Tento přehrávač lze používat pouze tam, kde je napájecí
zdroj AC 100–240 V, 50/60 Hz. Nelze jej používat nikde
jinde.
VAROVÁNÍ:
PRO OMEZENÍ RIZIKA POŽÁRU NEBO
ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM
NEVYSTAVUJTE TOTO ZAŘÍZENÍ PŮSOBENÍ
DEŠTĚ NEBO VLHKOSTI.
PRO OMEZENÍ RIZIKA POŽÁRU NEBO
ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM A
OBTĚŽUJÍCÍHO RUŠENÍ POUŽÍVEJTE
VÝHRADNĚ DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ.
UPOZORNĚNÍ:
POUŽITÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ NEBO
NASTAVENÍ ČI PROVÁDĚNÍ POSTUPŮ JINÝCH
NEŽ JSOU ZDE SPECIFIKOVÁNY MŮŽE MÍT
ZA NÁSLEDEK VYSTAVENÍ NEBEZPEČNÉMU
ZÁŘENÍ.
VZHLEDEM K TOMU, ŽE JE LASEROVÝ
PAPRSEK POUŽÍVANÝ V TOMTO PŘEHRÁVAČI
NEBEZPEČNÝ PRO OČI, NEPOKOUŠEJTE SE
ROZMONTOVAT SKŘÍŇKU.
VŠECHNY SERVISNÍ PRÁCE PŘENECHEJTE
KVALIFIKOVANÉMU PERSONÁLU.
Ochrana elektrické šňůry
Aby nedošlo k nesprávnému fungování přehrávače
a pro ochranu proti zásahu elektrickým proudem,
požáru či úrazu dodržujte následující pokyny.
Při připojování a odpojování držte síťovou šňůru pevně
•
za zástrčku.
Zajistěte, aby síťová šňůra nebyla v blízkosti topných
•
zařízení.
Na síťovou šňůru nikdy nepokládejte těžké předměty.
•
Nepokoušejte se žádným způsobem síťovou šňůru
•
opravovat či rekonstruovat.
•
Tento přehrávač je klasifikován jako LASEROVÝ
VÝROBEK TŘÍDY 1.
•
Štítek LASEROVÝ VÝROBEK TŘÍDY 1 je umístěn na
spodní straně skříňky.
•
Tento výrobek obsahuje zařízení s laserem s malým
výkonem. Pro zajištění bezpečnosti neodstraňujte
žádné kryty ani se nepokoušejte získat přístup k
vnitřku výrobku. Veškerý servis svěřte kvalifikovanému
personálu.
1
BEZPEČNOST / DŮLEŽITÉ INFORMACE
Prohlášení CE:
Společnost SHARP Electronics (Europe) GmbH tímto prohlašuje, že přehrávač BD splňuje základní požadavky
a další příslušná ustanovení směrnice 1999/5/ES. Prohlášení o shodě lze nalézt na adrese:
http://www.sharp.de/doc/BD-HP90S.pdf.
Tento přehrávač BD je vybaven jednotkou bezdrátové sítě LAN využívající širokopásmového přenosového
systému (vysílač/přijímač) na frekvenci 2,4 GHz, která je určena k použití ve všech členských zemích EU a
zemích EFTA.
POZNÁMKA
Přehrávač BD je určen pouze k použití v interiéru.
2
VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU SPOLEČNOSTI SHARP
Děkujeme vám za zakoupení přehrávače Blu-ray a DVD disků SHARP. Pro zajištění bezpečnosti a
mnoha let bezproblémového provozu vašeho výrobku si před jeho použitím, prosím, přečtěte Důležité
bezpečnostní pokyny.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Elektrická energie se používá k provádění mnoha užitečných činností, může však také způsobit úraz nebo materiální škodu,
pokud se s ní zachází nesprávně. Při vývoji a výrobě tohoto výrobku byla považována za nejvyšší prioritu bezpečnost. Jeho
nesprávné používání však může mít za následek zásah elektrickým proudem anebo požár. Pro zamezení vzniku možného
nebezpečí dodržujte, prosím, při instalaci, obsluze a čištění výrobku následující pokyny. Pro zajištění vaší bezpečnosti a
dlouhé životnosti vašeho přehrávače Blu-ray a DVD přehrávače si, prosím, před jeho použitím pečlivě přečtěte následující
pokyny.
1)
Přečtěte si tyto pokyny.
2)
Uschovejte si tyto pokyny.
3)
Věnujte pozornost všem varováním.
4)
Dodržujte všechny pokyny.
5)
Nepoužívejte tento přístroj v blízkosti vody.
6)
Čistěte pouze suchým hadříkem.
7)
Neblokujte žádné větrací otvory. Nainstalujte podle pokynů výrobce.
8)
Neinstalujte v blízkosti žádných tepelných zdrojů, jako jsou například topná tělesa, topné registry, kamna a dalších
přístrojů (včetně zesilovačů), které generují teplo.
9)
Na síťovou šňůru nešlapejte a zabraňte jejímu přiskřípnutí, zejména u zástrček, zásuvek a v místě, kde vycházejí z
přístroje.
10)
Používejte pouze doplňky/příslušenství dle specifikace výrobce.
11)
Používejte pouze v kombinaci s vozíkem, podstavcem, stojanem nebo stolem specifikovaným výrobcem nebo
prodávaným s přístrojem. Pokud používáte vozík, postupujte opatrně při přesunu přístroje na vozíku, aby nedošlo k
úrazu v důsledku překlopení.
12)
Odpojte toto zařízení od elektrické sítě při bouřce nebo pokud je dlouhou dobu nepoužíváte.
13)
Veškerý servis svěřte kvalifikovanému servisnímu personálu. Servis je zapotřebí, pokud byl přístroj jakkoli
poškozen, například pokud došlo k poškození síťové šňůry nebo zástrčky, polití přístroje tekutinou či pokud
do přístroje spadly předměty, přístroj byl vystaven působení deště či vlhkosti, nefunguje normálně nebo
pokud spadl.
Další bezpečnostní informace
Napájecí zdroje—Tento výrobek smí být napájen výhradně z napájecího zdroje, jehož typ je uveden na výkonovém
14)
štítku. Pokud si nejste jisti, jaké napájení máte doma, obraťte se na dodavatele výrobku nebo na místní elektrárenskou
společnost. U výrobků určených k bateriovému napájení či napájení z jiných zdrojů postupujte podle návodu k použití.
Přetížení—Nepřetěžujte nástěnné zásuvky, prodlužovací kabely nebo zabudované zásuvky, protože by to mohlo mít
15)
za následek riziko požáru nebo zásahu elektrickým proudem.
Vniknutí předmětu a kapaliny—Nikdy nevsunujte předměty žádného druhu do tohoto výrobku otvory, protože by se
16)
mohly dotknout bodů s nebezpečným napětím a zkratovat součásti, což by mohlo mít za následek požár nebo zásah
elektrickým proudem. Na tento výrobek nikdy nelijte kapaliny jakéhokoli druhu.
Poškození vyžadující servis—Odpojte tento výrobek od elektrické sítě a servis svěřte kvalifikovanému servisnímu
17)
personálu za následujících podmínek:
Pokud došlo k poškození síťové šňůry nebo zástrčky.
a)
Pokud došlo k polití kapalinou nebo do výrobku spadly předměty.
b)
Pokud byl výrobek vystaven působení deště či vody.
c)
Pokud výrobek nefunguje normálně při dodržení návodu k obsluze.
d)
Nastavujte pouze ty ovládací prvky, které jsou uvedeny v návodu k obsluze, protože nesprávné nastavení
jiných ovládacích prvků může mít za následek poškození a často vyžaduje mnoho práce kvalifikovaného
technika, aby výrobek opět normálně fungoval.
Pokud výrobek spadl nebo byl jakkoli poškozen.
e)
Pokud výrobek vykazuje zřejmou změnu výkonu - znamená to, že je třeba provést servis.
f)
Náhradní díly—Pokud jsou zapotřebí náhradní díly, zajistěte, aby servisní technik použil náhradní díly specifikované
18)
výrobcem nebo aby měly stejné charakteristiky jako originální díl. Neautorizované náhrady mohou mít za následek
požár, zásah elektrickým proudem nebo jiná nebezpečí.
Kontrola bezpečnosti—Po provedení jakéhokoli servisu či opravy tohoto výrobku požádejte servisního technika o
19)
provedení bezpečnostní kontroly k zjištění, zda je výrobek v řádném provozním stavu.
Montáž na stěnu či na strop—Při montáži výrobku na stěnu či na strop použijte postup doporučený výrobcem.
20)
Sít’ová zástrčka slouží jako rozpojovací prvek a měla by být vždy snadno přístupná.
21)
Úvod
3
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Voda a vlhkost—Nepoužívejte tento výrobek v blízkosti vody - například v blízkosti vany,
•
umyvadla, kuchyňského dřezu, dřezu na praní, na vlhkém povrchu nebo v blízkosti bazénu
a podobně.
Podstavec—Nestavte výrobek na nestabilní vozík, stojan, podstavec nebo stůl. Umístění
•
výrobku na nestabilní podstavec může způsobit pád výrobku s následkem vážného
úrazu i poškození výrobku. Používejte pouze vozík, stojan, podstavec, konzolu nebo
stůl doporučený výrobcem nebo prodávaný s výrobkem. Při montáži výrobku na zeď
postupujte podle pokynů výrobce. Používejte k montáži pouze prostředky doporučené
výrobcem.
Výběr umístění—Vyberte místo, které není vystaveno přímému slunečnímu záření s dobrým
•
větráním.
Větrání—Větrací otvory a další otvory ve skříňce jsou určeny k větrání. Nezakrývejte a
•
neblokujte tyto otvory, protože nedostatečné větrání může způsobit přehřátí anebo zkrátit
životnost výrobku. Nedávejte výrobek na postel, na pohovku, na koberec nebo na jiný
podobný povrch, protože by mohlo dojít k blokování větracích otvorů. Tento výrobek není
určen k instalaci jako zabudovaný, nedávejte jej na uzavřené místo, jako je knihovna nebo
police, pokud není zajištěno dostatečné větrání či nejsou dodrženy pokyny výrobce.
Teplo—Neinstalujte v blízkosti žádných tepelných zdrojů, jako jsou například topná tělesa,
•
topné registry, kamna a dalších přístrojů (včetně zesilovačů), které generují teplo.
Blesk—Pro zvýšenou ochranu tohoto výrobku jej odpojte od síťové zásuvky za bouřky
•
nebo pokud se delší dobu nepoužívá. Brání to poškození výrobku bleskem a rázy v
elektrickém vedení.
Pro prevenci požáru nikdy neumisťujte na výrobek nebo do jeho blízkosti svíčku či otevřený
•
oheň jakéhokoli typu.
Pro prevenci rizika požáru nebo zásahu elektrickým proudem nikdy nevystavujte tento
•
výrobek kapání či polití kapalinou.
Na výrobek neumisťujte žádné nádoby naplněné kapalinou, jako jsou vázy a podobně.
Pro prevenci rizika požáru a zásahu elektrickým proudem nedávejte napájecí šňůru pod
•
výrobek nebo jiné těžké předměty.
Informace o likvidaci baterií
Baterie připojená k výrobku může obsahovat stopové množství olova.
V zemích Evropské unie: Přeškrtnutá nádoba na odpad znamená, že použíté baterie nesmí
být vyhozeny do domácí popelnice! Pro vybité baterie existují zvláštní systémy sběru, které
umožňují správné opětné použítí a recyklaci v souladu s platnými právními předpisy.
Ve Švýcarsku: použíté baterie mohou být vráceny do prodejny.
Země mimo Evropskou unii: Pro podrobnosti spojené se správným způsobem zbavení se
vybitých baterií kontaktuje lokální úřady.
4
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
A. Informace o likvidaci - pro uživatele (soukromé
domácnosti)
1. V Evropské unii
Pozor: Pokud chcete toto zařízení zlikvidovat, nevyhoďte ho do běžného odpadkového
koše!
S použitými elektrickými a elektronickými zařízeními se musí zacházet zvlášť a v souladu
Pozor:Váš produkt je
označen tímto symbolem.
To znamená, že použité
elektrické a elektronické
produkty by se neměli
míchat s běžným odpadem
domácnosti. Pro tyto
produkty existuje zvláštní
sběrný systém.
s legislativou, která vyžaduje správné ošetření, opětné zužitkování a recyklaci použitých
elektrických a elektronických zařízení.
Po implementaci členskými státy mohou soukromé domácnosti v státech EU bezplatně*
odevzdat svá použitá elektrická a elektronická zařízení na příslušná sběrná místa. V
některých krajinách* někteří maloprodejci přijmou bezplatně váš starý produkt, pokud si
zakoupíte podobný nový produkt.
*) Pro další podrobnosti kontaktujte prosím své místní orgány.
Pokud má vaše použité elektrické nebo elektronické zařízení baterie nebo akumulátory,
tyto předem zvlášť zlikvidujte v souladu s místními požadavky.
Správnou likvidací vašeho produktu pomůžete zajistit, že odpad přejde potřebným
ošetřením, opětným zužitkováním a recyklací, a tím se předejde potenciálním negativním
vlivům na životní prostředí a zdraví člověka, k čemu by v opačném případě mohlo dojít z
důvodu nesprávné manipulace s odpadem.
2. V jiných krajinách mimo EU
Pokud chcete tento produkt zlikvidovat, kontaktujte prosím své místní orgány a informujte
se na správný způsob likvidace.
Pro Švýcarsko: Použitá elektrická nebo elektronická zařízení se dají bezplatně vrátit
obchodníkovi, a to i v případě, že nezakoupíte nový produkt. Další sběrná místa jsou
uvedena na webové stránce www.swico.ch nebo www.sens.ch.
Úvod
B. Informace o likvidaci - pro obchodní uživatele
1. V Evropské unii
Pokud se produkt používá na obchodní účely a chcete ho zlikvidovat:
Pokud se produkt používá na obchodní účely a chcete ho zlikvidovat: Kontaktujte prosím
svého prodejce SHARP, který vám podá informace o navrácení produktu. Může dojít k
tomu, že vám budou účtovány poplatky vycházející z navrácení a recyklace produktu.
Malé produkty (a malá množství) mohou být přijaty vašimi místními sběrnými místy.
Pro Španělsko: Kontaktujte prosím zřízený sběrný systém nebo vaše místní orgány pro
vrácení vašich použitých produktů.
2. V jiných krajinách mimo EU
Pokud chcete tento produkt zlikvidovat, kontaktujte prosím své místní orgány a informujte
se na správný způsob likvidace.
5
Obsah
Úvod
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE ...............................1
VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU SPOLEČNOSTI SHARP ......3
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...............3-5
Obsah ...................................................................6-7
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ ...................................8
Co chcete dělat s tímto přehrávačem? .................9
O typech médií ................................................. 10-13
Blu-ray disk ................................................................. 10
Typy disků, které lze přehrávat na tomto přehrávači .... 10
Typy disků, které nelze přehrávat na tomto přehrávači
O obsahu disku........................................................... 13
BD video ................................................................ 13
Titul, kapitola a stopa ............................................. 13
Ikony použité na obalech DVD video disků ............. 13
Ikony použité v tomto návodu k obsluze .....................13
... 10
Důležité informace ................................................14
Zásady pro zacházení s diskem ..................................14
Licence a copyright ..................................................... 14
Zřeknutí se síťových služeb ..................................62
Licence na software ..............................................63
Co je třeba udělat nejdříve:
Při přípravě k používání tohoto přehrávače
postupujte podle pokynů v kapitole
“Začínáme” (str. 15).
Úvod (str. 1–19)
Vysvětluje důležité provozní informace.
Připojení (str. 20–23)
Představuje možnosti připojení tohoto
přehrávače.
Přehrávání (str. 24–40)
Představuje jednoduché přehrávání a
užitečné funkce.
Nastavení (str. 41–52)
Poskytuje další možnosti k přizpůsobení
vašim okolnostem.
Příloha (str. 53–63)
Předkládá tipy k řešení problémů a další
informace.
Obrázky a zobrazení obrazovky v této příručce
slouží k vysvětlení a mohou se mírně lišit od
skutečných postupů.
7
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Zásady prohlížení stereoskopických 3D obrázků
Neprohlížejte si stereoskopické 3D obrázky, pokud se u vás v minulosti projevila světlocitlivost, srdeční choroba či pokud
•
nemáte pevné zdraví. Mohlo by to způsobit zhoršení příznaků.
Pokud pocítíte při prohlížení stereoskopických 3D obrázků zdravotní problémy, jako je například únava či neklid, okamžitě
•
prohlížení přerušte. Pokud budete po objevení příznaků v prohlížení pokračovat, může to způsobit zdravotní rizika.
Udělejte si přestávku a vyčkejte, až příznaky zcela zmizí.
Doporučuje se, aby si stereoskopické 3D obrázky prohlížely děti až od věku 5-6 let nebo starší. Příznaky, jako je únava či
•
neklid se u malých dětí obtížně zjišťují, a proto mohou tyto děti náhle onemocnět. Pokud si prohlížíte 3D obrázky s dětmi,
sledujte, prosím, příznaky napětí v očích.
Při prohlížení stereoskopických 3D obrázků si po shlédnutí každého titulu udělejte malou přestávku. Prohlížení delčí dobu
•
může vyvolat zrakové napětí.
Bezpečnostní opatření při čištění tohoto výrobku
Dříve než budete s přehrávačem manipulovat, vypněte jej hlavním vypínačem a odpojte síťovou šňůru z nástěnné zásuvky.
•
Čistěte vnější stranu skříňky pravidelným otíráním měkkým hadříkem, např. bavlněným, flanelovým, atd.
•
K odstranění silného znečištění použijte měkký hadřít (bavlněný, flanelový, atd.) navlhčený v neutrálním saponátovém prostředku
•
zředěném vodou. Hadřík důkladně vyždímejte, setřete nečistoty a pak povrch opět otřete měkkým suchým hadříkem.
Nepoužívejte k čištění chemikálie nebo chemicky upravené tkaniny. Mohlo by dojít k poškození povrchu skříňky.
•
Poznámky k používání bezdrátové sítě LAN
•
Když je tento přehrávač připojen k bezdrátové síti LAN, dochází k přenosům mezi bezdrátovými komponentami LAN v
přehrávači a širokopásmovým routerem kompatibilním s bezdrátovou sítí LAN (komerčně dostupný).
Zásady používání bezdrátové sítě LAN
Následující zařízení, radio stanice, atd. využívají stejná frekvenční pásma. Nepoužívejte bezdrátovou síť LAN v jejich blízkosti.
•
Výrobní/vědecká/diagnostická zařízení, jako jsou karsiostimulátory, atd.
Specifikované radiostanice s nízkým výkonem (radiostanice, které nevyžadují licenci)
Pokud se tento přehrávač používá v blízkosti těchto zařízení, může dojít k interferenci s rádiovými vlnami. Proto se může
stát, že přenos nebude možný nebo jeho rychlost bude snížena.
Mobilní telefony, rozhlasové přijímače, atd. používají rozdílná radiofrekvenční pásma z bezdrátové sítě LAN, a proto
•
nebudou mít žádný vliv na přenosy těchto zařízení nebo bezdrátové sítě LAN, pokud bude tento přehrávač používán v
jejich blízkosti.
Pokud je však bezdrátový LAN produkt umístěn v blízkosti některého z těchto zařízení, může dojít k audio nebo video
šumu vlivem elektromagnetických vln, emitovaných z bezdrátových LAN produktlů.
Rádiové vlny budou procházet dřevem, sklem, atd., používaným při standardním bydlení, nebudou však procházet
•
výztužnými tyčemi, kovem, betonem, atd. Rádiové vlny nebudou procházet stěnami a podlahami, pokud jsou v nich
použity tyto materiály.
8
Co chcete dělat s tímto přehrávačem?
Prohlížení vysoce kvalitních filmů na
discích Blu-ray
Tento přehrávač umožňuje přehrávání Blu-ray disků
v kvalitě rozlišení full HD.
Přehrávání video/obrázky/hudba
(str. 29)
Užijte si stereoskopické a efektní 3D
zobrazení
Na tomto přehrávači lze přehrávat 3D obsah z 3D
kompatibilních Blu-ray disků přes kabel HDMI.
K prohlížení 3D obrázků připojte 3D kompatibilní
televizor k tomuto přehrávači kabelem HDMI a
přehrávaný 3D obsah sledujte s použitím 3D brýlí.
Používání 3D (str. 27)
Užijte si různé typy mediálních zdrojů
Použijte tento přehrávač k přehrávání videa,
obrázků nebo hudby z různých typů mediálních
zdrojů, jako jsou DVD, USB paměťová zařízená a
přes internet.
O typech médií (str. 10–13)
Přehrávání video/obrázky/hudba
(str. 29)
Jednoduché připojení a provoz přes
HDMI
Tento přehrávač je vybaven koncovkou HDMI.
Můžete jej připojit k televizoru s použitím kabelu
HDMI a k přehrávání filmů nebude potřebný žádný
jiný kabel. Pokud je váš televizor kompatibilní s
AQUOS LINK, můžete ovládat televizor i tento
přehrávač jednoduchými postupy.
Video připojení (str. 20)
Užijte si funkce BD-LIVE přes internet
Tento přehrávač je kompatibilní s BD-LIVE.
Můžete si užít bonusový obsah, jako jsou trailery
filmů přes internet při přehrávání BD-video disků
kompatibilních s BD-LIVE.
Přehrávání BONUSVIEW a BD-LIVE
(str. 31)
Úvod
9
O typech médií
Blu-ray disk
Blu-ray disk představuje nejnovější generaci médií
v optickém formátu a nabízí následující klíčové
charakteristiky:
Největší kapacita (25 GB jednovrstvý - 50 GB dvojvrstvý)
•
– s možností více než 5násobného obsahu v porovnání
s nynějšími DVD, hodí se zejména pro filmy s vysokým
rozlišením se rozšířenými hladinami interaktivních
charakteristik
Kvalita původního obrazu se schopností rozlišení full HD
•
1920 x 1080p
Nejlepší možné audio s nepotlačeným surround zvukem
•
(ještě vyšší kvalita než audio v kině)
Nejširší podpora v daném odvětví – umožňuje uživatelům
•
lepší výběr na trhu
Hardwarové produkty budou zpětně kompatibilní s DVD a
•
umožňují i nadále si užívat přehrávání DVD knihoven
Trvanlivost disku – nové zásadní objevy v oblasti
•
technologií tvrdého povlaku propůjčují diskům Blu-ray
nejvyšší odolnost vůči poškrábání a otiskům prstů
•
BD/DVD video přehrávače a disky mají kódy regionu, v
nichž lze disk přehrávat. Kód regionu tohoto přehrávače
je B pro BD a 2 pro DVD. (Disky označené ALL (vše) lze
přehrávat na jakémkoli přehrávači.)
•
BD/DVD video postupy a funkce se mohou lišit od
vysvětlení v této příručce a některé postupy mohou být
zakázané vzhledem k nastavení disku od výrobce.
•
Pokud se při přehrávání disku zobrazuje obrazovka nabídky
nebo pokyny k obsluze, postupujte podle zobrazovaných
pokynů.
•
Audio složka DVD videa nahraného při 96 kHz (lineární
PCM) bude mít při přehrávání výstup jako 48 kHz audio.
POZNÁMKA
Může se stát, že přehrávání některých disků z tabulek v
•
levém sloupci nebude možné v závislosti na disku.
“Dokončení” znamená, že rekordér zpracuje nahrávaný
•
disk tak, že jej bude možné přehrávat na jiných DVD
přehrávačích a rekordérech a také na tomto přehrávači.
(Tento přehrávač nemá funkci k dokončení disků.)
•
Některé disky nelze přehrávat vzhledem k formátu
nahrávání.
Typy disků, které lze přehrávat na
tomto přehrávači
•
Na tomto přehrávači lze přehrávat následující disky.
Nepoužívejte adaptér z 8 cm na 12 cm.
•
Používejte disky splňující standardy kompatibility, což
je vyznačeno přítomností oficiálních log na štítku disku.
Přehrávání disků, které nesplňují tyto standardy, není
garantováno. Kromě toho není garantována kvalita zvuku a
kvalita obrazu, i když lze disky přehrávat.
Typ disku
BD
Kód regionu
video
B/ALL
BD-RE DL
BD-R DL
DVD
Kód regionu
video
2/ALL
ALL
2
DVD+RW/DVD+R
DVD-RW/DVD-R
DVD+R DL/DVD-R DL
1
Audio CD*
CD-RW/CD-RAudio CD
Formát
nahrávání
—Audio +
Formát BDMV/
BDAV
Video formátAudio +
Formát
video/VR/
AVCHD (pouze
ukončené disky)
DivX
2
JPEG*
3
MP3*
Audio CD
(CD-DA)
(CD-DA)
2
JPEG*
3
MP3*
DivXAudio +
Obsah
Video (film)
Video (film)
Audio +
Video (film)
Nehybný
obraz (soubor
JPEG)
Zvuk
Zvuk
Zvuk
Nehybný
obraz (soubor
JPEG)
Zvuk
Video (film)
12 cm
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
Velikost
disku
Typy disků, které nelze přehrávat
na tomto přehrávači
Následující disky nelze přehrávat nebo se na
tomto přehrávači nebudou přehrávat správně.
Pokud je takový disk omylem přehráván, může
dojít k poškození reproduktoru. Nikdy se
nepokoušejte přehrávat tyto disky.
CDG, Video CD, Foto CD, CD-ROM, CD-TEXT, SVCD,
SACD, PD, CDV, CVD, DVD-RAM, DVD-Audio, BD-RE s
kazetou, CD-WMA
Disky neobvyklých tvarů nelze přehrávat.
•
Disky neobvyklých tvarů (disky ve tvaru srdce nebo
šestiboké disky) nelze použít. Použití těchto disků způsobí
nesprávné fungování.
Následující BD video disky nelze přehrávat.
•
Disky, u nichž se pro kód regionu nezobrazuje “B” nebo
“ALL” (disky prodávané neautorizovanými prodejci).*
•
Ilegálně vyprodukované disky.
•
Disky nahrané pro komerční použití.
*
Kód regionu pro tento produkt je B.
Následující DVD video disky nelze přehrávat.
•
Disky, u nichž se pro kód regionu nezobrazuje “2” nebo
“ALL” (vše) (disky prodávané neautorizovanými prodejci).*
•
Ilegálně vyprodukované disky.
•
Disky nahrané pro komerční použití.
*
Kód regionu pro tento produkt je 2.
10
O typech médií
Následující BD-RE/R, DVD-RW/R a DVD+RW/R
disky nelze přehrávat.
•
Disky, na něž nebyla nahrána data, nelze přehrávat.
•
Sharp nemůže garantovat kompatibilitu přehrávání pro
všechny BD disky, které jste si sami nahráli, protože Bluray je nový a rozvíjející se formát. Kompatibilita přehrávání
bude ovlivněna vaším výběrem BD přehrávače, BD disku
a BD vypalovacího softwaru. Používejte nejnovější verzi
softwaru na všech přístrojích a v případě potřeby se obraťte
na výrobce jednotlivých přístrojů.
Abyste předešli nepříjemnostem, zkontrolujte kompatibilitu
přehrávání disků, které jste si sami nahráli, než si koupíte
tento BD přehrávač. Pro dosažení maximální kompatibility
přehrávání BD disků, které jste si sami nahráli, doporučuje
společnosti Sharp používání standardů BDMV/BDAV.
Pokud po koupi nastane problém s přehráváním, stáhněte
si nejnovější verzi softwaru pro váš BD přehrávač z
internetové stránky Sharp nebo se obraťte na prodejce
výrobků Sharp.
Tento BD přehrávač využívá nejnovější dostupnou
technologii v době jeho vývoje a nelze u něj garantovat
podporu pro budoucí aktualizace a změny standardu.
Následující audio CD*1 disky nelze přehrávat.
•
Disky obsahující signál za účelem ochrany autorských práv
(signál pro kontrolu kopírování) nelze na tomto přehrávači
přehrávat.
•
Tento přehrávač je určen k přehrávání audio CD disků
splňující standardy pro CD (kompaktní disk).
Následující CD-RW/R disky nelze přehrávat.
•
Disky, na něž nebyla nahrána data, nelze přehrávat.
•
Disky nahrané ve formátu jiném než audio CD a soubory ve
formátu JPEG/MP3 nelze přehrávat.
•
Disky nelze přehrávat vzhledem ke stavu nahrávání nebo
ke stavu samotného disku.
Může se stát, že disky nebude možné přehrávat vzhledem
•
k jejich kompatibilitě s tímto přehrávačem.
*2
O formátu souboru JPEG
JPEG je typ souboru pro ukládání souborů s nehybnými
obrázky (fotografie, ilustrace, atd.). Na přehrávači lze
přehrávat soubory s nehybnými obrázky ve formátu JPEG.
Formáty souborů, které nejsou kompatibilní.
•
Nehybné obrázky ve formátech jiných než JPEG (například
TIFF) nelze přehrávat.
•
Může se stát, že některé soubory nebude možné
přehrávat, přestože jsou ve formátu JPEG.
•
Následující JPEG soubory nelze přehrávat.
•
Soubory pohyblivých obrázků, ani soubory ve formátu
Motion JPEG nelze přehrávat, přestože se jedná o soubory
JPEG.
Další soubory které nelze přehrávat
•
Je možné, že nebudete moci přehrávat některé nehybné
obrázky, které jste vytvořili, upravili, zkopírovali nebo jinak
upravovali na svém počítači.
•
Je možné, že nebudete moci přehrávat některé nehybné
obrázky, které jste zpracovali (otočili nebo uložili přepisem
jiných obrázků, které jste importovali z internetu nebo
e-mailu).
Je možné, že se při přehrávání souborů setkáte s
některou z následujících situací.
•
Přehrávání souborů může vyžadovat určitý čas v závislosti
na počtu složek, počtu souborů a objemu příslušných dat.
•
Informace EXIF se nezobrazí. EXIF je zkratka slov
Exchangeable Image File Format (proměnný formát
obrazového souboru) a představuje standard pro ukládání
výměnných informací v obrazových souborech, zejména
těch, kde je využita komprese JPEG. (Další informace viz
http://exif.org.)
*3
O formátu souboru MP3
MP3 soubory jsou audio data komprimovaná v souboru
formátu MPEG1/2 Audio layer-3. Soubory MP3 mají příponu
“.mp3”. (Některé soubory, které mají příponu “.mp3” nebo
soubory, které nebyly nahrány ve formátu MP3 budou
produkovat šum nebo je nebude možné přehrávat.)
Přehrávání souboru ve formátu MP3
•
Soubory MP3 se nepřehrávají v pořadí, v němž byly
nahrány.
•
Doporučuje se nahrávat data nižší rychlostí, protože při
rychlém nahrávání dat se může stát, že bude produkován
šum a přehrávání nebude možné.
•
Čím více je složek, tím déle trvá načítání.
•
V závislosti na stromu složky může načítání souborů MP3
určitou dobu trvat.
•
Doba přehrávání se nemusí při přehrávání souboru MP3
zobrazovat správně.
Následující soubory nelze na tomto přehrávači
přehrávat.
•
Pokud jsou na disku nahrány soubory ve formátu audio CD
[CD-DA] i JPEG/MP3. (Disk je identifikován jako audio CD
[CD-DA] a přehrávají se pouze stopy ve formátu audio CD
[CD-DA].)
•
Disky Multi-session nelze přehrávat.
Úvod
(Pokračování na další stránce)
11
O typech médií
O souborech/složkách pro nehybné obrázky
(soubory JPEG) a audio data (soubory MP3)
Na tomto přehrávači si můžete přehrávat nehybné obrázky
(soubory JPEG) /audio data (soubory MP3) vytvářením složek na
discích nebo na paměťových zařízeních USB, jak je uvedeno níže.
Příklad struktury složky:
Kořen
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
01 Složka
xxx Složka
4
Maximální počet složek a souborů v jednotlivých složkách
*
včetně kořenového adresáře je celkem 256.
Požadavky na soubor a složku
•
Disky nebo paměťová zařízení USB, které lze přehrávat
(jsou rozpoznány) na tomto přehrávači, jsou omezeny na
následující vlastnosti:
Obsahuje soubory ve formátu EXIF (pouze soubory JPEG)
Rozlišení obrazu: Mezi 32 x 32 a 6528 x 3672 pixelů
(pouze soubory JPEG)
Maximální počet složek a souborů v jednotlivých
složkách: 256
Maximální úroveň hierarchie složek: 5
Velikost souboru: Do 8 MB (soubory JPEG)
Do 200 MB (soubory MP3)
POZNÁMKA
Názvy souboru a složky zobrazené na tomto přehrávači se
•
mohou lišit od těch, které jsou zobrazeny na PC.
4
*
Složka
001.jpg/001.mp3
255.jpg/255.mp3
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
4
*
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
4
*
4
*
O DivX VIDEO
DivX® je digitální video formát vytvořený společností DivX,
Inc. Toto je oficiální zařízení certifikované DivX, na kterém lze
přehrávat video. Další informace a softwarové nástroje ke
konverzi souborů na DivX video viz www.divx.com.
O DivX VIDEO-ON-DEMAND
Toto DivX® certifikované zařízení musí být zaregistrováno,
aby na něm bylo možné přehrávat obsah DivX Video-onDemand (VOD). Pro generování registračního kódu nalezněte
sekci DivX VOD v nabídce nastavení zařízení. Přejděte
na vod.divx.com s tímto kódem pro dokončení procesu
registrace a získání dalších informací o DivX VOD.
12
O typech médií
O obsahu disku
BD video
Užijte si funkce specifické pro BD, včetně BONUSVIEW (BDROM profil 1 verze 1.1), jako je obrázek v obrázku a BD-LIVE
(strana 31).
U BD video disků kompatibilních s BONUSVIEW/BD-LIVE
si můžete užít další obsah zakopírováním dat z disků nebo
stažením z internetu. Například lze pomocí této funkce
přehrávat originální film jako primární video a přitom si
přehrávat video komentář z film directoru na malé obrazovce
jako sekundární video.
POZNÁMKA
Dostupné funkce se liší podle disku.•
Titul, kapitola a stopa
Blu-ray disky a DVD disky se rozdělí do “Titulů” a “Kapitol”.
•
Pokud je na disku více než jeden film, každý film bude mít
zvláštní “Titul”. “Kapitoly” však mají dělení titulů. (Viz příklad 1.)
Audio CD se rozdělí na “Stopy”. Stopu můžete považovat
•
za jednu písničku na audio CD. (Viz příklad 2.)
Příklad 1: Blu-ray disk nebo DVD
Titul 1
Kapitola 1 Kapitola 2 Kapitola 3 Kapitola 1
Titul 2
Příklad 2: Audio CD
Stopa 1
Stopa 2Stopa 3Stopa 4
Ikony použité na obalech DVD video disků
Na zadní straně obalu na komerčně dostupných DVD
jsou obvykle různé informace o obsahu disku.
12
1. English
2
2. Chinese
345
LB
16:9
2
213
546
2
1. English
2. Chinese
DTS
DTS je digitální zvukový systém vyvinutý společností
DTS, Inc. pro použití v kinech.
Lineární PCM
Lineární PCM je formát nahrávání signálu používaný pro
audio CD a na některých DVD a Blu-ray discích. Zvuk
na audio CD se nahrává při 44,1 kHz s 16 bity. (Zvuk se
nahává mezi 48 kHz s 16 bity a 96 kHz s 24 bity na DVD
video disky a mezi 48 kHz s 16 bity a 192 kHz s 24 bity
na BD video discích.)
2
Jazyky titulků
Označuje typ titulků.
3
Poměr stran obrazovky
Filmy lze nahrávat v různých režimech obrazovky.
4
Úhel kamery
Na některé BD/DVD disky se nahrávají scény, které byly
zároveň zaznamenány z několika různých úhlů (stejná
scéna je zabírána zepředu, zleva, zprava, atd.).
5
Kód regionu
Označuje kód regionu (hratelný kód regionu).
Ikony použité v tomto návodu k
obsluze
........... Označuje funkce, které lze provádět pro
BD VIDEO
BD-RE
BD-R
DVD VIDEO
DVD-RW
DVD-R
AUDIO CD
CD-R
CD-RW
USB
BD video disky.
........... Označuje funkce, které lze provádět pro
BD-RE disky.
........... Označuje funkce, které lze provádět pro
BD-R disky.
....... Označuje funkce, které lze provádět pro DVD
video disky.
...........Označuje funkce, které lze provádět pro
DVD-RW disky.
............Označuje funkce, které lze provádět pro
DVD-R disky.
........... Označuje funkce, které lze provádět pro
audio CD disky.
........... Označuje funkce, které lze provádět pro
CD-R disky.
........... Označuje funkce, které lze provádět pro
CD-RW disky.
...........Označuje funkce, které lze provádět pro USB
paměťová zařízení.
Úvod
1
Audio stopy a audio formáty
DVD disky mohou obsahovat až 8 zvláštních stop s
různými jazyky každé z nich. První v seznamu je originální
stopa.
V této části jsou také podrobně popsány audio formáty
jednotlivých zvukových záznamů filmů — Dolby Digital,
DTS, MPEG etc.
Dolby Digital
Zvukový systém vyvinutý Dolby Laboratories Inc., který
propůjčuje audio výstupu prostředí kina, když je přehrávač
připojen k procesoru Dolby Digital nebo k zesilovači.
13
Důležité informace
Zásady pro zacházení s diskem
Dávejte pozor na poškrábání a prach
•
BD, DVD a CD disky jsou citlivé na prach, otisky prstů a
zejména na poškrábání. Poškrávbaný disk někdy nelze
přehrávat. Zacházejte s disky opatrně a uchovávejte je na
bezpečném místě.
Správné skladování disků
Umístěte disk do středu krabičky
na disk a skladujte disk ve svislé
poloze.
Neskladujte disky na místech
vystavených přímému slunečnímu
záření, v blízkosti topných zařízení
a na místech s vysokou vlhkostí.
Zamezte spadnutí disků a
nevystavujte je působení silných
vibrací nebo nárazů.
Neskladujte disky na místech kde
je mnoho prachu nebo vysoká
vlhkost.
Zásady pro manipulaci
•
Pokud je povrch znečištěný, otírejte jej jemně měkkým
hadříkem, navlhčeným pouze ve vodě. Při otírání disků
vždy pohybujte hadříkem směrem od středového otvoru k
vnějšímu okraji.
•
Nepoužívejte čistící spreje na nahrávky, benzen, ředidla,
tekutiny pro prevenci vzniku statického náboje ani žádná
jiná rozpouštědla.
•
Nedotýkejte se povrchu.
•
Nelepte na disk papír nebo samolepky.
•
Pokud je přehrávaný povrch disku znečištěný nebo
poškrábaný, může přehrávač rozhodnout, že je disk
inkompatibilní a vysunout disk nebo je možné, že nebude
disk přehrávat správně. Setřete nešistoty z přehrávaného
povrchu měkkým hadříkem.
Čištění čočky snímače
•
Nikdy nepoužívejte komerčně dostupné čistící disky. Použití
těchto disků může poškodit čočku.
•
Požádejte nejbližší servis autorizovaný společností SHARP
o vyčištění čočky.
Varování o vzniku orosení
Nakondenzovaná voda může na snímacích čočkách nebo
•
na disku vytvořit následující podmínky:
Bezprostředně po zapnutí topného tělesa.
−
V místnosti s párou nebo velkou vlhkostí.
−
Pokud je přehrávač náhle přesunut ze studeného do
−
teplého prostředí.
Když dojde ke kondenzaci:
Pro přehrávač bude obtížné odečítat signály na disku
•
a brání správnému fungování přehrávače.
Postup odstranění kondenzace:
Vyjměte disk a nechejte přehrávač vypnutý hlavním
•
vypínačem, dokud kondenzace nezmizí. Používání
přehrávače s nakondenzovanou kapalinou může
způsobit nesprávné fungování.
14
Licence a copyright
Audiovizuální materiál může obsahovat díla chráněná
autorskými právy, která nesmí být nahrávána bez povolení
majitele copyrightu. Přečtěte si příslušný zákon ve své zemi.
•
“V této položce je včleněna technologie pro ochranu
proti kopírování, chráněná patenty USA a jinými právy k
duševnímu vlastnictví společnosti Rovi Corporation. Zpětné
dešifrování a odstraňování je zakázáno.”
•
Vyrobeno na základě licence od společnosti Dolby
Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D jsou obchodní
značky společnosti Dolby Laboratories.
•
“BD-LIVE” logo je ochranná známka společnosti Blu-ray
•
Disc Association.
je ochranná známka DVD Format/Logo Licensing
•
Corporation.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface
•
jsou ochranné známky nebo registrované ochranné
známky HDMI Licensing LLC.
Loga “x.v.Colour” a “x.v.Colour” jsou ochranné známky
•
Sony Corporation.
Java a ochranné známky a loga na bázi Java jsou
•
ochranné známky nebo registrované ochranné známky
Sun Microsystems, Inc. ve Spojených státech amerických
a/nebo v jiných zemích.
Logo “BONUSVIEW” je ochranná známka společnosti Blu-
•
ray Disc Association.
Loga “AVCHD” a “AVCHD”jsou ochranné známky
•
Panasonic Corporation a Sony Corporation.
Loga “Blu-ray 3D” a “Blu-ray 3D” jsou ochranné známky
•
Blu-ray Disc Association.
DivX®, DivX Certified® a příslušná loga jsou obchodní
•
značky společnosti DivX, Inc. a používají se na základě
licence.
Začínáme
Krok 1: Rozbalení
Zkontrolujte, zda bylo s přístrojem dodáno následující příslušenství.
Dálkový ovladač
Strany 17 a 24
VAROVÁNÍ:AC adaptér a síťová šňůra dodaná s tímto přehrávačem se nesmí používat s jiným zařízením.S tímto přehrávačem se nesmí používat jiné AC adaptéry a síťové šňůry než ty, které s ním byly
dodané.
Baterie velikosti “AAA” (g2)
Strana 24Strana 25
Adaptér AC
Strana 25Strana 19
Síťová šňůra
Vertikální podstavec
Úvod
Krok 2: Volba zařízení k připojení
Připojení se mění podle použitého zařízení. Viz Připojení (strany 20–23).
Před připojením zařízení vypněte.
BD-LIVE video
Pokud si chcete užít na svém televizoru obsah BD-LIVE, je třeba po připojení k internetu provést nastavení komunikace. Viz
“Nastavení komunikace” (strany 45–48).
Krok 3: Přehrávání videa/obrázků/hudby
Přehrávání videa, obrázků nebo hudby z požadovaného zdrojového média, jako jsou Blu-ray a DVD disky. Viz
Přehrávání (strany 24–40).
Krok 4: Nastavení podle preferencí
Proveďte nastavení, abyste mohli využít různé charakteristiky a další funkce pro přehrávání disků/obshů.
Viz nastavení (strana 41–52).
15
Hlavní komponenty
Hlavní přístroj (zepředu)
1
8910
1
Snímač dálkového ovládání
(nahoře) (str. 19)
2
Indikátor režimu BD/DVD/CD 25
Drážka na disk (str. 29)
3
Hlavní přístroj (zezadu)
23
4
5
67
4
EJECT (vysunutí) (str. 29)
5
Indikátor POWER B (zap./
pohotovostní režim) (str. 25)
6
Indikátor režimu AQUOS PURE
MODE (str. 25, 27)
1
POZNÁMKA
Pokud vkládáte nebo odpojujete paměťové
*
zařízení USB, zkontrolujte, zda je hlavní
vypínač vypnutý.
7
Indikátor režimu 3D (str. 25, 27)
8
Koncovka USB (str. 31)
9
POWER B (hlavní vypínač)
(str. 25)
10
Snímač dálkového ovládání
(vpředu) (str. 19)
2
9
Modelový štítek
1
Chladicí ventilátor
Chladicí ventilátor je v provozu, když je
přehrávač zapnutý hlavním vypínačem.
Otvor pro šroub k instalaci vertikálního
stojanu (str. 19)
POZNÁMKA
Některé optické a/nebo HDMI kabely se do přihrádky hodit.•
16
4
3
5678
5
Koncovka DC IN (str. 25)
6
Koncovka OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (str. 21)
7
Koncovka HDMI OUT (str. 20)
8
Koncovka ETHERNET (str. 22)
9
Otvory na šrouby pro montážní šrouby VESA 75
velikosti: M4 (maximální délka = tloušťka montážní destičky + 6 mm)
Doporučený krouticí moment dotažení pro šrouby M4: 1,2±0,1N·m
(12,2±1kgf·cm)
Hlavní komponenty
Dálkový ovladač
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Tlačítka pod krytem
30
POZNÁMKA
Tento dálkový ovladač je vybaven dvěma tlačítky ENTER
•
(5 a 31 uvedenými výše). Tlačítko ENTER pod krytem je
užitečné při používání s číslicovými tlačítky.
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
31
32
33
B (Power) (hlavní vypínač) (str. 25)
1
m EJECT (vysunutí disku) (str. 29)
2
TOP MENU/TITLE LIST (hlavní nabídka/seznam titulů)
3
(str. 30, 32)
DISPLAY (str. 29, 37)
4
Tlačítka kurzoru (a/b/c/d), ENTER (str. 26, 41)
5
EXIT (str. 41)
6
7
A (červené), B (zelené), C (žluté), D (modré) (str. 32, 33, 35, 48)
REPEAT (opakovat) (str. 37), OFF (vyp.). (pro
OPAKOVAT) (str. 37)
11
S REV (zpět) (str. 36)
12
T SKIP (přeskok) (pp. 32, 36)
13
REPLAY (opakované přehrávání) (str. 36)
14
(Zámek) (Viz níže.)
15
LIGHT (světlo) (str. 26)
16
Tlačítka OVLADAČE TV (str. 26)
17
HOME (str. 26, 41)
18
POP-UP MENU (vyskakovací nabídka) (str. 30)
19
FUNCTION (funkce) (str. 39)
20
n RETURN (zpět) (str. 33, 37)
21
PAGE (strana) r/s (str. 32)
22
d PLAY (přehrávání) (str. 29)
23
V FWD (vpřed) (str. 36)
24
F PAUSE (pozastavení) (str. 34, 36)
25
U SKIP/l (přeskočení) (str. 32, 36)
26
SKIP (str. 36)
27
H STOP (str. 29)
28
3D (str. 27)
29
VIDEO OUTPUT RESET (vynulování výstupu videa) (str. 42)
30
Číselná tlačítka (str. 40)
31
ENTER (p. 40)
Toto tlačítko funguje stejně jako 5 ENTER.
32
CLEAR (p. 40)
Vynuluje zadané číslo.
Nefunkční tlačítka
33
Nemají žádnou funkci.
Tato tlačítka na dálkovém ovladači jsou nefunkční.
Funkce zamčení kláves
Můžete nastavit zamčení kláves aby nedošlo k neúmyslnému ovládání.
Tato funkce umožňuje u televizorů kompatibilních d
AQUOS LINK také provést zamčení kláves na přehrávači.
Stiskněte a podržte
Vždy když provedete tento postup je funkce aktivována
•
nebo deaktivována.
V těchto případech blikají kontrolky režimu BD/DVD/CD.
Při provozování přehrávače ve stavu s nastavenou
•
funkcí zamčení kláves, bude indikátor režimu BD/DVD/
CD blikat asi 2 sekundy.
(zámek) déle než na 2 sekundy.
Indikátor režimu BD/DVD/CD
Úvod
17
Umístění přehrávače
Sejmutí a opětovné nasazení krytu
koncovek
Před připojením přehrávače k TV, AC adaptéru, atd.
sejměte kryt koncovek dole na přehrávači.
Sejměte kryt koncovek dole na přehrávači
1
b Spodní strana přehrávače
E
Používání přehrávače ve svislé poloze
Protáhněte kabely koncem krytu koncovek.
b Spodní strana přehrávače
Proveďte potřebná připojení k přehrávači (strany
2
20–23, 25).
Opět nasaďte kryt koncovek.
3
Používání přehrávače ve vodorovné
E
poloze
Protáhněte kabely středem krytu koncovek.
b Spodní strana přehrávače
Kryt koncovek opět nasaďte tak, aby kabely
procházely středem krytu.
Zde protáhněte kabely
b Spodní strana přehrávače
Zde protáhněte kabely
Kryt koncovek opět nasaďte tak, aby kabely
procházely koncem krytu.
Příklad instalace
Instalace na svislý stojan je popsána na straně 19.
•
Zajištění konzoly pro kabel HDMI
Kryt koncovek má zajišťovací konzolu pro zamezení
zlomení kabelu HDMI. Pokud není kabel HDMI přímo
protažen zajišťovací konzolou, kryt koncovek nelze zavřít.
b Zadní strana krytu koncovek
18
Příklad instalace
Zajištění konzoly pro kabel HDMI
Umístění přehrávače
Tento přehrávač lze používat ve vodorovné nebo ve
svislé poloze podle místa instalace.
Používání přehrávače ve vodorovné poloze
E
Snímač dálkového ovládání “Front” (vpředu)
Používání přehrávače ve svislé polozeE
Snímač
dálkového
ovládání “Top”
(nahoře)
Snímač
dálkového
ovládání
“Front”
(vpředu)
Přepněte snímač dálkového ovladače na “Front” (vpředu)
nebo “Top” (nahoře) podle místa instalace.
FRONT
TOP
Volicí spínač snímače
dálkového ovládání
Připevněte stojan k přehrávači.
2
Spojte kabely do svazku.
3
Protáhněte kabely
stojanem.
Připevnění přehrávače k TV stojanu, atd.
Pro zamezení pádu přehrávače lze připevnit stojan k TV
stojanu atd.
Komerčně dostupný šroub nasaďte do otvoru stojanu a
přišroubujte pro zajištění přehrávače.
Připojení
Instalace svislého stojanu
Při používání přehrávače ve svislé poloze nainstalujte
dodaný stojan.
Umístěte proti sobě otvor na šroub na
1
přehrávači a stojan.
Šroub je přišroubován
ke stojanu.
Otvor na šroub
Šroub (průměr: cca 3 mm)
TV stojan atd.
19
Loading...
+ 45 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.