Denne spilleren kan bare brukes på steder med en
nettspenning på 100–240 V vekselstrøm, 50/60 Hz. Den
kan ikke brukes andre steder.
ADVARSEL:
REDUSER RISIKOEN FOR BRANN ELLER
ELEKTRISK STØT VED Å IKKE UTSETTE
DETTE APPARATET FOR REGN ELLER
FUKTIGHET.
REDUSER RISIKOEN FOR BRANN ELLER
ELEKTRISK STØT SAMT IRRITERENDE
FORSTYRRELSER VED Å BARE BRUKE
ANBEFALT TILBEHØR.
OBS!:
BRUK AV ANDRE BETJENINGSORGANER,
JUSTERINGER ELLER FREMGANGSMÅTER
ENN HVA SOM ER ANGITT I DENNE
HÅNDBOKEN, KAN MEDFØRE FARLIG
STRÅLING.
IKKE FORSØK Å DEMONTERE KABINETTET,
DA LASERSTRÅLEN SOM BENYTTES I DENNE
SPILLEREN ER SKADELIG FOR ØYNENE.
OVERLAT ALL SERVICE TIL KVALIFISERT
PERSONELL.
Beskyttelse av strømledning
For å hindre feil på spilleren samt for å beskytte mot
elektrisk støt, brann eller personskade, må følgende
punkter følges.
• Hold godt fast i støpselet når du kobler til eller fra
strømledningen.
• Hold strømledningen vekk fra alle varmekilder.
• Ikke legg tunge gjenstander oppå strømledningen.
• Ikke forsøk å reparere eller modifisere strømledningen på
noen måte.
• Denne spilleren er klassifisert som et LASERPRODUKT i
KLASSE 1.
• Etiketten CLASS 1 LASER PRODUCT sitter på baksiden
av apparatet.
• Dette produktet inneholder en lavstrøms laserenhet. Av
sikkerhetsmessige årsaker må du ikke ta av dekselet
eller forsøke å ta produktet fra hverandre. Overlat all
service til kvalifisert personell.
NO
1
SIKKERHET/VIKTIGE OPPLYSNINGER
CE-erklæring:
SHARP Electronics (Europe) GmbH erklærer med dette at BD-spilleren er i samsvar med de viktigste kravene
og andre aktuelle bestemmelser i direktivet 1999/5/EC. Sjekk samsvarserklæringen på:
http://www.sharp.de/doc/BD-HP90S.pdf.
BD-spilleren har en trådløs LAN-enhet som benytter et 2,4 GHz bredbåndsoverføringssystem (sender/
mottaker). Beregnet på bruk i alle EU- og EFTA-land.
MERK
BD-spilleren er kun beregnet på innendørs bruk.
NO
2
KJÆRE SHARP-KUNDE
Takk for at du har kjøpt denne Blu-ray plate/DVD-spilleren fra SHARP. For sikker og langvarig
problemfri bruk av produktet bør du lese avsnittet Viktige sikkerhetsanvisninger grundig før du tar
produktet i bruk.
VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER
Elektrisitet brukes til å utføre mange nyttige funksjoner, men kan også medføre person- og materiell skade hvis den ikke
brukes forsvarlig. Dette produktet er konstruert og fremstilt med sikkerhet som høyeste prioritet. Likevel kan feilaktig bruk
medføre elekrisk støt og/eller brann. For å forebygge slik fare, ber vi deg følge anvisningene nedenfor ved montering, bruk
og rengjøring av produktet. For at din Blu-ray plate/DVD-spiller skal være forsvarlig å bruke og ha en lang levetid, ber vi deg
lese følgende forholdsregler grundig før du tar produktet i bruk.
1) Les disse anvisningene.
2) Ta vare på disse anvisningene.
3) Følg alle advarsler.
4) Følg alle anvisninger.
5) Ikke bruk dette apparatet i nærheten av vann.
6) Må bare rengjøres med en tørr klut.
7) Ikke blokker ventilasjonsåpningene. Monteres i overensstemmelse med produsentens anvisninger.
8) Må ikke monteres nær varmekilder som radiatorer, kaminer, komfyrer eller andre apparater (inkl. forsterkere) som
produserer varme.
9) Pass på at ledningen ikke blir tråkket på eller klemt, særlig ved støpselet, skjøteledninger og der den kommer ut av
apparatet.
10) Bruk bare festeanordninger og tilbehør som er angitt av produsenten.
11) Må bare brukes med vogn, stativ, brakett eller bord som angitt av produsenten eller som selges sammen med
apparatet. Når apparatet plasseres på en vogn, må du passe på så denne ikke velter.
12) Trekk ut støpselet i tordenvær eller når apparatet ikke skal brukes over en lengre periode.
13) Overlat all service til kvalifisert personell. Apparatet trenger service hvis det blir skadet, for eksempel hvis
ledningen eller støpselet har skader, væsker eller gjenstander har trengt inn i apparatet, når det har vært
utsatt for regn eller fuktighet, ikke fungerer som det skal eller er blitt sluppet i gulvet.
Flere sikkerhetsopplysninger
14) Strømkilder – Dette produktet skal bare drives av den type strømkilde som er angitt på typeskiltet. Kontakt
forhandleren eller e-verket hvis du er usikker på hvilken strømkilde du har. Se bruksanvisningen når det gjelder
produkter som går på batteri eller andre strømkilder.
15) Overbelastning – Ikke overbelast stikkontakter, skjøteledninger eller annet utstyr, da det kan medføre brann eller
elektrisk støt.
16) Inntrenging av væsker og gjenstander – Ikke dytt gjenstander inn i åpningene til dette produktet, da de kan komme
i kontakt med høyspenningspunkter eller kortslutte deler og forårsake brann eller elekrisk støt. Ikke søl væsker på
produktet.
17) Skader som krever service – Trekk ut støpselet og overlat servicearbeidet til kvalifisert personell hvis:
a) Strømledningen eller støpselet er skadet.
b) Væske eller gjenstander har trengt inn i produktet.
c) Produktet har vært utsatt for regn eller vann.
d) Produktet ikke fungerer som det skal selv om du følger bruksanvisningen.
Følg alle anvisninger nøye, da feilaktig bruk av betjeningsbryterne kan medføre alvorlige skader som krever
omfattende reparasjoner.
e) Produktet er blitt mistet i gulvet eller skadet på annen måte.
f) Produktets ytelse endrer seg vesentlig - det er tegn på at det trenger service.
18) Reservedeler – Forsikre deg om at serviceteknikeren bruker reservedeler som er anbefalt av produsenten eller som
har de samme egenskapene som originaldelen. Uegnede deler kan medføre brann, elektrisk støt eller andre farlige
situasjoner.
19) Sikkerhetskontroll – Etter fullført service eller reparasjon av produktet skal du be serviceteknikeren om å foreta
kontroller for å se at produktet fungerer som det skal.
20) Vegg- eller takmontering – Når produktet monteres på en vegg eller i et tak, må monteringen skje i henhold til
produsentens anbefalinger.
21) Støpselet på strømledningen fungerer som frakoblingsenhet og må alltid være lett tilgjengelig.
Innledning
NO
3
VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER
• Vann og fukt—Ikke bruk produktet i nærheten av vann, f.eks. nær et badekar, en
vaskeservant eller vaskemaskin, i en fuktig kjeller, ved et basseng eller lignende.
• Plassering —Ikke plasser produktet på en ustødig vogn, stativ eller bord. Plassering
av produktet på et ustabilt underlag kan gjøre at produktet faller og forårsaker alvorlige
personskader og skader på produktet. Bruk bare vogn, stativ, brakett eller bord som
anbefales av produsenten eller som selges sammen med produktet. Følg produsentens
anvisninger ved montering av produktet på en vegg. Bruk bare monteringstilbehør som
anbefales av produsenten.
• Valg av plassering—Velg et sted uten direkte sollys og med god ventilasjon.
• Ventilasjon—Luftehull og andre åpninger i kabinettet er beregnet på ventilasjon. Ikke
blokker disse åpningene, da utilstrekkelig ventilasjon kan forårsake overoppheting og/
eller redusert levetid for produktet. Ikke plasser produktet på en seng, sofa, et teppe eller
lignende, da slike underlag kan blokkere ventilasjonsåpningene. Dette produktet er ikke
beregnet på innbygging – ikke plasser produktet inne i en bokhylle eller lignende med
mindre det er sørget for tilstrekkelig ventilasjon ifølge produsentens anvisninger.
• Varme—Produktet skal monteres et stykke fra varmekilder som radiatorer, kaminer,
komfyrer eller andre apparater (inkl. forsterkere) som produserer varme.
• Tordenvær—For ekstra beskyttelse av produktet i tordenvær eller når det står uten tilsyn
eller ubrukt over lengre tid, bør støpselet trekkes ut av stikkontakten. Dette hindrer skader
på produktet som følge av lynnedslag og spenningssvingninger.
• Ikke sett stearinlys eller lignende oppå eller i nærheten av produktet. Dette for å hindre
brann.
• Ikke utsett produktet for vanndrypp eller sprut. Dette for å hindre brann eller elektrisk støt.
Ikke sett vaser eller andre ting med vann i oppå produktet.
• Ikke legg ledningen under produktet eller andre tunge ting. Dette for å hindre brann eller
elekrisk støt.
NO
Opplysninger om avhending av batteri
Batteriet som følger med dette produktet, inneholder spor av bly.
For EU: Avfallsdunken med kryss over betyr at brukte batterier ikke skal kastes i det vanlige
husholdningsavfallet! Det finnes et eget innsamlingssystem for brukte batterier, som sikrer at
batteriene blir håndtert og resirkulert i henhold til forskriftene. Kontakt lokale myndigheter hvis
du ønsker opplysninger om innsamling og resirkulering.
For Sveits: Det brukte batteriet skal returneres til innkjøpsstedet.
For andre land utenfor EU: Kontakt lokale myndigheter for informasjon om riktig avhending av
det brukte batteriet.
4
VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER
A. Informasjon om avhending for private husholdninger
1. Innenfor EU
OBS!: Ikke kast dette utstyret i husholdningsavfallet!
Brukt elektrisk og elektronisk utstyr må håndteres for seg og i samsvar med gjeldende
forskrifter for avhending og resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr.
Etter gjeldende EU-regler kan private husholdninger levere brukt elektrisk og elektronisk
OBS!: Produktet er merket
med dette symbolet. Det
betyr at elektriske og
elektroniske produkter
ikke skal blandes med
vanlig husholdningsavfall.
Det finnes et eget
innsamlingssystem for slike
produkter.
utstyr til egne returpunkter kostnadsfritt*. I enkelte land* kan også forhandleren ta det
gamle produktet i retur kostnadsfritt, hvis du kjøper et tilsvarende nytt produkt.
*) Kontakt lokale myndigheter for flere opplysninger.
Hvis utstyret inneholder batterier eller akkumulatorer, skal disse avhendes for seg i
overensstemmelse med lokale krav.
Gjennom riktig avhending bidrar du til at produktet blir tatt hånd om og resirkulert slik
forskriftene krever, noe som igjen hindrer potensielle skadevirkninger for miljø og helse.
2. Utenfor EU
Kontakt lokale myndigheter og spør hvordan produktet skal avhendes på riktig måte.
Sveits: Brukt elektrisk og elektronisk utstyr kan returneres kostnadsfritt til forhandleren,
selv om du ikke kjøper et nytt produkt. Du finner en liste over ytterligere returpunkter på
www.swico.ch or www.sens.ch.
B. Informasjon om avhending for bedrifter
1. Innenfor EU
Slik gjør du når produktet skal avhendes:
Kontakt SHARP-forhandleren for opplysninger om retur av produktet. Du må kanskje
betale en avgift for transport og resirkulering. Mindre produkter (og i mindre antall) kan
eventuelt leveres til lokale returpunkter.
Spania: Kontakt det etablerte innsamlingssystemet eller lokale myndigheter for
opplysninger om retur av brukte produkter.
Innledning
2. Utenfor EU
Kontakt lokale myndigheter og spør hvordan produktet skal avhendes på riktig måte.
Om programvarelisens ..........................................63
Dette må du gjøre først:
Se “Slik kommer du i gang” (s. 15) for å
klargjøre spilleren til bruk.
Innledning (s. 1–19)
Gir de viktigste forklaringene vedrørende
betjening.
Tilkobling (s. 20–23)
Viser spillerens tilkoblingsalternativer.
Avspilling (s. 24–40)
Viser enkel avspilling og nyttige funksjoner.
Innstillinger (s. 41–52)
Gir flere alternativer for ulike forhold.
Vedlegg (s. 53–63)
Gir tips til feilsøking og flere opplysninger.
Illustrasjonene og skjermvisningene i denne
bruksanvisningen fungerer som forklaringer, og
kan variere litt fra de faktiske operasjonene.
NO
7
FORHOLDSREGLER
Forholdsrgeler ved visning av stereoskopiske 3D-bilder
• Ikke vis stereoskopiske 3D-bilder hvis du er lysfølsom, har en hjertesykdom eller dårlig helse. Det kan gjøre at
symptomene forverrer seg.
• Hvis du opplever problemer som tretthet og ubehag når du ser stereoskopiske 3D-bilder, må du straks slutte å se.
Fortsetter du å se, kan det være helsefarlig. Ta en pause inntil symptomene har forsvunnet helt.
• Vi anbefaler at bare barn over 5–6 år får lov til å se stereoskopiske 3D-bilder. Symptomer som tretthet og ubehag er
vanskelig å påvise hos yngre barn, og de kan derfor plutselig bli syke. Når du ser 3D-bilder sammen med barn, må du
være på utkikk etter symptomer på anstrengte øyne.
• Når du ser stereoskopiske 3D-bilder, anbefaler vi å ta en liten pause mellom hver tittel. Visning over lengre perioder kan
virke belastende på øynene.
Forholdsregler ved rengjøring av produktet
• Slå av hovedstrømbryteren og trekk ledningen ut av stikkontakten før rengjøring.
• Tørk av kabinettet regelmessig med en myk klut (bomull, flanell e.l.).
• Ved gjenstridig smuss væter du en myk klut (bomull, flanell e.l.) i et nøytralt rengjøringsmiddel fortynnet med vann, vrir
kluten godt opp, tørker av smusset og tørker over igjen med en myk, tørr klut.
• Ikke bruk kjemikalier eller en kjemisk behandlet klut til rengjøring. Det kan skade overflatebehandlingen.
Merknader vedrørende bruk av trådløst LAN
• Når spilleren er koblet til et trådløst LAN-nettverk, skjer det en overføring mellom de trådløse LAN-komponentene inne i
spilleren og en trådløs LAN-kompatibel bredbåndsruter (finnes i vanlig handel).
Forholdsregler ved bruk av trådløst LAN
• Følgende enheter, radiostasjoner og så videre bruker de samme frekvensbåndene. Ikke bruk trådløst LAN i nærheten av
disse.
Produksjons-/vitenskaps-/diagnoseutstyr som pacemakere og så videre.
Angitte lavstrøms radiostasjoner (radiostasjoner som ikke krever lisens)
Hvis spilleren brukes i nærheten av slikt utstyr, kan det forekomme interferens. Overføring kan da bli umulig, eller
hastigheten kan bli redusert.
• Mobiltelefoner, radioer og så videre bruker ulike radiofrekvensbånd fra trådløst LAN, og det har derfor ingen innvirkning på
overføringene av disse enhetene eller trådløst LAN hvis spilleren brukes i nærheten av disse.
Men hvis et trådløst LAN-produkt plasseres i nærheten av slike enheter, kan det forekomme lyd- eller videostøy på grunn
av de elektromagnetiske bølgene som trådløse LAN-produkter sender ut.
• Radiobølger går gjennom tre, glass og lignende materialer som brukes i vanlige hus, men de går ikke gjennom
armeringsjern, metall, betong og så videre. Radiobølgene går ikke gjennom vegger og gulv hvis disse materialene er
brukt.
NO
8
Hva ønsker du å gjøre med spilleren?
Se kvalitetsfilmer på Blu-ray-plater
Spilleren tilbyr avspilling av Blu-ray-plater i full HD.
Avspilling av video/bilder/musikk
(s. 29)
Gled deg over stereoskopiske og
kraftige 3D-bilder
Spilleren kan spille av 3D-innhold fra 3D-kompatible
Blu-ray-plater ved hjelp av en HDMI-kabel. Hvis du
vil se 3D-bilder, kobler du en 3D-kompatibel TV til
spilleren ved hjelp av en HDMI-kabel og spiller av
3D-innholdet med 3D-briller på.
Slik bruker du 3D (s. 27)
Gled deg over ulike mediekilder
Bruk spilleren til å se video og bilder og høre
musikk fra ulike typer mediekilder som DVD, USBminner samt via Internett.
Om ulike typer medier (s. 10–13)
Avspilling av video/bilder/musikk
(s. 29)
Enkel tilkobling og betjening gjennom
HDMI
Spilleren er utstyrt med HDMI-kontakt. Du kan
koble den til TV-en ved hjelp av HDMI, og trenger
ikke flere kabler for å se filmer. Hvis TV-en er
kompatibel med AQUOS LINK, kan du styre både
TV-en og spilleren gjennom enkle operasjoner.
Tilkobling av video (s. 20)
Gled deg over BD-LIVE-funksjoner via
Internett
Spilleren er kompatibel med BD-LIVE. Du kan se
bonusinnhold som for eksempel filmtrailere via
Internett når du spiller av BD-Video-plater som er
kompatible med BD-LIVE.
Slik kan du se BONUSVIEW eller
BD-LIVE (s. 31)
Innledning
NO
9
Om ulike typer medier
Blu-ray-plater
Blu-ray-plater er neste generasjons optimale optiske
medieformat, og har følgende viktige egenskaper:
• Størst kapasitet (25 GB enkelt lag – 50 GB dobbelt lag) –
mer enn fem ganger så mye mulig innhold sammenlignet
med gjeldende DVD-er, og dermed spesielt egnet for HDfilmer med mange interaktive funksjoner.
• Meget god bildekvalitet med mulighet for full HD med
oppløsning 1920 x 1080 p.
• Overlegen lyd med ukomprimert surroundlyd (høyere
kvalitet enn selv kinolyd).
• Bredest bransjestøtte – gir dermed forbrukerne flere valg
på markedet
• Maskinvareprodukter blir kompatible med tidligere DVD-er,
slik at du fremdeles kan ha glede av eksisterende DVDbiblioteker.
• Holdbare plater – nye fremskritt innen
belegningsteknologien gjør Blu-ray-platene ytterst
bestandige mot riper og fingermerker.
Platetyper som kan brukes
sammen med spilleren
• Følgende plater kan spilles av med denne spilleren. Unngå
bruk av en 8 - 12 cm adapater.
• Bruk plater som oppfyller kompatible standarder, som
angitt av offisielle logoer på plateetiketten. Avspilling av
plater som ikke er kompatible med disse standardene,
kan ikke garanteres. Heller ikke bilde- og lydkvaliteten kan
garanteres selv om det er mulig å spille av platene.
• BD/DVD-videospillere og plater har regionskoder som
bestemmer i hvilke regioner en plate kan spilles. Denne
spillerens regionskode er B for BD og 2 for DVD. (Plater
merket ALL fungerer i alle spillere.)
• BD/DVD-videooperasjonene og funksjonene kan være
forskjellige fra forklaringene i denne bruksanvisningen,
og enkelte operasjoner kan være forbudt som følge av
produsentens innstillinger.
• Hvis et menyskjermbilde eller en bruksanvisning vises
under avspilling av en plate, må du følge fremgangsmåten
som vises.
• Lydkomponenten til en DVD-video som er innspilt ved
96 kHz (lineær PCM), har en utgangslyd på 48 kHz ved
avspilling.
MERK
• Avhengig av den aktuelle platen kan det hende at noen
plater i venstre kolonne av tabellen ikke kan spilles av.
• Med “sluttbehandle” menes at en brenner behandler en
innspilt plate slik at den kan spilles av i både andre DVDspillere/brennere og denne spilleren . Bare sluttbehandlede
DVD-plater kan spilles av i denne spilleren. (Denne spilleren
har ingen funksjon som sluttbehandler plater.)
• Innspillingsformatet til enkelte plater gjør at de ikke kan
spilles av.
Plater som ikke kan brukes med
spilleren
Følgende plater kan ikke spilles av eller avspilles
feilaktig med denne spilleren. Hvis en slik plate
spilles av ved et uhell, kan det skade høyttalerne.
Ikke forsøk å spille av slike plater.
CDG, Video CD, Photo CD, CD-ROM, CD-TEXT, SVCD,
SACD, PD, CDV, CVD, DVD-RAM, DVD-Audio, BD-RE
med kassett, CD-WMA
Plater med uvanlig form kan ikke spilles av.
• Plater med uvanlig form (hjerteformede, sekskantede osv.)
kan ikke brukes. Bruk av slike plater medfører funksjonsfeil.
Følgende BD-videoplater kan ikke spilles av.
• Plater som ikke er merket med “B” eller “ALL” for
regionskode (plater som selges utenfor det tillatte
markedsområdet).*
• Plater som er ulovlig produsert.
• Plater som er innspilt til kommersiell bruk.
* Regionskoden for dette produktet er B.
Følgende DVD-videoplater kan ikke spilles av.
• Plater som ikke er merket med “2” eller “ALL” for
regionskode (plater som selges utenfor det tillatte
markedsområdet).*
• Plater som er ulovlig produsert.
• Plater som er innspilt til kommersiell bruk.
* Regionskoden for dette produktet er 2.
NO
10
Om ulike typer medier
Følgende BD-RE/R, DVD-RW/R og DVD+RW/Rplater kan ikke spilles av.
• Plater som det ikke er innspilt data på, kan ikke spilles av.
• Sharp kan ikke garantere at alle BD-plater som du selv har
spilt inn, kan spilles av, da Blu-ray er et nytt format under
utvikling. Hvorvidt avspilling er mulig kommer an på ditt
valg av BD-opptaker, BD-plate og BD-brenneprogramvare.
Pass alltid på å bruke de nyeste programvareversjonene på
alle enheter, og ta om nødvendig kontakt med de enkelte
produsentene for ytterligere hjelp.
For å unngå problemer bør du kontrollere
avspillingskompatibiliteten til den selvinnspilte platen før du
kjøper BD-spilleren. For maksimal avspillingskompatibilitet
av selvinnspilte BD-plater anbefaler Sharp å benytte
BDMV/BDAV-standardene. Skulle det oppstå problemer
med avspilling etter at spilleren er kjøpt, ber vi deg laste
ned den nyeste programvareversjonen til BD-spilleren fra
Sharps Internett-side eller spørre Sharp-forhandleren.
Denne BD-spilleren benytter den nyeste teknologien som
fantes da spilleren ble laget, og kan ikke garantere støtte
for fremtidige forbedringer av eller endringer i standarden.
Følgende lyd-CD*1-plater kan ikke spilles av.
• Plater som inneholder et signal for beskyttelse av
opphavsrett (signal for kopieringskontroll) kan ikke spilles av
med denne spilleren.
• Spilleren er beregnet på avspilling av lyd-CD-er som
oppfyller CD (Compact Disc)-standarder.
Følgende CD-RW/R-plater kan ikke spilles av.
• Plater som det ikke er innspilt data på, kan ikke spilles av.
• Plater som er innspilt i et annet format enn lyd-CD eller
JPEG/MP3-filformat kan ikke spilles av.
• Plater kan kanskje ikke spilles av avhengig av
innspillingsstatus eller selve platens tilstand.
• Plater kan kanskje ikke spilles av hvis de ikke er kompatible
med denne spilleren.
*2
Om filformatet JPEG
JPEG er et filformat for lagring av stillbildefiler (foto,
illustrasjoner osv.). Spilleren kan brukes til å spille av
stillbildefiler i JPEG-format.
Filformater som ikke er kompatible.
• Stillbilder i andre formater enn JPEG (f.eks. TIFF) kan ikke
spilles av.
• Noen filer kan kanskje ikke spilles av selv om de er i JPEGformat.
• Progressive JPEG-filer kan ikke spilles av.
• Filer med bevegelige bilder og filer i Motion JPEG-format
kan ikke spilles av selv om de er JPEG-filer.
Andre filer som ikke kan spilles av.
• Du kan kanskje ikke spille av noen stillbilder som du har
opprettet, retusjert, kopiert eller redigert på annen måte på
datamaskinen.
• Du kan kanskje ikke spille av noen stillbilder som du har
behandlet (rotert eller lagret ved å overskrive andre bilder
som du har importert fra Internett eller e-post).
Symptomer som kan oppstå ved avspilling av filer
• Det kan ta litt tid å spille av filer, avhengig av antall mapper,
filer og datamengde.
• EXIF-informasjon vises ikke. EXIF står for Exchangeable
Image File Format (utskiftbart bildefilformat) og er en
standard for lagring av utskiftbar informasjon i bildefiler,
særlig filer som benytter JPEG-komprimering. (Du finner
flere opplysninger ved å gå inn på http://exif.org.)
*3
Om filformatet MP3
MP3-filer er lyddata som er komprimert i lag-3-lydfilformatet
MPEG1/2. “MP3-filer” har endelsen “.mp3”. (Noen filer med
endelse “.mp3” eller filer som ikke er spilt inn i MP3-format,
lager støy eller kan ikke spilles av.)
Avspilling av filformatet MP3
• MP3-filene spilles ikke av i rekkefølgen de ble spilt inn i.
• Det anbefales å spille inn data i lavere hastighet, da data
som spilles inn i høy hastighet kan lage støy og kan kanskje
ikke spilles av.
• Jo flere mapper, desto lengre lesetid.
• Avhengig av mappestrukturen kan det ta tid å lese MP3filer.
• Avspillingstiden vises kanskje ikke riktig under avspilling av
MP3-filer.
Følgende filer kan ikke spilles av på denne
spilleren
• Når både lyd-CD [CD-DA]-format og JPEG/MP3-filformater
er spilt inn på en plate. (Platen gjenkjennes som en lyd-CD
[CD-DA], og bare spor i lyd-CD [CD-DA]-format spilles av.)
• Multisesjonsplater kan ikke spilles av.
Innledning
(Forts. neste side)
NO
11
Om ulike typer medier
Om filer/mapper for stillbilder (JPEGfiler) og lyddata (MP3-filer)
Du kan spille av stillbilder (JPEG-filer)/lyddata (MP3-filer) med
denne enheten ved å opprette mappe(r) på plater eller USBminner som vist nedenfor.
Eksempel på en mappestruktur:
Rot
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
01 Mappe
xxx Mappe
4
Maksimalt antall mapper og filer i hver mappe er begrenset
*
til totalt 256 inkludert rotkatalogen.
Krav til filer og mapper
• Platene eller USB-minnene som spilleren kan spille av
(gjenkjenne) er begrenset til følgende egenskaper:
Inneholder filer i EXIF-format (bare JPEG-filer)
Bildeoppløsning: Mellom 32 x 32 og 6528 x 3672 piksler
(bare JPEG-filer)
Maksimalt antall mapper og filer i hver mappe: 256
Maksimalt hierarkinivå, mapper: 5
Filstørrelse: 8 MB eller mindre (JPEG-filer)
200 MB eller mindre (MP3-filer)
MERK
• Fil- og mappenavn som vises på denne spilleren kan være
forskjellige fra de som vises på PC-er.
4
*
Mappe
001.jpg/001.mp3
255.jpg/255.mp3
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
4
*
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
4
*
4
*
Om DivX VIDEO
DivX® er et digitalt videoformat opprettet av DivX, Inc. Dette
er en offisiell DivX-sertifisert enhet som spiller av DivXvideo. Gå inn på www.divx.com for flere opplysninger og
programvareverktøy til å konvertere filer til DivX-video.
Om DivX VIDEO-ON-DEMAND
Denne DivX-sertifiserte® enheten må registreres for å
kunne spille av DivX Video-on-Demand (VOD)-innhold. Du
genererer registreringskoden ved å finne DivX VOD-avsnittet
i konfigureringsmenyen til enheten. Gå til vod.divx.com med
denne koden for å fullføre registreringen og lese mer om DivX
VOD.
NO
12
Om ulike typer medier
Om plateinnhold
BD-video
Få BD-spesifikke funksjoner, blant annet BONUSVIEW
(BD-ROM Profile 1 versjon 1.1), som bilde-i-bilde og BD-LIVE
(side 31).
På BD-videoplater som er kompatible med BONUSVIEW/
BD-LIVE kan du få ekstra innhold ved å kopiere dataene
fra platene eller laste det ned via Internett. Med denne
funksjonen kan du for eksempel vise en film som primært
bilde samtidig som du viser kommentarer fra regissøren i en
liten rute som sekundært bilde.
MERK
• Tilgjengelige funksjoner varierer avhengig av plate.
Tittel, kapittel og spor
• Blu-ray-plater og DVD-er er inndelte i “Titler” og “Kapitler”.
Hvis platen inneholder mer enn én film, har hver film en
egen “Tittel”. “Kapitler”, på den annen side, er deler av en
tittel. (Se eksempel 1.)
• Lyd-CD-er er inndelt i “Spor”. Du kan tenke på et “spor”
som én låt på en lyd-CD. (Se eksempel 2.)
Eksempel 1: Blu-ray-plate eller DVD
Tittel 1
Kapittel 1 Kapittel 2 Kapittel 3Kapittel 1
Tittel 2
Eksempel 2: Lyd-CD
Spor 1
Spor 2Spor 3Spor 4
Symboler på etuiet til DVD-plater
Baksiden på en DVD i vanlig handel inneholder gjerne
diverse informasjon om innholdet på platen.
12
1. English
2
2. Chinese
345
LB
16:9
2
213
546
2
1. English
2. Chinese
DTS
DTS er et digitalt lydsystem utviklet av DTS, Inc. til bruk
på kinoer.
Lineær PCM
Lineær PCM er et signalinnspillingsformat som brukes
til lyd-CD-er og noen DVD- og Blu-ray-plater. Lyden på
lyd-CD-er spilles inn ved 44,1 kHz med 16 biter. (Lyden
spilles inn mellom 48 kHz med 16 biter og 96 kHz med
24 biter på DVD-videoplater og mellom 48 kHz med 16
biter og 192 kHz med 24 biter på BD-videoplater.)
2
Tekstingsspråk
Dette angir typen teksting.
3
Skjermformat
Filmer spilles inn i ulike skjermmoduser.
4
Kameravinkel
Noen BD/DVD-plater inneholder scener som er filmet
samtidig fra forskjellige vinkler (samme scene filmes
forfra, fra venstre, høyre osv.).
5
Regionskode
Dette angir regionskoden (spillbar region).
Symboler som brukes i denne
bruksanvisningen
........... Angir funksjonene som kan utføres for BD-
BD VIDEO
BD-RE
BD-R
DVD VIDEO
DVD-RW
DVD-R
AUDIO CD
CD-R
CD-RW
USB
videoplater.
........... Angir funksjonene som kan utføres for BD-
RE-plater.
........... Angir funksjonene som kan utføres for BD-R-
plater.
.......Angir funksjonene som kan utføres for DVD-
videoplater.
...........Angir funksjonene som kan utføres for DVD-
RW-plater.
............Angir funksjonene som kan utføres for DVD-
R-plater.
........... Angir funksjonene som kan utføres for lyd-
CD-er.
...........Angir funksjonene som kan utføres for CD-R-
plater.
...........Angir funksjonene som kan utføres for CD-
RW-plater.
...........Angir funksjonene som kan utføres for USB-
minner.
Innledning
1
Lydspor og lydformater
DVD-plater kan inneholde opptil åtte spor med forskjellig
språk på hvert av dem. Det første på listen er det
opprinnelige sporet.
Dette avsnittet forklarer også lydformatet for hvert
lydspor — Dolby Digital, DTS, MPEG osv.
Dolby Digital
Et lydsystem utviklet av Dolby Laboratories Inc. som
gir kinolyd når spilleren er koblet til en prosessor eller
forsterker som kan håndtere Dolby Digital.
NO
13
Viktig informasjon
Forholdsregler for plater
Pass opp for riper og støv
• BD-, DVD- og CD-plater er følsomme for støv, fingermerker
og særlig riper. En plate med riper kan kanskje ikke spilles
av. Behandle platene forsiktig og oppbevar dem på et
sikkert sted.
Riktig oppbevaring av plater
Legg platen midt i plateetuiet og
oppbevar etuiet stående.
Unngå å oppbevare plater i
direkte sollys, i nærheten av
varmekilder eller på steder med
høy fuktighet.
Ikke slipp platen i gulvet eller
utsett den for støt og vibrasjoner.
Ikke oppbevar plater på steder
med mye støv eller fuktighet.
Forholdsregler ved håndtering
• Hvis overflaten av platen er skitten, tørker du forsiktig av
den med en myk, fuktig (bare vann) klut. Tørk alltid fra
midten av platen og utover.
• Ikke bruk rensespray til plater, benzen, tynner, væske mot
statisk elektrisitet eller andre løsemidler.
• Ikke ta på oveflaten med fingrene.
• Ikke fest papir eller selvklebende etiketter på platen.
• Hvis spilleflaten til en plate er skitten eller ripet, kan spilleren
avgjøre at platen er inkompatibel og støte den ut eller spille
den av feilaktig. Tørk av eventuelt smuss fra overflaten med
en myk klut.
Slik rengjør du pickuplinsen
• Ikke bruk rengjøringsplatene som finnes i handelen. Bruk
av slike plater kan skade linsen.
• La nærmeste servicesenter som er godkjent av SHARP,
rengjøre linsen.
Advarsel vedrørende fuktdannelse
• Det kan dannes kondens på pickuplinsen i følgende tilfeller:
− Like etter at varmen i rommet er slått på.
− I rom hvor det er damp eller mye fuktighet.
− Hvis spilleren plutselig blir flyttet fra kalde omgivelser til
varme.
Når det dannes kondens:
• Det blir vanskelig for spilleren å lese signalene på
platen, og spilleren fungerer ikke som den skal.
Fjerne kondens:
• Ta ut platen og la spilleren være avslått inntil
kondensen forsvinner. Bruk av spilleren med kondens
kan forårsake funksjonsfeil.
Lisens og opphavsrett
Audiovisuelt materiale kan bestå av opphavsrettslig
beskyttede verker som ikke må spilles inn uten samtykke fra
rettighetshaveren. Se gjeldende lover i landet hvor du bor.
• “Dette produktet omfatter teknologi for kopibeskyttelse
som er beskyttet i henhold til amerikanske patenter og
andre åndsverkrettigheter tilhørende Rovi Corporation.
Det er forbudt å forsøke å rekonstruere kildekoder eller ta
produktet fra hverandre.”
• Produsert på lisens fra Dolby Laboratories. “Dolby” og det
doble D-symbolet er varemerker for Dolby Laboratories.
• “BD-LIVE”-logoen er et varemerke for Blu-ray Disc
Association.
•
er et varemerke for DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
• HDMI, HDMI-logoen og Definition Multimedia Interface er
varemerker eller registrerte varemerker for HDMI Licensing
LLC.
• “x.v.Colour” og “x.v.Colour”-logoen er varemerker for Sony
Corporation.
• Java og alle Java-baserte varemerker og logoer
er varemerker eller registrerte varemerker for Sun
Microsystems, Inc. i USA og/eller andre land.
• “BONUSVIEW”-logoen er et varemerke for Blu-ray Disc
Association.
• “AVCHD” og “AVCHD”-logoen er varemerket for Panasonic
Corporation og Sony Corporation.
• “Blu-ray 3D” og “Blu-ray 3D”-logoen er varemerker for Bluray Disc Association.
®
• DivX
, DivX Certified® og tilknyttede logoer er registrerte
varemerker for DivX, Inc. og brukes på lisens.
NO
14
Slik kommer du i gang
Trinn 1: Utpakking
Kontroller at følgende tilbehør følger med produktet.
Fjernkontroll
Side 17 og 24
“AAA”-batteri (g2)
Side 24Side 25
Vekselstrømadapter
Side 25Side 19
Ledning
Vertikalt stativ
ADVARSEL: Vekselstrømadapteren og -ledningen som følger med spilleren, må ikke brukes til annet utstyr.
Andre vekselstrømadaptere og -ledninger enn de som følger med, må ikke brukes til denne spilleren.
Innledning
Trinn 2: Slik velger du utstyr å koble til
Tilkoblingen varierer avhengig av hvilket utstyr som brukes. Se Tilkobling (side 20–23).
Slå av alle enheter før tilkobling.
Slik får du tilgang til BD-LIVE
Tilgang til BD-LIVE-innhold på TV-en krever kommunikasjonsoppsett etter at det er opprettet forbindelse til Internett. Se
“Kommunikasjonsoppsett” (side 45–48).
Trinn 3: Slik spiller du av video-/bilde-/musikkinnhold
Spille av filmer, bilder eller musikk fra ønsket mediekilde som Blu-ray og DVD-plater. Se avsnittet Avspilling
(side 24-40).
Trinn 4: Slik velger du innstillinger som passer for deg
Velge innstillinger for ulike egenskaper og andre funksjoner for avspilling av plater/innhold.
Se Innstillinger (side 41-52).
NO
15
De viktigste delene
Hovedenhet (forside)
1
5
8910
1 Fjernkontrollsensor “Topp” (s. 19)
2 BD/DVD/CD-modusindikator (s. 25)
3 Plateåpning (s. 29)
4 EJECT (s. 29)
Hovedenhet (bakside)
23
4
67
* Husk å slå av strømmen når du setter inn eller
5 POWER B (på/hvilemodus)-
indikator (s. 25)
6 AQUOS PURE MODE-indikator
(s. 25, 27)
7 3D-indikator (s. 25, 27)
1
MERK
tar ut et USB-minne.
8 USB-kontakt (s. 34)
9 POWER B (Strøm) (s. 25)
10 Fjernkontrollsensor “Front”
(s. 19)
2
9
Modellmerke
1 Kjølevifte
Kjøleviften går når strømmen til
spilleren er på.
2 Kontaktdeksel (s. 18)
3 Velgerbryter til fjernkontrollsensor
(s. 19)
4 Skruehull til montering av vertikalt
stativ (s. 19)
MERK
• Noen optiske og/eller HDMI-kabler passer kanskje ikke i rommet.
NO
16
5 LIKESTRØMINNGANG (s. 25)
6 OPTISK DIGITAL LYDUTGANG (s. 21)
7 HDMI-UTGANG (s. 20)
8 ETHERNET-kontakt (s. 22)
9 Skruehull til VESA 75-sokkel
• Denne fjernkontrollen har to ENTER-knapper (5 og 31
ovenfor). ENTER-knappen under dekselet er nyttig i
kombinasjon med tallknappene.
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
31
32
33
1 B (Power) (s. 25)
2 m EJECT (s. 29)
3 TOP MENU/TITLE LIST (s. 30, 32)
4 DISPLAY (s. 29, 37)
5 Markørknapper (a/b/c/d), ENTER (s. 26, 41)
6 EXIT (s. 41)
7 A (Rød), B (Grønn), C (Gul), D (Blå)
(s. 32, 33, 35, 48)
8 AUDIO (s. 38), SUBTITLE (s. 38), ANGLE (s. 38)
9 PinP (s. 31)
10 REPEAT (s. 37), OFF (for REPEAT) (s. 37)
11 S REV (s. 36)
12 T SKIP (s. 32, 36)
13 REPLAY (s. 36)
14
(Lås) (Se nedenfor.)
15 LIGHT (s. 26)
16 TV CONTROL-knapper (s. 26)
17 HOME (s. 26, 41)
18 POP-UP MENU (s. 30)
19 FUNCTION (s. 39)
20 n RETURN (s. 33, 37)
21 PAGE r/s (s. 32)
22 d PLAY (s. 29)
23 V FWD (s. 36)
24 F PAUSE (s. 34, 36)
25 U SKIP/l (s. 32, 36)
26 SKIP SEARCH (s. 36)
27 H STOP (s. 29)
28 3D (s. 27)
29 VIDEO OUTPUT RESET (s. 42)
30 Tallknapper (s. 40)
31 ENTER (s. 40)
Denne knappen har samme funksjon som 5 ENTER.
32 CLEAR (s. 40)
For å slette tallet som er tastet inn.
33 Knapper uten funksjon
De har ikke noe bruksområde.
Disse knappene på fjernkontrollen har ingen funksjon.
Tastelås
Du kan aktivere tastelåsen for å hindre utilsiktet betjening.
Med denne funksjonen kan TV-er som er kompatible med
AQUOS LINK også utføre tastelås på spilleren.
Hold
(lås) inne i minst 2 sekunder.
• Funksjonen aktiveres eller deaktiveres hver gang du
utfører denne operasjonen.
Da blinker BD/DVD/CD-modusindikatoren.
• Hvis du forsøker å betjene spilleren når tastelåsen er
aktivert, blinker BD/DVD/CD-modusindikatoren i ca. 2
sekunder.
BD/DVD/CD-modusindikator
Innledning
NO
17
Plassering av spilleren
Slik tar du av og setter på
kontaktdekselet
Ta av kontaktdekselet under spilleren før du kobler den
til en TV, vekselstrømadapateren osv.
1 Ta av batteridekselet under spilleren.
b Undersiden av spilleren
2 Foreta de nødvendige tilkoblingene til spilleren
(side 20–23, 25).
3 Sett på plass kontaktdekselet igjen.
E Slik bruker du spilleren horisontalt
Før kablene gjennom midten av kontaktdekselet.
b Undersiden av spilleren
Sett på plass dekselet igjen slik at kablene går
gjennom midten av dekselet.
Før kablene gjennom her.
b Undersiden av spilleren
E Slik bruker du spilleren vertikalt
Før kablene gjennom enden av kontaktdekselet.
b Undersiden av spilleren
• Se side 19 for montering av vertikalt stativ.
Holder til HDMI-kabelen
Kontaktdekselet har en holder som hindrer skade på
HDMI-kabelen. Kontaktdekselet kan ikke lukkes hvis
HDMI-kabelen ikke går rett gjennom holderen.
Før kablene gjennom her.
Sett på plass dekselet igjen slik at kablene går
gjennom enden av dekselet.
Eksempel på
montering
NO
b Baksiden av kontaktdekselet
Eksempel på montering
Holder til HDMI-kabelen
18
Plassering av spilleren
Spilleren kan brukes i horisontal eller vertikal stilling
avhengig av hvor den skal plasseres.
E Slik bruker du spilleren horisontalt
Fjernkontrollsensor “Front”
E Slik bruker du spilleren vertikalt
Fjernkontroll-
sensor “Topp”
Fjernkontrollsensor “Front”
Still fjernkontrollsensoren på “Front” eller “Topp” avhengig
av plassering.
FRONT
TOP
Velgerbryter til
fjernkontrollsensor
2 Fest stativet til spilleren.
3 Bunt sammen kablene.
Før kablene gjennom
stativet.
Slik fester du spilleren til et TV-stativ
e.l.
Stativet kan festes til et TV-stativ e.l. for å hindre at
spilleren faller.
Bruk en vanlig skrue i hullet i stativet til å feste spilleren.
Tilkobling
Slik monterer du det vertikale
stativet
Når spilleren skal brukes i vertikal stilling, må du
montere stativet som følger med.
1 Sørg for at skruehullet på spilleren og stativet
står på linje.
Skruen festes på
stativet.
Skruehull
Skrue (diameter:
ca. 3 mm)
TV-stativ osv.
NO
19
Tilkobling
Videotilkobling
Slik kobler du til HDMI-kontakten
• Gjennom HDMI-utgangen får du digitale bilder og lyd av høy kvalitet.
• Ved bruk av AQUOS LINK må du sørge for å bruke en godkjent HDMI-kabel.
• Du finner opplysninger om digitale lydutgangsformater (PCM/bitstream) i valgtabellen på side 52.
TRINN
1 Slå av spilleren og utstyret før du foretar tilkoblinger.
2 Koble en HDMI-kabel (i vanlig handel) til HDMI-kontaktene (1 og 2).
Spilleren
MERK
• Lyd som overføres i DTS-HD High
Resolution Audio- og DTS-HD Master
Audio-format mates ut fra HDMIutgangen som Bitstream. Koble til en
forsterker med innebygd dekoder for å
nyte den gode lydkvaliteten.
• Ved bruk av en HDMI Ut får du digital
7.1-kanals lyd.
1
Til HDMI UTkontakt
(i vanlig handel)
HDMI-kabel
2
Etter tilkobling
• Koble om ønskelig til lydutstyr. (Side 21)
• Foreta om nødvendig Audio Video Innstillinger. (Side 42)
• Se AQUOS LINK-funksjonen. (Side 27 og 43)
• Klargjør ønsket plate eller innhold og start avspilling. (Side 29–35)
NO
20
Til HDMI INkontakt
ProsjektorAV-mottaker
TV
Utstyr med HDMI-kontakt
Lydtilkobling
Slik kobler du til den digitale lydkontakten
• Du kan koble lydutstyr eller TV til den OPTISKE DIGITALE LYDUTGANGEN.
• Du finner opplysninger om digitale lydutgangsformater (PCM/bitstream) i valgtabellen på side 52.
TRINN
1 Slå av spilleren og utstyret før du foretar tilkoblinger.
2 Koble en optisk digital kabel (i vanlig handel) til de optiske digitale lydkontaktene (1 og 2).
Spilleren
• Ved bruk av OPTISK DIGITAL LYDUTGANG
får du digital 5.1.kanals lyd.
Digital 7.1-kanals lyd er ikke tilgjengelig.
MERK:
Du kan få 7.1-kanals lyd via HDMI-kontakten.
MERK
• Digital lyd kan ikke kopieres fra den OPTISKE
DIGITALE LYDUTGANGEN.
Lydutstyr med digital lydinngang
ForsterkerTV
Til OPTISK DIGITAL
LYDUTGANG
Optisk digital kabel
(i vanlig handel)
Til OPTISK DIGITAL
LYDINNGANG
Tilkobling
1
2
Etter tilkobling
• Foreta om nødvendig Audio Video Innstillinger. (Side 42)
• Klargjør ønsket plate eller innhold og start avspilling. (Side 29–35)
NO
21
Bredbåndstilkobling til Internett
Internett-tilkobling (LAN-kabel)
• Når du kobler spilleren til Internett, kan du få mye forskjellig innhold på TV-en ved hjelp av BD-LIVE-funksjonene,
og du kan også foreta programvareoppdateringer.
• Bruk av Internett krever en bredbåndstilkobling som vist nedenfor.
TRINN
1 Slå av spilleren og utstyret før du foretar tilkoblinger.
2 Koble en LAN-kabel (i vanlig handel) til ETHERNET-kontaktene (1 og 2).
Spilleren
• Når du kobler til Internett, kan
ikke en kablet og trådløs tilkobling
brukes samtidig. Du må velge en av
tilkoblingsmåtene.
OBS!
• Når en LAN-kabel er koblet til spilleren, er trådløs LANtilkobling ikke mulig. Vil du bruke et trådløst LAN, må du
ikke koble en LAN-kabel til spilleren.
• Bruk av bredbåndstilkobling til Internett krever avtale med
en leverandør av Internett-tjenester. Kontakt nærmeste
leverandør av Internett-tjenester hvis du ønsker flere
opplysninger.
• Se bruksanvisningen til det aktuelle utstyret, da tilkoblet
utstyr og tilkoblingsmåte kan variere avhengig av Internettmiljø.
MERK
• Bruk en LAN-kabel/ruter som støtter 10BASE-T/100BASETX.
• SHARP garanterer ikke at huber av alle merker fungerer
sammen med spilleren.
• Se BD-LIVE (side 31 og 44) når det gjelder innhold på TV-en ved hjelp av BD-LIVE-funksjoner.
• Utfør Programvareoppdatering hvis du vil oppdatere programvaren via Internett. (Side 50)
1
2
NO
22
Bredbåndstilkobling til Internett
Internett-tilkobling (Trådløst LAN)
• Når du kobler spilleren til Internett, kan du få mye forskjellig innhold på TV-en ved hjelp av BD-LIVE-funksjonene,
og du kan også foreta programvareoppdateringer.
• Du kan koble til et nettverk ved hjelp av en trådløs ruter/tilgangspunkt.
TRINN
1 Slå av spilleren og utstyret før du foretar tilkoblinger.
Spilleren
• Når du kobler til Internett, kan ikke en kablet og
trådløs tilkobling brukes samtidig. Du må velge en av
tilkoblingsmåtene.
• Spilleren er utstyrt med en intern trådløs enhet av
typen IEEE 802.11n, som også støtter 802.11b/gstandardene.
OBS!
• Når en LAN-kabel er koblet til spilleren, er trådløs LANtilkobling ikke mulig. Vil du bruke et trådløst LAN, må du
ikke koble en LAN-kabel til spilleren.
• Bruk av bredbåndstilkobling til Internett krever avtale med
en leverandør av Internett-tjenester. Kontakt nærmeste
leverandør av Internett-tjenester hvis du ønsker flere
opplysninger.
• Se bruksanvisningen til det aktuelle utstyret, da tilkoblet
utstyr og tilkoblingsmåte kan variere avhengig av Internettmiljø.
MERK
• Du må bruke en trådløs ruter/tilgangspunkt som støtter
IEEE802.11 b/g/n. (n anbefales for at det trådløse
nettverket skal fungere stabilt.)
• Et trådløst LAN kan forårsake forstyrrelser, avhengig
av bruksforholdene (tilgangspunktets ytelse, avstand,
hindringer, forstyrrelser fra annet radioutstyr osv.).
• Still den trådløse ruteren/tilgangspunktet til Infrastructuremodus. Ad-hoc-modus støttes ikke.
• SHARP garanterer ikke at trådløse rutere av alle merker
fungerer sammen med spilleren.
• Se BD-LIVE (side 31 og 44) når det gjelder innhold på TV-en ved hjelp av BD-LIVE-funksjoner.
• Utfør Programvareoppdatering hvis du vil oppdatere programvaren via Internett. (Side 50)
PC
Avspilling
InternettModem
NO
23
Avspilling
Før du starter avspilling
Sette batterier i fjernkontrollen
1
Hold i tappen på batteridekselet og trekk
dekselet i pilens retning.
2 Sett inn to batterier av typen “AAA” (R-03,
UM/SUM-4). Plasser batteriene slik at polene
tilsvarer m og n-symbolene i batterirommet.
3 Stikk den minste tappen på batteridekselet inn i
åpningen 1, og trykk dekselet ned til det låses
med et klikk 2.
Omtrentlig rekkevidde for
fjernkontrollen
Du kan velge hvilken av fjernkontrollsensorene som
skal brukes, avhengig av spillerens retning. Se side 19
når det gjelder bytte av fjernkontrollsensor.
Fjernkontrollsensor
30º
º03º03
30º
c Fjernkontroll
* Ca. 7 m fra
sensoren
MERK
• Ikke utsett fjernkontrollen for støt, vann eller for mye
fuktighet.
• Fjernkontrollen kan slutte å fungere hvis spillerens
fjernsensor er utsatt for direkte sollys eller annet sterkt lys.
• Feilaktig bruk av batterier kan medføre lekkasje eller
eksplosjon. Les advarslene og bruk batteriene riktig.
• Ikke bland gamle og nye batterier eller batterier av
forskjellig merke.
• Ta ut batteriene hvis fjernkontrollen ikke skal brukes over
lengre tid.
ADVARSEL
• Ikke bruk eller oppbevar batterier i direkte sollys eller andre
varme steder som for eksempel inne i en bil eller nær en
varmekilde.
Batteriene kan da lekke, bli overopphetet, eksplodere eller
ta fyr.
Batterienes levetid kan dessuten bli kortere.
NO
24
Fjernkontrollsensor
30º
30º
º03º03
c Fjernkontrolld
Fjernkontrollsensor
30º
º03º03
30º
Før du starter avspilling
Slik kobler du til
vekselstrømadapteren
1 Koble ledningen til vekselstrømadapteren til
likestrøminngangen bak på spilleren.
2 Koble ledningen som følger med til adapteren.3 Koble den deretter til en stikkontakt med
vekselstrøm.
Vekselstrømadapter
MERK
• Plasser spilleren i nærheten av en stikkontakt, og sørg for
at støpselet er lett tilgjengelig.
• TA IKKE PÅ DE UISOLERTE DELENE TIL KABLENE NÅR
STRØMLEDNINGEN ER TILKOBLET. DETTE FOR Å
HINDRE ELEKTRISK STØT.
• Vekselstrømadapteren kan bli varm etter lang tids bruk.
Dette er helt normalt.
• Hvis spilleren ikke skal brukes over en lengre periode, må
du ta ledningen ut av stikkontakten.
Ledning
Slik slår du på strømmen
Slik slår du på strømmen
Trykk på B på fjernkontrollen eller på spilleren for å
slå på strømmen til spilleren.
• Indikatoren B (på/hvilemodus) lyser grønt.
MERK
• Når du slår på spilleren for første gang eller slår den på
etter å ha utført "System Tilbakestilling"(se side 44), vises
skjermbildet for innstilling av språk. Velg språk (se trinn 4
på side 26).
Aktivere hvilemodus
Trykk på B på fjernkontrollen eller på spilleren for å
aktivere hvilemodus.
• Indikatoren B (på/hvilemodus) lyser rødt.
• Hvis du trykker på B igjen like etter at hvilemodus er
aktivert, kan det hende at spilleren ikke slås på. Vent da i
minst 10 sekunder og slå på strømmen igjen.
Indikatorer på spilleren
B (på/hvilemodus)-indikator
Lyser grøntStrømmen er på
Lyser rødtHvilemodus
AQUOS PURE MODE-indikator
Lyser grøntUtmating i AQUOS PURE
BD/DVD/CD-modusindikator
Lyser blåttAvspilling pågår
Blinker blåttSetter inn en plate/
3D-indikator
Lyser grøntVideosignalet ut er 3D-bilder
MODE (se side 27.)
oppdaterer
(se side 27).
Avspilling
BD/DVD/CD-modusindikator
POWER B
B (på/hvilemodus)-indikator
AQUOS PURE MODE-indikator
3D-indikator
NO
25
Før du starter avspilling
Innstilling av språk
Slik endrer du skjermspråk
1
Trykk på HOME for å vise menyskjermbildet.
• Den samme operasjonen kan utføres ved å trykke
på ENTER etter at du har valgt HOME-symbolet på
bakgrunnsskjermen.
2 Trykk på a/b for å velge “Innstillinger”, og trykk
på d eller ENTER.
Film
Bilde
Musik
Innstillinger
3 Trykk på a/b for å velge “Skjermspråk”, og
trykk på d eller ENTER.
Audio Video Innstillinger
Smarte innstillinger
AQUOS LINK
Avspillingsinnstillinger
Skjermspråk
Kommunikasjonsoppsett
Versjon
USB Minnestyring
Programvareoppdatering
System
4 Trykk på a/b for å velge ønsket skjermspråk,
og trykk på ENTER.
Slik betjener du et SHARP-TV med
fjernkontrollen
Universalfjernkontrollen kan betjene de grunnleggende
funksjonene på en SHARP-TV.
Styring av TV-funksjoner
• TV-strøm: B
• TV-AV-velger: b
• TV-volum opp/ned: i e/f
• TV-kanal opp/ned: P r/s
Slik slår du av indikatorene
Hvis du synes at indikatorene på spilleren er for skarpe
når du ser filmer, kan du slå av alle bortsett fra B (på/
hvilemodus)-indikatoren.
Trykk på LIGHT for å slå indikatorene på eller av.
• Indikatorene slås på eller av hver gang du trykker på
knappen.
• Innstillingen av på/av kan også gjøres ved hjelp av
menyskjermbildet (se side 43).
• Se side 30 når det gjelder valg av språk på en DVD-plate,
f.eks. tekstingsspråk osv.
NO
26
Česky
Slovenščina
Før du starter avspilling
Slik bruker du AQUOS LINK
Slik styrer du Blu-ray-platespilleren
med AQUOS LINK
Hva er AQUOS LINK?
Ved hjelp av HDMI CEC (Consumer Electronics Control) kan
AQUOS LINK brukes til å betjene spilleren interaktivt med en
SHARP AQUOS TV.
Hva du kan gjøre med AQUOS LINK
Når spilleren kobles til en LCD-TV som er kompatibel med
AQUOS LINK ved hjelp av en HDMI-kabel, kan du utføre
funksjonene nedenfor. (Se side 20 vedrørende tilkobling til
HDMI-kontakten).
E Funksjon for automatisk valg av inngang
Når du starter avspilling, endres inngangsvelgeren på LCDTV-en automatisk til inngangen på LCD-TV-en som er koblet
til spilleren, og bildet vises på skjermen selv om du ser på et
TV-program.
E Funksjon for automatisk strømutkobling
Strømmen til spilleren slås av automatisk hvis du slår av
LCD-TV-en når spilleren har stoppet avspillingen. (Strømmen
slås imidlertid ikke av mens du spiller av en plate eller annet
innhold).
E Funksjon for automatisk strøminnkobling
Strømmen til spilleren slås på automatisk ved valg av den
inngangen på LCD-TV-en som spilleren er koblet til.
E AQUOS PURE MODE
Når du kobler spilleren til en AQUOS LCD TV som er
kompatibel med AQUOS LINK og stiller “AQUOS LINK” til
“Ja” (side 43), mates bilder automatisk justert til optimal
bildekvalitet for en AQUOS TV ut fra HDMI-utgangen på
spilleren.
AQUOS PURE MODE-indikatoren på spilleren lyser grønt.
AQUOS PURE MODE-indikator
MERK
• For å gjøre AQUOS LINK tilgjengelig, kobler du en LCD-TV
til spilleren ved hjelp av en HDMI-kontakt. Still “AQUOS
LINK” til “Ja” (se side 43).
Du finner opplysninger om oppsett i bruksanvisningen til
TV-en.
Slik bruker du 3D
For innstilling av hvordan 3D-bilder skal vises.
For å vise 3D-bilder må du spille av 3D-innhold (3D
BD-video) med en 3D-kompatibel TV og 3D-briller i
tillegg til denne spilleren.
Trykk på 3D for å endre 3D-modus.
• Modus skifter mellom “Auto(3D)” og “2D” hver gang du
trykker på knappen.
Status for valgt modus vises på TV-skjermen.
Auto: Videosignalene vises som 3D ved avspilling av
3D-innhold (3D BD-video) og som 2D ved avspilling av
2D-innhold.
2D: Selv om innholdet som spilles av er 3D (3D BD-video),
vises signalene alltid som 2D.
• Denne innstillingen (Auto (3D)/2D) kan også gjøres ved
hjelp av menyskjermbildet (se side 44).
Vedrørende 3D-indikatoren
3D-indikatoren lyser bare grønt ved avspilling av 3D-innhold
(3D BD-video) når innstillingen “Auto(3D)” er valgt.
3D-indikator
MERK
• Det er bare mulig å skifte 3D-modus når avspillingen er
stoppet.
• Avhengig av TV-en som er koblet til skifter bildene kanskje
til 2D under avspilling som følge av endringer i oppløsning
osv. Sørg for å foreta innstillingen av 3D-bilde på TV-en.
• Det kan hende at 3D-bildene ikke vises som innstilt i
“HDMI-video ut”.
• Ved hurtigspoling forover/bakover vises bildene i 2D.
OBS!
• Hvis du viser 3D-bilder lenge av gangen eller ligger på
ryggen mens du ser, kan det virke anstrengende for øynene
og gi ubehag. 3D-bilder kan også påvirke synet til små
barn, så de bør ikke se slike bilder.
Avspilling
NO
27
Før du starter avspilling
Kontrollpanel
Med denne funksjonen kan du betjene spilleren med
TV-fjernkontrollen ved å vise kontrollpanelet på TVskjermen.
• For å bruke funksjonen må du koble spilleren til en TV som
er kompatibel med HDMI CEC (Consumer Electronics
Control) med en HDMI-kabel (se side 20). Kontroller at
“Kontrollpanel” er satt til “Ja” (se side 43). Utfør følgende
operasjoner når innstillingene er fullført.
MERK
• På noen TV-er vises ikke kontrollpanelet på skjermen. Noe
innhold kan dessuten være utilgjengelig.
• Når betjeningen skjer med fjernkontrollen til spilleren, vises
ikke kontrollpanelet.
1 Skift TV-inngangen til inngangskilden som
spilleren er koblet til (HDMI-inngang).
2 Trykk på knappen PLAY på TV-fjernkontrollen.
• Kontrollpanelet vises på TV-skjermen.
Kontrollpanel
Select
Enter
TOP MENU
TITLE LIST
FUNC.
SKIP
SEARCH
PANEL
OFF
POP-UP
MENU
INSTANT
REPLAY
• Hvis det ikke utføres en operasjon innen ca. 10
sekunder, forsvinner kontrollpanelet automatisk.
Trykk på knappen PLAY på TV-fjernkontrollen for å
vise kontrollpanelet.
3 Trykk på a/b/c/d på TV-fjernkontrollen for
å velge ønsket knappesymbol, og trykk på
ENTER.
• Funksjonen til det valgte knappesymbolet er
tilgjengelig.
De viktigste funksjonene til hvert
knappesymbol
POP-UP
MENU
TOP MENU
TITLE LIST
FUNC.
INSTANT
REPLAY
SKIP
SEARCH
• Vise popup-menyskjermbildet for
BD-video og menyskjermbildet for
DVD-video.
• Vise toppmenyskjermbildet for
BD-video og DVD-video.
• Vise skjermbildet for
funksjonskontroll for BD-video,
DVD-video osv.
• Hurtigspoling bakover (søk).
• Avspilling.
• Hurtigspoling forover (søk).
• Hoppe til begynnelsen av et
kapittel.
• Pause.
• Hoppe til neste kapittel.
• Hoppe bakover (ca. 10 sekunder).
(Denne funksjonen brukes hvis du
vil se en scene som nettopp er
vist, om igjen.)
• Stoppe.
• Hoppe forover (ca. 30 sekunder).
NO
28
PANEL
OFF
• Slå av kontrollpanelet.
Avspilling av video/bilde/musikk
Sette inn og ta ut en plate
EJECTPOWER B
1 Trykk på B for å slå på strømmen.
2 Sett en plate inn i plateåpningen.
• Etiketten skal vende opp.
• På plater som er spilt inn på begge sider, skal siden
som skal spilles av, vende ned.
Ta ut en plate
Trykk på EJECT når spilleren har stoppet.
Avspilling av BD/DVD-video
DVD VIDEO DVD-R
Dette avsnittet forklarer hvordan du spiller av BDvideo- og DVD-videoplater som finnes i vanlig handel
(f.eks. fil,er) og innspilte DVD-RW/R-plater.
• Spilleren støtter DVD-oppskalering under DVD-avspilling.
• Du finner en beskrivelse av andre avspillingsfunksjoner
under “Avspillingsfunksjoner” på side 36–38.
BD-RBD VIDEOBD-RE
DVD-RW
MERK
• Innlastingstiden kan variere avhengig av plate.
Vedrørende avspilling av BD-videoplater
• Noen av de nyeste BD-videoplatene som er utgitt, kan ikke
spilles av uten at du oppgraderer spilleren til den nyeste
programvareversjonen. Derfor må du kanskje oppgradere
spillerens programvare.
Du finner flere opplysninger om
programvareoppgraderinger på side 50–52.
Stoppe avspilling
Trykk på H STOP.
Fortsette avspilling
• Hvis du deretter trykker på d PLAY, fortsetter avspillingen
fra der spilleren ble stoppet. Vil du starte avspillingen fra
begynnelsen, trykker du først på H STOP og deretter på
d PLAY. (Dette fungerer ikke på alle typer plater.)
MERK
• På noen plater virker ikke funksjonen for å fortsette
avspilling.
Slik viser du informasjon om platen
Trykk på DISPLAY under avspilling.
• Hver gang du trykker på DISPLAY, skifter displayet
som vist nedenfor.
Plateinformasjonsskjermbilde A
BD-VIDEO
1
2
3
4
1/1
10/1 1
00 :00 : 12
03/:12:28
Avspilling
1 Sett inn en plate.
• På noen plater starter avspillingen automatisk.
• Avspillingen starter fra den første tittelen.
• På noen plater vises først en meny. Start da
avspillingen ved å følge anvisningene på skjermen.
• Når du setter inn en plate med 3D-innhold (3D
BD-video) og det er valgt “Ja” under innstillingen
“3D-merknad” (side 44), stoppes avspillingen og
3D-meldingen vises på TV-skjermen. Trykk da på
ENTER for å bekrefte, og avspillingen starter.
2 Trykk på d PLAY hvis avspillingen ikke starter
automatisk eller den stopper.
Plateinformasjonsskjermbilde B
4
00 :00 : 12
03/:12:28
Ingen visning
1 Platetype2 Nummeret til tittelen som spilles/Totalt antall titler3 Nummeret til kapittelet som spilles/Totalt antall
kapitler
4 Forløpt spilletid/Total spilletid for tittelen
MERK
• Plateinformasjonsskjermbilde A forsvinner etter
ca. 1 minutt hvis du ikke foretar deg noe.
• På noen BD VIDEO-plater som finnes på
markedet vises ikke total spilletid for kapittel/tittel.
NO
29
Avspilling av video/bilde/musikk
BD/DVD-menyer
• Dette avsnittet forklarer hvordan du spiller av en
BD/DVD-videoplate ved hjelp av en toppmeny,
platemeny eller popup-meny.
• Titlene i toppmenyen og en plateveiledning (for
alternativer som teksting og lydspråk) er angitt i
platemenyen.
Starte avspilling ved å velge en
tittel fra toppmenyen.
BD VIDEO
1 Trykk på TOP MENU/TITLE LIST.
DVD VIDEO
• Hvis BD/DVD-platen har en toppmeny, vises denne på
skjermen.
Eksempel
TOPPMENY
1
Jazz
3
Classic
2
4
Latin
Rock
2 Trykk på a/b/c/d for å velge tittel, og trykk
på ENTER.
• Den valgte tittelen spilles av.
MERK
• Fremgangsmåten som er forklart på denne siden, er den
grunnleggende betjeningsmåten. Fremgangsmåten varierer
avhengig av den aktuelle BD/DVD-videoplaten, og du må
kanskje følge bruksanvisningen til BD/DVD-videoplaten eller
anvisningene som vises på skjermen.
Toppmeny
• På noen BD/DVD-plater kalles toppmenyen kanskje
“Tittelmeny”. Bruk TOP MENU/TITLE LIST på
fjernkontrollen når anvisningene henviser til “Tittelmeny”.
• Knappen TOP MENU/TITLE LIST har ingen effekt hvis
det ikke finnes en toppmeny.
Slik bruker du platemenyen
DVD VIDEO
Eksempel: Velg “TEKSTINGSSPRÅK”.
1 Trykk på TOP MENU/TITLE LIST.
• Hvis DVD-platen har en platemeny, vises denne på
skjermen.
2 Trykk på a/b for å velge “TEKSTINGSSPRÅK”,
og trykk på ENTER.
• Skjermbildet for valg av tekstingsspråk vises.
Eksempel
MENY
1 LYDSPRÅK
2 TEKSTINGSSPRÅK
3 LYD
3 Trykk på a/b for å velge tekstingsspråk, og
trykk på ENTER.
4 Trykk på TOP MENU/TITLE LIST for å avslutte.
Slik bruker du popup-menyen
BD VIDEO
1 Trykk på POP-UP MENU under avspilling.
• Skjermbildet med popup-menyen vises.
• Innholdet i menyen varierer avhengig av platen. Se
bruksanvisningen til platen vedrørende detaljer om
hvordan popup-menyen vises og brukes.
Eksempel
Popup-meny
Forrige side
Neste side
2 Trykk på a/b/c/d for å velge ønsket
alternativ, og trykk på ENTER.
3 Trykk på POP-UP MENU for å avslutte.
• På noen plater forsvinner popup-menyen automatisk.
NO
30
Avspilling av video/bilde/musikk
Bruk av BONUSVIEW eller BD-LIVE
BD VIDEO
Spilleren er kompatibel med ekstrafunksjoner fra BDVideo, BONUSVIEW (BD-ROM Profile 1 versjon 1.1) og
BD-LIVE.
På BD-videoplater som er kompatible med
BONUSVIEW er funksjonene bilde-i-bilde og virtuell
pakke tigjengelige. På BD-LIVE-kompatible plater kan
du benytte en rekke funksjoner via Internett i tillegg til
BONUSVIEW-funksjonene.
Virtuell pakke/BD-LIVE-data lagres på et lokalt
lagringssted (USB-minne koblet til spilleren). For å
kunne bruke disse funksjonene kobler du et USBminne (2 GB eller større) som støtter USB 2.0 High
Speed (480 Mbit/s) til spillerens USB-port.
Husk å slå av strømmen når du setter inn eller tar ut et USBminne.
USB-minne
• Hvis det er for lite lagringsplass, vil ikke dataene kopieres
eller lastes ned. Slett data som du ikke har bruk for eller
bruk et nytt USB-minne.
• Ved bruk av et USB-minne som inneholder andre data
(tidligere innspilt), kan det hende at video og lyd ikke spilles
av korrekt.
• Avspillingen av platen stopper hvis USB-minnet kobles fra
spilleren under avspilling av virtuell pakke/BD-LIVE-data.
• Det kan ta litt tid å laste inn dataene (lesing/skriving).
• Se “USB Minnestyring” på side 49 når det gjelder sletting
av virtuell pakke- og BD-LIVE-data fra et USB-minne.
MERK
• SHARP garanterer ikke at USB-minner av alle merker
fungerer sammen med spilleren.
• Det er bare USB-minner formatert med FAT 32/16 som er
kompatible.
Når du formaterer et USB-minne med en PC, må du gjøre
følgende innstillinger.
Filsystemformat: FAT32
Størrelse tilordningsenhet: Standard
• Ikke bruk en USB-skjøteledning ved tilkobling av et USBminne til spillerens USB-port.
− Bruk av en USB-skjøteledning kan gjøre at spilleren ikke
fungerer som den skal.
Bruk av funksjonen bilde-i-bilde
(avspilling av sekundær lyd/video)
BD-Video som inneholder sekundær lyd og video som
er kompatibel med bilde-i-bilde-visning, kan spilles
av med sekundær lyd og video samtidig som en liten
bilderute i hjørnet.
1 Trykk på PinP under avspilling for å vise
skjermen med to bilder.
Primær lyd/
video
Sekundær lyd/
video
2 Trykk på PinP igjen for å fjerne det sekundære
bildet.
MERK
• For å lytte til sekundær lyd stiller du inn den digitale
lydutgangen (se “Audio Ut” på side 42) i henhold til tabellen
for valg av digitalt lydutgangsformat på side 52.
• Avhengig av innholdet kan det hende at sekundær lyd
og video for bilde-i-bilde-visning spilles av og fjernes
automatisk. Videre kan spillbare områder være begrenset.
Virtuell pakke
På BD-videoplater som er kompatible med virtuell
pakke kopieres data fra platene eller Internett til et
lokalt lagringssted. Dataene kopieres automatisk til det
lokale lagringsstedet før avspilling. Du kan få en rekke
ekstra funksjoner som blant annet sekundær video,
sekundær lyd, teksting, filmtrailere osv.
• Avspillingsmetodene varierer avhengig av platen. Du finner
flere opplysninger i bruksanvisningen til platen.
BD-LIVE
Gjennom tilkobling til Internett gir spilleren tilgang
til et bredt utvalg av interaktive funksjoner via BDLIVE-kompatible Blu-ray-plater. Du kan laste ned
bonusfunksjoner som f.eks. de nyeste filmtrailerne,
til USB-minnet, kommunikasjonskompatible BD-Jinteraktive spill osv.
• Tilgjengelige funksjoner varierer avhengig av plate.
MERK
• Når det gjelder avspillingsmetode for BD-LIVE-
innhold osv., må du utføre operasjonene i henhold til
anvsiningene i bruksanvisningen til BD-platen.
• For å få tilgang til BD-LIVE-funksjoner må du opprette
bredbåndstilkobling til Internett (side 22–23) og foreta
egnede kommunikasjonsinnstillinger (side 45–48).
• Les “Ansvarsfraskrivelse for nettverkstjenester” (side 62)
før du bruker denne funksjonen.
• Se side 44 når det gjelder oppsett for begrenset tilgang
til BD-LIVE-innhold.
• Hvis BD-LIVE-skjermen ikke vises etter at du har valgt
BD-LIVE-funksjonen i BD-platemenyen, kan det hende
at det for lite ledig plass i USB-minnet. Ta da platen ut av
spilleren og slett dataene i USB-minnet i menyen “USB
Minnestyring” på side 49.
Avspilling
NO
31
Avspilling av video/bilde/musikk
Avspilling av DVD-R/-RW (VRformat)/BD-RE/-R (BDAV-format)
DVD-R
DVD-RW
Du kan spille av en innspilt plate (DVD: bare
sluttbehandlet plate i VR-format/BD: bare plate i
BDAV-format).
• Du finner en beskrivelse av andre avspillingsfunksjoner
under “Avspillingsfunksjoner” på side 36-37.
MERK
• Med “sluttbehandle” menes at en brenner behandler en
innspilt plate slik at den kan spilles av i både andre DVDspillere/brennere og denne spilleren. Bare sluttbehandlede
DVD-plater kan spilles av i denne spilleren. (Denne spilleren
har ingen funksjon som sluttbehandler plater.)
• Lydformatet til enkelte plater gjør at de ikke kan spilles av.
• BD-RE/-R-plater innspilt på en BD-brenner er i samsvar
med AACS-teknologien for beskyttelse av rettigheter.
Ettersom spilleren ikke er ment å samsvare med AACS,
kan slike plater ikke spilles av.
(AACS: Advanced Access Content System)
BD-REBD-R
Avspilling gjennom valg av tittel
1
Sett inn en innspilt plate.
• Avspillingen starter automatisk.
• Avspillingen starter fra den første tittelen.
2 Trykk på H STOP.
3 Trykk på TOP MENU/TITLE LIST.
• En tittelliste vises på skjermen.
Program 1
21/5 Fre 9:30 AM 110 Min.
110 Min.
21/5
Program
Velg
1 Informasjon om valgt tittel2 Tittelliste
3 Knappeveiledning
• Når du setter inn en plate med bruksbegrensninger
kodet med en BD-brenner, vises skjermbildet for
inntasting av passord. Tast inn passordet.
Platen kommer ut igjen hvis du taster inn feil passord
tre ganger. Sett inn platen igjen og tast inn riktig
passord.
1 Program 1
2 Program 2
1
3 Program 3
4 Program 4
5 Program 5
6 Program 6
AngiReturGå ut
Innspillingsdato
Innspillingens varighet
C
15/6
3/7
18/9
20/9 Lør
25/9
1/Alle 8 titler
Spilleliste
Fre
Fre
Man
Tor
':+6
110 Min.
56 Min.
40 Min.
20 Min.
60 Min.Tor
4 Trykk på a/b for å velge ønsket tittel, og trykk
på ENTER for å starte avspilling.
• Hvis du vil velge ekstra titler, skifter du side ved å
trykke på PAGEr/s.
Den samme operasjonen kan utføres ved å trykke på
KSKIP eller LSKIP/l.
• Du kan også starte avspilling ved å trykke på dPLAY
i stedet for ENTER.
5 Trykk på H STOP for å stoppe avspillingen.
1
2
3
NO
32
Avspilling gjennom valg av
spilleliste
1
Trykk på C (gul) når tittellisten vises på skjermen.
• Spillelisten vises på skjermen.
2 Trykk på a/b for å velge ønsket tittel, og trykk
på ENTER for å starte avspilling.
3 Trykk på H STOP for å stoppe avspillingen.
Avspilling av video/bilde/musikk
Avspilling av lyd-CD
AUDIO CD
Spilleren kan spille av lyd-CD-er.
• Du finner en beskrivelse av andre avspillingsfunksjoner
under “Avspillingsfunksjoner” på side 36–37.
Avspilling fra begynnelsen
1
Sett inn en lyd-CD.
• CD-menyen vises.
(CD-menyen vises bare når du setter inn en CD som
er spilt inn i CD-DA-format.)
• På noen plater starter avspillingen automatisk.
Eksempel: ved avspilling av spor 6
u
n
F
o
k
n
e
s
r
6
0
o
p
S
r
0
0
0
:
o
p
1
2
3
4
5
6
1
0
S
r
o
p
2
0
S
r
3
0
o
p
S
r
4
0
o
p
S
r
5
0
o
p
S
r
6
0
o
p
S
r
5
5
6
1
:
5
0
1
:
5
3
2
:
5
3
0
:
4
4
4
:
5
8
0
:
j
6
2
1
/
0
0
0
0
1
1
:
:
+
1
R
8
0
:
L
A
v
6
2
1
/
2 Trykk på d PLAY hvis avspillingen ikke starter
automatisk eller den stopper.
3
Du kan når som helst stoppe avspillingen ved å
trykke på FPAUSE.
• Trykk på F PAUSE eller d PLAY for å fortsette
avspillingen.
4 Trykk på H STOP for å stoppe avspillingen.
MERK
• Tidsvisningen for hvert enkelt spor angis ikke på skjermen
før sporet er spilt av.
Hoppe over sporet under avspilling
Trykk på KSKIP eller LSKIP/l.
• Trykk på KSKIP for å hoppe bakover.
• Trykk på LSKIP/l for å hoppe forover.
Fremgangsmåte for betjening av
menyen “Funksjoner”
1
Trykk på D (blå) (Funksjoner) når CD-menyen
vises på skjermen.
• Menyen “Funksjoner” åpner.
u
n
F
o
k
n
e
s
r
3
0
o
p
S
r
0
0
0
:
o
p
1
2
3
4
5
6
1
0
S
r
o
p
2
0
S
r
3
0
o
p
S
r
4
0
o
p
S
r
5
0
o
p
S
r
6
0
o
p
S
r
5
5
6
1
:
5
0
1
:
5
3
2
:
5
3
0
:
4
4
4
:
5
8
0
:
j
3
2
1
/
0
0
0
0
1
1
:
:
+
1
R
3
2
:
L
A
v
3
2
1
/
2 Trykk på a/b for å velge ønsket innstilling, og
trykk på ENTER.
• Når avspillingen har stoppet, er det bare mulig å velge
“Spor”.
• Under “Valgbare funksjoner” (side 40) finner du en
beskrivelse av de enkelte innstillingene.
3 Trykk på a/b/c/d for å velge, og trykk på
ENTER.
• Operasjonene varierer avhengig av innstillingen. Følg
anvisningene på skjermen.
4 Trykk på n RETURN eller D (blå) for å
avslutte menyen “Funksjoner”.
MERK
• De viste elementene varierer avhengig av platen.
• Lydkanal- og tidshoppfunksjoner er ikke tilgjengelige.
Avspilling
NO
33
Avspilling av video/bilde/musikk
Avspilling av lyddata (MP3-filer)
CD-RCD-RW
Spilleren kan spille av lyddata (MP3 files) som er
innspilt på CD-R/RW-plater, DVD-R/RW-plater og
USB-minner.
• På side 11 finner du flere opplysninger om lyddata som du
kan spille av med denne spilleren.
DVD-R
DVD-RW
USB
Slik spiller du av lyddata (MP3-filer)
Husk å slå av strømmen når du setter inn eller tar ut et
USB-minne.
1 Sett inn en plate eller et USB-minne med
lyddata (MP3-filer), og trykk på HOME for å vise
menyskjermbildet.
2 Trykk på a/b for å velge “Musikk”, og trykk på
d eller ENTER.
3 Trykk på a/b for å velge “DVD/CD*” eller
“USB-minne”, og trykk på d eller ENTER.
* Visningsnavn varierer med hvilket medium som er satt
inn.
• Hvis du bare setter inn en “DVD/CD” eller et USBminne, vises ikke valgskjermbildet “DVD/CD” eller
“USB-minne”. Gå da videre til trinn 4 etter trinn 2.
4 Trykk på a/b for å velge en mappe eller fil.
• Når du velger en mappe, trykker du på ENTER for å
åpne den, og trykker deretter på a/b for å velge en
fil i mappen.
Mappe 1
CD
1 Mappe 1
2 Mappe 2
3 Mappe 3
4 Mappe 4
5 Spor 01.mp3
6 Spor 02.mp3
1/Alle 14 ler og mapper
5 Trykk på ENTER for å spille av den valgte filen.
• Avspilling av valgt fil starter.
m
p
1
0
3
o
p
S
r
.
0
0
0
:
m
o
p
p
1
2
3
4
5
6
• Når du spiller MP3-filer, er menyen “Funksjoner” ikke
tilgjengelig.
6
Du kan når som helst stoppe avspillingen ved å
trykke på F PAUSE.
• Trykk på F PAUSE eller dPLAY for å fortsette
avspillingen.
1
0
S
3
r
.
m
o
p
p
2
0
S
3
r
.
m
p
3
0
3
o
p
S
r
.
m
p
4
0
3
o
p
S
r
.
m
p
5
0
3
o
p
S
r
.
m
p
6
0
3
o
p
S
r
.
1
2
1
/
0
0
0
0
1
1
:
:
M
P
3
1
o
S
e
e
t
r
5
6
1
:
–
5
6
1
:
5
0
1
:
5
3
2
:
5
3
0
:
4
4
4
:
5
8
0
:
1
2
1
/
7 Trykk på H STOP for å stoppe avspillingen.
Spille en annen fil under avspilling
Trykk på a/b for å velge filen du vil spille, og trykk på
ENTER.
• Ved avspilling av data fra USB-minnet stopper avspillingen
når du trykker på EJECT på fjernkontrollen eller spilleren,
eller når du setter en plate i spilleren.
NO
34
Avspilling av video/bilde/musikk
Slik viser du stillbilder (JPEG-filer)
CD-RCD-RW
Spilleren kan vise stillbilder (JPEG-filer) som er innspilt
på CD-R/RW-plater, DVD-R/RW-plater og USBminner.
• På side 11 finner du flere opplysninger om stillbildene du
kan vise med denne spilleren.
• Stillbildene vises et av gangen, mens de skifter automatisk
under “Lysbildevisning”.
DVD-R
DVD-RW
USB
Slik viser du stillbilder (JPEG-filer)
Husk å slå av strømmen når du setter inn eller tar ut et
USB-minne.
1 Sett inn en plate eller et USB-minne med
stillbilder (JPEG-filer), og trykk på HOME for å
vise menyskjermbildet.
2 Trykk på a/b for å velge “Bilde”, og trykk på
d eller ENTER.
3 Trykk på a/b for å velge “DVD/CD*” eller
“USB-minne”, og trykk på d eller ENTER.
* Visningsnavn varierer med hvilket medium som er satt
inn.
• Hvis du bare setter inn en “DVD/CD” eller et USBminne, vises ikke valgskjermbildet “DVD/CD” eller
“USB-minne”. Gå da videre til trinn 4 etter trinn 2.
4 Trykk på a/b for å velge en mappe eller fil.
• Når du velger en mappe, trykker du på ENTER for å
åpne den, og trykker deretter på a/b for å velge en
fil i mappen.
• Hvis JPEG-filer fra et digitalt kamera inneholder
miniatyrdata, vises disse.
• For JPEG-filer som ikke inneholder miniatyrdata vises et
symbol.
• Ved avspilling av data fra USB-minnet stopper avspillingen
når du trykker på EJECT på fjernkontrollen eller spilleren,
eller når du setter en plate i spilleren.
5 Trykk på ENTER for å vise den valgte filen.
• De valgte stillbildene vises på skjermen.
1/77
6 Trykk på KSKIP eller LSKIP/l for å
skifte ut bildene et for et.
• Samme operasjon kan utføres ved å trykke på S
REV/VFWD.
• Trykk på n RETURN hvis du vil tilbake til
valgskjermbildet.
7 Du kan når som helst stoppe avspillingen ved å
trykke på H STOP.
Slik spiller du av en lysbildevisning
1
Hvis du ønsker lysbildevisning, trykker du på
dPLAY (lysbildevisning) i trinn 6 under “Slik
viser du stillbilder (JPEG-filer)”.
• Stillbildene i den valgte mappen vises som en
lysbildevisning.
2 Du kan når som helst stoppe avspillingen ved å
trykke på F PAUSE.
• Trykk på d PLAY for å fortsette lysbildevisningen.
3 Du kan når som helst stoppe avspillingen ved å
trykke på H STOP.
Slik stiller du inn hastighet for
lysbildevisning/repetisjon
1
Trykk på D (blå) (lysbildevisningsmeny) når
valgskjermbildet vises.
• Innstillingsskjermbildet for “Lysbildehastighet”/“Gjenta
modusinnstilling” vises.
2 Trykk på a/b for å velge “Lysbildehastighet”,
og trykk på d eller ENTER.
3 Trykk på a/b for å velge ønsket hastighet, og
trykk på ENTER.
• Du kan velge hastighetene “Hurtig”, “Normal”,
“Sakte1” og “Sakte2”.
4 Trykk på a/b for å velge “Gjenta
modusinnstilling”, og trykk på d or ENTER.
5 Trykk på a/b for å velge ønsket element, og
trykk på ENTER.
• Du kan velge mellom “Ja” og “Nei” for ønsket element.
6 Trykk på EXIT for å avslutte.
Avspilling
NO
35
Avspillingsfunksjoner
MERK
• Avhengig av platens spesifikasjoner kan det hende at
noen operasjoner i følgende avspillingsfunksjoner ikke kan
utføres.
Hurtigspoling forover/bakover
(søk)
BD VIDEOBD-RBD-RE
DVD VIDEO
AUDIO CD
Funksjonen hurtigspoling forover/bakover aktiveres ved
å trykke på GREV eller JFWD under avspilling.
Eksempel: Når du trykker på JFWD
• Søkehastigheten endres hver gang du trykker på knappen.
Ved avspilling av DVD
• Du kan ikke spole forover/bakover fra én tittel til en annen
(bortsett fra ved avspilling av lyd-CD-er). På slutten eller
begynnelsen av tittelen abrytes spolingen forover/bakover
og normal avspilling fortsetter automatisk.
MERK
• Tekstingen spilles ikke av på BD/DVD-videoplater under
hurtigspoling forover og bakover.
Slik hopper du til neste eller
begynnelsen av gjeldende kapittel
(spor/tittel)
BD VIDEOBD-RBD-RE
DVD VIDEO
AUDIO CDCD-RCD-RWUSB
Hoppefunksjonen (til begynnelsen av et kapittel, spor
eller en tittel) aktiveres ved å trykke på TSKIP eller
U SKIP/l under avspilling.
DVD-R
DVD-R
DVD-RW
DVD-RW
Pause/Bilderutefremflytting
BD VIDEOBD-RBD-RE
DVD VIDEO
DVD-R
DVD-RW
Pausefunksjonen aktiveres ved å trykke på FPAUSE
under avspilling. (Avspilling av lyd-CD-er, lyddata [MP3filer] og stillbilder [JPEG-filer] stopper også midlertidig.)
Funksjonen bilderutefremflytting aktiveres ved å trykke
på L SKIP/l under pause.
• Bilderutefremflytting fungerer kanskje ikke riktig med andre
plater enn DVD-RW/R (VR-format).
MERK
• Noen BD/DVD-videoplater er ikke kompatible med
funksjonene pause/bilderutefremflytting.
• Bilderutereversering kan ikke utføres med denne spilleren.
• Bilderutefremflytting fungerer ikke på BD-R/-RE.
Langsom avspilling
BD VIDEOBD-RBD-RE
DVD VIDEO
DVD-R
DVD-RW
Funksjonen langsom avspilling aktiveres ved å holde
LSKIP/l inne i minst to sekunder under pause.
• Trykk på d PLAY for å fortsette normal avspilling.
MERK
• Dette fungerer ikke på lyd-CD-er.
• Langsom avspilling er ikke mulig mellom titler. På slutten
av tittelen avbrytes langsom avspilling, og normal avspilling
fortsetter automatisk.
• Langsom avspilling bakover er ikke mulig med denne
spilleren.
Hopp
BD VIDEOBD-RBD-RE
DVD VIDEO
DVD-R
DVD-RW
Avspillingen hopper 30 sekunder forover ved å trykke
på SKIP SEARCH under avspilling.
Repetisjon
BD VIDEOBD-RBD-RE
DVD VIDEO
Avspillingen hopper 10 sekunder bakover ved å trykke
på REPLAY under avspilling.
DVD-R
DVD-RW
NO
36
Avspillingsfunksjoner
Repetisjon av en tittel eller et
kapittel (repetert avspilling)
BD VIDEOBD-RBD-RE
DVD VIDEO
AUDIO CD
DVD-R
DVD-RW
1 Spill av tittelen eller kapittelet du vil repetere.
2 Trykk på REPEAT.
3 Trykk på a/b for å velge repetisjonstype.
• Spill av tittel: Repeterer tittelen som spilles i øyeblikket.
• Spill av kapittel: Repeterer kapittelet som spilles i
øyeblikket.
• Velg scene: Repeterer en bestemt scene i en tittel eller
et kapittel.
Spill Av Tittel
Spill Av Kapittel
Velg Scene
• Trykk på n RETURN for å avbryte uten å velge
type repetisjon.
• På lyd-CD-er kan du velge “Spiller plate”, “Spiller
spor” og “Spesifiser delen” som repetisjonsalternativer.
4 Trykk på ENTER.
Eksempel: Repetisjon av tittel (TITLE)
BD-VIDEO
1/3
55/2
00:20:30
2 Engelsk
1
1 DTS
På Tittel Gjenta
På Tittel Gjenta
5 Trykk på REPEAT-OFF eller REPEAT for å
fortsette normal avspilling.
MERK
• “Velg scene” er ikke tilgjengelig for BD-video.
Delrepetisjon (repetisjon av en
angitt del)
DVD-RW
DVD VIDEO
AUDIO CD
DVD-R
1 Trykk på REPEAT under avspilling.
2 Trykk på a/b for å velge “Velg scene”, og trykk
på ENTER.
• “Sett startpunkt” vises.
Spill Av Tittel
Spill Av Kapittel
Sett StartpunktVelg Scene
3 Trykk på ENTER ved scenen du vil angi som
startpunkt.
• “Sett endepunkt” vises.
4 Trykk på ENTER ved scenen du vil angi som
endepunkt.
• Du kan trykke på V FWD for å spole forover
til scenen hvor du vil ha endepunktet. Når du
kommer til ønsket scene, er det bare å trykke
på IPLAY og ENTER for å angi endepunktet.
Trykk på REPEAT-OFF eller REPEAT for å avbryte
repetisjonsfunksjonen.
MERK
• Trykk på LSKIP/l for å avbryte
repetisjonsfunksjonen og spille av neste kapittel.
• Trykk på KSKIP én gang for å avbryte
repetisjonsfunksjonen og gå tilbake til begynnelsen
av gjeldende kapittel (spor).
• Hvis du trykker på KSKIP igjen (innen ca.
5 sekunder), hopper spilleren til begynnelsen av
forrige kapittel (spor).
• For delrepetisjon må du angi start- og
endepunktene innenfor samme tittel.
• Repetisjonsfunksjonen kan være utilgjengelig på
noen plater.
• Delrepetisjon fungerer kanskje ikke i scener som er
innspilt fra flere vinkler.
• Trykk på DISPLAY for å bekrefte
repetisjonsstatusen.
Avspilling
NO
37
Avspillingsfunksjoner
Slik viser du lydinformasjon
Du kan vise lydinformasjon om platen som spilles i
øyeblikket ved å trykke på AUDIO.
• Innholdet som vises, varierer avhengig av platen.
BD VIDEO
DVD VIDEO
Lydkanalen som spilles i øyeblikket, vises.
Hvis flere lydkanaler er innspilt, kan du skifte lydkanal
ved å trykke på AUDIO.
DVD-RW
DVD-R
Ved avspilling av en sending med stereo- eller
monolyd:
“Stereo” vises. (Lyden kan ikke endres.)
MERK
• Når du spiller et program som er innspilt i stereo eller mono
og Bitstream-lyden gjengis via en digitale utgangen, kan du
ikke velge lydkanal. Still den digitale lydutgangen til “PCM”
(side 42).
• Lydinnstillingene kan også endres på skjermbildet for
funksjonskontroll (side 39).
• Styringen av lyd er forskjellig fra plate til plate. Du må
kanskje se bruksanvisningen til platen.
• Visningen av lydinformasjon forsvinner automatisk etter 5
sekunder.
Slik skifter du mellom teksting
BD VIDEO
Hvis tekstingen finnes på flere språk, kan du skifte
mellom dem.
Trykk på SUBTITLE under avspilling.
• Skjermen viser tekstingsnummeret som vises i øyeblikket,
og teksten vises.
Tekstingen endres hver gang du trykker på SUBTITLE.
• “–” vises hvis platen ikke har teksting.
• Du kan også velge “Av”.
MERK
• Innstillingene for teksting kan også endres på skjermbildet
for funksjonskontroll (side 39).
• Styringen av teksting er forskjellig fra plate til plate. Du må
kanskje se bruksanvisningen til platen.
• Visningen av tekstingsinformasjon forsvinner automatisk
etter 5 sekunder.
DVD VIDEO
Slik skifter du vinkel
BD VIDEO
Hvis en scene er spilt inn fra flere vinkler, kan du skifte
mellom dem.
Trykk på ANGLE under avspilling.
• Skjermen viser nummeret til vinkelen som spilles av
i øyeblikket. Vinkelen skifter hver gang du trykker på
ANGLE.
Du kommer tilbake til forrige vinkel ved å trykke på ANGLE,
og alle vinklene vises inntil du er tilbake ved den opprinnelige
vinkelen.
MERK
• De viste elementene varierer avhengig av platen.
• Hvis du åpner skjermbildet for funksjonskontroll under
avspilling av en BD/DVD-video, er det kanskje ikke mulig å
styre avspilling av BD/DVD-video. Lukk da skjermbildet for
funksjonskontroll.
• Styringen av vinkler er forskjellig fra plate til plate. Du må
kanskje se bruksanvisningen til platen.
• Visningen av vinkelinformasjon forsvinner automatisk etter
5 sekunder.
DVD VIDEO
Slik viser du vinkelmerket
BD VIDEO
Du kan endre innstilling slik at vinkelmerket vises
nederst til høyre på skjermen når en scene er
spilt inn fra flere vinkler. Innstillingene kan endres
under “Innstillinger” – “Avspillingsinnstilling” –
“Vinkelmerkevisning” (side 43).
DVD VIDEO
NO
38
Innstillinger under avspilling
Funksjonskontroll
BD VIDEOBD-RBD-RE
DVD VIDEO
AUDIO CD
Her kan du raskt justere ulike innstillinger for teksting,
vinkel og tittelvalg for direkte avspilling. Du kan justere
bilde og lyd etter eget valg. Operasjonene er like for
BD og DVD.
Skjermbildet for funksjonskontroll
1 Visning av avspillingsstatus
Viser driftstilstand og platetype.
2 Innstillingselementer
Velger tittel (evt. spor) eller kapittel for avspilling eller utfører
innstillinger for bilde/lyd.
• Tittel/spornummer (direkte hopp til tittel/spor)
• Kapittelnummer (direkte hopp til kapittel)
• Forløpt avspillingstid (direkte tidshopp)
• Tekstingsspråk
• Vinkelnummer
• Lyd
• Repetisjon
3 Visning av betjeningsveiledning
Gir hjelp til betjening av knappene på fjernkontrollen.
DVD-R
BD-VIDEO
DVD-RW
1/3
55/2
00 : 20: 30
2 Engelsk
1
1 DTS
Av
ENTER
VelgAngi
':+6
Gå ut
3
1
2
Retur
Bruk av funksjonskontrollen
1 Trykk på FUNCTION under avspilling.
• Skjermbildet for funksjonskontroll vises på TV-en.
2 Trykk på a/b for å velge ønsket innstilling, og
trykk på ENTER.
• Under “Valgbare funksjoner” (side 40) finner du en
beskrivelse av de enkelte innstillingene.
BD-VIDEO
1/3
55/2
00:20:30
2 Engelsk
1
1 DTS
Av
3 Trykk på a/b/c/d for å velge, og trykk på
ENTER.
• Operasjonene varierer avhengig av innstillingen. Følg
anvisningene på skjermen.
4 Trykk på n RETURN eller FUNCTION for å
lukke skjermbildet for funksjonskontroll.
MERK
• Hvis “– –” vises for et alternativ som tittelnummer eller
teksting, betyr det at platen ikke har valgbare titler eller
teksting.
• De viste elementene varierer avhengig av platen.
• Hvis du åpner skjermbildet for funksjonskontroll under
avspilling av en BD/DVD-video, er det kanskje ikke
mulig å styre avspilling av BD/DVD-video. Lukk da
skjermbildet for funksjonskontroll.
Avspilling
NO
39
Innstillinger under avspilling
Funksjoner som kan stilles inn
Tittel/spornummer (direkte hopp til tittel/spor)
• Viser tittelnummer som spilles av (eller spornummer ved avspilling av lyd-CD). Du kan
hoppe til begynnelsen av tittelen (eller sporet).
• Du kan hoppe til begynnelsen av en valgt tittel (eller spor) ved å trykke på talltastene og
angi nummeret til tittelen (eller sporet) når dette alternativet er merket.
Kapittelnummer (direkte hopp til kapittel)
• Viser kapittelnummeret som spilles av. Du kan hoppe til begynnelsen av kapittelet.
• Du kan hoppe til begynnelsen av et valgt kapittel ved å trykke på talltastene og angi
kapittelnummeret når dette alternativet er merket.
Forløpt avspillingstid (direkte tidshopp)
• Viser hvor lang tid som har gått fra begynnelsen av gjeldende platetittel (eller spor). Du
kan dermed hoppe til en bestemt tid.
• Trykk på c/d for å velge time, minutt eller sekund, og trykk på a/b eller talltastene
for å stille inn ønsket tid. Trykk på ENTER for å starte avspillingen ved innstilt tid.
MERK
• ENTER-knappen under dekselet: Angir tallet som er tastet inn.
• CLEAR-knappen under dekselet: Sletter tallet som er tastet inn.
Tekstingsspråk
• Viser tekstingsspråket som er valgt i øyeblikket. Hvis tekstingen finnes på flere språk,
kan du skifte til ønsket språk.
Vinkelnummer
• Viser vinkelnummeret som er valgt i øyeblikket. Hvis videoen er innspilt fra flere vinkler,
kan du skifte vinkel.
Lyd
• Viser typen lyd som er valgt i øyeblikket. Du kan velge ønsket type lyd.
Repetisjon
• Gjeldende tittel (eller kapittel) eller delsegmenter kan spilles gjentatte ganger. Repetisjon
kan også velges med knappen REPEAT på fjernkontrollen.
MERK
• Disse funksjonene fungerer kanskje ikke med alle plater.
NO
40
Innstillinger
INNSTILLINGER
Generelle operasjoner
Med “menyen” kan du gjøre ulike innstillinger for lyd og bilde og justere funksjoner med fjernkontrollen. Du
må hente frem skjermmenyen for å gjøre innstillinger for spilleren. Nedenfor finner du en forklaring på de
grunnleggende operasjonene i “menyen”.
Eksempel: Innstilling av “AQUOS LINK”
1
Film
Bilde
Musik
Innstillinger
Velg neste alternativ
3
Trykk på a/b for å velge ønsket
element, og trykk på ENTER.
Trykk på nRETURN for å gå tilbake
til forrige “meny”-side.
Vis menyskjermbildet
Trykk på HOME for å vise
menyskjermbildet.
• Den samme operasjonen kan utføres ved
å trykke på ENTER etter at du har valgt
HOME-symbolet på bakgrunnsskjermen.
Trykk på a/b for å velge “Innstillinger”, og
trykk på d eller ENTER.
Grunnleggende operasjon for
avspillingsinnstilling
Eksempel: Innstilling av “Foreldrekonroll” under
“Avspillingsinnstilling”
1 Trykk på HOME for å vise menyskjermbildet.
• Den samme operasjonen kan utføres ved å trykke
på ENTER etter at du har valgt HOME-symbolet på
bakgrunnsskjermen.
2 Trykk på a/b for å velge “Innstillinger”, og trykk
på d eller ENTER.
3 Trykk på a/b for å velge “Avspillingsinnstilling”,
og trykk på d or ENTER.
4 Trykk på a/b for å velge “Foreldrekontroll”, og
trykk på d eller ENTER.
• Når du bruker spilleren første gang, vises skjermbildet
for innstilling av PIN-kode. Se “Når du angir PINkoden første gang” nedenfor.
5 Angi den firesifrede PIN-koden.
• Du kan ikke gå videre til neste innstilling før du har
angitt riktig PIN-kode.
Når du angir PIN-koden første gang.
1 Når du skal angi PIN-koden første gang, trykker
du på a/b og velger “Ja” for å åpne menyen
for innstilling av PIN-kode, og trykker på d eller
ENTER.
Velg et menyalternativ
2
Trykk på a/b for å velge “AQUOS
LINK”, og trykk på d eller ENTER.
Audio Video Innstillinger
Smarte innstillinger
AQUOS LINK
Avspillingsinnstilling
Skjermspråk
Kommunikasjonsoppsett
Versjon
USB Minnestyring
Programvareoppdatering
System
4
Trykk på HOME eller EXIT for å avslutte.
2 Angi et firesifret tall for PIN-koden, og gjenta det
samme tallet for å bekrefte.
3 Trykk på ENTER for å fullføre innstillingen
av PIN-kode og gå tilbake til neste
innstillingsskjermbilde.
Gå ut av
menyskjermbildet
6 Trykk på c/d for å velge foreldrekontrollnivå
for DVD VIDEO/BD-ROM, og velg deretter
landkode. Trykk på ENTER etter hvert valg.
Du kan stille inn skjermformatet for den tilkoblede TVen og videoutgangen.
Hvis du bytter TV (dvs. kjøper en ny) og den nye TVen har et annet skjermformat enn den gamle, må du
endre innstillingen av “TV-format”.
Alternativer
Bred 16:9: Velg dette alternativet ved tilkobling til en TV
med skjermformat 16:9.
Normal 4:3: Velg dette alternativet ved tilkobling til en TV
med skjermformat 4:3.
<Når du velger Normal 4:3>
Alternativer
Letterbox: Når du kobler til en TV med skjermformat 4:3
og spiller en DVD-plate med 16:9-format, får du et
svart bånd øverst og nederst på skjermen for å beholde
16:9-formatet.
Pan & scann: Når du kobler til en TV med skjermformat
4:3 og spiller en DVD-plate med 16:9-format, får du et
svart bånd på venstre og høyre side av skjermen for
å beholde 4:3-formatet. (Denne funksjonen virker hvis
platen er merket med 4:3PS.)
HDMI-video ut
Stiller inn oppløsning for HDMI-videoutgangen.
Noen TV-er er ikke fullt kompatible med Blu-rayplatespilleren, noe som kan gi forvrengte bilder.
Hold da knappen VIDEO OUTPUT RESET på
fjernkontrollen inne i fem sekunder. “HDMI-video ut”
tilbakestilles til “Auto” (fabrikkinnstilling).
Alternativer
Auto, 1080p, 1080i, 720p, 576/480p
MERK
• Når spilleren er koblet til en 1080p 24Hz-kompatibel TV
og “HDMI-video ut” er satt til “Auto”, vises 1080p 24Hz
automatisk ved avspilling av kompatible plater.
Audio Ut
Her kan du velge digitalt lydutgangsformat etter ytelsen
til det tilkoblede lydutstyret.
• Velg “PCM” eller “Bitstream (Mix)” .
• I valgtabellen på side 52 finner du flere opplysninger om
digitalt lydutgangsformat.
Alternativer
PCM, Bitstream (Mix), Bitstream
MERK
• Sørg for å velge et kompatibelt digitalt lydutgangsformat.
Ellers får du ingen lyd eller lyden blir fordreid.
• Hvis HDMI-enheten (mottaker, TV) ikke er kompatibel med
komprimerte formater (Dolby digital, DTS), blir lydsignalene
gjengitt som PCM.
• Sekundær lyd og effektlyd er ikke tilgjengelig på DVDvideo.
• Denne innstillingen har ingen innvirkning på den analoge
(V/H) lyden eller HDMI-lydutgangen til TV-en. Den gjelder
kun den optiske utgangen og HDMI-lydutgangen til en
mottaker.
• Ved avspilling av MPEG-lydspor vil lydsignalformatet være
PCM uansett hvilket digitalt lydutgangsformat som er valgt
(PCM eller Bitstream).
Dynamisk Område-kontroll
Her kan du justere området mellom de kraftigste og
svakeste lydene (dynamikkområde) for avspilling ved
middels høyt volum. Bruk denne funksjonen hvis det er
vanskelig å oppfatte dialog.
Alternativer
Normal: Lyden gjengis med samme lydområde som i den
opprinnelige innspillingen.
Shift*: Ved avspilling av Dolby Digital justeres
dynamikkområdet slik at det er lett å oppfatte dialog.
(Velg “Normal” hvis lyden virker unormal.)
Auto: Ved avspilling av lyd i Dolby TrueHD-format justeres
dynamikkområdet automatisk.
* Senk lydvolumet før innstilling. Ellers kan høyttalerne avgi
en høy lyd eller utsettes for en kraftig lydutmating.
NO
42
INNSTILLINGER
Smarte innstillinger
Auto-Strøm av
Denne stiller inn spilleren slik at strømmen slås av
automatisk hvis det ikke er utført noen operasjoner på
ca. 10 minutter.
Alternativer
Ja, Nei
Front LED
Hvis du synes at indikatorene på spilleren er for skarpe
når du ser filmer, kan du slå av alle bortsett fra B (på/
hvilemodus)-indikatoren.
Alternativer
På, Av
Konrollpanel
Med denne kan du stille visningen av kontrollpanelet
på TV-skjermen til på eller av.
Alternativer
Ja, Nei
Skjermsparer
Denne funksjonen bidrar til å hindre misfarging av
områder på TV-skjermen som følge av at spilleren blir
stående lenge med strømmen på. Du kan velge hvor
lang tid det skal ta før skjermspareren blir aktivert.
Alternativer
Av, 5 min., 10 min., 20 min., 30 min.
AQUOS LINK
Denne stiller inn spilleren slik at den mottar
styresignalet fra fjernkontrollen AQUOS LINK via HDMIkabelen.
Alternativer
Ja, Nei
Avspillingsinnstillinger
Foreldrekontroll
Denne gjør det mulig å stille inn foreldrekontrollen for
BD-ROM/DVD-video avhengig av innholdet på platen.
Du må angi den firesifrede PIN-koden før du
stiller inn foreldrekontrollnivå og landkode.
Foreldrekontrollnivåene og landkoden kan ikke stilles
inn hvis det ikke er opprettet en PIN-kode eller PINkoden ikke er angitt.
• Velg passende nivå etter brukerens alder.
Alternativer (foreldrekontrollnivå)
8 og Av: All BD-video/DVD-video kan spilles.
1–7: Hindrer avspilling av BD-video/DVD-video med
tilsvarende merking innspilt.
Alternativer (landkode)
Velg landkode.
• Merkingen er forskjellig fra land til land.
MERK
• Du finner flere opplysninger under “Grunnleggende
betjening for avspillingsinnstillinger” på side 41.
Platespråk (prioritert språk på platen)
Med denne kan du velge språk for teksting, lyd og
menyer som vises på skjermen.
Alternativer (teksting)
Velg tekstingsspråket som du vil vise.
Alternativer (lyd)
Velg lydspråket som du vil høre.
Alternativer (meny)
Velg menyspråket som du vil vise.
MERK
• Når du velger “Auto”, er det det prioriterte språket på
platen som blir avspilt.
Innstillinger
MERK
• Du finner flere opplysninger i bruksanvisningen til TV-en.
Vinkelmerkevisning
Med denne kan du slå vinkelmerkevisning på eller av
ved avspilling av en BD/DVD-plate som er innspilt fra
flere vinkler. (Vinkelmerket vises nederst til høyre på
skjermen.)
Alternativer
Ja, Nei
(Forts. neste side)
NO
43
INNSTILLINGER
Innstilling av PIN-kode
Denne angir PIN-koden for innstilling eller endring av
foreldrekonrollnivå.
Alternativer
Ja: Angi det firesifrede tallet.
Nei
MERK
• Skulle du glemme PIN-koden, kan du tilbakestille gjeldende
PIN-kode ved hjelp av “System Tilbakestilling” under
“Innstillinger”. (Se denne siden.)
• Du kan også angi den nye PIN-koden hvis du ønsker det.
BD-Internettilgang
Med denne kan du velge å begrense BD-LIVE-innhold.
Alternativer
Tillat: Tillater alle BD-LIVE-plater.
Grense: Tillater bare plater med eiersertifisering.
Forby: Forbyr alle BD-LIVE-plater.
MERK
• Tilgjengelige funksjoner varierer avhengig av plate.
• Når det gjelder avspillingsmetode for BD-LIVE-innhold
osv., må du utføre operasjonene i henhold til anvsiningene i
bruksanvisningen til BD-platen.
• For å få tilgang til BD-LIVE-funksjoner må du opprette
bredbåndstilkobling til Internett (side 22–23) og foreta
egnede kommunikasjonsinnstillinger (side 45–48).
3D-modus
For innstilling av hvordan 3D-bilder skal vises.
For å vise 3D-bilder må du spille av 3D-innhold (3D BDvideo) med en 3D-kompatibel TV og 3D-briller i tillegg til
denne spilleren.
Alternativer
Auto: Videosignalene vises som 3D ved avspilling av
3D-innhold (3D BD-video) og som 2D ved avspilling av
2D-innhold.
2D: Selv om innholdet som spilles av er 3D (3D BD-video),
vises signalene alltid som 2D.
OBS!
• Hvis du viser 3D-bilder lenge av gangen eller ligger på
ryggen mens du ser, kan det virke anstrengende for øynene
og gi ubehag. 3D-bilder kan også påvirke synet til små
barn, så de bør ikke se slike bilder.
Skjermspråk
Du kan stille inn språket du vil vise på skjermen.
Når du velger “Versjon”, vises programvareversjonen.
System
System Tilbakestilling
Du kan tilbakestille alle innstillinger til
fabrikkinnstillingene.
Alternativer
Tilbakestill, Ikke tilbakestill
DivX-registrering
Registreringskoden for DivX vises.
Alternativer
Ja, Nei
MERK
• Gå inn på www.divx.com/vod hvis du vil vite mer.
Deaktivering av DivX
Du kan deaktivere DivX-informasjonen på spilleren.
Alternativer
Ja, Nei
MERK
• Gå inn på www.divx.com/vod hvis du vil vite mer.
3D-merknad
Denne angir om det vises en melding (“Ja” eller
“Nei”) på den tilkoblede TV-en hver gang det spilles
3D-innhold (3D BD-video).
Alternativer
Ja, Nei
NO
44
INNSTILLINGER
Kommunikasjonsoppsett
Med denne kan du foreta og/eller endre
kommunikasjonsinnstillingene og velge Internettforbindelse fra kabel eller trådøst (innebygd). Denne
innstillingen kreves for å bruke BD-LIVE-funksjoner
og programvareoppdateringer med forbindelse til
Internett.
OBS!
• Når en LAN-kabel er koblet til spilleren, er trådløs LANtilkobling ikke mulig. Vil du bruke et trådløst LAN, må du
ikke koble en LAN-kabel til spilleren.
MERK
• For å kunne foreta innstillingen manuelt trenger du følgende
informasjon om ruteren eller modemet som er tilkblet.
Bekreft informasjonen før du foretar innstillingen.
− IP-adresse, nettmaske, gateway, DNS-adresse
Ved bruk av LAN-kabel
MERK
• Sørg for at det er koblet en LAN-kabel til spilleren når du
foretar en kablet Internett-tilkobling (se side 22). Denne
innstillingen kan ikke foretas når det ikke er koblet til en
LAN-kabel.
1 Trykk på HOME for å vise menyskjermbildet.
2 Trykk på a/b for å velge “Innstillinger”, og trykk
på d eller ENTER.
3 Trykk på a/b for å velge
“Kommunikasjonsoppsett”, og trykk på d eller
ENTER.
4 Trykk på a/b for å velge “Ethernet-oppsett”
(kabel), og trykk på d eller ENTER.
5 Trykk på a/b for å velge “Endre”, og trykk på
ENTER.
Stille inn informasjonen til Ethernet
[Aktuelt Oppsett]
IP-adresse
Nettmaske
Gateway
DNS
• For å initialisere gjeldende innstilling, velger du
• Når du velger “Nei”: IP-adressen, nettmasken og
gatewayen angis manuelt ved hjelp av skjermbildet for
inntasting av tegn. (Se side 48.)
Bekreft spesifikasjonene til bredbåndsruteren for de
respektive innstillinsgverdiene.
7 Velg “Neste”, og trykk på ENTER.
• Velger du “Ja” i trinn 6, går du til trinn 9.
8 Angi din DNS-adresse.
Skriv inn DNS-adressen din.
Primær
Sekundær
Neste
• Den primære og sekundære DNS-adressen angis ved
hjelp av skjermbildet for inntasting av tegn.
(Se side 48.)
Bekreft spesifikasjonene til bredbåndsruteren for de
respektive innstillinsgverdiene.
9 Velg “Neste”, og trykk på ENTER.
10 For å teste Internett-tilkoblingen trykker du på
a/b og velger “Test” etter at innstillingene er
bekreftet, og trykker på ENTER.
• “Test” er bare tilgjengelig hvis du har valgt automatisk
henting av IP-adressen. “Test” kan ikke velges hvis
IP-adressen ikke er hentet automatisk.
Bekreft aktuell innstilling.
IP-adresse
Nettmaske
Gateway
DNS-adresse
MAC-adresse
• Hvis testresultatet viser at Internett-tilkoblingen er
mislykket, må du angi innstillingsverdiene manuelt.
: xxx xxx xxx xxx
: xxx xxx xxx xxx
: xxx xxx xxx xxx
: xxx xxx xxx xxx
xxx xxx xxx xxx
: xx xx xx xx xx xx
Test
Fullført
11 Trykk på a/b for å velge “Fullfør”, og trykk på
ENTER.
Innstillinger
NO
45
INNSTILLINGER
Ved bruk av trådløst LAN
OBS!
• Når en LAN-kabel er koblet til spilleren, er trådløs LANtilkobling ikke mulig. Vil du bruke et trådløst LAN, må du
ikke koble en LAN-kabel til spilleren.
• Det trådløse kommunikasjonsoppsettet krever
sikkerhetsinformasjon for den trådløse ruteren/
tilgangspunktet (WEP, WPA eller WPA2-nøkkel). Kontroller
den trådløse ruteren/tilgangspunktets informasjon før
oppsett.
MERK
• Du må konfigurere en trådløs ruter/tilgangspunkt før
spilleren kan kobles trådløst til Internett.
1 Trykk på HOME for å vise menyskjermbildet.
2 Trykk på a/b for å velge “Innstillinger”, og trykk
på d eller ENTER.
3 Trykk på a/b for å velge
“Kommunikasjonsoppsett”, og trykk på d eller
ENTER.
4 Trykk på a/b for å velge “Ethernet-oppsett
(trådløst)”, og trykk på d eller ENTER.
5 Trykk på a/b for å velge “Endre”, og trykk på
ENTER.
Stille inn informasjonen til Ethernet
[Aktuelt Oppsett]
MAC-adresse
Tilgangspunkt
IP-adresse
Nettmaske
Gateway
DNS
• For å initialisere gjeldende innstilling, velger du
“Initialiser”, og trykker på ENTER.
: xx xx xx xx xx xx
: Ikke valgt
: Autooppsett
: Autooppsett
: Autooppsett
: Autooppsett
Endre
Initialiser
6 Spilleren søker etter alle tilgjengelige
tilgangspunkter, og viser punktene med
valglinjen “Annet nettverk” på skjermen.
• Under søket etter tilgangspunkt(er), vises “Oppretter
tilgang...” på skjermen.
• Opptil 6 elementer (5 tilgangspunkter og valglinjen
“Annet nettverk”) vises på skjermen.
• Når seks eller flere elementer er hentet frem, viser
du neste skjermbilde ved å velge “Neste” og trykke
på ENTER. (Valglinjen “Annet nettverk” vises alltid
til slutt.) Hvis ingen tilgjengelige tilgangspunkter er
hentet frem, vises bare valglinjen “Annet nettverk” på
skjermen.
7 Trykk på a/b for å velge “ønsket tilgangspunkt”
eller “Annet nettverk”, og trykk på ENTER.
• Når det gjelder tilgangspunkter som er innstilt til å
skjule SSID-en ved hjelp av den trådløse ruteren,
velger du “Annet nettverk” for å angi tilgangspunktet.
Velg tilgangspunktet.
XXXXXXXXXXXX
YYYYYYYYYYYY
Annet nettverk
Velger du “ønsket tilgangspunkt”, går du til trinn 10.
•
• Velger du “Annet nettverk”, går du til neste trinn.
8 Trykk på ENTER, og angi navnet til
tilgangspunktet.
• Navnet til tilgangspunktet angis manuelt ved hjelp av
skjermbildet for inntasting av tegn. (Se side 48.)
Skriv inn tilgangspunktnavnet.
Tilgangspunkt:
Neste
9
Velg “Neste”, og trykk på ENTER.
10 Trykk på a/b for å velge riktig sikkerhetsnøkkel,
og trykk på ENTER.
• Når du velger WPA/WPA2, kan du velge mellom
sikkerhetsnøklene PSK/TKIP og PSK/AES.
Velg sikkerhetsnøkkelen.
2'0
9'2
WPA-PSK(AES)
WPA-PSK(TKIP)
WPA2-PSK(AES)
WPA2-PSK(TKIP)
11
Trykk på ENTER, og angi
sikkerhetsnøkkelkoden.
• Angi nøyaktig den samme sikkerhetsnøkkelen som er
fastsatt i den trådløse ruteren.
• Sikkerhetsnøkkelkoden angis manuelt ved hjelp av
skjermbildet for inntasting av tegn. (Se side 48.)
Skriv inn sikkerhetsnøkkelen.
Sikkerhetsnkl:
NO
Neste
46
INNSTILLINGER
12 Velg “Neste”, og trykk på ENTER.
13 For å teste etter at innstillingene er bekreftet,
velger du “Test” og trykker på ENTER.
• Hvis testen mislykkes, vises en feilmelding. Forsøk
å foreta innstillingene på nytt etter å ha kontrollert at
tilkoblingen (side 23) er riktig utført.
Bekreft innstillingen din.
Tilgangspunkt:
Sikkerhetsnkl:
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
Test
14 Følg trinnene 6–11 i “Ved bruk av LAN-kabel”
på side 45 for å fullføre innstillingene for
nettverkstilkobling.
Informasjon om MAC-adresser
En MAC-adresse er et unikt ID-nummer for
nettverksutstyr. En MAC-adresse er nødvendig for
filtrering av MAC-adresser på den trådløse ruteren/
tilgangspunktet.
Før du foretar det trådløse
kommunikasjonsoppsettet anbefaler vi at du skriver
ned MAC-adressen og oppbevarer den på et trygt
sted. (MAC-adressen vises på skjermbildet “Stille
inn informasjonen til Ethernet” når du angir trådløs
kommunikasjon (se trinn 5 på side 46).)
MAC-adresse
Innstillinger
NO
47
INNSTILLINGER
Fremgangsmåte for manuell
inntasting av tegn
MERK
• Numeriske tegn som f.eks. IP-adresser kan angis
på inntastingsskjermbildet enten ved å velge hvert
tegn i “Numerisk” modus eller bruke talltastene på
fjernkontrollen.
IP-adresse
Nettmaske
Gateway
123
1 Trykk på ENTER ved boksene hvor tegnene skal
tastes inn, slik at inntastingsskjermbildet vises.
Numerisk
Rediger
1234567890
Valgt ved å
trykke på a/b
Valgt ved å
trykke på c/d
2 Trykk på a/b for å velge ønsket
inntastingsmåte.
3 Trykk på c/d for å velge et tall/tegn, og trykk
på ENTER.
4 Gjenta trinn 3 for å vise alle ønskede tegn/tall i
inntastingsfeltet.
Eksempel: Skjermbildet for inntasting av numeriske tegn
123
Numerisk
Rediger
1234567890
MERK
• Trykk på n RETURN (Slett tegn) for å slette et tall/tegn
du har tastet inn.
Tall/tegn som er tastet inn, kan også slettes ved å trykke
på A (rød).
• For å endre et tall/tegn som du har tastet inn, trykker du
på B (grønn) (venstre) eller C (gul) (høyre) for å velge tallet/
tegnet du vil endre, og trykker på nRETURN (Slett
tegn). Trykk deretter på c/d for å velge et nytt tall/tegn
som skal tastes inn, og trykk på ENTER.
5 Trykk på D (blå) (Fullfør) for å fastsette tallene
som er tastet inn.
IP-adresse
Nettmaske
Gateway
6
Gjenta trinn 1 til 5 for å avslutte inntasting av
nødvendige tegn.
123
Liste over inntastingstegn
1ABC (alfabetisk/
numerisk tegn)
Numerisk
Tegn
Rediger
NO
48
Num.ABCDEFGHIJKLMNO PQRSTUV WXYZ Spes
Num.1 2 3 4 5 6 7 8 9 0ABCA B C a b cDEFD E F d e f
GHIG H I g h iJKLJ K L j k lMNOM N O m n o
PQRS P Q R S p q r sTUVT U V t u vWXYZ W X Y Z w x y z
Spes(mellomrom)
@ . , : ; _ - \$ %
@ . , : @ . , :; _ - \ ; _ - \$ % ! ? $ % ! ?
& # + * & # + *= / | ˜ = / | ˜“ ‘ ˆ `“ ‘ ˆ `
( ) < > ( ) < >[ ]{ } [ ] { }Spes (mellomrom)
AvbrytVenstreHøyreFullførSlett tegn
* Samme operasjon som de fargede knappene og nRETURN kan utføres ved å velge hvert av
elementene og trykke på ENTER.
“Slett tegn” står for slette tegn.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
! ?
& #
= / | ˜“ ‘ ˆ `( ) < >[ ]{ }Spes
+ *
INNSTILLINGER
Før du bruker USB-minnet
OBS!:
• Ikke fjern USB-minnet eller trekk ut ledningen
mens operasjonene for “USB Minnestyring” eller
“Programvareoppdatering (manuell oppdatering fra
USB-minne)” utføres.
• Ikke bruk en USB-skjøteledning ved tilkobling av et
USB-minne til spillerens USB-port.
− Bruk av en USB-skjøteledning kan gjøre at spilleren
ikke fungerer som den skal.
MERK:
• SHARP garanterer ikke at USB-minner av alle merker
fungerer sammen med spilleren.
• Det er bare USB-minner formatert med FAT 32/16 som
er kompatible.
Når du formaterer et USB-minne med en PC, må du
gjøre følgende innstillinger.
Filsystemformat: FAT32
Størrelse tilordningsenhet: Standard
4
Trykk på a/b for å velge “USB Minnestyring”, og
trykk på
d eller
• Skjermbildet “USB Minnestyring” vises.
• “Intet USB-minne” vises hvis det ikke er koblet til et
USB-minne.
ENTER.
5 Trykk på d eller ENTER for å fortsette.
Slett: Sletter bare BD-VIDEO-data som er skrevet i USB-
minnet, for eksempel BD-LIVE-data.
• Hvis du vil slette alle dataene eller bare slette
unødvendige programvareoppdateringsdata etter at
programvaren er oppdatert, må du slette dataene i
USB-minnet ved hjelp av en PC.
6 Trykk på a/b for å velge “Ja”, og trykk på
ENTER.
\
7 Start prosessen.
• Skjermbildet for gjeldende operasjon vises.
Fullført
USB Minnestyring
Følgende anvisninger forklarer hvordan du sletter data
som f.eks. virtuell pakke-data og BD-LIVE-data i et
USB-minne.
Husk å slå av strømmen når du setter inn eller tar ut et
USB-minne.
1 Sett USB-minnet inn i spillerens USB-port.
USB-minne
2 Trykk på HOME for å vise menyskjermbildet.
3 Trykk på a/b for å velge “Innstillinger”, og trykk
på d eller ENTER.
OK
8 Trykk på ENTER.
MERK
• Data som er lagret i spillerens internminne (spillpoeng osv.),
vil også bli slettet.
Innstillinger
NO
49
INNSTILLINGER
Programvareoppdatering
I denne spilleren kan programvareversjonen
oppdateres ved hjelp av en av følgende metoder.
• Manuell oppdatering fra nettverk
• Manuell oppdatering fra USB-minne
Manuell oppdatering fra nettverk
Med denne funksjonen kan du foreta oppdateringen
ved å opprette en Internett-tilkobling manuelt for å
kontrollere om det finnes en ny fastvareversjon.
MERK
• Sørg for at LAN-kabelen er koblet til spilleren hvis du foretar
en kablet Internett-tilkobling. Sørg for at den trådløse
ruteren/tilgangspunktet er koblet til Internett hvis du foretar
en trådløs Internett-tilkobling. (Se side 22–23.)
• Sørg for å foreta kommunikasjonsinnstillingene. (Se side
45–48.)
• Det kan ta litt tid å få tilgang til og laste ned oppdateringen,
avhengig av Internett-tilkoblingen og andre faktorer.
OBS!
• Under nedlasting eller oppdatering av programvaren:
Ikke fjern LAN-kabelen hvis den brukes til Internetttilkoblingen,ikke trekk ut ledningen, ikke fjern noen
kabler fra ruteren/tilgangspunktet og ikke slå av ruteren/
tilgangspunktet.
• Gjeldende versjon av enhetens programvare og nyeste
versjon av oppdateringsfilen i nettverket vises når
nyeste fastvareversjon blir funnet.
For å oppdatere spillerens programvare med
oppdateringsfilen, velger du “Ja”, og går til trinn 7.
Siste versjon av fastvare er funnet.
Fastvareoppdat. er tilgjeng.
Fortsette oppdat.?
Aktuell versjon :
Siste versjon :
Hvis "Ja" velges, starter versjonsoppdat.
•
Hvis fastvaren allerede er oppdatert til nyeste versjon,
vises følgende melding:
Denne versjonen av fastvaren er siste versjon.
Du trenger ikke oppdatere.
Versjon:
•
Hvis Internett-tilkoblingen har mislyktes, vises en
feilmelding.
Forsøk å oppdatere på nytt etter at du har kontrollert
om bredbåndstilkoblingen til Internett (side 22–23) og
kommunikasjonsinnstillingene (side 45–48) er riktig
utført.
xxxxxxxxxx
yyyyyyyyyy
Ja
Nei
xxxxxxxxxx
OK
7 Trykk på ENTER for å starte oppdateringen.
Laster ned siste fastvare…
Versjon: yyyyyyyyyy
1 Trykk på HOME for å vise menyskjermbildet.
2 Trykk på a/b for å velge “Innstillinger”, og trykk
på d eller ENTER.
3 Trykk på a/b for å velge
“Programvareoppdatering”, og trykk på d eller
ENTER.
4 Trykk på d eller ENTER for å gå til menyen til
høyre.
5 Trykk på a/b for å velge “Nettverk”, og trykk
på ENTER.
NO
50
8
Når programvaren er oppdatert, vises et
skjermbilde som angir at oppdateringen er
fullført.
• Hvis oppdateringen har mislyktes, vises en feilmelding.
Forsøk å oppdatere på nytt etter at du har kontrollert
om bredbåndstilkoblingen til Internett (side 22–23) og
kommunikasjonsinnstillingene (side 45–48) er riktig
utført.
9 Trykk på B for å slå av spilleren.
30%
INNSTILLINGER
Manuell oppdatering fra USBminne
Med denne funksjonen kan du oppdatere programvare
ved å sette et USB-minne med oppdateringsfilen inn i
spillerens USB-port.
• Når en programvareoppdatering utføres, må
oppdateringsdataene skrives til USB-minnet på forhånd
ved hjelp av en PC.
• USB-minnet må ikke inneholde andre filer enn
programvareoppdateringsdata for å kunne laste opp ny
programvare.
Gå inn på http://www.sharp.de/de for å sjekke
om det finnes en programvareoppdatering.
• Når programvareoppdateringsdata utgis, kopierer du
datene til et USB-minne etter at de er lastet ned til en PC.
• Les beskrivelsen på nettstedet nøye før du laster ned og
kopierer til et USB-minne.
MERK
• Det er bare USB-minner formatert med FAT 32/16 som er
kompatible.
Når du formaterer et USB-minne med en PC, må du gjøre
følgende innstillinger.
Filsystemformat: FAT32
Størrelse tilordningsenhet: Standard
• Ikke legg oppdateringsfilen for fastvare i andre mapper enn
rotkatalogen i USB-minnet. Oppdateringsfilen for fastvare
må bare være én fil direkte i rotkatalogen.
OBS!
• Ikke fjern USB-minnet eller trekk ut ledningen mens
programvaren blir oppdatert.
Husk å slå av strømmen når du setter inn et USBminne.
1 Sett USB-minnet med oppdateringsfilen inn i
spillerens USB-port.
USB-minne
2 Trykk påB for å slå på strømmen.
• Skjermbildet som er vist i del 2 i trinn 9 vises
automatisk. (Gå til del 2 i trinn 9.)
• Hvis du velger “Nei” i del 2 i trinn 9 og ønsker
å oppdatere programvaren manuelt, utfører du
operasjonene i trinn 3.
3 Trykk på HOME for å vise menyskjermbildet.
4 Trykk på a/b for å velge “Innstillinger”, og trykk
på d eller ENTER.
5 Trykk på a/b for å velge
“Programvareoppdatering”, og trykk på d eller
ENTER.
6 Trykk på d eller ENTER for å gå til menyen til
høyre.
7 Trykk på a/b for å velge “USB-minne”, og
trykk på ENTER.
8 Trykk på ENTER for å starte kontroll av data i
USB-minnet.
Sett inn USB-enhet med
programvareoppdateringslen.
OK
9 1 “Kontrollerer” blinker mens dataene
kontrolleres.
Kontrollerer data i USB-minnet nå.
Kontrollerer
(Forts. neste side)
NO
Innstillinger
51
INNSTILLINGER
2 Gjeldende versjon av enhetens programvare og
versjonen til oppdateringsfilen i USB-minnet vises.
For å oppdatere spillerens programvare med
oppdateringsfilen, velger du “Ja”, og trykker på
ENTER.
Programvareoppdateringsl er oppdaget i
USB-enheten.
Starte oppdatering?
Gjeldende Ver. :
Oppdater Ver. :
3 Hvis USB-minnet ikke er riktig installert eller riktig
oppdateringsfil ikke blir funnet i USB-minnet, vises
en feilmelding.
Kontroller filen i USB-minnet, og sett USB-minnet
riktig inn.
Programvareoppdateringsl ikke oppdaget i
USB-enheten.
Bekreft at du har overført len til USM-minnet og prøv
programvareoppdatering igjen.
Bekreft at du har satt inn USB-minnet i korrekt enhet.
Det er mer enn én programvarel i USB-enheten.
Bekreft at bare programvareoppdateringslen er i
USB-enheten.
xxxxxxxxxx
yyyyyyyyyy
Ja
Nei
OK
OK
Ulike Digital Audio Ut-formater
10 Trykk på ENTER for å starte oppdateringen.
• Skjermen blir mørk en stund, inntil
oppdateringsskjermbildet kan vises. Vent til
oppdateringsskjermbildet vises. Ikke trekk ut
ledningen.
Bildet vil bli midlertidig mørkt til
programvareoppdateringsbildet vises.
Vent i ere minutter; Ikke ta ut strømpluggen.
OK
Oppdaterer
Ta ikke ut strømpluggen.
*
Oppdateringsversjon
yyyyyyyyyy
30%
11 Når programvaren er oppdatert, vises et
skjermbilde som angir at oppdateringen er
fullført.
• Hvis oppdateringen har mislyktes, må du konrollere
filen i USB-minnet og forsøke å oppdatere på nytt.
12 Fjern USB-minnet.
13 Trykk på B for å slå av spilleren.
• Slett unødvendige programvareoppdateringsdata ved
hjelp av en PC etter at oppdateringen er fullført.
OppsettDefinisjonUtgang
PCM
Bitstream
(Mix)
Bitstream
Blu-ray-plater kan inneholde tre lyd-streamer.
• Primærlyd: Lydsporet til hovedfunksjonen
• Sekundær lyd: Ekstra lydspor som f.eks. kommentarer fra
• Interaktiv lyd: Interaktiv lyd høres når det blir valgt.
NO
Dekoder primær, sekundær
og effektlyd sammen til
PCM-lyd.
Dekoder primær, sekundær
og effektlyd sammen til PCMlyd og koder PCM-lyden på
nytt til DTS bitstream.
Sender bare ut det primære
lydsporet (hovedlydspor på
filmen), slik at lydutstyret kan
dekode lyd-bitstreamen. Du
hører ikke sekundær- og
effektlyden.
regissøren eller skuespillerne.
Interaktiv lyd er forskjellig på hver Blu-ray-plate.
52
HDMI-
UTGANG
OPTISK
HDMI-
UTGANG/
OPTISK
HDMI-
UTGANG
OPTISK
Audio Stream
Dolby
PCM
Digital
PCMPCMPCMPCMPCM
2-kanals
2-kanals
PCM
DTSDTSDTSDTSDTS
PCM
2-kanals
PCM
Dolby
Plus
PCM
Dolby
Digital
Plus
Dolby
Digital
Dolby
TrueHD
2-kanals
PCM
Dolby
TrueHD
Dolby
Digital
Digital
2-kanals
PCM
Dolby
Digital
Dolby
Digital
MERK
• Digital lyd kan ikke kopieres fra den OPTISKE DIGITALE
LYDUTGANGEN.
DTS-HDHRDTS-HD
DTS
7.1-kanals
PCM
2-kanals
PCM
PCM
5.1-kanals
DTS
DTS-HD HRDTS-HD
DTS
5.1-kanals
DTS
DTS-ES
MA
7.1-kanals
PCM
2-kanals
PCM
5.1-kanals
DTS
MA
5.1-kanals
DTS-ES
Vedlegg
Feilsøking
Problemene som angis nedenfor, antyder ikke nødvendigvis en mangel eller feil på spilleren.
Se gjennom listen og iverksett de angitte tiltakene før du tilkaller service.
Strøm
ProblemMulige årsaker og løsninger
Strømmen til spilleren kan ikke slås
på.
Strømmen til spilleren slås av.• Er “Auto-Strøm av” satt til “Ja”? Når “Auto-Strøm av” er satt til “Ja”, slås strømmen
Grunnleggende betjening
ProblemMulige årsaker og løsninger
Fjernkontrollen fungerer ikke.• Bruk fjernkontrollen innenfor kontrollens rekkevidde. (Side 24)
Spilleren kan ikke betjenes.• Bruker du spilleren i et rom med angitt driftstemperatur?
Avspilling
ProblemMulige årsaker og løsninger
Spilleren kan ikke spille en plate.• Ta ut platen og rengjør den. (Side 14)
Platen kommer automatisk ut igjen
etter at den er satt inn.
Bildet forsvinner.• Har spilleren blitt utsatt for støt eller slag? Er den plassert på et ustødig underlag?
Spilleren lager en kneppende lyd når
avspillingen starter eller når du setter
inn en plate.
• Kontroller at ledningen til vekselstrømadapteren er koblet til likestrøminngangen bak
på spilleren, at ledningen er koblet til vekselstrømadapteren og at ledningen er satt
inn i en stikkontakt med vekselstrøm. (Side 25)
• Tilbakestill spilleren. (Side 55)
automatisk av etter ca. 10 minutter uten aktivitet (ingen avspilling). (Side 43)
• Skift batterier i fjernkontrollen. (Side 24)
• Tilbakestill fjernkontrollen.
− Hold først 1 (talltasten) og deretter B på fjernkontrollen inne samtidig i mer enn
5 sekunder.
(Side 57)
• Kontroller at platen settes inn riktig (med etiketten opp). (Side 29)
• Kontroller at regionkoden på platen er den samme som spillerens. (Side 10)
• Vent til eventuell kondens i eller i nærheten av spilleren er borte. (Side 14)
• Kontroller at platen er spilt inn for et kompatibelt TV-system (PAL eller NTSC).
• Spilleren kan ikke spille av video som ikke er innspilt på vanlig måte. (Side 10)
• Problemfri avspilling er kanskje ikke mulig på grunn av innspillingsforhold, ripet,
vindskjev eller skitten plate, picupens tilstand eller kompatibiltetsproblemer mellom
spilleren og den aktuelle platen. (Side 10, 14)
• Avspilling er kanskje ikke mulig hvis det innspilte materialet er uvanlig kort.
• BD-RE/R-plater innspilt i et annet format enn BDMV/BDAV kan ikke spilles av.
(Side 10)
• Kontroller at platen settes inn riktig (med etiketten opp). (Side 29)
• Ta ut platen og rengjør den. (Side 14)
• Kontroller at platen er spillbar. (Side 10)
Spilleren stopper hvis den registrerer støt eller vibrasjoner.
• Hvis spilleren ikke er brukt på en stund, kan den noen ganger lage en kneppende
lyd når avspillingen starter. Dette er normalt og tyder ikke på at det er feil på
spilleren.
Vedlegg
(Forts. neste side)
NO
53
Feilsøking
Bilde
ProblemMulige årsaker og løsninger
Ikke noe bilde.• Kontroller at kablene er riktig tilkoblet. (Side 20)
Skjermen fryses og
betjeningsknappene virker ikke.
Widescreen-bilder er strukket
vertikalt, eller det er svarte bånd
oppe og nede på skjermen.
Firkantede forstyrrelser
(mosaikkmønstre) vises på skjermen.
Ingen lyd ut, eller bildene vises ikke
som de skal.
3D-bilder kan ikke vises på en TV.• Er det brukt HDMI-kabel?
Forstyrrelser på skjermen.• Når strømmen til spilleren er på mens du ser en TV-sending, kan det forekomme
• Kontroller at den tilkoblede TV-en eller AV-mottakeren er stilt til riktig inngang.
(Side 20)
• Ta ut platen og rengjør den. (Side 14)
• Kontroller at regionkoden på platen er den samme som spillerens. (Side 10)
• Ikke noe bilde fra HDMI Ut.
− Er innstillingene riktig utført? Kontroller innstillingene. (Side 42)
• Slå av strømmen og slå den på igjen.
• Foreta en tilbakestilling hvis strømmen ikke slås av. (Side 55)
• Er platen skadet eller skitten? Kontroller platens tilstand. (Side 14)
• Matcher innstillingen “TV-format” den tilkoblede TV-en? (Side 42)
• Er “TV-format” satt til “Bred” ved bruk av widescreen-TV? (Side 42)
• Slike forstyrrelser kan forekomme i scener med raske bevegelser som følge av
egenskapene til den digitale bildekomprimeringsteknologien.
• På noen plater med opphavsrettslig beskyttet materiale kan det hende at det ikke er
lyd eller at bildene ikke vises som de skal.
• Er det brukt en 3D-kompatibel TV og 3D-briller?
• Er det foretatt en riktig tilkobling mellom HDMI-utgangen på spilleren og HDMIinngangen på den 3D-kompatible TV-en?
• Er 3D-innstillingen på spilleren riktig? (Side 27, 44)
• Er 3D-innstillingen på TV-en riktig?
• Er det en 3D-kompatibel BD-plate som spilles?
forstyrrelser på TV-skjermen. Slå da av strømmen til spilleren eller hold spilleren unna
TV-en.
Lyd
ProblemMulige årsaker og løsninger
Ingen lyd eller forvrengt lyd.• Skru opp volumet hvis volumet på TV-en eller forsterkeren er satt til minimum.
Ingen lyd ut, eller bildene vises ikke
som de skal.
• Ingen lyd høres ved visning av stillbilder, avspilling i langsom hastighet eller
hurtigspoling forover og bakover. (Side 36)
• Kontroller at lydkabelen er riktig tilkoblet. (Side 21)
• Kontroller at kabelens kontakter er rene.
• Ta ut platen og rengjør den. (Side 14)
• Lyden kommer kanskje ikke ut som følge av innspillingsforholdene, f.eks. hvis platen
er innspilt med annen lyd enn rene lydsignaler eller lyd som skiller seg fra vanlige
lydsignaler. (Side 10)
• På noen plater med opphavsrettslig beskyttet materiale kan det hende at det ikke er
lyd eller at bildene ikke vises som de skal.
NO
54
Feilsøking
Nettverk
ProblemMulige årsaker og løsninger
Spilleren kan ikke kobles til Internett.
Kan ikke laste ned BD-LIVE-innhold. • Kontroller at spilleren er koblet til Internett.
Ved tilkobling til Internett ved hjelp av kabel
• Er LAN-kabelen riktig tilkoblet?
• Er det brukt feil type kabel, f.eks. en modulær kabel? Koble en LAN-kabel til
ETHERNET-kontakten. (Side 22)
• Er strømmen til det tilkoblede utstyret, f.eks. bredbåndsruter eller modem, slått på?
• Er bredbåndsruteren og/eller modemet riktig tilkoblet?
• Er det valgt riktig(e) verdi(er) i nettverksinnstillingen? Kontroller
“Kommunikasjonsoppsett”. (Side 45–47)
Ved trådløs tilkobling til Internett
• Er strømmen til det tilkoblede utstyret, f.eks. trådløs ruter eller tilgangspunkt, slått
på?
• Er den trådløse ruteren eller tilgangspunktet riktig tilkoblet?
• Finnes det hindringer som f.eks. fysiske konstruksjoner (mur- og betongvegger e.l.)
og elektronikk (mikrobølgeovn e.l.) mellom den trådløse ruteren/tilgangspunktet
og spilleren? Unngå slike hindringer, da de kan skape forstyrrelser i det trådløse
signalet.
• Er det valgt riktig(e) verdi(er) i nettverksinnstillingen? Kontroller
“Kommunikasjonsoppsett”. (Side 45–47)
• Er USB-minnet ordentlig tilkoblet? Kontroller at USB-minnet er koblet til spillerens
USB-port.
• Kontroller om BD-platen støtter BD-LIVE.
• Kontroller innstillingen for “BD-Internettilgang”. (Side 44)
Annet
ProblemMulige årsaker og løsninger
TV-en fungerer ikke som den skal.• Noen TV-er som kan betjenes med trådløs fjernkontroll kan fungere unormalt når du
Spilleren blir varm under bruk.• Kabinettet til spilleren kan bli varmt under bruk, avhengig av omgivelsene rundt.
B (på/hvilemodus)-indikatoren
fortsetter å lyse.
bruker fjernkontrollen til spilleren. Hold slike TV-er på avstand fra spilleren.
Dette er ingen feil.
• B (på/hvilemodus)-indikatoren fortsetter å lyse en liten stund etter at ledningen er
trukket ut av stikkontakten. Dette er helt normalt.
Tilbakestille spilleren
• Hvis spilleren blir utsatt for sterke forstyrrelser som f.eks. statisk elektrisitet, støy utenfra, feil
i strømforsyningen eller spenning forårsaket av lyn eller feil betjening, kan det hende at den
ikke fungerer som den skal.
Hold B på spilleren inne til B (på/hvilemodus)-indikatoren forsvinner.
• Hvis du tilbakestiller spilleren mens strømmen er på, slås spilleren av. Slå på strømmen igjen. Det kan da ta en stund før
systembehandlingen er fullført og spilleren er klar til bruk. Under systembehandlingen blinker BD/DVD/CD-modusindikatoren
på spilleren. Når systembehandlingen er fullført, slutter indikatoren å blinke og lyser deretter på vanlig måte. Du kan betjene
spilleren når BD/DVD/CD-modusindikatoren lyser.
• Ettersom alle innstillinger, også språkinnstillinger i minnet, også tilbakestilles når du foretar en tilbakestilling, må du utføre disse
på nytt.
• Hvis problemet vedvarer også etter at du har tilbakestilt spilleren, må du trekke ut strømledningen og sette den inn igjen. Hvis
dette ikke løser problemet, må du kontakte nærmeste SHARP-godkjente serviceverksted.
B (på/hvilemodus)-indikator
POWER
B
NO
Vedlegg
55
Feilmeldinger på skjermen
Følgende meldinger vises på TV-skjermen hvis det oppstår en feil under bruk.
FeilmeldingMulig feilForslag til løsning
Kan ikke spille av.• Platen kan ikke spilles av med denne
Ikke kompatibel plate.• Hvis du setter inn en plate som ikke kan
Kan ikke iverksette.• Vises hvis en operasjon er feil utført.
Denne USB-enheten er ikke formatert
skikkelig. Vennligst formater enheten i
USB-minnestyring.
Tilkoblet USB-minne kan ikke brukes.
Det skal samsvare med USB 2.0
spilleren.
spilles av med denne spilleren (f.eks.
en ripet plate) eller setter den inn opp
ned, vises denne meldingen og platen
kommer automatisk ut igjen.
• Vises hvis platen som settes inn ikke
kan spilles av fordi den ikke er en
standard plate, den er ripet osv.
• Vises ved formateringsfeil.
• Vises hvis USB-minnet ikke er formatert
med FAT 32/16.
• Vises hvis et USB-minne som ikke
samsvarer med USB 2.0 High Speed
(480 Mbit/s) brukes (dvs. USB 1.0/USB
1.1).
• Kontroller platen og sett den riktig
inn.
• Ta ut platen.
—
• Formater USB-minnet på nytt.
• Formater USB-minnet med PC-en.
• Koble til et USB-minne som
samsvarer med USB 2.0 High Speed
(480 Mbit/s).
NO
56
Spesifikasjoner
Spesifikasjonene kan endres uten varsel.
Generelt
Strømforsyning12 V, 2A likestrøm (med vekselstrømadapteren som følger med)
Strømforbruk (normal drift)17 W (med vekselstrømadapteren som følger med ved 240 V, 50 Hz vekselstrøm)
Strømforbruk (hvilemodus)0,5 W (med vekselstrømadapteren som følger med ved 240 V, 50 Hz vekselstrøm)
Mål
VektCa. 2,3 kg
Driftstemperatur5°C til 35°C
Oppbevaringstemperatur–20°C til 60°C
Luftfuktighet10 % til 80 % (ingen kondens)
TV-systemPAL/NTSC
Avspilling
Spillbare platerBD-ROM, BD-RE, BD-R,
RegionskodeB eller ALL for BD, 2 eller ALL for DVD
Inn-/utganger
HDMIHDMI 19-pinners standardkontakt (1080 p 24 Hz utgang)
Digital optisk lydutgangKontakt: Firkantet optisk kontakt
USB-portKompatibel med USB 2.0 High Speed (480 Mbit/s) (for lokal lagring/
ETHERNET10BASE-T/100BASE-TX
Strømmen slås automatisk av hvis avspillingen stoppes og det ikke er utført noen
operasjoner på ca. 10 minutter. (Når “Auto-Strøm av” er satt til “Ja”)
- Statisk WEP som støtter både 64- og 128-bits nøkler.
- WPA(TKIP) med PSK
Ad hoc-modus støtter
- Ingen (ren tekst)
- Statisk WEP som støtter både 64- og 128-bits nøkler.
Belgia, Nederland, Luxembourg, Tyskland, Frankrike, Italia, Storbritannia,
Irland, Danmark, Hellas, Spania, Portugal, Østerrike, Finland, Sverige, Polen,
Ungarn, Tsjekkia, Slovenia, Slovakia, Estland, Latvia, Litauen, Kypros, Malta,
Romania, Bulgaria, Island, Norge, Sveits, Liechtenstein, Tyrkia
NO
58
Ordbok
Ad hoc-modus (side 23)
Ad hoc-modus er et kommunikasjonsformat for
trådløst LAN. Det utfører direkte kommunikasjon
mellom utstyr uten tilgangspunkt. (Ad hoc-modus
støttes ikke.)
AVCHD (side 10)
AVCHD (Advanced Video Codec High Definition)
henviser til et innspillingsformat (spesifikasjon) for
digitale videokameraer som kan spille inn på en
plate, f.eks. 8 cm DVD-plate, og spille av digitale,
høyoppløselige bilder.
BDAV (side 10)
BDAV (Blu-ray Disc Audio/Visual, BD-AV) henviser til
et av formatene som brukes til skrivbare Blu-ray-plater
som BD-R, BD-RE osv. BDAV er et innspillingsformat
som tilsvarer DVD-VR (VR-modus) for DVDspesifikasjoner.
BD-J-anvendelse
BD-ROM-formatet støtter Java for interaktive
funksjoner. “BD-J” tilbyr nærmest ubegrenset
funksjonalitet ved opprettelse av interaktive BD-ROMtitler.
BD-LIVE (side 31)
Et bredt utvalg av interaktivt innhold er tilgjengelig fra
BD-LIVE-kompatible Blu-ray-plater via Internett.
BDMV (side 10)
BDMV (Blu-ray Disc Movie, BD-MV) henviser til et
av bruksformatene som benyttes til BD-ROM, som
er en av spesifikasjonene for Blu-ray-plater. BDMV
er et innspillingsformat tilsvarende DVD-video i
spesifikasjonen for DVD.
BD-R (side 10, 29)
En BD-R (Blu-ray Disc Recordable) er en Blu-ray-plate
beregnet på engangsinnspilling. Ettersom innspillingen
ikke kan overskrives kan en BD-R brukes til arkivering
av data eller lagring og distribusjon av videomateriale.
BD-RE (side 10, 29)
En BD-RE (Blu-ray Disc Rewritable) er en Blu-ray-plate
som kan spilles inn og overskrives.
BD-ROM
BD-ROM (Blu-ray Disc Read-Only Memory) er
kommersielt produserte plater med bare lesbart minne.
I tillegg til vanlige filmer og bildeinnhold har disse
platene også egenskaper som interaktive funksjoner,
menyoperasjoner med popup-menyer, valg av teksting
og lysbildevisning. Selv om en BD-ROM i prinsippet
kan inneholde alle typer data, inneholder de fleste
filmer med høy oppløsning for avspilling på Blu-rayplatespillere.
Blu-ray-plate (BD) (side 10)
Et plateformat utviklet for innspilling/avspilling av bilder
med høy oppløsning (HD, f.eks. for HDTV osv.) samt
lagring av store mengder data. En Blu-ray-plate med
enkelt lag rommer ca. 25 GB med data, og en Blu-rayplate med to lag rommer opptil 50 GB med data.
Dolby Digital
Et lydsystem utviklet av Dolby Laboratories Inc. som
gir kinolyd når produktet er koblet til en prosessor eller
forsterker som kan håndtere Dolby Digital.
Dolby Digital Plus
Et lydsystem som er en utvidelse av Dolby Digital.
Denne lydkodingsteknologien støtter 7.1 flerkanals
surroundlyd.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD er en tapsfri kodingsteknologi som
støtter opptil 8 kanaler med flerkanals surroundlyd for
neste generasjon optiske plater. Lyden gjengir den
opprinnelige kilden helt naturtro.
DTS
Et digitalt lydsystem utviklet av DTS, Inc. til bruk på
kinoer.
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio er en ny teknologi
utviklet for neste generasjon optiske plateformater med
høy oppløsning.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio er en tapsfri
lydkomprimeringsteknologi utviklet for neste
generasjon optiske plateformater med høy oppløsning.
DTS-HD Master Audio | Essential
DTS-HD Master Audio | Essential er en tapsfri
lydkomprimeringsteknologi utviklet for neste
generasjon optiske plateformater med høy oppløsning.
DVD.oppskalering (side 29)
Oppskalering (oppkonvertering) henviser til en funksjon
i ulike spillere og enheter som forstørrer bildeformatet
slik at det passer størrelsen på skjermen til videoutstyr
som for eksempel TV-er.
DVD video (side 10, 29)
Et plateformat som inneholder opptil åtte timer med
bevegelige bilder på en plate med samme diameter
som en CD. En ensidig DVD med enkelt lag rommer
opptil 4,7 GB, en ensidig DVD med to lag rommer
8,5 GB, en tosidig DVD med enkelt lag rommer 9,4
GB og en tosidig DVD med to lag rommer 17 GB.
MPEG 2-formatet ble tatt i bruk for å komprimere
bildedata på en effektiv måte. Det er en teknologi
med variabel hastighet som koder datatene i samsvar
med bildetilstanden for å gjengi bilder av høy kvalitet.
Lydinformasjon spilles inn i flerkanalsformat som f.eks.
Dolby Digital, og gir realistisk lyd.
DVD+/-R (side 10, 29)
En DVD+/-R er en DVD-plate beregnet på én enkelt
innspilling. Da innspilling bare kan skje én gang og
innholdet ikke kan overskrives, kan en DVD+/-R
brukes til å arkivere data eller lagre og distribuere
videomateriale. DVD+/-R finnes i to ulike formater:
VR-format og Video-format. DVD-er som er opprettet
i Video-format har samme format som en DVDvideoplate, mens plater som er opprettet i VR (Video
(Forts. neste side)
NO
Vedlegg
59
Ordbok
Recording)-formatet gir mulighet til å programmere
eller redigere innholdet.
DVD+/-RW (side 10, 29)
En DVD+/-RW er en DVD-plate som kan spilles inn
og overskrives. Det er altså mulig å spille inn over det
tidligere innholdet. DVD+/-RW-platene finnes i to ulike
formater: VR-format og Video-format. DVD-er som
er opprettet i Video-format har samme format som
en DVD-videoplate, mens plater som er opprettet
i VR (Video Recording)-formatet gir mulighet til å
programmere eller redigere innholdet.
Dyp farge
Dyp farge kan gjengi rike farger, og øker antall biter
som beskriver farger.
Spilleren er kompatibel med Dyp farge. Du kan bruke
denne funksjonen ved å koble til en Dyp fargekompatibel TV ved hjelp av en HDMI-kabel.
Foreldrekontroll (side 43)
En kontrollfunksjon på noen digitale sendinger og
BD/DVD-videoplater som gjør det mulig å stille inn
passende aldersgruppe på seeren, dvs. for å hindre
tilgang for barn. På denne spilleren kan du stille inn
aldersgruppe for visning av slike sendinger og plater.
Fortsettelsesavspilling (side 29)
Hvis du stopper avspillingen mens den går, lagrer
spilleren stoppunktet i minnet, og med denne
funksjonen kan du fortsette avspillingen fra dette
punktet.
HDMI (side 20)
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) er et
grensesnitt som støtter både bilde og lyd med en
enkelt digital tolkobling. HDMI-tilkoblingen omdanner
standard til høyoppløste bildesignaler og flerkanals
lydsignaler til AV-komponenter som f.eks. HDMIutstyrte TV-er, i digital form uten forringelse.
Hopp (side 33, 34, 36)
En funksjon som gjør det mulig å gå tilbale til
begynnelsen av kapittelet (eller sporet) som spilles eller
hoppe til neste kapittel (eller spor).
Infrastrukturmodus (side 23)
Infrastrukturmodus er et kommunikasjonsformat for
trådløst LAN. Det utfører trådløs kommunikasjon
gjennom et tilgangspunkt.
Interlace-format
Interlace-formatet viser annenhver linje i et bilde som
et enkelt “felt”, og er standardmetoden for visning av
bilder på TV. Feltet med like numre viser linjene med
like numre i et bilde, og feltet med ulike numre viser
linjene med ulike numre i et bilde.
JPEG (side 10, 11, 12, 35)
JPEG (Joint Photographic Experts Group) er et
datakomprimeringsformat for stillbilder som brukes i de
fleste digitale kameraer.
Kapittelnummer (side 39, 40)
Deler av en film eller et musikkstykke som er mindre
enn titler. En tittel består av flere kapitler. Noen plater
inneholder kanskje bare ett kapittel.
Kontrollpanel (side 28)
Med denne funksjonen kan du betjene spilleren med
TV-fjernkontrollen ved å vise kontrollpanelet på TVskjermen.
Kopibeskyttelse
Denne funksjonen hindrer kopiering. Du kan ikke
kopiere plater som innehaveren av opphavsretten har
merket med et signal som hindrer kopiering.
Letterbox (LB 4:3) (side 42)
Et skjermformat med svarte bånd oppe og nede i
bildet som gjør det mulig å vise widescreen-bilder
(16:9) på en tilkoblet 4:3-TV.
Lineær PCM-lyd
Lineær PCM er et signalinnspillingsformat som brukes
til lyd-CD-er og noen DVD- og Blu-ray-plater. Lyden
på lyd-CD-er spilles inn ved 44,1 kHz med 16 biter.
(Lyden spilles inn mellom 48 kHz med 16 biter og 96
kHz med 24 biter på DVD-videoplater og mellom 48
kHz med 16 biter og 192 kHz med 24 biter på BDvideoplater.)
MP3 (side 10, 11, 12, 34)
MP3-filer er lyddata som er komprimert i lag-3lydfilformatet MPEG1/2. “MP3-filer” har endelsen
“.mp3”.
MPEG-2
MPEG-2 (Moving Picture Experts Group phase 2) er
et system for bildedatakomprimering som benyttes
til DVD-video og digitale sendinger verden over.
Noen Blu-ray-plater bruker også MPEG-2 med høy
bithastighet.
Multivinkel (side 38–40)
En funksjon på DVD- og BD-videoplater. På noen
plater er samme scene spilt inn fra ulike vinkler, og
disse lagres på en enkelt plate så du kan se den fra de
forskjellige vinklene ved avspilling. (Denne funksjonen
kan bare brukes hvis platen er spilt inn fra flere vinkler.)
Multilyd
En funksjon på DVD- og BD-videoplater. Denne
funksjonen gjør det mulig å spille inn ulike lydspor
på platen, slik at du kan skifte mellom sporene ved
avspilling. (Denne funksjonen kan bare brukes hvis
platen er spilt inn med flere lydspor.)
Pan & scann (PS 4:3) (side 42)
Et skjermformat som beskjærer sidene på bildet, slik
at du kan se widescreen-bilder (16:9) på en tilkoblet
4:3-TV.
Platemeny (side 30)
Med denne kan du velge for eksempel tekstingsspråk
eller lydformat ved hjelp av en meny som er lagret på
DVD-platen.
NO
60
Ordbok
Popup-meny (side 30)
En menyfunksjon som finnes på BD-videoplater.
Popup-menyen vises når du trykker på POP-UP MENU under avspilling, og kan brukes mens
avspillingen pågår.
Progressivt format
Til forskjell fra Interlace-formatet, som viser annenhver
linje (felt) på bildet for å opprette en bilderute, viser
det progressive formatet hele bildet samtidig som en
enkelt bilderute. Det betyr at mens Interlace-formatet
kan vise 30 bilderuter/60 felter per sekund, kan det
progressive formatet vise 60 bilderuter per sekund.
Den samlede bildekvaliteten blir bedre, og stillbilder,
tekst og horisontale linjer blir skarpere.
Regionskode (side 10)
En kode som definerer et geografisk område som er
kompatibelt med en BD/DVD.
Spornummer (side 39, 40)
Disse numrene tildeles sporene som spilles inn på lydCD-er. Numrene gjør det mulig å finne bestemte spor
raskt.
Teksting (side 38–40)
Tekstlinjer nederst på skjermen som oversetter eller
skriver av dialogen. Disse er innspilt på mange DVDog BD-videoplater.
Tidsnummer
Angir hvor lang tid som har gått fra begynnelsen av
en plate eller en tittel. Kan brukes til å finne raskt frem
til en bestemt scene. (Fungerer kanskje ikke på noen
plater.)
Tittelnummer (side 39, 40)
Disse numrene er spilt inn på DVD- og Blu-ray-plater.
Hvis en plate inneholder to eller flere filmer, er disse
nummerert som tittel 1, tittel 2 osv.
Toppmeny (side 30)
På en BD/DVD-videoplate brukes denne menyen
til å velge f.eks. kapittel som skal avspilles og
tekstingsspråk. På noen DVD-videoplater kan det
hende at toppmenyen kalles Tittelmeny”.
x.v.Colour
x.v.Colour gjengir et større fargeområde enn tidligere,
og viser nesten alle farger som menneskeøyet kan
oppfatte. (Gjelder bare for JPEG-filer med dette
systemet)
Vedlegg
NO
61
Ansvarsfraskrivelse vedrørende nettverkstjeneste
Denne Sharp-enheten forenkler tilgangen til innhold og tjenester som leveres av tredjeparter. Innholdet og
tjenestene som denne enheten gir tilgang til, tilhører tredjeparter og kan være opphavsrettslig beskyttet. Bruk
av dette tredjepartsinnholdet eller -tjenestene må derfor være i samsvar med eventuelle tillatelser eller vilkår for
bruk gitt av den som leverer innholdet eller tjenestene. Sharp står ikke ansvarlig overfor deg eller en tredjepart for
manglende overholdelse av slike tillatelser eller vilkår for bruk. Med mindre annet er særlig godkjent av den aktuelle
leverandøren av innhold eller tjenester, er alt innhold og alle tjenester som leveres av tredjepart beregnet på privat
og ikke-kommersiell bruk. Du kan ikke endre, kopiere, distribuere, overføre, vise, oppføre, gjengi, laste opp,
publisere, lisensiere, opprette avledede verker fra, overdra eller på noen måte selge innhold eller tjenester som er
tilgjengelige via denne enheten.
Sharp er ikke på noen måte ansvarlig for kundeservicerelaterte spørsmål i forbindelse med innhold eller tjenester
levert av tredjepart. Eventuelle spørsmål, kommentarer eller servicerelaterte forespørsler knyttet til innhold eller
tjenester levert av tredjepart, skal rettes direkte til den aktuelle leverandøren av innholdet eller tjenestene.
Eventuell manglende tilgang til innhold eller tjenester fra enheten kan skyldes en rekke årsaker som ikke har med
selve enheten å gjøre, inkludert, men ikke begrenset til strømbrudd, annen Internett-tilkobling eller feil konfigurering
av enheten. Sharp, Sharps ledere, medarbeidere, representanter, leverandører og tilknyttede selskaper står ikke
ansvarlig overfor deg eller tredjepart med hensyn til slike feil eller vedlikeholdsavbrudd, uansett årsak eller hvorvidt
de kunne vært unngått eller ikke.
ALT INNHOLD ELLER ALLE TJENESTER FRA TREDJEPART SOM ER TILGJENGELIG VIA DENNE ENHETEN
TILBYS SLIK DE FREMSTÅR OG SLIK DE ER TILGJENGELIGE, OG SHARP OG SHARPS TILKNYTTEDE
SELSKAPER GIR INGEN GARANTIER, VERKEN DIREKTE ELLER INDIREKTE, INKLUDERT, UTEN
BEGRENSNINGER, GARANTIER FOR SALGBARHET, UKRENKELIGHET, EGNETHET FOR ET BESTEMT
FORMÅL ELLER ANDRE GARANTIER FOR EGNETHET, TILGJENGELIGHET, NØYAKTIGHET, FULLSTENDIGHET,
SIKKERHET, TITTEL, NYTTEVERDI, MANGEL PÅ FORSØMMELSE ELLER FEILFRI ELLER UAVBRUTT
DRIFT ELLER BRUK AV INNHOLDET ELLER TJENESTENE SOM ER LEVERT ELLER AT INNHOLDET ELLER
TJENESTENE VIL INNFRI DINE KRAV ELLER FORVENTNINGER.
SHARP ER INGEN REPRESENTANT FOR OG PÅTAR SEG INTET ANSVAR FOR HANDLINGER ELLER
UNNLATELSER FRA LEVERANDØRENE AV TREDJEPARTS INNHOLD ELLER TJENESTER, OG HELLER INGEN
ASPEKTER VED INNHOLDET ELLER TJENESTENE RELATERT TIL DISSE TREDJEPARTSLEVERANDØRENE.
SHARP OG/ELLER SHARPS TILKNYTTEDE SELSKAPER ER IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHET ANSVARLIG
OVERFOR DEG ELLER TREDJEPART FOR DIREKTE, INDIREKTE, SPESIELLE, TILFELDIGE, STRAFFENDE
SKADER, FØLGESKADER ELLER ANDRE SKADER, ENTEN ANSVARSTEORIEN BYGGER PÅ KONTRAKT,
FORVOLDT SKADE, FORSØMMELSE, BRUDD PÅ GARANTIEN, STRENGT ERSTATNINGSANSVAR ELLER
ANNET OG ENTEN SHARP OG/ELLER SHARPS TILKNYTTEDE SELSKAPER ER BLITT VARSLET OM
MULGIHETEN FOR SLIKE SKADER ELLER IKKE.
NO
62
Om programvarelisens
Informasjon om programvarelisens for dette produktet
Sammensetning av programvare
Programvaren i dette produktet består av flere programvarekomponenter, og opphavsretten til hver enkelt av disse tilhører
SHARP eller tredjepart.
Programvare utviklet av SHARP og åpen kilde-programvare
Rettighetene til programvarekomponentene og ulike aktuelle dokumenter som følger med dette produktet som er utviklet
eller skrevet av SHARP, er SHARPs eiendom og er beskyttet av loven om opphavsrett, internasjonale overenskomster og
andre aktuelle lover. Produktet benytter også fritt distribuert programvare og programvarekomponenter som tredjeparter har
opphavsrett til. Disse omfatter programvarekomponenter som dekkes av en såkalt GNU General Public-lisens (heretter kalt GPL),
en GNU Lesser General Public-lisens (heretter kalt LGPL) eller andre lisensavtaler.
Anskaffelse av kildekode
Noen av lisensgiverne til åpen kilde-programvare krever at distributøren oppgir kildekoden sammen med de utførbare
programvarekomponentene. GPL og LGPL omfatter lignende krav. Du finner informasjon om hvordan du skaffer til veie
kildekoden til den åpne kilde-programvaren og GPL, LGPL og annen informasjon om lisensavtaler på nettstedet:
http://www.sharp-eu.com/gpl
Vi kan ikke svare på spørsmål vedrørende kildekoden for den åpne kilde-programvaren. Kildekoden for
programvarekomponentene som SHARP har rettighet til, er ikke distribuert.
Bekreftelser
Dette produktet omfatter følgende åpen kilde-programvarekomponenter:
Programvarekomponentene i dette produktet omfatter komponenter hvor rettighetshaverne krever lisensnotiser. Lisensnotisene
for disse programvarekomponentene er vist nedenfor.
OpenSSL-lisens
Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL-prosjektet for bruk i OpenSSL-verktøykassen. (http://www.
openssl.org)
Original SSLeay-lisens
Dette produktet inneholder kryptografisk programvare skrevet av Eric Young (eay@cryptsoft.com).
BSD-lisens
Dette produktet inneholder programvare utviklet av universitetet i California, Berkeley og deres bidragsytere.
NO
Vedlegg
63
SHARP CORPORATION
SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GmbH
Sonninstraße 3, 20097 Hamburg, Germany
10P09-CH-NG
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.