Sharp BD-HP90S User Manual [sl]

BD-HP90S
PREDVAJALNIK BLU-RAY/DVD DISKOV PRIROČNIK ZA UPORABO
PRIROČNIK ZA UPORABO

Uvod

VARNOSTNE / POMEMBNE INFORMACIJE

SLOVENŠČINA
OPOMBA:
OPOZORILO:
DA ZMANJŠATE NEVARNOST POŽARA ALI ELEKTRIČNEGA UDARA, TEGA IZDELKA NE IZPOSTAVLJAJTE DEŽJU ALI VLAGI.
DA ZMANJŠATE NEVARNOST POŽARA ALI ELEKTRIČNEGA UDARA TER NEŽELENIH MOTENJ, UPORABLJAJTE LE PRIPOROČENE PRIKLJUČKE.
POZOR:
UPORABA UPRAVLJALNIKOV ALI NASTAVITEV ALI IZVEDBA POSTOPKOV, KI NISO NAVEDENI TUKAJ, LAHKO POVZROČI NEVARNO IZPOSTAVLJANJE SEVANJU.
LASERSKI ŽAREK V TEJ NAPRAVI LAHKO POŠKODUJE OČI, ZATO NE ODPIRAJTE OHIŠJA. SERVISIRANJE NAPRAVE PREPUSTITE LE USPOSOBLJENIM SERVISERJEM.
Zaščita napajalnega kabla
Za preprečevanje motenj v delovanju predvajalnika in zaščito pred električnim udarom, požarom in osebnimi poškodbami, upoštevajte naslednje.
Napajalni kabel priklopite in odklopite tako, da ga trdno
• držite za vtikač. Napajalnega kabla ne imejte preblizu grelnih naprav.
• Na napajalni kabel nikoli ne polagajte težkih predmetov.
• Napajalnega kabla na noben način ne popravljajte ali
• predelujte.
Ta predvajalnik je razvrščen kot LASERSKI IZDELEK RAZRED 1.
Nalepka LASERSKI IZDELEK RAZRED 1 je nameščena na spodnjem pokrovu.
Ta izdelek vsebuje nizkoporabno lasersko napravo. Za zagotavljanje ustrezne varnosti ne odstranjujte nobenega pokrova ali odpirajte ohišja in posegajte v notranjost. Vsa popravila prepustite usposobljenim serviserjem.
1
VARNOSTNE / POMEMBNE INFORMACIJE
CE izjava:
Na tem mestu SHARP Electronics (Europe) GmbH izjavlja, da je BD-predvajalnik v skladu z osnovnimi zahtevami in ostalimi pomembnimi zahtevami Direktive 1999/5/EC. Izjava o skladnosti je na voljo na strani: http://www.sharp.de/doc/BD-HP90S.pdf. Ta BD-predvajalnik vključuje enoto za brezžični LAN, pri čemer uporablja 2,4-gigaherčni sistem za širokopasovni prenos (primopredajnik), namenjen uporabi v vseh državah članicah EU in državah EFTA.
OPOMBA BD-predvajalnik je namenjen le notranji uporabi.
2

SPOŠTOVANI KUPEC IZDELKA

Zahvaljujemo se vam za nakup SHARP-ovega Blu-ray predvajalnika diskov/DVD-jev. Za zagotavljanje varne in nemotene uporabe pred uporabo izdelka pazljivo preberite poglavje Pomembni varnostni ukrepi.
POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA
Elektrika omogoča delovanje različnih uporabnih funkcij, pri nepravilnem rokovanju pa ravno elektrika lahko povzroči osebne in materialne poškodbe. Ta izdelek je zasnovan in proizveden upoštevajoč varnostna pravila. Nepravilna uporaba lahko povzroči električni udar in/ali požar. Da preprečite nevarnost, pri nameščanju, uporabi in čiščenju izdelka upoštevajte naslednja varnostna navodila. Da si zagotovite lastno varnost in podaljšate življenjsko dobo Blu-ray predvajalnika diskov/ DVD-jev, pred uporabo naprave pozorno preberite naslednje varnostne napotke.
1)
Preberite naslednja navodila.
2)
Navodila shranite za poznejšo uporabo.
3)
Upoštevajte vsa opozorila.
4)
Sledite navodilom.
5)
Naprave ne uporabljajte blizu vode.
6)
Čistite jo le s suho krpo.
7)
Ne zastirajte prezračevalnih odprtin. Napravo namestite skladno z navodili proizvajalca.
8)
Naprave ne nameščajte blizu toplotnih virov, kot so radiatorji, grelniki, pečice ali druge naprave (tudi ojačevalci), ki oddajajo vročino.
9)
Poskrbite, da na napajalni kabel ne bo nihče stopal, oziroma da ne bo stisnjen, še posebej pri vtikaču, razdelilniku ali izstopu iz naprave.
10)
Uporabljajte le priključke/dodatke, ki jih priporoča proizvajalec.
11)
Uporabljajte le vozičke, stojala, tripod ali mizico, ki jih priporoča proizvajalec ali ste jih kupili skupaj z izdelkom. Če napravo namestite na voziček, bodite pazljivi pri premikanju, saj nenadni premiki lahko povzročijo padec naprave.
12)
Med grmenjem ali daljšim obdobjem neuporabe napravo vedno odklopite z napajanja.
13)
Servisiranje prepustite le usposobljenim serviserjem. Servisiranje je nujno v primerih, ko se poškoduje naprava, napajalni kabel ali vtikač, ali kadar se po njej razlije tekočina oziroma nanjo pade težji predmet, ko je izpostavljena dežju ali vlagi, če ne deluje pravilno ali je padla.
Dodatne varnostne informacije
Viri napajanja—Ta izdelek lahko priklopite le na vir napajanja, ki je označen na nalepki. Če niste prepričani o vrsti
14) električnega napajanja, se posvetujte s trgovcem ali lokalnim dobaviteljem električne energije. Pri izdelkih z baterijskim ali drugačnim napajanjem upoštevajte priložena navodila. Preobremenitev—Pazite, da ne preobremenite stenskih vtičnic, podaljškov ali vgrajenih razdelilnikov, saj to lahko
15) privede do požara ali električnega udara. Vnos predmetov ali tekočine—V odprtine za prezračevanje izdelka nikoli ne potiskajte nobenih predmetov, saj se
16) lahko dotaknejo visokonapetostnih komponent in povzročijo električni udar ali požar. Po izdelku nikoli ne polivajte tekočin. Popravilo poškodb—V naslednjih primerih odklopite izdelek z napajanja in ga odnesite usposobljenemu serviserju:
17)
18)
19)
20)
21)
če opazite, da je električni kabel ali vtikač poškodovan,
a)
če se je po izdelku pozlila tekočina ali je nanj padel težji predmet,
b)
če je bil izdelek izpostavljen dežju ali vodi,
c)
če izdelek ne deluje pravilno, kljub temu, da ste zagotovili vse pogoje za delovanje.
d)
Nastavite le tiste upravljalnike, ki so navedeni v navodilih za uporabo, saj napačne nastavitve lahko povzročijo poškodbe ter povzročijo dodatno delo za usposobljenega serviserja, ki bo moral ponastaviti izdelek v običajno delovanje, če je izdelek padel ali se kakor koli drugače poškodoval, ter
e)
če opazite očitno spremembo v delovanju izdelka - kar je očiten razlog za servisiranje.
f) Nadomestni deli—Če je treba zamenjati dele izdelka, poskrbite, da bodo pri tem uporabljeni originalni nadomestni deli, ki imajo enake lastnosti kot nameščeni. Neoriginalni nadomestni deli lahko povzročijo požar, električni udar ali druge nevarnosti. Varnostni pregled—Po vsakem servisu ali popravilu izdelka prosite serviserja, naj opravi varnostni pregled izdelka in zagotovi njegovo pravilno delovanje. Stenska ali stropna namestitev—Pri montaži izdelka na steno ali strop poskrbite, da boste upoštevali priporočila in navodila proizvajalca. Glavni napajalni vtikač se uporablja za odklop naprave v nujnem primeru, zato mora biti enostavno dostopen.
Uvod
3
POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA
Voda in vlaga—Izdelka ne uporabljajte blizu vode - npr. poleg kopalne kadi, umivalnika,
• pomivalnega korita ali kadi za pranje; v vlažnem okolju oziroma poleg plavalnega bazena ter v podobnih okoljih. Postavitev—Izdelka ne postavljajte na nestabilen voziček, stojalo, tripod ali mizo. Če ga
• postavite na nestabilno podlago, izdelek lahko pade in se poškoduje ali pa poškoduje prisotne. Postavljajte ga le na vozičke, stojala, tripod ali mizo, ki jih priporoča proizvajalec, oziroma take, ki jih kupite skupaj z izdelkom. Če izdelek montirate na steno, poskrbite, da boste sledili navodilom proizvajalca. Uporabljajte le priporočeno opremo. Izbira lokacije—Izberite mesto, ki ni neposredno osvetljeno s sončno svetlobo in se dobro
• zrači. Zračenje—Prezračevalne reže in druge odprtine na ohišju so namenjene prezračevanju
• naprave. Teh rež in odprtin nikoli ne zastirajte, saj nezadostno zračenje lahko povzroči pregrevanje naprave in/ali skrajša življenjsko dobo izdelka. Slednjega nikoli ne postavljajte na posteljo, zofo preprogo ali podobno površino, saj to lahko prepreči zračenje. Izdelek ni namenjen vgradnji; ne postavljajte ga na knjižni regal, razen če boste skladno s proizvajalčevimi navodili zagotovili ustrezno zračenje. Vročina—Izdelka ne smete postavljati blizu toplotnih virov, kot so radiatorji, grelniki, pečice
• ter druge naprave (tudi ojačevalniki), ki oddajajo vročino. Strela—Za dodatno zaščito izdelka, ga med grmenjem ali daljšim obdobjem neuporabe
• odklopite z napajanja. To bo preprečilo morebitne poškodbe zaradi strele ali nihanj napetosti električne napeljave. Za preprečevanje požara na ali poleg naprave nikoli ne postavljajte sveč ali drugih
• gorilnikov. Za preprečevanje nevarnosti električnega udara naprave ne izpostavljajte močenju ali
• škropljenju. Na izdelek ne postavljajte nobenih predmetov, ki so napolnjeni z vodo, npr. vaz. Za preprečevanje požara ali udara nikoli ne postavljajte električnega kabla pod napravo ali
• pod druge težke predmete.
Informacije o odlaganju baterij
Priloženi bateriji vsebujeta sledi svinca.
Za EU: Prekrižani koš za odpadke pomeni, da rabljenih baterij ne smete zavreči skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki! Za odlaganje rabljenih baterij je predpisan poseben sistem za ločeno zbiranje, ki predpisuje njihovo pravilno obravnavo in reciklažo. O podrobnostih glede zbiranja in reciklaže se posvetujte z lokalnimi oblastmi.
Za Švico: Rabljene baterije morate vrniti trgovcu.
Za države izven EU: O metodi za odlaganje rabljenih baterij se posvetujte z lokalnimi oblastmi.
4
POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA
A. Informacija uporabnikom o odlaganju opreme (zasebna
gospodinjstva)
1. V Evropski uniji
Pozor: Izdelka ne odlagajte v običajni zbiralnik za odpadke!
Rabljeno električno in elektronsko opremo morate obravnavati ločeno in v skladu z zakonodajo, ki zahteva pravilno obravnavo, obnavljanje in reciklažo rabljene električne in
Pozor: Na izdelku je posebna oznaka. Pomeni, da rabljenih električnih in elektronskih izdelkov ne smete odlagati skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Na koncu življenjske dobe jih morate dostaviti v center za ločeno zbiranje.
elektronske opreme. Upoštevajoč zakonodajo, ki so jo sprejele države članice EU, morajo zasebna gospodinjstva dostaviti rabljeno električno in elektronsko opremo v brezplačne centre za facilities free of ločeno zbiranje odpadkov*. V določenih državah* bo lokalni trgovec brezplačno sprejel rabljeno opremo, če boste pri njem kupili nov podoben izdelek. *) O podrobnostih se posvetujte z lokalnimi oblastmi.
Če so v vaši rabljeni električni ali elektronski opremi baterije, jih prosimo odlagajte ločeno, upoštevajoč lokalne predpise.
S pravilnim odlaganjem izdelka boste pripomogli k pravilni obravnavi, obnovi in reciklaži odpadkov ter preprečitvi potencialnih negativnih učinkov na okolje in človeško zdravje, ki bi se zaradi nepravilnega ravnanja z odpadki zagotovo pojavili.
2. V državah izven EU
Če želite zavreči izdelek, se posvetujte z lokalnimi oblastmi in poskrbite za pravilno metodo odlaganja.
Za Švico: Rabljeno električno in elektronsko opremo lahko brezplačno vrnete trgovcu, čeprav pri njem ne kupite novega izdelka. Dodatne informacije o odlaganju so na voljo na naslovu www.swico.ch ali www.sens.ch.
B. Informacije o odlaganju za poslovne uporabnike
1. V Evropski uniji
Če ste izdelek uporabljali za poslovne namene in ga želite zavreči:
Posvetujte se s SHARP-ovim trgovcem, ki vam bo posredoval informacije o prevzemu izdelka. To storitev vam lahko zaračuna, upoštevajoč stroške reciklaže. Manjše izdelke (in manjše količine) boste morda lahko oddali v lokalnem centru za ločeno zbiranje odpadkov.
Za Španijo: O vračilu rabljenih izdelkov se posvetujte z uradom za zbiranje odpadkov ali z lokalnimi oblastmi.
Uvod
2. V državah izven EU
Če želite zavreči izdelek, se posvetujte z lokalnimi oblastmi in poskrbite za pravilno metodo odlaganja.
5

Vsebina

Uvod
VARNOSTNE INFORMACIJE...................................1
SPOŠTOVANI KUPEC IZDELKA .............................3
POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA ..............3-5
Vsebina ................................................................. 6-7
VARNOSTNI UKREPI ...............................................8
Kaj želite početi s tem predvajalnikom? ...............9
O vrstah medijev .............................................. 10-13
Blu-ray disk ................................................................. 10
Vrste diskov, ki jih lahko predvajate s tem predvajalnikom .....10
Diski, ki jih ne morete predvajati v tem predvajalniku ...10
O vsebinah diska ........................................................13
BD Video ...............................................................13
Naslov, poglavje in posnetek .................................. 13
Ikone, ki so navedene na škatlicah DVD Video diskov 13
Ikone, ki so uporabljene v teh navodilih za uporabo ..... 13
Pomembne informacije .........................................14
Varnostni napotki za disk ............................................14
Licenca in avtorske pravice ......................................... 14
Pred začetkom .......................................................15
Glavne komponente ........................................ 16-17
Glavna enota (spredaj) ................................................16
Glavna enota (zadaj) .................................................... 16
Daljinski upravljalnik..................................................... 17
Lokacija nastavitve predvajalnika ..................18-19
Odstranitev in zamenjava pokrovčka priklopa .............. 18
Nameščanje v navpični položaj ..............................19
Povezava
Video povezava ......................................................20
Priklop v HDMI terminal ............................................... 20
Audio povezava .....................................................21
Povezava v priklop za digitalni avdio ............................ 21
Širokopasovne internetne povezave .............22-23
Internetna povezava (LAN kabel) ................................. 22
Internetna povezava (brezžični LAN) ............................ 23
Predvajanje
Pred začetkom predvajanja ............................24-28
Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnik ....................... 24
Približno območje dosega daljinskega upravljalnika 24
Povezovanje AC adapterja .......................................... 25
Vklop napajanja........................................................... 25
Vklop napajanja .....................................................25
Vstop v način pripravljenosti ................................... 25
Indikatorji na predvajalniku ..................................... 25
Nastavitev jezika .........................................................26
Spreminjanje jezika zaslonskega prikazovalnika ...... 26
Upravljanje SHARP televizorja z daljinskim upravljalnikom .....26
Nadzor televizorja ..................................................26
Izklapljanje luči indikatorja............................................ 26
Uporaba AQUOS LINK................................................ 27
Upravljanje s predvajalnikom Blu-ray diskov preko
AQUOS LINK ......................................................27
Uporaba 3D ................................................................27
Nadzorna plošča ......................................................... 28
Video/slikovno/glasbeno predvajanje ........... 29-35
Nalaganje diska/Izmet diska ........................................ 29
Video predvajanje BD/DVD .........................................29
Prikazovanje informacij o disku .............................. 29
BD/DVD meniji ............................................................30
Predvajanje se začne z izbiro naslova v zgornjem
meniju ................................................................. 30
Uporaba menija za diske ........................................ 30
Uporaba pojavnega menija ....................................30
Uživajte v BONUSVIEW ali BD-LIVE ............................31
Uporaba funkcije Slika v sliki (sekundarno avdio/video
predvajanje) ......................................................... 31
Virtualni paket ........................................................ 31
BD-LIVE ................................................................. 31
Predvajanje DVD-R/-RW (VR format) / BD-RE/-R (BDAV
format) .................................................................... 32
Predvajanje z izbiro naslova ...................................32
Predvajanje z izbiro Playlist (seznam predvajanja) ... 32
Predvajanje avdio CD .................................................. 33
Predvajanje od začetka .......................................... 33
Za preskok posnetka med predvajanjem ................ 33
Postopek uporabe menija “Funkcije” ..................... 33
Predvajanje avdio podatkov (datoteka MP3 ) ............... 34
Predvajanje avdio podatkov (datoteke MP3 ) .......... 34
Če želite med predvajanjem predvajati drugo
datoteko.............................................................. 34
Za preskok datoteke med predvajanjem ................34
Prikazovanje mirujočih slik (datoteke JPEG) ................. 35
Prikazovanje mirujočih slik (datoteke JPEG)............ 35
Predvajanje diaprojekcije ........................................ 35
Nastavitev hitrosti/ponavljanja predvajanja.............. 35
Funkcije predvajanja ....................................... 36-38
Hitro Naprej/Nazaj (Iskanje) ......................................... 36
Skok na naslednje poglavje ali na začetek trenutnega
poglavja .................................................................... 36
Premor/Predvajanje sličic ............................................36
Počasno predvajanje ................................................... 36
Preskoči iskanje .......................................................... 36
Ponovno predvajaj ......................................................36
Ponovitev predvajanja naslova ali poglavja (ponavljajoče
predvajanje) .............................................................. 37
Predvajanje z delnim ponavljanjem (ponovi predvajanje
določenega dela) ...................................................... 37
Prikaz informacij o zvoku ............................................. 38
Spreminjanje podnapisov ............................................ 38
Preklapljanje med koti ................................................. 38
Prikaz oznake kota ...................................................... 38
Nastavitve med predvajanjem ........................39-40
Nadzor nad funkcijami ................................................39
Postopek upravljanja s funkcijam ...........................39
Funkcije, ki se lahko nastavljajo .............................. 40
Nastavitve
NASTAVITVE .................................................... 41-52
Splošni postopki ......................................................... 41
Osnovni postopki za nastavitve predvajanja ................41
Nastavitve avdio/video ................................................ 42
Pametne nastavitve ..................................................... 43
AQUOS LINK ..............................................................43
Nastavitev predvajanja ................................................43
Jezik na zaslonu.......................................................... 44
Različica ..................................................................... 44
6
Vsebina
Sistem ........................................................................ 44
Nastavitev komunikacije ......................................... 45-48
Ko uporabljate LAN kabel ......................................45
Ko uporabljate brezžični LAN ............................46-47
Postopek ročnega vnašanja znakov ...................... 48
Upravljanje s pomnilnikom USB .................................. 49
Nastavitve posodobitev programske opreme .........50-52
Ročna posodobitev preko interneta ..........................50
Ročna posodobitev s pomnilniške naprave USB 51-52
Izbirni formati digitalnega avdio izhoda ........................53
Kaj storiti najprej:
Pred uporabo izdelka preberite poglavje “Pred začeti” (str. 15).
Dodatek
Odpravljanje napak .........................................53-55
Za ponastavitev tega predvajalnika .............................. 55
Zaslonska sporočila o napakah ...........................56
Specifikacije ..................................................... 57-58
Glosarček ......................................................... 59-61
Zavrnitev odgovornosti za omrežne storitve ........62
O licenci programske opreme ..............................63
Uvod (str. 1–19)
Navaja pomembne podatke o delovanju.
Povezava (str. 20–23)
Prikazuje možnosti povezave s predvajalnikom.
Predvajanje (str. 24–40)
Prikazuje enostavne in uporabne funkcije za predvajanje.
Nastavitve (str. 41–52)
Navaja več možnosti za prilagoditev delovanja po meri.
Dodatek (str. 53–63)
Navaja nasvete za odpravljanje težav in drugih podatkov.
Ilustracije in zaslonski prikazi v tem priročniku za uporabo so referenčne narave in se lahko rahlo razlikujejo od dejanskih.
7

VARNOSTNI UKREPI

Varnostni ukrepi pri ogledu stereoskopskih 3D slik.
Ne glejte stereoskopskih 3D slik, če ste imeli fotosenzibilnost, srčno bolezen ali slabo zdravstveno stanje. To lahko
• poslabša vaše simptome. Če boste med gledanjem stereoskopskih 3D slik opazili kakršne koli zdravstvene težave, kot sta omotičnost ali neugodje,
• nemudoma prenehajte z ogledom. Nadaljevanje ogleda lahko povzroči tveganje za vaše zdravje. Počakajte, dokler simptomi popolnoma ne izginejo. Za ogled stereoskopskih 3D slik je priporočena starost 5-6 let ali več. Simptome, kot sta omotičnost in neugodje, je pri
• majhnih otrokih težko prepoznati, zato lahko otroci nenadoma zbolijo. Ko gledate 3D slike z otroki, prosimo opazujte simptome prenapenjanja oči. Ko gledate stereoskopske 3D slike, naredite po ogledu enega naslova zmeren premor. Ogled, ki traja dalj časa lahko
• povzroči očesno prenapenjanje.
Varnostni ukrepi pri čiščenju tega izdelka
Pred postopanjem vedno izklopite glavno napajanje in napajalni kabel naprave iz vtičnice.
• Površino ohišja občasno obrišite z mehko krpo (bombažno, flanelno, ipd.).
• Pri večji umazaniji potopite mehko krpo (bombažno, flanelno, ipd.) v nevtralni detergent, ki ste ga razredčili z vodo, krpo v
• celoti ožemite, obrišite omazanijo, nato pa površino ponovno obrišite z mehko, suho krpo. Ne čistite s kemikalijami ali kemično obdelano krpo, ker lahko poškodujete ohišje.
Opombe za uporabo brezžičnega sistema LAN
Ko je ta predvajalnik povezan z brezžičnim omrežjem LAN, poteka prenos med komponentami brezžičnega sistema LAN znotraj predvajalnika in brezžičnega širokopasovnega usmerjevalnika z LAN izhodom (v prosti prodaji).
Varnostni ukrepi za uporabo brezžičnega sistema LAN
Naslednje naprave, radijske postaje, itd. uprabljajo enak frekvenčni pas, zato ne uporabljajte brezžičnega sistema LAN
• blizu njih.
Proizvodna/znanstvena/diagnostična oprema kot na primer srčni vzpodbujevalnik itd.
Določene nizkoporabne radijske postaje (radijske postaje, ki ne zahtevajo licence) Če boste predvajalnik uporabljali blizu teh naprav, se lahko pojavijo motnje radijskih valov. To lahko prepreči prenos ali zmanjša njegovo hitrost. Mobilni telefoni, radio itd. uporabljajo drug frekvenčni pas kot brezžični LAN, tako da ne vplivajo na prenos teh naprav ali
• brezžičnega LAN-a, če predvajalnik uporabljate blizu njih. Če pa brezžični izdelek LAN postavite blizu teh naprav, se zaradi elektromagnetnih valov, ki jih oddajajo izdelki LAN, lahko pojavi zvočni ali slikovni šum. Radijski valovi prehajajo skozi les, steklo itd., ki se uporabljajo v običajnih gospodinjstvih, ne prehajajo pa skozi ojačane
• pregrade, kovine, beton itd. Radijski valovi ne prehajajo skozi zidove in tla, če so v njih uporabljeni ti materiali.
8

Kaj želite početi s tem predvajalnikom?

Ogled visoko kakovostnih filmov z Blu-ray diskov
Ta predvajalnik omogoča predvajanje visokoločljivostnih Blu-ray diskov.
Predvajanje video/slikovnih/ glasbenih datotek (str. 29)
Uživajte v stereoskopskih in močnih 3D slikah
Ta predvajalnik lahko s pomočjo HDMI kabla predvaja 3D vsebino z Blu-ray diskov, ki so 3D kompatibilni. Če želite gledati 3D slike, povežite 3D kompatibilen televizor s tem predvajalnikom s pomočjo HDMI kabla in predvajajte 3D vsebino, pri tem pa uporabite 3D očala.
Uporaba 3D (str. 27)
Uživajte v različnih vrstah predstavnostnih virov
S tem predvajalnikom lahko uživate v video/slikovni/ glasbeni vsebini z različnih vrst predstavnostnih virov, kot na primer DVD-jev, USB spominskih naprav in interneta.
O predstavnostnih virih (str. 10–13) Predvajanje video/slikovnih/ glasbenih datotek (str. 29)
Enostavna povezava in delovanje s pomočjo HDMI
Ta predvajalnik ima HDMI priklop. Zato ga lahko povežete s televizorjem preko HDMI kabla in ne potrebujte nobenih drugih kablov. Če ima vaš televizor AQUOS LINK, lahko tako televizor kot tudi predvajalnik upravljate z enostavnimi ukazi.
Video povezava (str. 20)
Uživajte v funkcijah BD-LIVE preko interneta
Ta predvajalnik je združljiv z BD-LIVE. Pri predvajanju BD-video diskov, ki so združljivi z BD­LIVE, imate tudi dodatno možnost ogleda filmov preko interneta.
Funkcija BONUSVIEW ali BD-LIVE (str. 31)
Uvod
9

O vrstah medijev

Blu-ray disk

Blu-ray disk je najnovejša generacija optičnih medijev, ki se ponaša z naslednjimi glavnimi značilnostmi:
Največja kapaciteta (25GB enojni sloj – 50GB dvojni sloj) – z več
• kot 5-kratno količino zapisanih podatkov, kot jo omogočajo trenutni DVD-ji, je izredno primeren za zapis visokoločljivostnih filmov z razširjenimi možnostmi interaktivnih funkcij
Izvirna kakovost slike s sposobnostjo visoke ločljivosti 1920 x 1080p
Najboljši možni zvok z nestisnjenim prostorskim zvokom (celo boljše kakovosti kot gledališčni zvok)
Najširša industrijska podpora – kar potrošnikom omogoča več izbire na trgu
Strojna oprema je združljiva z DVD-ji, zato omogoča nenehno uporabo obstoječih DVD zbirk
Večja obstojnost diskov – nova tehnologija trdne obloge zagotavlja, da so Blu-ray diski visoko odporni na praske in prstne odtise

Vrste diskov, ki jih lahko predvajate s tem predvajalnikom

S predvajalnikom lahko predvajate naslednje diske. Nikoli ne uporabljate adapterja 8cm na 12cm.
Uporabljajte le diske, ki izpolnjujejo standarde združljivosti, ki so navedeni na nalepki diska. Predvajanje nepriporočenih diskov ni zajamčeno. Poleg tega ne moremo jamčiti ustrezne kakovosti slik in zvoka, četudi se disk načeloma predvaja.
Vrsta diska
BD
Regijska koda
video
B/ALL (VSI)
BD-RE DL BD-R DL
DVD
Regijska koda
video
2/ALL (VSI)
ALL
2
DVD+RW/DVD+R DVD-RW/DVD-R DL DVD+R DL/DVD-R DL
1
Avdio CD*
CD-RW/CD-R DL Avdio CD (CD-
Format
snemanja
Avdio +
BDMV/BDAV format
Video format Avdio +
Video/VR/ AVCHD format (le dokončani diski)
DivX:
2
JPEG*
3
MP3*
Avdio CD (CD­DA)
DA)
2
JPEG*
3
MP3* DivX: Avdio +
Vsebina
Video (Film)
Video (Film)
Avdio + Video (Film)
Mirujoča slika (datoteka JPEG)
Avdio
Avdio
Avdio
Mirujoča slika (datoteka JPEG)
Avdio
Video (Film)
Velikost
diska
12cm
12cm 8cm
12cm 8cm
12cm 8cm
BD/DVD video predvajalniki in diski imajo regijske kode, ki določajo regije, v katerih jih lahko uporabljate. Regijska koda tega predvajalnika je B za BD in 2 za DVD. (Diske, ki so označeni z ALL (VSI) lahko predvajate v vseh predvajalnikih.)
BD/DVD video postopki in funkcije bodo morda delovale drugače, kot je navedeno v priročniku, nekateri postopki pa bodo zaradi nastavitev proizvajalca diska celo onemogočeni.
Če se med predvajanjem diska prikaže meni ali navodila za uporabo, sledite predlaganim postopkom.
Avdio vsebina DVD videa, posnetega pri 96kHz (Linear (Linearni) PCM) bo predvajana kot 48kHz avdio.
OPOMBA
Glede na vrsto, predvajanje nekaterih diskov, navedenih v
• levem stolpcu tabele, morda ne bo možno. “Dokončaj” se nanaša na obdelavo posnetega diska v
• snemalniku, in zagotavlja tako njegovo predvajanje v ostalih DVD predvajalnikih, kot tudi v tem predvajalniku. V njem se bodo uspešno predvajali le dokončani DVD diski (Ta predvajalnik nima funkcije za dokončanje diskov).
Nekaterih diskov zaradi formata snemanja ne morete predvajati.

Diski, ki jih ne morete predvajati v tem predvajalniku

Na tem predvajalniku ne morete pravilno predvajati naslednjih diskov. Če tak disk po nesreči vstavite v predvajalnik, lahko pride do poškodb zvočnikov. Zato nikoli ne poskušajte predvajati naslednjih diskov.
CDG, video CD, foto CD, CD-ROM, CD-TEXT, SVCD, SACD, PD, CDV, CVD, DVD-RAM, DVD-avdio, BD-RE s kartušo, CD-MP3, CD-WMA
Ne predvajajte diskov nepravilnih oblik.
Diskov nepravilnih oblik (v obliki srca ali šetskotnika itd.) ne smete predvajati. Uporaba takšnih diskov lahko povzroči motnje v delovanju.
Ne predvajajte naslednjih BD video diskov.
Diskov brez regijske kode “B” ali “ALL” (ti diski so bili prodani izven dovoljenega območja trženja).*
Nelegalno izdelanih diskov.
Diskov, namenjenih komercialni uporabi.
*
Regijska koda tega izdelka je B.
Ne predvajajte naslednjih DVD video diskov.
Diskov brez regijske kode “2” ali “ALL” (ti diski so bili prodani izven dovoljenega območja trženja).*
Nelegalno izdelanih diskov.
Diskov, namenjenih komercialni uporabi.
*
Regijska koda tega izdelka je 2.
10
O vrstah medijev
Naslednjih BD-RE/R, DVD-RW/R in DVD+RW/R diskov ne morete predvajati.
Diskov, na katerih ni posnete vsebine, ni mogoče predvajati.
Sharp ne jamči za možnost predvajanja lastno posnetih BD-diskov, ker je Blu-ray nov medijski format in se še vedno razvija. Možnost predvajanja bo zato omejena z vašo izbiro BD-snemalnika, BD-diska in BD-programske opreme za zapisovanje diskov. Poskrbite, da boste vedno uporabljali najnovejšo različico naprav, v primeru vprašanj pa se posvetujte s proizvajalcem. Da se izognete neprijetnostim, pred nakupom predvajalnika preverite združljivost predvajanja lastno posnetih diskov s predvajalnikom. Za zagotavljanje maksimalne združljivosti lastno posnetih BD diskov, Sharp priporoča, da uporabljate standard zapisovanja BDMV/BDAV. Če se pojavijo težave s predvajanjem po nakupu, si s Sharpove spletne strani prenesite najnovejšo različico programske opreme za vaš BD-predvajalnik ali se o njej posvetujte s Sharpovim trgovcem. Ta BD-predvajalnik uporablja najnovejšo tehnologijo, ki je bila na voljo v času njegovega razvoja, zato ne moremo jamčiti podpore za prihodnje razširitve ali spremembe standarda.
Naslednjih avdio CD predvajati.
Diskov z znakom za zaščito avtorskih pravic (zaščita pred kopiranjem) morda ne boste mogli predvajati v tem predvajalniku.
Ta predvajalnik je zasnovan za predvajanje avdio CD-jev, ki so skladni s standardi CD (kompaktni disk).
Naslednjih CD-RW/R diskov ni mogoče predvajati.
Diskov, na katerih ni posnete vsebine, ni mogoče predvajati.
Diskov, ki niso posneti v datotečnem formatu avdio CD in JPEG/MP3, ni mogoče predvajati.
Diskov morda ni mogoče predvajati zaradi stanja njihovega zapisa ali stanja diska samega.
Diskov morda ni mogoče predvajati zaradi njihove nezdružljivosti s predvajalnikom.
*1
diskov ni mogoče
*2
O datotečnem formatu JPEG
JPEG je vrsta datotečnega formata za shranjevanje mirujočih slik (fotografije, ilustracije itd). Predvajalnik vam omogoča predvajanje mirujočih slik JPEG formata.
Nezdružljivi datotečni formati.
Formatov mirujočih slik, ki niso JPEG (npr. TIFF), ne morete predvajati.
Lahko se zgodi, da ne boste mogli predvajati niti nekaterih datotek JPEG formata.
Ne morete predvajati datotek progresivnega JPEG formata.
Ne morete predvajati datotek s premikajočimi slikami in avdio datotek, kot so datoteke Motion JPEG formata, čeprav so JPEG datoteke.
Druge datoteke, ki jih ne morete predvajati.
Verjetno ne boste mogli predvajati nekaterih mirujočih slik, ki ste jih ustvarili, preoblikovali, kopirali ali drugače uredili z računalnikom.
Morda ne boste mogli predvajati tudi nekaterih mirujočih slik, ki ste jih obdelali (obrnili ali shranili, tako da ste prepisali druge slike, ki ste jih uvozili z interneta ali e-pošte).
Pri predvajanju datotek boste morda opazili enega ali več naslednjih simptomov.
Pri večjem številu map, datotek in količini vsebine boste morda morali malce počakati, preden se bo začelo predvajanje.
EXIF informacije ne bodo prikazane. EXIF je okrajšava za “Exchangeable Image File Format (Zamenljivi slikovni format)”, in je standard za shranjevanje izmenljivih informacij slikovnih datotek, še posebej tistih, ki uporabljajo JPEG stiskanje. (Za več informacij glejte http://exif.org.)
*3
O datotečnem formatu MP3
Datoteke MP3 so avdio podatki, stisnjeni v MPEG1/2 Audio 3-slojni datotečni format. “datoteke MP3” imajo končnice “.mp3”. (Nekatere datoteke s končnico “.mp3” ali datoteke, ki niso posnete v formatu MP3, bodo povzročale šum ali pa jih ne bo mogoče predvajati.)
Predvajanje datotečnega formata MP3
Datoteke MP3 niso predvajane v vrstnem redu snemanja.
Priporočljivo je, da podatke snemate z nižjo hitrostjo, saj se pri podatkih, posnetih z večjo hitrostjo, lahko pojavi šum ali pa jih ni mogoče predvajati.
Več je map, dlje časa traja branje.
Branje datotek MP3 lahko traja nekaj časa glede na drevo mape.
Med predvajanjem datotek MP3 je lahko prikazani čas predvajanja napačen.
Naslednjih datotek ni mogoče predvajati na tem predvajalniku.
Ko sta na disku posneta oba datotečna formata, avdio CD [CD-DA] in JPEG/MP3. (Naprava prepozna disk kot avdio CD [CD-DA] in zato lahko predvajate le posnetke v avdio CD formatu.)
Več-sejnih diskov ne morete predvajati.
Uvod
(Nadaljevanje na naslednji strani)
11
O vrstah medijev
O datotekah/mapah za mirujoče slike (datoteke JPEG) in avdio podatke (datoteke MP3)
S to napravo lahko predvajate mirujoče slike (datoteke JPEG) /avdio podatke (datoteke MP3), tako da na disku ali pomnilniški napravi USB naredite mapo(e), kot je prikazano spodaj.
Primer strukture mape:
Korenska struktura
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
Mapa 01
Mapa xxx
4
Vključno s korensko mapo je največje število map in
*
datotek v vsaki mapi omejeno na skupno 256.
Zahteve datotek in map
Diski ali pomnilniške naprave, ki jih lahko predvaja (prepozna) ta predvajalnik, so omejeni na naslednje lastnosti:
Vsebuje datoteke s formatom EXIF (le datoteke JPEG) Ločljivost slike: med 32 x 32 in 6528 x 3672 pikslov (le
datoteke JPEG) Največje število map in datotek v vsaki mapi: 256 Njvečje število nadrednih map: 5 Velikost datoteke: 8MB ali manj (datoteke JPEG) 200MB ali manj (datoteke MP3)
OPOMBA
Imena datotek in map, ki so prikazana na tem predvajalniku
• se lahko razlikujejo od tistih, ki so prikazana na PC-ju.
4
*
Mapa
001.jpg/001.mp3
255.jpg/255.mp3
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
4
*
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
4
*
4
*
O DivX VIDEU
DivX® je digitalni video format, ki ga je ustvaril DivX, Inc. To je uradno certificirana DivX naprava, ki predvaja video DivX. Za več informacij in programske opreme za pretvarjanje datotek v video DivX obiščite www.divx.com.
DivX VIDEO-NA-ZAHTEVO
Ta certificirana DivX® naprava mora biti registrirana, če želite predvajati vsebino DivX videa-na-zahtevo (VOD). Za generiranje registracijske šifre določite lokacijo odseka DivX VOD v nastavitvenem meniju naprave. To šifro vnesite na vod.divx.com, da dokončate postopek registracije in izveste več o DivX VOD.
12
O vrstah medijev

O vsebinah diska

BD Video
Uživajte v specifičnih funkcijah BD, ki vključujejo BONUSVIEW (BD-ROM Profil 1, različica 1.1), na primer sliko-v-sliki in BD­LIVE (stran 31). Pri video diskih BD, ki so združljivi z BONUSVIEW/BD-LIVE, lahko uživate tudi v dodatnih vsebinah, tako da prekopirate podatke z diskov ali jih prenesete z interneta. Ta funkcija vam omogoča npr. predvajanje originalnega filma kot primarnega, medtem ko se na manjšem zaslonu, kot sekundarni video, predvajajo režiserjevi komentarji.
OPOMBA
Razpoložljive funkcije se med diski razlikujejo.
Naslov, poglavje in posnetek
Blu-ray diski in DVD-ji so razdeljeni na “Titles (Naslove)”
• in “Poglavja”. Če je na disku več kot en film, ima vsak film drugačen “Naslov”, medtem ko so “Poglavja” podenote naslovov. (glejte primer 1.)
Avdio CD-ji so razdeljeni na “Posnetke”. Kot “Posnetek” si lahko predstavljate eno skladbo na avdio CD-ju. (glejte primer 2.)
Primer 1: Blu-ray disk ali DVD
Naslov 1
Poglavje 1 Poglavje 2 Poglavje 3 Poglavje 1
Naslov 2
Primer 2: Avdio CD disk
Posnetek 1 Posnetek 2 Posnetek 3 Posnetek 4
Ikone, ki so navedene na škatlicah DVD Video diskov
Na zadnji strani škatlice DVD-jev, ki so v prosti prodaji, so običajno navedene različne informacije o vsebini diska.
1 2
1. English
2
2. Chinese
3 4 5
LB
16:9
2
213 546
2
1. English
2. Chinese
DTS
DTS je digitalni sistem zvokov, ki ga je razvilo podjetje DTS, Inc. in se uporablja v kinematografih.
Linearni PCM
Linearni PCM je format snemanja signala, ki se uporablja pri avdio CD-jih in nekaterih DVD in Blu-ray diskih. Zvok na avdio CD-jih je posnet pri 44,1kHz s 16 biti. (Zvok je posnet med 48kHz s 16 biti, ter 96kHz s 24 biti na DVD video diskih in med 48kHz s 16 biti in 192kHz s 24 biti ne BD video diskih.)
2
Jeziki podnapisov
Prikazuje vrsto podnapisov.
3
Razmerje višine/širine zaslona
Filmi so posneti v različnih zaslonskih načinih.
4
Kot kamere
Na nekaterih BD/DVD diskih so prizori, ki so bili istočasno posneti z različnih kotov (isti prizor je posnet od spredaj, z leve ali desne strani itd.).
5
Regijska koda
Prikaz regijske kode (regijska koda, ki jo je mogoče predvajati).

Ikone, ki so uporabljene v teh navodilih za uporabo

........... Prikazuje funkcije, ki se lahko izvajajo za BD
BD VIDEO
BD-RE
BD-R
DVD VIDEO
DVD-RW
DVD-R
AUDIO CD
CD-R
CD-RW
USB
video diske.
........... Prikazuje funkcije, ki se lahko izvajajo za BD-
RE video diske.
........... Prikazuje funkcije, ki se lahko izvajajo za BD-
R diske.
....... Prikazuje funkcije, ki se lahko izvajajo za DVD
video diske.
...........Prikazuje funkcije, ki se lahko izvajajo za
DVD-RW diske.
............Prikazuje funkcije, ki se lahko izvajajo za
DVD-R diske.
...........Prikazuje funkcije, ki se lahko izvajajo za
avdio CD-je.
........... Prikazuje funkcije, ki se lahko izvajajo za CD-
R diske.
........... Prikazuje funkcije, ki se lahko izvajajo za CD-
RW video diske.
...........Prikazuje funkcije, ki se lahko izvajajo za
pomnilniške naprave USB.
Uvod
1
Avdio posnetki in avdio formati
DVD diski lahko vsebujejo do 8 različnih posnetkov, vsakega v drugem jeziku. Prvi na seznamu je originalni posnetek. Ta del navaja tudi podrobnosti o avdio formatu posameznega zvočnega posnetka — Dolby Digital, DTS, MPEG itd.
Dolby Digital
Zvočni sistem, ki ga je razvilo podjetje Dolby Laboratories Inc., pri predvajanju zvokov nudi učinek filmskega gledališča, ko je predvajalnik priklopljen v procesor ali ojačevalec Dolby Digital.
13

Pomembne informacije

Varnostni napotki za disk

Pazite na praske in prah
BD, DVD in CD diski so občutljivi na prah, prstne odtise, še posebej pa na praske. Opraskanih diskov morda ne boste mogli predvajati. Z diski ravnajte pazljivo in jih shranjujte na varno mesto.
Pravilno shranjevanje diskov
Disk vedno položite na sredino škatlice za shranjevanje, ki jo postavite v pokončni položaj.
Diskov ne shranjujte na mestih, kjer bi bili izpostavljeni neposredni sončni svetlobi, blizu grelnih naprav ali na mestih z visoko vlago.
Diskov ne odlagajte grobo, niti jih ne izpostavljajte močnim vibracijam ali udarcem.
Izogibajte se shranjevanju diskov na mestih z visokim deležem prahu ali vlage.
Napotki za ravnanje z diski
Če se površina diska zmoči, jo nežno obrišite z mehko, vlažno (uporabljajte le vodo) krpo. Pri brisanju diskov krpo vedno pomikajte od sredine diska proti zunanjemu robu.
Ne uporabljajte razpršil za čiščenje posnetkov, benzola, razredčila, tekočin za preprečevanje elektrostatičnega naboja ali drugih raztopin.
Ne dotikajte se površine diska.
Na disk ne lepite papirja ali samolepilnih nalepk.
Če je površina diska opraskana ali mokra, ga predvajalnik lahko prepozna kot nezdružljivega ter izvrže ali ga ne predvaja pravilno. Vsakršne nečistoče na disku obrišite z mehko krpo.
Čiščenje leče za odčitavanje
Za čiščenje nikoli ne uporabljajte komercialno dostopnih čistilnih diskov. Njihova uporaba lahko poškoduje lečo.
Za čiščenje leč se posvetujte z najbližjim SHARP-ovim pooblaščenim serviserjem.
Opozorila o vlagi
Na leči ali na disku v naslednjih pogojih lahko pride do
• nastajanja kondenza:
Takoj po vklopu grelca.
V zaprašeni ali zelo vlažni sobi.
Če predvajalnik prenesete iz hladnega prostora v
vročega.
Če se ustvari kondenz:
Predvajalnik stežka bere signale z diska in ne deluje
• pravilno.
Odstranjevanje kondenza:
Odstranite disk in predvajalnik pustite nekaj minut
• izklopljen, da kondenz izgine. Uporaba zarošenega predvajalnika lahko povzroči motnje v delovanju.

Licenca in avtorske pravice

Avdio-vizualni materiali lahko vsebujejo avtorsko zaščitene vsebine, ki jih je prepovedano presnemavati brez privolitve lastnika avtorskih pravic. Za podrobnosti glejte pristojno nacionalno zakonodajo.
“Ta izdelek vsebuje avtorsko zaščiteno tehnologijo, ki je zaščitena s patenti ZDA ter ostalimi pravicami do intelektualne lastnine Rovi Corporation. Obratni inženiring in razstavljanje je prepovedano.”
Proizvedeno skladno z licenco Dolby Laboratories. “Dolby” in simbol dvojnega -D sta blagovni znamki Dolby Laboratories.
Proizvedeno z licenco pod patentom Z.D. #’s: 5.451.942;
5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.226.616; 6.487.535;
7.392.195; 7.272.567; 7.333.929; 7.212.872 & drugi Z.D. in svetovni patenti, ki so bili izdani ali čakajo. DTS in simbol sta registrirani blagovni znamki, & DTS-HD, DTS­HD Master Avdio | Essential in logotip DTS so blagovne znamke DTS, Inc. Izdelek vključuje tudi programsko opremo. ©DTS, Inc. Vse pravice so pridržane.
je blagovna znamka.
• Logotip “BD-LIVE” je blagovna znamka Blu-ray Disc
• Association.
je blagovna znamka DVD Format/Logo Licensing
• Corporation.
HDMI, logotip HDMI in High-Definition Multimedia Interface
• (Visoko-definicijski večpredstavnostni vmesnik) so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke HDMI Licensing LLC. Logotipa “x.v.Colour” in “x.v.Colour” sta blagovni znamki
• Sony Corporation. Java in vse Java-osnovane blagovne znamke ter logotipi
• so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke Sun Microsystems, Inc. v Združenih Državah in/ali v drugih državah. Logotip “BONUSVIEW” je blagovna znamka Blu-ray Disc
• Association. “AVCHD” in logotip “AVCHD” sta blagovni znamki
• Panasonic Corporation in Sony Corporation. “Blu-ray 3D” in logotip “Blu-ray 3D” sta blagovni znamki
• Blu-ray Disc Association. Logotipa DivX® in DivX Certified®, in z njima povezani
• logotipi so blagovne znamke DivX, Inc., njihova uporaba pa je urejena z licenco.
14

Pred začetkom

Korak 1: Odpakiranje
Preverite, če so izdelku priloženi naslednji pripomočki.
Daljinski upravljalnik
Strani 17 in 24
OPOZORILO: AC adapterja in električnega kabla, ki sta vključena v ta predvajalnik, se ne sme uporabljati z drugo
opremo.
AC adapterja in električnega kabla, ki nistabila priložena, ne smete uporabljati s tem predvajalnikom.
“AAA” baterija (g2)
Stran 24 Stran 25
AC adapter
Stran 25 Stran 19
Električni kabel
Navpični položaj
Uvod
Korak 2: Izbira opreme za povezavo
Priklop naprave je odvisen od uporabljene opreme. Za podrobnosti glejte Povezavo (strani 20–23). Pred povezavo izklopite vse naprave.
Funkcija BD-LIVE
Če želite uživati v vsebini BD-LIVE na vašem televizorju, potem ko je vzpostavljena povezava z internetom, je potrebna nastavitev komunikacije. Glejte “Nastavitev komunikacije” (strani 45–48).
Korak 3: Predvajanje video/slikovne/glasbene vsebine
Predvajanje video, slikovne ali glasbene vsebine z želenega predstavnostnega vira, kot na primer Blu-ray in DVD diskov. Glejte Predvajanje (strani 24–40).
Korak 4: Prilagodite nastavitve, tako da ustrezajo vašim željam
Nastavitve prilagodite tako, da bodo omogočale uporabo različnih funkcij pri predvajanju diskov/vsebine. Glejte Nastavitve. (strani 41–52)
15

Glavne komponente

Glavna enota (spredaj)

8910
1
Senzor daljinskega upravljalnika “Zgornji” (str. 19)
2
Indikator BD/DVD/CD (str. 25)
3
Predal za disk (str. 29) EJECT (str. 29)
4

Glavna enota (zadaj)

1
2 3
4
5
6 7
5
B Indikator POWER (VKLOP) (Vklop/Pripravljenost) (str. 25)
6
Indikator AQUOS PURE MODE (strani 25, 27)
7
3D indikator (str. 25, 27)
1
OPOMBA
Ko vstavite ali odstranite pomnilniško napravo
*
USB, se prepričajte, da ste izklopili glavno napajanje.
8
USB priklop (str. 31)
9
Gumb POWER B (Vklop) (str.
25)
10
Senzor daljinskega upravljalnika “Sprednji” (str. 19)
2
9
Oznaka modela
1
Hladilni ventilator Hladilni ventilator deluje, ko je predvajalnik vklopljen.
2
Pokrovček priklopa (str. 18)
3
Izbirno stikalo za senzor daljinskega upravljalnika (str. 19)
4
Vijačna odprtina za nameščanje v navpični položaj (str. 19)
OPOMBA
Nekateri optični in/ali HDMI kabli se ne prilegajo ohišju.
16
4
3
5 6 7 8
5
DC IN (DC VHOD) (str. 25)
6
OPT. DIGITALNI AVDIO IZHOD (str. 21)
7
HDMI OUT (HDMI IZHOD) (str. 20)
8
ETHERNET priklop (str. 22)
9
Vijake za VESA 75 namestitev Velikost vijaka: M4 (maksimalna dolžina = debelina montažne plošče + 6 mm) Priporočeni navor privitjaza M4 vijake: 1,2±0,1N·m (12,2±1kgf·cm)
Glavne komponente

Daljinski upravljalnik

1
2
3
4
5
6 7 8
9
10 11
12 13
14
15
Gumbi pod pokrovčkom
30
16
17 18
19
20
21 22 23 24 25 26
27 28 29
31 32
33
1
B (Vklop) (str. 25)
2
m EJECT (IZVRZI) (str. 29)
3
TOP MENU/TITLE LIST (strani 30, 32)
4
DISPLAY (strani 29, 37)
5
Kazalniški gumbi (a/b/c/d), ENTER (strani 26, 41)
6
EXIT (str. 41)
7
A (Rdeč), B (Zelen), C (Rumen), D (Moder) (strani 32–33, 35, 48)
8
AUDIO (str. 38), SUBTITLE (str. 38), ANGLE (str. 38)
9
PinP (str. 31)
10
REPEAT (str. 37), OFF (za REPEAT) (str. 37)
11
S REV (NAZAJ) (str. 36)
12
T SKIP (strani 32, 36)
13
REPLAY (str. 36)
14
(Ključ) (glejte spodaj.)
15
LIGHT (str. 26)
16
Gumbi za krmiljenje televizorja (str. 26)
17
HOME (str. 26, 41)
18
POP-UP MENU (str. 30)
19
FUNCTION (str. 39)
20
n RETURN (str. 33, 37)
21
PAGE r/s (str. 32)
22
d PLAY (str. 29)
23
V FWD (str. 36)
24
F PAUSE (pp. 34, 36)
25
U SKIP/l (strani 32, 36)
26
SKIP SEARCH (str. 36)
27
H STOP (str. 29)
28
3D (str. 27)
29
VIDEO OUTPUT RESET (str. 42)
30
Številčni gumbi (str. 40)
31
ENTER (str. 40) Ta gumb nudi enako funkcijo kot 5 ENTER.
32
CLEAR (str. 40) Za brisanje vnešene številke.
Brezfunkcijski gumbi
33
Nimajo nikakršne funkcije. Ti gumbi na daljinskem upravljalniku so brez funkcije.
Funkcija zaklepanja tipk
Za preprečitev neželenih dejanj lahko tipke zaklenete. Ta funkcija omogoča, da televizorji, ki so združljivi z AQUOS LINK, prav tako lahko izvedejo zaklepanje na predvajalniku. Pritisnite in zadržite (Ključ) za dlje kot 2 sekundi.
Vsakič, ko izvedete ta postopek, se funkcija aktivira ali
• deaktivira. V teh primerih utripa indikator načina BD/DVD/CD. Ko upravljate s predvajalnikom v stanju, ko je
• nastavljena funkcija zaklepanja tipk, indikator BD/DVD/ CD utripa približno 2 sekundi.
Indikator načina BD/DVD/CD
Uvod
OPOMBA
Ta daljinski upravljalnik ima dva gumba ENTER (5 in 31,
kot navedeno zgoraj). Gumb ENTER pod pokrovčkom je uporaben, ko ga uporabljate s številčnimi gumbi.
17

Lokacija nastavitve predvajalnika

Uporaba predvajalnika v navpičnem položaju

Odstranitev in zamenjava pokrovčka priklopa

Preden povežete predvajalnik s televizorjem, AC adapterjem itd., odstranite pokrovček priklopa na spodnjem delu predvajalnika.
Odstranite pokrovček priklopa na spodnjem
1
delu predvajalnika.
b Spodnja stran predvajalnika
Vzpostavite potrebne povezave s
2
predvajalnikom (strani 20–23, 25). Zamenjajte pokrovček priklopa.
3
Uporaba predvajalnika v vodoravnem položaju
E
Napeljite kable skozi sredino pokrovčka priklopa.
b Spodnja stran predvajalnika
E
Napeljite kable skozi zaključek pokrovčka priklopa.
Zamenjajte pokrovček priklopa, tako da so kabli napeljani skozi zaključek pokrovčka.
b Spodnja stran predvajalnika
Napeljite kable tu skozi.
Primer namestitve
Napeljite kable tu skozi.
Zamenjajte pokrovček priklopa, tako da so kabli napeljani skozi sredino pokrovčka.
b Spodnja stran predvajalnika
Primer namestitve
18
Glejte stran 19 za namestitev v navpičnem položaju.
Pritrjevanje konzole za HDMI kabel
Pokrovček priklopa in varovalno konzolo, ki preprečuje zlom HDMI kabla. Če kabel ni napeljan naravnost skozi varovalno konzolo, pokrovčka priklopa ni mogoče zapreti.
b Zadnja stran pokrovča priklopa
Pritrjevanje konzole za HDMI kabel
Lokacija nastavitve predvajalnika
Predvajalnik lahko uporabljate v vodoravnem ali navpičnem položaju, odvisno od lokacije nastavitve.
Uporaba predvajalnika v vodoravnem položaju
E
Senzor daljinskega upravljalnika “Sprednji”
Uporaba predvajalnika v navpičnem položaju
E
Senzor
daljinskega
upravljalnika
“Zgornji”
Senzor daljinskega upravljalnika “Sprednji”
Preklopite senzor daljinskega upravljalnika na “Sprednji” ali “Zgornji” glede na lokacijo namestitve.
FRONT
TOP
Izbirno stikalo za senzor daljinskega upravljalnika
Pritrdite podstavek na predvajalnik.
2
Zvijte kable.
3
Napeljite kable skozi podstavek.
Pritrditev predvajalnika na televizijski podstavek, itd.
Da bi preprečili padec predvajalnika, lahko podstavek pritrdite na televizijski podstavek, itd. Uporabite vijak (v prosti prodaji) in ga privijte v odprtino podstavka, da pritrdite predvajalnik.
Povezava
Nameščanje v navpični položaj
Ko uporabljate predvajalnik v navpičnem položaju, namestite priložen podstavek.
Povežite vijačno odprtino predvajalnika s
1
podstavkom.
Vijak je pritrjen na podstavek.
Vijačna odprtina
Vijak (premer: pribl. 3 mm)
Televizijski podstavek, itd.
19

Povezava

Video povezava

Priklop v HDMI terminal

Preko HDMI priklopa lahko prenašate visokokakovostno digitalno sliko in zvok.
• Ko uporabljate AQUOS LINK, poskrbite, da boste uporabljali certificiran HDMI kabel.
• Za podrobnosti formatov digitalnega avdio izhoda (PCM/bitstream), glejte izbirno tabelo formatov digitalnega
• avdio izhoda na strani 52.
KORAKI
Pred vsakršnim vzpostavljanjem povezav se prepričajte, če ste predvajalnik in opremo zagotovo izklopili.
1
Trdno priklopite HDMI kabel (v prosti prodaji) v HDMI priklopa (1 in 2).
2
Ta predvajalnik
OPOMBA
Avdio, prenesen preko HDMI v
• DTS-HD visokoločljivostnem avdio in DTS-HD Master avdio formatu je izhod iz HDMI priklopa kot bitni tok. Za zagotavljanje kakovostnega zvoka priklopite ojačevalec z vgrajenim dekodirnikom.
Pri uporabi HDMI izhoda je na voljo 7.1
• kanalski digitalni izhod.
1
Na HDMI OUT (HDMI IZHOD)
(v prosti prodaji)
HDMI kabel
Na HDMI IN (HDMI
2
VHOD)
Projektor AV sprejemnik
Po povezavi
Če želite, lahko povežete avdio opremo. (stran 21)
• Če je potrebno, izvedite avdio video nastavitve. (stran 42)
• Glejte funkcijo AQUOS LINK. (strani 27 in 43)
• Pripravite želeni disk ali vsebino in začnite predvajati.(strani 29–35)
20
Televizor
Oprema s HDMI priklopom

Audio povezava

Povezava v priklop za digitalni avdio

Zvočno opremo ali televizor lahko povežete s priklopom OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (OPT. DIGITALNI AVDIO IZHOD).
• Za podrobnosti formatov digitalnega avdio izhoda (PCM/bitstream), glejte izbirno tabelo formatov digitalnega
• avdio izhoda na strani 52.
KORAKI
Pred vsakršnim vzpostavljanjem povezav se prepričajte, če ste predvajalnik in opremo zagotovo izklopili.
1
Trdno pritrdite optični digitalni kabel (v prosti prodaji) v priklopa optičnega digitalnega avdia (1 in 2).
2
Ta predvajalnik
Ko uporabljate OPTICAL DIGITAL AUDIO
• OUT (OPT. DIGITALNI AVDIO IZHOD) je na voljo 5,1 kanalski digitalni izhod. 7,1 kanalski digitalni izhod ni na voljo.
OPOMBA
7,1 kan. avdio je na voljo preko HDMI priklopa.
OPOMBA
Digitalnega avdia ne morete kopirati preko
• OPTIČNEGA DIGITALNEGA AVDIO IZHODA..
Avdio oprema z digitalnim avdio vhodom
OjačevalecTelevizor
Na priklop OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (OPT. DIGITALNI AVDIO IZHOD)
Optični digitalni kabel (v prosti prodaji)
Na priklop OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (OPT. DIGITALNI AVDIO VHOD)
Povezava
1
2
Po povezavi
Če je potrebno, izvedite avdio video nastavitve. (stran 42)
• Pripravite želeni disk ali vsebino in začnite predvajati. (strani 29–35)
21

Širokopasovne internetne povezave

Internetna povezava (LAN kabel)

S povezavo predvajalnika z internetom lahko izbirate med različnimi vsebinami na vašem televizorju z uporabo
• funkcij BD-LIVE, ravno tako pa z njo ne morete opraviti posodobitev programske opreme. Če uporabljate internet, morate vzpostaviti spodaj prikazano širokopasovno povezavo.
KORAKI
Pred vsakršnim vzpostavljanjem povezav se prepričajte, če ste predvajalnik in opremo zagotovo izklopili.
1
Trdno priklopite LAN kabel (v prosti prodaji) v ETHERNET priklop (1 in 2).
2
Ta predvajalnik
Ko je vzpostavljena povezava z
• internetom, ne morete hkrati uporabljati kabelske in brezžične povezave. Uporabite le eno vrsto povezave.
POZOR
Ko je LAN kabel povezan s tem predvajalnikom, brezžična
• LAN povezava ni možna. Če želite izbrati brezžični LAN, ne povezujte LAN kabla s predvajalnikom. Za uporabo širokopasovne internetne povezave morate
• skleniti pogodbo z lokalnim ponudnikom tovrstnih storitev. Za več podrobnosti se posvetujte z najbližjim ponudnikom internetnih storitev. Če se vaša oprema ali metoda priklopa razlikujeta od
• prikazane, si pomagajte z priročnikom za uporabo vaše opreme.
OPOMBA
Uporabite LAN kabel/usmerjevalnik s podporo za 10BASE-
• T/100BASE-TX. SHARP ne jamči, da na tem predvajalniku delujejo vozlišča
• vseh znamk.
Internet Modem Vozlišče ali širokopasovni
usmerjevalnik
Na ETHERNET priklop
LAN kabel (v prosti prodaji)
Na LAN priklop
LAN
1
2
Primer širokopasovne internetne povezave
Po povezavi
Izvedite nastavitev komunikacije. (Strani 45–48)
Ko uporabljate funkcije BD-LIVE za ogled vsebin na vašem televizorju, glejte BD-LIVE (strani 31 in 44).
Za posodobitev programske opreme preko interneta, izvedite nastavitve posodobitve programske opreme.
(stran 50)
Računalnik
22
Širokopasovne internetne povezave

Internetna povezava (brezžični LAN)

S povezavo predvajalnika z internetom lahko izbirate med različnimi vsebinami na vašem televizorju z uporabo
• funkcij BD-LIVE, ravno tako pa z njo ne morete opraviti posodobitev programske opreme. Lahko se povežete na omrežje z uporabo brezžičnega usmerjevalnika/vstopne točke.
KORAKI
Pred vsakršnim vzpostavljanjem povezav se prepričajte, če ste predvajalnik in opremo zagotovo izklopili.1
Ta predvajalnik
Ko je vzpostavljena povezava z internetom, ne morete
• hkrati uporabljati kabelske in brezžične povezave. Uporabite le eno vrsto povezave. Ta predvajalnik ima notranjo brezžično enoto IEEE
• 802,11n, ki prav tako podpira standarde 802,11b/g.
POZOR
Ko je LAN kabel povezan s tem predvajalnikom, brezžična
• LAN povezava ni možna. Če želite izbrati brezžični LAN, ne povezujte LAN kabla s predvajalnikom. Za uporabo širokopasovne internetne povezave morate
• skleniti pogodbo z lokalnim ponudnikom tovrstnih storitev. Za več podrobnosti se posvetujte z najbližjim ponudnikom internetnih storitev. Če se vaša oprema ali metoda priklopa razlikujeta od
• prikazane, si pomagajte z priročnikom za uporabo vaše opreme.
OPOMBA
Uporabljajte brezžični usmerjevalnik/vstopno točko, ki
• podpira IEEE802.11 b/g/n. (n je priporočljiv za stabilno delovanje brezžičnega omrežja.) Brezžični LAN lahko po svoji naravi povzroča motnje,
• odvisno od pogojev uporabe (delovanje vstopne točke, oddaljenost, ovire, motnje drugih radijskih naprav, itd.). Nastavite brezžični usmerjevalnik(vstopno točko v
• infrastrukturni način. Začasni način ni možen. SHARP ne jamči, da na tem predvajalniku delujejo brezžični
• usmerjevalniki vseh znamk.
Brezžični
usmerjevalnik/
vstopna točka
Primer
širokopasovne internetne povezave
Računalnik
InternetModem
Predvajanje
Po povezavi
Izvedite nastavitev komunikacije. (Strani 45–48)
• Ko uporabljate funkcije BD-LIVE za ogled vsebin na vašem televizorju, glejte BD-LIVE (strani 31 in 44).
• Za posodobitev programske opreme preko interneta, izvedite nastavitve posodobitve programske opreme.
• (stran 50)
23

Predvajanje

Pred začetkom predvajanja

Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnik

1
Primite jeziček na pokrovu baterij in ga povlecite v smeri puščice.
2
Vstavite dve “AAA” bateriji (velikosti R-03, UM/ SUM-4). Bateriji vstavite skladno z označenima terminaloma m in n kot je prikazano na spodnjem delu predala.
3
Vstavite manjši jeziček pokrova baterij v odprtino 1, ter pritisnite pokrovček navzdol, da se zaskoči na mesto 2.
Približno območje dosega daljinskega upravljalnika
Senzor daljinskega upravljalnika lahko izberete glede na usmerjenost predvajalnika. Glejte stran19 za preklop senzorja daljinskega upravljalnika.
Senzor daljinskega upravljalnika
30º
º03º03
30º
c Daljinski upravljalnik
Približno 7 m od
*
senzorja
OPOMBA
Daljinskega upravljalnika ne izpostavljajte udarcem, vodi ali
• prekomerni vlagi. Daljinski upravljalnik morda ne bo deloval, če bo na senzor
• na predvajalniku neposredno sijalo sonce ali druga močna svetloba. Nepravilna uporaba baterij lahko povzroči, da začnejo
• puščati ali se napihnejo. Preberite navodila za pravilno uporabo baterij in ravnajte skladno z njimi. Ne pomešajte starih in novih baterij, niti baterij različnih
• blagovnih znamk.
Če daljinskega upravljalnika ne boste uporabljali dlje časa, iz njega odstranite bateriji.
OPOZORILO
Baterij ne uporabljajte ali shranjujte na neposredni sončni
• svetlobi ali drugih prekomerno vročih mestih, na primer v avtu ali blizu grelca. To lahko povzroči, da baterije začnejo puščati, da se pregrejejo, eksplodirajo ali zagorijo. Prav tako lahko to skrajša življenjsko dobo ali delovanje baterij.
24
Senzor daljinskega upravljalnika
30º
º03º03
30º
c Daljinski upravljalnik d
Senzor daljinskega upravljalnika
30º
º03º03
30º
Pred začetkom predvajanja

Povezovanje AC adapterja

Vključite kabel AC adapterja v DC vhod na
1
zadnji strani predvajalnika.
2
Vključen električni kabel priključite na AC adapter.
3
Nato priklopite na električno vtičnico.
AC adapter
Električni kabel
OPOMBA
Predvajalnik postavite blizu enostavno dostopne električne
• vtičnice. PO PRIKLOPU NAPAJALNEGA KABLA SE NE DOTIKAJTE
• NEIZOLIRANIH DELOV KATEREGA KOLI KABLA, SAJ OBSTAJA NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA. AC adapter lahko po dolgi uporabi postane vroč. To je
• običajno in ne nakazuje motenj. Če predvajalnika ne boste uporabljali dlje časa, odstranite
• napajalni kabel iz električne vtičnice.

Vklop napajanja

Vklop napajanja
Pritisnite B na daljinskem upravljalniku ali na predvajalniku in ga vklopite.
Indikator B (Vklop/Pripravljenost) sveti zeleno.
OPOMBA
Ko predvajalnik vklopite prvič, potem ko ste ga kupili, ali
• potem ko ste pritisnili “Ponastavitev sistema” (glejte stran
44), se bo prikazal zaslon za nastavitev jezika, zato nastavite jezik (glejte korak 4 na strani 26).
Vstop v način pripravljenosti
Pritisnite B na daljinskem upravljalniku in ga preklopite v način pripravljenosti.
Indikator B (Vklop/Pripravljenost) sveti rdeče.
Če znova pritisnete B takoj po vstopu v način pripravljenosti, se predvajalnik morda ne bo vklopil. V tem primeru počakajte 10 sekund in predvajalnik vklopite znova.
Indikatorji na predvajalniku
B Indikator (Vklop/Pripravljenost)
Zelena sveti Vklop Rdeča sveti Pripravljenost
Indikator AQUOS PURE MODE (ČISTI NAČIN AQUOS)
Zelena sveti Izhod v NAČIN AQUOS
Indikator načina BD/DVD/CD
Modra sveti Predvajanje Modra utripa Nalaganje diska/
3D indikator
Zelena sveti Video signalni izhod so 3D
PURE (glejte stran 27.)
posodabljanje
slike (glejte stran 27).
Predvajanje
Indikator načina BD/DVD/CD
POWER
(VKLOP) B
B Indikator (Vklop/Pripravljenost)
I
ndikator NAČIN AQUOS PURE
3D indikator
25
Pred začetkom predvajanja

Nastavitev jezika

Spreminjanje jezika zaslonskega prikazovalnika
Pritisnite HOME za prikaz menijskega zaslona.
1
Enak ukaz lahko izvedete, tako da pritisnete ENTER,
• potem ko ste izbrali ikono HOME na ozadju zaslona.
Pritisnite a/b za izbiro “Nastavitve”, nato
2
pritisnite
d ali ENTER.
Film Slika Glasba
Nastavitve
3
Pritisnite a/b za izbiro “Jezik Zaslona”, nato pritisnite
d ali ENTER.
Nastavitve Zvoka In Videa Pametne nastavitve AQUOS LINK Nastavitev predvajanja
Jezik Zaslona
Nastavitev Komunikacije Različica Upravljanje Pomnilnika USB Posod. Prog. Opreme Sistem

Upravljanje SHARP televizorja z daljinskim upravljalnikom

Z univerzalnim daljinskim upravljalnikom lahko nadzirate osnovne funkcije SHARP televizorja.
Nadzor televizorja
TV Power (vklop televizorja): B
• Izbirnik TV-AV: b
• Glasnost televizorja gor/dol: i e/f
• Televizijski kanali gor/dol: P r/s

Izklapljanje luči indikatorja

Če imate občutek, da so indikatorji na predvajalniku med gledanjem filmov presvetli, jih lahko ugasnete, razen indikatorja B (Vklop/Pripravljenost).
Pritisnite LIGHT, da vklopite ali izklopite indikatorje.
Vedno, ko pritisnete gumb, se indikatorji vklopijo ali
• izklopijo. Nastavitve vklopa/izklopa se lahko izvedejo tudi s pomočjo
• menijskega zaslona (glejte stran 43).
4
Pritisnite a/b in izberite želeni jezik zaslonskega prikazovalnika, nato pritisnite ENTER.
English Nederlands Česky Deutsch Svenska Magyar Français Dansk Slovensky Italiano Norsk Slovenščina
Español Suomi
Português Polski
OPOMBA
Za izbiro jezika DVD diska ali jezika podnapisov itd. glejte
• stran 30.
26
Pred začetkom predvajanja

Uporaba AQUOS LINK

Upravljanje s predvajalnikom Blu­ray diskov preko AQUOS LINK
Kaj je AQUOS LINK?
Uporaba HDMI CEC (Consumer Electronics Control), z AQUOS LINK vam omogoča interaktivno krmiljenje predvajalnika preko vašega televizorja SHARP AQUOS.
Kaj lahko počnete z AQUOS LINK
Ko povežete ta predvajalnik v LCD televizor, ki je združljiv z AQUOS LINK preko HDMI kabla, lahko izvedete spodaj navedene funkcije. (Za povezovanju v HDMI priklop glejte stran 20).
Funkcija samodejne izbire vhoda
E
Ko začnete predvajanje preko predvajalnika, se bo izbirnik vhoda LCD televizorja samodejno preklopil na LCD televizorski priklop, povezan v predvajalnik, na zaslonu pa se bo prikazala vsebina predvajanja, čeprav v tistem trenutku gledate televizijski program.
E
Funkcija samodejnega izklopa
Če LCD televizor izklopite, medtem ko je predvajalnik v načinu zaustavitve, se bo napajanje predvajalnika samodejno izklopilo. (Če se bo medtem predvajal disk, se napajanje na bo izklopilo.)
E
Funkcija samodejnega vklopa
Če preklopite na vhod LCD televizorja, povezanega v predvajalnik, se bo napajanje predvajalnika samodejno vklopilo.
E
Način AQUOS PURE
Če povežete ta predvajalnik v AQUOS LCD televizor, ki je združljiv z AQUOS LINK in nastavite “AQUOS LINK” na “Da” (stran 43), se slike samodejno nastavijo na najustreznejšo kakovost televizorja AQUOS izhod s HDMI IZHODA tega predvajalnika. Indikator Način AQUOS PURE na predvajalniku sveti zeleno.
Indikator NAČIN AQUOS PURE
OPOMBA
Č eželite uporabljati AQUOS LINK, povežite LCD televizor
• s tem predvajalnikom preko HDMI priklopa. Nastavite “AQUOS LINK” na “Da” (glejte stran 43). Za podrobnosti o nastavitvi televizorja glejte navodila za uporabo.

Uporaba 3D

Tako nastavite izhod 3D slik. Za ogled 3D slik je potrebno predvajanje 3D vsebine (3D BD video) s 3D kompatibilnim televizorjem in 3D očali skupaj s tem predvajalnikom.
Pritisnite 3D za prestavitev v 3D način.
Vsakokrat, ko pritisnete gumb, se način prestavi med “Avto(3D)” in “2D”. Status izbranega načina se bo prikazal na televizijskem zaslonu.
Avto: Video signali izhajajo kot 3D, ko se predvaja 3D vsebina
(3D BD video) ali kot 2D, ko se predvaja 2D vsebina.
2D: Čeprav se predvaja 3D vsebina (3D BD video), video
signali vedno izhajajo kot 2D.
To nastavitev (Avto(3D)/2D) lahko izvedete tudi z uporabo menijskega zaslona (glejte stran 44).
Glede 3D indikatorja
3D indikator sveti zeleno le, ko se predvaja 3D vsebina (3D BD video) in je izbrana nastavitev “Avto(3D)”.
3D indikator
OPOMBA
Način 3D lahko prestavite le, ko ustavite predvajanje.
• Pri nekaterih povezanih televizorjih se lahko slike med
• predvajanjem spremenijo v 2D slike zaradi razlik v ločljivosti, itd. Prepričajte se, da je na televiziji nastavljena možnost 3D slik. 3D slike se morda ne bodo predvajale, če je nastavljen
• “HDMI video izhod”. Ko pritisnete Fast Forward/Reverse (Hitro napre/nazaj), so
• prikazane slike v 2D.
POZOR
Ko gledate 3D slike dlje časa ali leže v hrbtnem položaju,
• se lahko pojavi prenapenjanje oči in neudobje. Poleg tega lahko 3D slike poškodujejo vid otrok/dojenčkov, zato poskrbite, da jih ne bodo gledali.
Predvajanje
27
Pred začetkom predvajanja

Nadzorna plošča

Ta funkcija vam omogoča uporabo predvajalnika z daljinskim upravljalnikom, tako da prikažete nadzorno ploščo na televizijskem zaslonu.
Za uporabo te funkcije morate povezati ta predvajalnik
• s televizorjem, ki je kompatibilen s HDMI CEC (Consumer Electronics Control), preko HDMI kabla (glejte stran 20). Prepričajte se, da je “Nadzorna plošča” nastavljena na “Da” (glejte stran 43). Ko so nastavitve zaključene, izvedite naslednje postopke.
OPOMBA
Nadzorna plošča se ne bo prikazala na vsakem televizorju.
• Prav tako mogoče ne bo na voljo pri določenih vsebinah. Ko uporabljate daljinski upravljalnik predvajalnika, se
• nadzorna plošča ne prikaže.
Preklopite televizijski vhod v vhodni vir, v
1
katerega je ta predvajalnik povezan (HDMI input (HDMI vhod)).
Pritisnite PLAY gumb na daljinskem
2
upravljalniku televizorja.
Nadzorna plošča se prikaže na televizijskem zaslonu.
Nadzorna plošča
0/050
-%.5
4/0-%.5
4)4,%,)34
&5.#
Glavne funkcije vsake ikone
Prikaz zaslona s pojavnim menijem
POP-UP
MENU
TOP MENU
TITLE LIST
FUNC.
• za BD video in menijski zaslon za DVD video.
Prikaz vrhnjega menijskega
• zaslona za BD video in DVD video.
Prikaz zaslona za upravljanje
• s funkcijami za BD video, DVD video, itd.
Hitro nazaj (iskanje).
Predvajaj
Hitro naprej (iskanje).
Preskoči na začetek poglavja.
Premor.
).34!.4
2%0,!9
)ZBERI
0OTRDI
Po približno 10 sekundah neuporabe nadzorna plošča samodejno izgine. Za prikaz nadzorne plošče pritisnite PLAY gumb na televizijskem daljinskem upravljalniku.
Pritisnite a/b/c/d na televizijskem daljinskem
3
3+)0
3%!2#(
0!.%,
/&&
upravljalniku in izberite želeno ikono, nato pritisnite ENTER.
Funkcija izbranih ikon je na voljo.
28
INSTANT
REPLAY
SKIP
SEARCH
PANEL
OFF
Preskoči na naslednje poglavje.
Skoči nazaj (pribl. 10 sekund). (Ta
• funkcija je uporabna, ko si želite ponovno ogledati prizor, ki ste ga pravkar gledali.)
Zaustavitev.
Skoči naprej (pribl. 30 sekund).
Izklopi nadzorno ploščo.

Video/slikovno/glasbeno predvajanje

Nalaganje diska/Izmet diska

Gumb POWER (VKLOP) B
Pritisnite B in vklopite napajanje.
1
Vstavite disk v predal za disk.
2
Disk vstavite tako, da bo nalepka obrnjena navzgor.
• V primeru, da je disk posnet na obeh straneh, stran, ki
• jo želite predvajati, obrnite navzdol.
Za izmet diska
Ko je predvajanje ustavljeno, pritisnite EJECT.
Gumb EJECT (IZVRZI)

Video predvajanje BD/DVD

BD-RBD VIDEO BD-RE
DVD VIDEO DVD-R
To poglavje opisuje predvajanje komercialno razpoložljivih BD video in DVD video diskov (filmov) in posnetih DVD-RW/R diskov.
Ta predvajalnik podpira prikazovanje stanja predvajanja
• DVD diska med predvajanjem. Za opis drugih funkcij predvajanja glejte “Funkcije
• predvajanja” na straneh 36–38.
DVD-RW
OPOMBA
Čas nalaganja diska se lahko razlikuje glede na vrsto diska.
Glede predvajanja BD video diskov
Nekaterih BD video diskov, ki so izšli v zadnjem času, ni
• mogoče predvajati, dokler ne posodobite programske opreme z najnovejšo različico. Zato boste mogoče morali posodobiti programsko opremo z najnovejšo različico. Za več informacij glede posodobitve programske opreme predvajalnika glejte strani 50–52.
Zaustavitev predvajanja
Pritisnite H STOP.
Funkcija za nadaljevanje predvajanja
Če pritisnete d PLAY se predvajanje nadaljuje od točke, kjer je bilo prej ustavljeno. Za predvajanje od začetka prekličite način za nadaljevanje s pritiskom na H STOP, nato pritisnite d PLAY. (To mogoče ne bo delovalo, odvisno od vrste diska.)
OPOMBA
Nadaljevanje predvajanja mogoče ne bo delovalo, odvisno
• od diska.
Prikazovanje informacij o disku
Med predvajanjem pritisnite DISPLAY.
Vedno, ko pritisnete DISPLAY, se prikaz spremeni na
• naslednji način.
Zaslon z informacijami o disku A
BD-VIDEO
1
2 3 4
1/1 10/1 1 00 :00 :12 03/:12:28
Predvajanje
Naložite disk.
1
Predvajanje se lahko prične samodejno, odvisno od diska.
• Predvajanje se prične od prvega naslova.
• Glede na vrsto diska se bo lahko najprej prikazal meni.
• Sledite navodilom na zaslonu in začnite s predvajanjem. Ko naložite disk s 3D vsebino (3D BD video) in ste v
• nastavitvi “3D opozorilo” (stran 44) izbrali “Da”, se bo predvajanje ustavilo in 3D obvestilo se bo prikazalo na televizijskem zaslonu. V tem primeru pritisnite ENTER za potrditev in predvajanje se bo začelo.
Pritisnite d PLAY, če se predvajanje ne prične
2
samodejno, ali če je predvajanje ustavljeno.
Zaslon z informacijami o disku B
4
00 :00 :12 03/:12:28
Ni prikaza
1
Vrsta diska
2
Številka predvajanega naslova / Skupno število naslovov
3
Številka predvajanega poglavja / Skupno število poglavij
4
Čas predvajanja / Skupni čas predvajanja za naslov
OPOMBA
Če eno minuto ne izvedete nobenega postopka, zaslon
• z informacijam o disku A izgine. Za nekatere komercialno izdane BD VIDEO diske skupni
• čas predvajanja za poglavje/naslov mogoče ne bo prikazan.
29
Video/slikovno/glasbeno predvajanje

BD/DVD meniji

V tem poglavju je razloženo, kako predvajati BD/
• DVD video disk z zgornjim menijem, menijem diska ali pojavnim menijem. Naslovi, prikazani v zgornjem meniju in vodič po
• disku (za možnosti kot so podnapisi in jezik zvoka) sta dodana v meniju diska.
Predvajanje se začne z izbiro naslova v zgornjem meniju
BD VIDEO
1
2
Zgornji meni
DVD VIDEO
Pritisnite TOP MENU/TITLE LIST.
Zgornji meni je prikazan, če je prisoten na BD/DVD
• video disku.
Primer
ZGORNJI MENI
1
Jazz
3
Classic
2
4
Latin
Rock
Za izbiro naslova pritisnite a/b/c/d nato pritisnite ENTER.
Izbrani naslov se začne predvajati.
OPOMBA
Postopek, razložen na tej strani je osnovni postopek upravljanja. Postopek se lahko razlikuje pri različnih BD/DVD video diskih, zato natančno sledite priloženim navodilom BD/DVD video diskov ali sledite navodilom, prikazanim na zaslonu.
Pri nekaterih BD/DVD diskih je zgornji meni lahko naveden kot “Title Menu (Naslovni meni)”. Ko se navodila nanašajo na “Title Menu (Naslovni meni)”, na daljinskem upravljalniku uporabite TOP MENU/TITLE LIST. Kadar zgornji meni ni na voljo, gumb TOP MENU/TITLE
LIST nima nobene funkcije.
Uporaba menija za diske
DVD VIDEO
Primer: Izberite “JEZIK PODNAPISOV”.
Pritisnite TOP MENU/TITLE LIST.
1
Zgornji meni je prikazan, če je prisoten na DVD video
• disku.
Pritisnite a/b in izberite “JEZIK
2
PODNAPISOV”, nato pritisnite ENTER.
Prikaže se okno za izbiro jezika podnapisov.
Primer
MENU
1 AVDIO JEZIK
2 JEZIK PODNAPISOV
3 AVDIO
Pritisnite a/b in izberite jezik podnapisov, nato
3
pritisnite ENTER. Za izhod pritisnite TOP MENU/TITLE LIST.
4
Uporaba pojavnega menija
BD VIDEO
Pritisnite POP-UP MENU med predvajanjem.
1
Prikazan je zaslon s pojavnim menijem.
• Vsebina prikazanega menija je odvisna od diska. Za
• podrobnosti o prikazu in uporabi pojavnega menija se obrnite na navodila za uporabo tega diska.
Primer
Pojavni meni
Prejšnji
Naslednji
Pritisnite a/b/c/d in izberite želeni element,
2
nato pritisnite ENTER. Za izhod pritisnite POP-UP MENU.
3
Pojavni meni bo samodejno izginil pri nekaterih diskih.
30
Video/slikovno/glasbeno predvajanje

Uživajte v BONUSVIEW ali BD-LIVE

BD VIDEO
Predvajalnik je združljiv z dodatnimi funkcijami BD­Video, BONUSVIEW (BD-ROM Profile 1 različica 1.1) in BD-LIVE. Za BD-video disk, združljiv z BONUSVIEW, so na voljo funkcije Picture in Picture (Slika v sliki) in Virtual Package (Virtualni paket). Za diske, združljive z BD­LIVE, lahko uporabite številne funkcije preko interneta, dodane funkcijam BONUSVIEW.
Podatki navideznega paketa/BD-LIVE, so shranjeni na lokalno napravo (pomnilniška naprava USB, priključena na predvajalnik). Za uporabo teh funkcij, priključite pomnilniško napravo USB (2GB ali več), ki podpira USB 2.0 High Speed (480Mbit/s) na USB terminal predvajalnika.
Ko vstavite ali odstranite pomnilniško napravo USB, se prepričajte, da ste izklopili glavno napajanje.
Pomnilniška naprava USB
Pritisnite PinP med predvajanjem, če želite na
1
zaslonu prikazati 2 sliki hkrati.
Primarni avdio/video
2
Da odstranite drugi video, ponovno pritisnite PinP.
OPOMBA
Za poslušanje sekundarnega zvoka nastavite digitalni avdio
• izhod (glejte “Audio Out (Avdio izhod)” na strani 42) glede na izbirno tabelo formatov digitalnega avdio izhoda na strani 52. Sekundarni avdio in video za sliko v sliki se lahko
• samodejno predvaja ali odstrani, odvisno od vsebine. Prav tako so področja predvajanja lahko omejena.
Sekundarni avdio/video
Če na pomnilniški napravi ni dovolj prostora, se podatki ne
• bodo kopirali/prenesli. Pobrišite nepotrebne podatke ali uporabite drugo pomnilniško napravo USB. Če pomnilniška naprava USB vsebuje druge podatke (prej
• posnete), slika in zvok morda ne bosta predvajana pravilno. Če pomnilniško napravo USB napravo izklopite iz
• predvajalnika med predvajanjem Virtual Package (Virtualni paket)/BD-LIVE podatkov, se predvajanje ustavi. Za nalaganje podatkov je potrebno nekaj časa (branje/pisanje).
• Za brisanje Virtual Package (Virtualni paket) in BD-LIVE podatkov
• s pomnilniške naprave USB se obrnite na “Upravljanje s pomnilniki USB” na strani 49.
OPOMBA
SHARP ne jamči, da na tem predvajalniku delujejo vse
• pomnilniške naprave USB. Kompatibilne so le pomnilniške naprave USB, ki so
• formatirane s FAT 32/16. Ko formatirate pomnilniške naprave USB z računalnikom, izvedite naslednje nastavitve.
Sistem datotečnega formata: FAT32 Velikost razporeditvene enote: Privzeta velikost razporeditev
Za priklop pomnilniške naprave USB na USB priklop na
• predvajalniku ne uporabljajte USB podaljška.
Uporaba USB podaljška lahko onemogoči pravilno
predvajanje vsebine.
Uporaba funkcije Slika v sliki (sekundarno avdio/video predvajanje)
BD-video, ki vsebuje sekundarni zvok in sliko, združljivo z Picture In Picture (Slika v sliki), se lahko predvaja s sekundarnim zvokom in sliko kot majhen video v kotu.
Virtualni paket
Pri BD-Video diskih, združljivih z Virtual Package (Virtualni paket), se podatki z diskov ali interneta kopirajo na lokalni prostor za shranjevanje. Pred predvajanjem se samodejno kopirajo v lokalno shrambo. Uporabljate lahko vrsto dodatnih funkcij vključno s sekundarnim videom, sekundarnim zvokom, podnapisi itd.
Načini predvajanja so različni, glede na disk. Za
• podrobnosti se obrnite na navodila diska.
BD-LIVE
V tem predvajalniku je na voljo vrsto vsebin z interaktivnimi funkcijami s pomočjo BD-LIVE združljivih Blu-ray diskov s povezavo na internet. Tako lahko prenesete dodatne možnosti, kot so najnovejši spremni filmi na pomnilniški napravi USB, BD-J združljive interaktivne igre itd.
Razpoložljive funkcije se med diski razlikujejo.
OPOMBA
Glede metode predvajanja vsebine BD-LIVE, itd, izvajajte
• postopke v skladu z navodili v priročniku BD diska. Za uporabo funkcij BD-LIVE vzpostavite širokopasovno
• internetno povezavo (strani 22–23) in nastavitev komunikacije (strani 45–48). Pred začetkom uporabljanja te funkcije si preberite
• “Zavrnitev odgovornosti za omrežne storitve” (stran 62). V zvezi z nastavitvami za omejevanje dostopa do BD-LIVE
• vsebine glejte stran 44. Če se zaslon BD-LIVE ne pojavi nekaj časa po tem, ko ste
• izbrali funkcijo BD-LIVE v meniju diska, mogoče pomnilniška naprava USB nima dovolj prostora za shranjevanje. V tem primeru izvrzite disk iz predvajalnika, nato pa izbrišite podatke v pomnilniški napravi USB v meniju “Upravljanje s pomnilnikom USB” na strani 49.
Predvajanje
31
Video/slikovno/glasbeno predvajanje

Predvajanje DVD-R/-RW (VR format) / BD-RE/-R (BDAV format)

DVD-R
DVD-RW
Predvajate lahko posnet disk (DVD: VR format samo dokončan disk / BD: samo BDAV format).
Za opis drugih funkcij predvajanja glejte “Funkcije
• predvajanja” na straneh 36–37.
OPOMBA
“Finalise (Dokončaj)” se nanaša na obdelavo posnetega
• diska v snemalniku, in zagotavlja tako njegovo predvajanje v ostalih DVD predvajalnikih, kot tudi v tem predvajalniku. V njem se bodo uspešno predvajali le dokončani DVD diski (Ta predvajalnik nima funkcije za dokončanje diskov) Nekaterih diskov zaradi formata snemanja ne morete
• predvajati. BD-RE/-R diski, posneti z BD snemalnika so skladni z
• avtorsko zaščiteno tehnologijo AACS. Ker ta predvajalnik ni skladen z AACS, takih diskov ne morete predvajati. (AACS: Advanced Access Content System (Sistem naprednega dostopa do vsebin))
BD-RE BD-R
Predvajanje z izbiro naslova
Nalaganje posnetega diska.
1
Predvajanje diska se bo pričelo samodejno.
• Predvajanje se prične od prvega naslova.
Pritisnite H STOP.
2
Pritisnite TOP MENU/TITLE LIST.
3
Prikazan je zaslon Seznam naslovov.
Program 1
21/5 Pet 9:30 AM 110 min
Program
1
Izberi
1 2
3
Med nalaganjem BD diska z omejitvami uporabe BD snemalnika se pojavi okno za vpis gesla. Vpišite svoje geslo. Če geslo napačno vnesete trikrat, bo pladenj itvrgel disk. V takšnem primeru disk ponovno vstavite v režo in vnesite pravilno geslo.
4
Pritisnite a/b in izberite želeni naslov, nato pritisnite ENTER za začetek predvajanja
Če želite izbrati dodatne naslove, zamenjajte strani s pritiskom na PAGE r/s. Enak ukaz lahko izvedete s pritiskom na KSKIP ali LSKIP/l.
Predvajate lahko s pritiskom na d PLAY namesto pritiska na ENTER.
Pritisnite H STOP za zaustavitev predvajanja.
5
1 Program 1
2 Program 2 3 Program 3 4 Program 4 5 Program 5 6 Program 6 [Od starih]
Potrdi Vrni Izhod
Informacije izbranega naslova Ime naslova Datum snemanja Trajanje snemanja Vodič po gumbih
21/5
15/6
18/9 20/9 Sob 25/9
#
Seznam Predvaj.
Pet
Pet
3/7
Pon Čet
1/Vsi 8 Naslovi
%8)4
110 min
110 min
56 min 40 min 20 min 60 minČet
1
2
3
.
32
Predvajanje z izbiro Playlist (seznam predvajanja)
Pritisnite C (rumeni), ko se prikaže zaslon
1
Seznam naslovov
Prikaže se zaslon Seznam predvajanja.
Pritisnite a/b in izberite želeni naslov, nato
2
pritisnite ENTER za začetek predvajanja Pritisnite H STOP za zaustavitev predvajanja.
3
.
.
Video/slikovno/glasbeno predvajanje

Predvajanje avdio CD

AUDIO CD
Ta predvajalnik lahko predvaja avdio CD-je.
Za opis drugih funkcij predvajanja glejte “Funkcije
• predvajanja” na straneh 36–37.
Predvajanje od začetka
Naložite avdio CD.
1
Prikazan je CD zaslon.
• (CD zaslon je prikazan le, ko je vstavljena zgoščenka, posneta v obliki CD-DA.) Predvajanje se lahko prične samodejno, odvisno od diska.
Primer: Med predvajanjem posnetka 6.
F
n
u
k
c
e
i
P
o
e
e
s
n
6
0
k
t
0
0
0
:
P
o
1 2 3 4 5
6
Pritisnite d PLAY, če se predvajanje ne prične
2
e
e
s
n
k
t
P
o
e
e
s
n
k
t
P
o
e
e
s
n
k
t
P
o
e
e
s
n
k
t
P
o
e
e
s
n
k
t
P
o
e
e
s
n
k
t
5
6
1
5
1
0
:
0
1
5
2
0
:
3
2
5
3
0
:
3
0
5
4
0
:
4
4
4
5
0
:
8
0
5
6
0
:
samodejno, ali če je predvajanje ustavljeno. Predvajanje lahko kadar koli začasno ustavite
3
s pritiskom na F PAUSE.
Pritisnite F PAUSE ali d PLAY za vrnitev na
• predvajanje.
Pritisnite H STOP za zaustavitev predvajanja.
4
j
6
1
/
0
0
:
1
8
0
:
z
k
o
I
l
OPOMBA
Dokler se predvaja posnetek, na zaslonu ne bo prikazan
• čas posameznega posnetka.
Za preskok posnetka med predvajanjem
Pritisnite KSKIP ali LSKIP/l.
Pritisnite KSKIP in preskočite nazaj.
• Pritisnite LSKIP/l in preskočite naprej.
Postopek uporabe menija “Funkcije”
Pritisnite pritisnite D (moder) (Funkcije), ko je
1
prikazan zaslon CD-ja.
Aktivira se meni “Funkcije”.
F
n
u
k
c
e
i
P
o
e
e
s
n
3
0
k
t
0
0
0
:
P
o
1 2
3
4 5 6
Pritisnite a/b in izberite želeno nastavitev, nato
2
pritisnite ENTER.
Ko je predvajanje ustavljeno, lahko izberete samo
• “Track (posnetek)”. Za opis posamezne nastavitve, glejte “Funkcije, ki se
2 0
0
1
1
:
D
+
L
p
n
e
l
j
lahko nastavijo” (stran 40).
Pritisnite a/b/c/d da nastavite, nato pritisnite
3
ENTER.
Postopki se spreminjajo glede na nastavitve. Sledite
• navodilom za uporabo na zaslonu.
Pritisnite n RETURN ali D (moder) za izhod iz
4
e
e
s
n
k
t
P
o
e
e
s
n
k
t
P
o
e
e
s
n
k
t
P
o
e
e
s
n
k
t
P
o
e
e
s
n
k
t
P
o
e
e
s
n
k
t
5
:
6
1
5
1
0
:
0
1
5
2
0
:
3
2
5
3
0
:
3
0
5
4
0
:
4
4
4
5
0
:
8
0
5
6
0
:
menija “Funkcije”.
OPOMBA
Prikazani elementi se spreminjano glede na disk.
6
2
1
/
• Zvočni zapis in funkcije skoka na čas niso na voljo.
j
3
2
1
/
0
0
0
0
1
1
:
:
D
+
L
1
3
2
p
z
k
o
n
e
I
l
l
j
2
1
3
/
Predvajanje
33
Video/slikovno/glasbeno predvajanje

Predvajanje avdio podatkov (datoteka MP3 )

CD-R CD-RW
Ta predvajalnik lahko predvaja avdio podatke (datoteke MP3), ki so posnete na CD-R/RW diskih, DVD-R/RW diskih in pomnilniških napravah USB.
Za podrobnosti o avdio podatkih, ki jih lahko predvajate s
• tem predvajalnikom, glejte stran 11.
DVD-R
DVD-RW
USB
Predvajanje avdio podatkov (datoteke MP3 )
Ko vstavite ali odstranite pomnilniško napravo USB, se prepričajte, da ste izklopili glavno napajanje.
Naložite disk ali vstavite pomnilniško napravo
1
USB, ki vsebuje avdio podatke (datoteke MP3), nato pritisnite HOME, da se prikaže zaslon menija.
2
Pritisnite a/b in izberite “Music (Glasba)”, nato pritisnite d ali ENTER.
Pritisnite a/b in izberite “DVD/CD*” ali “USB
3
Memory Device (Pomnilniško napravo USB)”, nato pritisnite d ali ENTER.
Prikazano ime je odvisno od vrste vstavljenega medija.
*
Če je vstavljen le “DVD/CD” ali pomnilniška naprava
• USB, se izbirno okno “DVD/CD” ali “Pomnil. napr. USB” ne pojavi. V tem primeru po koraku 2 nadaljujte s korakom 4.
Pritisnite a/b in izberite mapo ali datoteko.
4
Ko izberete mapo, pritisnite ENTER, da jo odprete,
• nato pa pritisnite a/b in izberite datoteko v mapi.
Mapa 1
Pritisnite ENTER za predvajanje izbrane datoteke.
5
Prične se predvajanje izbrane datoteke.
m
P
o
s
0
:
1
2 3 4 5 6
Ko predvajate datoteke MP3, meni “Funkcije” ni na
• voljo.
Predvajanje lahko kadar koli začasno ustavite
6
s pritiskom na F PAUSE.
Pritisnite F PAUSE ali d PLAY za vrnitev na predvajanje.
Pritisnite H STOP za zaustavitev predvajanja.
7
3
p
e
e
n
1
0
k
t
.
0
0
m
P
o
s
P
o
s
P
o
s
P
o
s
P
o
s
P
o
s
3
p
e
e
n
1
0
k
t
.
m
3
p
e
e
n
2
0
k
t
.
m
3
p
e
e
n
3
0
k
t
.
m
3
e
p
e
n
4
0
k
t
.
m
3
e
p
e
n
5
0
k
t
.
m
3
e
p
e
n
6
0
k
t
.
1
2
1
/
0
0
0
0
:
M
P
3
1
6
1
5
:
6
1
5
:
0
1
5
:
3
2
5
:
3
0
5
:
4
4
4
:
8
0
5
:
Če želite med predvajanjem predvajati drugo datoteko
Pritisnite a/b in izberite datoteko, ki jo želite predvajati, nato pritisnite ENTER.
Izbrana datoteka s začne predvajati.
Za preskok datoteke med predvajanjem
Pritisnite KSKIP ali LSKIP/l.
Pritisnite KSKIP in preskočite nazaj.
Pritisnite LSKIP/l in preskočite naprej.
1
1
:
S
e
o
e
r
t
2
1
1
/
34
CD
1 Mapa 1
2 Mapa 2 3 Mapa 3 4 Mapa 4 5 Posnetek 01.mp3 6 Posnetek 02.mp3
1/Vse 14 datoteke in mape
OPOMBA
Fast Forward/Reverse function (Funkcija Hitro naprej/nazaj)
• ne deluje. Funkcija ponavljanja ne deluje.
• Ko predvajate podatke z USB naprave, se bo slednje
• orekinilo takoj, ko boste na daljionskem upravljalniku ali na predvajalniku pritisnili EJECT, oziroma, ko boste v predvajalnik vstavili disk.
Video/slikovno/glasbeno predvajanje

Prikazovanje mirujočih slik (datoteke JPEG)

CD-R CD-RW
Ta predvajalnik lahko predvaja mirujoče slike (datoteke JPEG), ki so posnete na CD-R/RW diskih, DVD-R/RW diskih in pomnilniških napravah USB.
Za podrobnosti o mirujočih slikah, ki jih lahko predvajate s
• tem predvajalnikom, glejte stran 11. Med običajnim predvajanjem mirujočih slik so te predvajane
• vsaka posebej, medtem ko se med diaprojekcijo samodejno zamenjajo ena za drugo.
DVD-R
DVD-RW
USB
Prikazovanje mirujočih slik (datoteke JPEG)
Ko vstavite ali odstranite pomnilniško napravo USB, se prepričajte, da ste izklopili glavno napajanje.
Naložite disk ali vstavite pomnilniško napravo
1
USB, ki vsebuje mirujoče slike (datoteke JPEG), nato pritisnite HOME, da se prikaže zaslon menija.
2
Pritisnite a/b/ za izbiro “Slika”, nato pritisnite
ali ENTER.
d
3
Pritisnite a/b in izberite “DVD/CD*” ali “Pomnil. napr. USB”, nato pritisnite d ali ENTER.
Prikazano ime je odvisno od vrste vstavljenega medija.
*
Če je vstavljen le “DVD/CD” ali pomnilniška naprava
• USB, se izbirno okno “DVD/CD” ali “Pomnil. napr. USB” ne pojavi. V tem primeru po koraku 2 nadaljujte s korakom 4.
Pritisnite a/b in izberite mapo ali datoteko.
4
Ko izberete mapo, pritisnite ENTER, da jo odprete,
• nato pa pritisnite a/b in izberite datoteko v mapi.
Mapa 1
CD
1 Mapa 1
2 Mapa 2 3 Mapa 3 4 Mapa 4 5 Silka 01.jpg 6 Silka 02.jpg
1/Vse 14 datoteke in mape
OPOMBA
Podatki o sličicah se prikažejo, ko datoteke JPEG
• z digitalne kamere vsebujejo podatke o sličicah. Za datoteke JPEG, ki ne vsebujejo podatkov o sličicah, se
• bo prikazala ikona. Ko predvajate podatke z USB naprave, se bo slednje
• orekinilo takoj, ko boste na daljionskem upravljalniku ali na predvajalniku pritisnili EJECT, oziroma, ko boste v predvajalnik vstavili disk.
Pritisnite ENTER, da se vam prikaže izbrana datoteka.
5
Na zaslonu se prikaže izbrana mirujoča slika.
1/77
Pritisnite KSKIP ali LSKIP/l za
6
zamenjavo ene slike z drugo.
Enak ukaz lahko izvedete s pritiskom na S REV/
V FWD
Za vrnitev na zaslon s seznamom map pritisnite n
RETURN.
Da ustavite predvajanje mirujočih slik kadar koli,
7
pritisnite H STOP.
Predvajanje diaprojekcije
Za predvajanje diaprojekcije v koraku 6 “Prikazovanje
1
mirujočih slik (datotek JPEG)” pritisnite d PLAY (Diaprojekcija).
Mirujoče slike v izbrani mapi se predvajajo kot diaprojekcija.
Predvajanje lahko kadar koli začasno ustavite
2
s pritiskom na F PAUSE.
Pritisnite d PLAY da se vrnete na predvajanje diaprojekcije.
Predvajanje lahko kadar koli ustavite s pritiskom
3
na H STOP.
Nastavitev hitrosti/ponavljanja predvajanja
Pritisnite D (Modri) (Meni Diaprojekcija), medtem ko
1
je prikazano izbirno okno.
Prikaže se nastavitveni zaslon za “Hitrost
• Diaprojekcije”/”Nastavitev Načina Ponovitve”.
Za izbiro hitrosti diaprojekcije pritisnite a/b,
2
nato pritisnite d ali ENTER. Pritisnite a/b in izberite želeno hitrost, nato
3
pritisnite ENTER.
Hitrost diaprojekcije lahko izbirate med “Hitro”, “Normalno”,
• “Počasi1” in “Počasi2”.
Pritisnite a/b in izberite “Nastavitev Načina
4
Ponovitve”, nato pritisnite d ali ENTER.
5
Pritisnite a/b in izberite želeno hitrost, nato pritisnite ENTER.
Pri želeni hitrosti se lahko izbira med “Da” in “Ne”.
Za izhod pritisnite EXIT.
6
Predvajanje
35

Funkcije predvajanja

OPOMBA
Nekaterih postopkov pri naslednjih funkcijah za predvajanje
• ni mogoče uporabiti, odvisno od specifikacije diska.

Premor/Predvajanje sličic

BD VIDEO BD-R BD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
Funkcija za začasno zaustavitev je omogočena, ko med predvajanjem pritisnete F PAUSE. (Če predvajate avdio CD, avdio podatke [datoteke MP3] ali mirujoče slike [datoteke JPEG], se bodo tudi te začasno zaustavile.)
Funkcija Predvajanje sličic je omogočena, ko LSKIP/l pritisnete med začasno zaustavitvijo.
Predvajanje Predvajanje sličic mogoče ne bo delovalo
• pravilno z diski, ki niso DVD-RW/R (VR format).
OPOMBA
Nekateri BD/DVD Video diski niso združljivi s “Premor/
• Predvajanje sličic” Obratno predvajanje sličic s tem predvajalnikom ni mogoče.
• Predvajanje naprej po en okvir ne deluje pri BD-R/-RE.
DVD-R

Hitro Naprej/Nazaj (Iskanje)

BD VIDEO BD-R BD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
AUDIO CD
DVD-R
Funkcija Hitro naprej/nazaj je omogočena s pritiskom na G REV ali J FWD med predvajanjem.
Primer: Ko je pritisnjeno J FWD.
Hitrost iskanja se spremeni ob vsakem pritisku na gumb.
Med predvajanjem DVD-ja
Funkcije Hitro naprej/nazaj ne morete izvesti za en naslov in nadaljevati za drug naslov (razen ko predvajate avdio CD-je). Na koncu ali začetku naslova bo Hitro naprej/nazaj preklicano in samodejno se bo nadaljevalo običajno predvajanje.
OPOMBA
Med hitrim predvajanjem BD/DVD video diska naprej ali
• nazaj podnapisi niso prikazani.

Skok na naslednje poglavje ali na začetek trenutnega poglavja

BD VIDEO BD-R BD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
AUDIO CD CD-R CD-RW USB
Funkcija Preskok (na začetek poglavja, posnetka ali naslova) je onemogočena, ko je T SKIP ali U SKIP/l pritisnjen med predvajanjem.
DVD-R

Počasno predvajanje

BD VIDEO BD-R BD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
DVD-R
Funkcija počasnega predvajanja je omogočena, ko je LSKIP/l med začasno zaustavitvijo pritisnjen za več kot dve sekundi.
Da se vrnete v običajno predvajanje, pritisnite d PLAY.
OPOMBA
To z avdio CD-jem ne deluje.
• Počasno predvajanje med naslovi ni mogoče. Hitro
• predvajanje bo ustavljeno na koncu poglavja, nadaljevalo se bo običajno predvajanje. Obratno predvajanje sličic s tem predvajalnikom ni mogoče.

Preskoči iskanje

BD VIDEO BD-R BD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
DVD-R
Predvajanje preskoči 30 sekund naprej, ko je SKIP SEARCH pritisnjen med predvajanjem.

Ponovno predvajaj

BD VIDEO BD-R BD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
Predvajanje skoči 10 sekund nazaj, ko je REPLAY pritisnjen med predvajanjem.
DVD-R
36
Funkcije predvajanja

Ponovitev predvajanja naslova ali poglavja (ponavljajoče predvajanje)

BD VIDEO BD-R BD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
AUDIO CD
1 2
3
4
DVD-R
Predvajanje naslova ali poglavja, ki ga želite ponoviti.
Pritisnite REPEAT. Pritisnite a/b za izbiro vrste ponovnega
predvajanja.
Naslov Predvajanja: Ponovi naslov, ki se trenutno
• predvaja. Poglavje Predvajanja: Ponovi poglavje, ki se trenutno
• predvaja. Izbira Prizora: Ponovi izbrani prizor naslova ali
• poglavja.
Naslov Predvajanja
Poglavje Predvajanja
Izbira Prizora
Za preklic nastavitve vrste ponavljajočega predvajanja,
• pritisnite n RETURN. Kot možnosti za ponavljajoče predvajanje za avdio
• CD, lahko izberete “Predvajani Medij”, “Predvajani Posnetek” in “Določite Del”.
Pritisnite ENTER.
Primer: Ponovi predvajanje naslova (TITLE).
BD-VIDEO
1/3
55/2 00:20:30 2 English 1 1 DTS Vklop Ponovitev Naslova
Vklop Ponovitev Naslova

Predvajanje z delnim ponavljanjem (ponovi predvajanje določenega dela)

DVD-RW
DVD VIDEO
AUDIO CD
1 2
3
4
OPOMBA
S pritiskom na LSKIP/l, se ponavljajoče
• predvajanje konča, predvajati pa se začne naslednje poglavje. S pritiskom na KSKIP enkrat, se ponavljajoče
• predvajanje konča, predvajalnik pa se vrne na začetek trenutno predvajanega poglavja (posnetka). S ponovnim pritiskom na KSKIP (v roku 5 sekund)
• bo predvajalnik preskočil na začetek prejšnjega poglavja (posnetka). Za predvajanje z delnim ponavljanjem, nastavite začetno in
• končno točko z enakim naslovom. Ponavljajoče predvajanje je lahko prepovedano, kar je
• odvisno od diska. Predvajanje z delnim ponavljanjem v prizorih z več koti
• mogoče ne bo delovalo. S pritiskom na DISPLAY, lahko potrdite stanje
• ponavljajočega predvajanja.
DVD-R
Pritisnite REPEAT med predvajanjem. Pritisnite a/b in izberite “Izbira Prizora”, nato
pritisnite ENTER.
Prikaže se “Nastavi točko zagona”.
Naslov Predvajanja
Poglavje Predvajanja
Izbira Prizora
Nastavi točko zagona
Pritisnite ENTER na mestu prizora, kjer želite nastaviti točko začetka.
Prikaže se “Nastavi Končno Točko”.
Pritisnite ENTER na mestu prizora, kjer želite nastaviti točko zaključka.
S pritiskom na V FWD se s hitrim predvajanjem
• premaknete do prizora, kjer želite nastaviti točko zaključka. Ko dosežete želen prizor, za nastavitev točke zaključka preprosto pritisnite I PLAY in nato ENTER. Za preklic ponavljajočega predvajanja, pritisnite REPEAT-OFF ali REPEAT.
Predvajanje
Pritisnite REPEAT-OFF ali REPEAT, da se
5
vrnete v običajno predvajanje.
OPOMBA
Ukaz “Izbira prizora” ni na voljo za BD video.
37
Funkcije predvajanja

Prikaz informacij o zvoku

Zvočne informacije diska, ki se trenutno predvaja, lahko prikažete s pritiskom na AUDIO.
Prikazani elementi se spreminjano glede na disk.
BD VIDEO
DVD VIDEO
Prikazan bo zvočni zapis, ki se trenutno predvaja. Če je posnetih več zvočnih zapisov, lahko med njimi preklapljate s pritiskom na AUDIO.
DVD-RW
DVD-R
Med predvajanjem posnete oddaje posnete v stereo ali mono načinu:
Prikaže se “Stereo”. (Zvoka se ne da preklapljati.)
OPOMBA
Med predvajanjem programa, posnetega v stereo ali mono
• načinu ali med poslušanjem “Bitstream” zvoka preko priključka digitalnega izhoda, ne morete izbirati med avdio kanali. Nastavite digitalni avdio izhod na “PCM” (stran 42). Prav tako lahko spremenite nastavitve za avdio, in sicer v
• Zaslonu za upravljanje s funkcijam (stran 39). Postopki za avdio se razlikujejo glede na posamezen disk.
• Mogoče boste morali pogledati v priročnik za uporabo posameznega diska.
Prikaz avdio informacij samodejno izgine po 5 sekundah.

Spreminjanje podnapisov

BD VIDEO
Če so na voljo podnapisi za več jezikov, lahko izbiramo med njimi.
Med predvajanjem pritisnite SUBTITLE.
DVD VIDEO
Na zaslonu je prikazana številka trenutno izbranih podnapisov in podnapisi se prikažejo. Podnapisi se zamenjajo z vsakim pritiskom na SUBTITLE. Če predvajan disk nima podnapisov, je prikazano “–”. Izberete lahko tudi “Izklop”.
OPOMBA
Prav tako lahko spremenite nastavitve za podnapise, in sicer v Zaslonu za upravljanje s funkcijam (stran 39). Postopki za podnapise se razlikujejo glede na posamezen disk. Mogoče boste morali pogledati v priročnik za uporabo posameznega diska. Prikaz informacij o podnapisih samodejno izgine po 5 sekundah.

Preklapljanje med koti

BD VIDEO
Če je posneto iz več kotov, lahko izbiramo med njimi.
Med predvajanjem pritisnite ANGLE
Če se želite vrniti na predhodni kot, pritisnite ANGLE in večajte kote naprej v krogu, dokler ne pridete do originalnega kota.
DVD VIDEO
.
Prikaz nakazuje število kotov, ki se trenutno predvajajo. Vedno, ko pritisnete ANGLE, se kot spremeni.
OPOMBA
Prikazani elementi se spreminjano glede na disk. Če dostopate do zaslona za upravljanje s funkcijam med predvajanjem BD/DVD videa, mogoče ne bo možno upravljati DB/DVD predvajanje. V tem primeru zaprite zaslon za upravljanje s funkcijami. Postopki za kote se razlikujejo glede na posamezen disk. Mogoče boste morali pogledati v priročnik za uporabo posameznega diska. Prikaz informacij o kotih samodejno izgine po 5 sekundah.

Prikaz oznake kota

BD VIDEO
Nastavitve lahko spreminjate, tako da se v spodnjem desnem delu zaslona pojavi oznaka kota, če snemate več kotov. Nastavitve lahko spremenite v “Nastavitve”
- “Nastavitev predvajanja” - “Prikaz kotne oznake” (stran 43).
DVD VIDEO
38

Nastavitve med predvajanjem

Nadzor nad funkcijami

BD VIDEO BD-R BD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
AUDIO CD
To omogoča prilagajanje več nastavitev hkrati, kot so podnapisi, nastavitve kota in izbira naslova za direktno predvajanje. Zvok in sliko lahko nastavite tako, kot vam najbolj ustreza. Postopki so za BD in DVD enake.
Zaslon za upravljanje s funkcijam
1
Prikaz stanja delovanja in vrste diska.
2
Izbere naslov (ali posnetek) ali poglavje za predvajanje, ali se uporablja video/avdio nastavitve.
Številka naslova/posnetka (neposredni preskok naslova/
• posnetka) Številka poglavja (neposredni skok na poglavje)
• Čas predvajanja (neposredni skok na čas)
• Jezik podnapisov
• Številka kota
• Avdio
• Ponavljanje
3
Poskrbi za pomoč za ukaze daljinskega upravljalnika.
DVD-R
BD-VIDEO
1/3
55/2 00:20 :30 2 English 1 1 DTS Izklopljen
ENTER
Izberi Potrdi
EXIT
Izhod
Vrni
3
Prikaz stanja predvajanja
Elementi nastavitev
Prikaz vodnika za uporabo
1
2
Postopek upravljanja s funkcijam
Med predvajanjem pritisnite FUNCTION.
1
Na zaslonu televizije je prikazan zaslon za upravljanje
• s funkcijam.
Pritisnite a/b in izberite želeno nastavitev, nato
2
pritisnite ENTER.
Za opis posamezne nastavitve, glejte “Funkcije, ki se
• lahko nastavijo” (stran 40).
BD-VIDEO
1/3 55/2 00:20 :30 2 English
1
1 DTS Izklopljen
Pritisnite a/b/c/d da nastavite, nato pritisnite
3
ENTER.
Postopki se spreminjajo glede na nastavitve. Sledite
• navodilom za uporabo na zaslonu.
Da zaprete zaslon za upravljanje s funkcijam,
4
pritisnite n RETURN ali FUNCTION.
OPOMBA
Če je za možnost, kot sta številka naslova ali podnapisa,
• prikazano “– –”, ta disk ne vsebuje naslovov ali podnapisov, ki bi jih lahko izbrali. Prikazani elementi se spreminjano glede na disk.
• Če dostopate do zaslona za upravljanje s funkcijam med
• predvajanjem BD/DVD videa, mogoče ne bo možno upravljati DB/DVD predvajanje. V tem primeru zaprite zaslon za upravljanje s funkcijami.
Predvajanje
39
Nastavitve med predvajanjem
Funkcije, ki se lahko nastavljajo
Številka naslova/posnetka (neposredni preskok naslova/posnetka)
Prikazuje številko naslova, ki se predvaja (ali številko posnetka, če gre za avdio CD).
• Lahko skočite na začetek naslova (ali posnetka). Za skok na začetek izbranega naslova (ali posnetka), z Številčne gumbe, vnesite
• številko naslova (posnetka), ko je možnost osvetljena.
Številka poglavja (neposredni skok na poglavje)
Prikazuje številko predvajanega poglavja. Lahko skočite na začetek poglavja.
• Za skok na začetek izbranega poglavja z gumbi Number (Številčni gumbi) vnesite
• številko poglavja, ko je možnost osvetljena.
Čas predvajanja (neposredni skok na čas)
Prikazuje čas, ki je pretekel od začetka tega naslova (ali posnetka). To omogoča skok na
• določen čas. Za izbiro ur, minut, sekund pritisnite c/d, nato za nastavitev časa pritisnite a/b ali
Številčne gumbe. Za začetek predvajanja na izbranem času pritisnite ENTER.
OPOMBA
ENTER gumb po pokrovčkom: Vnese vhodno številko.
CLEAR gumb po pokrovčkom: Izbriše vhodno številko.
Jezik podnapisov
Prikazuje trenutno izbran jezik za podnapise. Če je na voljo več jezikov podnapisov,
• lahko izbirate med njimi in nastavite vaš najljubši jezik.
Številka kota
Prikazuje številko trenutno izbranega kota. Če je video posnet z več koti, lahko med njimi
• izbirate.
Avdio
Prikazuje trenutno izbrano vrsto avdia. Izberete lahko želen tip avdia.
Ponavljanje
Trenutni naslov (ali poglavje) ali del poglavja se lahko ponavlja. Ponavljajoče predvajanje
• je mogoče udi z gumbom REPEAT na daljinskem upravljalniku.
OPOMBA
Te funkcije morda ne bodo delovale z vsemi diski.
40

Nastavitve

NASTAVITVE

Splošni postopki

“Meni” omogoča razne zvočne/vizualne nastavitve in prilagajanje funkcij z uporabo daljinskega upravljalnika. Za izvajanje nastavitev za ta predvajalnik morate priklicati zaslonski meni (OSD). Sledi razlaga za osnovne postopke za “Meni”.
Primer: Nastavitev “AQUOS LINK”.
1
Film Slika Glasba
Nastavitve
3
Pritisnite a/b in izberite želeno hitrost, nato pritisnite ENTER.
Za vrnitev na prejšnjo stran menija pritisnite n RETURN.
Prikaz menijskega zaslona
Pritisnite HOME za prikaz menijskega zaslona.
Enak ukaz lahko izvedemo, tako da
pritisnemo ENTER, potem ko smo izbrali ikono HOME na ozadju zaslona.
Pritisnite a/b za izbiro “Nastavitve”, nato pritisnite d ali ENTER.
Izbira naslednjega
elementa

Osnovni postopki za nastavitve predvajanja

Primer: Nastavitev “Starševski Nadzor” pod “Nastavitve
predvajanja”.
Pritisnite HOME za prikaz menijskega zaslona.
1
Enak ukaz lahko izvedemo, tako da pritisnemo
ENTER, potem ko smo izbrali ikono HOME na ozadju zaslona.
Pritisnite a/b za izbiro “Nastavitve”, nato
2
pritisnite
d ali ENTER.
Pritisnite a/b in izberite “Nastavitev
3
predvajanja”, nato pritisnite d ali ENTER. Pritisnite a/b in izberite “Starševski Nadzor”,
4
nato pritisnite d ali ENTER.
Pri prvi uporabi predvajalnika se pokaže okno za
• nastavitev kode PIN. Glejte “Ko prvič nastavljam kodo PIN” spodaj.
Vnesite 4 mestno kodo PIN.
5
Dokler ne vnesete pravilne kode PIN, se naslednje
• okno ne bo prikazalo.
Izbira elementa menija
2
Pritisnite a/b za izbiro “AQUOS LINK”, nato pritisnite d ali ENTER.
Nastavitve Zvoka In Videa Pametne nastavitve
AQUOS LINK
Nastavitev predvajanja Jezik Zaslona Nastavitev Komunikacije Različica Upravljanje Pomnilnika USB Posod. Prog. Opreme Sistem
Izhod iz zaslona menija.
4
Za izhod pritisnite HOME ali EXIT.
Ko prvič nastavljate kodo PIN.
1
Za prvo nastavljanje kode PIN pritisnite a/b in izberite “Da” za prikaz menija za nastavitev kode PIN in pritisnite
2
Za kodo PIN vnesite 4 mestno številko, nato jo vnesite ponovno za potrditev.
3
Za zaključek postopka nastavljanja kode PIN in premik na naslednji zaslon, pritisnite ENTER.
Pritisnite c/d za izbiro stopnje starševskega
6
nadzora za DVD Video, BD-ROM, nato izberite kodo države. Pritisnite ENTER, možnosti
Primer: Ko je izbran starševski nadzor stopnje “8”.
Starševski Nadzor
Jezik Medija Prikaz kotne oznake Nastavitev Kode PIN BD Dostop Do Interneta Način 3D 3D opozorilo
d ali ENTER.
ko ste izbrali obe
.
8. [Odrasli]
Nastavitve
7
Pritisnite HOME sli EXIT za izhod.
ZDA
41
NASTAVITVE

Nastavitve zvoka in videa

TV Aspect Ratio (Razmerje stranic zaslona televizorja)
Za priključen televizor lahko nastavite razmerje stranic zaslona in prilagodite video izhod. Če zamenjate televizor (npr. mogoče ste kupili novega) in se razmerje stranic zaslona televizorja spremenijo, jih boste morali spremeniti v nastavitvi “TV Aspect Ratio (Razmerje stranic zaslona televizorja)”.
Element
Široko 16:9: to možnost izberete, kadar priključite
televizor z razmerjem stranic zaslona 16:9.
Normalno 4:3: to možnost izberete, kadar priključite
televizor z razmerjem stranic zaslona 4:3.
<Ko je izbrano Normalno 4:3>
Element
Letter Box: kadar imate priključen televizor z razmerjem
stranic zaslona 4:3 in predvajate film z razmerjem stranic 16:9, bo video predvajan s črnimi robovi zgoraj in spodaj, ter s tem obdržal razmerje 16:9.
Pan Scan: če imate priključen televizor z razmerjem
zaslona 4:3 in predvajate film z razmerjem stranic 16:9, bo video predvajan z odrezanim levim in desnim robom slike, tako da bo film imel razmerje stranic 4:3. (Ta funkcija deluje, če je disk označen za 4:3PS.)
HDMI video izhod
S tem nastavite ločljivost HDMI video izhoda. Nekateri televizorji niso popolnoma združljivi s tem Blu­ray predvajalnikom, kar lahko povzroči izkrivljanje slike. V tem primeru na daljinskem upravljalniku za 5 sekund pritisnite VIDEO OUTPUT RESET. “HDMI video izhod” bo ponastavljen na “Samodejno” (tovarniško prednastavljena vrednost).
Element
Samodejno, 1080p, 1080i, 720p, 576/480p
OPOMBA
Ko je BD predvajalnik priključen na televizijo, ki je združljiva
• z 1080p 24Hz in je “HDMI video izhod” nastavljen na “Samodejno”, bo pri predvajanju združljivega diska samodejno prikazano v načinu 1080p 24Hz.
Avdio izhod
To vam omogoča nastavitev formatov digitalnega avdio izhoda glede na zmožnosti povezane avdio opreme.
Če želite poslušati sekundarni avdio Blu-ray diskov, izberite
• “PCM” ali “Bitstream (Mix)”. Za podrobnosti se obrnite na izbirno tabelo formatov
• digitalnega avdio izhoda na strani 52.
Element
PCM, Bitstream (Mix), Bitstream
OPOMBA
Prepričajte se, da izberete kompatibilen format digitalnega
• avdio izhoda, sicer ne boste slišali nobenega zvoka ali popačen zvok. Če naprava HDMI (sprejemnik, televizor) ni kompatibilna z
• zgoščenimi formati (Dolby digital, DTS), je izhod zvočnega signala PCM. Sekundarnega zvoka in avdio učinka ni na DVD videu.
• Ta nastavitev nima vpliva na analogni (L/D) zvok ali HDMI
• avdio izhod na vašem televizorju. Deluje le na optičnih in HDMI zvočnih izhodih na sprejemnik. Če predvajate MPEG avdio zvočne posnetke, bo format
• zvočnega signala PCM, ne glede na izbirno tabelo formatov digitalnega avdio izhoda (PCM ali Bitstream).
Dinamični Nadzor Območja
S tem prilagodite območje med najglasnejšimi in najmehkejšimi zvokom (dinamično območje) za predvajanje pri povprečni glasnosti. To možnost uporabite, ko je težko slišati pogovor.
Element
Normalno: Predvajano je enako zvočno izhodno območje kot
originalno posneto zvočno izhodno območje.
Preklopi*: Med predvajanjem Dolby Digital avdia, je
dinamično območje zvoka prilagojeno tako, da se pogovor bolje sliši. (Če je zvok nenormalen, nastavite na “Normalno”.)
Samodejno: Med predvajanjem avdia v formatu Dolby
TrueHD, je dinamično območje zvoka samodejno prilagojeno.
Pred nastavljanjem znižajte jakost zvoka. Če tega ne
*
storite, bodo zvočniki lahko oddali glasen zvok, ali pa bo na zvočnike speljan premočan izhodni signal.
42
NASTAVITVE

Pametne nastavitve

Samodejni izklop
To nastavi predvajalnik, tako da se samodejno izklopi, če ustavite predvajanje in približno10 minut ne izvedete nobenega postopka.
Element
Da, Ne
Sprednja lučka LED
Če imate občutek, da so indikatorji na predvajalniku med gledanjem filmov presvetli, jih lahko ugasnete, razen indikatorja B (Vklop/Pripravljenost).
Element
Vklop, Izklop
Nadzorna plošča
To vam omogoča nastavitev vklopa ali izklopa prikaza nadzorne plošče na televizijskem zaslonu.
Element
Da, Ne
Ohranjevalnik zaslona
Ta funkcija preprečuje odtis na televizijskem zaslonu, ko pustite predvajalnik dlje časa prižgan. To vam pomaga nastaviti dolžino časa, preden se aktivira.
Element
Izklop, 5min, 10min, 20min, 30min

AQUOS LINK

S tem nastavite predvajalnik, da sprejema nadzorni signal iz daljinskega upravljalnika AQUOS LINK preko HDMI povezave.
Element
Da, Ne

Nastavitev predvajanja

Starševski nadzor
To vam dovoljuje nastavitev starševskega nadzora za BD-ROM/DVD-video glede na vsebino diska. Pred nastavljanjem starševskega nadzora in kode države, je potrebno vnesti 4 mestno kodo PIN. Če koda PIN ni nastavljena ali pravilno vnesena, nivoja starševskega nadzora in kode države ni mogoče nastaviti.
Izberite stopnjo, ki je primerna za starost uporabnika.
Element (Stopnja starševskega nadzora)
8 in Off (Izklj.): Predvaja se lahko vsa BD-video/DVD vsebina. 1-7: Prepoved predvajanja BD-video/DVD-video vsebin, ki
ustrezajo stopnji, posneti na njem.
Element (Koda države)
Izberite kodo države.
Stopnje se med državami razlikujejo.
OPOMBA
Za podrobnosti se obrnite na “Osnovni postopki za
• Nastavitev predvajanja” na strani 41.
Jezik Medija (Prednostni jezik medija)
S tem izberete jezik za podnapise, zvok in menije, prikazane na zaslonu.
Element (Podnapisi)
Izberite jezik podnapisov, ki ga želite prikazati.
Element (Avdio)
Izberite avdio jezik, ki ga želite poslušati.
Element (Meni)
Izberite jezik menija, ki ga želite prikazati.
OPOMBA
Ko je izbran “Samodejno”, se bo predvajal prednostni jezik
• na disku.
Nastavitve
OPOMBA
Za podrobnosti se obrnite na navodila za uporabo
• televizorja.
Prikaz kotne oznake
S tem lahko prikaz oznake kota vključite ali izključite, če je BD/DVD video posnet z več koti. (Oznaka kota je prikazana na spodnji desni strani zaslona.)
Element
Da, Ne
(Nadaljevanje na naslednji strani)
43
NASTAVITVE
Nastavitev kode PIN
S tem nastavite kodo PIN za nastavljanje ali spreminjanje nivoja starševskega nadzora.
Element
Da: vnesite 4 mestno kodo PIN. Ne
OPOMBA
Če PIN kodo pozabite, lahko kodo PIN ponastavite z
• uporabo funkcije “System Reset (Sistemska ponastavitev)” pod “Nastavitve”. (glejte to stran.) Nastavite lahko tudi novo kodo PIN.
BD dostop do interneta
S tem lahko omejite dostop do BD-LIVE vsebin.
Element
Dovoli: Dovoljena vsa BD-LIVE video vsebina. Meja: Dovoljeni samo diski z lastniškim certifikatom. Prepovej: Prepoved predvajanja vseh BD-LIVE diskov.
OPOMBA
Razpoložljive funkcije se med diski razlikujejo.
• Glede metode predvajanja vsebine BD-LIVE, itd, izvajajte
• postopke v skladu z navodili v priročniku BD diska. Za uporabo funkcij BD-LIVE vzpostavite širokopasovno
• internetno povezavo (strani 22–23) in nastavitev komunikacije (strani 45–48).
Način 3D
Tako nastavite izhod 3D slik. Za ogled 3D slik je potrebno predvajanje 3D vsebine (3D BD video) s 3D kompatibilnim televizorjem in 3D očali skupaj s tem predvajalnikom.
Element
Samodejno: Video signali izhajajo kot 3D, ko se predvaja
3D vsebina (3D BD video) ali kot 2D, ko se predvaja 2D vsebina.
2D: Čeprav se predvaja 3D vsebina (3D BD video), video
signali vedno izhajajo kot 2D.

Jezik zaslona

Lahko nastavite jezik, ki ga želite prikazati na zaslonu.
Element
English, Deutsch, Français, Italiano, Español, Português, Nederlands, Svenska, Dansk, Norsk, Suomi, Polski, Česky, Magyar, Slovensky, Slovenščina

Različica

Ko izberete “Različica”, se prikaže verzija programske opreme predvajalnika.

Sistem

Ponastavitev sistema
Vse nastavitve lahko ponastavite na tovarniške prednastavitve.
Element
Ponastavi, Ne ponastavi
Registracija DivX
Prikazana je koda za registracijo DivX.
Element
Da, Ne
OPOMBA
Za več informacij obiščite www.divx.com/vod.
Deaktivacija DivX
Informacije o DivX lahko deaktivirate na predvajalniku.
Element
Da, Ne
OPOMBA
Za več informacij obiščite www.divx.com/vod.
POZOR
Ko gledate 3D slike dlje časa ali leže v hrbtnem položaju,
• se lahko pojavi prenapenjanje oči in neudobje. Poleg tega lahko 3D slike poškodujejo vid otrok/dojenčkov, zato poskrbite, da jih ne bodo gledali.
3D opozorilo
Tu nastavite, ali naj se na povezanem televizorju prikaže obvestilo “Da” ali “Ne” ali ne, vedno ko se predvaja 3D vsebina (3D BD video).
Element
Da, Ne
44
NASTAVITVE

Nastavitev komunikacije

S tem lahko izvedete in/ali spremenite nastavitve komunikacije in izberete vrsto internetne povezave preko kabla ali brezžično (vgrajeno). Ta nastavitev je potrebna za uporabo funkcij BD-LIVE in posodobitev programske opreme, ki se povezujeta z internetom.
POZOR
Ko je LAN kabel povezan s tem predvajalnikom, brezžična
• LAN povezava ni možna. Če želite izbrati brezžični LAN, ne povezujte LAN kabla s predvajalnikom.
OPOMBA
Za ročno izvajanje teh nastavitev potrebujete naslednje
• informacije usmerjevalnika ali modema. Pred nastavitvijo najprej potrdite informacije.
IP naslov, maska podomrežja, prehod, DNS naslov
Za nastavljanje IP naslova pritisnite c/d da
6
izberete “Da” ali “Ne” in pritisnite ENTER.
Ali pridobite IP naslov samodejno?
Da Ne
IP naslov Maska omrežja Prehod
Naslednji
Če izberete “Da”: IP naslov pridobite samodejno.
• Če izberete “Ne”: IP naslov, masko podomrežja in
• prehod se ročno vnesejo z uporabo zaslona za vnos znakov. (glejte stran 48.) Ne glede na katero koli vrednost teh korakov, potrdite specifikacije vašega usmerjevalnika.
Izberite “Naslednji” in pritisnite ENTER.
7
Če v koraku 6 izberete “Da”, pojdite na korak 9.
Vnesite vaš DNS naslov.
8
Vnesite DNS naslov.
Primarno Sekundarno
Ko uporabljate LAN kabel
OPOMBA
Če je vzpostavljena žična povezava z internetom, mora biti
• LAN kabel povezan s tem predvajalnikom (Glejte stran 22). Te nastavitve ne morete izvesti, če LAN kabel ni povezan.
Pritisnite HOME za prikaz menijskega zaslona.
1
Pritisnite
2
3
4
5
a/b za izbiro “Nastavitve”, nato
pritisnite
d ali ENTER.
Pritisnite a/b in izberite “Nastavitev komunikacije”, nato pritisnite d ali ENTER.
Pritisnite a/b in izberite “Nastavitev etherneta (kabel.)”, nato pritisnite d ali ENTER.
Pritisnite a/b in izberite “Spremeni”, nato pritisnite ENTER.
Nastavitev info. Ethernet-a [Trenutna Nastavitev] IP Address IP naslov Maska omrežja Prehod
Za uporabo trenutnih nastavitev izberite “Initialize
(Inicializiraj)”, in pritisnite ENTER.
: Samodejna Nastavitev : Samodejna Nastavitev : Samodejna Nastavitev : Samodejna Nastavitev
Spremeni
Inicializacija
Naslednji
Primarni in sekundarni DNS naslov se vnese z
• uporabo zaslona za vnos znakov. (glejte stran 48.) Ne glede na katero koli vrednost posameznih korakov, potrdite specifikacije vašega širokopasovnega usmerjevalnika.
Izberite “Naslednji” in pritisnite ENTER.
9
Za preverjanje povezave z internetom po
10
potrditvi nastavitev pritisnite a/b da izberete “Test” in pritisnite ENTER.
”Test” je na voljo samo, kadar je pridobitev IP naslova
• samodejna. “Test” ne more biti izbran, če IP naslov ni bil pridobljen samodejno.
Potrditev trenutnih nastavitev.
IP naslov Maska omrežja Prehod DNS Naslov
MAC naslov
Če povezava z internetom ne uspe, kot rezultat testa ročno vnesite vrednosti za nastavitev omrežja.
Pritisnite a/b in izberite “Končano”, nato
11
: xxx xxx xxx xxx : xxx xxx xxx xxx : xxx xxx xxx xxx : xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx : xx xx xx xx xx xx
Tes t
Končano
pritisnite ENTER.
Nastavitve
45
NASTAVITVE
Ko uporabljate brezžični LAN
POZOR
Ko je LAN kabel povezan s tem predvajalnikom, brezžična
• LAN povezava ni možna. Če želite izbrati brezžični LAN, ne povezujte LAN kabla s predvajalnikom. Ko izvajate nastavitev brezžične komunikacije, je zahtevana
• varnostna informacija za brezžični usmerjevalnik/vstopno točko (ključ WEP, WPA ali WPA2). Pred nastavitvijo preverite informacije o vašem brezžičnem usmerjevalniku/ vstopni točki.
OPOMBA
Preden predvajalnik lahko brezžično dostopi do interneta,
• je zahtevana nastavitev brezžičnega usmerjevalnika/ vstopne točke.
Pritisnite HOME za prikaz menijskega zaslona.
1 2
3 4 5
6
a/b za izbiro “Nastavitve”, nato
Pritisnite
d ali ENTER.
pritisnite Pritisnite a/b in izberite “Nastavitev
komunikacije”, nato pritisnite d ali ENTER. Pritisnite a/b in izberite “Nastavitev etherneta
(brezž.)”, nato pritisnite d ali ENTER. Pritisnite a/b in izberite “Spremeni”, nato
pritisnite ENTER.
Nastavitev info. Ethernet-a [Trenutna Nastavitev] MAC naslov Access Point IP naslov Maska omrežja Prehod DNS
Za uporabo trenutnih nastavitev izberite “Inicializacija”,
in pritisnite ENTER.
Predvajalnik prebere vse dostopne vstopne točke in prikaže točke z izbirno vrstico “Drugo omrežje” na zaslonu.
Med iskanjem vstopnih točk se na zaslonu prikaže
“Dostopanje...”. Na zaslonu je prikazano do 6 elementov (5 vstopnih
• točk in izbirna vrstica “Drugo omrežje”). Ko dobite šest ali več elementov, prikažete naslednji
• zaslon z izbiro “Naslednji)”, nato pritisnite ENTER. (Izbirna vrstica “Drugo omrežje” se prikaže nazadnje.) Če ne dobite nobene vstopne točke, se na zaslonu prikaže le izbirna vrstica “Drugo omrežje”.
: xx xx xx xx xx xx : Ni izbrano : Samodejna Nastavitev : Samodejna Nastavitev : Samodejna Nastavitev : Samodejna Nastavitev
Spremeni
Inicializacija
Pritisnite a/b in izberite “dostopno točko” ali
7
“Drugo omrežje”, nato pritisnite ENTER.
Za vstopne točke, ki so nastavljene, da skrijejo SSID z
• uporabo brezžičnega usmerjevalnika, izberite “Drugo omrežje” in nastavite vstopno točko.
Izberite dostopno točko.
XXXXXXXXXXXX
YYYYYYYYYYYY
Drugo omrežje
Če izberete “dostopno točko”, pojdite na korak 10.
• Če Izberete “Drugo omrežje”, pojdite na naslednji
• korak.
Pritisnite ENTER, nato vnesite ime vstopne točke.
8
Ime vstopne točke se vnese ročno preko zaslona za
• vnašanje znakov. (Glej stran 48.)
Vnesite ime dostopne točke.
Dostopna točka:
Naslednji
Izberite “Naslednji” in pritisnite ENTER.
9
Pritisnite a/b in izberite vaš primerni varnostni
10
ključ, nato pritisnite ENTER.
Ko izberete WPA/WPA2, so izbirna varnostna ključa
• PSK/TKIP in PSK/AES.
Izberite varnostni ključ.
ODPRI
WEP
WPA-PSK (AES)
WPA-PSK (TKIP)
WPA2-PSK (AES)
WPA2-PSK (TKIP)
Pritisnite ENTER, nato vnesite kodo
11
varnostnega ključa.
Vnesite natančno enak varnostni ključ, kot je
• nastavljen v brezžičnem usmerjevalniku. Ime kode varnostnega ključa se vnese ročno preko
• zaslona za vnašanje znakov. (Glej stran 48.)
Vnesite varnostni ključ.
46
Varnos. ključ:
Naslednji
NASTAVITVE
Izberite “Naslednji” in pritisnite ENTER.
12 13
Za preverjanje po potrditvi nastavitev izberite “Test” in pritisnite ENTER.
Če test ne uspe, se pojavi sporočilo o napaki.
• Ponovno poskusite izvesti nastavitve, potem ko ste preverili, da povezava (stran 23) deluje pravilno.
Potrdite nastavitev.
Dostopna točka: Varnos. ključ:
Sledite korakom 6–11 “Ko izberete kabelsko
14
povezavo” na strani 45 in dokončajte nastavitve omrežne povezave.
XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX
Tes t
Informacije o MAC naslovih
MAC naslov je edinstvena ID številka za omrežno opremo. MAC naslov je nujen za filtriranje MAC naslovov na brezžičnem usmerjevalniku/vstopni točki.
Preden izvedete brezžično nastavitev komunikacije, predlagamo, da zapišete MAC naslov in ga hranite na varne mestu. (MAC naslov je prikazan na zaslonu “Nastavitev info. Ethernet-a”, ko je nastavljena brezžična povezava (glej korak 5 na strani 46).)
Naslov MAC
Nastavitve
47
NASTAVITVE
Postopek ročnega vnašanja znakov
OPOMBA
Numerični znaki, kot je IP naslov se lahko vnesejo v vnosno
• polje z izbiro vsakega znaka posebej v načinu “Numerično” ali z uporabo številčnih gumbov na daljinskem upravljalniku.
IP naslov Maska omrežja Prehod
Pritisnite ENTER na poljih, v katera želite vnesti
1
znake, in prikaže se zaslon za vnos.
Numerično
Uredi
Izbrano s pritiskom na a/b
Pritisnite a/b in izberite želeni vhodni način.
2
Pritisnite c/d da izberite številko/znak, nato
3
pritisnite ENTER. Za prikaz vseh želenih znakov/številk v vnosnem
4
polju, ponovite korak 3.
123
1234567890
Izbrano s pritiskom na c/d
Primer: Zaslon za vnos numeričnih znakov.
Numerično
OPOMBA
Za brisanje vnesenega znaka pritisnite n RETURN (Izbr.
• Znak). Vnešene številke/znake prav tako lahko pobrišete s pritiskom na A (Rdeče). Za spremembo vnešene številke/znaka pritisnite B (Zelen)
• (levo) ali C (Rumeni) (desno), da izberete številko/znak, ki ga želite spremeniti, in pritisnite n RETURN (Izbr. Znak). Nato pritisnite c/d za izbiro nove številke/znaka, ki ga želite vnesti in pritisnite ENTER.
Pritisnite D (moder) (Končano), da popravite
5
123
Uredi
1234567890
vnesene številke.
IP naslov Maska omrežja Prehod
6
Da zaključite z vnosom vseh zahtevanih znakov,
123
ponovite korake od 1 do 5.
Seznam znakov za vnos
1ABC (alfanumerični znaki)
Numerično
Znak
Urejanje
48
Štev. ABC DEF GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ Spc.
Štev. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ABC A B C a b c DEF D E F d e f GHI G H I g h i JKL J K L j k l MNO M N O m n o PQRS P Q R S p q r s TUV T U V t u v WXYZ W X Y Z w x y z Spc. (presledek)
@., : ; _ - \ $ %
@., : @ ., : ; _ - \ ; _ - \ $ % ! ? $ % ! ?
& # + * & # + * = / | ˜ = / | ˜ “ ‘ ˆ ` “ ‘ ˆ `
( ) < > ( ) < > [ ]{ } [ ] { } Spc. (presledek)
Prekliči Levo Desno Končano Izbr. Znak
Enaki postopki kot barvni gumbi in n RETURN se lahko izvedejo z izbiro vsakega od elementov
*
in pritiskom na ENTER. ”Izbr. Znak” pomeni pobriši znak.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
! ?
& #
= / | ˜ “ ‘ ˆ ` ( ) < > [ ]{ } Spc.
+ *
NASTAVITVE
Pred uporabo pomnilniške naprave USB
POZOR:
Ne odstranjujte pomnilniške naprave ali izključite
• električnega kabla, medtem ko izvajate postopke “Upravljanje Pomnilnika USB” ali “Posodobitev programske opreme”. Za priklop pomnilniške naprave USB na USB priklop na
• predvajalniku ne uporabljajte USB podaljška.
Uporaba USB podaljška lahko onemogoči pravilno
predvajanje vsebine.
OPOMBA
SHARP ne jamči, da na tem predvajalniku delujejo vse
• pomnilniške naprave USB. Kompatibilne so le pomnilniške naprave USB, ki so
• formatirane s FAT 32/16. Ko formatirate pomnilniške naprave USB z računalnikom, izvedite naslednje nastavitve.
Sistem datotečnega formata: FAT32 Velikost razporeditvene enote: Privzeta velikost razporeditev

Upravljanje s pomnilnikom USB

V naslednjih navodilih je razloženo, kako pobrišete podatke, kot so navidezni paket in podatki BD-LIVE na pomnilniški napravi USB.
Pritisnite a/b in izberite “Upravljanje Pomnilnika
4
USB”, nato pritisnite
Prikaže se zaslon “Upravljanje Pomnilnika USB”.
• Če pomnilnik USB ni vstavljen, se prikaže “Ni
• pomnilnika USB”.
Pritisnite d ali ENTER za nadaljevanje.
5
Izbriši: Pobrišejo se samo podatki BD-VIDEO, ki so
zapisani na pomnilniški napravi USB, kot so podatki BD-LIVE.
Če želite izbrisati vse podatke ali izbrisati le
• nepotrebne podatke posodabljanja programske opreme, potem ko je oprema posodobljena, preko računalnika izbrišite podatke na pomnilniški napravi USB.
Pritisnite a/b in izberite “Da”, nato pritisnite
6
ENTER.
\
7
Začnite postopek.
Prikaže se zaslon trenutnega postopka.
Pritisnite ENTER.
8
OPOMBA
Podatki, shranjeni na predvajalnikov notranji pomnilnik
• (točke pri igrah, ipd.), se tudi zbrišejo.
d ali
Končano
V redu
ENTER.
Ko vstavite ali odstranite pomnilniško napravo USB, se prepričajte, da ste izklopili glavno napajanje.
Vstavite pomnilniško napravo USB v USB
1
priklop na predvajalniku.
Pomnilniška naprava USB
2
Pritisnite HOME za prikaz menijskega zaslona. Pritisnite a/b za izbiro “Nastavitve”, nato
3
pritisnite d ali ENTER.
Nastavitve
49
NASTAVITVE

Nastavitve posodobitev programske opreme

Programsko opremo tega predvajalnika lahko posodobite na enega od naslednjih načinov.
Ročna posodobitev preko interneta
• Ročna posodobitev s pomnilniške naprave USB
6
Ročna posodobitev preko interneta
Ta funkcija vam omogoča posodobitev z dostopom do internetne povezave in preverbo, če obstaja nova različica vgrajene programske opreme.
OPOMBA
Prepričajte se, da je LAN kabel povezan s predvajalnikom,
• če je vzpostavljena žična povezava z internetom. Prepričajte se, da je brezžični usmerjevalnik/vstopna točka povezan z internetom, če je vzpostavljena brezžična povezava z internetom. (Glejte strani 22–23.) Preverite, če ste izvedli komunikacijske nastavitve. (Glejte
• strani 45–48.) Glede na vrsto internetne povezave in ostale faktorje, bo
• lahko trajalo nekaj časa, da boste dostopili do interneta in si prenesli posodobitev.
POZOR
Med prenašanjem posodobitve ali posodabljanjem
• programske opreme ne odstranjujte LAN kabla za internetno povezavo, ne prekinjajte napajanja in ne odstranjujte nobenih kablov iz usmerjevalnika/dostopne točke, niti ne izklapljajte usmerjevalnika/dostopne točke.
7
Med dostopanjem do interneta ter preverjanjem najnovejše različice vgrajene programske opreme, utripa “Dostopanje”.
Ko sistem zazna novo tazličico programske opreme,
• se prikažeta trenutna različica programeske opreme te enote in najnovejša posodobitvena datoteka. Za posodobitev programske opreme tega predvajalnika s posodobitveno datoteko, izberite “Da”, in pojdite na korak 7.
Najdena najnov. razl. vdel. prog. opreme. Posodobitev vd. prog. opr. je na voljo. Nadaljujem posodob.?
Trenutna razl : Najnov. razl :
Če izberete “Da” , se začne posodobitev različice.
Če je programska oprema že posodobljena, se prikaže naslednje sporočilo.
Trenutna raz. vdelane prog. opreme je najnovejša. Posod. ni potrebna.
:
Razl
Če se internetna povezava prekine, se pojavi sporočilo o napaki. Preverite pravilnost nastavitve širokopasovne internetne povezave (strani 22-23) in komunikacijske nastavitve (strani 45-48) in poskusite ponovno.
xxxxxxxxxx yyyyyyyyyy
Da
Ne
xxxxxxxxxx
V redu
Pritisnite ENTER, da začnete s posodabljanjem.
Pritisnite HOME za prikaz menijskega zaslona.
1 2
Pritisnite a/b za izbiro “Nastavitve”, nato pritisnite
d ali ENTER.
3
Pritisnite
a/b za izbiro “Posod. Prog. Opreme”,
nato pritisnite
4
Pritisnite d ali ENTER in se premaknite na
d ali ENTER.
meni na desni.
5
Pritisnite a/b pritisnite
in izberite “Omrežje”, nato
ENTER.
50
Prenos vdelane prog. opr. …
Razl. : yyyyyyyyyy
8
Ko se programska oprema uspešno posodobi, se prikaže zaslon, ki kaže, da je postopek posodabljanja uspešno zaključen.
Če se posodobitev ne izvede, se pojavi sporočilo o
• napaki. Preverite širokopasovno internetno povezavo (strani 22-23) in pravilnost komunikacijskih nastavitev (strani 45-48) in poskusite ponovno prenesti posodobitev.
Pritisnite B da izključite napajanje.
9
30%
NASTAVITVE
Ročna posodobitev s pomnilniške naprave USB
Ta funkcija omogoča posodobitev programske opreme, tako da vstavite pomnilniško napravo USB s posodobljeno datoteko v USB priklop na tem predvajalniku.
Ko se izvaja posodobitev programske opreme, morate prej
• z računalnikom zapisati podatke o posodobitvi programske opreme na pomnilniško napravo USB. Pomnilniška naprava USB ne sme imeti nobenih datotek,
• razen podatkov o posodobitvi programske opreme, če želite programsko opremo posodobiti na novo.
Če želite preveriti razpoložljivost posodobitve programske opreme, obiščite http://www.sharp.de/de.
Ko sprostite podatke o posodobitvi programske opreme,
• kopirajte podatke na pomnilniško napravo USB, potem ko ste jo prenesli na računalnik. Za metode, kot sta prenos ali kopiranje na pomnilniško
• napravo USB, pazljivo preberite opis, ki je prikazan na spletni strani pred izvedbo postopka.
OPOMBA
Kompatibilne so le pomnilniške naprave USB, ki so formatirane s FAT 32/16. Ko formatirate pomnilniške naprave USB z računalnikom, izvedite naslednje nastavitve.
Sistem datotečnega formata: FAT32 Velikost razporeditvene enote: Privzeta velikost razporeditev
Ne izvlecite posodobljene datoteke vdelane programske opreme v nobeno mapo, razen v korenski imenik na pomnilniški napravi USB. Posodobitev datoteke vdelane programske opreme mora imeti le eno datoteko neposredno v korenskem imeniku.
POZOR
Med posodabljanjem programske opreme ne odstranjujte
• pomnilniške naprave USB ali izključite električnega napajanja.
Ko vstavite pomnilniško napravo USB, se prepričajte, da ste izklopili glavno napajanje.
Vstavite pomnilniško napravo USB s posodobljeno
1
datoteko v USB priklop na predvajalniku.
Pomnilniška naprava USB
2
Pritisnite B, da vklopite napajanje.
Zaslon, ki je prikazan v delu 2 koraka 9 se bo
• prikazal samodejno. (Pojdite na del 2 koraka 9.) Če izberete “Ne” v delu 2 koraka 9 in želite ročno
• posodobiti programsko opremo, izvedite postopke od koraka 3.
Pritisnite HOME za prikaz menijskega zaslona.
3
Pritisnite
4 5 6
a/b za izbiro “Nastavitve”, nato
pritisnite
d ali ENTER.
Pritisnite
a/b za izbiro “Posod. Prog. Opreme”,
nato pritisnite
d ali ENTER.
Pritisnite d ali ENTER in se premaknite na meni na desni.
Pritisnite a/b in izberite “Pomnilnik USB”, nato
7
pritisnite ENTER. Pritisnite ENTER in začnite pregledovati
8
podatke v pomnilniški napravi USB.
Vstavite pomnilniško enoto USB, ki vsebuje datoteko za posodobitev programske opreme.
V redu
1 Med pregledovanjem podatkov utripa
9
“Preverjanje”.
Poteka preverjanje podatkov v pomnilniški napravi USB.
Preverjanje
Nastavitve
51
NASTAVITVE
Prikaže se trenutna različica programske opreme
2
na tej napravi in različica posodobljene datoteke na pomnilniški napravi USB. Če želite posodobiti programsko opremo s posodobljeno datoteko, izberite “Da” in pritisnite ENTER.
Datoteka za posodobitev programske opreme je bila zaznana na napravi USB. Naj se posodabljanje začne?
Trenutna Razl.: Razl. Posodobitve:
Če pomnilniška naprava USB ni pravilno nameščena
3
ali pa pravilne posodobljene datoteke ni mogoče najti, se prikaže sporočilo o napaki. Preverite datoteko na pomnilniški napravi USB, nato pa ponovno pravično vstavite pomnilniško napravo USB.
Datoteke za posodobitev programske opreme na USB napravi ni bilo možno zaznati. Prepričajte se, če ste zagotovo prenesli datoteko na napravo USB in ponovite posodabljanje programske opreme. Prepričajte se, da ste USB pomnilniško napravo vstavili v pravilno napravo.
Na pomnilniški napravi je več kot ena datoteka za posodobitev programske opreme. Potrdite, da je na napravi USB le datoteka za posodobitev programske opreme.
xxxxxxxxxx yyyyyyyyyy
Da
Ne
V redu
V redu
Pritisnite ENTER, da začnete s posodabljanjem.
10
Zaslon za nekaj časa potemni, dokler se ne prikaže
• zaslon za posodabljanje. Prosimo počakajte, da se prikaže zaslon za posodabljanje. Ne izklapljajte električnega napajanja.
Slika bo začasno postala temna, nato se bo pokazal zaslon za posodabljanje. Počakajte nekaj minut in ne odklapljajte kabla za napajanje.
V redu
Posodabljanje poteka
Ne odstranjujte kabla za napajanje.
*
Različica Posodobitve
yyyyyyyyyy
30%
Ko se programska oprema uspešno posodobi,
11
se prikaže zaslon, ki kaže, da je postopek posodabljanja uspešno zaključen.
Če posodobitev ne uspe, preverite datoteko v USB
• napravi in ponovno poskusite s posodabljanjem programske opreme.
Odstranjevanje pomnilniške naprave USB.
12
Pritisnite B da izključite napajanje.
13
Izbrišite nepotrebne podatke posodabljanja
• programske opreme z računalnikom, potem ko je postopek posodabljanja programske opreme zaključen.

Izbirni formati digitalnega avdio izhoda

Nastavitev
PCM
Bitstream (Mix)
Bitstream
Blu-ray diski lahko vsebujejo tri zvočne tokove.
Primarni zvok: Avdio zvočni posnetek glavne funkcije
• Sekundarni zvok: Dodatni zvočni posnetek, kot je režiserjev
• ali igralčev komentar. Interaktivni zvok: Interaktivni zvok se bo slišal, ko je izbran.
• Interaktivni zvok je različen pri posameznih Blu-ray diskih.
Definicija
Dekodira tokove primarnega in sekundarnega zvoka ter zvočnega efekta skupaj v PCM avdio.
Dekodira tokove primarnega in sekundarnega zvoka ter zvočnega efekta skupaj v PCM avdio, ki ponovno enkodira PCM avdio v DTS bitstream (bitni tok)
Odda le primarne avdio zvočne posnetke (glavni zvočni posnetek filma), tako da lahko vaša avdio oprema dekodira avdio bitni tok. Ne boste slišali sekundarnega zvoka in zvočnega efekta.
52
Izhodni pri-
klop
HDMI OUT
(IZHOD HDMI)
OPTICAL
(OPTIČNI)
HDMI
OUT(IZHOD
HDMI)/
OPTICAL
(OPTIČNI)
HDMI OUT
(IZHOD HDMI)
OPTICAL
(OPTIČNI)
kanalski
PCM 2
kanalski
Tok zvoka
PCM
PCM 2
Dolby
Digitalni
PCM PCM PCM PCM PCM
kanalski
DTS DTS DTS DTS DTS
PCM
Dolby
Digitalni
PCM 2
kanalski
Dolby
Digital
Dolby
Digital
OPOMBA
Digitalnega avdia ne morete kopirati preko OPTIČNEGA DIGITALNEGA AVDIO IZHODA..
Plus
PCM 2
Dolby
Digital
Plus
Dolby
Digital
Dolby
TrueHD
PCM 2
kanalski
Dolby
TrueHD
Dolby
Digital
DTS
DTS-HDHRDTS-HD
PCM 7.1
kanalski
PCM
DTS 5.1 kanalski
DTS-HD HRDTS-HD
DTS
DTS
kanalski
PCM 2
kanalski
DTS-
ES 5.1
MA
PCM 7.1
kanalski
PCM 2
kanalski
DTS 5.1 kanalski
MA
DTS-
ES 5.1
kanalski

Dodatek

Odpravljanje napak

Naslednji problemi ne opozorijo vedno na napačno delovanje predvajalnika. Preden pokličete na servis, poglejte težave in seznam možnih rešitev.
Napajanje
Težava Možni vzroki in rešitve
Predvajalnika ne morem prižgati. Prepričajte se, da je električni kabel priključen na DC vhod na zadnji strani
Napajanje predvajalnika je izključeno. Je “Samodejni izklop” nastavljen na “Da”? Ko je “Samodejni izklop” nastavljen
Osnovno delovanje
Težava Možni vzroki in rešitve
Daljinski upravljalnik ne deluje. Daljinski upravljalnik uporabljajte v razdalji, do katere deluje. (stran 24)
Ne morem upravljati s predvajalnikom.
Predvajanje
Težava Možni vzroki in rešitve
Predvajalnik ne more predvajati diska.
Disk se samodejno izvrže, pote ko ga naložite.
Video se ustavi. Ali je bil predvajalnik izpostavljen UDARU ali udarcu? Ali ga uporabljate na nestabilni
Ko predvajalnik začne predvajati, ali ko nalaga disk, ustvari zvok.
• predvajalnika, da je električni kabel priključen na AC adapter in da je električni kabel vključen priključen v AC vtičnico. (stran 25) Ponastavi predvajalnik. (stran 55)
• na “Da”, se predvajalnik samodejno ugasne po 10 minutah mirovanja (brez predvajanja). (stran 43)
• Zamenjajte bateriji. (stran 24)
• Ponastavite daljinski upravljalnik.
Najprej pritisnite in držite 1 (gumb s številko) in nato B na daljinskem
upravljalniku za več kot 5 sekund.
Ali predvajalnik uporabljate v določenem temperaturnem območju?
• (stran 57)
Odstranite disk in ga očistite. (stran 14)
• Prepričajte se, da je disk pravilno vstavljen (z nalepko navzgor). (stran 29)
• Prepričajte se da regionalna koda na predvajalniku ustreza tej na disku. (stran 10)
• Pustite, da se morebitna kondenzacija v in okrog predvajalnika posuši. (stran 14)
• Preverite, če je disk posnet v združljivem televizijskem sistemu (PAL ali NTSC).
• Predvajalnik ne more predvajati videa, ki ni bil posnet normalno. (stran 10)
• Pravilno predvajanje je morda nemogoče zaradi stanja posnetka diska,
• opraskanega, skrivljenega ali umazanega diska, stanja pobiranja ali zaradi nezdružljivosti med predvajalnikom in diskom v uporabi. (strani 10, 14) Ko je čas snemanja nenavadno kratek, predvajanje morda ne bo mogoče.
• Diski BD-RE/R, ki niso posneti v formatu BDMV/BDAV, se ne dajo predvajati. (stran
10) Prepričajte se, da je disk pravilno vstavljen (z nalepko navzgor). (stran 29)
• Odstranite disk in ga očistite. (stran 14)
• Prepričajte se, da je disk mogoče predvajati. (stran 10)
• lokaciji? Predvajalnik se bo ustavil, če bo zaznal udar ali vibracije.
Če predvajalnik nekaj časa ni bil uporabljen, lahko ob predvajanju proizvede zvok. Ti
• zvoki ne pomenijo napačnega delovanja predvajalnika, ampak pomenijo normalno delovanje.
Dodatek
53
Odpravljanje napak
Slika
Težava Možni vzroki in rešitve
Ni slike. Prepričajte se, da so vsi kabli priključeni pravilno. (stran 20)
Zaslon zamrzne in gumbi za upravljanje ne delujejo.
Širokozaslonski video je razpotegnjen navpično, ali pa se zgoraj in spodaj pojavita črna trakova.
Na zaslonu se pojavi kvadratast šum (mozaik).
Na izhodu ni zvoka ali pa se slike ne predvajajo pravilno.
3D slik ni mogoče prikazati na televizorju.
Na zaslonu se pojavljajo motnje. Če gledate televizijske prenose, če je predvajalnik izključen, se na televizijskem
• Prepričajte se, da je televizijski ali AV sprejemnik, ki je priključen na predvajalnik,
• nastavljen na pravilni vhod. (stran 20) Odstranite disk in ga očistite. (stran 14)
• Prepričajte se da regionalna koda na predvajalniku ustreza tej na disku. (stran 10)
• Iz HDMI izhoda ni slike.
Ali so nastavitve izvedene pravilno? Prosim preverite nastavitve. (stran 42)
− Ugasnite napajanje in ga spet prižgite.
• Če se napajanje ne ugasne, izvedite ponastavitev. (stran 55)
• Ali je disk poškodovan ali umazan? Preverite stanje diska. (stran 14)
• Ali je “Razmerje Stranic TV” nastavljeno, tako da ustreza priključenemu televizorju?
• (stran 42) Ali je “Razmerje Stranic TV” nastavljeno na “Široko”, če uporabljate širokozaslonski
• televizor? (stran 42)
Bloki slike so lahko vidni v prizorih s hitrim premikanjem, zaradi karakteristik
• tehnologije stiskanja digitalnih slik.
Na izhodu lahko ni zvoka, prav tako se slike ne predvajajo pravilno, če je na disku
• posneta vsebina z zaščito proti kopiranju.
Ste uporabili HDMI kabel?
• Uporabljate 3D kompatibilen televizor in 3D očala?
• Je vzpostavljena pravilna povezava med HDMI OUT (HDMI IZHOD) predvajalnikom
• in HDMI vhodom 3D kompatibilnega televizorja? Je 3D nastavitev na tem predvajalniku pravilna? (strani 27, 44)
• Je 3D nastavitev na televizorju pravilna?
• Se predvaja 3D kompatibilni BD disk?
• zaslonu pojavijo motnje. V teh primerih izklopite napajanje predvajalnika, ali ga odmaknite proč od televizorja.
Zvok
Težava Možni vzroki in rešitve
Ni zvoka ali pa je zvok popačen. Če je glasnost na ojačevalcu nastavljena na minimum, jo povečajte.
Na izhodu ni zvoka ali pa se slike ne predvajajo pravilno.
54
• Med predvajanjem v mirujočem načinu, počasnim predvajanjem ali hitrim
• predvajanjem ni zvoka. (stran 36) Preverite, če ja avdio kabel priključen pravilno. (stran 21)
• Preverite, če so priključki na kablu čisti.
• Odstranite disk in ga očistite. (stran 14)
• Zvoka morda ne bo slišati, odvisno od stanja snemanja avdia, na primer, ko je na
• disku posnet avdio signal ali nestandardni avdio. (stran 10)
Na izhodu lahko ni zvoka, prav tako se slike ne predvajajo pravilno, če je na disku
• posneta vsebina z zaščito proti kopiranju.
(Nadaljevanje na naslednji strani)
Odpravljanje napak
Omrežje
Težava Možni vzroki in rešitve
Ne morem se povezati na internet.
Ne morem prenesti BD-LIVE vsebine. Prepričajte se, da je predvajalnik povezan z internetom.
Ko je vzpostavljena žična povezava z internetom
Ali je omrežni LAN kabel priključen pravilno?
• Ali je uporabljen napačen kabel? Na ETHERNET priključek vključite LAN kabel.
• (stran 22) Ali je napajanje omrežnih naprav kot sta modem ali usmerjevalnik, vključeno?
• Ali je usmerjevalnik in/ali modem pravilno priključen?
• Ali so za mrežne nastavitve vnesene pravilne vrednosti? Preverite “Nastavitve
• komunikacije”. (strani 45–47)
Ko je vzpostavljena brezžična povezava z internetom
Ali je napajanje omrežnih naprav kot sta brezžični usmerjevalnik ali vstopna točka,
• vključeno? Ali je brezžični usmerjevalnik ali vstopna točka pravilno priključena?
• So med brezžičnim usmerjevalnikom/vstopno točko in predvajalnikom kakšne
• ovire, kot so fizične strukture (opeka in betonske stene, itd.) in elektronske naprave (mikrovalovke, itd.)? Prepričajte se, da odstranite take ovire, ker lahko motijo brezžični signal. Ali so za mrežne nastavitve vnesene pravilne vrednosti? Preverite “Nastavitve
• komunikacije”. (strani 45–47)
• Ali je pomnilniška naprava USB priključena pravilno? Preverite, ali je pomnilniška
• naprava USB priključena v USB priklop na tem predvajalniku. Preverite, če BD disk podpira BD-LIVE.
• Preverite nastavitev za “BD Dostop Do Interneta”. (stran 44)
Drugo
Težava Možni vzroki in rešitve
Televizor ne deluje pravilno. Nekateri televizorji z brezžičnim daljinskim upravljalnikom lahko delujejo nepravilno,
Predvajalnik se med uporabo segreje.
B Indikator (Pripravljenost/Vklop) bo ostal prižgan.
• če skupaj z njimi uporabljate ta predvajalnik. V tem primeru televizorja ne povezujte s tem predvajalnikom.
Med uporabo tega predvajalnika se lahko prostor, kjer stoji, segreje. To ne pomeni
• nepravilnega delovanja.
Ko električni kabel odstranite iz vtičnice, bo indikator B (Vklop/Pripravljenost) ostal
• prižgan še nekaj časa. To ne pomeni nepravilnega delovanja.

Za ponastavitev tega predvajalnika

Če ta predvajalnik med delovanjem prejme močne motnje iz vira, kot je močna statična
• elektrika, močan zunanji šum, napaka v električnem napajanju ali električna napetost med grmenjem, ali pa predvajalnik prejme napačen ukaz, se lahko pojavijo napake kot je Predvajalnik ne sprejeme ukaza.
Pritisnite in držite B na predvajalniku, dokler B (On/Standby (Vklop/Pripravljenost)) indikator ne izgine.
Če izvedemo ponastavitev, ko je vklopljeno napajanje, se predvajalnik izklopi. Ponovno prižgite predvajalnik. Preden bo
• predvajalnik pripravljen za uporabo, bo verjetno trajalo nekaj časa, da se sistem naloži. Med izvajanjem sistemskih procesov bodo na sprednji prikazovalni plošči utripali indikatorji BD/DVD/CD. Ko se sistemski procesi zaključijo, ti indikatorji prenehajo utripati in se nato normalno prižgejo. Predvajalnik lahko uporabljate, ko je prižgan indikator BD/DVD/CD. Ker se vse nastavitve, vključno z jezikovnimi nastavitvami, ki so shranjene v pomnilniku, tudi ponastavijo, ko se izvede
• ponastavljanje, jih je potrebno ponovno nastaviti. Če težava tudi po ponastavitvi predvajalnika ostaja, izključite AC kabel iz vtičnice in ga nato ponovno priključite. Če težava še
• vedno ostaja, se obrnite na najbližji servisni center, ki zastopa SHARP.
B Indikator (Vklop/Pripravljenost)
Gumb POWER
(NAPAJANJE) B
Dodatek
55

Zaslonska sporočila o napakah

Naslednja sporočila se prikažejo na televizijskem zaslonu v primeru napake med postopkom.
Sporočilo o napaki Možna napaka Predlagana rešitev
Predvajanje ni možno. Diska v tem predvajalniku ni možno
Medij ni združljiv. Če ste vstavili disk, ki ga ta predvajalnik
Delovanje ni možno. Pojavi se, če je postopek nepravilna.• Ta pomnilnik USB ni pravilno
formatiran. Prosimo formatirajte pomnilnik v upravljanju s pomnilnikom USB.
Povezanega pomnilnika USB ne morete uporabiti. Biti mora skladen z USB 2.0.
Preverite disk in ga vstavite pravilno.• predvajati.
• ne more predvajati (npr. opraskan disk), ali če ste vstavili napačno obrnjen disk, se na zaslonu pojavi sporočilo in diskom se bo samodejno izvrgel.
Pojavi se, ko naloženega diska ni možno
Odstranite disk.• predvajati zaradi napačnega formata ali poškodbe diska itd.
Pojavi se, če je napaka pri formatiranju.
• Pojavi se, če pomnilnik USB ni
• formatiran z FAT 32/16.
Pojavi se, če uporabljeni pomnilnik USB
Priklopite USB 2.0 High Speed (480 ni skladen s standardom USB 2.0 High Speed (480Mbit/s) (npr. USB 1.0/USB
1.1).
Ponovno formatirajte pomnilnik USB.
• Formatirajte pomnilnik USB s svojim
• računalnikom.
• Mbit/s), skladen s pomnilnikom USB.
56

Specifikacije

Splošno
Specifikacije so predmet sprememb brez predhodnega opozorila.
Napajanje DC 12V, 2A (z vključenim AC adapterjem) Poraba električne energije (običajno) 17 W (z vključenim AC adapterjem pri AC 240V, 50Hz)
Poraba energije (v stanju pripravljenosti)
Dimenzije
Teža Približno 2,3kg Temperatura delovanja 5°C do 35°C Temperatura shranjevanja –20°C do 60°C Območje vlažnosti 10% do 80% (ni kondenzacije) Televizijski sistemi sistem PAL/sistem NTSC
Predvajanje
Diski, ki jih je možno predvajati BD-ROM, BD-RE, BD-R,
Regijska koda B ali ALL (VSE) za BD, 2 ali ALL (VSE) za DVD
Vhod/Izhod
HDMI HDMI 19-pinski standardni priklop (1080p 24 Hz izhod)
Optični digitalni avdio izhod Priklop: Kvadratni optični priklop Vhod USB USB 2.0 High Speed (480Mbit/s) korespondenčni (za lokalno shranjevanje/
ETHERNET 10BASE-T/100BASE-TX
Napajanje se samodejno izklopi, če ustavite predvajanje in približno 10 sekund ne izvedete nobenega ukaza. (Ko je “Samodejni izklop” nastavljen na “Da”)
0,5 W (z vključenim AC adapterjem pri AC 240V, 50Hz)
Približno 430mm g 36mm g 218mm (š g v g g)
(Sistem, posnet na disku je njegov izhodni sistem.)
DVD Video, DVD+RW/+R/-RW/-R (Video/VR/AVCHD/datoteka JPEG/datoteka MP3/DivX format), Audio CD (CD-DA), CD-RW/R (CD-DA/datoteka JPEG/datoteka MP3/DivX format)
HDMI® (Deep Colour, x.v.Colour, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio | Essential)
posodabljanje programske opreme/predvajanje JPEG, MP3 in DivX Pomnilniška naprava USB: Minimalna kapaciteta shranjevanja je 2GB ali več
AC adapter
Napajanje Izmenična napetost, 100–240V, 50/60Hz Ocenjeni izhod DC 12V, 5A
Dodatek
57
Specifikacije
Brezžični LAN (notranja antena)
Frekvenčni pas Osnovno 802,11n Radio: 2,4 GHz
Modulacija DBPSK @ 1 Mbps
Moč prenašanja in občutljivost
Varnost AP (infrastruktura) podprti načini
Predvidene države*
Tx izhodna moč: (tipično)
Rx občutljivost: (tipično)
1
*1 Uporaba brezžične LAN povezave pri tem modelu je predvidena v naslednjih državah.
802,11g Radio: 2,4 GHz 802,11g Radio: 2,4 GHz Evropa - ETSI 2,412 – 2,472 GHz (kanali 1–13)
DQPSK@ 2 Mbps CCK@ 5,5/11 Mbps BPSK@ 6/9 Mbps QPSK@ 12/18 Mbps 16-QAM@ 24/36 Mbps 64-QAM@ 48/54 Mpbs in več, Rx do 300 Mbps
11b 16,5 +/- 1 dBm 11g 16 +/- 1 dBm@54Mbps 11b 15 +/- 1 dBm
-84 dBm @11 Mbps
-72 dBm @54 Mbps
-64 dBm @64-QAM, 20 MHz razmik kanalov
-61 dBm @64-QAM, 40 MHz razmik kanalov
- Statični WEP, ki podpira tako 64 kot 128 bitni ključ.
- WPA(TKIP) s PSK Podpora ad-hoc načina
- Brez (golo besedilo)
- Statični WEP, ki podpira tako 64 kot 128 bitni ključ. Belgija, Nizozemska, Luksemburg, Nemčija, Francija, Italija, Združeno
kraljestvo, Irska, Danska, Grčija, Španija, Portugalska, Avstrija, Finska, Švedska, Poljska, Madžarska, Češka republika, Slovenija, Slovaška, Estonija, Latvija, Litva, Ciper, Malta, Romunija, Bolgarija, Islandija, Norverška, Švica, Lihtenštajn, Turčija
58

Glosarček

Ad-hoc (stran 23)
Začasni način je format brezžične LAN komunikacije. S tem izvedete neposredno komunikacijo med opremo brez vstopne točke. (Začasni način ni možen.)
AVCHD (stran 10)
AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) se našana na snemalni format (specifikacija) za digitalne video kamere, ki lahko snema na 8cm DVD disk in predvaja digitalne visokoločljivostne slike.
BDAV (stran 10)
BDAV (Blu-ray Disc Audio/Visual, BD-AV) se nanaša na enega od aplikacijskih formatov, ki se uporablja za zapisljive Blu-ray diske, kot so BD-R, BD-RE itd. BDAV je format snemanja, ki je enakovreden DVD-VR (VR način) DVD specifikacij.
Aplikacija BD-J
Format BD-ROM podpira Java za interaktivne funkcije. “BD-J” omogoča ponudnikom vsebin skoraj neomejeno funkcionalnost pri ustvarjanju interaktivnih BD-ROM naslovov.
BD-LIVE (stran 31)
Pri internetnem predvajanju BD-LIVE združljivih Blu-ray diskov imate na voljo veliko interaktivne vsebine.
BDMV (stran 10)
BDMV (Blu-ray Disc Movie, BD-MV) se nanaša na aplikacijske formate, ki so uporabljeni pri BD-ROM, ki predstavlja enega od specifikacij Blu-ray diskov. BDMV je format snemanja, ki je enak DVD-video DVD specifikacije.
BD-R (strani 10, 29)
A BD-R (Blu-ray Disc Recordable) je enkratno zapisljivi Blu-ray disk. Ker vsebine lahko le zapisujete in jih ne morete prepisati, BD-R lahko uporabljate za arhiviranje podatkov ali shranjevanje ter distribucijo video materialov.
BD-RE (strani 10, 29)
A BD-RE (Blu-ray Disc Rewritable) je zapisljivi Blu-ray disk, ki ga lahko prepišete.
BD-ROM
BD-ROM (Blu-ray Disc Read-Only Memory) je komercialni disk. Poleg splošnih filmskih in video vsebin omogočajo tudi predvajanje interaktivnih vsebin, upravljanja menija preko pojavnih menijev, izbiro ustreznega prikaza in diaprojekcij. Čeprav BD-ROM lahko vsebuje katero koli obliko podatkov, večina teh diskov vsebuje filme v visokodefinicijskem formatu, ki jih lahko predvajate na predvajalniku Blu-ray diskov.
Blu-ray disk (BD) (stran 10)
Format diska, ki je razvit za snemanje/predvajanje visokoločljivostnega (HD) videa (za HDTV, itd.) ter za shranjevanje večjih količin podatkov. Enoslojni Blu-ray diski imajo kapaciteto shranjevanja do 25GB, dvoslojni Blu-ray diski pa do 50GB.
Številka poglavja (strani 39, 40)
Deli filma ali glasbenih datotek, ki so manjši od naslovov. Naslov je sestavljen iz več poglavij. Nekateri diski lahko vsebujejo le po eno poglavje.
Nadzorna plošča (stran 28)
Ta funkcija vam omogoča uporabo predvajalnika z daljinskim upravljalnikom, tako da prikažete nadzorno ploščo na televizijskem zaslonu.
Copy guard
Ta funkcija preprečuje kopiranje. Diskov, ki so s strani lastnika avtorskih pravic označeni z znakom za prepovedano kopiranje, ne morete kopirati.
Deep Colour
Funkcija Deep Colour (Bogate barve) omogoča bogate barve, ker povečuje število bitov, ki opisujejo barve. Ta predvajalnik je kompatibilen s funkcijo Deep Colour. To funkcijo lahko uporabljate, tako da se s HDMI kablom povežete s televizorjem, ki je kompatibilna s funkcijo Deep Colour.
Meni diska (stran 30)
Omogoča vam izbiro elementov, kot so jezik podnapisov ali avdio format, uporabljen pri meniju, ki je shranjen na DVD video disku.
Dolby Digital
Zvokovni sistem, ki ga je razvilo podjetje Dolby Laboratories Inc. in zagotavlja učinek filmskega gledališča pri predvajanju zvokov, ko je naprava priklopljena v procesor Dolby Digital ali v ojačevalec.
Dolby Digital Plus
Zvokovni sistem, ki je razvit kot nadaljevanje Dolby Digital. Ta tehnologija avdio kodiranja podpira 7.1 večkanalski prostorski zvok.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD je tehnologija kodiranja z malo izgubami, ki podpira do 8 kanalov večkanalskega prostorskega zvoka naslednje generacije optičnih diskov. Predvajani zvok je enak izvornemu, bit-za-bitom.
DTS
DTS je digitalni sistem zvokov, ki ga je razvilo podjetje DTS, Inc. in se uporablja v kinematografih.
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD visokoločljivostni avdio je tehnologija, ki je razvita za naslednjo generacijo formata optičnih diskov.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio je tehnologija stiskanja zvoka z malo izgubami, ki je razvita za naslednjo generacijo formata optičnih diskov.
DTS-HD Master Audio | Essential
DTS-HD Master Audio | Essential je tehnologija stiskanja zvoka z malo izgubami, ki je razvita za naslednjo generacijo formata optičnih diskov.
Stanje predvajanja DVD-ja (stran 29)
Stanje predvajanja diska (nasprotno pretvarjanje) se nanaša na funkcije različnih predvajalnikov in naprav, ki povečajo sliko, da ustreza velikosti zaslona video naprav, kot je televizor.
(Nadaljevanje na naslednji strani)
Dodatek
59
Glosarček
DVD video (strani 10, 29)
Format diska, ki vsebuje do osem ur predvajanja premikajočih slik na disku, ki je enake velikosti kot CD. Enoslojni DVD ima kapaciteto shranjevanja do 4,7GB; dvoslojni DVD, 8,5GB; enoslojni dvostranski DVD, 9,4GB; dvoslojni dvostranski DVD, 17GB. Format MPEG 2 je splošno sprejet standard za učinkovito stiskanje video vsebin. Predstavlja tehnologijo spremenljivih stopenj kodiranja podatkov skladno s stanjem videa za predvajanje visoko kakovostnih slik. Avdio informacije se posnamejo v več-kanalskem formatu kot je Dolby Digital, in omogočajo realistično predstavnost avdio vsebin.
DVD+/-R (strani 10, 29)
DVD+/-R je enkratno zapisljivi DVD. Ker vsebino lahko posnamete, ne morete pa je prepisati, se DVD+/-R uporablja za arhiviranje podatkov ali za shranjevanje ter distribucijo video materiala. DVD+/-R ima dva različna formata: VR format in Video format. DVD-ji, ki jih ustvarite v Video formatu so istega formata kot DVD video, medtem, ko vam diski, ki jih ustvarite v formatu VR (video snemanje) dovoljujejo programiranje in urejanje posnete vsebine.
DVD+/-RW (strani 10, 29)
DVD+/-RW je zapisljivi DVD, ki ga lahko prepišete. Funkcija ponovnega zapisovanja omogoča tudi urejanje. DVD+/-RW ima dva različna formata: VR format in Video format. DVD-ji, ki jih ustvarite v Video formatu so istega formata kot DVD video, medtem, ko vam diski, ki jih ustvarite v VR formatu (video snemanje) omogočajo programiranje in urejanje posnete vsebine.
HDMI (stran 20)
HDMI (High-Definition Multimedia Interface (Visokoločljivostni večpredstavnostni vmesnik)) je vmesnik, ki podpira tako video, kot tudi avdio enostranske digitalne povezave. HDMI povezava deluje preko standarda visokoločljivostnih video in več­kanalskih avdio signalov AV komponent, ter s HDMI priklopom opremljenih televizorjev, in sicer v digitalni obliki brez izgub.
Infrastrukturni način (stran 23)
Infrastrukturni način je format brezžične LAN komunikacije. Tako izvedete brezžično komunikacijo preko vstopne točke.
Format prepletanja
Format prepletanja prikazuje vsako vrstico slike kot enojno “polje” in predstavlja standardno metodo za prikazovanje slik na televizorju. Sodo oštevilčena polja prikazujejo sodo oštevilčene črte slike, liho oštevilčena polja pa prikazujejo liho oštevilčene črte slike.
JPEG (strani 10, 11, 12, 35)
JPEG (Joint Photographic Experts Group) je format stiskanja mirujočih slik, ki je uporabljen pri večini digitalnih fotoaparatov.
Letter Box (LB 4:3) (stran 42)
Velikost zaslona s črnimi progami na zgornjem in spodnjem delu slike, ki omogoča gledanje širokozaslonskih vsebin (16:9) na priklopljenem 4:3 televizorju.
Linearni PCM zvok
Linearni PCM je format snemanja signala, ki se uporablja pri avdio CD-jih in nekaterih DVD in Blu-ray diskih. Zvok na avdio CD-jih je posnet pri 44,1kHz s 16 biti. (Zvok je posnet med 48kHz s 16 biti, ter 96kHz s 24 biti na DVD video diskih in med 48kHz s 16 biti in 192kHz s 24 biti ne BD video diskih.)
MP3 (strani 10, 11, 12, 34)
Datoteke MP3 so avdio podatki, stisnjeni v MPEG1/2 Avdio 3-slojni datotečni format. “datoteke MP3” imajo končnice “.mp3”.
MPEG-2
MPEG-2 (Moving Picture Experts Group phase 2) je ena od shem stiskanja video shem, splošno sprejetih pri DVD videih in digitalnih prenosih. Nekateri Blu-ray diski uporabljajo tudi visoko bitno razmerje MPEG-2.
Več kotov (strani 38–40)
Je lastnost DVD in BD video diskov. Pri nekaterih diskih je isti prizor posnet z več strani, vsi posnetki pa so shranjeni na enem disku in vam omogočajo predvajanje z različnih kotov. (Funkcija je na voljo le pri diskih, na katerih je vsebina posneta z večih kotov.)
Multi Avdio
To je lastnost DVD in BD video diskov. Omogoča vam snemanje različnih avdio posnetkov za isti video, to pa vam omogoča kakovostnejše predvajanje avdia. (Funkcija je na voljo le pri diskih, na katerih je posneto več avdio posnetkov.)
Pan Scan (samodejna zapolnitev zaslona) (PS 4:3) (stran 42)
Velikost prikaza, pri katerem so robovi porezani in je omogočeno predvajanje v širokozaslonskem formatu (16:9) na 4:3 televizorju.
Starševski nadzor (stran 43)
Pri nekaterih digitalnih prenosih in BD/DVD video diskih lahko nastavite nadzor nad vsebino glede na starost gledalca. To možnost vam omogoča tudi ta predvajalnik.
Pojavni meni (stran 30)
Dodatna menijska možnost pri BD video diskih. Pojavni meni se prikaže če med predvajanjem pritisnete na POP-UP MENU, slednjega pa lahko upravljate med samim predvajanjem.
Progresivni format
V primerjavi s formatom prepletanja (Interlace format), ki izmenično prikazuje vsako drugo vrstico slike (polja) in tako ustvarja okvir, progresivni format prikazuje celotno sliko kot enojni okvir. To pomeni, da medtem, ko je pri formatu prepletanja lahko prikazanih 30 okvirjev/60 polj v eni sekundi, lahko progresivni format prikazuje 60 okvirjev v eni sekundi. Splošna kakovost slike se poveča, mirujoče slike, besedilo in vodoravne črte pa so prikazane ostreje.
60
Glosarček
Regijska koda (stran 10)
Koda, ki predstavlja geografsko območje združljivosti z BD/DVD.
Nadaljevanje predvajanja (stran 29)
Če predvajanje prekinete, predvajalnik shrani položaj in z uporabo te funkcije lahko nadaljujete predvajanje od tam, kjer ste ga prekinili.
Preskoči (strani 33, 34, 36)
Vrne vsebino predvajanja na začetek poglavja (ali posnetka) ali preskoči na naslednje poglavje (ali posnetek).
Podnapisi (strani 38–40)
Podnapisi se v vrsticah prikazujejo na spodnjem delu zaslona in predstavljajo prevod ali razlago izgovorjene vsebine. Posneti so na več DVD ali BD video diskih.
Prikaz časa
Prikazan čas predvajanja od začetka predvajanja diska ali naslova. Funkcija vam pomaga hitro poiskati določen prizor. (Pri nekaterih diskih ne deluje.)
Številka naslova (strani 39, 40)
Te številke so posnete na DVD in Blu-ray diskih. Če disk vsebuje dva ali več filmov, so slednji poimenovani s naslov 1, naslov 2, itd.
Zgornji meni (stran 30)
Pri BD/DVD videu ta meni služi izbiranju elementov, kot sta poglavje, ki ga želite predvajati in jezik podnapisov. Pri nekaterih DVD videih je zgornji meni lahko imenovan “Title Menu (Naslovni meni)”.
Številka posnetka (strani 39, 40)
Te številke predstavljajo posnetke na avdio CD-ju. Omogočajo hitro iskanje določenega posnetka.
x.v.Colour
x.v.Colour omogoča bogatejšo izbiro barv kot doslej in prikazuje skoraj vse barvne odtenke, ki jih človeško oko lahko zazna. (Uporabno le za datoteke JPEG tega sistema)
Dodatek
61

Zavrnitev odgovornosti za omrežne storitve

This Sharp device facilitates the access to content and services provided by third parties. The content and services accessible via this device belong to and may be proprietary to third parties. Therefore, any use of such third party content and services must be in accordance with any authorisation or terms of use provided by such content or service provider. Sharp shall not be liable to you or any third party for your failure to abide by such authorisation or terms of use. Unless otherwise specifically authorised by the applicable content or service provider, all third party content and services provided are for personal and non-commercial use; you may not modify, copy, distribute, transmit, display, perform, reproduce, upload, publish, license, create derivative works from, transfer or sell in any manner or medium any content or services available via this device.
Sharp is not responsible, nor liable, for customer service-related issues related to the third party content or services. Any questions, comments or service-related inquiries relating to the third party content or service should be made directly to the applicable content or service provider.
You may not be able to access content or services from the device for a variety of reasons which may be unrelated to the device itself, including, but not limited to, power failure, other Internet connection, or failure to configure your device properly. Sharp, its directors, officers, employees, agents, contractors and affiliates shall not be liable to you or any third party with respect to such failures or maintenance outages, regardless of cause or whether or not it could have been avoided.
ALL THIRD PARTY CONTENT OR SERVICES ACCESSIBLE VIA THIS DEVICE IS PROVIDED TO YOU ON AN “AS-IS” AND “AS AVAILABLE” BASIS AND SHARP AND ITS AFFILIATES MAKE NO WARRANTY OR REPRESENTATION OF ANY KIND TO YOU, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, NON-INFRINGEMENT, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR ANY WARRANTIES OF SUITABILITY, AVAILABILITY, ACCURACY, COMPLETENESS, SECURITY, TITLE, USEFULNESS, LACK OF NEGLIGENCE OR ERROR-FREE OR UNINTERRUPTED OPERATION OR USE OF THE CONTENT OR SERVICES PROVIDED TO YOU OR THAT THE CONTENT OR SERVICES WILL MEET YOUR REQUIREMENTS OR EXPECTATIONS.
SHARP IS NOT AN AGENT OF AND ASSUMES NO RESPONSIBILITY FOR THE ACTS OR OMISSIONS OF THIRD PARTY CONTENT OR SERVICE PROVIDERS, NOR ANY ASPECT OF THE CONTENT OR SERVICE RELATED TO SUCH THIRD PARTY PROVIDERS.
IN NO EVENT WILL SHARP AND/OR ITS AFFILIATES BE LIABLE TO YOU OR ANY THIRD PARTY FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, PUNITIVE, CONSEQUENTIAL OR OTHER DAMAGES, WHETHER THE THEORY OF LIABILITY IS BASED ON CONTRACT, TORT, NEGLIGENCE, BREACH OF WARRANTY, STRICT LIABILITY OR OTHERWISE AND WHETHER OR NOT SHARP AND/OR ITS AFFILIATES HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
62

About Software License (O licenci programske opreme)

Informacije o licenci programske opreme za ta predvajalnik
Kompozicija programske opreme
Programska oprema, ki je vključena v tem izdelku, je sestavljena iz več programskih komponent, za katere so posamezne avtorske pravice last podjetja SHARP ali tretje stranke.
Programska oprema, ki jo je razvil SHARP, in prosto dostopna programska oprema
Avtorske pravice za programske komponente in različne koristne dokumente, ki so vključeni v tem izdelku, in jih je razvilo ali napisalo podjetje SHARP, so last podjetja SHARP in jih varuje Zakon o avtorskih pravicah, mednarodne pogodbe in drugi ustrezni zakoni. Ta izdelek prav tako uporablja prosto dostopno programsko opremo in programske komponente, za katere ima avtorske pravice tretja stranka. Te vključujejo programske komponente, ki jih krije GNU General Public License (v nadaljevanju GPL), a GNU Lesser General Public License (v nadaljevanju LGPL) ali druga licenčna pogodba.
Pridobitev izvorne kode
Nekateri dajalci licence prosto dostopne programske opreme zahtevajo, da prodajalec priskrbi izvorno kodo z izvedljivimi programskimi komponentami. GPL in LGPL imata podobne zahteve. Za informacije o pridobitvi izvorne kode za prosto dostopno programsko opremo in za pridobitev GPL, LGPL in drugin informacij o licenčnih pogodbah obiščite naslednjo spletno stran: http://www.sharp-eu.com/gpl Ne moremo odgovarjati na vprašanja o izvornih kodah za prosto dostopno programsko opremo. Izvornih kod za programske komponente, za katere ima avtorske pravice podjetje SHARP, ne delimo.
Potrdila
Naslednje prosto dostopne komponente programske opreme, ki so vključene v tem izdelku:
• directfb-extra • cairo • directfb • iconv • openssl • curl • freetype • jpeg • expat • mng • png • xml • zlib • kernel • net-tools
• GNU bash • busybox • cramfs • dhcpcd • e2fsprogs • fdisk • TinyLogin • sysutils • iptables • mtd-utils • ntfs-3g • sfdisk • hotplug
• utelnetd • procps • GNU termcap • libusb • uClibc • tcpdump • strace • hdparm • libpcap • portmap
Obvestilo o licenci programske opreme
Zahteve obvestila o licenci programske opreme
Programske komponente, ki so vključene v tem izdelku, vključujejo komponente, za katere lastniki avtorskih pravic zahtevajo obvestila o licenci. Obvestila o licenci za te programske komponente so prikazana spodaj.
Prosto dostopna licenca SSL
Ta izdelek vključuje programsko opremo, ki jo je razvil OpenSSL Projekt za uporabo v zbirki orodij OpenSSL. (http://www. openssl.org)
Originalna licenca SSLeay
Ta izdelek vključuje kriptografsko programsko opremo, ki jo je napisal Eric Young (eay@cryptsoft.com).
Licenca BSD
Ta izdelek vključuje programsko opremo, ki jo je razvila Univerza v Kaliforniji, Berkeleyju, in sodelavci.
Dodatek
63
SHARP CORPORATION
SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GmbH
Sonninstraße 3, 20097 Hamburg, Germany
10P09-CH-NG
Loading...