas
• veselības problēmas. Skatīšanās var saasināt slimību. Ja stereoskopisko 3D attēlu skatīšanās laikā jums ir veselības problēmas, piemēram, nogurums vai diskomforts,
• nekavējoties pārtrauciet skatīšanos. Ja turpināt skatīties, var saasināties veselības problēmas. Ieturiet pauzi, līdz simptomi ir pilnībā pazuduši. Stereoskopiskos 3D attēlus ieteicams skatīties, sākot no vecuma 5-6 gadi un vecākiem cilvēkiem. Tādus simptomus
• kā nogurums un diskomforts ir grūti noteikt jauniem bērniem, tāpēc iespējama viņu pēkšņa saslimšana. Ja skatāties 3D attēlus kopā ar bērniem, uzmaniet viņu acu nogurumu. Skatoties stereoskopiskos 3D attēlus, ieturiet nelielu pauzi pēc viena satura noskatīšanās. Skatoties pārmērīgi ilgu laiku,
• var rasties acu piepūle.
Piesardzības pasākumi ierīces tīrīšanai
Pirms ierīces apstrādes, izslēdziet to un atvienojiet maiņstrāvas vadu no sienas konaktrozetes.
• Ārpuses korpusu ik pa laikam tīriet ar mīkstu drāniņu (vilnas, flaneļa vai cita veida materiālu).
• Tīrot noturīgus netīrumus, iemērciet mīkstu drāniņu (vilnas, flaneļa vai cita veida materiālu) ar ūdeni atšķaidītā neitrālā mazgāšanas
• līdzeklī, pilnībā izgrieziet drāniņu, notīriet netīrumus un pēc tam notīriet ierīci vēlreiz, izmantojot sausu mīkstu drāniņu. Neizmantojiet ķīmiskos tīrītājus vai ķīmiski apstrādātu audumu. Tas var sabojāt korpusa pārklājumu.
Piezīmes par bezvadu LAN izmantošanu
Ja šis atskaņotājs tiek pievienots bezvadu LAN tīklam, tiek veiktas pārraides starp atskaņotājā iebūvētajiem bezvadu LAN komponentiem un ar bezvadu LAN saderīgu platjoslas maršrutētāju (pieejams tirdzniecībā).
Piesardzības pasākumi bezvadu LAN izmantošanai
Tālāk minētās ierīces, radio stacijas un citas vienības izmanto tās pašas frekvenču joslas. Neizmantojiet bezvadu LAN to tuvumā.
Ražošanas/zinātniskais/diagnostikas aprīkojums, piemēram, elektrokardiostimulators utt.
Noteiktas mazjaudas radio stacijas (radio stacijas, kuru izmantošanai nav nepieciešama licence). Ja atskaņotājs tiek izmantots šo ierīču tuvumā, ir iespējami radio viļņu traucējumi. Rezultātā pārraide var nebūt iespējama vai ātrums var tikt samazināts. Mobilie tālruņi, radio un citas ierīces izmanto radio frekvenču joslas, kas nav bezvadu LAN izmantotās. Tāpēc, ja
• atskaņotājs tiek izmantots šo ierīču tuvumā, to un bezvadu LAN pārraidēm netiks radīti traucējumi. Ja tomēr bezvadu LAN ierīce tiek novietota šo ierīču tuvumā, var rasties bezvadu LAN ierīču radītie audio vai video signālu traucējumi elektromagnētisko viļņu rezultātā. Radio viļņi darbojās caur koku, stiklu un citiem materiāliem, kas izmantoti standarta mājsaimniecības ēkās, tomēr tie
• nedarbosies caur dzelzs stieņiem, metālu, betonu un citiem līdzīga sastāva materiāliem. Ja iepriekš minētie materiāli ir izmantoti sienām un grīdām, radio viļņi nedarbosies.
8

Kādas darbības jūs vēlētos veikt, izmantojot šo atskaņotāju?

Skatīties augstas kvalitātes filmas, izmantojot Blu-ray diskus
Šajā atskaņotājā var atskaņot augstas izšķirtspējas Blu-ray diskus.
Video/attēlu/mūzikas atskaņošana (29. lpp)
Skatīties stereoskopiskus un iespaidīgus 3D attēlus
Šajā atskaņotājā var atskaņot 3D saturu no 3D atbalstītiem Blu-ray diskiem, izmantojot HDMI kabeli. Lai skatītos 3D attēlus, pievienojiet šim atskaņotājam ar 3D saderīgu televizoru, izmantojot HDMI kabeli, un atskaņojiet 3D saturu, izmantojot 3D brilles.
3D izmantošana (27. lpp.)
Izmantot dažādus multivides failu avotus
Izmantojiet šo atskaņotāju, lai skatītos video failus un attēlus vai klausītos mūziku no dažādiem multivides failu avotiem, piemēram, DVD, USB atmiņas ierīcēm un interneta.
Par multivides failu tipiem (10.–
13. lpp.) Video/attēlu/mūzikas atskaņošana (29. lpp.)
Vienkārša savienojuma izveide un ierīces izmantošana, lietojot HDMI
Atskaņotājs ir aprīkots ar HDMI termināli. Varat to pievienot televizoram, izmantojot HDMI, un filmu skatīšanai nebūs nepieciešami citi kabeļi. Ja jūsu televizors ir aprīkots ar AQUOS LINK, varat izmantot gan televizoru, gan šo atskaņotāju, veicot vienkāršas darbības.
Video savienojums (20. lpp.)
Izmantot BD-LIVE funkcijas, lietojot internetu
Šis atskaņotājs ir saderīgs ar BD-LIVE. Atskaņojot ar BD-LIVE saderīgus BD video diskus, ar interneta starpniecību varat skatīties papildu saturu, piemēram, filmas reklāmkadrus.
BONUSVIEW vai BD-LIVE izmantošana (31. lpp.)
Ievads
9

Par multivides failu tipiem

Blu-ray disks

Blu-ray disks ir jaunākais nākamās paaudzes optiskais multivides failu formāts, ar kuru tiek nodrošinātas tālāk minētās galvenās funkcijas.
Lielāka ietilpība (25 GB vienā slānī — 50 GB divos slāņos)
• — to lielums 5 reizes pārsniedz pašreiz pieejamo DVD lielumu, it īpaši tie ir piemēroti augstas izšķirtspējas filmām ar paplašinātu interaktīvo funkciju klāstu. Skaidra attēlu kvalitāte ar pilnas augstas izšķirtspējas
• 1920 x 1080 pikseļu nodrošinājumu. Labākā iespējamā audio skaņa ar nesaspiestu apkārtējo
• skaņu (kvalitāte, kas ir augstāka pat par kinoteātra skaņu). Plašākais industrijas atbalsts, kas nodrošina patērētājiem
• lielākas tirgus izvēles iespējas. Aparatūra būs saderīga ar DVD, tādējādi nodrošinot iespēju
• izmantot jau kolekcijā esošos DVD. Disku izturīgums — jaunie atklājumi cieta pārklājuma
• tehnoloģijās nodrošina Blu-ray disku lielāku izturību pret skrāpējumiem un pirkstu nospiedumiem.

Ar šo atskaņotāju izmantojamie disku tipi

Šajā atskaņotājā var izmantot tālāk minētos diskus. Neizmantojiet adapteri, kura garums ir no 8 cm līdz 12 cm.
Izmantojiet diskus, kas atbilst savietojamības standartiem, kas norādīti uz diska marķējuma oficiālajiem logotipiem. Netiek sniegtas nekādas garantijas, ka ar šiem standartiem nesaderīgus diskus būs iespējams atskaņot. Turklāt pat tad, ja diskus ir iespējams atskaņot, netiek garantēta to attēlu un skaņas kvalitāte.
Diska tips
BD
Reģiona kods
video
B/ALL
BD-RE DL BD-R DL
DVD
Reģiona kods
Video
2/ALL
ALL
2
DVD+RW/DVD+R DVD-RW/DVD-R DVD+R DL/DVD-R DL
1
Audio CD*
CD-RW/CD-R Audio CD
Ieraksta formāts
Audio +
BDMV/BDAV formāts
Video formāts Audio +
Video/VR/ AVCHD formāts (tikai noslēgtie diski)
DivX
2
JPEG*
3
MP3*
Audio CD (CD-DA)
(CD-DA)
2
JPEG*
3
MP3* DivX Audio +
Saturs
video (filma)
video (filma)
Audio + video (filma)
Nekustīgs attēls (JPEG formāta fails)
Audio
Audio
Audio
Nekustīgs attēls (JPEG formāta fails)
Audio
video (filma)
Diska
izmērs
12 cm
12 cm 8 cm
12 cm 8 cm
12 cm 8 cm
BD/DVD video atskaņotājiem un diskiem ir reģionu kodi,
• kas norāda uz reģioniem, kuros diskus var atskaņot. Šī atskaņotāja BD reģiona kods ir B, bet DVD kods ir 2. (Diski ar atzīmi ALL (Visi) tiks atskaņoti visos atskaņotājos.) Faktiskās BD/DVD video disku darbības un funkcijas var
• atšķirties no šajā rokasgrāmatā aprakstītajām, un dažas funkcijas var būt aizliegtas disku ražotāja iestatījumu dēļ. Ja diska atskaņošanas laikā ir redzams izvēlnes ekrāns un
• darbību instrukcijas, izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas. DVD video audio komponents, kas ierakstīts ar 96 kHz (lineārā
• modulācija PCM), atskaņošanas laikā tiks izvadīts ar 48 kHz.
PIEZĪME
Dažus no tabulas kreisās puses kolonnā minētajiem
• diskiem var nebūt iespējams atskaņot, kas ir atkarīgs no diska formāta. “Noslēgts” attiecas uz ierakstītāja procesu, kad tas
• apstrādā ierakstītu disku, lai to varētu izmantot citos atskaņotājos/ierakstītājos tāpat kā šajā atskaņotājā. Šajā atskaņotājā var atskaņot tikai noslēgtus DVD diskus. (Šim atskaņotājam nav disku noslēgšanas funkcijas.) Nav iespējams atskaņot diskus, kuru ieraksta formāti netiek
• atbalstīti.

Šajā atskaņotājā neizmantojamie diski

Šajā atskaņotājā nevar atskaņot tālāk minētos diskus vai to atskaņošana nebūs pareiza. Ja šāds disks tiek atskaņots kļūdas pēc, iespējams sabojāt skaļruni. Nekad nemēģiniet šos diskus atskaņot.
CDG, video kompaktdiski, Foto CD, CD-ROM, CD-TEXT, SVCD, SACD, PD, CDV, CVD, DVD-RAM, DVD-Audio, BD-RE ar kasetni, CD-WMA
Nav iespējams atskaņot nestandarta formas diskus.
Nav iespējams izmantot nestandarta formas diskus (sirds
• formas vai sešstūrainus u.c.). Šādu disku izmantošana var izraisīt ierīces nepareizu darbību.
Nav iespējams atskaņot tālāk minētos BD video diskus.
Disku reģiona kods nav “B” vai “ALL” (Visi) (diski, kurus
• pārdot nelicenzētās tirdzniecības vietās).* Nelegāli izgatavoti diski.
• Komerciālai izmantošanai ierakstītie diski.
• Šīs ierīces reģiona kods ir B.
*
Nav iespējams atskaņot tālāk minētos DVD video diskus.
Disku reģiona kods nav “2” vai “ALL” (Visi) (diski, kurus
• pārdot nelicenzētās tirdzniecības vietās).* Nelegāli izgatavoti diski.
• Komerciālai izmantošanai ierakstītie diski.
• Šīs ierīces reģiona kods ir 2.
*
10
Par multivides failu tipiem
Nav iespējams atskaņot tālāk minētos BD-RE/R, DVD-RW/R un DVD+RW/R diskus.
Nav iespējams atskaņot diskus, kuros nav ierakstītu datu.
Sharp nevar garantēt atskaņošanas saderību ar visiem pašierakstītajiem BD diskiem, jo Blu-ray ir jauns un vēl attīstībā esošs formāts. Atskaņošanas saderība būs atkarīga no jūsu izvēlētā BD ierakstītāja, BD diska un BD ierakstīšanas programmatūras. Lūdzu, vienmēr izmantojiet jaunākās programmatūras versijas visās ierīcēs. Ja nepieciešama turpmākā palīdzība, sazinieties ar attiecīgajiem ražotājiem. Lai izvairītos no neērtībām, pirms šī BD atskaņotāja iegādes, lūdzu, pārbaudiet pašierakstīto disku atskaņošanas saderību. Lai pēc iespējas vairāk pašierakstīto BD disku būtu piemēroti atskaņošanai, Sharp iesaka izmantot BDMV/BDAV standartus. Ja pēc iegādes rodas problēmas ar atskaņošanu, no Sharp vietnes lejupielādējiet sava BD atskaņotāja jaunāko programmatūras versiju vai jautājiet savam Sharp izplatītājam. Šajā BD atskaņotājā ir izmantota jaunākā tehnoloģija, kas bija pieejama ierīces ražošanas laikā, tāpēc nav iespējams garantēt to, ka turpmākie uzlabojumi vai standartu maiņa tiks atbalstīti.
Nav iespējams atskaņot tālāk minētos audio kompaktdiskus
Šajā atskaņotājā nav iespējams atskaņot diskus, kas satur signālu autortiesību aizsardzības nolūkos (kopijas kontroles signāls).
Šis atskaņotājs paredzēts tādu audio kompaktdisku atskaņošanai, kas saderīgi ar CD (kompaktdiska) standartiem.
Nav iespējams atskaņot tālāk minētos CD-RW/R diskus.
Nav iespējams atskaņot diskus, kuros nav ierakstītu datu.
Nav iespējams atskaņot diskus, kas nav ierakstīti Audio CD un JPEG/MP3 failu formātā.
Ja disku ierakstīšanas statuss vai diska paša statuss neatbilst šī atskaņotāja prasībām, tos nebūs iespējams atskaņot. Ja diski nav saderīgi ar šo atskaņotāju, tos nebūs
• iespējams atskaņot.
*1
.
*2
Par JPEG faila formātu
JPEG ir faila formāts nekustīgu attēlu failu saglabāšanai (fotoattēlu, ilustrāciju u.c.). Atskaņotājs var atskaņot JPEG formāta nekustīgu attēlu failus.
Failu formāti, kas netiek atbalstīti.
Nav iespējams atskaņot nekustīgus attēlus, kuriem nav JPEG formāta (piemēram, TIFF).
Var arī būt tādi JPEG faila formāti, kurus nav iespējams atskaņot.
Nav iespējams atskaņot progresīvos JPEG failus.
Nav iespējams atskaņot tādus kustīgo attēlu failus kā Motion JPEG formāta failus, kaut arī tie ir JPEG faili.
Citi faili, kurus nav iespējams atskaņot.
Iespējams, nevarēsiet atskaņot dažus nekustīgos attēlus, kurus esat izveidojuši, retušējuši, kopējuši vai kā citādi rediģējuši savā datorā.
Iespējams, nevarēsiet atskaņot dažus nekustīgos attēlus, kuri ir apstrādāti (pagriezti vai saglabāti, pārrakstot citus attēlus, kas importēti no interneta vai e-pasta).
Atskaņojot failus, varat saskarties ar vienu vai vairākām tālāk minētajām problēmām.
Var paiet nedaudz laika, pirms faili tiek atskaņoti, kas ir atkarīgs no mapju skaita, failu skaita un ietverto datu apjoma.
EXIF informācija netiks rādīta. EXIF nozīmē maināms attēla faila formāts, un tas ir standarts apmaiņas informācijas glabāšanai attēlu failos, it īpaši tajos, kam tiek izmantota JPEG saspiešana. (Papildinformāciju skatiet vietnē http:// exif.org.)
*3
Par MP3 failu formātu
MP3 faili ir audio dati, kas saspiesti MPEG1/2 audio slāņa 3 faila formātā. MP3 failiem ir paplašinājums “.mp3”. (Daži faili ar paplašinājumu “.mp3” vai faili, kas nav ierakstīti MP3 formātā, radīs traucējumus, vai arī tos vispār nebūs iespējams atskaņot.)
MP3 failu formāta atskaņošana
MP3 faili netiek atskaņoti ierakstītajā secībā.
Ieteicams datus ierakstīt mazākā ātrumā, jo ierakstot datus lielā ātrumā, var radīt traucējumus un tos var nebūt iespējams atskaņot.
Jo vairāk mapju, jo ilgāks nolasīšanas laiks.
MP3 failu nolasīšanas ilgums ir atkarīgs no mapju koka.
MP3 failu atskaņošanas laikā atskaņošanas laiks var netikt rādīts pareizi.
Šajā atskaņotājā nevar atskaņot tālāk minētos failus.
Ja diskā tiek ierakstīts gan Audio CD [CD-DA] formāts, gan JPEG/MP3 failu formāts. (Disks tiek atpazīts kā Audio CD [CD-DA] formāts, un tikai dziesmas Audio CD [CD-DA] formātā tiek atskaņotas.)
Nav iespējams atskaņot vairāksesiju diskus.
Ievads
(Turpinājums nākamajā lappusē)
11
Par multivides failu tipiem
Par nekustīgo attēlu (JPEG faili) un audio datu (MP3 faili) failiem/mapēm
Šajā ierīcē varat atskaņot nekustīgos attēlus (JPEG faili)/audio datus (MP3 faili), izveidojot mapi(-es) diskā vai USB atmiņas ierīcē, kā parādīts tālāk.
Mapju uzbūves paraugs
Root (Sakne)
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
01 mape
xxx mape
4
Ieskaitot saknes direktoriju, maksimāli pieļaujamais mapju
*
skaits un tajos iekļaujamo failu skaits kopumā ir ierobežots līdz 256.
Failu un mapju prasības
Diskiem vai USB atmiņas ierīcēm, kuras šis atskaņotājs var atskaņot (atpazīt), jāatbilst tālāk minētajiem rekvizītiem.
Jāsatur EXIF formāta faili (tikai JPEG faili) Attēla izšķirtspēja: no 32 x 32 līdz 6528 x 3672 pikseļiem
(tikai JPEG faili) Maksimālais mapju skaits un failu skaits mapēs: 256 Maksimālais mapju hierarhijas līmenis: 5
Faila lielums: 8 MB vai mazāk (JPEG faili)
200 MB vai mazāk (MP3 faili)
PIEZĪME
Atskaņotājā redzamie failu un mapju nosaukumi var
• atšķirties no datorā redzamajiem.
4
*
Mape
001.jpg/001.mp3
255.jpg/255.mp3
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
4
*
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
4
*
4
*
Par DivX VIDEO
DivX® ir DivX, Inc. izstrādāts digitālā video formāts. Šī ir oficiāla DivX Certified ierīce, kas atskaņo DivX video. Lai iegūtu papildinformāciju un programmatūru rīkus failu konvertēšanai DivX video formātā, apmeklējiet vietni www.divx.com.
Par DivX video pēc pieprasījuma
Šī DivX Certified® ierīce ir jāreģistrē, lai atskaņotu DivX video pēc pieprasījuma (VOD) saturu. Lai izveidotu reģistrācijas kodu, dodieties uz ierīces iestatījumu izvēlnes sadaļu DivX VOD. Dodieties uz vod.divx.com ar šo reģistrācijas kodu, lai pabeigtu reģistrāciju un uzzinātu vairāk par DivX VOD.
12
Par multivides failu tipiem

Par diska saturu

BD video
Izmantojiet BD raksturīgās funkcijas, tostarp BONUSVIEW (BD-ROM 1. profila 1.1 versija), piemēram, attēls attēlā, un BD-LIVE (31. lpp.). BD video diskiem, kas saderīgi ar BONUSVIEW/BD-LIVE, varat izmantot papildu saturu, kopējot datus no diskiem vai lejupielādējot tos no interneta. Piemēram, šī funkcija var atskaņot oriģinālo filmu kā primāro video, tai pat laikā mazākā ekrānā parādot kinorežisora komentārus kā otro video.
PIEZĪME
Pieejamās funkcijas ir atkarīgas no diska veida.
Virsraksts, epizode un celiņš
Blu-ray diski un DVD diski ir iedalīti virsrakstos un
• epizodēs. Ja diskā ir vairāk nekā viena filma, katra filma būs atsevišķs “virsraksts”. Savukārt “epizodes” ir virsrakstu apakšvienības. (Sk. 1. piemēru) Audio kompaktdiski ir sadalīti celiņos. Vienu audio
• kompaktdiska celiņu var uzskatīt par vienu dziesmu. (Sk.
2. piemēru)
1. piemērs. Blu-ray disks vai DVD
1. virsraksts
1. epizode 2. epizode 3. epizode 1. epizode
2. virsraksts
2. piemērs. Audio kompaktdisks
1. celiņš 2. celiņš 3. celiņš 4. celiņš
Uz DVD video disku vāciņiem izmantotās ikonas
Tirdzniecībā pieejamā DVD vāciņa aizmugurē parasti ir norādīti dažādi dati par diska saturu.
1 2
1. English
2
2. Chinese
3 4 5
LB
16:9
2
213 546
2
1. English
2. Chinese
DTS
DTS ir DTS, Inc. izstrādāta digitālās skaņas sistēma izmantošanai kinoteātros.
Lineārā modulācija PCM
Lineārā modulācija PCM ir signāla ierakstīšanas formāts, kas tiek izmantots audio kompaktdiskos un dažos DVD un Blu-ray diskos. Skaņa audio kompaktdiskos tiek ierakstīta, izmantojot 44,1 kHz ar 16 bitiem. (Skaņa DVD video diskos tiek ierakstīta no 48 kHz ar 16 bitiem līdz 96 kHz ar 24 bitiem un BD video diskos, izmantojot 192 kHz ar 24 bitiem.)
2
Subtitru valodas
Ar to norāda subtitru valodas.
3
Ekrāna skata koeficients
Filmas tiek uzņemtas dažādos ekrāna režīmos.
4
Kameras leņķis
Dažos BD/DVD diskos ir ierakstītas ainas, kas vienlaikus uzņemtas no dažādiem leņķiem (viena un tā pati aina uzņemta no priekšpuses, no kreisās puses, no labās puses utt.).
5
Reģiona kods
Ar to norāda reģiona kodu (atskaņojamā reģiona kodu).

Lietošanas rokasgrāmatā izmantotās ikonas

........... Norāda funkcijas, kuras var izmanot BD
BD VIDEO
BD-RE
BD-R
DVD VIDEO
DVD-RW
DVD-R
AUDIO CD
CD-R
CD-RW
USB
video diskiem.
........... Norāda funkcijas, kuras var izmantot BD-RE
diskiem.
........... Norāda funkcijas, kuras var izmantot BD-R
diskiem.
.......Norāda funkcijas, kuras var izmantot DVD
video diskiem.
...........Norāda funkcijas, kuras var izmantot DVD-
RW diskiem.
............Norāda funkcijas, kuras var izmantot DVD-R
diskiem.
........... Norāda funkcijas, kuras var izmantot audio
kompaktdiskiem.
........... Norāda funkcijas, kuras var izmantot CD-R
diskiem.
........... Norāda funkcijas, kuras var izmantot CD-RW
diskiem.
...........Norāda funkcijas, kuras var izmantot USB
atmiņas ierīcēm.
Ievads
1
Audio celiņi un audio formāti
DVD diski var ietvert līdz 8 atsevišķiem skaņas celiņiem, kuram katram ir norādīta cita valoda. Pirmais sarakstā ir oriģinālais celiņš. Tāpat šajā sadaļā sīkāk aprakstīti visu skaņas celiņu audio formāti — Dolby Digital, DTS, MPEG utt.
Dolby Digital
Tā ir Dolby Laboratories Inc. izstrādāta skaņas sistēma, kas kinoteātrim nodrošina skaņas izplatīšanos visapkārt, kad atskaņotājs tiek pieslēgts pie Dolby Digital procesora vai pastiprinātāja.
13

Svarīga informācija

Disku lietošanas piesardzības pasākumi

Izvairīšanās no skrāpējumiem un putekļiem
BD, DVD diski un kompaktdiski ir jutīgi pret putekļiem, pirkstu nospiedumiem un it īpaši skrāpējumiem. Iespējams, saskrāpētu disku nevarēsiet atskaņot. Ar diskiem rīkojieties uzmanīgi un glabājiet tos drošā vietā.
Atbilstoša disku glabāšana
Ielieciet disku diska vāciņa centrā un glabājiet vāciņu ar disku stāvus.
Neglabājiet diskus tiešos saules staros, sildierīču tuvumā vai vietās, kur ir liels mitruma līmenis.
Nemetiet diskus zemē, kā arī nepakļaujiet tos spēcīgai vibrācijai vai sitieniem.
Neglabājiet diskus vietās, kur ir daudz putekļu un liels mitruma līmenis.
Lietošanas piesardzības pasākumi
Ja diska virsma ir netīra, notīriet to ar mīkstu, mitru (tikai
• ūdenī samitrinātu) drāniņu. Tīrot diskus, vienmēr pārvietojiet drāniņu no centra atveres uz ārējo malu.
Neizmantojiet ierakstu tīrīšanas izsmidzinātājus, benzolu,
• atšķaidītāju, statiskās elektrības novēršanas šķidrumus, kā arī nevienu citu šķīdinātāju. Nepieskarieties virsmai.
• Nelīmējiet uz diska papīru vai pašlīmējošās uzlīmes.
• Ja diska atskaņošanas virsma ir notraipīta vai saskrāpēta,
• atskaņotājs var uzskatīt disku par nesaderīgu un izstumt to, vai arī var to atskaņot nepareizi. Notīriet visus netīrumus no atskaņošanas virsmas, izmantojot mīkstu drāniņu.
Uztveršanas lēcu tīrīšana
Nekad neizmantojiet tirdzniecībā pieejamos tīrīšanas
• diskus. Izmantojot šos diskus, var sabojāt lēcas. Lai tīrītu lēcas, vērsieties tuvākajā SHARP apstiprinātajā
• servisa centrā.
Brīdinājumi par kondensāta veidošanos
Kondensāts uz lēcām vai diskiem var veidoties šādos
• gadījumos:
uzreiz pēc sildītāja ieslēgšanas;
ar tvaikiem pilnās vai ļoti mitrās telpās;
ja atskaņotājs tiek strauji pārvietots no aukstas telpas
siltā.
Ja kondensāts ir izveidojies
Atskaņotājam ir grūti nolasīt diska signālus, kā arī tas
• nedarbojas pareizi.
Atbrīvošanās no kondensāta
Izņemiet disku un atstājiet atskaņotāju atvienotu
• no strāvas, līdz kondensāts nožūst. Atskaņotāja izmantošana, kad tajā ir kondensāts, var radīt bojājumus.

Licence un autortiesības

Audiovizuālā materiālā var būt ietverti ar autortiesībām aizsargāti darbi, kurus nedrīkst ierakstīt bez autortiesību īpašnieka atļaujas. Skatiet savas valsts atbilstošo likumdošanu.
“Šajā ierīcē ir ietverta autortiesību aizsardzības tehnoloģija, kas aizsargāta atbilstoši ASV patentiem un citām intelektuālā īpašumtiesībām. Ierīces analoga izstrāde un izjaukšana ir aizliegta.”
Ierīce ir izgatavota atbilstoši Dolby Laboratories licencei. “Dolby” un divu D burtu simbols ir Dolby Laboratories preču zīmes.
Ierīce ražota atbilstoši licencei saskaņā ar patentiem Nr.: 5 451 942; 5 956 674; 5 974 380; 5 978 762; 6 226 616; 6 487 535; 7 392 195; 7 272 567; 7 333 929; 7 212 872 un citiem izsniegtiem un vēl izstrādes procesā esošiem ASV un vispasaules patentiem. DTS Symbol ir reģistrētas preču zīmes. DTS-HD, DTS-HD Master Audio | Essential un DTS logotipi ir DTS, Inc. preču zīmes. Ierīcē ir instalēta programmatūra. ©DTS, Inc. All Rights Reserved.
ir preču zīme.
• Logotips “BD-LIVE” ir Blu-ray Disc Association preču zīme.
ir DVD Format/Logo Licensing Corporation preču
• zīme.
HDMI, logotips HDMI un High-Definition Multimedia
• Interface ir HDMI Licensing LLC preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes. Logotipi “x.v.Colour” un “x.v.Colour” ir Sony Corporation
• preču zīmes. Java un visas vārdu Java saturošās preču zīmes un logotipi
• ir Sun Microsystems, Inc. preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes Amerikas Savienotajās Valstīs un/vai citās valstīs. Logotips “BONUSVIEW” ir Blu-ray Disc Association preču
• zīme. Logotipi “AVCHD” un “AVCHD” ir Panasonic Corporation
• un Sony Corporation preču zīmes. “Blu-ray 3D” un “Blu-ray 3D” logotips ir Blu-ray Disc
• Association preču zīmes. DivX®, DivX Certified® un saistītie logotipi ir DivX, Inc.
• reģistrētas preču zīmes un tiek lietoti saskaņā ar licenci.
14

Darba sākšana

1. darbība. Izsaiņošana
Pārbaudiet, vai tālāk minētie piederumi ir ietverti ierīces komplektā.
Tālvadības pults
17. un 24. lpp.
BRĪDINĀJUMS! Šim atskaņotājam paredzēto maiņstrāvas adapteri un maiņstrāvas vadu nedrīkst izmantot citai ierīcei. No piegādātajiem atšķirīgus maiņstrāvas adapterus un maiņstrāvas vadus nedrīkst izmantot šai ierīcei.
“AAA” izmēra baterija (g2)
24. lpp. 25. lpp.
Maiņstrāvas adapters
25. lpp. 19. lpp.
Maiņstrāvas vads
Vertikālais statīvs
Ievads
2. darbība. Pievienošanai paredzēto ierīču izvēle
Savienojuma tips ir atkarīgs no izmantojamā aprīkojuma. Skatiet sadaļu “Savienojums” (20.–23. lpp.). Pirms pievienošanas izslēdziet ierīces.
BD-LIVE skatīšanās
Lai skatītos BD-LIVE saturu televizorā pēc interneta savienojuma izveides, nepieciešams veikt sakaru iestatīšanu. Skatiet sadaļu “Sakaru iestatīšana” (45.–48. lpp.).
3. darbība. Video/attēlu/mūzikas satura atskaņošana
Atskaņojiet video, attēlu vai mūzikas saturu no vēlamajiem multivides failu avotiem, piemēram, Blu-ray un DVD diskiem. Skatiet sadaļu “Atskaņošana” (24.–40. lpp.).
4. darbība. Iestatījumu pielāgošana pēc jūsu izvēles
Pielāgojiet iestatījumus, lai izmantotu dažādās funkcijas disku/satura atskaņošanai. Skatiet sadaļu “Iestatījumi” (41.–52. lpp.).
15

Galvenie komponenti

Galvenā ierīce (priekšpuse)

1
5
8910
1
Tālvadības pults sensors virspusē (19. lpp.)
2
BD/DVD/CD režīma lampiņa (25. lpp.)
Diskdzinis (29. lpp.)
3

Galvenā ierīce (aizmugure)

2 3
4
6 7
4
EJECT (Izstumt) (29. lapp.)
5
Lampiņa POWER B (Ieslēgt/ gaidstāves režīms) (25. lpp.)
6
AQUOS PURE režīma lampiņa (25. un 27. lpp.)
1
PIEZĪME
Pievienojot vai atvienojot USB atmiņas ierīci,
*
noteikti izslēdziet ierīci.
7
3D lampiņa (25. un 27. lpp.)
8
USB terminālis (31. lpp.)
9
Poga POWER B (Barošana) (25. lpp.)
10
Tālvadības pults sensors priekšpusē (19. lpp.)
2
9
Modeļa uzlīme
1
Ventilators Ventilators darbojas, kad atskaņotājs ir ieslēgts.
2
Termināļa vāks (18. lpp.)
3
Tālvadības pults sensora izvēles slēdzis (19. lpp.)
4
Skrūves atvere vertikālā statīva uzstādīšanai (19. lpp.)
PIEZĪME
Daži optiskie un/vai HDMI kabeļi var neatbilst nodalījuma lielumam.
16
4
3
5 6 7 8
5
Terminālis DC IN (25. lpp.)
6
Terminālis OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (21. lpp.)
7
Terminālis HDMI OUT (20. lpp.)
8
Terminālis ETHERNET (22. lpp.)
9
Skrūvju atveres VESA 75 stiprinājumam Skrūvju lielums: M4 (maksimālais garums = stiprinājuma plāksnes biezums + 6 mm) Ieteicamais griezes moments M4 skrūvēm: 1,2±0,1N·m (12,2±1kgf·cm)
Galvenie komponenti

Tālvadības pults

1
2
3
4
5
6 7 8
9
10 11
12 13
14
15
Pogas zem vāciņa
30
16
17 18
19
20
21 22 23 24 25 26
27 28 29
31 32
33
1
B (Barošana) (25. lpp.)
2
m Poga EJECT (Izstumt) (29. lpp.)
3
TOP MENU/TITLE LIST (Augšējā izvēlne/virsrakstu saraksts) (30. un 32. lpp.)
4
DISPLAY (Displejs) (29. un 37. lpp.)
5
Kursora pogas (a/b/c/d), ENTER (26. un 41. lpp.)
6
EXIT (Iziet) (41. lpp.)
7
A (sarkans), B (zaļš), C (dzeltens), D (zils) (32., 33., 35. un 48. lpp.)
8
AUDIO (38. lpp.), SUBTITLE (Subtitri) (38. lpp.), ANGLE (Leņķis) (38. lpp.)
9
PinP (Attēls attēlā) (31. lpp.)
10
REPEAT (Atkārtot) (37. lpp.), OFF (Izslēgt) (atkārtošanai) (37. lpp.)
11
S REV (Ātra attīšana) (36. lpp.)
12
T SKIP (Izlaist) (32. un 36. lpp.)
13
REPLAY (Atkārtota atskaņošana) (36. lpp.)
14
(Bloķēšana) (Sk. tālāk.)
15
LIGHT (Gaisma) (26. lpp.)
16
Pogas TV CONTROL (Televizora vadības) (26. lpp.)
17
HOME (Sākums) (26. un 41. lpp.)
18
POP-UP MENU (Uznirstošā izvēlne) (30. lpp.)
19
FUNCTION (Funkcija) (39. lpp.)
20
n RETURN (Atgriezties) (33. un 37. lpp.)
21
PAGE r/s (Lapa) (32. lpp.)
22
d PLAY (Atskaņot) (29. lpp.)
23
V FWD (Ātra pārtīšana) (36. lpp.)
24
F PAUSE (Pauze) (34. un 36. lpp.)
25
U SKIP/l (Izlaist) (32. un 36. lpp.)
26
SKIP SEARCH (Izlaist meklēšanu) (36. lpp.)
27
H STOP (Apturēt) (29. lpp.)
28
3D (27. lpp.)
29
VIDEO OUTPUT (Video signāla izeja) (42. lpp.)
30
Ciparu pogas (40. lpp.)
31
ENTER (40. lpp.) Šai pogai ir tādas pašas funkcijas kā pogai 5 ENTER.
32
CLEAR (Notīrīt) (40. lpp.) Ievadītā cipara nodzēšanai.
Pogas bez funkcijām
33
Šīm pogām nav piešķirtas darbības. Šīs tālvadības pults pogas nedarbojas.
Bloķēšanas funkcija
Lai netiktu veiktas nejaušas darbības, varat iestatīt ierīces funkciju bloķēšanu. Ja televizors ir saderīgs ar AQUOS LINK, bloķēšanas funkciju var arī izmantot atskaņotājam. Nospiediet un turiet pogu (Bloķēšana) ilgāk par 2 sekundēm.
Vienmēr, kad izpildāt šo darbību, funkcija tiek aktivizēta
• vai deaktivizēta. Šādos gadījumos BD/DVD/CD režīma lampiņa mirgo. Ja atskaņotāju izmantojat ar ieslēgtu bloķēšanas funkciju,
• BD/DVD/CD režīma lampiņa mirgos aptuveni 2 sekundes.
BD/DVD/CD režīma lampiņa
Ievads
PIEZĪME
Šī tālvadības pults ir aprīkota ar divām pogām ENTER
(5 un 31, parādītas iepriekš). Poga ENTER zem vāciņa ir izmantojama kopā ar ciparu pogām.
17

Atskaņotāja uzstādīšanas pozīcija

E

Atskaņotāja apakšpusē esošā termināla vāciņa noņemšana un uzlikšana

Pirms atskaņotāja pievienošanas televizoram, maiņstrāvas adaptera un citu vadu pievienošanas noņemiet atskaņotāja apakšpusē esošo vāciņu.
Noņemiet atskaņotāja apakšpusē esošā
1
termināla vāciņu.
b Atskaņotāja apakšpuse
Veiciet nepieciešamos savienojumus ar
2
atskaņotāju (20.–23. un 25. lpp.). Uzlieciet termināla vāciņu.
3
Atskaņotāja lietošana horizontālā pozīcijā
E
Izvelciet kabeļus caur termināla vāciņa centru.
b Atskaņotāja apakšpuse
Atskaņotāja lietošana vertikālā pozīcijā
Izvelciet kabeļus caur termināla vāciņa galu.
Uzlieciet termināla vāciņu tā, lai kabeļi būtu izvērti caur termināla vāciņa galu.
b Atskaņotāja apakšpuse
Izvelciet kabeļus caur šo vietu.
Uzstādīšanas piemērs
Izvelciet kabeļus caur šo vietu.
Uzlieciet termināla vāciņu tā, lai kabeļi būtu izvērti caur termināla vāciņa centru.
b Atskaņotāja apakšpuse
Uzstādīšanas piemērs
18
Informāciju par vertikālā statīva uzstādīšanu skatiet 19.
• lappusē.
Kronšteina nostiprināšana HDMI kabelim
Termināla vāciņam ir nostiprinošais kronšteins, kas nodrošina HDMI kabeļa nepārplīšanu. Ja HDMI kabelis ir izvilkts tieši cauri nostiprināšanas kronšteinam, termināla vāciņu nevar aizvērt.
b Termināla vāciņa aizmugure
Kronšteina nostiprināšana HDMI kabelim
Atskaņotāja uzstādīšanas pozīcija
Šo atskaņotāju iespējams izmantot gan horizontālā, gan vertikālā stāvoklī atkarībā no uzstādīšanai pieejamās vietas.
Atskaņotāja lietošana horizontālā pozīcijāE
Tālvadības pults sensors priekšpusē
Atskaņotāja lietošana vertikālā pozīcijāE
Tālvadības
pults sensors
virspusē
Tālvadības pults sensors priekšpusē
Atkarībā no uzstādīšanas veida pārslēdziet tālvadības pults sensoru no priekšpuses uz virspusi un otrādi.
FRONT
TOP
Tālvadības pults sensora izvēles slēdzis
Piestipriniet statīvu pie atskaņotāja.
2
Sasieniet kabeli tīstoklī.
3
Izvelciet kabeļus caur statīvu.
Atskaņotāja nostiprināšana uz televizora statīva un citām ierīcēm
Lai atskaņotājs nenokristu, tā statīvu var piestiprināt pie televizora statīva un citām ierīcēm. Izmantojot skrūvi (pieejama tirdzniecībā), ievietojiet to statīva atverē, lai nostiprinātu atskaņotāju.
Savienojums
Vertikāla statīva uzstādīšana
Izmantojot atskaņotāju vertikālā pozīcijā, uzstādiet komplektā ietverto statīvu.
Savietojiet atskaņotāja un statīva skrūves
1
atveres.
Skrūve tiek ievietota statīvā.
Skrūves atvere
Skrūve (diametrs aptuveni 3 mm)
Televizora statīvs un citas ierīces
19
Loading...
+ 45 hidden pages