Tento prehrávač sa dá používať len tam, kde je napájanie
so striedavým prúdom, napätím 100 – 240 V a frekvenciou
50/60 Hz. Nesmiete ho používať inde.
VÝSTRAHA:
NA ZNÍŽENIE NEBEZPEČENSTVA POŽIARU
ALEBO SKRATU NEVYSTAVUJTE TOTO
ZARIADENIE DAŽĎU ANI VLHKOSTI.
NA ZNÍŽENIE NEBEZPEČENSTVA
POŽIARU, SKRATU A NEPRÍJEMNÉHO
RUŠENIA POUŽÍVAJTE LEN ODPORÚČANÉ
PRÍSLUŠENSTVO.
UPOZORNENIE:
POUŽITIE OVLÁDANIA, ÚPRAV ALEBO
VYKONANIE INÝCH POSTUPOV AKO SÚ TU
UVEDENÉ MÔŽE SPÔSOBIŤ NEBEZPEČNÉ
VYSTAVENIE SA VYŽAROVANIU.
LASEROVÝ LÚČ POUŽITÝ V TOMTO
PREHRÁVAČI JE PRE OČI ŠKODLIVÝ,
NEPOKÚŠAJTE SA PRETO ROZOBERAŤ
KABINET.
OPRAVY PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÝM
OSOBÁM.
Ochrana napájacieho kábla
Aby ste zabránili poruchám prehrávača, a aby ste
sa chránili pred skratom, požiarom a poranením,
dodržiavajte nasledujúce pokyny.
Pri pripájaní a odpájaní napájacieho kábla držte pevne
•
zástrčku.
Udržujte napájací kábel v bezpečnej vzdialenosti od
•
vykurovacích zariadení.
Na napájací kábel nikdy nedávajte ťažké predmety.
•
Nikdy sa nesnažte opravovať ani zrekonštruovať napájací
•
kábel.
•
Tento prehrávač je klasifikovaný ako LASEROVÝ
VÝROBOK TRIEDY 1.
•
Štítok LASEROVÝ VÝROBOK TRIEDY 1 sa nachádza na
spodnej časti kabinetu.
•
Tento výrobok obsahuje zariadenie s laserom s malým
výkonom. Na zaistenie bezpečnosti neodstraňujte žiadne
kryty, ani sa nepokúšajte získať prístup k vnútrajšku
výrobku. Všetky servisné práce prenechajte na
kvalifikovaný personál.
1
INFORMÁCIE O BEZPEČNOSTI / DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE
Prehlásenie CE:
Spoločnosť SHARP Electronics (Europe) GmbH týmto prehlasuje, že prehrávač BD spĺňa základné požiadavky
a iné dôležité opatrenia smernice 1999/5/ES. Prehlásenie o zhode si môžete pozrieť na adrese:
http://www.sharp.de/doc/BD-HP90S.pdf.
Tento BD prehrávač obsahuje jednotku bezdrôtovej siete LAN, ktorá používa 2,4 GHz širokopásmový
prenosový systém (transceiver), ktorý je určený pre používanie vo všetkých krajinách EU a EFTA.
POZNÁMKA
Prehrávač BD je určená len na použitie vnútri budovy.
2
VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK SPOLOČNOSTI SHARP
Ďakujeme Vám za Váš nákup prehrávača diskov Blu-ray/DVD SHARP. Na zaistenie bezpečnosti
a mnohých rokov bezproblémovej prevádzky Vášho výrobku si pred jeho použitím prečítajte časť
Dôležité bezpečnostné pokyny.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Elektrina sa používa na vykonanie mnohých užitočných funkcií, ale ak s ňou zaobchádzate nesprávne, môže aj spôsobiť
poranenie osôb a poškodenie majetku. Tento výrobok bol navrhnutý a vyrobený s najvyšším dôrazom na bezpečnosť.
Nesprávne použitie však môže spôsobiť skrat a/alebo požiar. Na zabránenie možnému nebezpečenstvu dodržiavajte
pri inštalácii, prevádzke a čistení produktu nasledujúce pokyny. Na zaistenie svojej bezpečnosti a predĺženie životnosti
prehrávača diskov Blu-ray/DVD si pred použitím zariadenia pozorne prečítajte nasledujúce pokyny.
1)
Prečítajte si tieto pokyny.
2)
Uchovajte si tieto pokyny.
3)
Venujte pozornosť všetkým výstrahám.
4)
Postupujte podľa pokynov.
5)
Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti vody.
6)
Čistite len pomocou suchej handričky.
7)
Nezakrývajte žiadne vetracie otvory. Inštalujte v súlade s pokynmi výrobcu.
8)
Neinštalujte v blízkosti žiadnych tepelných zdrojov ako sú radiátory, ohrievače, kachle alebo iné prístroje (vrátane
zosilňovačov), ktoré produkujú teplo.
9)
Zabráňte šliapaniu po elektrickom kábli a jeho stláčania, najmä v oblasti kolíkov, zásuvky a v bode, kde kábel
vychádza zo zariadenia.
10)
Používajte iba doplnky a príslušenstvo špecifikované výrobcom.
11)
Používajte len s vozíkom, stojanom, statívom, konzolou alebo stolom špecifikovanými výrobcom alebo predávanými
so zariadením. Keď používate vozík, buďte opatrní pri premiestňovaní kombinácie vozík/zariadenie, aby nedošlo k
poraneniu v dôsledku prevrátenia.
12)
Počas búrok s bleskami alebo keď prístroj nebudete dlhšie používať, odpojte ho z elektrickej siete.
13)
Všetok servis zverte kvalifikovanému servisnému personálu. Servis je potrebný, keď sa zariadenie
akýmkoľvek spôsobom poškodilo, napríklad ak sa poškodil sieťový kábel alebo zástrčka, ak sa na
zariadenie vyliala kvapalina alebo do neho spadli nejaké predmety, ak bolo zariadenie vystavené dažďu
alebo vlhkosti, nefunguje správne alebo ak spadlo.
Doplnkové bezpečnostné pokyny
Zdroje energie — Tento výrobok môžete pripojiť len z typu zdroja napájania uvedeného na štítku. Ak si nie ste istí
14)
typom napájania u seba doma, poraďte sa s predajcom výrobku alebo s miestnou elektrárenskou spoločnosťou. Pre
produkty určené na prevádzku z batérie, alebo z iných zdrojov, si pozrite návod na obsluhu.
Preťaženie — Nepreťažujte elektrické zásuvky ani predlžovacie káble, pretože to môže viesť k nebezpečenstvu vzniku
15)
požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Vniknutie predmetov a kvapalín — Nikdy do tohto výrobku netlačte cez otvory predmety akéhokoľvek druhu, mohli by
16)
sa dotknúť nebezpečných bodov pod napätím alebo by mohli spôsobiť skrat. Mohlo by to spôsobiť požiar alebo úraz
elektrickým prúdom. Nikdy do žiadnej časti výrobku nelejte kvapalinu.
Poškodenie vyžadujúce opravu — Ak sú splnené tieto podmienky, odpojte výrobok zo zásuvky a požiadajte
17)
kvalifikované servisné stredisko o opravu:
keď je poškodený napájací kábel alebo zástrčka,
a)
ak sa na zariadenie vyliala kvapalina alebo do neho spadli nejaké predmety,
b)
ak bolo zariadenie vystavené dažďu alebo vlhkosti,
c)
ak zariadenie nepracuje správne podľa návodu na obsluhu.
d)
Nastavujte len také voľby, ktoré sú popísané v návode na obsluhu, pretože nesprávnym nastavením volieb
môžete poškodiť prístroj a na vrátenie zariadenia do normálnej prevádzky je často potrebná náročná práca
kvalifikovaného technika,
ak zariadenie spadlo alebo ak je nejako poškodené a
e)
keď zariadenie vykazuje zreteľnú zmenu vo výkone – to značí potrebu opravy.
f)
Výmena častí — Ak sú potrebné náhradné diely, uistite sa, že servisný technik použil náhradné diely špecifikované
18)
výrobcom, alebo že majú rovnaké vlastnosti ako originálny diel. Nepovolené náhradné diely môžu spôsobiť požiar,
úraz elektrickým prúdom alebo iné nebezpečenstvo.
Kontrola bezpečnosti — Po dokončení každého servisu alebo opravy tohto zariadenia požiadajte servisného technika
19)
o vykonanie kontroly bezpečnosti, aby zistil, či je výrobok v riadnom prevádzkovom stave.
Montáž na stenu alebo strop — Pri montáži výrobku na stenu alebo strop ho inštalujte podľa odporúčaní výrobcu.
20)
Zástrčka napájania sa používa na odpojenie zariadenia a musí byť vždy prístupná.
21)
Úvod
3
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Voda a vlhkosť — Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti vody (napríklad v blízkosti vane,
•
umývadla, kuchynského dresu, ani vane na pranie, vo vlhkej pivnici ani v blízkosti bazéna a
podobne).
Podstavec — Neukladajte výrobok na nestabilný vozík, stojan, statív ani stôl. Položenie
•
zariadenia na nestabilný podklad môže spôsobiť pád zariadenia a spôsobiť tak poranenie
osôb alebo poškodenie zariadenia. Používajte iba vozíky, stojany, trojnožky, poličky alebo
stoly odporúčané výrobcom alebo predávané spolu so zariadením. Pri montáži výrobku na
stenu sa riaďte pokynmi výrobcu. Používajte len montážne náradie odporúčané výrobcom.
Výber umiestnenia — Vyberte miesto, kam nesvieti priamo slnko a kde je dobré vetranie.
•
Vetranie — Vetracie a iné otvory v kabinete sú určené na vetranie. Nezakrývajte ich ani
•
ich neblokujte, nedostatočné vetranie môže spôsobiť prehriatie a/alebo skrátiť životnosť
zariadenia. Nedávajte zariadenie na posteľ, pohovku, koberec ani iný mäkký povrch,
pretože môžu blokovať vetracie otvory. Toto zariadenie nie je určené pre vstavanú
inštaláciu, pokiaľ nie je zaistené jeho správne odvetrávanie a nie sú dodržané pokyny
výrobcu, nedávajte ho do uzavretého priestoru, ako je napríklad knižnica alebo regál.
Teplo — Zariadenie by ste mali umiestniť ďaleko od zdrojov tepla ako sú radiátory,
•
ohrievače, kachle, alebo iné prístroje (vrátane zosilňovačov), ktoré produkujú teplo.
Osvetlenie — Pre väčšiu ochranu tohto zariadenia počas búrky s bleskami, alebo keď
•
zariadenie nebudete dlhšiu dobu obsluhovať alebo používať, odpojte ho z elektrickej
zásuvky. Tým zabránite poškodeniu zariadenia vplyvom blesku a nárazového prúdu.
Aby nedošlo k požiaru, nikdy nedávajte na vrch zariadenia ani do jeho blízkosti žiadny typ
•
sviečky ani plameňa.
Aby nedošlo k požiaru alebo zasiahnutiu elektrickým prúdom, nevystavujte toto zariadenie
•
kvapkajúcej alebo striekajúcej vode.
Na zariadenie nedávajte žiadne predmety naplnené kvapalinami (napríklad vázy).
Aby nedošlo k požiaru alebo zasiahnutiu elektrickým prúdom, nedávajte napájací kábel pod
•
zariadenie ani iné ťažké predmety.
Informácie o likvidácii batérie
Batéria dodávaná s výrobkom môže obsahovať stopové prvky a toxické kovy.
V Európskej Únii: Prečiarknutý odpa`dkový kôš znamená, že použité batérie by sa nemali
miešať s bežným domovým odpadom. Pre použité batérie je určený špeciálny systém
separovaného zberu, ktorý zabezpečuje správnu obnovu a recyklovanie podľa platných
zákonov.
V Švajčiarsku: Použité batérie môžete zadarmo vrátiť predajcovi.
V ostatných štátoch mimo EÚ: V záujme získania podrobných informácií týkajúcich sa
správnej metódy vyhadzovania použitých batérií, prosím, obráťte sa na Vaše miestne orgány.
4
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
A. Informácie o likvidácii pre používateľov (súkromné
domácností)
1. V Európskej únii
Upozornenie: Pri likvidácii nevhadzujte toto zariadenie do bežného domového odpadu!
Použité elektrické a elektronické zariadenia sa musia zbierať oddelene a v súlade s
legislatívou, ktorá nariaďuje správne zaobchádzanie, opätovné využitie a recykláciu
Upozornenie: Váš produkt
je označený týmto
symbolom. Znamená,
že použité elektrické a
elektronické zariadenia
sa nemôžu vhadzovať
do domového odpadu.
Musia sa vrátiť v súlade
so systémom oddeleného
zberu. Upozornenie: Váš
produkt je označený týmto
symbolom. Znamená,
že použité elektrické a
elektronické zariadenia
sa nemôžu vhadzovať
do domového odpadu.
Musia sa vrátiť v súlade
so systémom oddeleného
zberu.
použitých elektrických a elektronických zariadení.
Po zavedení smernice v členských štátoch EÚ môžu súkromné domácnosti vracať
svoje použité elektrické a elektronické zariadenia zadarmo v zberných miestach na to
určených*. V niektorých krajinách* môžete staré spotrebiče zdarma vrátiť aj u predajcu,
keď si kúpite porovnateľné nové zariadenie.
*) O ďalších podrobnostiach sa informujte na vašom obecnom úrade.
Ak vaše použité elektrické a elektronické zariadenia obsahujú batérie alebo akumulátory,
mali by byť vopred vybraté a likvidované oddelene podľa miestne platných nariadení.
Riadnou likvidáciou prispejete k náležitému zberu, spracovaniu, opätovnému využitiu a
recyklácii odpadových zariadení. Zabraňuje sa tak možným škodlivým vplyvom na životné
prostredie a zdravie v dôsledku nevhodnej likvidácie.
2. V iných krajinách mimo EÚ
Ak chcete tento výrobok zlikvidovať, informujte sa prosím u vašej obecnej správy na
správny postup pri likvidácii tohto zariadenia.
Pre Švajčiarsko: použité elektrické a elektronické zariadenia môžete zadarmo vrátiť
obchodníkovi, i keď nekupujete nový produkt. Zoznam ďalších zberných miest nájdete na
internetových stránkach www.swico.ch alebo www.sens.ch.
B. Informácie o likvidácii pre podnikateľov
1. V Európskej únii
Ak ste tento produkt používali na podnikateľské účely a teraz ho chcete zlikvidovať:
Obráťte sa na svojho predajcu produktov SHARP, ktorý vás informuje o vrátení produktu.
Možno budete musieť niesť náklady za vrátenie a recykláciu. Malé produkty (v malom
množstve) môžu byť možno odovzdané vo vašom miestnom zbernom mieste.
Pre Španielsko: ohľadom vrátenia vašich použitých výrobkov sa informujte na zavedený
systém zberu u svojej obecnej správy.
Úvod
2. V iných krajinách mimo EÚ
Ak chcete tento výrobok zlikvidovať, informujte sa prosím u vašej obecnej správy na
správny postup pri likvidácii tohto zariadenia.
5
Obsah
Úvod
INFORMÁCIE O BEZPEČNOSTI .............................1
VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK SPOLOČNOSTI SHARP ........3
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY ..............3-6
Obsah ...................................................................6-7
Prehlásenie o službe siete ....................................62
O licencii na softvér ...............................................63
Úvod (str. 1 – 19)
Vysvetľuje dôležité informácie o prevádzke.
Pripojenie (str. 20 – 23)
Opisuje možnosti pripojenia, ktoré tento
prehrávač poskytuje.
Prehrávanie (str. 24 – 40)
Opisuje jednoduché funkcie prehrávania a
užitočné funkcie.
Nastavenia (str. 41 – 52)
Ponúka ďalšie možnosti úpravy podľa vašich
požiadaviek.
Dodatok (str. 53 – 63)
Poskytuje tipy na riešenia problémov a ďalšie
informácie.
Ilustrácie a zobrazenia na obrazovke v tomto
návode na používanie slúžia len na vysvetlenie
a môžu sa mierne líšiť od skutočných operácií.
7
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Bezpečnostné opatrenia pri pozeraní stereoskopického 3D obrazu
Ak máte prejavy fotosenzitivity, ochorenie srdca alebo zlý zdravotný stav, nepozerajte sa na stereoskopický 3D obraz.
•
Mohlo by to spôsobiť zhoršenie príznakov.
Ak počas sledovania stereoskopického 3D obrazu spozorujete nejaké zdravotné problémy (ako napríklad nevoľnosť
•
alebo pocit nepohodlia), okamžite ukončite sledovanie 3D obsahu. Pokračovanie v pozeraní po prejave príznakov môže
spôsobiť zdravotné riziko. Odpočiňte si, kým prejavy úplne nezmiznú.
Na sledovanie stereoskopického 3D obrazu sa odporúča vek diváka aspoň 5 – 6 rokov. Príznaky, ako sú nevoľnosť a
•
pocit nepohodlia, sa pri malých deťoch určujú ťažko, preto môžu náhle ochorieť. Pri pozeraní 3D obrazu s deťmi sledujte
príznaky prílišného namáhania zraku.
Pri sledovaní stereoskopického 3D obrazu si po jednom titule odpočiňte. Dlhšie sledovanie môže spôsobiť namáhanie
•
zraku.
Bezpečnostné opatrenia pri čistení tohto zariadenia
Vypnite prístroj a pred manipuláciou odpojte napájací kábel z elektrickej siete.
•
Vonkajší kabinet čistite opakovaným pretieraním mäkkou handričkou (z bavlny, flanelu a pod.).
•
Pri odolnejšej špine, ponorte mäkkú handričku (z bavlny, flanelu a pod.) do neutrálneho čistiaceho roztoku zriedeného vo
•
vode, poriadne ju vyžmýkajte, otrite špinu a potom zariadenie opäť pretrite mäkkou suchou handričkou.
Na čistenie nepoužívajte chemikálie ani chemicky upravené látky. Mohli by poškodiť povrchovú úpravu kabinetu.
•
Poznámky k používaniu bezdrôtovej LAN
•
Keď je tento prehrávač pripojený k bezdrôtovej sieti LAN, medzi komponentmi bezdrôtovej siete LAN v prehrávači a
bežným širokopásmovým smerovačom kompatibilným s bezdrôtovou sieťou LAN vykonávajú sa prenosy.
Opatrenia pri používaní bezdrôtovej LAN
Nasledujúce zariadenia, rádiové stanice a pod. používajú rovnaké frekvenčné pásma. Nepoužívajte v ich blízkosti
•
bezdrôtovú sieť LAN.
Výrobné/vedecké/diagnostické zariadenia, ako napríklad kardiostimulátory a pod.
Špecifikované nízkovýkonné rádiové stanice (rádiové stanice, na ktoré nie je potrebná licencia)
Ak sa tento prehrávač používa v blízkosti týchto zariadení, môže dôjsť k rušeniu rádiových vĺn. V takom prípade nemusí
byť prenos možný, alebo sa zhorší rýchlosť prenosu.
Mobilné telefóny, rádiá a pod. používajú iné vysokofrekvenčné pásma ako bezdrôtová sieť LAN, takže na prenos dát
•
týmito zariadeniami a bezdrôtovú sieť LAN nebude mať umiestnenie prehrávača v ich blízkosti žiadny vplyv.
Ak sa však zariadenie bezdrôtovej siete LAN nachádza v blízkosti jedného z týchto zariadení, môže vplyvom
elektromagnetických vĺn vysielaných zo zariadení bezdrôtovej siete LAN dôjsť k rušeniu obrazu alebo zvuku.
Vysokofrekvenčné vlny prejdú cez drevo, sklo, a pod. používané v štandardnej šasi, neprejdú však betonárskou oceľou,
•
kovom, betónom a pod. Pri použití týchto materiálov neprejdú vysokofrekvenčné vlny stenami ani podlahami.
8
Čo by ste chceli s týmto prehrávačom robiť?
Pozeranie vysokokvalitných filmov na
diskoch Blu-ray
Tento prehrávač ponúka prehrávanie diskov Blu-ray
s obrazom vo formáte Full HD.
Prehrávanie videa/obrázkov/hudby
(str. 29)
Vychutnajte si stereoskopický obraz
a 3D
Tento prehrávač dokáže pomocou HDMI kábla
prehrať 3D obsah z diskov Blu-ray kompatibilných
s 3D. Na sledovanie 3D obrazu pripojte k tomuto
prehrávaču pomocou HDMI kábla televízor
schopný zobraziť 3D obsah, dajte si 3D okuliare a
prehrajte 3D obsah.
Používanie 3D (str. 27)
Vychutnajte si rôzne druhy zdrojov
médií
Vychutnajte si vďaka tomuto prehrávaču video,
obrázky a hudbu z rôznych typov zdrojov médií,
ako napríklad diskov DVD, pamäťových zariadení
USB a cez Internet.
Tento prehrávač je vybavený konektorom HDMI.
Pomocou neho môžete prehrávač pripojiť k
televízoru. Na vychutnanie si zážitku z filmov
nebudete potrebovať žiadny iný kábel. Ak je váš
televízor kompatibilný s technológiou AQUOS
LINK, môžete jednoducho ovládať televízor aj tento
prehrávač.
Pripojenie videa (str. 20)
Vychutnajte si funkcie BD-LIVE
pomocou internetu
Tento prehrávač je kompatibilný s profilom
BD-LIVE. Pri prehrávaní diskov BD-Video
kompatibilných s profilom BD-LIVE si cez Internet
môžete vychutnať bonusový obsah, ako sú ukážky
filmov.
Vychutnanie si BONUSVIEW alebo
BD-LIVE (str. 31)
Úvod
9
O typoch médií
Disk Blu-ray
Disk Blu-ray je ďalšou generáciou formátu optických
médií a má tieto hlavné vlastnosti:
Najväčšiu kapacitu (25 GB v jednej vrstve – 50 GB v dvoch
•
vrstvách), čo je viac ako 5-krát viac ako množstvo obsahu,
ktoré sa dá uložiť na súčasné disky DVD. Hodí sa najmä na
filmy s vysokým rozlíšením s veľkou mierou interaktívnych
funkcií
Vysoká kvalita obrazu s možnosťou rozlíšenia 1920 x 1080p
•
Najlepší možný zvuk s nekomprimovaným priestorovým
•
zvukom (vyššia kvalita ako pri zvuku v kine)
Najširšia podpora v odvetví – zaistenie väčšieho výberu na
•
trhu pre spotrebiteľov
Hardvér zariadení na prehrávanie je spätne kompatibilný
•
s diskami DVD, vďaka čomu si môžete vychutnať svoju
súčasnú zbierku diskov DVD
Odolnosť diskov – vďaka novým pokrokom v technológiách
•
poťahovania pevnými látkami sú disky Blu-ray najodolnejšie
voči poškriabaniu a odtlačkom prstov
Typy diskov, ktoré môžete použiť s
týmto prehrávačom
•
V tomto prehrávači sa dajú prehrať nasledujúce disky.
Nepoužívajte adaptér na prevod diskov s priemerom 8 cm
na disky s priemerom 12 cm.
•
Používajte disky, ktoré spĺňajú príslušné štandardy
(prítomnosť oficiálnych log na disku). Neručíme za prehratie
diskov, ktoré nespĺňajú tieto štandardy. Aj keď sa vám také
disky podarí prehrať, neručíme za kvalitu obrazu ani zvuku.
Typ disku
BD
Kód regiónu B/
Video
ALL (VŠETKY)
BD-RE DL
BD-R DL
DVD
Kód regiónu
Video
2/ALL
(VŠETKY)
ALL
2
DVD+RW/DVD+R
DVD-RW/DVD-R
DVD+R DL/DVD-R DL
1
Audio CD*
CD-RW/CD-RAudio CD
Formát
záznamu
—Audio +
Formát BDMV/
BDAV
Formát videaAudio +
Formát Video/
VR/AVCHD
(len finalizovaný
disk)
DivX
2
JPEG*
3
MP3*
Audio CD
(CD-DA)
(CD-DA)
2
JPEG*
3
MP3*
DivXAudio +
video (film)
video (film)
Audio +
video (film)
Statický
obraz
(súbor
JPEG)
Audio
Audio
Audio
Statický
obraz
(súbor
JPEG)
Audio
video (film)
Obsah
Veľkosť
disku
12 cm
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
•
Videoprehrávače a disky BD/DVD majú kódy regiónov,
ktoré určujú regióny, v ktorých sa dá disk prehrať. Kód
regiónu tohto prehrávača je B pre disky Blu-ray a 2 pre
disky DVD. (Disky označené s regiónom ALL (VŠETKY) sa
dajú prehrať v ľubovoľnom prehrávači.)
•
Operácie a funkcie diskov BD/DVD Video sa môžu líšiť od
opisu v tomto návode a niektoré operácie môžu byť kvôli
nastaveniam výrobcu disku zakázané.
•
Ak sa počas prehrávania disku zobrazí obrazovka menu
alebo návod na obsluhu, postupujte podľa zobrazeného
postupu.
•
Počas prehrávania sa zvuková zložka videa DVD nahratého
s kmitočtom 96 kHz (lineárne PCM) prehrá ako zvuk s
kmitočtom 48 kHz.
POZNÁMKA
V závislosti od disku nemusí byť prehrávanie niektorých
•
diskov z tabuľky na ľavej strane dostupné.
„Finalizované“ znamená to, keď rekordér spracuje
•
nahratý disk tak, že sa dá prehrať v iných prehrávačoch/
rekordéroch DVD, ako aj v tomto prehrávači. V tomto
prehrávači sa dajú prehrať len finalizované disky DVD.
(Tento prehrávač nemá funkciu finalizácie diskov.)
V závislosti od formátu nahrávania sa niektoré disky
•
nemusia dať prehrať.
Disky, ktoré sa nedajú s týmto
prehrávačom použiť
Nasledujúce disky sa v tomto prehrávači nedajú
prehrať alebo sa neprehrajú správne. Ak omylom
spustíte prehrávanie takého disku, môže sa
poškodiť reproduktor. Nesnažte sa také disky
prehrávať.
CDG, Video CD, Foto CD, CD-ROM, CD-TEXT, SVCD,
SACD, PD, CDV, CVD, DVD-RAM, DVD-Audio, BD-RE s
kazetou, CD-WMA
Disky nepravidelných tvarov sa nedajú prehrať.
•
Disky nepravidelných tvarov (disky v tvare srdca,
šesťuholníkové disky a pod.) sa nedajú prehrať. Prehrávanie
takých diskov môže spôsobiť poruchu.
Nasledujúce disky BD Video sa nedajú prehrať.
•
Disky, na ktorých nie je ako kód regiónu „B“ alebo „ALL“
(VŠETKY) (disky predávané mimo autorizovanú oblasť
predaja).*
•
Disky vyrobené ilegálne.
•
Disky nahraté na komerčné účely.
*
Kód regiónu pre toto zariadenie je B.
Nasledujúce disky DVD Video sa nedajú prehrať.
•
Disky, na ktorých nie je ako kód regiónu „2“ alebo „ALL“
(VŠETKY) (disky predávané mimo autorizovanú oblasť
predaja).*
•
Disky vyrobené ilegálne.
•
Disky nahraté na komerčné účely.
*
Kód regiónu pre toto zariadenie je 2.
10
O typoch médií
Nasledujúce disky BD-RE/R, DVD-RW/R a
DVD+RW/R sa nedajú prehrať.
•
Disky, na ktoré neboli nahraté dáta, sa nedajú prehrať.
•
Spoločnosť Sharp nemôže zaručiť schopnosť prehrávania
všetkých diskov BD, ktoré si sami nahráte, pretože formát
Blu-ray je nový a vyvíja sa. Schopnosť prehrávania závisí
od vašej voľby BD rekordéra, disku BD a softvéru na
zapisovanie diskov BD. Vždy sa uistite, či na všetkých
prístrojoch používate najnovšiu verziu softvéru a v prípade
potreby pomoci kontaktujte jednotlivých výrobcov.
Aby ste sa vyhli problémom, skontrolujte pred zakúpením
tohto prehrávača diskov BD jeho schopnosť prehratia vami
nahratého disku. Na maximálnu kompatibilitu prehrávania
vami nahratých diskov BD spoločnosť Sharp odporúča
používanie štandardov BDMV/BDAV. Ak po zakúpení zistíte
problémy s prehrávaním, stiahnite si z internetovej stránky
Sharp najnovšiu verziu softvéru vášho prehrávača diskov
BD alebo sa obráťte na predajcu Sharp, u ktorého ste
prehrávač kúpili.
Tento prehrávač diskov BD používa najnovšiu technológiu
dostupnú v čase vývoja prehrávača a nemôžeme zaručiť
podporu pre budúce vylepšenia alebo zmeny štandardu.
Nasledujúce disky Audio CD*1 sa nedajú prehrať.
•
S týmto prehrávačom sa nemusia dať prehrať disky
obsahujúce signál na ochranu autorských práv (signál
kontroly kopírovania).
•
Tento prehrávač bol navrhnutý tak, aby dokázal prehrať
disky Audio CD, ktoré spĺňajú štandardy CD (pre
kompaktný disk).
Nasledujúce disky CD-RW/R sa nedajú prehrať.
•
Disky, na ktoré neboli nahraté dáta, sa nedajú prehrať.
•
Disky nahraté v inom formáte ako Audio CD a s formátom
súborov iným ako JPEG/MP3 sa nedajú prehrať.
•
Disky sa v závislosti od stavu zápisu alebo stavu
samotného disku nemusia dať prehrať.
Disky sa v závislosti od kompatibility s týmto prehrávačom
•
nemusia dať prehrať.
*2
O formáte súborov JPEG
JPEG je typ formátu súboru na uloženie súborov s obrázkami
(fotografie, ilustrácie, atď.). Prehrávač dokáže prehrať súbory
obrázkov formátu JPEG.
Formáty súborov, ktoré nie sú kompatibilné.
•
Obrázky v iných formátoch ako JPEG (napríklad TIFF) sa
nedajú prehrať.
•
Na disku môžu byť súbory, ktoré sa nedajú prehrať, aj keď
sú vo formáte JPEG.
•
Súbory formátu progresívneho JPEG sa nedajú prehrať.
•
Súbory s pohyblivými obrázkami a súbory formátu Motion
JPEG sa nedajú prehrať, aj keď sú to súbory formátu
JPEG.
Ostatné súbory, ktoré sa nedajú prehrať.
•
Možno nebudete môcť prehrať niektoré obrázky, ktoré
ste vytvorili, pozmenili, skopírovali alebo inak upravili na
počítači.
•
Možno nebudete môcť prehrať niektoré obrázky, ktoré ste
spracovali (otočili alebo uložili prepísaním iných obrázkov,
ktoré ste stiahli z Internetu alebo e-mailu).
Pri prehrávaní súborov môžete spozorovať
niektoré z nasledujúcich príznakov.
•
V závislosti od počtu priečinkov, počtu súborov a množstva
príslušných dát môže byť prehrávanie súborov pomalé.
•
Informácie EXIF sa nezobrazia. EXIF je skratka od
Exchangeable Image File Format (vymeniteľný formát
súborov s obrázkami) a je to štandard pri ukladaní
vzájomne vymeniteľných informácií v súboroch s
obrázkami, najmä tých, ktoré používajú kompresiu JPEG.
(Ďalšie informácie nájdete na stránkach http://exif.org.)
*3
O formáte súborov MP3
Súbory MP3 sú zvukové údaje skomprimované do formátu
súboru MPEG1/2 Audio layer-3. „Súbory MP3“ majú
koncovku „.mp3“. (Niektoré súbory, ktoré majú koncovku
„.mp3“, alebo súbory, ktoré neboli nahraté vo formáte MP3,
sa prehrajú ako šum alebo sa vôbec neprehrajú.)
Prehrávanie formátu súboru MP3
•
Súbory MP3 sa neprehrajú v poradí, v ktorom boli nahraté.
•
Odporúčame nahrať dáta s nižšou rýchlosťou. Dáta nahraté
s vysokou rýchlosťou sa môžu prehrať ako šum alebo sa
vôbec nemusia prehrať.
•
Čím je na disku viac priečinkov, tým dlhšie trvá čítanie.
•
V závislosti od stromu priečinkov môže byť čítanie súborov
MP3 pomalé.
•
Počas prehrávania súboru MP3 sa nemusí správne zobraziť
doba prehrávania.
Nasledujúce formáty súborov sa nedajú na tomto
prehrávači prehrať.
•
Keď je disk s formátom Audio CD [CD-DA] a sú na ňom
nahraté súbory s formátmi JPEG/MP3. (Disk sa rozpozná
ako Audio CD [CD-DA] a prehrajú sa len stopy formátu
Audio CD [CD-DA].)
•
Disky s viacerými reláciami (multi-session) sa nedajú
prehrať.
Úvod
(Pokračuje na nasledujúcej strane)
11
O typoch médií
O súboroch/priečinkoch s obrázkami (súbory
JPEG) a so zvukovými dátami (súbory MP3)
S týmto zariadením môžete prehrávať obrázky (súbory JPEG)/
zvukové dáta (súbory MP3). Na to musíte na diskoch alebo
pamäťových zariadeniach USB vytvoriť priečinok (priečinky),
a to nasledujúcim spôsobom.
Príklad štruktúry priečinka:
Koreňový priečinok
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
Priečinok 01
Priečinok xxx
4
Maximálny celkový počet priečinkov a súborov v každom
*
priečinku je 256 vrátane koreňového adresára.
Požiadavky na súbory a priečinky
•
Tento prehrávač dokáže prehrať (a rozpoznať) disky a
pamäťové zariadenia USB, pre ktoré platia tieto podmienky:
Obsahujú súbory formátu EXIF (len súbory JPEG)
Rozlíšenie obrazu: medzi 32 x 32 a 6528 x 3672 pixelmi
(len súbory JPEG)
Maximálny počet priečinkov a súborov v každom priečinku: 256
Maximálna úroveň hierarchie priečinkov: 5
Veľkosť súboru: 8 MB alebo menej (súbory JPEG)
200 MB alebo menej (súbory MP3)
POZNÁMKA
Názvy súborov a priečinkov zobrazené na tomto prehrávači
•
sa môžu líšiť od tých, ktoré sa zobrazujú na počítači.
4
*
Priečinok
001.jpg/001.mp3
255.jpg/255.mp3
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
4
*
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
4
*
4
*
O DivX VIDEO
DivX® je digitálny formát videa vytvorený spoločnosťou DivX,
Inc. Toto zariadenie je oficiálne certifikované ako zariadenie
prehrávajúce video vo formáte DivX. Ďalšie informácie a
softvérové nástroje na konverziu súborov na video formátu
DivX nájdete na stránke www.divx.com.
O DivX VIDEO-ON-DEMAND
Na prehratie obsahu DivX Video-on-Demand (VOD) musíte
toto zariadenie s certifikátom DivX Certified® zaregistrovať.
Na vytvorenie registračného kódu nájdite v menu nastavení
zariadenia časť DivX VOD. Na dokončenie postupu
registrácie a získanie ďalších informácií o DivX VOD prejdite s
týmto kódom na stránky vod.divx.com.
12
O typoch médií
O obsahu disku
BD Video
Vychutnajte si funkcie špecifické pre disky BD vrátane
BONUSVIEW (BD-ROM profil 1, verzia 1.1), ako napríklad
obraz v obraze a BD-LIVE (strana 31).
Pri diskoch BD Video kompatibilných s BONUSVIEW/BD-LIVE
si môžete skopírovaním dát z diskov alebo ich stiahnutím z
Internetu vychutnať prídavný obsah. Pomocou tejto funkcie si
napríklad môžete prehrať pôvodný film ako primárne video a
súčasne si v menšom okne môžete ako druhé video prehrať
videokomentár od režiséra filmu.
POZNÁMKA
Dostupné funkcie sa v závislosti od disku líšia.•
Titul, kapitola a stopa
Disky Blu-ray a DVD sa delia na „tituly“ a „kapitoly“. Ak je na
•
disku viac ako jeden film, každý film je samostatným „titulom“.
Titul sa zasa delí na jednotlivé „kapitoly“. (Pozrite si príklad 1.)
Disky Audio CD sa delia na „stopy“. Na „stopu“ sa môžete
•
pozerať ako na jednu skladbu na disku Audio CD. (Pozrite
si príklad 2.)
Príklad 1: disk Blu-ray alebo DVD
Titul 1
Kapitola 1 Kapitola 2 Kapitola 3 Kapitola 1
Titul 2
Príklad 2: Audio CD
Stopa 1
Stopa 2Stopa 3Stopa 4
Ikony použité na obaloch diskov DVD Video
Na zadnej strane obalu predávaných diskov DVD
obvykle nájdete rôzne informácie o obsahu disku.
12
1. English
2
2. Chinese
345
LB
16:9
2
213
546
2
1. English
2. Chinese
DTS
DTS je digitálny zvukový systém vyvinutý spoločnosťou
DTS, Inc. na použitie v kinách.
Lineárne PCM
Lineárne PCM je formát záznamu signálu používaný pre
disky Audio CD a na niektorých diskoch DVD a Blu-ray.
Zvuk je na diskoch Audio CD nahratý s kmitočtom 44,1
kHz so 16 bitmi. (Zvuk je na diskoch DVD Video nahratý
medzi kmitočtom 48 kHz so 16 bitmi a kmitočtom 96
kHz s 24 bitmi a na diskoch BD Video medzi kmitočtom
48 kHz so 16 bitmi a kmitočtom 192 kHz s 24 bitmi.)
2
Jazyky titulkov
Označuje druh titulkov.
3
Pomer strán zobrazenia
Filmy sa natáčajú s rôznymi režimami zobrazenia.
4
Uhol kamery
Na niektorých diskoch BD/DVD sú nahraté scény, ktoré
boli naraz natočené z viacerých uhlov (tá istá scéna je
natočená spredu, zľava, sprava atď.).
5
Kód regiónu
Označuje kód regiónu (prehrateľný kód regiónu).
Ikony použité v tomto návode na
používanie
...........Označuje funkcie, ktoré sa dajú vykonať pre
BD VIDEO
BD-RE
BD-R
DVD VIDEO
DVD-RW
DVD-R
AUDIO CD
CD-R
CD-RW
USB
disky BD Video.
...........Označuje funkcie, ktoré sa dajú vykonať pre
disky BD-RE.
...........Označuje funkcie, ktoré sa dajú vykonať pre
disky BD-R.
....... Označuje funkcie, ktoré sa dajú vykonať pre
disky DVD Video.
...........Označuje funkcie, ktoré sa dajú vykonať pre
disky DVD-RW.
............Označuje funkcie, ktoré sa dajú vykonať pre
disky DVD-R.
...........Označuje funkcie, ktoré sa dajú vykonať pre
disky Audio CD.
........... Označuje funkcie, ktoré sa dajú vykonať pre
disky CD-R.
........... Označuje funkcie, ktoré sa dajú vykonať pre
disky CD-RW.
...........Označuje funkcie, ktoré sa dajú vykonať pre
pamäťové zariadenia USB.
Úvod
1
Zvukové stopy a formáty audia
Disky DVD môžu obsahovať až 8 samostatných stôp
s rôznymi jazykmi. Pôvodná stopa sa v zozname
nachádza na prvom mieste.
V tejto časti sú uvedené aj podrobnosti o formáte audia
jednotlivých zvukových stôp — Dolby Digital, DTS,
MPEG atď.
Dolby Digital
Zvukový systém vyvinutý spoločnosťou Dolby
Laboratories Inc., ktorý pri pripojení prehrávača do
procesora alebo zosilňovača Dolby Digital dáva do
zvukového výstupu atmosféru kina.
13
Dôležité informácie
Opatrenia týkajúce sa disku
Dávajte si pozor na škrabance a prach
•
Disky BD, DVD a CD sú citlivé na prach, odtlačky prstov
a najmä poškriabanie. Poškriabaný disk sa nemusí dať
prehrať. Pri manipulácii s diskami buďte opatrní a uložte ich
na bezpečné miesto.
Správne uloženie disku
Dajte disk do stredu obalu na
disky a uložte ho vo vzpriamenej
polohe.
Nedávajte disky na miesta,
na ktoré svieti priame slnečné
žiarenie, do blízkosti vykurovacích
zariadení ani na miesta s vysokou
vlhkosťou.
Zabráňte pádu diskov a ich
vystaveniu silným vibráciám alebo
nárazom.
Nedávajte disky na miesta, kde
je veľké množstvo prachu alebo
vlhkosti.
Opatrenia pri manipulácii
•
Ak je povrch znečistený, otrite ho jemne mäkkou vo vode
navlhčenou handričkou. Disky otierajte handričkou vždy od
stredu smerom k vonkajšiemu okraju.
•
Nepoužívajte spreje na čistenie diskov, benzén, riedidlo,
kvapaliny zabraňujúce vzniku statickej elektriny ani iné roztoky.
•
Nedotýkajte sa povrchu.
•
Nelepte na disk papier ani lepivé štítky.
•
Ak je povrch hracej vrstvy znečistený alebo poškriabaný,
prehrávač môže oznámiť, že disk nie je kompatibilný a
vysunúť ho, alebo nemusí disk prehrať správne. Otrite
mäkkou handričkou z hracej vrstvy všetku špinu.
Čistenie šošovky mechaniky
•
Nikdy nepoužívajte komerčne dostupné čistiace disky. Ich
použitím môžete poškodiť šošovku.
•
O vyčistenie šošovky požiadajte najbližšie servisné
stredisko schválené spoločnosťou SHARP.
Výstrahy týkajúce sa tvorby rosy
Na čítacej šošovke alebo disku sa môže v nasledujúcich
•
prípadoch tvoriť kondenzácia:
Okamžite po zapnutí ohrievača.
−
V zaparenej alebo veľmi vlhkej miestnosti.
−
Keď sa prehrávač náhle presunie z chladného prostredia
−
do teplého.
Keď sa tvorí kondenzácia:
•
Prehrávač má ťažkosti s čítaním signálov na
disku a kondenzácia bráni správnemu fungovaniu
prehrávača.
Na odstránenie kondenzácie:
Vyberte disk a nechajte prehrávač vypnutý, kým
•
nezmizne kondenzácia. Používane prehrávača,
v ktorom je kondenzácia, môže spôsobiť jeho poruchu.
Licencia a copyright
Audiovizuálny materiál môže obsahovať diela chránené
autorským zákonom, ktoré nesmú byť nahrávané bez
povolenia majiteľa copyrightu. Pozrite si príslušné zákony vo
svojej krajine.
•
„Toto zariadenie obsahuje technológiu ochrany proti
kopírovaniu, ktorá je chránená patentmi USA a ďalšími
právami duševného vlastníctva spoločnosti ROVI
Corporation. Reverzné inžinierstvo a demontáž sú
zakázané.“
•
Vyrobené na základe licencie od spoločnosti Dolby
Laboratories. „Dolby“ a symbol dvojitého D sú ochranné
známky spoločnosti Dolby Laboratories
•
Logo „BD-LIVE“ je ochranná známka spoločnosti Blu-ray
•
Disc Association.
je ochranná známka spoločnosti DVD Format/Logo
•
Licensing Corporation.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface
•
sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky
spoločnosti HDMI Licensing LLC.
„x.v.Colour“ a logo „x.v.Colour“ sú ochranné známky
•
spoločnosti Sony Corporation.
Java a všetky ochranné známky a logá súvisiace s jazykom
•
Java sú ochranné známky alebo registrované ochranné
známky spoločnosti Sun Microsystems, Inc. v USA a/alebo
iných krajinách.
Logo „BONUSVIEW“ je ochranná známka spoločnosti Blu-
•
ray Disc Association.
„AVCHD“ a logo „AVCHD“ sú ochranné známky
•
spoločností Panasonic Corporation a Sony Corporation.
„Blu-ray 3D“ a logo „Blu-ray 3D“ sú ochranné známky
•
spoločnosti Blu-ray Disc Association
DivX®, DivX Certified® a príslušné logá sú obchodné značky
•
spoločnosti DivX, Inc. a používajú sa na základe licencie..
14
Začíname
Krok 1: Rozbalenie
Skontrolujte, či je so zariadením dodané aj nasledujúce príslušenstvo.
Diaľkový ovládač
Strana 17 a 24
VÝSTRAHA: Adaptér napájania a napájací kábel, ktoré sú dodané s týmto prehrávačom, nepoužívajte s inými
zariadeniami.
S týmto prehrávačom smiete používať len adaptéry napájania a napájacie káble, ktoré sú dodané
s týmto prehrávačom.
Batéria typu „AAA“ (g2)
Strana 24Strana 25
Adaptér napájania
Strana 25Strana 19
Napájací kábel
Zvislý podstavec
Úvod
Krok 2: Výber pripájaných zariadení
Pripojenie závisí od použitého zariadenia. Pozrite si časť Pripojenie (strany 20 – 23).
Pred pripojením zariadení ich vypnite.
Vychutnanie si BD-LIVE
Na vychutnanie si obsahu BD-LIVE na vašom televízore musíte po pripojení prehrávača na Internet urobiť nastavenie
komunikácie. Pozrite si časť „Nastavenie komunikácie“ (strany 45 – 48).
Krok 3: Prehrávanie videa/obrázkov/hudby
Prehrajte si z požadovaného zdroja média (napríklad diskov Blu-ray a DVD) video, obrázky alebo hudbu.
Pozrite si časť Prehrávanie (strany 24 – 40).
Krok 4: Upravte nastavenia podľa svojich preferencií
Upravte nastavenia tak, aby ste si mohli vychutnať rôzne vlastnosti a iné funkcie prehrávania diskov/obsahu.
Pozrite si časť Nastavenia (strany 41 – 52).
15
Hlavné komponenty
Hlavná jednotka (predná časť)
1
5
8910
Senzor diaľkového ovládania
1
(„vrchný“) (str. 19)
2
Indikátor režimu BD/DVD/CD (str. 25)
Otvor na disky (str. 29)
3
4
5
6
Hlavná jednotka (zadná časť)
23
4
67
POZNÁMKA
Keď vkladáte alebo vyberáte pamäťové
*
zariadenie USB, nezabudnite vypnúť napájanie.
EJECT (VYSUNÚŤ) (str. 29)
Indikátor POWER (NAPÁJANIE) B
(Zap./pohotovostný režim) (str. 25)
Indikátor režimu AQUOS PURE
REPEAT (str. 37), OFF (pre voľbu REPEAT) (str. 37)
10
S REV (str. 36)
11
T SKIP (str. 32, 36)
12
REPLAY (str. 36)
13
14
(Zámok) (Pozrite sa nižšie.)
15
LIGHT (str. 26)
16
Tlačidlá TV CONTROL (str. 26)
17
HOME (str. 26, 41)
18
POP-UP MENU (str. 30)
19
FUNCTION (str. 39)
20
n RETURN (str. 33, 37)
21
PAGE r/s (str. 32)
22
d PLAY (str. 29)
23
V FWD (str. 36)
24
F PAUSE (str. 34, 36)
25
U SKIP/l (str. 32, 36)
26
SKIP SEARCH (str. 36)
27
H STOP (str. 29)
28
3D (str. 27)
29
VIDEO OUTPUT RESET (str. 42)
30
Tlačidlá čísel (str. 40)
31
ENTER (str. 40)
Toto tlačidlo má rovnakú funkciu ako tlačidlo 5 ENTER.
32
CLEAR (str. 40)
Na vymazanie čísla.
Tlačidlá bez funkcie
33
Nemajú priradenú žiadnu funkciu.
Tieto tlačidlá diaľkového ovládača sú nefunkčné.
Funkcia zámku
Môžete nastaviť zámok a zabrániť tak náhodnému vykonaniu
operácií.
Táto funkcia umožňuje televízorom, ktoré sú kompatibilné s
technológiou AQUOS LINK, uzamknúť prehrávač.
Stlačte a aspoň 2 sekundy podržte tlačidlo
Vždy, keď vykonáte túto činnosť, funkcia sa aktivuje alebo
•
deaktivuje.
V takom prípade zabliká indikátor režimu BD/DVD/CD.
Pri obsluhe prehrávača s nastavenou funkciou uzamknutia
•
zabliká po dobu pribl. 2 sekúnd indikátor režimu BD/DVD/
CD.
Indikátor režimu BD/DVD/CD
(Zámok).
Úvod
17
Nastavenie umiestnenia prehrávača
E
Odstránenie a vloženie krytu
konektorov
Pred pripojením prehrávača k televízoru, napájaciemu
adaptéru a pod. odstráňte kryt konektorov na spodnej
strane prehrávača.
Odstráňte kryt konektorov na spodnej strane
1
prehrávača.
b Spodná strana prehrávača
Pripojte do prehrávača potrebné káble (strany
2
20 – 23, 25).
Vložte späť kryt konektorov.
3
Používanie prehrávača vo vodorovnej
E
polohe
Prevlečte káble cez stred krytu konektorov.
b Spodná strana prehrávača
Používanie prehrávača vo zvislej polohe
Prevlečte káble cez koniec krytu konektorov.
Tadiaľto prevlečte káble.
Vložte späť kryt konektorov tak, aby káble
prechádzali koncom krytu.
b Spodná strana prehrávača
Príklad inštalácie
Tadiaľto prevlečte káble.
Vložte späť kryt konektorov tak, aby káble
prechádzali stredom krytu.
b Spodná strana prehrávača
Príklad inštalácie
18
Na inštaláciu zvislého podstavca si pozrite stranu 19.
•
Zaisťovacia svorka pre HDMI kábel
Kryt konektora má zaisťovaciu svorku na zabránenie
zlomeniu HDMI kábla. Keď HDMI kábel neprejde priamo
cez zaisťovaciu svorku, kryt konektora sa nedá zatvoriť.
b Zadná strana krytu konektora
Zaisťovacia svorka pre HDMI kábel
Nastavenie umiestnenia prehrávača
Tento prehrávač môžete v závislosti od miesta
inštalácie používať vo vodorovnej aj zvislej polohe.
Používanie prehrávača vo vodorovnej polohe
E
Senzor diaľkového ovládania („predný“)
Používanie prehrávača vo zvislej poloheE
Senzor
diaľkového
ovládania
(„vrchný“)
Senzor
diaľkového
ovládania
(„predný“)
V závislosti od miesta inštalácie prepnite senzor
diaľkového ovládania na „predný“ alebo „vrchný“.
FRONT
TOP
Prepínač výberu
senzora diaľkového
ovládania
Upevnite podstavec k prehrávaču.
2
Zviažte káble.
3
Prevlečte káble
podstavcom.
Pripevnenie prehrávača k stolíku pod
televízorom a pod.
Na zabránenie pádu prehrávača môžete stojan pripevniť
k stolíku pod televízorom a pod.
Na zaistenie prehrávača pripevnite skrutku (bežne
predávanú) k otvoru podstavca.
Pripojenie
Inštalácia zvislého podstavca
Keď prehrávač používate vo zvislej polohe, nainštalujte
dodaný podstavec.
Zarovnajte otvor na skrutku nachádzajúci sa na
1
prehrávači s podstavcom.
Skrutka sa priskrutkuje
k stolíku.
Otvor na skrutku
Skrutka (priemer: pribl. 3 mm)
Stolík pod
televízor a pod.
19
Pripojenie
Pripojenie videa
Pripojenie ku konektoru HDMI
Pomocou konektora HDMI si môžete vychutnať veľmi kvalitný digitálny obraz a zvuk.
•
Keď používate AQUOS LINK, používajte len certifikovaný HDMI kábel.
•
Ďalšie informácie o formátoch digitálneho audiovýstupu (PCM/bitstream) nájdete v tabuľke výberu formátu
•
digitálneho audiovýstupu na strane 52.
KROKY
Pred pripájaním nezabudnite vypnúť tento prehrávač a príslušenstvo.
1
Pripevnite pevne HDMI kábel (komerčne dostupný) do konektorov HDMI (1 a 2).
2
Tento prehrávač
POZNÁMKA
Zvuk prenesený do formátov DTS-HD
•
High Resolution Audio a DTS-HD
Master Audio vystupuje z konektora
HDMI ako bitstream. Na vychutnanie
si vysokej kvality zvuku pripojte
zosilňovač so vstavaným dekodérom.
Keď používate výstup HDMI, je dostupný
•
7.1-kanálový digitálny výstup.
Do konektora
1
HDMI OUT
(VÝSTUP HDMI)
HDMI kábel
(komerčne dostupné)
Do konektora
2
HDMI IN (VSTUP
HDMI)
ProjektorPrijímač AV
Príslušenstvo s konektorom HDMI
Po pripojení
Ak chcete, pripojte zvukové zariadenia. (strana 21)
•
V prípade potreby vykonajte nastavenia audia/videa. (strana 42)
•
Pozrite si časť o funkcii AQUOS LINK. (strany 27 a 43)
•
Pripravte požadovaný disk alebo obsah a spustite prehrávanie. (strany 29 – 35)
•
20
TV
Pripojenie audia
Pripojenie ku konektoru digitálneho audia
Do konektora OPTICKÉHO DIGITÁLNEHO AUDIOVÝSTUPU môžete pripojiť zvukové zariadenie alebo televízor.
•
Ďalšie informácie o formátoch digitálneho audiovýstupu (PCM/bitstream) nájdete v tabuľke výberu formátu
•
digitálneho audiovýstupu na strane 52.
KROKY
Pred pripájaním nezabudnite vypnúť tento prehrávač a príslušenstvo.
1
Pripevnite pevne optický digitálny kábel (komerčne dostupný) do konektorov optického digitálneho audia (1 a 2).
2
Tento prehrávač
Keď používate OPTICKÝ DIGITÁLNY
•
AUDIOVÝSTUP,
je dostupný 5.1-kanálový digitálny výstup.
7.1-kanálový digitálny výstup nie je
dostupný.
POZNÁMKA:
Cez konektor HDMI je dostupný 7.1-kanálový
zvuk.
POZNÁMKA
Z konektora OPTICKÉHO DIGITÁLNEHO
•
AUDIOVÝSTUPU sa nedá kopírovať digitálne
audio.
Zvukové zariadenie s konektorom digitálneho audiovstupu
ZosilňovačTV
Do konektora
OPTICKÉHO
DIGITÁLNEHO
AUDIOVÝSTUPU
Optický digitálny kábel
(komerčne dostupné)
Do konektora
OPTICKÉHO
DIGITÁLNEHO
AUDIOVSTUPU
Pripojenie
1
2
Po pripojení
V prípade potreby vykonajte nastavenia audia/videa. (strana 42)
•
Pripravte požadovaný disk alebo obsah a spustite prehrávanie. (strany 29 – 35)
•
21
Pripojenie širokopásmového internetu
Pripojenie na Internet (LAN kábel)
Pripojením tohto prehrávača na Internet získate používaním funkcií BD-LIVE na svojom televízore množstvo
•
obsahu. Pomocou Internetu môžete aj aktualizovať softvér prehrávača.
Keď používate Internet, potrebujete širokopásmové pripojenie na internet ako je zobrazené nižšie.
•
KROKY
Pred pripájaním nezabudnite vypnúť tento prehrávač a príslušenstvo.
1
Pripevnite pevne LAN kábel (komerčne dostupný) do konektora ETHERNET (1 a 2).
2
Tento prehrávač
Keď prístroj pripojíte na Internet,
•
nemôžete súčasne používať káblové aj
bezdrôtové pripojenie. Použite len jeden
typ pripojenia.
UPOZORNENIE
Keď k tomuto prehrávaču pripojíte LAN kábel, nebude
•
dostupné bezdrôtové pripojenie LAN. Ak chcete používať
bezdrôtovú sieť LAN, nepripájajte k tomuto prehrávaču
LAN kábel.
Keď používate širokopásmové pripojenie na Internet,
•
potrebujete mať uzatvorenú zmluvu s poskytovateľom
internetového pripojenia. Ďalšie informácie vám poskytne
najbližší poskytovateľ internetového pripojenia.
Pozrite si návod na používanie zariadenia, ktoré máte
•
pripojené. Spôsob pripojenia sa v závislosti od prostredia
internetového pripojenia môže líšiť.
POZNÁMKA
Použite LAN kábel/smerovač s podporou štandardu
•
10BASE-T/100BASE-TX.
Spoločnosť SHARP nemôže ručiť za to, že s týmto
•
prehrávačom budú fungovať všetky značky rozbočovačov
(hubov).
Keď si na svojom televízore vychutnávate obsah pomocou funkcií BD-LIVE, pozrite si časť BD-LIVE (strany 31 a 44).
•
Na aktualizáciu softvéru cez Internet prejdite na voľbu Nastavenia aktualizácie softvéru. (strana 50)
•
PC
22
Pripojenie širokopásmového internetu
Pripojenie na Internet (bezdrôtová LAN)
Pripojením tohto prehrávača na Internet získate používaním funkcií BD-LIVE na svojom televízore množstvo
•
obsahu. Pomocou Internetu môžete aj aktualizovať softvér prehrávača.
Do siete sa môžete pripojiť pomocou bezdrôtového smerovača/prístupového bodu.
•
KROKY
Pred pripájaním nezabudnite vypnúť tento prehrávač a príslušenstvo.1
Tento prehrávač
Keď prístroj pripojíte na Internet, nemôžete súčasne
•
používať káblové aj bezdrôtové pripojenie. Použite len
jeden typ pripojenia.
Tento prehrávač je vybavený internou bezdrôtovou
•
jednotkou IEEE 802.11n, ktorá podporuje aj štandardy
802.11b/g.
UPOZORNENIE
Keď k tomuto prehrávaču pripojíte LAN kábel, nebude
•
dostupné bezdrôtové pripojenie LAN. Ak chcete používať
bezdrôtovú sieť LAN, nepripájajte k tomuto prehrávaču
LAN kábel.
Keď používate širokopásmové pripojenie na Internet,
•
potrebujete mať uzatvorenú zmluvu s poskytovateľom
internetového pripojenia. Ďalšie informácie vám poskytne
najbližší poskytovateľ internetového pripojenia.
Pozrite si návod na používanie zariadenia, ktoré máte
•
pripojené. Spôsob pripojenia sa v závislosti od prostredia
internetového pripojenia môže líšiť.
POZNÁMKA
Musíte použiť bezdrôtový smerovač/prístupový bod, ktorý
•
podporuje štandard IEEE802.11 b/g/n. (Na spoľahlivú
prevádzku bezdrôtovej siete sa odporúča štandard s
písmenom n.)
Bezdrôtová sieť LAN už zo svojej povahy môže v
•
závislosti od podmienok používania (výkon prístupového
bodu, vzdialenosť, prekážky, rušenie ostatnými
vysokofrekvenčnými zariadeniami a pod.) spôsobiť rušenie.
Nastavte bezdrôtový smerovač/prístupový bod na režim
•
infraštruktúry. Režim Ad-hoc nie je podporovaný.
Spoločnosť SHARP nemôže ručiť za to, že s týmto
•
prehrávačom budú fungovať všetky značky bezdrôtových
smerovačov.
•
Keď si na svojom televízore vychutnávate obsah pomocou funkcií BD-LIVE, pozrite si časť BD-LIVE (strany 31 a 44).
•
Na aktualizáciu softvéru cez Internet prejdite na voľbu Nastavenia aktualizácie softvéru. (strana 50)
•
Prehrávanie
InternetModem
23
Prehrávanie
Pred spustením prehrávania
Vkladanie batérií do diaľkového
ovládača
1
Držte jazýček na kryte batérie a vytiahnite kryt v
smere šípky.
2
Vložte dve batérie typu „AAA“ (veľkosť R-03,
UM/SUM-4). Vložte batérie ich vývodmi tak, aby
sa zhodovali s označením m a n v priehradke
na batérie.
3
Vložte menší jazýček krytu batérie do otvoru 1
a zatlačte na kryt, kým nezapadne na miesto 2.
Približný dosah diaľkového ovládania
V závislosti od orientácie prehrávača môžete vybrať
senzor diaľkového ovládania. Ďalšie informácie
ohľadom prepnutia senzora diaľkového ovládania
nájdete na strane 19.
Senzor diaľkového ovládania
30º
º03º03
30º
c Diaľkový ovládač
pribl. 7 m od
*
senzora
POZNÁMKA
Nevystavujte diaľkový ovládač otrasom, vode ani
•
nadmernej vlhkosti.
Ak je senzor diaľkového ovládania prístroja na priamom
•
slnečnom svetle alebo je osvetlený iným silným svetlom,
diaľkový ovládač nemusí fungovať.
Nesprávne používanie batérií môže spôsobiť ich vytečenie
•
alebo výbuch. Prečítajte si varovania na batériách a
používajte ich správne.
Nemiešajte staré a nové batérie ani rôzne značky batérií.
•
Ak diaľkový ovládač nebudete dlhšiu dobu používať,
•
vyberte z neho batérie.
VÝSTRAHA
Batérie nepoužívajte ani neskladujte na priamom slnečnom
•
svetle ani na iných mimoriadne horúcich miestach, ako
napríklad vnútri auta alebo v blízkosti ohrievača.
Mohlo by to spôsobiť vytečenie, prehriatie alebo výbuch
batérií, alebo by mohlo dôjsť k požiaru.
Znižuje sa tým aj životnosť a výkon batérií.
24
Senzor diaľkového ovládania
30º
º03º03
30º
c Diaľkový ovládač d
Senzor diaľkového ovládania
30º
º03º03
30º
Pred spustením prehrávania
Pripojenie adaptéra napájania
Zapojte kábel napájacieho adaptéra do
1
konektora DC IN v zadnej časti prehrávača.
Zapojte do adaptéra napájania dodaný napájací kábel.
2
Potom ho zapojte do elektrickej zásuvky.
3
Adaptér napájania
Napájací kábel
POZNÁMKA
•
Dajte svoj prehrávač do blízkosti elektrickej zásuvky a majte
zástrčku na dosah.
•
NA ZABRÁNENIE NEBEZPEČENSTVA ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM SA POČAS TOHO, AKO
JE PRIPOJENÝ NAPÁJACÍ KÁBEL, NEDOTÝKAJTE
NEIZOLOVANÝCH ČASTÍ KÁBLOV.
•
Po dlhotrvajúcom používaní sa napájací adaptér môže
zahriať. Toto je normálne a neznamená to, že je pokazený.
•
Ak tento prehrávač nebudete dlhšiu dobu používať,
vytiahnite napájací kábel z elektrickej zásuvky.
Zapnutie prístroja
Zapnutie prístroja
Na zapnutie prehrávača stlačte na diaľkovom ovládači
alebo na prehrávači tlačidlo B.
•
Indikátor B (Zap./pohotovostný režim) svieti zelene.
POZNÁMKA
Keď tento prehrávač zapnete prvý raz po jeho zakúpení,
•
alebo keď ho zapnete po vykonaní voľby „Reset systému“
(pozrite si stranu 44), zobrazí sa okno nastavenia jazyka.
Nastavte prosím jazyk (pozrite si krok 4 na strane 26).
Prejdenie do pohotovostného
režimu
Na prejdenie do pohotovostného režimu stlačte na
diaľkovom ovládači alebo na prehrávači tlačidlo B.
•
Indikátor B (Zap./pohotovostný režim) svieti červene.
•
Ak po prejdení do pohotovostného režimu opäť okamžite
stlačíte tlačidlo B, prehrávač sa nemusí zapnúť. Ak sa to
stane, počkajte aspoň 10 sekúnd a potom ho opäť zapnite.
Indikátory na prehrávači
Indikátor B (Zap./pohotovostný režim)
Svieti zelenePrístroj je zapnutý
Svieti červenePohotovostný režim
Na výber jazyka disku DVD (ako napríklad jazyka titulkov
•
a pod.) si pozrite stranu 30.
26
Pred spustením prehrávania
Používanie AQUOS LINK
Ovládanie prehrávača diskov Bluray pomocou AQUOS LINK
Čo je AQUOS LINK?
Keď používate HDMI CEC (ovládania spotrebnej elektroniky,
angl. Consumer Electronics Control), môžete svojím
televízorom SHARP AQUOS pomocou AQUOS LINK
interaktívne ovládať tento prehrávač.
Čo môžete robiť s AQUOS LINK
Keď tento prehrávač pripojíte pomocou HDMI kábla k
LCD televízoru kompatibilnému s AQUOS LINK, môžete
obsluhovať nižšie uvedené funkcie. (Na pripojenie konektora
HDMI si pozrite stranu 20.)
Funkcia automatického prepínania
E
vstupu
Keď na tomto prehrávači spustíte prehrávanie, prepínač
vstupu LCD televízora automaticky prepne na vstupný
konektor LCD televízora, ktorý je pripojený k prehrávaču, a
na obrazovke sa zobrazí prehrávaný obraz. A to dokonca aj
vtedy, ak pozeráte televízny program.
E
Funkcia automatického vypnutia
Ak LCD televízor vypnete vtedy, keď je tento prehrávač v
režime zastavenia, automaticky sa vypne napájanie tohto
prehrávača. (Počas prehrávania disku alebo iného obsahu sa
však napájanie nevypne.)
E
Funkcia automatického zapnutia
Keď prepnete na vstupný konektor LCD televízora
pripojeného k prehrávaču, tento prehrávač sa automaticky
zapne.
E
REŽIM AQUOS PURE
Keď tento prehrávač pripojíte k LCD televízoru AQUOS, ktorý
je kompatibilný s AQUOS LINK, a nastavíte voľbu „AQUOS
LINK“ na „Áno“ (strana 43), z konektora HDMI OUT tohto
prehrávača bude vychádzať obraz, ktorý sa automaticky
nastaví na najvhodnejšiu kvalitu obrazu pre televízor AQUOS.
Na prehrávači svieti zelene indikátor režimu AQUOS PURE.
Používanie 3D
Takto nastavíte výstup na 3D obraz.
Na zobrazenie 3D obrazu, prehrávanie 3D obsahu (3D
BD video) je okrem tohto prehrávača potrebný televízor
schopný zobraziť 3D obraz a 3D okuliare.
Stlačením 3D prepnete na režim 3D.
•
Po každom stlačení tlačidla sa režim prepne medzi
„Auto(3D)“ a „2D“.
Na obrazovke televízora sa zobrazí stav zvoleného režimu.
Auto: videosignály sa pri prehrávaní 3D obsahu (3D BD
video) vysielajú ako 3D a pri 2D obsahu ako 2D.
2D: aj počas prehrávania 3D obsahu (3D BD video) sa
videosignály vždy vysielajú ako 2D.
•
Toto nastavenie (Auto(3D)/2D) sa dá vykonať aj pomocou
okna menu (pozrite si stranu 44).
O indikátore 3D
Indikátor 3D svieti zelene len pri prehrávaní 3D obsahu (3D
BD video) so zvoleným nastavením „Auto(3D)“.
Indikátor 3D
POZNÁMKA
Režim 3D sa dá prepnúť len keď je zastavené prehrávanie.
•
V závislosti od pripojeného televízora sa vplyvom zmien v
•
rozlíšení a pod. môže obraz počas prehrávania prepnúť
na zobrazenie v režime 2D. Uistite sa, či je v televízore
nastavený obraz v režime 3D.
3D obraz sa nemusí vysielať tak, ako je nastavený v menu
•
„HDMI Výstup Videa“.
Keď používate prechádzanie dopredu/dozadu, obraz sa
•
zobrazuje v 2D.
Prehrávanie
Indikátor režimu AQUOS PURE
POZNÁMKA
Na sprístupnenie AQUOS LINK pripojte k tomuto
•
prehrávaču LCD televízor pomocou konektora HDMI.
Nastavte voľbu „AQUOS LINK“ na „Áno“ (pozrite si stranu
43).
Ďalšie informácie o nastavení nájdete v návode na
používanie televízora.
UPOZORNENIE
Pri dlhšom sledovaní 3D obrazu alebo sledovaní v ľahu na
•
chrbte môže dôjsť k prílišnému námahu očí a nepohodliu.
3D obraz môže navyše ovplyvniť zrak malých detí/dojčiat,
nedovoľte im sledovať obraz.
27
Pred spustením prehrávania
Ovládací panel
Táto funkcia vám umožňuje ovládať tento prehrávač
pomocou diaľkového ovládača televízora zobrazením
ovládacieho panelu na obrazovke televízora.
Na použitie tejto funkcie pripojte tento prehrávač pomocou
•
HDMI kábla k televízoru, ktorý je kompatibilný s HDMI
CEC (ovládaním spotrebnej elektroniky, angl. Consumer
Electronics Control) (pozrite si stranu 20). Uistite sa, či
je voľba „Ovládací panel“ nastavená na „Áno“ (pozrite si
stranu 43). Po dokončení nastavení vykonajte nasledujúce
operácie.
POZNÁMKA
V závislosti od televízora sa ovládací panel nemusí zobraziť.
•
Nemusí byť tiež dostupný v závislosti od obsahu.
Počas obsluhy pomocou diaľkového ovládača prehrávača
•
sa ovládací panel nezobrazí.
Prepnite televízny vstup na zdroj vstupu, ku
1
ktorému je prehrávač pripojený (vstup HDMI).
Stlačte na diaľkovom ovládači televízora tlačidlo
2
PLAY.
Na televíznej obrazovke sa zobrazí ovládací panel.
•
Ovládací panel
0/050
-%.5
4/0-%.5
4)4,%,)34
&5.#
Hlavné funkcie jednotlivých ikon tlačidiel
Zobrazenie okna kontextového
POP-UP
MENU
TOP MENU
TITLE LIST
FUNC.
•
menu pre disk BD Video a okno
menu pre disk DVD Video.
Zobrazenie okna horného menu
•
pre disky BD Video a DVD Video.
Zobrazenie okna ovládania funkcií
•
pre disky BD Video, DVD Video
a pod.
Prechádzanie dozadu
•
(vyhľadávanie).
Prehrávanie.•
Prechádzanie dopredu
•
(vyhľadávanie).
Preskočenie na začiatok kapitoly.•
Pauza.•
).34!.4
2%0,!9
:VOTE
2OZsÄRIv
•
Ak po dobu asi 10 sekúnd nedôjde k nejakej činnosti,
ovládací panel automaticky zmizne.
Na zobrazenie ovládacieho panela stlačte na
diaľkovom ovládači televízora tlačidlo PLAY.
Stlačením a/b/c/d na diaľkovom ovládači
3
televízora zvoľte požadovanú ikonu tlačidla a
potom stlačte tlačidlo ENTER.
Funkcia zvolenej ikony tlačidla je dostupná.
•
28
3%!2#(
0!.%,
3+)0
/&&
INSTANT
REPLAY
SKIP
SEARCH
PANEL
OFF
Preskočenie na ďalšiu kapitolu.•
Skok dozadu (pribl. 10 s). (Túto
•
funkciu použite vtedy, keď si
chcete opäť pozrieť scénu, ktorá
sa práve prehrala.)
Zastavenie.•
Skok dopredu (pribl. 30 s).•
Vypnite ovládací panel.•
Prehrávanie videa/obrázkov/hudby
Vkladanie disku/vysúvanie disku
Tlačidlo EJECTTlačidlo POWER B
Stlačte B na zapnutie napájania.
1
Vložte disk do otvoru na disky.
2
Vložte disk popísanou stranou smerom hore.
•
Ak je disk nahratý na obidvoch stranách, vložte ho
•
stranou so spätnou stopou smerom dole.
Na vysunutie disku
Stlačte v režime zastavenia tlačidlo EJECT.
Prehrávanie diskov BD/DVD Video
BD-RBD VIDEOBD-RE
DVD VIDEO DVD-R
V tejto časti je vysvetlené prehrávanie bežne
predávaných diskov BD Video a DVD Video (ako napr.
prehrávanie filmov) a nahratých diskov DVD-RW/R.
Tento prehrávač počas prehrávania disku DVD podporuje
•
zvýšenie rozlíšenia DVD (upscaling).
Opis ostatných funkcií prehrávania nájdete v časti „Funkcie
•
prehrávania“ na stranách 36 – 38.
DVD-RW
POZNÁMKA
V závislosti od disku sa môže doba načítania líšiť.
•
O prehrávaní diskov BD Video
Niektoré novovydané disky BD Video sa bez aktualizácie
•
softvéru prehrávača na najnovšiu verziu nedajú prehrať.
Preto možno bude potrebné aktualizovať softvér prehrávača.
Ďalšie informácie o aktualizáciách softvéru prehrávača
nájdete na stranách 50 – 52.
Zastavenie prehrávania:
Stlačte tlačidlo H STOP.
Obnovenie prehrávania
•
Ak znova stlačíte tlačidlo d PLAY, prehrávanie sa
obnoví z miesta, kde sa prehrávač predtým zastavil. Na
prehrávanie od začiatku zrušte režim obnovenia stlačením
tlačidla H STOP a potom stlačte tlačidlo d PLAY. (Toto
nemusí v závislosti od typu disku fungovať.)
POZNÁMKA
V závislosti od disku nemusí obnovenie prehrávača fungovať.•
Zobrazenie informácií na disku
Stlačte počas prehrávania DISPLAY.
Po každom stlačení tlačidla DISPLAY sa zobrazenie
•
zmení nasledujúcim spôsobom.
Obrazovka A informácií na disku
BD-VIDEO
1
2
3
4
4
1/1
10/1 1
00 :00 :12
03/:12:28
Obrazovka B informácií na disku
00 :00 :12
03/:12:28
Prehrávanie
Vložte disk.
1
V závislosti od disku sa môže automaticky spustiť
•
prehrávanie.
Prehrávanie začne od prvého titulu.
•
V závislosti od disku sa môže najprv zobraziť menu.
•
Prehrávanie spustíte podľa pokynov na obrazovke.
Pri načítaní disku s 3D obsahom (3D BD video) sa v
•
prípade, že je v nastavení „Upozornenie ohľadne 3D“
zvolená voľba „Áno“ (strana 44), zastaví prehrávanie
a na obrazovke televízora sa zobrazí upozornenie na
3D. V takom prípade stlačte na potvrdenie tlačidlo
ENTER a potom sa spustí prehrávanie.
Ak sa prehrávanie nespustí automaticky, alebo
2
ak sa prehrávanie zastaví, stlačte tlačidlo d
PLAY.
Žiadne zobrazenie
1
Typ disku
2
Číslo prehrávaného titulu/celkový počet titulov
3
Číslo prehrávanej kapitoly/celkový počet kapitol
4
Uplynulý čas prehrávania/celková doba prehrávania
titulu
POZNÁMKA
Po uplynutí asi 1 minúty bez vykonania nejakej činnosti
•
obrazovka A informácií na disku zmizne.
Pri niektorých komerčne vydávaných diskoch BD VIDEO sa
•
celková doba prehrávania kapitoly/titulu nemusí zobraziť.
29
Prehrávanie videa/obrázkov/hudby
Menu BD/DVD
V tejto časti je opísané, ako sa pomocou horného
•
menu, menu disku alebo kontextového menu
prehrávajú disky BD/DVD Video.
Tituly uvedené v hornom menu a sprievodcovi
•
diskom (pri voľbách ako sú voľby jazyka titulkov
a zvukovej stopy) sú uvedené v menu disku.
Spustite prehrávanie pomocou
výberu titulu z horného menu
BD VIDEO
1
2
•
Horné menu
•
•
DVD VIDEO
Stlačte TOP MENU/TITLE LIST.
Ak je v prístroji disk BD/DVD s videom, zobrazí sa
•
okno horného menu.
Príklad
HORNÉ MENU
1
Jazz
3
Classic
2
4
Latin
Rock
Stlačte a/b/c/d na výber titulu a potom
stlačte ENTER.
Prehrá sa zvolený titul.
•
POZNÁMKA
Postup opísaný na tejto strane je základným postupom
obsluhy prístroja. V závislosti od disku BD/DVD Video sa
postupy môžu líšiť, takže možno budete musieť postupovať
podľa pokynov v návode disku BD/DVD Video alebo podľa
pokynov zobrazených na obrazovke.
Pri niektorých diskoch BD/DVD sa môže horné menu
označovať ako „Menu titulu“. Keď je v pokynoch uvedené
„Menu titulu“, použite na diaľkovom ovládači tlačidlo TOP MENU/TITLE LIST.
Ak nie je dostupné žiadne horné menu, po stlačení tlačidla
TOP MENU/TITLE LIST sa nič nestane.
Používanie menu disku
DVD VIDEO
Príklad: Vyberte „JAZYK TITULKOV“.
Stlačte TOP MENU/TITLE LIST.
1
Ak je v prístroji disk DVD s videom, zobrazí sa okno
•
horného menu.
Stlačte a/b na výber voľby „JAZYK TITULKOV“
2
a potom stlačte ENTER.
Zobrazí sa okno výberu jazyka titulkov.
•
Príklad
MENU
1 JAZYK AUDIA
2 JAZYK TITULKOV
3 AUDIO
Stlačte a/b na výber jazyka titulkov a potom
3
stlačte ENTER.
Na ukončenie stlačte TOP MENU/TITLE LIST.
4
Používanie kontextového menu
BD VIDEO
Stlačte počas prehrávania POP-UP MENU.
1
Zobrazí sa okno s kontextovým menu.
•
Zobrazený obsah menu sa môže v závislosti od
•
disku líšiť. Pre podrobnosti k zobrazeniu a obsluhe
kontextového menu si pozrite návod k disku.
Príklad
Kontextové menu
Predchádzajúci
Ďaľší
Stlačte a/b/c/d na výber požadovanej
2
položky a potom stlačte ENTER.
Na ukončenie stlačte POP-UP MENU.
3
Pri niektorých diskoch kontextové menu automaticky
•
zmizne.
30
Prehrávanie videa/obrázkov/hudby
Vychutnanie si BONUSVIEW alebo
BD-LIVE
BD VIDEO
Tento prehrávač je kompatibilný s doplnkovými
funkciami diskov BD-Video, BONUSVIEW (BD-ROM
profil 1, verzia 1.1) a BD-LIVE.
Pri diskoch BD-Video kompatibilných s BONUSVIEW sú
dostupné funkcie Obraz v obraze a Virtuálny balíček. Pri diskoch
kompatibilných s BD-LIVE môžete okrem funkcií BONUSVIEW
využiť množstvo funkcií prostredníctvom Internetu.
Dáta virtuálneho balíčka (Virtual Package)/BD-LIVE sa
ukladajú na miestnom úložisku (pamäťové zariadenie USB
pripojené k tomuto prehrávaču). Ak chcete využiť tieto
funkcie, pripojte ku konektoru USB v tomto prehrávači
pamäťové zariadenie USB (s kapacitou aspoň 2 GB)
podporujúce vysokorýchlostné USB 2.0 (480 Mbit/s).
Keď vkladáte alebo vyberáte pamäťové zariadenie USB,
nezabudnite vypnúť napájanie.
Pamäťové
zariadenie USB
Stlačte počas prehrávania tlačidlo PinP na
1
zobrazenie obrazovky s 2 obrazmi.
Primárne
audio/video
2
Na odstránenie druhého videa stlačte opäť
Sekundárne
audio/video
tlačidlo PinP.
POZNÁMKA
•
Ak chcete počúvať druhé audio, nastavte digitálny
audiovýstup (pozrite si časť „Audiovýstup“ na strane 42)
podľa tabuľky výberu formátu digitálneho audiovýstupu na
strane 52.
•
Druhé audio a video pre funkciu Obraz v obraze sa môže v
závislosti od obsahu automaticky prehrať a odstrániť. Môžu
byť tiež obmedzené prehrateľné oblasti.
Ak je nedostatok voľného miesta, dáta sa neskopírujú/
•
nestiahnu. Zmažte nepotrebné dáta alebo použite nové
pamäťové zariadenie USB.
Ak použijete pamäťové zariadenie USB, ktoré obsahuje iné
•
dáta (predtým nahraté), nemusí sa video a zvuk prehrať
správne.
Ak sa počas prehrávania dát virtuálneho balíčka (Virtual
•
Package)/BD-LIVE pamäťové zariadenie USB odpojí od
tohto prehrávača, zastaví sa prehrávanie disku.
Načítanie dát môže chvíľu trvať (čítanie/zápis).
•
V časti „Správa pamäte USB“ na strane 49 nájdete
•
informácie o mazaní dát virtuálneho balíčka a dát BD-LIVE
z pamäťového zariadenia USB.
POZNÁMKA
Spoločnosť SHARP nemôže ručiť za to, že s týmto
•
prehrávačom budú fungovať všetky značky pamäťových
zariadení USB.
Kompatibilné sú len také pamäťové zariadenia USB, ktoré
•
sú formátované pomocou súborového systému FAT 32/16.
Pri formátovaní pamäťového zariadenia USB pomocou
počítača vykonajte nasledujúce nastavenia.
Formátovať súborový systém: FAT32
Veľkosť alokačnej jednotky: predvolená vyhradená veľkosť
Pri pripájaní pamäťového zariadenia USB do konektora
•
USB v prehrávači nepoužívajte predlžovací USB kábel.
Používanie predlžovacieho USB kábla môže spôsobiť
−
nesprávne fungovanie prehrávača.
Používanie funkcie Obraz v obraze
(prehrávanie druhého audia/videa)
Disk BD-Video, ktorý obsahuje druhé audio a video
kompatibilné s funkciou Obraz v obraze, môžete
súčasne prehrať s druhým audiom a videom (ako
malým videom v rohu).
Virtual Package (Virtuálny balíček)
Pri diskoch BD-Video kompatibilných s virtuálnym
balíčkom (Virtual Package) sa z diskov alebo Internetu
kopírujú dáta na lokálne úložisko. Pred prehratím sa
automaticky skopírujú na miestne úložisko. Môžete
využiť mnoho prídavných funkcií vrátane druhého
videa, druhého audia, titulkov, ukážok filmov atď.
V závislosti od disku sa môžu spôsoby prehrávania líšiť.
•
Ďalšie informácie nájdete v návode na použitie disku.
BD-LIVE
V tomto prehrávači je prostredníctvom diskov Blu-ray
kompatibilných s BD-LIVE a pripojením na Internet
dostupné množstvo obsahu s interaktívnymi funkciami.
Môžete využiť stiahnutie bonusových funkcií, ako sú
najnovšie ukážky filmov, na pamäťové zariadenie USB,
interaktívne hry BD-J s možnosťou komunikácie atď.
Dostupné funkcie sa v závislosti od disku líšia.
•
POZNÁMKA
Pri prehrávaní obsahu BD-LIVE a pod. postupujte podľa
•
návodu na disku BD.
Aby ste si vychutnali funkcie BD-LIVE, nastavte nastavenia
•
širokopásmového pripojenia na Internet (strany 22 – 23) a
nastavenia komunikácie (strany 45 – 48).
Pred použitím tejto funkcie si prečítajte časť „Prehlásenie
•
o službe siete“ (strana 62).
Nastavenie obmedzenia prístupu k obsahu BD-LIVE
•
nájdete na strane 44.
Ak sa chvíľu po zvolení funkcie BD-LIVE v menu disku
•
BD nezobrazí okno BD-LIVE, na pamäťovom zariadení
USB asi nie je dostatok voľného miesta. V takom prípade
vysuňte disk z prehrávača a potom podľa opisu v časti
„Správa pamäte USB“ (porite si stranu 49) vymažte dáta na
pamäťovom zariadení USB.
Môžete prehrať nahratý disk (DVD: len finalizovaný disk
formátu VR / BD: len disk formátu BDAV).
Opis ostatných funkcií prehrávania nájdete v časti „Funkcie
•
prehrávania“ na stranách 36 – 37.
POZNÁMKA
„Finalizované“ znamená to, keď rekordér spracuje
•
nahratý disk tak, že sa dá prehrať v iných prehrávačoch/
rekordéroch DVD, ako aj v tomto prehrávači. V tomto
prehrávači sa dajú prehrať len finalizované disky DVD.
(Tento prehrávač nemá funkciu finalizácie diskov.)
V závislosti od formátu audia sa niektoré disky nemusia dať
•
prehrať.
Disky BD-RE/-R nahraté z BD rekordéra sa správajú v
•
súlade s technológiu na ochranu autorských práv AACS.
Keďže tento prehrávač nie je určený k tomu, aby bol
kompatibilný s technológiou AACS, také disky sa nedajú
prehrať.
(AACS: Pokročilý systém prístupu k obsahu, angl.
Advanced Access Content System)
BD-REBD-R
Prehrávanie výberom titulu
Vložte nahratý disk.
1
Automaticky sa spustí prehrávanie disku.
•
Prehrávanie začne od prvého titulu.
•
Stlačte tlačidlo H STOP.
2
Stlačte
3
4
5
TOP MENU/TITLE LIST.
Zobrazí sa okno Zoznam titulov.
•
Program 1
21/5 Pia9:30 Dop. 110 min
Program
1
Zvoľte
1
2
3
•
Pri vkladaní disku BD s obmedzeniami používania
nastavenými BD rekordérom sa zobrazí okno na
zadanie hesla. Zadajte svoje heslo.
Ak trikrát zadáte nesprávne heslo, vysunie sa disk.
Vložte opäť disk do diskovej mechaniky a potom
zadajte správne heslo.
1 Program 1
2 Program 2
3 Program 3
4 Program 4
5 Program 5
6 Program 6
[Od starého]
RozšíriťSpäťKoniec
Informácie o vybratom titule
Názov titulu
Dátum nahratia
Doba trvania nahrávky
Sprievodca tlačidiel
21/5
15/6
18/9
20/9 So
25/9
#
Zoznam skladieb
Pia
Pia
3/7
Po
Št
1/Všetky 8 tituly
%8)4
110 min
110 min
56 min
40 min
20 min
60 minŠt
Stlačte a/b na výber požadovaného titulu, a na
spustenie prehrávania potom stlačte ENTER.
•
Ak chcete vybrať ďalšie tituly, stlačením PAGEr/s
pretočte strany.
To isté môžete spraviť stlačením tlačidla KSKIP
alebo LSKIP/l.
•
Pri prehrávaní dát z pamäťového zariadenia USB sa po
•
stlačení tlačidla EJECT na diaľkovom ovládači alebo na
prehrávači (alebo po vložení disku do prehrávača) zastaví
prehrávanie z pamäťového zariadenia USB.
Prehrávanie videa/obrázkov/hudby
Zobrazenie obrázkov (súbory JPEG)
CD-RCD-RW
Tento prehrávač dokáže zobraziť obrázky (súbory
JPEG) nahraté na diskoch CD-R/RW, DVD-R/RW a
pamäťových zariadeniach USB.
Ďalšie informácie o obrázkoch, ktoré môžete zobraziť na
•
tomto prehrávači, nájdete na strane 11.
Obrázky sa počas „prezentácie“ prehrávajú po jednom,
•
automaticky sa striedajú jeden za druhým.
DVD-R
DVD-RW
USB
Zobrazenie obrázkov (súbory JPEG)
Keď vkladáte alebo vyberáte pamäťové zariadenie
USB, nezabudnite vypnúť napájanie.
Vložte disk alebo pamäťové zariadenie USB
1
s obrázkami (súbormi JPEG), a potom stlačte
HOME na zobrazenie okna menu.
Stlačte a/b na výber voľby „Picture“ (Obrázok)
2
a potom stlačte d alebo ENTER.
Stlačte a/b na výber voľby „DVD/CD*“ alebo
3
„Pamäť. USB zar.“ a potom stlačte d alebo
ENTER.
Zobrazený názov sa líši v závislosti od typu vloženého média.
*
Ak je vložený len disk „DVD/CD“ alebo pamäťové
•
zariadenie USB, okno výberu „DVD/CD“ alebo „Pamäť.
USB zar.“ sa nezobrazí. V takom prípade prejdite po kroku
č. 2 priamo na krok č. 4.
Stlačením a/b vyberiete priečinok alebo súbor.
4
Keď vyberiete priečinok, stlačte ENTER na jeho otvorenie
•
a potom stlačte a/b na výber súboru v priečinku.
Priečinok 1
CD
1 Priečinok 1
2 Priečinok 2
3 Priečinok 3
4 Priečinok 4
5 Obraz 01.jpg
6 Obraz 02.jpg
1/Všetky 14 súbory a priečinky
POZNÁMKA
•
Keď súbory JPEG z digitálneho fotoaparátu obsahujú dáta
ukážok, zobrazia sa dáta ukážok.
•
Pri súboroch JPEG, ktoré neobsahujú dáta ukážok, sa
zobrazí ikona.
•
Pri prehrávaní dát z pamäťového zariadenia USB sa po
stlačení tlačidla EJECT na diaľkovom ovládači alebo na
prehrávači (alebo po vložení disku do prehrávača) zastaví
prehrávanie z pamäťového zariadenia USB.
Stlačte tlačidlo ENTER na zobrazenie zvoleného súboru.
5
Na obrazovke sa zobrazí vybratý obrázok.
•
1/77
Stlačením tlačidla KSKIP alebo
6
LSKIP/l nahradíte jeden obrázok druhým.
To isté môžete spraviť stlačením tlačidla S REV/VFWD.
•
Ak sa chcete vrátiť do okna výberu, stlačte tlačidlo
•
nRETURN.
Na zastavenie zobrazenia obrázka môžete
7
kedykoľvek stlačiť tlačidlo H STOP.
Prehrávanie prezentácie
Ak chcete prehrať prezentáciu, stlačte v kroku
1
6 časti „Zobrazenie obrázkov (súbory JPEG)“
tlačidlo dPLAY (prezentácia).
Obrázky z vybratého priečinka sa prehrajú ako prezentácia.
•
Na pozastavenie prehrávania môžete
2
kedykoľvek stlačiť tlačidlo F PAUSE.
Stlačením tlačidla d PLAY sa vrátite na prehrávanie prezentácie.
•
Na zastavenie prehrávania môžete kedykoľvek
3
stlačiť tlačidlo H STOP.
Nastavenie rýchlosti prezentácie/
opakovaného prehrávania
1
Počas zobrazenia okna výberu stlačte tlačidlo D
(modré) (menu prezentácie).
Zobrazí sa nastavenie zobrazenia pre voľbu „Rýchlosť
•
Slide Show“ /„Nast. Režim Opak.“.
Stlačte a/b na výber voľby „Rýchlosť Slide
2
Show“ a potom stlačte d alebo ENTER.
3
Stlačte a/b na výber požadovaného
nastavenia a potom stlačte ENTER.
Rýchlosť prezentácie môžete zvoliť z volieb „Rýchla“,
•
„Normálny“, „Pomalá1“ a „Pomalá2“.
Stlačte a/b na výber voľby „Nast. Režim
4
Opak.“ a potom stlačte d alebo ENTER.
Stlačte a/b na výber požadovaného
5
nastavenia a potom stlačte ENTER.
Požadovanú položku môžete vybrať z volieb „Áno“
•
alebo „Nie“.
Na ukončenie stlačte EXIT.
6
Prehrávanie
35
Funkcie prehrávania
POZNÁMKA
V závislosti od špecifikácií disku sa možno niektoré
•
operácie z nasledujúcich funkcií prehrávania nebudú dať
vykonať.
Prechádzanie dopredu/dozadu
(vyhľadávanie)
BD VIDEOBD-RBD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
AUDIO CD
Keď počas prehrávania stlačíte tlačidlo GREV
alebo JFWD, aktivuje sa funkcia prechádzania
dopredu/dozadu.
Príklad: Keď je stlačené tlačidlo JFWD
Rýchlosť hľadania sa po každom stlačení tlačidla zmení.
•
Počas prehrávania disku DVD
•
Nemôžete prechádzať dopredu/dozadu z jedného titulu do
druhého a pokračovať v druhom titule (okrem prehrávania
diskov Audio CD). Na konci alebo na začiatku titulu sa
prechádzanie dopredu/dozadu zruší a automaticky sa
obnoví normálne prehrávanie.
POZNÁMKA
Počas prechádzania dopredu/dozadu sa pri diskoch BD/
•
DVD Video nezobrazia titulky.
Skok na ďalšiu položku alebo
spustenie aktuálnej kapitoly
(Stopa/Titul)
BD VIDEOBD-RBD-RE
DVD VIDEO
AUDIO CDCD-RCD-RWUSB
Keď počas prehrávania stlačíte tlačidlo TSKIP
alebo USKIP/l, aktivuje sa funkcia skoku (na
začiatok kapitoly, stopy alebo titulu).
DVD-R
DVD-R
DVD-RW
Pauza/prehrávanie o snímku
dopredu
BD VIDEOBD-RBD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
DVD-R
Keď počas prehrávania stlačíte tlačidlo FPAUSE,
aktivujte sa funkcia pozastavenia. (Ak prehrávate disk
Audio CD, zvukové dáta [súbory MP3] alebo obrázky
[súbory JPEG], tiež ich pozastavíte.)
Funkciu prehrávania o snímku dopredu aktivujete
stlačením tlačidla LSKIP/l počas pozastavenia
prehrávania (pauzy).
Funkcia prehrávania o snímku dopredu funguje pre disky
•
DVD-RW/R (formát VR). S inými diskami nemusí fungovať
správne.
POZNÁMKA
Niektoré disky BD/DVD Video nie sú s funkciami Pauza/
•
prehrávanie o snímku dopredu kompatibilné.
Tento prehrávač neumožňuje prehrávanie o snímku
•
dozadu.
Prehrávanie o snímku dopredu pri diskoch BD-R/-RE
•
nefunguje.
Pomalé prehrávanie
BD VIDEOBD-RBD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
DVD-R
Funkciu prehrávania aktivujete dlhším stlačením
(viac ako 2 sekundy) tlačidla LSKIP/l počas
pozastavenia prehrávania (pauzy).
•
Stlačením tlačidla dPLAY sa vrátite na normálne
prehrávanie.
POZNÁMKA
Toto nefunguje pri diskoch Audio CD.
•
Funkciu pomalého prehrávania nemôžete použiť medzi
•
titulmi. Na konci titulu sa pomalé prehrávanie zruší a
automaticky sa obnoví normálne prehrávanie.
Tento prehrávač neumožňuje pomalé prehrávanie smerom
•
dozadu.
Hľadanie skokom
BD VIDEOBD-RBD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
DVD-R
Keď počas prehrávania stlačíte tlačidlo SKIP SEARCH,
prehrávanie preskočí o 30 sekúnd dopredu.
Opakovanie
BD VIDEOBD-RBD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
Keď počas prehrávania stlačíte tlačidlo REPLAY,
prehrávanie preskočí o 10 sekúnd dozadu.
DVD-R
36
Funkcie prehrávania
Opakované prehrávanie titulu
alebo kapitoly (opakované
prehrávanie)
BD VIDEOBD-RBD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
AUDIO CD
1
2
3
4
DVD-R
Prehrá titul alebo kapitolu, ktoré chcete
zopakovať.
Stlačte REPEAT.
Stlačením tlačidla a/b vyberiete typ
•
prehrávanie zruší a prehrá sa ďalšia kapitola.
Stlačte raz tlačidlo KSKIP. Opakované prehrávanie
•
sa zruší a prehrávač sa vráti na počiatok aktuálnej kapitoly
(stopy).
Ak opäť stlačíte tlačidlo KSKIP (asi do 5 sekúnd),
•
prehrávač preskočí na začiatok predchádzajúcej kapitoly
(stopy).
Na čiastočné opakované prehrávanie nastavte počiatočný
•
a koncový bod v tom istom titule.
V závislosti od disku môže byť opakované prehrávanie
•
zakázané.
Pri scénach s viacerými uhlami nemusí čiastočné
•
opakované prehrávanie pracovať správne.
Ak stlačíte tlačidlo DISPLAY, môžete si skontrolovať stav
•
opakovaného prehrávania.
DVD-R
Stlačte počas prehrávania REPEAT.
Stlačte a/b na výber voľby „JAZYK
TITULKOV“ a potom stlačte ENTER.
Zobrazí sa nápis „Nastaviť zač. bod“ .
•
Prehrať titul
Prehrať kapitolu
Nastaviť zač. bodVýber scény
Stlačte tlačidlo ENTER na scéne, kam chcete
nastaviť počiatočný bod.
Zobrazí sa nápis „Nastaviť konc.bod“.
•
Stlačte tlačidlo ENTER na scéne, kam chcete
nastaviť koncový bod.
Na prejdenie dopredu na scénu, kde chcete nastaviť
•
koncový bod, môžete stlačiť tlačidlo V FWD.
Keď dosiahnete požadovanú scénu, na nastavenie
koncového bodu stlačte jednoducho tlačidlo IPLAY a potom ENTER. Na zrušenie opakovaného
prehrávania stlačte tlačidlo REPEAT-OFF alebo
REPEAT.
Prehrávanie
Na návrat do normálneho prehrávania stlačte
5
tlačidlo REPEAT-OFF alebo REPEAT.
POZNÁMKA
Pre disky BD Video nie je voľba „Výber scény“ dostupná.•
37
Funkcie prehrávania
Zobrazenie informácií o zvuku
Na aktuálne prehrávanom disku môžete stlačením
tlačidla AUDIO zobraziť informácie o zvuku.
•
Zobrazený obsah sa môže v závislosti od disku líšiť.
BD VIDEO
DVD VIDEO
Zobrazí sa aktuálne prehrávaný zvukový kanál.
Ak je nahratých viac zvukových kanálov, stlačením
tlačidla AUDIO môžete prepnúť zvukový kanál.
DVD-RW
DVD-R
Keď sa prehráva nahraté vysielanie so
stereofonickým alebo monofonickým zvukom:
Zobrazí sa nápis „Stereo“. (Zvuk sa nedá prepnúť.)
POZNÁMKA
Keď prehrávate program nahratý stereofónne alebo
•
monofónne a ak počúvate zvuk Bitstream cez konektor
digitálneho výstupu, nemôžete vybrať zvukový kanál.
Nastavte nastavenie digitálneho audiovýstupu na „PCM“
(strana 42).
Nastavenia pre zvuk sa dajú zmeniť aj v okne Ovládanie
•
funkcií (strana 39).
Operácia zvuku sa pri každom disku líši. Možno si budete
•
musieť pozrieť návod na používanie disku.
Zobrazenie pre informácie o zvuku po 5 sekundách
•
automaticky zmizne.
Prepnutie titulkov
BD VIDEO
Ak sú titulky poskytnuté vo viacerých jazykoch,
môžete medzi nimi prepínať.
Stlačte počas prehrávania SUBTITLE.
•
•
•
•
•
•
DVD VIDEO
Na displeji sa zobrazí číslo aktuálne prehrávaných titulkov a
zobrazia sa titulky.
Po každom stlačení tlačidla SUBTITLE sa zmenia titulky.
Ak sa na disku nenachádzajú titulky, zobrazí sa nápis „–“.
Môžete tiež vybrať voľbu „Vyp.“.
POZNÁMKA
Nastavenia pre titulky sa dajú zmeniť aj v okne Ovládanie
funkcií (strana 39).
Operácia titulkov sa pri každom disku líši. Možno si budete
musieť pozrieť návod na používanie disku.
Zobrazenie pre informácie o titulkoch po 5 sekundách
automaticky zmizne.
Prepnutie uhla
BD VIDEO
Ak je nahratých viac uhlov, môžete medzi nimi
prepínať.
Stlačte počas prehrávania ANGLE.
•
Na návrat na predchádzajúci uhol stlačte tlačidlo ANGLE na
prechádzanie medzi uhlami, kým sa nevrátite k pôvodnému
uhlu.
•
•
•
•
DVD VIDEO
Na displeji je zobrazené číslo aktuálne prehrávaného uhla.
Po každom stlačení tlačidla ANGLE sa prepne uhol.
POZNÁMKA
Zobrazené položky sa môžu v závislosti od disku líšiť.
Ak počas prehrávania disku BD/DVD video prejdete
do okna Ovládanie funkcií, nemusí byť možné ovládať
prehrávanie disku BD/DVD Video. V takom prípade
zatvorte okno Ovládanie funkcií.
Operácia uhlov sa pri každom disku líši. Možno si budete
musieť pozrieť návod na používanie disku.
Zobrazenie pre informácie o uhle po 5 sekundách
automaticky zmizne.
Zobrazenie značky uhla
BD VIDEO
Nastavenia môžete zmeniť tak, aby sa v pravej
dolnej časti obrazovky zobrazila značka uhla (keď
je nahratých viac uhlov). Nastavenia sa dajú zmeniť
v menu „Nastavenia“ – „Nastavenia prehrávania“
– „Indik. značky uhla“ (strana 43).
DVD VIDEO
38
Nastavenia počas prehrávania
Ovládanie funkcií
BD VIDEOBD-RBD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
AUDIO CD
Táto voľba vám umožňuje upraviť viac nastavení naraz,
ako napríklad titulky, nastavenia uhla a výber titulu pre
priame prehrávanie. Video a audio môžete nastaviť tak,
aby vyhovovali vašim preferenciám. Operácie sú pri
diskoch BD a DVD rovnaké.
Okno ovládania funkcií
1
Zobrazí stav operácie a typ disku.
2
Vyberie pre prehrávanie titul (alebo stopu) alebo kapitolu,
alebo vykoná nastavenia videa/audia.
Číslo titulu/stopy (priame preskočenie titulu/stopy)
•
Číslo kapitoly (priame preskočenie kapitoly)
•
Doba uplynutia prehrávania (priame preskočenie času)
•
Jazyk titulkov
•
Číslo uhla
•
Audio
•
Prehrať
•
3
Poskytuje pomoc k operáciám tlačidiel diaľkového ovládania.
DVD-R
BD-VIDEO
1/3
55/2
00:20 :30
2 English
1
1 DTS
Vyp
ENTER
ZvoľteRozšíriť
EXIT
Koniec
1
2
Späť
3
Zobrazenie stavu prehrávania
Nastavenie položiek
Zobrazenie sprievodcu operáciami
Postup operácie ovládania funkcií
Stlačte počas prehrávania FUNCTION.
1
Na televízore sa zobrazí okno Ovládanie funkcií.
•
Stlačte a/b na výber požadovaného
2
nastavenia a potom stlačte ENTER.
Opis jednotlivých nastavení nájdete v časti „Funkcie,
•
ktoré sa dajú nastaviť“ (strana 40).
BD-VIDEO
1/3
55/2
00:20 :30
2 English
1
1 DTS
Vyp
Stlačte a/b/c/d na nastavenie voľby a potom
3
stlačte ENTER.
V závislosti od nastavenia sa môžu operácie líšiť.
•
Postupujte podľa návodu na obsluhu, ktorý je na
obrazovke.
Na zatvorenie okna Ovládanie funkcií stlačte
4
tlačidlo n RETURN alebo FUNCTION.
POZNÁMKA
Ak sa pri voľbách, ako sú číslo titulu alebo titulky zobrazí
•
nápis „– –“, disk nemá tituly alebo titulky, ktoré by ste mohli
vybrať.
Zobrazené položky sa môžu v závislosti od disku líšiť.
•
Ak počas prehrávania disku BD/DVD video prejdete
•
do okna Ovládanie funkcií), nemusí byť možné ovládať
prehrávanie disku BD/DVD Video. V takom prípade
zatvorte okno Ovládanie funkcií.
Prehrávanie
39
Nastavenia počas prehrávania
Funkcie, ktoré sa dajú nastaviť
Číslo titulu/stopy (priame preskočenie titulu/stopy)
Zobrazuje číslo aktuálne prehrávaného titulu (alebo pri prehrávaní disku Audio CD číslo
•
stopy). Môžete preskočiť na začiatok titulu (alebo stopy).
Na preskočenie na začiatok zvoleného titulu (alebo stopy) stlačte tlačidlá čísel na
•
zadanie čísla titulu (alebo stopy) (keď sa táto voľba zvýrazní).
Číslo kapitoly (priame preskočenie kapitoly)
Zobrazuje číslo prehrávanej kapitoly. Môžete preskočiť na začiatok kapitoly.
•
Na preskočenie na začiatok zvolenej kapitoly stlačte tlačidlá čísel na zadanie čísla
•
kapitoly (keď sa táto voľba zvýrazní).
Doba uplynutia prehrávania (priame preskočenie času)
Zobrazuje uplynulý čas od začiatku aktuálneho titulu (alebo stopy) disku. To vám umožní
•
preskočiť na konkrétny čas.
Stlačením tlačidla c/d vyberte hodinu, minútu a sekundu, a potom stlačte tlačidlo
•
a/b alebo číselné tlačidlá na nastavenie času. Stlačením tlačidla ENTER spustite
prehrávanie v nastavenom čase.
POZNÁMKA
Tlačidlo ENTER pod krytom: potvrdí vložené číslo.
•
Tlačidlo CLEAR pod krytom: zmaže vložené číslo.
•
Jazyk titulkov
Zobrazí aktuálne zvolený jazyk titulkov. Ak sú titulky poskytnuté v iných jazykoch, môžete
•
prepnúť na vami uprednostňovaný jazyk.
Číslo uhla
Zobrazí aktuálne zvolené číslo uhla. Ak je video nahraté s viacerými uhlami, môžete
•
prepnúť uhol.
Audio
Zobrazí aktuálne zvolený typ zvuku. Môžete zvoliť požadovaný typ zvuku.•
Prehrať
Môžete opakovane prehrávať aktuálny titul (alebo kapitolu) alebo čiastočné segmenty.
•
Opakované prehrávanie môžete vykonať aj pomocou tlačidla REPEAT na diaľkovom ovládači.
POZNÁMKA
Tieto funkcie nemusia fungovať pri všetkých diskoch.•
40
Potvrdenie
NASTAVENIA
Bežné operácie
V „menu“ môžete pomocou diaľkového ovládača urobiť rôzne audiovizuálne nastavenia a úpravy funkcií. Na
vyvolanie nastavení tohto prehrávača musíte vyvolať zobrazenie na obrazovke. V nasledujúcom texte je vysvetlenie
základných operácií „menu“.
Príklad: Nastavenie „AQUOS LINK“
1
Film
Obrázok
Hudba
Nastavenia
Vyberte ďalšiu položku
3
Stlačte a/b na výber požadovaného
nastavenia a potom stlačte ENTER.
Na návrat na predchádzajúcu stranu
menu stlačte tlačidlo nRETURN.
Zobrazte okno menu
Stlačte tlačidlo HOME na zobrazenie okna
menu.
To isté môžete urobiť stlačením tlačidla
•
ENTER po výbere ikony HOME v okne
Tapeta.
Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenia“
a potom stlačte d alebo ENTER.
Základná operácia na nastavenie
prehrávania
Príklad: Nastavenie voľby „Rodič. kontrola“ v menu
„Nastavenia prehrávania“
Stlačte tlačidlo HOME na zobrazenie okna
1
menu.
To isté môžete urobiť stlačením tlačidla ENTER po
•
výbere ikony HOME v okne Tapeta.
Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenia“ a
2
potom stlačte d alebo ENTER.
Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenia
3
prehrávania“ a potom stlačte d alebo ENTER.
Stlačte a/b na výber voľby „Rodič. kontrola“
4
a potom stlačte d alebo ENTER.
Pri prvom ovládaní tohto prehrávača sa zobrazí okno
•
nastavenia kódu PIN. Pozrite si nižšie uvedenú časť
„Pri prvom nastavení kódu PIN“.
Zadajte svoj 4-ciferný kód PIN.
5
Nemôžete prejsť na ďalšie okno nastavenia, kým
•
nezadáte správny kód PIN.
Vyberte položku menu
2
Stlačte a/b na výber voľby „AQUOS
LINK“ a potom stlačte d alebo ENTER.
Nastavenia zvuku a videa
Inteligentné nastavenia
AQUOS LINK
Nastavenia prehrávania
Jazyk na obrazovke
Nastavenie komunikácie
Verzia
Správa pamäte USB
Nastavenia aktualizácie softvéru
Systém
Ukončite okno menu
4
Na ukončenie stlačte HOME alebo EXIT.
Pri prvom nastavení kódu PIN.
Pri prvom nastavení kódu PIN stlačte tlačidlo
1
a/b na výber voľby „Áno“ a na vstup do menu
nastavenia kódu PIN. Potom stlačte tlačidlo d
alebo ENTER.
Zadajte 4-ciferný kód PIN, a potom na
2
potvrdenie to isté 4-ciferné číslo.
Stlačením tlačidla ENTER dokončíte postup
3
nastavenia kódu PIN a prejdete na ďalšie okno
nastavení.
Stlačením tlačidla c/d vyberte úroveň
6
rodičovskej kontroly pre disk DVD VIDEO/BDROM a potom vyberte kód krajiny. Po každom
výbere stlačte tlačidlo ENTER.
Príklad: Keď je úroveň zvolenej rodičovskej kontroly „8“
Rodič. kontrola
Jazyk disku
Indik. značky uhla
Nastavenie kódu PIN
Internetový prístup k BD
Režim 3D
Upozornenie ohľadne 3D
8. [Dospelí]
Potvrdenie
7
Na ukončenie stlačte HOME alebo EXIT.
USA
41
NASTAVENIA
Nastavenia zvuku/videa
TV Aspect Ratio (Pomer strán televízora)
Môžete nastaviť pomer strán obrazovky pripojeného
televízora a upraviť výstup videa.
Ak zmeníte svoj televízor (t. j., že si kúpite nový) a
pomer strán zobrazenia pripojeného televízora sa
zmení, budete musieť zmeniť nastavenie „TV Aspect
Ratio“ (Pomer strán televízora).
Položka
Širokouhlý 16:9: Túto voľbu vyberte vtedy, keď je
prehrávač pripojený k televízoru s pomerom strán 16:9.
Normálny 4:3: Túto voľbu vyberte vtedy, keď je prehrávač
pripojený k televízoru s pomerom strán 4:3.
<Pri výbere „Normálny 4:3“>
Položka
Letter Box: Ak prehrávač pripojíte k televízoru s pomerom strán
obrazovky 4:3 a prehrávate disk s videom s pomerom 16:9,
video sa prehrá s čiernymi pásmi v hornej a dolnej časti
obrazovky, zatiaľ čo sa zachová pomer 16:9.
Pan Scan: Ak prehrávač pripojíte k televízoru s pomerom strán
obrazovky 4:3 a prehrávate disk s videom s pomerom 16:9,
video sa prehrá s orezanou ľavou a pravou stranou obrazu
tak, aby sa video zobrazilo s pomerom strán 4:3. (Táto funkcia
funguje, ak je disk označený pre pomer strán 4:3PS.)
HDMI Výstup Videa
Pomocou tejto voľby môžete nastaviť rozlíšenie
videovýstupu HDMI.
Niektoré televízory nie sú plne kompatibilné s
prehrávačom diskov Blu-ray. To môže spôsobiť
deformáciu obrazu. V takom prípade stlačte na
diaľkovom ovládači tlačidlo VIDEO OUTPUT RESET
a 5 sekúnd ho podržte. Voľba „HDMI Výstup Videa“ sa
resetuje na „Automaticky“ (továrenské nastavenie).
Položka
Automaticky, 1080p, 1080i, 720p, 576/480p
POZNÁMKA
Keď je prehrávač BD pripojený k televízory, ktorý je
•
kompatibilný so štandardom 1080p 24Hz, a keď je voľba
„HDMI Výstup Videa“ nastavená na Automaticky“, pri
prehrávaní kompatibilných diskov sa automaticky zobrazí
1080p 24Hz.
Výstup Zvuku
Pomocou tejto voľby môžete nastaviť formát
digitálneho audiovýstupu podľa možností pripojeného
zvukového zariadenia.
Na počúvanie druhého zvuku diskov Blu-ray zvoľte voľbu
•
„PCM“ alebo „Bit. tok (mix)“.
Ďalšie informácie nájdete v tabuľke výberu formátu
•
audiovýstupu, inak nebudete počuť žiadny zvuk, alebo
budete počuť nejasný šum.
Ak zariadenie HDMI (prijímač, televízor) nie je kompatibilné
•
s komprimovanými formátmi (Dolby digital, DTS),
vychádzajúci audiosignál bude PCM.
Na disku DVD Video nie je prítomný druhý zvuk ani zvuk s
•
efektmi.
Toto nastavenie nemá vplyv na analógový (Ľ/P) zvuk alebo
•
výstup zvuku HDMI do vášho televízora. Je platný len pre
optický zvukový výstup a zvukový výstup HDMI do prijímača.
Ak prehrávate zvukové stopy formátu MPEG audio, formát
•
zvukového signálu bude PCM, a to nezávisle od výberu
formátu digitálneho audiovýstupu (PCM alebo Bitstream).
Ovládanie dynamického rozsahu
Pomocou tejto voľby môžete nastaviť rozsah medzi
najhlasnejším a najtichším zvukom (dynamický rozsah)
na prehrávanie pri priemernej hlasitosti. Túto voľbu
použite vtedy, keď je ťažké počuť rozhovor.
Položka
Normálny: Prehrá sa rovnaký rozsah audiovýstupu ako
originálne nahratý rozsah audiovýstupu.
Shift*: Keď prehrávate zvuk Dolby Digital, dynamický
rozsah zvuku sa upraví tak, že bude dobre počuť
rozhovory. (Ak zvuk znie nezvykle, nastavte ho na
„Normalny“.)
Automaticky: Keď prehrávate zvuk vo formáte Dolby
TrueHD, automaticky sa upraví dynamický rozsah.
Pred nastavením znížte hlasitosť zvuku. Ak to neurobíte,
*
z reproduktorov môže vyjsť hlasný zvuk, alebo do
reproduktorov prejde nadmerný výkon.
42
NASTAVENIA
Inteligentné nastavenia
Automatické Vypnutie
Pomocou tejto voľby nastavíte prehrávač tak, že
sa v prípade, že sa zastaví prehrávanie a 10 minút
neurobíte žiadne operácie, automaticky vypne.
Položka
Áno, Nie
Predná LED
Ak sa vám počas sledovania filmov zdajú indikátory
prehrávača príliš výrazné, môžete ich vypnúť (okrem
indikátora B (Zap./pohotovostný režim)).
Položka
Zap., Vyp.
Ovládací panel
Takto môžete zapnúť alebo vypnúť zobrazenie
ovládacieho panela na obrazovke televízora.
Položka
Áno, Nie
Šetrič obr.
Táto funkcia vám pomôže zabrániť prepáleniu
televíznej obrazovky, keď necháte dlhšie zapnutý
prehrávač. Pomocou tejto voľby môžete nastaviť
časový interval, po ktorom sa šetrič aktivuje.
Položka
Vyp., 5 min, 10 min, 20 min, 30 min
AQUOS LINK
Pomocou tejto voľby môžete nastaviť prehrávač tak,
že bude cez HDMI kábel prijímať signály ovládania z
diaľkového ovládača AQUOS LINK.
Položka
Áno, Nie
Nastavenie prehrávania
Rodičovská kontrola
Pomocou tejto voľby môžete v závislosti od obsahu
disku nastaviť rodičovskú kontrolu pre disky BD-ROM/
DVD-Video.
Pred nastavením úrovní rodičovskej kontroly a kódu
krajiny musíte zadať 4-ciferný kód PIN. Úrovne
rodičovskej kontroly a kód krajiny sa nedajú nastaviť, ak
ešte nebol vytvorený kód PIN alebo ak ste ho nezadali.
Vyberte úroveň ratingu, ktorý je vhodný pre vek používateľa.•
Položka (úroveň rodičovskej kontroly)
8 a Vyp.: Dajú sa prehrať všetky disky BD-Video/DVD-Video.
1 – 7: Zakazuje prehrávanie diskov BD-Video/DVD-Video
s príslušnými ratingmi, ktoré sú na nich nahraté.
Položka (kód krajiny)
Vyberte kód krajiny.
•
Označenia sa v závislosti od krajiny líšia.
POZNÁMKA
Ďalšie informácie nájdete v časti „Základná operácia na
•
nastavenie prehrávania“ na strane 41.
Jazyk disku (prioritný jazyk disku)
Pomocou tejto voľby môžete vybrať jazyk titulkov,
zvuku a menu zobrazených na obrazovke.
Položka (Titulky)
Vyberte jazyk titulkov, ktoré chcete zobraziť.
Položka (Audio)
Vyberte jazyk zvuku, ktorý chcete počuť.
Položka (Menu)
Vyberte jazyk menu, ktoré chcete zobraziť.
POZNÁMKA
Keď je vybratá voľba „Auto“, prehrá sa prioritný jazyk disku.•
Potvrdenie
POZNÁMKA
Ďalšie informácie nájdete v návode na používanie
•
televízora.
Indik. značky uhla
Pomocou tejto voľby môžete zapnúť alebo vypnúť
zobrazenie značky uhla pri prehrávaní disku BD/DVD
Video nahratého z viacerými uhlami. (Značka uhla sa
zobrazí v pravej dolnej časti obrazovky.)
Položka
Áno, Nie
(Pokračuje na nasledujúcej strane)
43
NASTAVENIA
Nastavenie kódu PIN
Pomocou tejto voľby nastavíte kód PIN pre nastavenie
alebo zmenu úrovne rodičovskej kontroly.
Položka
Áno): Zadajte 4-ciferné číslo.
Nie
POZNÁMKA
Keď zabudnete kód PIN, môžete pomocou voľby
•
„Resetovať Systém“ v menu „Nastavenia“ resetovať
aktuálny kód PIN. (Pozrite si túto stranu.)
Ak chcete, môžete tiež nastaviť nový kód PIN.
•
Internetový prístup k BD
Táto voľba vám umožní nastaviť obmedzenie prístupu
pre obsah BD-LIVE.
Položka
Povoliť: Povolí všetky disky BD-LIVE.
Limit: Povolí len disky s certifikáciou vlastníka.
Zakázať: Zakáže všetky disky BD-LIVE.
POZNÁMKA
Dostupné funkcie sa v závislosti od disku líšia.
•
Pri prehrávaní obsahu BD-LIVE a pod. postupujte podľa
•
návodu na disku BD.
Aby ste si vychutnali funkcie BD-LIVE, nastavte nastavenia
•
širokopásmového pripojenia na Internet (strany 22 – 23) a
nastavenia komunikácie (strany 45 – 48).
Režim 3D
Takto nastavíte výstup na 3D obraz.
Na zobrazenie 3D obrazu, prehrávanie 3D obsahu (3D
BD video) je okrem tohto prehrávača potrebný televízor
schopný zobraziť 3D obraz a 3D okuliare.
Položka
Auto: videosignály sa pri prehrávaní 3D obsahu (3D BD
video) vysielajú ako 3D a pri 2D obsahu ako 2D.
2D: aj počas prehrávania 3D obsahu (3D BD video) sa
videosignály vždy vysielajú ako 2D.
Jazyk zobrazenia
Môžete nastaviť jazyk, ktorý chcete zobraziť na
obrazovke.
Položka
English, Deutsch, Français, Italiano, Español, Português,
Nederlands, Svenska, Dansk, Norsk, Suomi, Polski,
Česky, Magyar, Slovensky, Slovenščina
Verzia
Keď vyberiete voľbu „Version“ (Verzia), zobrazí sa
verzia softvéru systému.
Systém
Resetovať Systém
Všetky nastavenia môžete resetovať na hodnoty
prednastavené v továrni.
Položka
Resetovať, Neresetovať
Zaregistrovať DivX
Zobrazí sa registračný kód DivX.
Položka
Zap., Vyp.
POZNÁMKA
Pre ďalšie informácie navštívte www.divx.com/vod.•
Deaktivovať DivX
Môžete vypnúť informáciu DivX na prehrávači.
Položka
Zap., Vyp.
POZNÁMKA
Pre ďalšie informácie navštívte www.divx.com/vod.•
UPOZORNENIE
Pri dlhšom sledovaní 3D obrazu alebo sledovaní v ľahu na
•
chrbte môže dôjsť k prílišnému námahu očí a nepohodliu.
3D obraz môže navyše ovplyvniť zrak malých detí/dojčiat,
nedovoľte im sledovať obraz.
Upozornenie ohľadne 3D
Touto voľbou nastavíte, či sa má pri každom prehratí 3D
obsahu (3D BD video) na pripojenom televízore zobraziť
upozornenie (voľby „On“ (Zap.) alebo „Vyp.“).
Položka
Zap., Vyp.
44
NASTAVENIA
Nastavenie komunikácie
Pomocou tejto voľby môžete vykonať a/alebo zmeniť
nastavenia komunikácie a vybrať typ pripojenia na
Internet medzi káblovým a bezdrôtovým (vstavané).
Toto nastavenie potrebujete na použitie funkcií BDLIVE a na aktualizáciu softvéru, pri ktorých sa prístroj
pripája na Internet.
UPOZORNENIE
Keď k tomuto prehrávaču pripojíte LAN kábel, nebude
•
dostupné bezdrôtové pripojenie LAN. Ak chcete používať
bezdrôtovú sieť LAN, nepripájajte k tomuto prehrávaču
LAN kábel.
POZNÁMKA
Na manuálne nastavenie potrebujete nasledujúce
•
informácie pripojeného smerovača alebo modemu. Pred
natavením si tieto informácie skontrolujte.
IP adresa, maska siete, brána, DNS adresa
−
Na nastavenie IP adresy stlačte tlačidlo c/d,
6
vyberte „Áno“ alebo „Nie“, a potom stlačte
ENTER.
Získavate IP adresu automaticky?
ÁnoNie
IP adresa
Maska siete
Brána
Ďaľší
Ak vyberiete „Áno“: IP adresa sa získa automaticky.
•
Ak vyberiete „Nie“: Pomocou obrazovky na vkladanie
•
znakov ručne zadajte IP adresu, masku siete a bránu.
(Pozrite si stranu 48.)
Pri každej z hodnôt nastavenia si overte technické
údaje širokopásmového smerovača.
Vyberte voľbu „Ďaľší“, a potom stlačte ENTER.
7
Ak v kroku číslo 6 vyberiete voľbu „Áno“, prejdite na
•
krok 9.
Zadajte svoju DNS adresu.
8
Zadajte svoju adresu DNS.
Primárna
Sekundárna
Keď používate LAN kábel
POZNÁMKA
Pri káblovom pripojení na Internet sa uistite, či je k
•
prehrávaču pripojený LAN kábel (pozrite si stranu 22). Keď
k prehrávaču nie je pripojený LAN kábel, toto nastavenie
nie je dostupné.
Stlačte tlačidlo HOME na zobrazenie okna
1
menu.
Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenia“
2
a potom stlačte d alebo ENTER.
Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenie
3
komunikácie“ a potom stlačte d alebo ENTER.
Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenie
4
eternetu (káblový)“ a potom stlačte d alebo
ENTER.
Stlačte a/b na výber voľby „Zmeniť“ a potom
5
stlačte ENTER.
Nastavenie informácií o Ethernet
[Aktuálne Nastavenie]
IP adresa
Sieťová maska
Brána
DNS
Na inicializáciu aktuálneho nastavenia vyberte voľbu
Pomocou obrazovky na zadanie znakov zadajte primárnu
•
a sekundárnu DNS adresu. (Pozrite si stranu 48.)
Pri každej z hodnôt nastavenia si overte technické
údaje širokopásmového smerovača.
Vyberte voľbu „Ďaľší“, a potom stlačte ENTER.
9
Na vyskúšanie pripojenia na Internet (po
10
potvrdení nastavení) stlačte tlačidlo
vyberte voľbu „Test“, a potom stlačte ENTER.
Voľba „Test“ je dostupná len pri nastavení
•
automatického získania IP adresy. Ak ste IP adresu
nezískali automaticky, nemôžete zvoliť voľbu „Test“.
Potvrďte aktuálne nastavenie.
IP adresa
Maska siete
Brána
Adresa DNS
Adresa MAC
•
Ak sa pri testovaní nepodarí nadviazať internetové
pripojenie, zadajte hodnoty nastavenia ručne.
Stlačte a/b na výber voľby „Dokončiť“ a potom
11
: xxx xxx xxx xxx
: xxx xxx xxx xxx
: xxx xxx xxx xxx
: xxx xxx xxx xxx
xxx xxx xxx xxx
: xx xx xx xx xx xx
Tes t
Dokončiť
a/b
stlačte ENTER.
,
Potvrdenie
45
NASTAVENIA
Keď používate bezdrôtovú sieť LAN
UPOZORNENIE
Keď k tomuto prehrávaču pripojíte LAN kábel, nebude
•
dostupné bezdrôtové pripojenie LAN. Ak chcete používať
bezdrôtovú sieť LAN, nepripájajte k tomuto prehrávaču
LAN kábel.
Pri nastavovaní bezdrôtovej komunikácie sú potrebné
•
informácie zabezpečenia pre bezdrôtový smerovač/
prístupový bod (kľúč WEP, WPA alebo WPA2). Pred
nastavením skontrolujte informácie bezdrôtového
smerovača/prístupového bodu.
POZNÁMKA
Skôr, ako môže tento prehrávač bezdrôtovo prejsť na
•
Internet, je potrebné nastaviť bezdrôtový smerovač/
prístupový bod.
Stlačte tlačidlo HOME na zobrazenie okna
1
menu.
Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenia“
2
a potom stlačte d alebo ENTER.
Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenie
3
komunikácie“ a potom stlačte d alebo ENTER.
Stlačte a/b na výber voľby „Nastav. eternetu
4
(bezdrôt.)“ a potom stlačte d alebo ENTER.
Stlačte a/b na výber voľby „Zmeniť“ a potom
5
stlačte ENTER.
Nastavenie informácií o Ethernet
[Aktuálne Nastavenie]
MAC adresa
Access Point
IP adresa
Sieťová maska
Brána
DNS
Na inicializáciu aktuálneho nastavenia vyberte voľbu
•
„Inicializovať“ a potom stlačte tlačidlo ENTER.
Prehrávač vyhľadá všetky dostupné prístupové
6
body a zobrazí ich spolu s lištou výberu „Iná
sieť“.
Počas vyhľadávania prístupového bodu (bodov) sa
•
na obrazovke zobrazuje nápis „Pristupujem...“
(Pristupujem...).
Na obrazovke sa zobrazí maximálne 6 položiek (5
•
prístupových bodov a lišta výberu „Iná sieť“).
Keď sa našlo 6 a viac položiek, na ďalšiu obrazovku
•
sa dostanete výberom voľby „Ďaľší“ a následným
stlačením tlačidla ENTER. (Lišta výberu „Iná sieť“ (Iná
sieť) sa vždy zobrazí ako posledná.) Ak sa nenájde
žiadny prístupový bod, na obrazovke sa zobrazí len
lišta výberu „Iná sieť“.
Stlačením tlačidla a/b vyberte voľbu
7
„požadovaný prístupový bod“ alebo „Iná sieť“,
a potom stlačte ENTER.
Na prístup (pomocou bezdrôtového smerovača)
•
k prístupovým bodom, ktoré sú nastavené tak, že
skrývajú SSIDvyberte voľbu „Iná sieť“.
46
: xx xx xx xx xx xx
: Nie je zvolený
: Automatické Nastavenie
: Automatické Nastavenie
: Automatické Nastavenie
: Automatické Nastavenie
Zmeniť
Inicializovať
Vybrať prístupový bod
XXXXXXXXXXXX
YYYYYYYYYYYY
Iná sieť
Pri výbere voľby „požadovaného prístupového bodu“
•
prejdite na krok 10.
Pri výbere voľby „Iná sieť“ prejdite na nasledujúci krok.
•
Stlačte ENTER a potom zadajte názov
8
prístupového bodu.
Názov prístupového bodu sa zadáva ručne pomocou
•
obrazovky na zadanie znakov. (Pozrite si stranu 48.)
Zadajte názov prístupového bodu.
Prístupový bod:
Ďaľší
Vyberte voľbu „Ďaľší“, a potom stlačte ENTER.
9
Stlačte a/b na výber svojho vhodného
10
bezpečnostného kľúča a potom stlačte ENTER.
Pri výbere WPA/WPA2 sa dajú vybrať bezpečnostné
•
kľúče PSK/TKIP a PSK/AES.
Zvoľte bezpečnostný kľúč.
OTVORIŤ
WEP
WPA-PSK (AES)
WPA-PSK (TKIP)
WPA2-PSK (AES)
WPA2-PSK (TKIP)
Stlačte ENTER a potom zadajte kód
11
bezpečnostného kľúča.
Zadajte rovnaký bezpečnostný kľúč ako bol nastavený
•
v bezdrôtovom smerovači.
Kód bezpečnostného kľúča sa zadáva ručne pomocou
•
obrazovky na zadanie znakov. (Pozrite si stranu 48.)
Zadajte bezpečnostný kľúč.
Bezp. kľúč :
Ďaľší
NASTAVENIA
Vyberte voľbu „Ďaľší“, a potom stlačte ENTER.
12
13
Na testovanie po potvrdení nastavení vyberte
voľbu „Test“, a potom stlačte ENTER.
Ak test zlyhal, zobrazí sa chybová správa. Po tom,
•
ako skontrolujete správnosť pripojenia (strana 23),
skúste znova vykonať nastavenie.
Potvrďte nastavenia.
Prístupový bod:
Bezp. kľúč :
Na dokončenie nastavení sieťového pripojenia
14
postupujte podľa krokov 6 – 11 v časti „Keď
používate LAN kábel“ na strane 45.
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
Test
Informácie o MAC adresách
MAC adresa je jedinečné identifikačné číslo pre
sieťové zariadenia. MAC adresa je potrebná pri
filtrovaní MAC adries v bezdrôtovom smerovači/
prístupovom bode.
Pred nastavením bezdrôtovej komunikácie
odporúčame zapísať si MAC adresu a uchovať
si ju na bezpečnom mieste. (Keď je nastavená
bezdrôtová komunikácia (pozrite si krok 5 na
strane 46), MAC adresa sa zobrazí v okne „Inf. o
akt. nastavení siete Ethernet“.)
MAC adresa
Potvrdenie
47
NASTAVENIA
Postup obsluhy pri ručnom
zadávaní znakov
POZNÁMKA
Číselné znaky (ako je IP adresa) môžete vo vstupnom okne
•
zadať buď výberom jednotlivých znakov v režime „Číselné“,
alebo pomocou číselných tlačidiel na diaľkovom ovládači.
•
číslo/znak, ktorý ste zadali.
Zadané čísla/znaky môžete zmazať aj stlačením tlačidla A
(červené).
Na zmenu zadaného čísla/znaku stlačte tlačidlo B (zelené)
•
(Doľava) alebo C (žlté) (Doprava) na výber čísla/znaku, ktoré
chcete zmeniť, a stlačte nRETURN (Vymaz.písm.).
Potom stlačte tlačidlo c/d na výber nového čísla/znaku,
ktoré chcete zadať, a stlačte ENTER.
Na stanovenie zadaných čísel stlačte tlačidlo D
5
1234567890
(modré) (Dokončiť).
IP adresa
Maska siete
Brána
6
Na dokončenie zadávania všetkých potrebných
123
znakov opakujte krok 1 až 5.
Zoznam vkladaných znakov
1ABC (písmeno
abeceda/číslica)
Číslica
Znak
Upraviť
48
Num.ABCDEFGHIJKLMNO PQRSTUVWXYZSpc.
Num.1 2 3 4 5 6 7 8 9 0ABCA B C a b cDEFD E F d e f
GHIG H I g h iJKLJ K L j k lMNOM N O m n o
PQRSP Q R S p q r sTUVT U V t u vWXYZW X Y Z w x y z
Spc.(medzera)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
@ . , : ; _ - \$ %
@ . , : @ . , :; _ - \ ; _ - \$ % ! ? $ % ! ?
& # + * & # + *= / | ˜= / | ˜“ ‘ ˆ `“ ‘ ˆ `
( ) < > ( ) < >[ ]{ } [ ] { }Spc.(medzera)
ZrušiťVľavoVpravoDokončiťVymaz.
Tú istú operáciu, akú vykonáte pomocou farebných tlačidiel a tlačidla nRETURN, môžete
*
vykonať výberom jednotlivých položiek a stlačením tlačidla ENTER.
Voľba „Vymaz.písm.“ znamená zmazanie znakov.
& #
! ?
= / | ˜“ ‘ ˆ `( ) < >[ ]{ }Spc.
+ *
písm.
NASTAVENIA
Pred použitím pamäťového zariadenia USB
UPOZORNENIE:
Počas vykonávania operácií pre voľbu „Správa pamäte
•
USB“ alebo „Aktualizácia softvéru“ nevyberajte
pamäťové zariadenie USB ani neodpájajte napájací
kábel.
Pri pripájaní pamäťového zariadenia USB do konektora
•
USB v prehrávači nepoužívajte predlžovací USB kábel.
Používanie predlžovacieho USB kábla môže
−
spôsobiť nesprávne fungovanie prehrávača.
POZNÁMKA:
•
Spoločnosť SHARP nemôže ručiť za to, že s
týmto prehrávačom budú fungovať všetky značky
pamäťových zariadení USB.
•
Kompatibilné sú len také pamäťové zariadenia USB, ktoré
sú formátované pomocou súborového systému FAT 32/16.
Pri formátovaní pamäťového zariadenia USB pomocou
počítača vykonajte nasledujúce nastavenia.
Formátovať súborový systém: FAT32
Veľkosť alokačnej jednotky: predvolená vyhradená veľkosť
Správa pamäte USB
V nasledujúcich pokynoch je vysvetlené, ako môžete z
pamäťového zariadenia USB zmazať dáta, ako sú dáta
virtuálneho balíčka (Virtual Package) a dáta BD-LIVE.
Stlačte a/b na výber voľby „Správa pamäte USB“
4
a potom stlačte
Zobrazí sa okno „Správa pamäte USB”.
•
Keď nie je vložené pamäťové zariadenie USB, zobrazí
•
sa nápis „Žiadna USB pamäť“.
Na pokračovanie stlačte d alebo ENTER.
5
Vymazať: Zmaže len dáta disku BD-VIDEO zapísané na
pamäťové zariadenie USB (ako napríklad dáta BDLIVE).
Ak chcete zmazať všetky údaje, alebo ak chcete
•
len po aktualizácii softvéru zmazať nepotrebné dáta
aktualizácie softvéru, zmažte dáta na pamäťovom
zariadení USB na počítači.
Stlačte a/b na výber voľby „Áno“ a potom
6
stlačte ENTER.
\
7
Spustite proces.
Zobrazí sa obrazovka pre aktuálnu operáciu.
•
Stlačte ENTER.
8
POZNÁMKA
Zmažú sa aj dáta, ktoré boli uložené do internej pamäte
•
prehrávača (skóre hry a pod.).
d alebo
Dokončiť
OK
ENTER.
Keď vkladáte alebo vyberáte pamäťové zariadenie
USB, nezabudnite vypnúť napájanie.
Do konektora USB v tomto prehrávači vložte
1
pamäťové zariadenie USB.
Pamäťové
zariadenie USB
2
Stlačte tlačidlo HOME na zobrazenie okna
menu.
Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenia“
3
a potom stlačte d alebo ENTER.
Potvrdenie
49
NASTAVENIA
Nastavenia aktualizácie softvéru
V tomto prehrávači môžete verziu softvéru aktualizovať
pomocou jedného z nasledujúcich spôsobov.
Ručná aktualizácia zo siete
•
Ručná aktualizácia z pamäťového zariadenia USB
•
Ručná aktualizácia zo siete
Pomocou tejto funkcie môžete vykonať aktualizáciu
ručným pripojením na Internet a zistením novej verzie
firmwaru.
POZNÁMKA
Pri káblovom pripojení na Internet sa uistite, či je k
•
prehrávaču pripojený LAN kábel. Pri bezdrôtovom pripojení
na Internet sa uistite, či je bezdrôtový smerovač/prístupový
bod pripojený na Internet. (Pozrite si strany 22 – 23.)
Nezabudnite nastaviť pripojenie. (Pozrite si strany 45 – 48.)
•
Sprístupnenie a stiahnutie aktualizácie môže v závislosti od
•
internetového pripojenia a iných faktorov chvíľu trvať.
UPOZORNENIE
Počas sťahovania alebo aktualizácie softvéru nevyberajte
•
LAN kábel, pretože sa používa na pripojenie na Internet.
Neodpájajte napájací kábel prehrávača, neodpájajte zo
smerovača/prístupového bodu žiadne káble a nevypínajte
smerovač/prístupový bod.
Počas pristupovania na sieť a kontroly najnovšej
6
verzie firmware bliká nápis „Pristupujem“.
Keď sa nájde najnovšia verzia firmwaru, zobrazí sa
•
aktuálna verzia softvéru tohto prístroja a najnovšia
verzia súboru s aktualizáciou so siete.
Na aktualizáciu softvéru tohto prehrávača súborom s
aktualizáciou vyberte voľbu „Áno“ a prejdite na krok 7.
Bola nájdená najnovšia verzia firmvéru.
K disp. je aktual. firmvéru.
Má sa vyk. aktual.?
Aktuálna verzia :
Najn. verzia :
Po voľbe „Áno “ sa začne aktualizácia verzie.
•
Ak sa firmware už aktualizoval na najnovšiu verziu,
zobrazí sa nasledujúca správa.
Akt. verzia firmvéru je najnovšou verziou.
Nie je potrebné aktualizovať.
:
Verzia
•
Ak sa nepodarí nadviazať pripojenie na Internet,
zobrazí sa chybová správa.
Skontrolujte, či sú dobre nastavené nastavenia
širokopásmového internetového pripojenia (strany 22 –
23) a nastavenia komunikácie (strany 45 – 48), a
skúste vykonať aktualizáciu znova.
Stlačte ENTER na spustenie aktualizácie.
7
xxxxxxxxxx
yyyyyyyyyy
Áno
Nie
xxxxxxxxxx
OK
Stlačte tlačidlo HOME na zobrazenie okna
1
menu.
Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenia“ a
2
potom stlačte d alebo ENTER.
Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenia
3
aktualizácie softvéru“ a potom stlačte d alebo
ENTER.
Stlačením tlačidla d alebo ENTER prejdete do
4
menu vpravo.
Stlačte a/b na výber voľby „Sieť“ a potom
5
stlačte ENTER.
50
Preberanie najn. firmvéru…
Verz ia
: yyyyyyyyyy
Keď sa softvér úspešne aktualizuje, zobrazí sa
8
okno, ktoré oznamuje ukončenie procesu
aktualizácie.
Ak sa nepodarí uskutočniť aktualizáciu, zobrazí sa
•
chybová správa.
Skontrolujte, či sú dobre nastavené nastavenia
širokopásmového internetového pripojenia (strany 22
– 23) a nastavenia komunikácie (strany 45 – 48), a
skúste vykonať aktualizáciu znova.
Stlačte B na vypnutie prehrávača.
9
30%
NASTAVENIA
Ručná aktualizácia z pamäťového
zariadenia USB
Táto funkcia umožňuje aktualizáciu softvéru pomocou
vloženia pamäťového zariadenia USB so súborom
aktualizácie do konektora USB prehrávača.
Pri aktualizácii softvéru sa musia na pamäťové zariadenie USB
•
pomocou počítača vopred zapísať dáta aktualizácie softvéru.
Na pamäťovom zariadení USB nesmú byť okrem dát
•
aktualizácie softvéru žiadne súbory. Len tak sa umožní
nahratie nového softvéru.
Na zistenie dostupnosti aktualizácie softvéru si
pozrite stránky http://www.sharp.de/de.
Keď sa vydajú dáta aktualizácie softvéru, stiahnite si ich na
•
počítač a skopírujte ich na pamäťové zariadenie USB.
Pre metódy ako sú stiahnutie a kopírovanie na pamäťové
•
zariadenie USB si pred vykonaním tejto operácie pozorne
prečítajte opis zobrazený na webovej stránke.
POZNÁMKA
Kompatibilné sú len také pamäťové zariadenia USB, ktoré
•
sú formátované pomocou súborového systému FAT 32/16.
Pri formátovaní pamäťového zariadenia USB pomocou
počítača vykonajte nasledujúce nastavenia.
Formátovať súborový systém: FAT32
Veľkosť alokačnej jednotky: predvolená vyhradená veľkosť
Nerozbaľujte súbor aktualizácie firmwaru do žiadneho
•
priečinka, ale len do koreňového adresára pamäťového
zariadenia USB. Súbor aktualizácie firmwaru musí byť len
jeden súbor priamo v koreňovom adresári.
UPOZORNENIE
Počas aktualizácie softvéru nevyberajte pamäťové
•
zariadenie USB ani neodpájajte napájací kábel.
Keď vkladáte pamäťové zariadenie USB, nezabudnite
vypnúť napájanie prehrávača.
Vložte pamäťové zariadenie USB so súborom
1
aktualizácie do konektora USB tohto prehrávača.
Pamäťové
zariadenie USB
2
Stlačte B na zapnutie napájania.
Automaticky sa zobrazí okno zobrazené v časti 2
•
kroku 9. (Prejdite na časť 2 kroku 9.)
Ak je v časti 2 kroku 9 zvolená voľba „Nie“ a chcete
•
aktualizovať softvér manuálne, vykonajte operácie od
kroku 3.
Stlačte tlačidlo HOME na zobrazenie okna menu.
3
Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenia“
4
a potom stlačte d alebo ENTER.
Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenia
5
aktualizácie softvéru“ a potom stlačte d alebo
ENTER.
Stlačením tlačidla d alebo ENTER prejdete do
6
menu vpravo.
Stlačte a/b na výber voľby „USB pamäť“
7
a potom stlačte ENTER.
Stlačením tlačidla ENTER spustíte kontrolu dát
8
na pamäťovom zariadení USB.
Vložte USB pamäť, v ktorej je uložený súbor
aktualizácie softvéru.
OK
9
1 Počas kontroly dát bliká nápis „Kontroluje
sa“.
Teraz sa kontrolujú dáta v USB pamäti.
Kontroluje sa
Potvrdenie
51
NASTAVENIA
Zobrazí sa aktuálna verzia softvéru tohto prístroja a
2
verzia súboru s aktualizáciou, ktorý sa nachádza na
pamäťovom zariadení USB. Na aktualizáciu softvéru
tohto prehrávača súborom s aktualizáciou vyberte
voľbu „Áno“ a stlačte ENTER.
V USB pamäti sa našiel súbor aktualizácie softvéru.
Začať aktualizáciu?
Aktuálna verzia:
Verzia aktualiz.:
3
Ak pamäťové zariadenie USB nie je vložené správne,
alebo ak sa na pamäťovom zariadení USB nedá nájsť
súbor s aktualizáciou, zobrazí sa chybová správa.
Skontrolujte súbor na pamäťovom zariadení USB a
potom opäť správne vložte pamäťové zariadenie USB.
Súbor aktualizácie softvéru sa nenašiel na USB pamäti.
Uistite sa že ste preniesli súbor do USB pamäti a skúste znova
aktualizovať softvér
Overte, že ste USB pamäť zasunuli do správneho zariadenia.
V USB pamäti je viacero softvérových súborov.
Uistite sa, či je v USB pamäti len súbor aktualizácie
softvéru.
xxxxxxxxxx
yyyyyyyyyy
Áno
Nie
OK
OK
Stlačte ENTER na spustenie aktualizácie.
10
Kým sa zobrazí okno s aktualizáciou, obrazovka sa na
•
chvíľu môže stmaviť. Počkajte na zobrazenie okna s
aktualizáciou. Neodpájajte napájací kábel.
Obraz dočasne stmavne, až kým sa neobjaví
obrazovka aktualizácie softvéru.
Počkajte niekoľko minút a neodpájajte napájací
kábel z el. siete.
OK
Teraz sa aktualizuje
Neodpájajte napájací kábel z el . siete.
*
Verzia aktualizácie
Keď sa softvér úspešne aktualizuje, zobrazí
11
yyyyyyyyyy
sa okno, ktoré oznamuje ukončenie procesu
aktualizácie.
Ak sa aktualizácia nepodarí, skontrolujte súbor na
•
pamäťovom zariadení USB a skúste softvér opäť
aktualizovať.
Vyberte pamäťové zariadenie USB.
12
Stlačte B na vypnutie prehrávača.
13
Po dokončení procesu aktualizácie softvéru zmažte
•
pomocou počítača nepotrebné dáta aktualizácie
softvéru.
30%
Formáty výberu digitálneho audiovýstupu
Nasta-
venie
PCM
Bitstream
(mix)
Bitstream
Disky Blu-ray môžu obsahovať tri zvukové prúdy.
Primárne audio: Zvuková stopa hlavného filmu
•
Sekundárne audio: Doplnková zvuková stopa ako napríklad
•
komentár režiséra alebo herca.
Interaktívne audio: Po výbere tejto voľby sa prehrajú
•
interaktívne zvuky.
Interaktívne audio sa pri každom disku Blu-ray líši.
Definícia
Do zvuku PCM dekóduje
primárny a sekundárny
zvukový prúd a zvukový prúd
s efektmi.
Do zvuku PCM dekóduje
primárny a sekundárny
zvukový prúd a zvukový prúd
s efektmi, a potom zvuk PCM
opäť kóduje do bitstreamu
DTS (bitového prúdu DTS).
Na výstup dáva len primárnu
zvukovú stopu (hlavná zvuková
stopa filmu), takže vaše zvukové
zariadenie môže dekódovať
zvukový bitstream (bitový prúd).
Nebudete počuť sekundárny
zvuk ani zvuk efektov.
52
Konektor
výstupu
PCM
HDMI OUTPCMPCMPCMPCMPCM
OPTICAL
HDMI OUT/
OPTICAL
HDMI OUTPCM
OPTICAL
PCM 2-
kanál.
DTSDTSDTSDTSDTS
PCM 2-
kanál.
Zvukový tok
Dolby
Digital
PCM 2-
•
Dolby
Digital
PCM 2-
kanál.
Dolby
Digital
Dolby
Digital
POZNÁMKA
Z konektora OPTICKÉHO DIGITÁLNEHO AUDIOVÝSTUPU
sa nedá kopírovať digitálne audio.
Plus
kanál.
Dolby
Digital
Plus
Dolby
Digital
Dolby
TrueHD
PCM 2-
kanál.
Dolby
TrueHD
Dolby
Digital
DTS
PCM
DTS
DTS
DTS-HDHRDTS-HD
PCM 7.1-
PCM 7.1-
kanál.
PCM 2-
kanál.
DTS 5.1-
DTS-HD HRDTS-HD
DTS-ES
5.1-kanál.
kanál.
DTS 5.1-
DTS-ES
5.1-kanál.
MA
kanál.
PCM 2-
kanál.
kanál.
MA
Dodatok
Riešenie problémov
Nasledujúce problémy neznačia vždy poruchu tohto prehrávača.
Pred privolaním servisu si najprv pozrite nasledujúce problémy a zoznam možných riešení.
Výkon
ProblémMožné príčiny a riešenia
Prehrávač sa nedá zapnúť.Uistite sa, či je kábel napájacieho adaptéra pripojený do konektora DC IN na zadnej
Prehrávač sa vypol.Je voľba „Automatické Vypnutie“ nastavená na „Áno“? Keď je voľba „Automatické
Základná prevádzka
ProblémMožné príčiny a riešenia
Diaľkový ovládač nefunguje.Používajte diaľkový ovládač v jeho rozsahu prevádzky. (strana 24)
Prehrávač sa nedá ovládať.Ovládate prehrávač v rámci špecifikovaného rozsahu prevádzkovej teploty?
Prehrávanie
ProblémMožné príčiny a riešenia
Prehrávač nedokáže prehrať disk.Vyberte disk a vyčistite ho. (strana 14)
Disk sa po jeho načítaní automaticky
vysunie.
Video sa zastavilo.Bol prehrávač vystavený otrasu alebo nárazu? Používate ho na nestabilnom mieste?
Prehrávač vydáva pri spustení
prehrávania alebo načítaní disku zvuk
pukania.
•
strane prehrávača, či je napájací kábel pripojený k napájaciemu adaptéru, a či je
napájací kábel zapojený do elektrickej zásuvky. (strana 25)
Resetujte prehrávač. (strana 55)
•
•
Vypnutie“ nastavená na „Áno“, prehrávač sa po 10-tich minútach bez aktivity (a bez
prehrávania) automaticky vypne. (strana 43)
•
Vymeňte batérie. (strana 24)
•
Resetujte diaľkový ovládač.
•
Na diaľkovom ovládači najprv stlačte a podržte 1 (číselné tlačidlo) a potom spolu s
−
ním stlačte a po dobu aspoň 5 sekúnd podržte tlačidlo B.
•
(strana 57)
•
Uistite sa, či je disk vložený správne (potlačenou stranou smerom hore). (strana 29)
•
Uistite sa, či kód regiónu na disku zodpovedá kódu regiónu prehrávača. (strana 10)
•
Počkajte, kým sa v prehrávači alebo z jeho blízkosti neodstráni kondenzácia. (strana
•
14)
Skontrolujte, či je disk nahratý v kompatibilnom televíznom systéme (PAL alebo
•
NTSC).
Prehrávač nedokáže prehrať video, ktoré nebolo nahraté normálne. (strana 10)
•
Správne prehratie môže byť nemožné. To môže byť spôsobené stavom nahrávky
•
na disku, poškriabaním, zdeformovaním alebo zašpinením disku, stavom snímania,
alebo problémom kompatibility medzi prehrávačom a použitým diskom. (strany 10,
14)
Keď je doba nahrávky na disku mimoriadne krátka, nemusí sa prehratie podariť.
•
Disky BD-RE/R nahraté v inom formáte ako BDMV/BDAV sa nedajú prehrať. (strana
•
10)
Uistite sa, či je disk vložený správne (potlačenou stranou smerom hore). (strana 29)
•
Vyberte disk a vyčistite ho. (strana 14)
•
Uistite sa, či sa disk dá prehrať. (strana 10)
•
•
Prehrávač sa pri spozorovaní nárazu alebo vibrácie zastaví.
Pri spustení prehrávania môže prehrávač občas vydávať zvuk pukania. A to vtedy,
•
ak ste ho chvíľu nepoužívali. Tieto zvuky neznamenajú poruchu prehrávača, je to
normálne.
Dodatok
53
Riešenie problémov
Obraz
ProblémMožné príčiny a riešenia
Žiadny obraz.Uistite sa, že sú káble správne pripojené. (strana 20)
Obrazovka zamrzla a tlačidlá obsluhy
nefungujú.
Širokouhlé video sa zobrazuje
vertikálne roztiahnuté, alebo sa na
vrchu a spodku obrazovky zobrazujú
čierne pruhy.
Na obrazovke sa zobrazuje
štvorčekovaný šum (mozaika).
Nevychádza zvuk alebo nie je
správne prehrávaný obraz.
3D obraz nejde do televízora.Používate HDMI kábel?
Na obrazovke sa zobrazuje šum.Keď pozeráte TV vysielania so zapnutým napájaním tohto prehrávača, na obrazovke
•
Uistite sa, či je pripojený televízor alebo AV prijímač nastavený na správny vstup.
•
(strana 20)
Vyberte disk a vyčistite ho. (strana 14)
•
Uistite sa, či kód regiónu na disku zodpovedá kódu regiónu prehrávača. (strana 10)
•
Ak sa prehrávač nevypne, vykonajte reset. (strana 55)
•
Je disk poškodený alebo špinavý? Skontrolujte stav disku. (strana 14)
•
Je voľba „Pomer strán TVP“ nastavená tak, aby sa zhodovala s pripojeným
•
televízorom? (strana 42)
Ak používate širokouhlý televízor, je voľba „Pomer strán TVP“ nastavená na
•
„Širokouhlý“? (strana 42)
Vplyvom charakteristík technológie kompresie digitálneho obrazu môžu byť v
•
scénach s rýchlym pohybom v obraze zreteľné bloky.
Pri niektorých diskoch, na ktorých je nahratý obsah chránený autorským zákonom,
•
nemusí vychádzať zvuk alebo sa nemusí správne prehrať obraz.
•
Používate televízor kompatibilný s 3D a 3D okuliare?
•
Sú konektor HDMI OUT prehrávača a vstupný konektor HDMI televízora
•
kompatibilného s 3D správne pripojené?
Je nastavenie 3D na prehrávači správne? (strany 27, 44)
•
Je nastavenie 3D na televízore správne?
•
Prehrávate disk BD, ktorý je kompatibilný s 3D?
•
•
televízora sa môže objaviť šum. V takom prípade vypnite napájanie tohto prehrávača
alebo ho premiestnite do dostatočnej vzdialenosti od televízora.
Zvuk
ProblémMožné príčiny a riešenia
Žiadny zvuk alebo je zvuk skreslený.Ak je hlasitosť televízora alebo zosilňovača nastavená na minimum, zvýšte hlasitosť.
Nevychádza zvuk alebo nie je
správne prehrávaný obraz.
•
Počas režimu prehrávania obrázkov, pomalého prehrávania, prechádzania dopredu
•
a dozadu nie je počuť žiadny zvuk. (strana 36)
Skontrolujte, či je správne pripojený audiokábel. (strana 21)
•
Skontrolujte, či sú zástrčky kábla čisté.
•
Vyberte disk a vyčistite ho. (strana 14)
•
•
V závislosti od stavu zvukovej nahrávky nemusí vychádzať zvuk (napríklad keď je pre zvukový
obsah disku nahratý iný signál ako zvukový alebo ak je zvuk neštandardný). (strana 10)
Pri niektorých diskoch, na ktorých je nahratý obsah chránený autorským zákonom,
•
nemusí vychádzať zvuk alebo sa nemusí správne prehrať obraz.
Sieť
(Pokračuje na nasledujúcej strane)
54
Riešenie problémov
ProblémMožné príčiny a riešenia
Nedá sa pripojiť na Internet.
Nedá sa stiahnuť obsah BD-LIVE.Uistite sa, či je prehrávač pripojený na Internet.
Pri káblovom pripojení na Internet
•
Je LAN kábel pripojený správne?
•
Nepoužívate nesprávny kábel, ako napríklad modulárny kábel? Pripojte LAN kábel do
konektora ETHERNET. (strana 22)
•
Je zapnuté napájanie pripojeného zariadenia, ako je širokopásmový smerovač alebo modem?
•
Sú širokopásmový smerovač a/alebo modem správne pripojené?
•
Je v nastavení siete nastavená správna hodnota (hodnoty)? Skontrolujte voľbu
„Nastavenie komunikácie“. (strany 45 – 47)
Pri bezdrôtovom pripojení na Internet
•
Je zapnuté napájanie pripojeného zariadenia, ako je bezdrôtový smerovač alebo
prístupový bod?
•
Je bezdrôtový smerovač alebo prístupový bod správne pripojené?
•
Sú medzi bezdrôtovým smerovačom/prístupovým bodom a prehrávačom nejaké
prekážky, ako napríklad fyzické konštrukcie (tehlové a betónové steny a pod.) a
elektronika (mikrovlnná rúra a pod.)? Keďže to môže spôsobiť rušenie bezdrôtového
signálu, nezabudnite, že v ceste signálu nemajú byť prekážky.
Je v nastavení siete nastavená správna hodnota (hodnoty)? Skontrolujte voľbu
•
„Nastavenie komunikácie“. (strany 45 – 47)
•
•
Je pamäťové zariadenie USB správne pripojené? Skontrolujte, či je pamäťové
zariadenie USB pripojené do konektora USB vášho prehrávača.
•
Skontrolujte, či disk BD podporuje BD-LIVE.
•
Skontrolujte nastavenie voľby „Internetový prístup k BD“. (strana 44)
Iné
ProblémMožné príčiny a riešenia
Televízor nefunguje správne.Niektoré televízory s možnosťou bezdrôtového diaľkového ovládania nemusia pri
Prehrávač sa počas používania
zahrieva.
Indikátor B (Zap./pohotovostný
režim) zostane svietiť.
•
použití diaľkového ovládača tohto prehrávača pracovať správne. Taký televízor
používajte mimo dosah tohto prehrávača.
Pri používaní prehrávača sa v závislosti od používaného prostredia môže zahrievať
•
kabinet konzoly. To nie je porucha.
Keď napájací kábel vytiahnete z elektrickej zásuvky, chvíľu zostane svietiť indikátor
•
B (Zap./pohotovostný režim). To je normálne a nie je to porucha.
Resetovanie tohto prehrávača
Ak je tento prehrávač počas používania silne rušený napríklad zo zdroja nadmernej statickej
•
elektriny, silným externým šumom, poruchou napájania, alebo napätím spôsobeným počas
tvorby bleskov, alebo ak sa do prehrávača odošle zlá operácia, môžu sa vyskytnúť chyby,
ako napríklad, že prehrávač neprijme operáciu.
Na prehrávači stlačte a podržte tlačidlo B, kým nezmizne indikátor B (Zap./
pohotovostný režim).
Keď reset vykonáte pri zapnutom prístroji, prehrávač sa vypne. Opäť ho zapnite. Chvíľu môže trvať, kým systém dokončí
•
spracovanie a prehrávač bude pripravený na prevádzku. Počas systémového spracovania bude na prehrávači blikať indikátor
režimu BD/DVD/CD. Po dokončení systémového spracovania indikátor prestane blikať a začne normálne svietiť. Keď indikátor
režimu BD/DVD/CD svieti, môžete obsluhovať prehrávač.
Pri resetovaní sa z pamäte zmažú všetky nastavenia vrátane nastavenia jazyka. Musíte ich opäť nastaviť.
•
Keď problém pretrváva aj po vykonaní resetu, odpojte a znovu pripojte napájací kábel. Ak sa tým problém nevyrieši,
•
kontaktujte najbližšie servisné stredisko spoločnosti SHARP.
Indikátor B (Zap./pohotovostný režim)
Tlačidlo
POWER B
Dodatok
55
Chybové správy na obrazovke
Pri výskyte chyby počas prevádzky sa na obrazovke televízora zobrazujú nasledujúce správy.
Chybová správaMožná chybaOdporúčané riešenie
Nedá sa prehrávať.Disk s týmto prehrávačom nemožno
Nekompatibilný Disk.Táto správa sa zobrazí, ak vložíte disk,
Činnosť nie je možná. Vyskytne sa v prípade nesprávnej
Táto USB pamäť nie je sformátovaná
správne. Sformátujte pamäť voľbou
správa USB pamäte.
Pripojená USB pamäť sa nedá použiť.
Pamäť musí podporovať USB 2.0.
•Skontrolujte disk a vložte ho správne.•
prehrať.
•
ktorý sa týmto prehrávačom nedá
prehrať (t. j. poškriabaný disk), alebo
ak vložíte disk hore nohami. Disk sa
automaticky vysunie.
Stane sa to vtedy, ak sa vložený disk
•Vyberte disk.•
nedá prehrať, pretože je neštandardný
alebo poškriabaný atď.
•
operácie.
Vyskytne sa pri chybe formátovania.
•
Vyskytne sa vtedy, ak pamäť na
•
pamäťovom zariadení USB nie je
naformátovaná systémom FAT 32/16.
Vyskytne sa vtedy, ak je použité
•Pripojte pamäťové zariadenie USB
pamäťové zariadenie USB, ktoré nie je
kompatibilné so štandardom USB 2.0
(vysokorýchlostné, 480 Mbit/s) (t. j. USB
1.0/USB 1.1).
Naformátujte opäť pamäť na
•
pamäťovom zariadení USB.
Pamäť na pamäťovom zariadení USB
•
naformátujte pomocou počítača.
•
kompatibilné so štandardom USB
2.0 (vysokorýchlostné, 480 Mbit/s).
—
56
Technické údaje
Všeobecne
Špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Požiadavky na napájanieNapätie 12 V stried. prúdu, 2 A (s dodaným napájacím adaptérom)
Spotreba (normálne)17 W (s dodaným napájacím adaptérom pri napätí 240 V striedavého prúdu s
Spotreba energie (pohotovostný režim) 0,5 W (s dodaným napájacím adaptérom pri napätí 240 V striedavého prúdu s
Rozmery
HmotnosťPribl. 2,3 kg
Prevádzková teplota5 °C až 35 °C
Skladovacia teplota–20 °C až 60 °C
Prevádzková vlhkosť10 % až 80 % (bez kondenzácie)
Televízne systémySystém PAL/NTSC
Prehrávanie
Prehrateľné diskyBD-ROM, BD-RE, BD-R,
Kód regiónuB alebo ALL (VŠETKY) pre BD, 2 alebo ALL (VŠETKY) pre DVD
Optický digitálny audiovýstupKonektor: štvorcový optický konektor
USB vstupKompatibilita so štandardom USB 2.0 (vysokorýchlostné, 480 Mbit/s) (na miestne
ETHERNET10BASE-T/100BASE-TX
frekvenciou 50 Hz)
Ak sa prehrávanie zastaví a asi 10 minút nevykonáte žiadnu operáciu, prehrávač sa
automaticky vypne. (Keď je voľba „Automatické Vypnutie“ nastavená na „Áno“.)
frekvenciou 50 Hz)
Pribl. 430 mm g 36 mm g 218 mm (š g v g h)
(Vychádzať bude systém nahratý na disku.)
DVD Video, DVD+RW/+R/-RW/-R (Video/VR/AVCHD/súbor JPEG/súbor MP3/formát
DivX), Audio CD (CD-DA), CD-RW/R (CD-DA/súbor JPEG/súbor MP3/formát DivX)
- Statické WEP, ktoré podporuje 64- aj 128-bitové kľúče.
- WPA(TKIP) s PSK
Režim Ad-hoc podporuje
- žiadne (nešifrovaný text)
- Statické WEP, ktoré podporuje 64- aj 128-bitové kľúče.
Belgicko, Holandsko, Luxembursko, Nemecko, Francúzsko, Taliansko,
Spojené kráľovstvo, Írsko, Dánsko, Grécko, Španielsko, Portugalsko,
Rakúsko, Fínsko, Švédsko, Poľsko, Maďarsko, Česká republika, Slovinsko,
Slovensko, Estónsko, Lotyšsko, Litva, Cyprus, Malta, Rumunsko, Bulharsko,
Island, Nórsko, Švajčiarsko, Lichtenštajnsko, Turecko
58
Slovník
Režim Ad-hoc (strana 23)
Režim Ad-hoc je formát bezdrôtovej komunikácie
LAN. Pomocou neho sa bez prístupového bodu vytvorí
priame prepojenie medzi zariadeniami. (Režim Ad-hoc
nie je podporovaný.)
AVCHD (strana 10)
AVCHD (pokročilý videokódek s vysokým rozlíšením,
angl. Advanced Video Codec High Definition) je formát
nahrávania (špecifikácia) pre digitálne videokamery,
ktoré dokážu nahrávať na disky (napríklad disky DVD
s priemerom 8 cm) a prehrávať digitálny obraz s
vysokým rozlíšením.
BDAV (strana 10)
BDAV (audiovizuálny disk Blu-ray, angl. Blu-ray Disc
Audio/Visual, BD-AV) je jeden z aplikačných formátov
používaných na zapisovacie disky Blu-ray (napríklad
BD-R, BD-RE, atď.). BDAV je formát nahrávania
ekvivalentný formátu DVD-VR (režim VR) špecifikácií
DVD.
Aplikácia BD-J
Formát BD-ROM podporuje jazyk Java pre interaktívne
funkcie. Aplikácia „BD-J“ ponúka poskytovateľom
obsahu pri tvorbe interaktívnych titulov BD-ROM
takmer neobmedzenú funkčnosť.
BD-LIVE (strana 31)
Množstvo interaktívneho obsahu je cez Internet
dostupné z diskov Blu-ray kompatibilných s BD-LIVE.
BDMV (strana 10)
BDMV (film na disku Blu-ray, angl. Blu-ray Disc Movie,
BD-MV) je jeden z aplikačných formátov používaných
pre disky BD-ROM, je to jedna zo špecifikácií diskov
Blu-ray. BDMV je formát nahrávania ekvivalentný
formátu DVD-Video špecifikácií DVD.
BD-R (strany 10, 29)
Disk BD-R (zapisovateľný disk Blu-ray, angl. Blu-ray
Disc Recordable) je jednorazovo zapisovateľný disk
Blu-ray. Keďže sa obsah dá zapísať, ale nedá sa
prepísať, disky BD-R môžete použiť na archiváciu dát
alebo na uloženie a distribúciu vizuálneho materiálu.
BD-RE (strany 10, 29)
Disk BD-RE (prepisovateľný disk Blu-ray, angl. Blu-ray
Disc Rewritable) je zapisovateľný a prepisovateľný disk
Blu-ray.
BD-ROM
Disky BD-ROM (Disky Blu-ray určené len na čítanie,
angl. Blu-ray Disc Read-Only Memory) sú komerčne
vyrábané disky. Okrem konvenčného filmového a
vizuálneho obsahu majú tieto disky vylepšené funkcie,
ako napríklad interaktívny obsah, operácie menu
pomocou kontextových menu, výber zobrazenia
titulkov a prezentácie. Aj keď môže disk BD-ROM
obsahovať ľubovoľnú formu dát, väčšina diskov
BD-ROM obsahuje filmy s vysokým rozlíšením na
prehrávanie v prehrávačoch diskov Blu-ray.
Disk Blu-ray (BD) (strana 10)
Formát diskov vyvinutý na zapisovanie/prehrávanie
videa s vysokým rozlíšením (HD) (pre HDTV atď.) a na
uloženie veľkého množstva dát. Jednovrstvový disk
Blu-ray má kapacitu 25 GB a dvojvrstvový disk Blu-ray
má kapacitu maximálne 50 GB dát.
Číslo kapitoly (strany 39, 40)
Časti filmu alebo hudby, ktoré sú menšie ako tituly.
Titul sa skladá z niekoľkých kapitol. Niektoré disky sa
môžu skladať len z jednej kapitoly.
Ovládací panel (strana 28)
Táto funkcia vám umožňuje ovládať tento prehrávač
pomocou diaľkového ovládača televízora zobrazením
ovládacieho panelu na obrazovke televízora.
Copy guard
Táto funkcia zabraňuje kopírovaniu. Nemôžete
kopírovať disky označené majiteľom autorských práv
so signálom, ktorý zabraňuje kopírovaniu.
Deep Colour
Funkcia Deep Colour dokáže reprodukovať bohaté
farby, zvýšiť počet bitov opisujúcich farby.
Tento prehrávač je kompatibilný s funkciou Deep
Colour. Túto funkciu si môžete vychutnať pripojením
prehrávača k televízoru, ktorý je kompatibilný s
funkciou Deep Colour, a to pomocou HDMI kábla.
Menu disku (strana 30)
Pomocou tejto voľby môžete pomocou menu
uloženého na disku DVD Video vybrať nastavenia, ako
napríklad jazyk titulkov alebo formát zvuku.
Dolby Digital
Zvukový systém vyvinutý spoločnosťou Dolby
Laboratories Inc., ktorý pri pripojení prehrávača do
procesora alebo zosilňovača Dolby Digital dáva do
zvukového výstupu atmosféru kina.
Dolby Digital Plus
Zvukový systém vyvinutý ako rozšírenie systému Dolby
Digital. Táto technológia kódovania zvuku podporuje
viackanálový priestorový zvuk (7.1-kanálový).
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD je technológia bezstratového kódovania,
ktorá podporuje maximálne 8 kanálov viackanálového
priestorového zvuku pre ďalšiu generáciu optických
diskov. Reprodukovaný zvuk je verný zdroju originálu
(zhoduje sa každý bit).
DTS
DTS je digitálny zvukový systém vyvinutý spoločnosťou
DTS, Inc. na použitie v kinách.
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio je nová technológia
vyvinutá pre ďalšiu generáciu formátu optických diskov
s vysokým rozlíšením.
Dodatok
(Pokračuje na nasledujúcej strane)
59
Slovník
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio je technológia bezstratovej
kompresie zvuku vyvinutá pre ďalšiu generáciu formátu
optických diskov s vysokým rozlíšením.
DTS-HD Master Audio | Essential
DTS-HD Master Audio | Essential je technológia
bezstratovej kompresie zvuku vyvinutá pre ďalšiu
generáciu formátu optických diskov s vysokým
rozlíšením.
Zvýšenie rozlíšenia DVD (upscaling)
(strana 29)
Zvýšenie rozlíšenia (Upscaling) je funkcia rôznych
prehrávačov a zariadení, ktorá zväčšuje veľkosť obrazu
tak, aby zaplnil obrazovku vizuálnych zariadení (ako
napr. televízora).
DVD video (strany 10, 29)
Formát disku, ktorý obsahuje osem hodín filmov
na disku, ktorý má rovnaký priemer ako disk CD.
Jednovrstvový jednostranný disk DVD má kapacitu
4,7 GB; dvojvrstvový jednostranný disk DVD má
kapacitu 8,5 GB; jednovrstvový obojstranný disk DVD
má kapacitu 9,4 GB; dvojvrstvový obojstranný disk
DVD má kapacitu 17 GB. Na efektívnu kompresiu
vizuálnych dát sa adoptoval formát MPEG 2. Je
to technológia s variabilným pomerom, ktorá na
reprodukciu kvalitného obrazu kóduje dáta podľa
stavu videa. Informácie o zvuku sa nahrajú do
viackanálového formátu (ako napríklad Dolby Digital),
čím sa umožní prítomnosť reálneho zvuku.
DVD+/-R (strany 10, 29)
Disk DVD+/-R je jednorazovo zapisovateľný disk DVD.
Keďže sa obsah dá zapísať, ale nedá sa prepísať,
disky DVD+/-R môžete použiť na archiváciu dát alebo
na uloženie a distribúciu vizuálneho materiálu. Disk
DVD+/-R má dva rôzne formáty: formát VR a formát
Video. Disky DVD vytvorené vo formáte Video majú
rovnaký formát ako disky DVD Video, zatiaľ čo disky
vytvorené vo formáte VR (nahrávanie videa, angl. Video
Recording) umožňujú programovanie alebo úpravu
obsahu.
DVD+/-RW (strany 10, 29)
Disk DVD+/-RW je zapisovateľný a prepisovateľný
disk DVD. Funkcia opätovného zápisu umožňuje
upravovanie. Disk DVD+/-RW má dva rôzne formáty:
formát VR a formát Video. Disky DVD vytvorené
vo formáte Video majú rovnaký formát ako disky
DVD Video, zatiaľ čo disky vytvorené vo formáte VR
(nahrávanie videa, angl. Video Recording) umožňujú
programovanie alebo úpravu obsahu.
HDMI (strana 20)
HDMI (Multimediálne rozhranie s vysokým rozlíšením,
angl. High-Definition Multimedia Interface) je rozhranie,
ktoré na jednom digitálnom pripojení podporuje video
aj audio. Pripojenie HDMI prenáša videosignály so
štandardným aj vysokým rozlíšením, a súčasne do AV
komponentov (ako sú televízory s konektormi HDMI)
prenáša viackanálové audiosignály, a to v digitálnej
forme bez degradácie.
Režim Infraštruktúra (strana 23)
Režim infraštruktúry je formát komunikácie bezdrôtovej
siete LAN. Cez prístupový bod vykonáva bezdrôtovú
komunikáciu.
Formát prekladania
Formát prekladania zobrazuje každý druhý riadok
obrazu ako jedno „pole“ a je štandardným spôsobom
zobrazovania obrazu na televízore. Párne očíslované
pole zobrazuje párne očíslované riadky obrazu a
nepárne očíslované pole zobrazuje nepárne očíslované
riadky obrazu.
JPEG (strany 10, 11, 12, 35)
JPEG (Joint Photographic Experts Group) je formát
kompresie obrázkových dát a používa sa vo väčšine
digitálnych fotoaparátov.
Letter Box (LB 4:3) (strana 42)
Veľkosť obrazovky s čiernymi pásmi v hornej a dolnej
časti obrazu na umožnenie zobrazenia širokouhlého
materiálu (16:9) na pripojenom televízore, ktorý má
pomer strán 4:3.
Lineárny zvuk PCM
Lineárne PCM je formát záznamu signálu používaný
pre disky Audio CD a na niektorých diskoch DVD
a Blu-ray. Zvuk je na diskoch Audio CD nahratý s
kmitočtom 44,1 kHz so 16 bitmi. (Zvuk je na diskoch
DVD Video nahratý medzi kmitočtom 48 kHz so 16
bitmi a kmitočtom 96 kHz s 24 bitmi a na diskoch
BD Video medzi kmitočtom 48 kHz so 16 bitmi a
kmitočtom 192 kHz s 24 bitmi.)
MP3 (strany 10, 11, 12, 34)
Súbory MP3 sú zvukové dáta skomprimované vo
formáte súboru MPEG1/2 Audio layer-3. „Súbory
MP3“ majú koncovku „.mp3“.
MPEG-2
MPEG-2 (Skupina expertov pre pohyblivý obraz fázy
2, angl. Moving Picture Experts Group phase 2) je
jedna zo schém kompresie vizuálnych dát, ktorá je
adoptovaná pre disky DVD Video a digitálne vysielanie
po celom svete. Niektoré disky Blu-ray tiež používajú
vysokú prenosovú rýchlosť MPEG-2.
Viac uhlov (strany 38 – 40)
Toto je funkcia diskov DVD Video a BD Video. Na
niektorých diskoch je uložená tá istá scéna nasnímaná
z rôznych uhlov, takže si ju môžete prehrať z viacerých
uhlov. (Túto funkciu môžete využiť vtedy, ak je disk
nahratý s viacerými uhlami.)
Viac zvukových stôp
Toto je funkcia diskov DVD Video a BD Video. Táto
funkcia umožňuje pre to isté video nahrávanie rôznych
zvukových stôp, takže si svoj zážitok môžete vylepšiť
prepnutím zvuku. (Túto funkciu môžete využiť vtedy, ak
sú disky nahraté s viacerými zvukovými stopami.)
60
Slovník
Pan Scan (PS 4:3) (strana 42)
Veľkosť obrazovky, ktorá po stranách oreže obraz tak,
aby sa na pripojenom televízore s pomerom strán 4:3
mohol zobraziť širokouhlý materiál (s pomerom strán
16:9).
Rodičovská kontrola (strana 43)
Pri niektorých digitálnych vysielaniach a diskoch
BD/DVD Video je v závislosti od veku diváka nastavená
úroveň kontroly na zobrazenie obsahu. Pomocou tohto
prehrávača môžete na zobrazenie takých vysielaní a
diskov nastaviť úroveň kontroly.
Kontextové menu (strana 30)
Vylepšená operácia menu dostupná na diskoch
BD Video. Kontextové menu sa zobrazí, keď počas
prehrávania stlačíte tlačidlo POP-UP MENU a môžete
ho ovládať počas prehrávania.
Progresívny formát
V porovnaní s formátom prekladania, ktorý striedavo
zobrazuje každý druhý riadok obrazu (pole) na
vytvorenie jednej snímky progresívny formát zobrazuje
celý obraz naraz ako jednu snímku. To znamená,
že zatiaľ čo formát prekladania dokáže zobraziť 30
snímkov/60 polí za sekundu, progresívny formát
dokáže zobraziť 60 snímok za sekundu. Zvýši sa tak
celková kvalita obrazu a obrázky, text a horizontálne
čiary sú ostrejšie.
Kód regiónu (strana 10)
Kód identifikujúci geografický región kompatibility pre
disky BD/DVD.
Obnoviť prehrávanie (strana 29)
Ak je táto funkcia aktívna a zastavíte prehrávanie,
prehrávač si do pamäte uloží polohu zastavenia.
Potom vám táto funkcia umožní spustiť prehrávanie od
tohto bodu.
Preskočiť (strany 33, 34, 36)
Pomocou tejto voľby sa vrátite na začiatok prehrávanej
kapitoly (alebo stopy) alebo preskočíte na ďalšiu
kapitolu (alebo stopu).
Titulky (strany 38 – 40)
Toto sú riadky textu, ktoré sa zobrazujú v dolnej časti
obrazovky, a ktoré prekladajú alebo opisujú rozhovor.
Sú nahraté na mnohých diskoch DVD Video a BD
Video.
Časový údaj
Označuje dobu prehrávania, ktorá uplynula od začiatku
disku alebo titulu. Môžete ho použiť na rýchle nájdenie
konkrétnej scény. (Pri niektorých diskoch nemusí
fungovať.)
Číslo titulu (strany 39, 40)
Tieto čísla sú nahraté na diskoch DVD a Blu-ray. Keď
disk obsahuje dva alebo viac filmov, tieto filmy sú
označené ako titul 1, titul 2, atď.
Horné menu (strana 30)
Na disku BD/DVD Video toto menu slúži na výber
volieb (ako napr. kapitoly, ktorá sa má prehrať a jazyka
titulkov). Pri niektorých diskoch DVD Video sa môže
horné menu označovať ako „Title Menu“ (Menu titulu).
Číslo stopy (strany 39, 40)
Tieto čísla sa priradia k stopám, ktoré sú nahraté
na disku Audio CD. Umožňujú rýchle nájdenie
konkrétnych stôp.
x.v.Colour
x.v.Colour reprodukuje väčší rozsah farieb ako v
minulosti a zobrazuje tak takmer všetky farby, ktoré
dokáže zachytiť ľudské oko. (Pri tomto systéme sa dá
použiť len pri súboroch JPEG.)
Dodatok
61
Prehlásenie o službe siete
This Sharp device facilitates the access to content and services provided by third parties. The content and
services accessible via this device belong to and may be proprietary to third parties. Therefore, any use of such
third party content and services must be in accordance with any authorisation or terms of use provided by
such content or service provider. Sharp shall not be liable to you or any third party for your failure to abide by
such authorisation or terms of use. Unless otherwise specifically authorised by the applicable content or service
provider, all third party content and services provided are for personal and non-commercial use; you may not
modify, copy, distribute, transmit, display, perform, reproduce, upload, publish, license, create derivative works
from, transfer or sell in any manner or medium any content or services available via this device.
Sharp is not responsible, nor liable, for customer service-related issues related to the third party content or
services. Any questions, comments or service-related inquiries relating to the third party content or service should
be made directly to the applicable content or service provider.
You may not be able to access content or services from the device for a variety of reasons which may be unrelated
to the device itself, including, but not limited to, power failure, other Internet connection, or failure to configure your
device properly. Sharp, its directors, officers, employees, agents, contractors and affiliates shall not be liable to you
or any third party with respect to such failures or maintenance outages, regardless of cause or whether or not it
could have been avoided.
ALL THIRD PARTY CONTENT OR SERVICES ACCESSIBLE VIA THIS DEVICE IS PROVIDED TO YOU ON
AN “AS-IS” AND “AS AVAILABLE” BASIS AND SHARP AND ITS AFFILIATES MAKE NO WARRANTY OR
REPRESENTATION OF ANY KIND TO YOU, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION,
ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, NON-INFRINGEMENT, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
OR ANY WARRANTIES OF SUITABILITY, AVAILABILITY, ACCURACY, COMPLETENESS, SECURITY, TITLE,
USEFULNESS, LACK OF NEGLIGENCE OR ERROR-FREE OR UNINTERRUPTED OPERATION OR USE OF THE
CONTENT OR SERVICES PROVIDED TO YOU OR THAT THE CONTENT OR SERVICES WILL MEET YOUR
REQUIREMENTS OR EXPECTATIONS.
SHARP IS NOT AN AGENT OF AND ASSUMES NO RESPONSIBILITY FOR THE ACTS OR OMISSIONS OF
THIRD PARTY CONTENT OR SERVICE PROVIDERS, NOR ANY ASPECT OF THE CONTENT OR SERVICE
RELATED TO SUCH THIRD PARTY PROVIDERS.
IN NO EVENT WILL SHARP AND/OR ITS AFFILIATES BE LIABLE TO YOU OR ANY THIRD PARTY FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, PUNITIVE, CONSEQUENTIAL OR OTHER DAMAGES, WHETHER
THE THEORY OF LIABILITY IS BASED ON CONTRACT, TORT, NEGLIGENCE, BREACH OF WARRANTY, STRICT
LIABILITY OR OTHERWISE AND WHETHER OR NOT SHARP AND/OR ITS AFFILIATES HAVE BEEN ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
62
O licencii na softvér
Informácie o licencii na softvér pre tento výrobok
Zloženie softvéru
Softvér nachádzajúci sa v tomto výrobku sa skladá z rôznych softvérových komponentov, ktorých jednotlivé autorské práva
patria spoločnosti SHARP alebo tretím stranám.
Softvér vyvinutý spoločnosťou SHARP a softvér s otvoreným zdrojovým kódom (open source softvér)
Autorské práva pre softvérové komponenty a rôzne relevantné dokumenty dodané s týmto výrobkom, ktoré boli vyvinuté
alebo napísané spoločnosťou SHARP sú majetkom spoločnosti SHARP a sú chránené autorským zákonom, medzinárodnými
zmluvami a inými príslušnými zákonmi. Tento výrobok tiež využíva voľne distribuovaný softvér a softvérové komponenty, ktorých
autorské práva sú majetkom v držbe tretích strán. Patria medzi ne softvérové komponenty, na ktoré sa vzťahuje licencia GNU
General Public License (ďalej len GPL), licencia GNU Lesser General Public License (ďalej len LGPL), alebo iné licenčné zmluvy.
Získanie zdrojového kódu
Niektorí z udeľovateľov licencie na open source softvér vyžadujú po distribútorovi poskytnutie zdrojového kódu spolu so
spustiteľnými softvérovými komponentmi. Licencie GPL a LGPL obsahujú podobné požiadavky. Ďalšie informácie o získaní
zdrojového kódu pre open source softvér a získaní informácií k licenčným zmluvám GPL, LGPL a iným licenčným zmluvám
nájdete na tejto stránke:
http://www.sharp-eu.com/gpl
Nie sme schopní odpovedať na všetky otázky týkajúce sa zdrojového kódu pre open source softvér. Zdrojový kód softvérových
komponentov, ktorých autorské práva sú v držbe SHARP sa nedistribuuje.
Prehlásenia
V tomto zariadení sú tieto softvérové komponenty s otvoreným zdrojovým kódom:
Softvérové komponenty nachádzajúce sa v tomto výrobku obsahujú komponenty, pri ktorých majitelia ich autorských práv
vyžadujú upozornenia na licenciu. Nižšie sú uvedené upozornenia na licencie týchto softvérových komponentov.
Licencia OpenSSL
Tento výrobok obsahuje softvér vyvinutý na základe projektu OpenSSL Project na použitie v súbore nástrojov OpenSSL
Toolkit. (http://www.openssl.org)
Pôvodná licencia SSLeay
Tento výrobok obsahuje kryptografický softvér napísaný osobou s menom Eric Young (eay@cryptsoft.com).
Licencia BSD
Tento výrobok obsahuje softvér vyvinutý univerzitou s menom University of California, Berkeley a jej prispievateľmi.
Dodatok
63
SHARP CORPORATION
SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GmbH
Sonninstraße 3, 20097 Hamburg, Germany
10P09-CH-NG
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.