Sharp BD-HP90S User Manual [cz]

BD-HP90S
PŘEHRÁVAČ DISKŮ BLU-RAY/DVD NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD K POUŽITÍ

Úvod

BEZPEČNOST / DŮLEŽITÉ INFORMACE

ČESKY
Poznámka:
VAROVÁNÍ:
PRO OMEZENÍ RIZIKA POŽÁRU NEBO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEVYSTAVUJTE TOTO ZAŘÍZENÍ PŮSOBENÍ DEŠTĚ NEBO VLHKOSTI.
PRO OMEZENÍ RIZIKA POŽÁRU NEBO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM A OBTĚŽUJÍCÍHO RUŠENÍ POUŽÍVEJTE VÝHRADNĚ DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ.
UPOZORNĚNÍ:
POUŽITÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ NEBO NASTAVENÍ ČI PROVÁDĚNÍ POSTUPŮ JINÝCH NEŽ JSOU ZDE SPECIFIKOVÁNY MŮŽE MÍT ZA NÁSLEDEK VYSTAVENÍ NEBEZPEČNÉMU ZÁŘENÍ.
VZHLEDEM K TOMU, ŽE JE LASEROVÝ PAPRSEK POUŽÍVANÝ V TOMTO PŘEHRÁVAČI NEBEZPEČNÝ PRO OČI, NEPOKOUŠEJTE SE ROZMONTOVAT SKŘÍŇKU. VŠECHNY SERVISNÍ PRÁCE PŘENECHEJTE KVALIFIKOVANÉMU PERSONÁLU.
Ochrana elektrické šňůry
Aby nedošlo k nesprávnému fungování přehrávače a pro ochranu proti zásahu elektrickým proudem, požáru či úrazu dodržujte následující pokyny.
Při připojování a odpojování držte síťovou šňůru pevně
• za zástrčku. Zajistěte, aby síťová šňůra nebyla v blízkosti topných
• zařízení. Na síťovou šňůru nikdy nepokládejte těžké předměty.
• Nepokoušejte se žádným způsobem síťovou šňůru
• opravovat či rekonstruovat.
Tento přehrávač je klasifikován jako LASEROVÝ VÝROBEK TŘÍDY 1.
Štítek LASEROVÝ VÝROBEK TŘÍDY 1 je umístěn na spodní straně skříňky.
Tento výrobek obsahuje zařízení s laserem s malým výkonem. Pro zajištění bezpečnosti neodstraňujte žádné kryty ani se nepokoušejte získat přístup k vnitřku výrobku. Veškerý servis svěřte kvalifikovanému personálu.
1
BEZPEČNOST / DŮLEŽITÉ INFORMACE
Prohlášení CE:
Společnost SHARP Electronics (Europe) GmbH tímto prohlašuje, že přehrávač BD splňuje základní požadavky a další příslušná ustanovení směrnice 1999/5/ES. Prohlášení o shodě lze nalézt na adrese: http://www.sharp.de/doc/BD-HP90S.pdf. Tento přehrávač BD je vybaven jednotkou bezdrátové sítě LAN využívající širokopásmového přenosového systému (vysílač/přijímač) na frekvenci 2,4 GHz, která je určena k použití ve všech členských zemích EU a zemích EFTA.
POZNÁMKA Přehrávač BD je určen pouze k použití v interiéru.
2

VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU SPOLEČNOSTI SHARP

Děkujeme vám za zakoupení přehrávače Blu-ray a DVD disků SHARP. Pro zajištění bezpečnosti a mnoha let bezproblémového provozu vašeho výrobku si před jeho použitím, prosím, přečtěte Důležité bezpečnostní pokyny.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Elektrická energie se používá k provádění mnoha užitečných činností, může však také způsobit úraz nebo materiální škodu, pokud se s ní zachází nesprávně. Při vývoji a výrobě tohoto výrobku byla považována za nejvyšší prioritu bezpečnost. Jeho nesprávné používání však může mít za následek zásah elektrickým proudem anebo požár. Pro zamezení vzniku možného nebezpečí dodržujte, prosím, při instalaci, obsluze a čištění výrobku následující pokyny. Pro zajištění vaší bezpečnosti a dlouhé životnosti vašeho přehrávače Blu-ray a DVD přehrávače si, prosím, před jeho použitím pečlivě přečtěte následující pokyny.
1)
Přečtěte si tyto pokyny.
2)
Uschovejte si tyto pokyny.
3)
Věnujte pozornost všem varováním.
4)
Dodržujte všechny pokyny.
5)
Nepoužívejte tento přístroj v blízkosti vody.
6)
Čistěte pouze suchým hadříkem.
7)
Neblokujte žádné větrací otvory. Nainstalujte podle pokynů výrobce.
8)
Neinstalujte v blízkosti žádných tepelných zdrojů, jako jsou například topná tělesa, topné registry, kamna a dalších přístrojů (včetně zesilovačů), které generují teplo.
9)
Na síťovou šňůru nešlapejte a zabraňte jejímu přiskřípnutí, zejména u zástrček, zásuvek a v místě, kde vycházejí z přístroje.
10)
Používejte pouze doplňky/příslušenství dle specifikace výrobce.
11)
Používejte pouze v kombinaci s vozíkem, podstavcem, stojanem nebo stolem specifikovaným výrobcem nebo prodávaným s přístrojem. Pokud používáte vozík, postupujte opatrně při přesunu přístroje na vozíku, aby nedošlo k úrazu v důsledku překlopení.
12)
Odpojte toto zařízení od elektrické sítě při bouřce nebo pokud je dlouhou dobu nepoužíváte.
13)
Veškerý servis svěřte kvalifikovanému servisnímu personálu. Servis je zapotřebí, pokud byl přístroj jakkoli poškozen, například pokud došlo k poškození síťové šňůry nebo zástrčky, polití přístroje tekutinou či pokud do přístroje spadly předměty, přístroj byl vystaven působení deště či vlhkosti, nefunguje normálně nebo pokud spadl.
Další bezpečnostní informace
Napájecí zdroje—Tento výrobek smí být napájen výhradně z napájecího zdroje, jehož typ je uveden na výkonovém
14) štítku. Pokud si nejste jisti, jaké napájení máte doma, obraťte se na dodavatele výrobku nebo na místní elektrárenskou společnost. U výrobků určených k bateriovému napájení či napájení z jiných zdrojů postupujte podle návodu k použití. Přetížení—Nepřetěžujte nástěnné zásuvky, prodlužovací kabely nebo zabudované zásuvky, protože by to mohlo mít
15) za následek riziko požáru nebo zásahu elektrickým proudem. Vniknutí předmětu a kapaliny—Nikdy nevsunujte předměty žádného druhu do tohoto výrobku otvory, protože by se
16) mohly dotknout bodů s nebezpečným napětím a zkratovat součásti, což by mohlo mít za následek požár nebo zásah elektrickým proudem. Na tento výrobek nikdy nelijte kapaliny jakéhokoli druhu. Poškození vyžadující servis—Odpojte tento výrobek od elektrické sítě a servis svěřte kvalifikovanému servisnímu
17) personálu za následujících podmínek:
Pokud došlo k poškození síťové šňůry nebo zástrčky.
a)
Pokud došlo k polití kapalinou nebo do výrobku spadly předměty.
b)
Pokud byl výrobek vystaven působení deště či vody.
c)
Pokud výrobek nefunguje normálně při dodržení návodu k obsluze.
d)
Nastavujte pouze ty ovládací prvky, které jsou uvedeny v návodu k obsluze, protože nesprávné nastavení jiných ovládacích prvků může mít za následek poškození a často vyžaduje mnoho práce kvalifikovaného technika, aby výrobek opět normálně fungoval. Pokud výrobek spadl nebo byl jakkoli poškozen.
e)
Pokud výrobek vykazuje zřejmou změnu výkonu - znamená to, že je třeba provést servis.
f)
Náhradní díly—Pokud jsou zapotřebí náhradní díly, zajistěte, aby servisní technik použil náhradní díly specifikované
18) výrobcem nebo aby měly stejné charakteristiky jako originální díl. Neautorizované náhrady mohou mít za následek požár, zásah elektrickým proudem nebo jiná nebezpečí. Kontrola bezpečnosti—Po provedení jakéhokoli servisu či opravy tohoto výrobku požádejte servisního technika o
19) provedení bezpečnostní kontroly k zjištění, zda je výrobek v řádném provozním stavu. Montáž na stěnu či na strop—Při montáži výrobku na stěnu či na strop použijte postup doporučený výrobcem.
20) Sít’ová zástrčka slouží jako rozpojovací prvek a měla by být vždy snadno přístupná.
21)
Úvod
3
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Voda a vlhkost—Nepoužívejte tento výrobek v blízkosti vody - například v blízkosti vany,
• umyvadla, kuchyňského dřezu, dřezu na praní, na vlhkém povrchu nebo v blízkosti bazénu a podobně. Podstavec—Nestavte výrobek na nestabilní vozík, stojan, podstavec nebo stůl. Umístění
• výrobku na nestabilní podstavec může způsobit pád výrobku s následkem vážného úrazu i poškození výrobku. Používejte pouze vozík, stojan, podstavec, konzolu nebo stůl doporučený výrobcem nebo prodávaný s výrobkem. Při montáži výrobku na zeď postupujte podle pokynů výrobce. Používejte k montáži pouze prostředky doporučené výrobcem. Výběr umístění—Vyberte místo, které není vystaveno přímému slunečnímu záření s dobrým
• větráním. Větrání—Větrací otvory a další otvory ve skříňce jsou určeny k větrání. Nezakrývejte a
• neblokujte tyto otvory, protože nedostatečné větrání může způsobit přehřátí anebo zkrátit životnost výrobku. Nedávejte výrobek na postel, na pohovku, na koberec nebo na jiný podobný povrch, protože by mohlo dojít k blokování větracích otvorů. Tento výrobek není určen k instalaci jako zabudovaný, nedávejte jej na uzavřené místo, jako je knihovna nebo police, pokud není zajištěno dostatečné větrání či nejsou dodrženy pokyny výrobce. Teplo—Neinstalujte v blízkosti žádných tepelných zdrojů, jako jsou například topná tělesa,
• topné registry, kamna a dalších přístrojů (včetně zesilovačů), které generují teplo. Blesk—Pro zvýšenou ochranu tohoto výrobku jej odpojte od síťové zásuvky za bouřky
• nebo pokud se delší dobu nepoužívá. Brání to poškození výrobku bleskem a rázy v elektrickém vedení. Pro prevenci požáru nikdy neumisťujte na výrobek nebo do jeho blízkosti svíčku či otevřený
• oheň jakéhokoli typu. Pro prevenci rizika požáru nebo zásahu elektrickým proudem nikdy nevystavujte tento
• výrobek kapání či polití kapalinou. Na výrobek neumisťujte žádné nádoby naplněné kapalinou, jako jsou vázy a podobně. Pro prevenci rizika požáru a zásahu elektrickým proudem nedávejte napájecí šňůru pod
• výrobek nebo jiné těžké předměty.
Informace o likvidaci baterií
Baterie připojená k výrobku může obsahovat stopové množství olova.
V zemích Evropské unie: Přeškrtnutá nádoba na odpad znamená, že použíté baterie nesmí být vyhozeny do domácí popelnice! Pro vybité baterie existují zvláštní systémy sběru, které umožňují správné opětné použítí a recyklaci v souladu s platnými právními předpisy.
Ve Švýcarsku: použíté baterie mohou být vráceny do prodejny.
Země mimo Evropskou unii: Pro podrobnosti spojené se správným způsobem zbavení se vybitých baterií kontaktuje lokální úřady.
4
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
A. Informace o likvidaci - pro uživatele (soukromé domácnosti)
1. V Evropské unii
Pozor: Pokud chcete toto zařízení zlikvidovat, nevyhoďte ho do běžného odpadkového koše!
S použitými elektrickými a elektronickými zařízeními se musí zacházet zvlášť a v souladu
Pozor:Váš produkt je označen tímto symbolem. To znamená, že použité elektrické a elektronické produkty by se neměli míchat s běžným odpadem domácnosti. Pro tyto produkty existuje zvláštní sběrný systém.
s legislativou, která vyžaduje správné ošetření, opětné zužitkování a recyklaci použitých elektrických a elektronických zařízení. Po implementaci členskými státy mohou soukromé domácnosti v státech EU bezplatně* odevzdat svá použitá elektrická a elektronická zařízení na příslušná sběrná místa. V některých krajinách* někteří maloprodejci přijmou bezplatně váš starý produkt, pokud si zakoupíte podobný nový produkt. *) Pro další podrobnosti kontaktujte prosím své místní orgány.
Pokud má vaše použité elektrické nebo elektronické zařízení baterie nebo akumulátory, tyto předem zvlášť zlikvidujte v souladu s místními požadavky.
Správnou likvidací vašeho produktu pomůžete zajistit, že odpad přejde potřebným ošetřením, opětným zužitkováním a recyklací, a tím se předejde potenciálním negativním vlivům na životní prostředí a zdraví člověka, k čemu by v opačném případě mohlo dojít z důvodu nesprávné manipulace s odpadem.
2. V jiných krajinách mimo EU
Pokud chcete tento produkt zlikvidovat, kontaktujte prosím své místní orgány a informujte se na správný způsob likvidace.
Pro Švýcarsko: Použitá elektrická nebo elektronická zařízení se dají bezplatně vrátit obchodníkovi, a to i v případě, že nezakoupíte nový produkt. Další sběrná místa jsou uvedena na webové stránce www.swico.ch nebo www.sens.ch.
Úvod
B. Informace o likvidaci - pro obchodní uživatele
1. V Evropské unii
Pokud se produkt používá na obchodní účely a chcete ho zlikvidovat:
Pokud se produkt používá na obchodní účely a chcete ho zlikvidovat: Kontaktujte prosím svého prodejce SHARP, který vám podá informace o navrácení produktu. Může dojít k tomu, že vám budou účtovány poplatky vycházející z navrácení a recyklace produktu. Malé produkty (a malá množství) mohou být přijaty vašimi místními sběrnými místy.
Pro Španělsko: Kontaktujte prosím zřízený sběrný systém nebo vaše místní orgány pro vrácení vašich použitých produktů.
2. V jiných krajinách mimo EU
Pokud chcete tento produkt zlikvidovat, kontaktujte prosím své místní orgány a informujte se na správný způsob likvidace.
5

Obsah

Úvod
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE ...............................1
VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU SPOLEČNOSTI SHARP ......3
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...............3-5
Obsah ...................................................................6-7
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ ...................................8
Co chcete dělat s tímto přehrávačem? .................9
O typech médií ................................................. 10-13
Blu-ray disk ................................................................. 10
Typy disků, které lze přehrávat na tomto přehrávači .... 10
Typy disků, které nelze přehrávat na tomto přehrávači
O obsahu disku........................................................... 13
BD video ................................................................ 13
Titul, kapitola a stopa ............................................. 13
Ikony použité na obalech DVD video disků ............. 13
Ikony použité v tomto návodu k obsluze .....................13
... 10
Důležité informace ................................................14
Zásady pro zacházení s diskem ..................................14
Licence a copyright ..................................................... 14
Začínáme ................................................................15
Hlavní komponenty ..........................................16-17
Hlavní přístroj (zepředu) ............................................... 16
Hlavní přístroj (zezadu) ................................................16
Dálkový ovladač .......................................................... 17
Umístění přehrávače ....................................... 18-19
Sejmutí a opětovné nasazení krytu koncovek .............. 18
Instalace svislého stojanu ....................................... 19
Připojení
Video připojení .......................................................20
Připojení ke koncovce HDMI ....................................... 20
Audio připojení .......................................................21
Připojení k digitální audio koncovce ............................. 21
Širokopásmové internetové připojení ...........22-23
Internetové připojení (kabel LAN) ................................. 22
Internetové připojení (bezdrátová síť LAN) ...................23
Přehrávání
Před zahájením přehrávání .............................24-28
Vkládání baterií do dálkového ovladače ....................... 24
Přibližný rozsah působení dálkového ovladače ....... 24
Připojení ke koncovce AC ........................................... 25
Zapnutí napájení .........................................................25
Zapnutí napájení ....................................................25
Přechod do pohotovostního režimu .......................25
Indikátory na přehrávači ......................................... 25
Nastavení jazyka ......................................................... 26
Změna jazyka zobrazovaného na obrazovce .......... 26
Ovládání televizoru SHARP dálkovým ovladačem ........ 26
Ovládání funkce TV ................................................ 26
Vypnutí světelných indikátorů ...................................... 26
Používání AQUOS LINK ..............................................27
Ovládání přehrávače Blu-ray disků s použitím
AQUOS LINK ......................................................27
Používání 3D ............................................................... 27
Ovládací panel ............................................................ 28
Přehrávání video/obrázky/hudba ................... 29-35
Vložení disku/vysunutí disku ........................................ 29
Přehrávání BD/DVD videa ...........................................29
Zobrazení informací o disku ...................................29
Nabídky BD/DVD ........................................................ 30
Spusťte přehrávání volbou titulu z hlavní nabídky .... 30
Použití nabídky disku .............................................30
Použití vyskakovací nabídky ................................... 30
Přehrávání BONUSVIEW a BD-LIVE ............................ 31
Použijte funkci Picture in Picture (přehrávání
sekundárního audia/videa) ................................... 31
Virtual Package ...................................................... 31
BD-LIVE ................................................................. 31
Přehrávání DVD-R/-RW (VR formát) / BD-RE/-R
(BDAV formát) ..........................................................32
Přehrávání volbou titulu .......................................... 32
Přehrávání volbou seznamu přehrávání .................. 32
Přehrávání audio CD ................................................... 33
Přehrávání od začátku ...........................................33
Přeskočení stopy při přehrávání ............................. 33
Postup pro nabídku “Functions” (funkce) ...............33
Přehrávání audio dat (souborů MP3) ...........................34
Přehrávání audio dat (souborů MP3) ...................... 34
Přehrávání jiného souboru v průběhu přehrávání .... 34
Přeskočení souboru při přehrávání ......................... 34
Zobrazování nehybných obrázků (souborů JPEG) .......35
Zobrazování nehybných obrázků (souborů JPEG) .. 35
Přehrávání prezentace ...........................................35
Nastavení rychlosti/opakování přehrávání prezentace
... 35
Funkce přehrávání ...........................................36-38
Rychle vpřed/zpět (vyhledávání) ..................................36
Přeskočení na další kapitolu nebo na začátek
stávající kapitoly (stopa/titul) .....................................36
Pause/Frame Advance Playback ................................. 36
Pomalé přehrávání ...................................................... 36
Vyhledávání přeskokem ..............................................36
Opakované přehrávání ................................................ 36
Opakování přehrávání titulu nebo kapitoly ...................37
Opakované přehrávání specifikované části .................. 37
Zobrazení informací o audiu ........................................ 38
Zapnutí titulků ............................................................. 38
Přepínání úhlu ............................................................. 38
Zobrazení značky úhlu ................................................38
Nastavení v průběhu přehrávání .................... 39-40
Ovládání funkce .......................................................... 39
Postup fungování ovládání funkcí ........................... 39
Funkce, které lze nastavit ....................................... 40
Nastavení
NASTAVENÍ ...................................................... 41-52
Společné postupy ....................................................... 41
Základní postupy nastavení přehrávání ........................ 41
Nastavení audio video ................................................. 42
Chytrá nastavení ......................................................... 43
AQUOS LINK .............................................................. 43
Nastavení přehrávání ................................................... 43
Jazyk na obrazovce .................................................... 44
Verze .......................................................................... 44
Systém ....................................................................... 44
6
Obsah
Nastavení komunikace ........................................... 45-48
Při použití kabelu LAN ............................................ 45
Při použití bezdrátové LAN ..................................... 46
Postup pro ruční zadávání znaků ...........................48
Správa paměti USB ....................................................49
Nastavení aktualizace softwaru ..............................50-52
Ruční aktualizace ze sítě ........................................ 50
Ruční aktualizace z paměťového zařízení USB ..51-52
Formáty volby digitálního audio výstupu ...................... 52
Příloha
Řešení problémů .............................................53-55
Resetování tohoto přehrávače..................................... 55
Chybová hlášení na obrazovce ............................56
Specifikace ....................................................... 57-58
Slovníček .......................................................... 59-61
Zřeknutí se síťových služeb ..................................62
Licence na software ..............................................63
Co je třeba udělat nejdříve:
Při přípravě k používání tohoto přehrávače postupujte podle pokynů v kapitole “Začínáme” (str. 15).
Úvod (str. 1–19)
Vysvětluje důležité provozní informace.
Připojení (str. 20–23)
Představuje možnosti připojení tohoto přehrávače.
Přehrávání (str. 24–40)
Představuje jednoduché přehrávání a užitečné funkce.
Nastavení (str. 41–52)
Poskytuje další možnosti k přizpůsobení vašim okolnostem.
Příloha (str. 53–63)
Předkládá tipy k řešení problémů a další informace.
Obrázky a zobrazení obrazovky v této příručce slouží k vysvětlení a mohou se mírně lišit od skutečných postupů.
7

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ

Zásady prohlížení stereoskopických 3D obrázků
Neprohlížejte si stereoskopické 3D obrázky, pokud se u vás v minulosti projevila světlocitlivost, srdeční choroba či pokud
• nemáte pevné zdraví. Mohlo by to způsobit zhoršení příznaků. Pokud pocítíte při prohlížení stereoskopických 3D obrázků zdravotní problémy, jako je například únava či neklid, okamžitě
• prohlížení přerušte. Pokud budete po objevení příznaků v prohlížení pokračovat, může to způsobit zdravotní rizika. Udělejte si přestávku a vyčkejte, až příznaky zcela zmizí. Doporučuje se, aby si stereoskopické 3D obrázky prohlížely děti až od věku 5-6 let nebo starší. Příznaky, jako je únava či
• neklid se u malých dětí obtížně zjišťují, a proto mohou tyto děti náhle onemocnět. Pokud si prohlížíte 3D obrázky s dětmi, sledujte, prosím, příznaky napětí v očích. Při prohlížení stereoskopických 3D obrázků si po shlédnutí každého titulu udělejte malou přestávku. Prohlížení delčí dobu
• může vyvolat zrakové napětí.
Bezpečnostní opatření při čištění tohoto výrobku
Dříve než budete s přehrávačem manipulovat, vypněte jej hlavním vypínačem a odpojte síťovou šňůru z nástěnné zásuvky.
• Čistěte vnější stranu skříňky pravidelným otíráním měkkým hadříkem, např. bavlněným, flanelovým, atd.
• K odstranění silného znečištění použijte měkký hadřít (bavlněný, flanelový, atd.) navlhčený v neutrálním saponátovém prostředku
• zředěném vodou. Hadřík důkladně vyždímejte, setřete nečistoty a pak povrch opět otřete měkkým suchým hadříkem. Nepoužívejte k čištění chemikálie nebo chemicky upravené tkaniny. Mohlo by dojít k poškození povrchu skříňky.
Poznámky k používání bezdrátové sítě LAN
Když je tento přehrávač připojen k bezdrátové síti LAN, dochází k přenosům mezi bezdrátovými komponentami LAN v přehrávači a širokopásmovým routerem kompatibilním s bezdrátovou sítí LAN (komerčně dostupný).
Zásady používání bezdrátové sítě LAN
Následující zařízení, radio stanice, atd. využívají stejná frekvenční pásma. Nepoužívejte bezdrátovou síť LAN v jejich blízkosti.
Výrobní/vědecká/diagnostická zařízení, jako jsou karsiostimulátory, atd.
Specifikované radiostanice s nízkým výkonem (radiostanice, které nevyžadují licenci) Pokud se tento přehrávač používá v blízkosti těchto zařízení, může dojít k interferenci s rádiovými vlnami. Proto se může stát, že přenos nebude možný nebo jeho rychlost bude snížena. Mobilní telefony, rozhlasové přijímače, atd. používají rozdílná radiofrekvenční pásma z bezdrátové sítě LAN, a proto
• nebudou mít žádný vliv na přenosy těchto zařízení nebo bezdrátové sítě LAN, pokud bude tento přehrávač používán v jejich blízkosti. Pokud je však bezdrátový LAN produkt umístěn v blízkosti některého z těchto zařízení, může dojít k audio nebo video šumu vlivem elektromagnetických vln, emitovaných z bezdrátových LAN produktlů. Rádiové vlny budou procházet dřevem, sklem, atd., používaným při standardním bydlení, nebudou však procházet
• výztužnými tyčemi, kovem, betonem, atd. Rádiové vlny nebudou procházet stěnami a podlahami, pokud jsou v nich použity tyto materiály.
8

Co chcete dělat s tímto přehrávačem?

Prohlížení vysoce kvalitních filmů na discích Blu-ray
Tento přehrávač umožňuje přehrávání Blu-ray disků v kvalitě rozlišení full HD.
Přehrávání video/obrázky/hudba (str. 29)
Užijte si stereoskopické a efektní 3D zobrazení
Na tomto přehrávači lze přehrávat 3D obsah z 3D kompatibilních Blu-ray disků přes kabel HDMI. K prohlížení 3D obrázků připojte 3D kompatibilní televizor k tomuto přehrávači kabelem HDMI a přehrávaný 3D obsah sledujte s použitím 3D brýlí.
Používání 3D (str. 27)
Užijte si různé typy mediálních zdrojů
Použijte tento přehrávač k přehrávání videa, obrázků nebo hudby z různých typů mediálních zdrojů, jako jsou DVD, USB paměťová zařízená a přes internet.
O typech médií (str. 10–13) Přehrávání video/obrázky/hudba (str. 29)
Jednoduché připojení a provoz přes HDMI
Tento přehrávač je vybaven koncovkou HDMI. Můžete jej připojit k televizoru s použitím kabelu HDMI a k přehrávání filmů nebude potřebný žádný jiný kabel. Pokud je váš televizor kompatibilní s AQUOS LINK, můžete ovládat televizor i tento přehrávač jednoduchými postupy.
Video připojení (str. 20)
Užijte si funkce BD-LIVE přes internet
Tento přehrávač je kompatibilní s BD-LIVE. Můžete si užít bonusový obsah, jako jsou trailery filmů přes internet při přehrávání BD-video disků kompatibilních s BD-LIVE.
Přehrávání BONUSVIEW a BD-LIVE (str. 31)
Úvod
9

O typech médií

Blu-ray disk

Blu-ray disk představuje nejnovější generaci médií v optickém formátu a nabízí následující klíčové charakteristiky:
Největší kapacita (25 GB jednovrstvý - 50 GB dvojvrstvý)
• – s možností více než 5násobného obsahu v porovnání s nynějšími DVD, hodí se zejména pro filmy s vysokým rozlišením se rozšířenými hladinami interaktivních charakteristik Kvalita původního obrazu se schopností rozlišení full HD
• 1920 x 1080p Nejlepší možné audio s nepotlačeným surround zvukem
• (ještě vyšší kvalita než audio v kině) Nejširší podpora v daném odvětví – umožňuje uživatelům
• lepší výběr na trhu Hardwarové produkty budou zpětně kompatibilní s DVD a
• umožňují i nadále si užívat přehrávání DVD knihoven Trvanlivost disku – nové zásadní objevy v oblasti
• technologií tvrdého povlaku propůjčují diskům Blu-ray nejvyšší odolnost vůči poškrábání a otiskům prstů
BD/DVD video přehrávače a disky mají kódy regionu, v nichž lze disk přehrávat. Kód regionu tohoto přehrávače je B pro BD a 2 pro DVD. (Disky označené ALL (vše) lze přehrávat na jakémkoli přehrávači.)
BD/DVD video postupy a funkce se mohou lišit od vysvětlení v této příručce a některé postupy mohou být zakázané vzhledem k nastavení disku od výrobce.
Pokud se při přehrávání disku zobrazuje obrazovka nabídky nebo pokyny k obsluze, postupujte podle zobrazovaných pokynů.
Audio složka DVD videa nahraného při 96 kHz (lineární PCM) bude mít při přehrávání výstup jako 48 kHz audio.
POZNÁMKA
Může se stát, že přehrávání některých disků z tabulek v
• levém sloupci nebude možné v závislosti na disku. “Dokončení” znamená, že rekordér zpracuje nahrávaný
• disk tak, že jej bude možné přehrávat na jiných DVD přehrávačích a rekordérech a také na tomto přehrávači. (Tento přehrávač nemá funkci k dokončení disků.)
Některé disky nelze přehrávat vzhledem k formátu nahrávání.

Typy disků, které lze přehrávat na tomto přehrávači

Na tomto přehrávači lze přehrávat následující disky. Nepoužívejte adaptér z 8 cm na 12 cm.
Používejte disky splňující standardy kompatibility, což je vyznačeno přítomností oficiálních log na štítku disku. Přehrávání disků, které nesplňují tyto standardy, není garantováno. Kromě toho není garantována kvalita zvuku a kvalita obrazu, i když lze disky přehrávat.
Typ disku
BD
Kód regionu
video
B/ALL
BD-RE DL BD-R DL
DVD
Kód regionu
video
2/ALL
ALL
2
DVD+RW/DVD+R DVD-RW/DVD-R DVD+R DL/DVD-R DL
1
Audio CD*
CD-RW/CD-R Audio CD
Formát
nahrávání
Audio +
Formát BDMV/ BDAV
Video formát Audio +
Formát video/VR/ AVCHD (pouze ukončené disky)
DivX
2
JPEG*
3
MP3*
Audio CD (CD-DA)
(CD-DA)
2
JPEG*
3
MP3* DivX Audio +
Obsah
Video (film)
Video (film)
Audio + Video (film)
Nehybný obraz (soubor JPEG)
Zvuk
Zvuk
Zvuk
Nehybný obraz (soubor JPEG)
Zvuk
Video (film)
12 cm
12 cm 8 cm
12 cm 8 cm
12 cm 8 cm
Veli­kost
disku

Typy disků, které nelze přehrávat na tomto přehrávači

Následující disky nelze přehrávat nebo se na tomto přehrávači nebudou přehrávat správně. Pokud je takový disk omylem přehráván, může dojít k poškození reproduktoru. Nikdy se nepokoušejte přehrávat tyto disky.
CDG, Video CD, Foto CD, CD-ROM, CD-TEXT, SVCD, SACD, PD, CDV, CVD, DVD-RAM, DVD-Audio, BD-RE s kazetou, CD-WMA
Disky neobvyklých tvarů nelze přehrávat.
Disky neobvyklých tvarů (disky ve tvaru srdce nebo šestiboké disky) nelze použít. Použití těchto disků způsobí nesprávné fungování.
Následující BD video disky nelze přehrávat.
Disky, u nichž se pro kód regionu nezobrazuje “B” nebo “ALL” (disky prodávané neautorizovanými prodejci).*
Ilegálně vyprodukované disky.
Disky nahrané pro komerční použití.
*
Kód regionu pro tento produkt je B.
Následující DVD video disky nelze přehrávat.
Disky, u nichž se pro kód regionu nezobrazuje “2” nebo “ALL” (vše) (disky prodávané neautorizovanými prodejci).*
Ilegálně vyprodukované disky.
Disky nahrané pro komerční použití.
*
Kód regionu pro tento produkt je 2.
10
O typech médií
Následující BD-RE/R, DVD-RW/R a DVD+RW/R disky nelze přehrávat.
Disky, na něž nebyla nahrána data, nelze přehrávat.
Sharp nemůže garantovat kompatibilitu přehrávání pro všechny BD disky, které jste si sami nahráli, protože Blu­ray je nový a rozvíjející se formát. Kompatibilita přehrávání bude ovlivněna vaším výběrem BD přehrávače, BD disku a BD vypalovacího softwaru. Používejte nejnovější verzi softwaru na všech přístrojích a v případě potřeby se obraťte na výrobce jednotlivých přístrojů. Abyste předešli nepříjemnostem, zkontrolujte kompatibilitu přehrávání disků, které jste si sami nahráli, než si koupíte tento BD přehrávač. Pro dosažení maximální kompatibility přehrávání BD disků, které jste si sami nahráli, doporučuje společnosti Sharp používání standardů BDMV/BDAV. Pokud po koupi nastane problém s přehráváním, stáhněte si nejnovější verzi softwaru pro váš BD přehrávač z internetové stránky Sharp nebo se obraťte na prodejce výrobků Sharp. Tento BD přehrávač využívá nejnovější dostupnou technologii v době jeho vývoje a nelze u něj garantovat podporu pro budoucí aktualizace a změny standardu.
Následující audio CD*1 disky nelze přehrávat.
Disky obsahující signál za účelem ochrany autorských práv (signál pro kontrolu kopírování) nelze na tomto přehrávači přehrávat.
Tento přehrávač je určen k přehrávání audio CD disků splňující standardy pro CD (kompaktní disk).
Následující CD-RW/R disky nelze přehrávat.
Disky, na něž nebyla nahrána data, nelze přehrávat.
Disky nahrané ve formátu jiném než audio CD a soubory ve formátu JPEG/MP3 nelze přehrávat.
Disky nelze přehrávat vzhledem ke stavu nahrávání nebo ke stavu samotného disku. Může se stát, že disky nebude možné přehrávat vzhledem
• k jejich kompatibilitě s tímto přehrávačem.
*2
O formátu souboru JPEG
JPEG je typ souboru pro ukládání souborů s nehybnými obrázky (fotografie, ilustrace, atd.). Na přehrávači lze přehrávat soubory s nehybnými obrázky ve formátu JPEG.
Formáty souborů, které nejsou kompatibilní.
Nehybné obrázky ve formátech jiných než JPEG (například TIFF) nelze přehrávat.
Může se stát, že některé soubory nebude možné přehrávat, přestože jsou ve formátu JPEG.
Následující JPEG soubory nelze přehrávat.
Soubory pohyblivých obrázků, ani soubory ve formátu Motion JPEG nelze přehrávat, přestože se jedná o soubory JPEG.
Další soubory které nelze přehrávat
Je možné, že nebudete moci přehrávat některé nehybné obrázky, které jste vytvořili, upravili, zkopírovali nebo jinak upravovali na svém počítači.
Je možné, že nebudete moci přehrávat některé nehybné obrázky, které jste zpracovali (otočili nebo uložili přepisem jiných obrázků, které jste importovali z internetu nebo e-mailu).
Je možné, že se při přehrávání souborů setkáte s některou z následujících situací.
Přehrávání souborů může vyžadovat určitý čas v závislosti na počtu složek, počtu souborů a objemu příslušných dat.
Informace EXIF se nezobrazí. EXIF je zkratka slov Exchangeable Image File Format (proměnný formát obrazového souboru) a představuje standard pro ukládání výměnných informací v obrazových souborech, zejména těch, kde je využita komprese JPEG. (Další informace viz http://exif.org.)
*3
O formátu souboru MP3
MP3 soubory jsou audio data komprimovaná v souboru formátu MPEG1/2 Audio layer-3. Soubory MP3 mají příponu “.mp3”. (Některé soubory, které mají příponu “.mp3” nebo soubory, které nebyly nahrány ve formátu MP3 budou produkovat šum nebo je nebude možné přehrávat.)
Přehrávání souboru ve formátu MP3
Soubory MP3 se nepřehrávají v pořadí, v němž byly nahrány.
Doporučuje se nahrávat data nižší rychlostí, protože při rychlém nahrávání dat se může stát, že bude produkován šum a přehrávání nebude možné.
Čím více je složek, tím déle trvá načítání.
V závislosti na stromu složky může načítání souborů MP3 určitou dobu trvat.
Doba přehrávání se nemusí při přehrávání souboru MP3 zobrazovat správně.
Následující soubory nelze na tomto přehrávači přehrávat.
Pokud jsou na disku nahrány soubory ve formátu audio CD [CD-DA] i JPEG/MP3. (Disk je identifikován jako audio CD [CD-DA] a přehrávají se pouze stopy ve formátu audio CD [CD-DA].)
Disky Multi-session nelze přehrávat.
Úvod
(Pokračování na další stránce)
11
O typech médií
O souborech/složkách pro nehybné obrázky (soubory JPEG) a audio data (soubory MP3)
Na tomto přehrávači si můžete přehrávat nehybné obrázky (soubory JPEG) /audio data (soubory MP3) vytvářením složek na discích nebo na paměťových zařízeních USB, jak je uvedeno níže.
Příklad struktury složky:
Kořen
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
01 Složka
xxx Složka
4
Maximální počet složek a souborů v jednotlivých složkách
*
včetně kořenového adresáře je celkem 256.
Požadavky na soubor a složku
Disky nebo paměťová zařízení USB, které lze přehrávat (jsou rozpoznány) na tomto přehrávači, jsou omezeny na následující vlastnosti:
Obsahuje soubory ve formátu EXIF (pouze soubory JPEG) Rozlišení obrazu: Mezi 32 x 32 a 6528 x 3672 pixelů
(pouze soubory JPEG)
Maximální počet složek a souborů v jednotlivých
složkách: 256
Maximální úroveň hierarchie složek: 5
Velikost souboru: Do 8 MB (soubory JPEG)
Do 200 MB (soubory MP3)
POZNÁMKA
Názvy souboru a složky zobrazené na tomto přehrávači se
• mohou lišit od těch, které jsou zobrazeny na PC.
4
*
Složka
001.jpg/001.mp3
255.jpg/255.mp3
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
4
*
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
4
*
4
*
O DivX VIDEO
DivX® je digitální video formát vytvořený společností DivX, Inc. Toto je oficiální zařízení certifikované DivX, na kterém lze přehrávat video. Další informace a softwarové nástroje ke konverzi souborů na DivX video viz www.divx.com.
O DivX VIDEO-ON-DEMAND
Toto DivX® certifikované zařízení musí být zaregistrováno, aby na něm bylo možné přehrávat obsah DivX Video-on­Demand (VOD). Pro generování registračního kódu nalezněte sekci DivX VOD v nabídce nastavení zařízení. Přejděte na vod.divx.com s tímto kódem pro dokončení procesu registrace a získání dalších informací o DivX VOD.
12
O typech médií

O obsahu disku

BD video
Užijte si funkce specifické pro BD, včetně BONUSVIEW (BD­ROM profil 1 verze 1.1), jako je obrázek v obrázku a BD-LIVE (strana 31). U BD video disků kompatibilních s BONUSVIEW/BD-LIVE si můžete užít další obsah zakopírováním dat z disků nebo stažením z internetu. Například lze pomocí této funkce přehrávat originální film jako primární video a přitom si přehrávat video komentář z film directoru na malé obrazovce jako sekundární video.
POZNÁMKA
Dostupné funkce se liší podle disku.
Titul, kapitola a stopa
Blu-ray disky a DVD disky se rozdělí do “Titulů” a “Kapitol”.
• Pokud je na disku více než jeden film, každý film bude mít zvláštní “Titul”. “Kapitoly” však mají dělení titulů. (Viz příklad 1.) Audio CD se rozdělí na “Stopy”. Stopu můžete považovat
• za jednu písničku na audio CD. (Viz příklad 2.)
Příklad 1: Blu-ray disk nebo DVD
Titul 1
Kapitola 1 Kapitola 2 Kapitola 3 Kapitola 1
Titul 2
Příklad 2: Audio CD
Stopa 1
Stopa 2 Stopa 3 Stopa 4
Ikony použité na obalech DVD video disků
Na zadní straně obalu na komerčně dostupných DVD jsou obvykle různé informace o obsahu disku.
1 2
1. English
2
2. Chinese
3 4 5
LB
16:9
2
213 546
2
1. English
2. Chinese
DTS
DTS je digitální zvukový systém vyvinutý společností DTS, Inc. pro použití v kinech.
Lineární PCM
Lineární PCM je formát nahrávání signálu používaný pro audio CD a na některých DVD a Blu-ray discích. Zvuk na audio CD se nahrává při 44,1 kHz s 16 bity. (Zvuk se nahává mezi 48 kHz s 16 bity a 96 kHz s 24 bity na DVD video disky a mezi 48 kHz s 16 bity a 192 kHz s 24 bity na BD video discích.)
2
Jazyky titulků
Označuje typ titulků.
3
Poměr stran obrazovky
Filmy lze nahrávat v různých režimech obrazovky.
4
Úhel kamery
Na některé BD/DVD disky se nahrávají scény, které byly zároveň zaznamenány z několika různých úhlů (stejná scéna je zabírána zepředu, zleva, zprava, atd.).
5
Kód regionu
Označuje kód regionu (hratelný kód regionu).

Ikony použité v tomto návodu k obsluze

........... Označuje funkce, které lze provádět pro
BD VIDEO
BD-RE
BD-R
DVD VIDEO
DVD-RW
DVD-R
AUDIO CD
CD-R
CD-RW
USB
BD video disky.
........... Označuje funkce, které lze provádět pro
BD-RE disky.
........... Označuje funkce, které lze provádět pro
BD-R disky.
....... Označuje funkce, které lze provádět pro DVD
video disky.
...........Označuje funkce, které lze provádět pro
DVD-RW disky.
............Označuje funkce, které lze provádět pro
DVD-R disky.
........... Označuje funkce, které lze provádět pro
audio CD disky.
........... Označuje funkce, které lze provádět pro
CD-R disky.
........... Označuje funkce, které lze provádět pro
CD-RW disky.
...........Označuje funkce, které lze provádět pro USB
paměťová zařízení.
Úvod
1
Audio stopy a audio formáty
DVD disky mohou obsahovat až 8 zvláštních stop s různými jazyky každé z nich. První v seznamu je originální stopa. V této části jsou také podrobně popsány audio formáty jednotlivých zvukových záznamů filmů — Dolby Digital, DTS, MPEG etc.
Dolby Digital
Zvukový systém vyvinutý Dolby Laboratories Inc., který propůjčuje audio výstupu prostředí kina, když je přehrávač připojen k procesoru Dolby Digital nebo k zesilovači.
13

Důležité informace

Zásady pro zacházení s diskem

Dávejte pozor na poškrábání a prach
BD, DVD a CD disky jsou citlivé na prach, otisky prstů a zejména na poškrábání. Poškrávbaný disk někdy nelze přehrávat. Zacházejte s disky opatrně a uchovávejte je na bezpečném místě.
Správné skladování disků
Umístěte disk do středu krabičky na disk a skladujte disk ve svislé poloze.
Neskladujte disky na místech vystavených přímému slunečnímu záření, v blízkosti topných zařízení a na místech s vysokou vlhkostí.
Zamezte spadnutí disků a nevystavujte je působení silných vibrací nebo nárazů.
Neskladujte disky na místech kde je mnoho prachu nebo vysoká vlhkost.
Zásady pro manipulaci
Pokud je povrch znečištěný, otírejte jej jemně měkkým hadříkem, navlhčeným pouze ve vodě. Při otírání disků vždy pohybujte hadříkem směrem od středového otvoru k vnějšímu okraji.
Nepoužívejte čistící spreje na nahrávky, benzen, ředidla, tekutiny pro prevenci vzniku statického náboje ani žádná jiná rozpouštědla.
Nedotýkejte se povrchu.
Nelepte na disk papír nebo samolepky.
Pokud je přehrávaný povrch disku znečištěný nebo poškrábaný, může přehrávač rozhodnout, že je disk inkompatibilní a vysunout disk nebo je možné, že nebude disk přehrávat správně. Setřete nešistoty z přehrávaného povrchu měkkým hadříkem.
Čištění čočky snímače
Nikdy nepoužívejte komerčně dostupné čistící disky. Použití těchto disků může poškodit čočku.
Požádejte nejbližší servis autorizovaný společností SHARP o vyčištění čočky.
Varování o vzniku orosení
Nakondenzovaná voda může na snímacích čočkách nebo
• na disku vytvořit následující podmínky:
Bezprostředně po zapnutí topného tělesa.
V místnosti s párou nebo velkou vlhkostí.
Pokud je přehrávač náhle přesunut ze studeného do
teplého prostředí.
Když dojde ke kondenzaci:
Pro přehrávač bude obtížné odečítat signály na disku
• a brání správnému fungování přehrávače.
Postup odstranění kondenzace:
Vyjměte disk a nechejte přehrávač vypnutý hlavním
• vypínačem, dokud kondenzace nezmizí. Používání přehrávače s nakondenzovanou kapalinou může způsobit nesprávné fungování.
14

Licence a copyright

Audiovizuální materiál může obsahovat díla chráněná autorskými právy, která nesmí být nahrávána bez povolení majitele copyrightu. Přečtěte si příslušný zákon ve své zemi.
“V této položce je včleněna technologie pro ochranu proti kopírování, chráněná patenty USA a jinými právy k duševnímu vlastnictví společnosti Rovi Corporation. Zpětné dešifrování a odstraňování je zakázáno.”
Vyrobeno na základě licence od společnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D jsou obchodní značky společnosti Dolby Laboratories.
Vyrobeno v licenci na základě patentů USA č.: 5 451 942; 5 956 674; 5 974 380; 5 978 762; 6 226 616; 6 487 535; 7 392 195; 7 272 567; 7 333 929; 7 212 872 a dalších patentů USA a světových patentů registrovaných i v řízení. DTS a symbol jsou registrované ochranné známky, loga & DTS-HD, DTS-HD Master Audio | Essential a DTS jsou ochranné známky DTS, Inc. Produkt obsahuje software. ©DTS, Inc. Veškerá práva vyhrazena.
je ochranná známka.
• “BD-LIVE” logo je ochranná známka společnosti Blu-ray
• Disc Association.
je ochranná známka DVD Format/Logo Licensing
• Corporation.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface
• jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky HDMI Licensing LLC. Loga “x.v.Colour” a “x.v.Colour” jsou ochranné známky
• Sony Corporation. Java a ochranné známky a loga na bázi Java jsou
• ochranné známky nebo registrované ochranné známky Sun Microsystems, Inc. ve Spojených státech amerických a/nebo v jiných zemích. Logo “BONUSVIEW” je ochranná známka společnosti Blu-
• ray Disc Association. Loga “AVCHD” a “AVCHD”jsou ochranné známky
• Panasonic Corporation a Sony Corporation. Loga “Blu-ray 3D” a “Blu-ray 3D” jsou ochranné známky
• Blu-ray Disc Association. DivX®, DivX Certified® a příslušná loga jsou obchodní
• značky společnosti DivX, Inc. a používají se na základě licence.

Začínáme

Krok 1: Rozbalení
Zkontrolujte, zda bylo s přístrojem dodáno následující příslušenství.
Dálkový ovladač
Strany 17 a 24
VAROVÁNÍ: AC adaptér a síťová šňůra dodaná s tímto přehrávačem se nesmí používat s jiným zařízením. S tímto přehrávačem se nesmí používat jiné AC adaptéry a síťové šňůry než ty, které s ním byly
dodané.
Baterie velikosti “AAA” (g2)
Strana 24 Strana 25
Adaptér AC
Strana 25 Strana 19
Síťová šňůra
Vertikální podstavec
Úvod
Krok 2: Volba zařízení k připojení
Připojení se mění podle použitého zařízení. Viz Připojení (strany 20–23). Před připojením zařízení vypněte.
BD-LIVE video
Pokud si chcete užít na svém televizoru obsah BD-LIVE, je třeba po připojení k internetu provést nastavení komunikace. Viz “Nastavení komunikace” (strany 45–48).
Krok 3: Přehrávání videa/obrázků/hudby
Přehrávání videa, obrázků nebo hudby z požadovaného zdrojového média, jako jsou Blu-ray a DVD disky. Viz Přehrávání (strany 24–40).
Krok 4: Nastavení podle preferencí
Proveďte nastavení, abyste mohli využít různé charakteristiky a další funkce pro přehrávání disků/obshů. Viz nastavení (strana 41–52).
15

Hlavní komponenty

Hlavní přístroj (zepředu)

1
8910
1
Snímač dálkového ovládání (nahoře) (str. 19)
2
Indikátor režimu BD/DVD/CD 25 Drážka na disk (str. 29)
3

Hlavní přístroj (zezadu)

2 3
4
5
6 7
4
EJECT (vysunutí) (str. 29)
5
Indikátor POWER B (zap./ pohotovostní režim) (str. 25)
6
Indikátor režimu AQUOS PURE MODE (str. 25, 27)
1
POZNÁMKA
Pokud vkládáte nebo odpojujete paměťové
*
zařízení USB, zkontrolujte, zda je hlavní vypínač vypnutý.
7
Indikátor režimu 3D (str. 25, 27)
8
Koncovka USB (str. 31)
9
POWER B (hlavní vypínač) (str. 25)
10
Snímač dálkového ovládání (vpředu) (str. 19)
2
9
Modelový štítek
1
Chladicí ventilátor Chladicí ventilátor je v provozu, když je přehrávač zapnutý hlavním vypínačem.
2
Kryt koncovky (str. 18)
3
Volicí spínač snímače dálkového ovládání (str. 19)
4
Otvor pro šroub k instalaci vertikálního stojanu (str. 19)
POZNÁMKA
Některé optické a/nebo HDMI kabely se do přihrádky hodit.
16
4
3
5 6 7 8
5
Koncovka DC IN (str. 25)
6
Koncovka OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (str. 21)
7
Koncovka HDMI OUT (str. 20)
8
Koncovka ETHERNET (str. 22)
9
Otvory na šrouby pro montážní šrouby VESA 75 velikosti: M4 (maximální délka = tloušťka montážní destičky + 6 mm) Doporučený krouticí moment dotažení pro šrouby M4: 1,2±0,1N·m (12,2±1kgf·cm)
Hlavní komponenty

Dálkový ovladač

1 2
3 4
5 6
7 8
9
10 11
12 13
14 15
Tlačítka pod krytem
30
POZNÁMKA
Tento dálkový ovladač je vybaven dvěma tlačítky ENTER
(5 a 31 uvedenými výše). Tlačítko ENTER pod krytem je užitečné při používání s číslicovými tlačítky.
16
17 18
19
20
21 22 23 24 25 26
27 28 29
31 32
33
B (Power) (hlavní vypínač) (str. 25)
1
m EJECT (vysunutí disku) (str. 29)
2
TOP MENU/TITLE LIST (hlavní nabídka/seznam titulů)
3
(str. 30, 32) DISPLAY (str. 29, 37)
4
Tlačítka kurzoru (a/b/c/d), ENTER (str. 26, 41)
5
EXIT (str. 41)
6 7
A (červené), B (zelené), C (žluté), D (modré) (str. 32, 33, 35, 48)
8
AUDIO (str. 38), SUBTITLE (titulky) (str. 38), ANGLE (úhel) (str. 38)
9
PinP (str. 31)
10
REPEAT (opakovat) (str. 37), OFF (vyp.). (pro OPAKOVAT) (str. 37)
11
S REV (zpět) (str. 36)
12
T SKIP (přeskok) (pp. 32, 36)
13
REPLAY (opakované přehrávání) (str. 36)
14
(Zámek) (Viz níže.)
15
LIGHT (světlo) (str. 26)
16
Tlačítka OVLADAČE TV (str. 26)
17
HOME (str. 26, 41)
18
POP-UP MENU (vyskakovací nabídka) (str. 30)
19
FUNCTION (funkce) (str. 39)
20
n RETURN (zpět) (str. 33, 37)
21
PAGE (strana) r/s (str. 32)
22
d PLAY (přehrávání) (str. 29)
23
V FWD (vpřed) (str. 36)
24
F PAUSE (pozastavení) (str. 34, 36)
25
U SKIP/l (přeskočení) (str. 32, 36)
26
SKIP (str. 36)
27
H STOP (str. 29)
28
3D (str. 27)
29
VIDEO OUTPUT RESET (vynulování výstupu videa) (str. 42)
30
Číselná tlačítka (str. 40)
31
ENTER (p. 40) Toto tlačítko funguje stejně jako 5 ENTER.
32
CLEAR (p. 40) Vynuluje zadané číslo.
Nefunkční tlačítka
33
Nemají žádnou funkci. Tato tlačítka na dálkovém ovladači jsou nefunkční.
Funkce zamčení kláves
Můžete nastavit zamčení kláves aby nedošlo k neúmyslnému ovládání. Tato funkce umožňuje u televizorů kompatibilních d AQUOS LINK také provést zamčení kláves na přehrávači. Stiskněte a podržte
Vždy když provedete tento postup je funkce aktivována
• nebo deaktivována. V těchto případech blikají kontrolky režimu BD/DVD/CD. Při provozování přehrávače ve stavu s nastavenou
• funkcí zamčení kláves, bude indikátor režimu BD/DVD/ CD blikat asi 2 sekundy.
(zámek) déle než na 2 sekundy.
Indikátor režimu BD/DVD/CD
Úvod
17

Umístění přehrávače

Sejmutí a opětovné nasazení krytu koncovek

Před připojením přehrávače k TV, AC adaptéru, atd. sejměte kryt koncovek dole na přehrávači.
Sejměte kryt koncovek dole na přehrávači
1
b Spodní strana přehrávače
E
Používání přehrávače ve svislé poloze
Protáhněte kabely koncem krytu koncovek.
b Spodní strana přehrávače
Proveďte potřebná připojení k přehrávači (strany
2
20–23, 25). Opět nasaďte kryt koncovek.
3
Používání přehrávače ve vodorovné
E
poloze
Protáhněte kabely středem krytu koncovek.
b Spodní strana přehrávače
Kryt koncovek opět nasaďte tak, aby kabely procházely středem krytu.
Zde protáhněte kabely
b Spodní strana přehrávače
Zde protáhněte kabely
Kryt koncovek opět nasaďte tak, aby kabely procházely koncem krytu.
Příklad instalace
Instalace na svislý stojan je popsána na straně 19.
Zajištění konzoly pro kabel HDMI
Kryt koncovek má zajišťovací konzolu pro zamezení zlomení kabelu HDMI. Pokud není kabel HDMI přímo protažen zajišťovací konzolou, kryt koncovek nelze zavřít.
b Zadní strana krytu koncovek
18
Příklad instalace
Zajištění konzoly pro kabel HDMI
Umístění přehrávače
Tento přehrávač lze používat ve vodorovné nebo ve svislé poloze podle místa instalace.
Používání přehrávače ve vodorovné poloze
E
Snímač dálkového ovládání “Front” (vpředu)
Používání přehrávače ve svislé polozeE
Snímač
dálkového
ovládání “Top”
(nahoře)
Snímač dálkového ovládání “Front” (vpředu)
Přepněte snímač dálkového ovladače na “Front” (vpředu) nebo “Top” (nahoře) podle místa instalace.
FRONT
TOP
Volicí spínač snímače dálkového ovládání
Připevněte stojan k přehrávači.
2
Spojte kabely do svazku.
3
Protáhněte kabely stojanem.
Připevnění přehrávače k TV stojanu, atd.
Pro zamezení pádu přehrávače lze připevnit stojan k TV stojanu atd. Komerčně dostupný šroub nasaďte do otvoru stojanu a přišroubujte pro zajištění přehrávače.
Připojení
Instalace svislého stojanu
Při používání přehrávače ve svislé poloze nainstalujte dodaný stojan.
Umístěte proti sobě otvor na šroub na
1
přehrávači a stojan.
Šroub je přišroubován ke stojanu.
Otvor na šroub
Šroub (průměr: cca 3 mm)
TV stojan atd.
19

Připojení

Video připojení

Připojení ke koncovce HDMI

Můžete si užít vysokou kvalitu digitálního obrazu a zvuku při použití koncovky HDMI.
• Pokud používáte AQUOS LINK, používejte certifikovaný kabel HDMI.
• Podrobnosti o formátech digirálního audio výstupu (PCM/bitstream) naleznete v tabulce výběru formátu
• digitálního audio výstupu na straně 52.
POSTUP
Před prováděním jakýchkoli připojení zkontrolujte, zda je vypnutý tento přehrávač a ostatní přístroje.
1
Pevně připojte kabel HDMI (komerčně dostupný) ke koncovkám HDMI (1 a 2).
2
Tento přehrávač
POZNÁMKA
Audio přenášené ve formátech
• DTS-HD High Resolution Audio a DTS-HD Master Audio je výstup z koncovky HDMI jako Bitstream. Připojte zesilovače se zabudovaným dekodérem a užijte si skvělou kvalitu zvuku.
Při používání výstupu HDMI je k dispozici
7.1 kan. digitální výstup.
1
Ke koncovce HDMI OUT
HDMI kabel
(komerčně dostupné)
Ke koncovce
2
HDMI IN
Projektor AV přijímač
Po připojení
V případě potřeby připojte audio přístroj. (str. 21)
V případě potřeby proveďte nastavení audio video. (str. 42)
Viz funkci AQUOS LINK. (str. 27 a 43)
Připravte požadovaný disk nebo obsah a spusťte přehrávání. (str. 29–35)
20
TV
Zařízení s koncovkou HDMI

Audio připojení

Připojení k digitální audio koncovce

Můžete připojit audio přístroj nebo televizor ke koncovce OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (optický digitální audio výstup).
• Podrobnosti o formátech digirálního audio výstupu (PCM/bitstream) naleznete v tabulce výběru formátu
• digitálního audio výstupu na straně 52.
POSTUP
Před prováděním jakýchkoli připojení zkontrolujte, zda je vypnutý tento přehrávač a ostatní přístroje.
1
Pevně připojte optický digitální kabel (komerčně dostupný) k optickým digitálním audio koncovkám (1 a 2).
2
Tento přehrávač
Při používání OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
• (optický digitální audio výstup), je k dispozici 5,1 kan. digitální výstup. 7,1 kan. Digital Output (digitální výstup) není dostupný.
POZNÁMKA:
7,1 kan. audio je dostupné přes koncovku HDMI.
POZNÁMKA
Digitální audio nelze kopírovat z koncovky
• OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (OPTICKÝ DIGITÁLNÍ AUDIO VÝSTUP).
Audio přístroj s koncovkou digitálního audio vstupu
Optický digitální kabel (komerčně dostupné)
ZesilovačTV
Ke koncovce OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (optický digitální výstup)
Ke koncovce OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (optický digitální audio vstup)
Připojení
1
2
Po připojení
V případě potřeby proveďte nastavení audio video. (str. 42)
• Připravte požadovaný disk nebo obsah a spusťte přehrávání. (str. 29–35)
21

Širokopásmové internetové připojení

Internetové připojení (kabel LAN)

Při připojení tohoto přehrávače k internetu si můžete na televizoru užívat nejrůznější obsah s použitím funkcí BD-
• LIVE a také provádět aktualizace softwaru. Při používání internetu je zapotřebí širokopásmové připojení, jak je uvedeno níže.
POSTUP
Před prováděním jakýchkoli připojení zkontrolujte, zda je vypnutý tento přehrávač a ostatní přístroje.
1
Pevně připojte kabel LAN (komerčně dostupný) ke koncovkám ETHERNET (1 a 2).
2
Tento přehrávač
Pokud vytvořeno připojení k internetu,
• nelze zároveň použít drátové i bezdrátové připojení. Použijte pouze jeden typ připojení.
UPOZORNĚNÍ
Pokud je k tomuto přehrávači připojen kabel LAN,
• bezdrátové LAN připojení není dostupné. Pro použití bezdrátového LAN nepřipojujte LAN kabel k tomuto přehrávači. Při použití širokopásmového připojení k internetu je
• zapotřebí smlouva s poskytovatelem internetových služeb. Bližší podrobnosti vám sdělí váš nejbližší poskytovatel internetových služeb. Prostudujte si návod k obsluze vašeho zařízení, protože se
• připojené zařízení a metoda připojení mohou lišit v závislosti na vašem internetovém prostředí.
POZNÁMKA
Použijte LAN kabel/router podporující 10BASE-
• T/100BASE-TX. Společnost SHARP nemůže zaručit, že budou zdířky všech
• značek fungovat ve spojení s tímto přehrávačem.
Internet Modem Zdířka nebo bezdrátový router PC
Ke koncovce ETHERNET
Kabel LAN (komerčně dostupný)
Ke koncovce LAN
LAN
Příklad širokopásmového internetového připojení
Po připojení
Proveďte nastavení komunikace. (Strany 45–48)
Pokud si užíváte obsah na svém televizoru s použitím funkcí BD-LIVE, viz BD-LIVE (strany 31 a 44).
Pro aktualizaci softwaru přes internet proveďte Nastavení aktualizace softwaru. (str. 50)
1
2
22
Širokopásmové internetové připojení

Internetové připojení (bezdrátová síť LAN)

Při připojení tohoto přehrávače k internetu si můžete na televizoru užívat nejrůznější obsah s použitím funkcí BD-
• LIVE a také provádět aktualizace softwaru. Můžete se připojit k síti s použitím bezdrátového routeru/přístupového bodu.
POSTUP
Před prováděním jakýchkoli připojení zkontrolujte, zda je vypnutý tento přehrávač a ostatní přístroje.1
Tento přehrávač
Pokud vytvořeno připojení k internetu, nelze zároveň
• použít drátové i bezdrátové připojení. Použijte pouze jeden typ připojení. Tento přehrávač je vybaven IEEE 802,11n vnitřní
• bezdrátovou jednotkou, která také podporuje standardy 802,11b/g.
UPOZORNĚNÍ
Pokud je k tomuto přehrávači připojen kabel LAN,
• bezdrátové LAN připojení není dostupné. Pro použití bezdrátového LAN nepřipojujte LAN kabel k tomuto přehrávači. Při použití širokopásmového připojení k internetu je
• zapotřebí smlouva s poskytovatelem internetových služeb. Bližší podrobnosti vám sdělí váš nejbližší poskytovatel internetových služeb. Prostudujte si návod k obsluze vašeho zařízení, protože se
• připojené zařízení a metoda připojení mohou lišit v závislosti na vašem internetovém prostředí.
POZNÁMKA
Musíte použít bezdrátový router/přístupový bod, který
• podporuje IEEE802.11 b/g/n. (n se doporučuje pro stabilní provoz bezdrátové sítě.) Bezdrátová síť LAN může ze své podstaty způsobovat
• rušení za podmínek používání (výkon přístupového bodu, vzdálenost, překážky, rušení s dalšími rádiovými zařízeními, atd.). Nastavte bezdrátový router/přístupový bod na režim
• Infrastruktucture (infrastruktura). Režim Ad-hoc není podporován. Společnost SHARP nemůže zaručit, že budou bezdrátové
• routery všech značek fungovat ve spojení s tímto přehrávačem.
Bezdrátový
router/
přístupový bod
Příklad
širokopásmového internetového připojení
Po připojení
Proveďte nastavení komunikace. (Strany 45–48)
• Pokud si užíváte obsah na svém televizoru s použitím funkcí BD-LIVE, viz BD-LIVE (strany 31 a 44).
• Pro aktualizaci softwaru přes internet proveďte Nastavení aktualizace softwaru. (str. 50)
Přehrávání
PC
InternetModem
23

Přehrávání

Před zahájením přehrávání

Vkládání baterií do dálkového ovladače

1
Uchopte poutko na krytu přihrádky na baterie a stáhněte kryt ve směru šipky.
2
Vložte dvě baterie typu “AAA” (velikost R-03, UM/SUM-4). Umístěte baterie s koncovkami odpovídajícími označení m a n v přihrádce na baterie.
3
Vložte menší poutko krytu baterie do otvoru 1 a přitiskněte ke krytu, aby zaklaplo na místě 2.
Přibližný rozsah působení dálkového ovladače
Můžete zvolit použitý snímač dálkového ovladače podle orientace přehrávače. Další informace k zapínání snímače dálkového ovládání naleznete na straně 19.
Snímač dálkového ovládání
30º
º03º03
30º
c Dálkový ovladač
Cca 7 m od
*
snímače
POZNÁMKA
Nevystavujte dálkové ovládání nárazům, působení vody či
• nadměrné vlhkosti.
Může nastat situace, že dálkový ovladač nebude fungovat, pokud bude senzor dálkového ovládání vystaven působení přímého slunečního záření nebo jiného silného světelného zdroje. Nesprávné použití baterií může způsobit jejich prosakování
• nebo prasknutí. Přečtěte si varování k bateriím a používejte baterie správným způsobem. Nepoužívejte současně staré a nové baterie a baterie
• různých značek. Pokud dálkový ovladač delší dobu nepoužíváte, vyjměte
• z něj baterie.
VAROVÁNÍ
Neskladujte baterie na místě vystaveném přímému
• slunečnímu záření či na místě s nadměrně vysokou teplotou, například v autě nebo v blízkosti topného tělesa. Může to způsobit prosakování baterií, přehřátí, explozi nebo požár. Může také dojít ke snížení životnosti či výkonu baterií.
24
Snímač dálkového ovládání
30º
º03º03
30º
c Dálkový ovladač d
Snímač dálkového ovládání
30º
º03º03
30º
Před zahájením přehrávání

Připojení ke koncovce AC

Připojte AC adaptér je koncovce DC IN na zadní
1
straně přehrávače. Připojte dodanou síťovou šňůru do AC adaptéru.
2
Pak připojte do síťové zásuvky.
3
Adaptér AC
Síťová šňůra
POZNÁMKA
Umístěte přehrávač do blízkosti síťové zásuvky a zjistěte, aby byla zásuvka přístupná.
PRO ZAMEZENÍ VZNIKU RIZIKA ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM SE NEDOTÝKEJTE NEIZOLOVANÝCH ČÁSTÍ ŽÁDNÝCH KABELŮ, POKUD JE PŘIPOJENA SÍŤOVÁ ŠŇŮRA.
Adaptér AC se po dlouhodobém používání může zahřát. Je to normální a neznamená to nesprávné fungování. Pokud nebudete tento přehrávač delší dobu používat.
• vyjměte šíťovou šňůru ze síťové zástrčky.

Zapnutí napájení

Zapnutí napájení
Stiskněte B a dálkovém ovladači nebo na přehrávači a tím zapněte přehrávač.
Indikátor B (Zap./pohotovostní režim) se rozsvítí zeleně.
POZNÁMKA
Když zapnete tento přehrávač poprvé po nákupu nebo pokud
• zapnete tento přehrávač po provedení “Resetovat systém” (viz stranu 44), zobrazí se obrazovka nastavení jazyka, takže prosím proveďte nastavení jazyka (viz krok 4 na straně 26).
Přechod do pohotovostního režimu
Stiskněte B a dálkovém ovladači nebo na přehrávači a tím přejděte do pohotovostního režimu.
Indikátor B (zap./pohotovostní režim) svítí červeně.
• Pokud stiskněte opět B okamžitě po přechodu do
• pohotovostního režimu, může se stát, že se přehrávač nezapne. Pokud k tomu dojde, vyčkejte nejméně 10 sekund a pak opět zapněte napájení.
Indikátory na přehrávači
B indikátor (zap./pohotovostní režim)
Zelený svítí Napájení zapnuto Čeervený svítí Pohotovostní režim
Indikátor režimu AQUOS PURE MODE
Zelený svítí Výstup v AQUOS PURE
Indikátor režimu BD/DVD/CD
Modrý svítí Přehrávání Modrý bliká Vložení disku/aktualizace
Indikátor 3D
Zelený svítí Výstupy video signálu jsou
MODE (viz stranu 27)
obrázky 3D (viz stranu 27)
Přehrávání
Indikátor režimu BD/DVD/CD
HLAVNÍ
VYPÍNAČ B
B indikátor (zap./pohotovostní režim)
Indikátor režimu AQUOS PURE MODE
Indikátor 3D
25
Před zahájením přehrávání

Nastavení jazyka

Změna jazyka zobrazovaného na obrazovce
Po stisknutí HOME se zobrazí obrazovka nabídky.
1
Stejný postup lze provést stisknutím ENTER po volbě
• ikony HOME na obrazovce s tapetou.
Stisknutím a/b zvolte “Nastavení”, pak
2
stiskněte d nebo ENTER.
Film Obrázek Hudba
Nastavení
3
Stisknutím a/b zvolte “Jazyk na obrazovce”, pak stiskněte d nebo ENTER.
Nastavení zvuku a videa Chytrá nastavení AQUOS LINK Nastavení přehrávání
Jazyk na obrazovce
Nastavení komunikace Verze Správa paměti USB Nastavení aktualizace softwaru Systém

Ovládání televizoru SHARP dálkovým ovladačem

Univerzálním dálkovým ovladačem lze ovládat základní funkce televizoru SHARP.
Ovládání funkce TV
Hlavní vypínač TV: B
• Volící spínač TV-AV: b
• Hlasitost TV +/-: i e/f
• TV kanál +/-: P r/s

Vypnutí světelných indikátorů

Pokud máte pocit, že indikátory při sledování filmu příliš září, můžete je vypnout s výjimkou indikátoru B (zap./pohotovostní režim).
Indikátory vypnete nebo zapnete stisknutím tlačítka LIGHT.
Při každém stisknutí tlačítka se indikátory zapnou nebo
• vypnou. Nastavení zap./vyp. lze také provést s použitím obrazovky
• nabídky (viz stranu 43).
4
Stisknutím a/b zvolte jazyk, který chcete zobrazit na obrazovce, pak stiskněte ENTER.
English Nederlands Česky Deutsch Svenska Magyar Français Dansk Slovensky Italiano Norsk Slovenščina Español Suomi Português Polski
POZNÁMKA
Pro volbu jazyka DVD disku jako jazyka titulků atd. viz
• stranu 30.
26
Před zahájením přehrávání

Používání AQUOS LINK

Ovládání přehrávače Blu-ray disků s použitím AQUOS LINK
Co je AQUOS LINK?
Použitím HDMI CEC (Consumer Electronics Control) s AQUOS LINK můžete interactivně ovládat tento přehrávač s SHARP AQUOS TV.
Co můžete dělat s AQUOS LINK
Když připojíte tento přehrávač k LCD TV kompatibilním s AQUOS LINK s použitím kabelu HDMI, můžete provést funkce uvedené níže. (Připojení ke koncovce HDMI viz stranu 20.)
Funkce automatické volby vstupu
E
Když začnete přehrávat na tomto přehrávači, volič vstupu na LCD TV se automaticky přepne na koncovku vstupu LCD TV připojeného k přehrávači a na obrazovce se zobrazí obrázek přehrávání, i když sleduje televizní program.
E
Funkce automatického vypnutí
Pokud vypnete LCD TV když je přehrávač v režimu zastavení, napájení tohoto přehrávače se automaticky vypne. (Při přehrávání disku nebo jiného obsahu na tomto přehrávači se však napájení nevypne.)
E
Funkce automatického zapnutí
Když přepnete na vstupní koncovku LCD TV připojeného k tomuto přehrávači, napájení tohoto přehrávače se zapne automaticky.
E
AQUOS PURE MODE
Když připojíte tento přehrávač k AQUOS LCD TV kompatibilnímu s AQUOS LINK a nastavíte “AQUOS LINK” na “Ano” (strana 43), výstupem z koncovky HDMI OUT tohoto přehrávače jsou zobrazení automaticky nastavená na nejvhodnější kvalitu zobrazení pro AQUOS TV. Indikátor AQUOS PURE MODE na přehrávači svítí zeleně.
Indikátor režimu AQUOS PURE MODE
POZNÁMKA
Aby byl AQUOS LINK dostupný, připojte LCD TV k tomuto
• přehrávači s použitím koncovky HDMI. Nastavte “AQUOS LINK” na “Ano” (viz stranu 43). Podrobnosti o nastavování naleznete v návodu k obsluze televizoru.

Používání 3D

Tím se nastaví výstup zobrazení 3D. K prohlížení obrázků 3D, přehrávání obsahu 3D (3D BD video) je nutno kromě tohoto přehrávače použít 3D kompatibilní televizor a 3D brýle.
Stisknutím 3D přejděte do režimu 3D.
Při každém stisknutí tlačítka se režim přepne mezi “Auto(3D)” a “2D”. Stav zvoleného režimu se zobrazuje na obrazovce televizoru.
Auto:
Video signály mají výstup jako 3D když se přehrává obsah
3D (3D BD video) nebo 2D ldyž se přehrává obsah 2D.
2D: I když se přehrává obsah 3D (3D BD video), výstup video
signálů je vždy 2D.
Nastavení (Auto(3D)/2D) lze také provést s použitím obrazovky nabídky (viz stranu 44).
O indikátoru 3D
Indikátor 3D svítí zeleně pouze při přehrávání obsahu 3D (3D BD video) při zvoleném nastavení “Auto(3D)”.
Indikátor 3D
POZNÁMKA
Režim 3D lze zapnout pouze při zastaveném přehrávání.
• Podle připojeného televizoru se mohou obrázky při
• přehrávání přepnout na obrázky 2D kvůli změnám v rozlišení, atd. Zkontrolujte, zda je na televizotu provedeno nastavení na obrázky 3D. Obrázky 3D nemusí být výstupem při nastavení v
• “Videovýstup HDMI”. Při rychlém přechodu vpřed/zpět se obrázky zobrazují v 2D.
UPOZORNĚNÍ
Při prohlížení obrázků 3D pokud si je prohlížíte delší dobu
• nebo ležíte na zádech, může způsobit napětí v očích a nepohodlí. Kromě toho mohou obrázky 3D ovlivnit vidění malých dětí a batolat, a proto zabraňte tomu, aby si je prohlížely.
Přehrávání
27
Před zahájením přehrávání

Ovládací panel

Tato funkce vám umožňuje ovládat tento přehrávač dálkovým ovladačem televizoru tak, že se ovládací panel zobrazí na televizní obrazovce.
K ovládání této funkce připojte tento přehrávač k televizoru
• kompatibilnímu s HDMI CEC (Consumer Electronics Control) s použitím kabelu HDMI (viz stranu 20). Zkontrolujte, zda je “Ovládací panel” nastaven na “Ano” (viz stranu 43). Po dokončení nastavení proveďte následující kroky.
POZNÁMKA
Ovládací panel se nemusí zobrazit v závislosti na televizoru.
• Také nemusí být k dispozici v závislosti na obsahu. Při ovládání dálkovým ovladačem přehrávače ovládací
• panel nezmizí.
Přepněte TV vstup na vstupní zdroj, k němuž je
1
přehrávač připojen (vstup HDMI). Stiskněte tlačítko PLAY na dálkovém ovladači
2
televizoru.
Ovládací panel se zobrazí na obrazovce televizoru.
Ovládací panel
0/050
-%.5
4/0-%.5
4)4,%,)34
&5.#
Hlavní funkce jednotlivých ikon tlačítek
Zobrazení obrazovky vyskakovací
POP-UP
MENU
TOP MENU
TITLE LIST
FUNC.
• nabídky pro BD video a obrazovky nabídky pro DVD video.
Zobrazení obrazovky hlavní
• nabídky pro BD video a DVD video.
Zobrazení obrazovky Function
• Control (ovládání funkcí) pro BD video, DVD video, atd.
Rychle vzad (vyhledávání).
Přehrávání.
Rychle vpřed (vyhledávání).
Přeskočení na začátek kapiloly.
Pozastavení.
).34!.4
2%0,!9
6YBRAT
6STUP
Pokud nebude asi 10 sekund vteřin provedena žádná operace, ovládací panel automaticky zmizí. Pro zobrazení ovládacího panelu stiskněte tlačítko PLAY na dálkovém ovladači televizoru.
Stisknutím a/b/c/d na dálkovém ovladači
3
3+)0
3%!2#(
0!.%,
/&&
televizoru zvolte ikonu požadovaného tlačítka a pak stiskněte press ENTER.
Funkce zvolené ikony tlačítka je dostupná.
28
INSTANT
REPLAY
SKIP
SEARCH
PANEL
OFF
Přeskočení na následující kapitolu.
Přeskok vzad (cca 10 sekund).
• (Tato funkce se používá, když si chcete znovu prohlédnout scénu, která se právě zobrazovala.)
Zastavení.
Přeskok vpřed (cca 30 sekund).
Vypnutí ovládacího panelu.

Přehrávání video/obrázky/hudba

Vložení disku/vysunutí disku

EJECT (vysunutí)HLAVNÍ VYPÍNAČ B
Stisknutím B zapněte napájení.
1
Vložte disk do štěrbiny na disk.
2
Vložte disk štítkem nahoru.
• Pokud je disk nahrán po obou stranách, vložte jej dolů
• stranou, kterou chcete přehrávat.
Vysunutí disku
V režimu zastavení stiskněte EJECT.

Přehrávání BD/DVD videa

BD-RBD VIDEO BD-RE
DVD VIDEO DVD-R
V této části je vysvětleno přehrávání komerčně dostupných BD Video a DVD Video disků (jako filmů) a nahraných DVD-RW/R disků.
Tento přehrávač podporuje upscaling DVD při přehrávání
• DVD. Popis dalších funkcí přehrávání je uveden v odstavci
• “Funkce přehrávání” na stranách 36–38.
DVD-RW
POZNÁMKA
Doba vkládání disku se může lišit podle disku.
Přehrávání BD video disků
Některé BD video disky nedávno uvedené na trh nelze
• přehrávat bez aktualizace softwaru přehrávače na nejnovější verzi. Proto je možné, že bude zapotřebí aktualizovat software přehrávače. Další informace o aktualizaci software přehrávače naleznete na stranách 50–52.
Zastavení přehrávání:
Stiskněte H STOP.
Obnovení funkce přehrávání
Pokud pak stiskněte d PLAY, přehrávání se spustí od bodu, kde byl přehrávač předtím zastaven. Pro přehrávání od začátku zrušte režim obnovy stisknutím H STOP, pak stiskněte d PLAY. (Nemusí to fungovat, podle typu disku.)
POZNÁMKA
Obnovení přehrávání nemusí fungovat, v závislosti na disku.
Zobrazení informací o disku
Stiskněte DISPLAY v průběhu přehrávání.
Vždy když stisknete DISPLAY, zobrazení se přepne
• následovně.
Obrazovka s informacemi o disku A
BD-VIDEO
1
2 3 4
Obrazovka s informacemi o disku B
4
1/1 10/1 1 00 :00 :12 03/:12:28
00 :00 :12 03/:12:28
Přehrávání
Vložte disk.
1
Přehrávání může začít automaticky, v závislosti na
• disku. Přehrávání začne od prvního titulu.
• Nejprve se může zobrazit nabídka, v závislosti na
• disku. Proveďte postup přehrávání podle pokynů na obrazovce. Při vložení disku s obsahem 3D (3D BD video) volbou
• “Ano” v nastavení “3D upozornění” (strana 44) se přehrávání zobrazí na obrazovce televizoru. V těchto případech stiskněte ENTER pro potvrzení a pak se spustí přehrávání.
Stiskněte d PLAY pokud přehrávání nezačne
2
automaticky nebo se zastaví.
Žádné zobrazení
1
Typ disku
2
Číslo přehrávaného titulu / Celkový počet titulů
3
Číslo přehrávané kapitoly / Celkový počet kapitol
4
Uplynulý čas přehrávání / Celkový čas přehrávání pro titul
POZNÁMKA
Obrazovka s informacemi o disku A zmizí, pokud uplyne asi
• 1 minuta bez provedení postupů. Pro některé komerčně dostupné BD VIDEO disky se
• nemusí zobrazovat celková doba přehrávání pro kapitolu/ titul.
29
Přehrávání video/obrázky/hudba

Nabídky BD/DVD

V této kapitole je vysvětleno, jak přehrávat BD/DVD
• video disky z hlavní nabídky, nabídky disku nebo vyskakovací nabídky. Tituly uvedené v hlavní nabídce a v průvodci diskem
• (pro volby jsko jsou titulky a jazyk audia) jsou uvedeny v nabídce disku.
Spusťte přehrávání volbou titulu z hlavní nabídky
BD VIDEO
1
2
Hlavní nabídka
DVD VIDEO
Stiskněte TOP MENU/TITLE LIST.
Obrazovka hlavní nabídky se zobrazuje, pokud je na
• BD/DVD video disku.
Příklad
HLAVNÍ NABÍDKA
1
Jazz
3
Classic
2
4
Latin
Rock
Stisknutím a/b/c/d zvolte titul, pak stiskněte ENTER.
Zvolený titul se bude přehrávat.
POZNÁMKA
Postup vysvětlený na této stránce je základní operační postup. Postupy se liší podle BD/DVD video disku, takže možná bude třeba, abyste postupovali podle pokynů v příručce k BD/DVD video disku nebo podle pokynů na obrazovce.
U některých BD/DVD disků může být hlavní nabídka uvedena jako “Nabídka titulů”. Pokud pokyny odkazují na “Nabídka titulů”, použijte TOP MENU/TITLE LIST na dálkovém ovladači. Pokud není hlavní nabídka dostupná, tlačítko TOP MENU/
TITLE LIST bude nefunkční.
Použití nabídky disku
DVD VIDEO
Příklad: Zvolte “JAZYK TITULKŮ”.
Stiskněte TOP MENU/TITLE LIST.
1
Obrazovka nabídky disku se zobrazuje, pokud je na
• DVD video disku.
Stisknutím a/b “JAZYK TITULKŮ”, pak
2
stiskněte ENTER.
Zobrazí se obrazovka pro volbu jazyka titulků.
Příklad
MENU
1 AUDIO JAZYK
2 JAZYK TITULKŮ
3 AUDIO
Stisknutím a/b zvolte jazyk titulků, pak
3
stiskněte ENTER. Stiskněte TOP MENU/TITLE LIST pro ukončení.
4
Použití vyskakovací nabídky
BD VIDEO
Stiskněte POP-UP MENU v průběhu přehrávání.
1
Zobrazí se vyskakovací nabídka.
• Zobrazovaný obsah nabídky se liší podle disku.
• Podrobnosti o zobrazování a ovládání vyskakovací nabídky naleznete v příručce k disku.
Příklad
Vyskakovací
nabídka
Předchozí stránka
Další stránka
Stisknutím a/b/c/d zvolte požadovanou
2
položku, pak stiskněte ENTER.
3
Stiskněte
POP-UP MENU pro ukončení.
Vyskakovací nabídka pro některé disky zmizí automaticky.
30
Přehrávání video/obrázky/hudba

Přehrávání BONUSVIEW a BD-LIVE

BD VIDEO
Tento přehrávač je kompatibilní s dalšími funkcemi BD­Video, BONUSVIEW (BD-ROM profil 1 verze 1.1) a BD-LIVE. Pro BD-Video disky kompatibilní s BONUSVIEW jsou dostupné funkce Picture in Picture (obrázek v obrázku) a Virtual Package (virtuální balíček). Pro BD-LIVE kompatibilní disky si můžete užít celou řadu funkcí přes internet vedle funkcí BONUSVIEW.
Virtual Package/BD-LIVE data jsou uložena na lokálním paměťovém médiu (USB paměťové zařízení připojené k tomuto přehrávači). Abyste si užili tyto funkce, připojte USB paměťové zařízení (2 GB nebo větší) podporující USB 2.0 High Speed (480 Mbit/s) k USB koncovce tohoto přehrávače.
Pokud vkládáte nebo odpojujete paměťové zařízení USB, zkontrolujte, zda je hlavní vypínač vypnutý.
Paměťové zařízení USB
Při nedostatečné kapacitě paměti se data nebudou
• kopírovat/načítat. Smažte nepotřebná data nebo použijte nové USB paměťové zařízení. Pokud je použito paměťové zařízení USB, které obsahuje
• jiná data, je možné, že se video a audio nebude přehrávat správně. Pokud je paměťové zařízení USB odpojeno od tohoto
• přehrávače v průběhu přehrávání dat Virtual Package/BD­LIVE, přehrávání disku se zastaví. Načtení či zápis dat někdy trvá určitou dobu.
• Postup mazání dat Virtual Package a BD-LIVE v USB
• paměťovém zařízení je popsán v kapitole “Správa USB paměti” na straně 49.
POZNÁMKA
Společnost SHARP nemůže zaručit, že budou paměťová
• zařízení USB všech značek fungovat ve spojení s tímto přehrávačem. Kompatibilní jsou pouze USB paměťová zařízení
• naformátovaná na FAT 32/16. Při formátování paměťového zařízení USB s použitím PC proveďte následující nastavení.
Systém formátování souboru: FAT32 Alokovaná velikost jednotky: Standardní alokovaná velikost
Nepoužívejte prodlužovací kabel USB při připojování
• paměťového zařízení USB k USB koncovce přehrávače.
Použití prodlužovacího kabelu USB může bránit
správnému fungování přehrávače.
Použijte funkci Picture in Picture (přehrávání sekundárního audia/videa)
BD-Video, obsahující sekundární audio a video kompatibilní s Picture in Picture (obrázek v obrízku) lze přehrávat se sekundárním audiem a videem simultálně jako malé video v rohu.
Stisknutím PinP v průběhu přehrávání přejděte
1
do režimu 2-picture (2 obrázky).
Primární audio/video
2
K odstranění sekundárního videa stiskněte PinP
Sekundární audio/video
znovu.
POZNÁMKA
Pro poslech sekundárního audia proveďte nastavení
• digitálního audio výstupu (Viz “Audio Out” (Audio výstup) na straně 42) podle volby digitálního audio výstupu na straně
52. Sekundární audio a video pro Picture In Picture lze
• automaticky přehrávat a odstranit v závislosti na obsahu. Také lze omezit hratelné oblasti.
Virtual Package
Pro BD-Video disky kompatibilní s Virtual Package jsou data kopírována z disků nebo z internetu automaticky na místní úložné médium před přehráváním. Můžete si užít celou řadu dalších funkcí, včetně sekundárního videa, sekundárního audia, titulků, trailerů k filmům, atd.
Metody přehrávání se liší podle disku. Podrobnosti
• naleznete v příručce k disku.
BD-LIVE
Na tomto přehrávači lze přehrávat různé obsahy, s různými funkcemi dostupnými prostřednictvím BD-LIVE kompatibilních Blu-ray disků připojením k internetu. Můžete si užít stažením různých bonusů, jako jsou nejnovější trailery k filmům, na paměťové zařízení USB, komunikačně kompatibilní BD-J interaktivní hry, atd.
Dostupné funkce se liší podle disku.
POZNÁMKA
Co se týče způsobu přehrávání obsahu BD-LIVE, atd.,
• postupujte podle pokynů v příručce k BD disku. Pro využití funkcí BD-LIVE proveďte širokopásmové
• internetové připojení (strany 22–23) a nastavení komunikace (strany 45–48). Před použitím této funkce si přečtěte “Zřeknutí se
• odpovědnosti za síťové služby” (str. 62). Nastavení pro omezení přístupu k obsahu BD-LIVE je
• popsáno na straně 44. Pokud se obrazovka BD-LIVE nezobrazí po chvíli po volbě
• funkce BD-LIVE v nabídce BD disku, je možné, že na paměťovém zařízení USB není dostatek volného místa. V těchto případech vysuňte disk z přehrávače a pak smažte data z paměťového zařízení USB v nabídce “Správa USB paměti”, jak je uvedeno na straně 49.
Přehrávání
31
Přehrávání video/obrázky/hudba

Přehrávání DVD-R/-RW (VR formát) / BD-RE/-R (BDAV formát)

DVD-R
DVD-RW
Můžete přehrávat nahraný disk (DVD: formát VR pouze dokončený disk / BD: pouze formát disku BDAV).
Popis dalších funkcí přehrávání je uveden v odstavci
• “Funkce přehrávání” na stranách 36–37.
POZNÁMKA
“Dokončení” znamená, že rekordér zpracuje nahrávaný
• disk tak, že jej bude možné přehrávat na jiných DVD přehrávačích a rekordérech a také na tomto přehrávači. (Tento přehrávač nemá funkci k dokončení disků.) Některé disky nelze přehrávat vzhledem k audio formátu.
• Disky BD-RE/-R nahrané na BD rekordéru jsou v souladu s
• technologií ochrany autorských práv AACS. Protože tento přehrávač není určen k tomu, aby byl v souladu d AACS, tyto disky nelze přehrávat. (AACS: Advanced Access Content System = pokročilý systém přístupu k obsahu)
BD-RE BD-R
Přehrávání volbou titulu
Vložte nahraný disk.
1
Přehrávání disku začne automaticky.
• Přehrávání začne od prvního titulu.
Stiskněte H STOP.
2
Stiskněte TOP MENU/TITLE LIST.
3
Zobrazí se obrazovka se seznamem titulů.
Program 1
21/5 Pá 9:30 Dop. 110 min
21/5
Program
1
Vybra t
1 2
3
Při vložení BD disku s omezeními pro použití
• určovnanými BD rekordérem se zobrazí obrazovka pro zadání hesla. Pak zadejte heslo. Pokud zadáte nesprávné heslo třikrát, disk bude vysunut. Zasuňte disk znovu do štěrbiny na disk a zadejte správné heslo.
Stisknutím a/b zvolte požadovaný titul, pak
4
stiskněte ENTER.
Pokud chcete zvolit další tituly, přejděte na listování
• stránkami stisknutím PAGE r/s. Stejný podtup lze provést stisknutím KSKIP nebo LSKIP/l. Můžete přehrávat stisknutím d PLAY namísto
• stisknutí ENTER.
Stisknutím H STOP zastavíte přehrávání.
5
1 Program 1
2 Program 2 3 Program 3 4 Program 4 5 Program 5 6 Program 6 [Od starého]
Vstup ZpětKONEC
Informace o zvoleném titulu Název titulu Datum nahrávky Doba trvání nahrávky Průvodce tlačítky
#
15/6
3/7
Po
18/9
Čt
20/9 So 25/9 1/Všechny 8 tituly
%8)4
Seznam skladeb
110 min
110 min
56 min 40 min 20 min 60 minČt
1
2
3
32
Přehrávání volbou seznamu přehrávání
1
Stiskněte C (žlutá) když se zobrazuje obrazovka Seznam titulů.
Zobrazí se obrazovka Seznam přehrávání.
Stisknutím a/b zvolte požadovaný titul, pak
2
stiskněte ENTER. Stisknutím H STOP zastavíte přehrávání.
3
Přehrávání video/obrázky/hudba

Přehrávání audio CD

AUDIO CD
Na tomto přehrávači lze přehrávat audio CD.
Popis dalších funkcí přehrávání je uveden v odstavci
• “Funkce přehrávání” na stranách 36–37.
Přehrávání od začátku
Načítání audio CD.
1
Zobrazí se obrazovka CD.
• (Obrazovka CD se zobrazuje pouze když je vložen kompaktní disk nahraný ve formátu CD-DA.) Přehrávání může začít automaticky, v závislosti na disku.
Příklad: Při přehrávání stopy 6.
F
n
u
k
c
6
0
a
S
p
o
t
0
0
0
:
1
0
a
S
p
o
1
t
2
0
a
S
p
o
2
t
3
0
a
S
p
o
3
t
4
0
a
S
p
o
4
t
5
0
a
S
p
o
5
t
6
0
a
S
p
o
6
t
Stiskněte d PLAY pokud přehrávání nezačne
2
5
6
1
5
:
0
1
5
:
3
2
5
:
3
0
5
:
4
4
4
:
8
0
5
:
automaticky nebo se zastaví. Přehrávání můžete kdykoli pozastavit stisknutím F
3
PAUSE.
Stisknutím F PAUSE nebo d PLAY se vrátíte k
• přehrávání.
Stisknutím H STOP zastavíte přehrávání.
4
POZNÁMKA
Zobrazení času pro jednotlivé stopy nebude na obrazovce,
• dokud se bude přehrávat stopa.
e
6
2
1
/
0
0
0
0
1
1
:
:
P
+
e
L
1
v
8
0
:
ý
V
o
u
n
y
p
t
6
Přeskočení stopy při přehrávání
Stiskněte KSKIP nebo LSKIP/l.
Stiskněte KSKIP pro přeskok vzad.
Stiskněte LSKIP/l pro přeskok vpřed.
Postup pro nabídku “Funkce”
Stiskněte D (modrá) (funkce) když se zobrazí
1
obrazovka CD.
Aktivuje se nabídka “Funkce”.
F
n
u
k
c
3
0
a
S
p
o
t
0
0
0
:
1
0
a
S
p
o
1
t
2
0
a
S
p
o
2
t
3
0
a
S
p
o
3
t
4
0
a
S
p
o
4
t
5
0
a
S
p
o
5
t
6
0
a
S
p
o
6
t
Stisknutím a/b zvolte požadované nastavení,
2
pak stiskněte ENTER.
Pokud je přehrávání zastaveno, lze zvolit pouze
• možnost “Stopa”. Popis jednotlivých nastaveni naleznete v odstavci
• “Funkce, které lze nastavit” (strana 40).
Stisknutím a/b/c/d proveďte nastavení, pak
3
stiskněte ENTER.
Postupy se mohou lišit podle nastavení. Postupujte
• podle pokynů na obrazovce.
Stisknutím n RETURN nebo D (modrá)
4
5
6
1
5
:
0
1
5
:
3
2
5
:
3
0
5
:
4
4
4
:
8
0
5
:
ukončíte nabídku “Funkce”.
a
v
ý
r
2
1
/
POZNÁMKA
Zobrazované položky se liší podle disku.
• Funkce audio kanál a přeskočení času nejsou dostupné.
e
3
2
1
/
0
0
0
0
1
1
:
:
P
+
e
a
L
1
v
ý
v
ý
3
2
:
r
V
o
u
n
y
p
t
3
2
1
/
Přehrávání
33
Přehrávání video/obrázky/hudba

Přehrávání audio dat (souborů MP3)

CD-R CD-RW
Na tomto přehrávači lze přehrávat audio data (soubory MP3) nahrané na discích CD-R/RW, DVD-R/RW a na USB paměťových zařízeních.
Podrobnosti o audio datech, která můžete přehrávat na
• tomto přehrávači, jsou uvedeny na straně 11.
DVD-R
DVD-RW
USB
Začne přehrávání zvoleného titulu.
m
3
p
1
0
a
S
p
o
.
t
0
0
0
:
m
3
p
1
0
a
S
p
o
1
2 3 4 5 6
Při přehrávání souborů MP3 není nabídka “Funkcje”
• dostupná.
Přehrávání můžete kdykoli pozastavit stisknutím F
6
PAUSE.
Stisknutím F PAUSE nebo d PLAY se vrátíte k
• přehrávání.
Stisknutím H STOP zastavíte přehrávání.
7
.
t
m
3
p
2
0
a
S
p
o
.
t
m
3
p
3
0
a
S
p
o
.
t
m
4
0
a
S
p
o
3
p
t
.
m
5
0
a
S
p
o
3
p
t
.
m
6
0
a
S
p
o
3
p
t
.
1
2
1
/
0
0
0
0
1
1
:
:
S
M
e
o
e
P
3
r
t
1
6
1
5
:
6
1
5
:
0
1
5
:
3
2
5
:
3
0
5
:
4
4
4
:
8
0
5
:
2
1
1
/
Přehrávání jiného souboru v průběhu přehrávání
Stisknutím a/b zvolte soubor, který chcete přehrávat, pak stiskněte ENTER.
Zvolený soubor se bude přehrávat.
Přehrávání audio dat (souborů MP3)
Pokud vkládáte nebo odpojujete paměťové zařízení USB, zkontrolujte, zda je hlavní vypínač vypnutý.
Vložte dick nebo připojte paměťové zařízení
1
USB, obsahující audio data (soubory MP3) a pak stiskněte HOME pro zobrazení obrazovky nabídky.
Stisknutím a/b zvolte “Hudba”, pak stiskněte
2
d nebo ENTER. Stiskněte a/b “DVD/CD*” nebo “Pam. zařízení
3
USB” (Paměťové zařízení USB) a pak stiskněte d nebo ENTER.
Zobrazovaný název se liší podle typu vloženého média.
*
Pokud je vložen pouze “DVD/CD” nebo USB paměťové
• zařízení, obrazovka pro volbu “DVD/CD” nebo “Pam. zařízení USB” (USB paměťové zařízení) se nezobrazí. V těchto případech přejděte po kroku 2 ke kroku 4.
Stisknutím a/b zvolte složku nebo soubor.
4
Pokud zvolíte složku, otevřete ji stisknutím ENTER a
• pak stiskněte a/b pro volbu souboru ve složce.
Složka 1
CD
1 Složka 1
2 Složka 2 3 Složka 3 4 Složka 4 5 Stopa 01.mp3 6 Stopa 02.mp3
1/Všechny 14 soubory a složky
Stiskněte ENTER pro přehrávání zvoleného titulu.
5
Přeskočení souboru při přehrávání
Stiskněte KSKIP nebo LSKIP/l.
Stiskněte KSKIP pro přeskok vzad.
Stiskněte LSKIP/l pro přeskok vpřed.
POZNÁMKA
Funkce Fast Forward/Reverse (rychle vpřed/zpět)
• nefunguje. Funkce Repeat (opakovat) nefunguje.
• Pokud se přehrávají data z USB paměťového zařízení,
• přehrávání z USN paměťového zařízení se zastaví při stisknutí EJECT na dálkovém ovladači nebo na ovládači nebo při vložení disku do přehrávače.
34
Přehrávání video/obrázky/hudba

Zobrazování nehybných obrázků (souborů JPEG)

CD-R CD-RW
Na tomto přehrávači lze přehrávat nehybné obrázky (soubory JPEG) nahrané na discích CD-R/RW, DVD­R/RW a na USB paměťových zařízeních.
Podrobnosti o nehybných obrázcích, které můžete
• přehrávat na tomto přehrávači, jsou uvedeny na straně 11. Nehybné obrázky se přehrávají jeden po druhém při
• “Slideshow”, obrázek je automaticky nahrazován dalším.
DVD-R
DVD-RW
USB
Zobrazování nehybných obrázků (souborů JPEG)
Pokud vkládáte nebo odpojujete paměťové zařízení USB, zkontrolujte, zda je hlavní vypínač vypnutý.
Vložte disk nebo připojte paměťové zařízení USB,
1
obsahující nehybné obrázky (soubory JPEG) a pak stiskněte HOME pro zobrazení obrazovky nabídky.
2
Stisknutím a/b zvolte “Obrázek” a pak stiskněte d nebo ENTER.
3
Stiskněte a/b “DVD/CD*” nebo “Pam. zařízení USB” (Paměťové zařízení USB) a pak stiskněte d nebo ENTER.
Zobrazovaný název se liší podle typu vloženého média.
*
Pokud je vložen pouze “DVD/CD” nebo USB paměťové
• zařízení, obrazovka pro volbu “DVD/CD” nebo “Pam. zařízení USB” se nezobrazí. V těchto případech přejděte po kroku 2 ke kroku 4.
Stisknutím a/b zvolte složku nebo soubor.
4
Pokud zvolíte složku, otevřete ji stisknutím ENTER
• a pak stiskněte a/b pro volbu souboru ve složce.
Složka 1
CD
1 Složka 1
2 Složka 2 3 Složka 3 4 Složka 4 5 Obrázek 01.jpg 6 Obrázek 02.jpg
1/Všechny 14 soubory a složky
POZNÁMKA
Pokud soubory z JPEG z digitálního fotoaparátu obsahují data miniatur, budou se zobrazovat.
Pokud soubory z JPEG z digitálního fotoaparátu neobsahují data miniatur, zobrazí se ikona.
Pokud se přehrávají data z USB paměťového zařízení, přehrávání z USN paměťového zařízení se zastaví při stisknutí EJECT na dálkovém ovladači nebo na ovládači nebo při vložení disku do přehrávače.
Stiskněte ENTER pro zobrazení zvoleného souboru.
5
Zvolený nehybný obrázek se zobrazí na obrazovce.
1/77
Stisknutím KSKIP nebo LSKIP/l
6
nahradíte jeden obrázek druhým.
Stejný postup lze provést stisknutím S REV/V FWD. Stiskněte n RETURN pokud se chcete vrátit na
• obrazovku volby.
Zobrazování nehybného obrázku můžete kdykoli
7
ukončit stisknutím H STOP.
Přehrávání prezentace
1
Pro přehrání prezentace v kroku 6 “Zobrazování nehybných obrázků (souborů JPEG)”, stiskněte d PLAY (prezentace).
Nehybné obrázky ze zvolené složky se přehrávají jako
• prezentace.
Přehrávání můžete kdykoli pozastavit stisknutím
2
F PAUSE.
Stisknutím d PLAY se vrátíte k přehrávání prezentace.
Přehrávání můžete kdykoli ukončit stisknutím H STOP.
3
Nastavení rychlosti/opakování přehrávání prezentace
Stiskněte D (modrá) (Menu Slideshow (nabídka
1
prezentace)) když je zobrazena obrazovka volby.
Objeví se obrazovka nastavení “Rychlost Slideshow”/
• “Nast. Režim Opak.” (rychlost prezentace/nastavení režimu opakování).
Stisknutím a/b zvolte “Rychlost Slideshow”
2
(rychlost prezentace) a pak stiskněte d nebo ENTER. Stisknutím a/b zvolte požadovanou rychlost,
3
pak stiskněte ENTER.
Pro rychlost prezentace lze zvolit “Rychlá”, “Normální”,
• “Pomalá1” a “Pomalá2”.
Stisknutím a/b zvolte “Nast. Režim Opak.”
4
(nastavení režimu opakování) a pak stiskněte d nebo ENTER.
5
Stisknutím a/b zvolte požadovanou položku, pak stiskněte ENTER.
Požadovanou položku lze zvolit z možností “Ano”
• a “Ne”.
Stiskněte EXIT pro ukončení.
6
Přehrávání
35

Funkce přehrávání

POZNÁMKA
Některé činnosti v následujících funkcích přehrávání nelze
• provádět v závislosti na specifikacích disku.

Rychle vpřed/zpět (vyhledávání)

BD VIDEO BD-R BD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
AUDIO CD
Funkce rychle vpřed/zpět je povolena, pokud je G
REV nebo J FWD stisknuto v průběhu přehrávání.
Příklad: Pokud J FWD je stisknuto.
Rychlost vyhledávání se změní při každém stisknutí tlačítka.
Při přehrávání DVD
Nemůžete provést funkci rychle vpřed/zpět z jednoho titulu a pokračovat na další titul (pokud nepřehráváte audio CD). Na konci nebo na začátku titulu se funkce rychle vpřed/ zpět zruší a obnoví se normální přehrávání.
POZNÁMKA
Na BD/DVD video discích se v průběhu funkcí rychle vpřed
• a rychle zpět nepřehrávají titulky.

Přeskočení na další kapitolu nebo na začátek stávající kapitoly (stopa/titul)

BD VIDEO BD-R BD-RE
DVD VIDEO
AUDIO CD CD-R CD-RW USB
Funkce přeskočení (na začátek kapitoly, stopy nebo titulu) je povolena, pokud je T SKIP nebo U SKIP/l stisknuto v průběhu přehrávání.
DVD-R
DVD-R
DVD-RW

Pozastavení/Přehrávání rámečků vpřed

BD VIDEO BD-R BD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
DVD-R
Funkce pozastavení je povolena, pokud je F PAUSE stisknuto v průběhu přehrávání. (Pokud přehráváte audio CD, audio data [soubory MP3] nebo nehybné obrázky [soubory JPEG], také se pozastaví.)
Funkce Frame Advance Playback je povolena, pokud je LSKIP/l stisknuto v průběhu pozastavení.
Frame Advance Playback nemusí fungovat správně pro jiné
• disky než DVD-RW/R (formát VR).
POZNÁMKA
Některé BD/DVD Video disky nejsou kompatibilní s Pause/
• Frame Advance Playback. Frame Reverse Playback nelze přehrávat na tomto
• přehrávači Funkce Frame Advance Playback (Přehrávání rámečků
• vpřed) nefunguje pro BD-R/-RE.

Pomalé přehrávání

BD VIDEO BD-R BD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
DVD-R
Funkce Slow Playback je povolena, když je LSKIP/l stisknuto déle než 2 sekundy v průběhu pozastavení.
Stisknutím d PLAY se vrátíte k normálnímu přehrávání.
POZNÁMKA
Nefunguje to pro audio CD.
• Nemůžete provádět pomalé přehrávání mezi tituly. Na
• konci titulu se pomalé přehrávání zruší a automaticky se obnoví normální přehrávání. Reverse Slow Playback nelze provádět na tomto přehrávači

Vyhledávání přeskokem

BD VIDEO BD-R BD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
DVD-R
Přehrávání přeskočí o 30 sekund dopředu, když je
SKIP SEARCH stisknuto v průběhu přehrávání.

Opakované přehrávání

BD VIDEO BD-R BD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
Přehrávání přeskočí o 10 sekund dozadu, když je REPLAY stisknuto v průběhu přehrávání.
DVD-R
36
Funkce přehrávání

Opakování přehrávání titulu nebo kapitoly

BD VIDEO BD-R BD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
AUDIO CD
1 2 3
4
DVD-R
Přehrává titul nebo kapitolu, kterou chcete opakovat. Stiskněte REPEAT. Stisknutím a/b zvolte typ opakovat přehrávání.
Přehrát titul: Opakuje titul, který je přehráván.
• Přehrát kapitolu: Opakuje kapitolu, která je
• přehrávána. Výběr scény: Opakuje specifikovanou scénu titulu
• nebo kapitoly.
Přehrát titul
Přehrát kapitolu
Výběr scény
Stisknutím n RETURN (zpět) zrušíte bez nastavení
• typ opakované přehrávání. Pro audio CD můžete zvolit pro Opakovat přehrávání
• možnosti “Přehrávaný Disk”, “Přehrávaná Stopa” a “Specifikovat Část”.
Stiskněte ENTER.
Příklad: Opakování přehrávání titulu (TITUL).
BD-VIDEO
1/3
55/2 00:20 :30 2 English 1 1 DTS Zap. Opakování titulu
Zap. Opakování titulu

Opakované přehrávání specifikované části

DVD-RW
DVD VIDEO
AUDIO CD
1 2
3
4
POZNÁMKA
Stisknutím LSKIP/l se opakované přehrávání zruší
• a přehrává se následující kapitola. Stisknutím KSKIP jedenkrát se opakované přehrávání
• zruší a přehrávač se vrátí na začátek stávající kapitoly (stopy). Pokud stisknete KSKIP znovu (asi do 5 sekund),
• přehrávač přeskočí na začátek předchozí kapitoly (stopy). Pro Partial Repeat Playback nastavte počáteční a koncový
• bod v rámci jednoho titulu. Obnovení přehrávání může být zakázáno, v závislosti na
• disku. Partial Repeat Playback nemusí fungovat pro scény ve více
• úhlech. Pokud stisknete DISPLAY, můžete potvrdit stav opakování
• přehrávání.
DVD-R
Stiskněte REPEAT v průběhu přehrávání. Stisknutím a/b zvolíte “Výběr scény”, pak
stiskněte ENTER.
Zobrazí se “Nastavit počáteční bod”.
Přehrát titul
Přehrát kapitolu
Výběr scény
Nastavit počáteční bod
Stiskněte ENTER na scéně, kterou chcete nastavit jako výchozí bod.
Zobrazí se “Nastavit Koncový Bod”.
Stiskněte ENTER na scéně, kterou chcete nastavit jako koncový bod.
Můžete stisknout V FWD pro rychlý přesun vpřed
• na scénu, kde chcete nastavit koncový bod. Když dosáhnete požadovanou scénu, prostě stiskněte I PLAY a pak ENTER pro nastavení koncového bodu. Pro zrušení funkce opakovaného přehrávání stiskněte
REPEAT-OFF nebo REPEAT.
Přehrávání
Stisknutím REPEAT-OFF nebo REPEAT se
5
vrátíte k normálnímu přehrávání.
POZNÁMKA
Funkce “Výběr scény” není dostupná pro BD video.
37
Funkce přehrávání

Zobrazení informací o audiu

Můžete zobrazit informace o audiu na aktuálně přehrávaném disku stisknutím volby AUDIO.
Zobrazovaný obsah se liší podle disku.
BD VIDEO
DVD VIDEO
Zobrazí se aktuálně přehrávaný audio kanál. Pokud je nahráno více audio kanálů, můžete přepnout audio kanál stisknutím volby AUDIO.
DVD-RW
DVD-R
Při přehrávání nahraného vysílání se stereofonním nebo monofonním audiem:
Zobrazí se “Stereo”. (Audio nelze zapnout.)
POZNÁMKA
Když přehráváte program nahraný stereofonně nebo
• monofonně a pokud posloucháte zvuk Bitstream přes digitální výstupní konektor, nemůžete zvolit audio kanál. Nastavte nastavení difitálního audio výstupu na “PCM” (strana 42). Nastavení pro audio lze také změnit na obrazovce ovládání
• funkce (strana 39). Ovládání audia se liší pro jednotlivé disky. Je možné, že si
• budete muset přečíst návod k použití disku.
Zobrazení informací k audiu automaticky zmizí za 5 sekund.

Zapnutí titulků

BD VIDEO
Pokud jsou titulky ve více jazycích, můžete mezi nimi přepínat.
Stiskněte SUBTITLE v průběhu přehrávání.
DVD VIDEO
Na displeji se zobrazuje číslo aktuálně přehrávaných titulků a objeví se titulky. Po každém stisknutí SUBTITLE se titulky změní. “–” se zobrazuje, pokud na disku nejsou titulky. Můžete také zvolit “Vypnuto”.
POZNÁMKA
Nastavení pro titulky lze také změnit na obrazovce ovládání funkce (strana 39). Ovládání titulků se liší pro jednotlivé disky. Je možné, že si budete muset přečíst návod k použití disku. Zobrazení informací k titulkům automaticky zmizí za 5 sekund.

Přepínání úhlu

BD VIDEO
Pokud je zaznamenáno více úhlů, můžete mezi nimi přepínat.
Stiskněte ANGLE v průběhu přehrávání.
Pro návrat k předchozímu úhlu stiskněte ANGLE pro postupné procházení úhlů až do návratu k původnímu úhlu.
DVD VIDEO
Na displeji se zobrazí číslo aktuálně přehrávaného úhlu. Při každém stisknutí ANGLE se úhel přepne.
POZNÁMKA
Zobrazované položky se liší podle disku. Pokud potřebujete vstoupit do obrazovky ovládání funkce v průběhu přehrávání BD/DVD video, může se stát, že nebude možné ovládat přehrávání BD/DVD videa. Pokud k tomu dojde, zavřete obrazovku Ovládání funkce. Ovládání úhlů se liší pro jednotlivé disky. Je možné, že si budete muset přečíst návod k použití disku. Zobrazení informací k úhlu automaticky zmizí za 5 sekund.

Zobrazení značky úhlu

BD VIDEO
Můžete změnit nastavení tak, že se značka úhlu objeví na obrazovce vpravo dole, pokud je nahráno více úhlů. Nastavení lze změnit v nabídce “Nastavení” – “Nastavení přehrávání” – “Zobr. značky úhlu” (strana
43).
DVD VIDEO
38

Nastavení v průběhu přehrávání

Ovládání funkce

BD VIDEO BD-R BD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
AUDIO CD
Umožňuje vám provést různá nastavení najednou, například titulky, nastavení úhlu a výběr titulu pro Přímé přehrávání. Můžete nastavit audio a video podle svých preferencí. Postup pro BD a DVD je stejný.
Obrazovka ovládání funkce
1
Ukazuje provozní stav a typ disku.
2
Zvolí titul (nebo stopu) či kapitolu k přehrávání nebo provede nastavení videa/audia.
Titul/číslo stopy (přímý titul/přeskočení stopy)
• Číslo kapitoly (přímé přeskočení na kapitolu)
• Uplynulý čas přehrávání (přímé přeskočení na kapitolu)
• Jazyk titulků
• Číslo úhlu
• Zvuk
• Opakování
3
Poskytuje nápovědu k tlačítkům dálkového ovladače.
DVD-R
BD-VIDEO
1/3
55/2 00:20 :30 2 English 1 1 DTS Vypnuto
ENTER
Vybrat Vstup
EXIT
KONEC
Zpět
3
Zobrazení stavu přehrávání
Položky nastavení
Zobrazení průvodce ovládáním
1
2
Postup fungování ovládání funkcí
Stiskněte FUNCTION v průběhu přehrávání.
1
Na televizoru se zobrazuje obrazovka Ovládání funkcí.
Stisknutím a/b zvolte požadované nastavení,
2
pak stiskněte ENTER.
Popis jednotlivých nastaveni naleznete v odstavci
• “Funkce, které lze nastavit” (strana 40).
BD-VIDEO
1/3
55/2
00:20:30 2 English
1
1 DTS
Vypnuto
Stisknutím a/b/c/d proveďte nastavení, pak
3
stiskněte ENTER.
Postupy se mohou lišit podle nastavení. Postupujte
• podle pokynů na obrazovce.
Stisknutím n RETURN nebo FUNCTION zavřete
4
obrazovku ovládání funkce.
POZNÁMKA
Pokud se zobrazuje “– –” pro volbu jako je číslo titulu nebo
• titulky, na disku není žádný titul či titulky, které by bylo možné zvolit. Zobrazované položky se liší podle disku.
• Pokud potřebujete vstoupit do obrazovky ovládání funkce
• v průběhu přehrávání BD/DVD video, může se stát, že nebude možné ovládat přehrávání BD/DVD videa. Pokud k tomu dojde, zavřete obrazovku ovládání funkce.
Přehrávání
39
Nastavení v průběhu přehrávání
Funkce, které lze nastavit
Titul/číslo stopy (přímý titul/přeskočení stopy)
Zobrazuje číslo přehrávaného titulu (nebo číslo stopy při přehrávání audio CD). Můžete
• přeskočit začátek titulu (nebo stopy). Pro přeskočení začátku zvoleného titulu (nebo stopy) stiskněte tlačítka čísel a zadejte
• číslo titulu (nebo stopy) pokud je tato možnost podsvícena.
Číslo kapitoly (přímé přeskočení kapitoly)
Zobrazuje číslo přehrávané kapitoly. Můžete přeskočit začátek kapitoly.
• Pro přeskočení začátku zvolené kapitoly stiskněte tlačítka čísel a zadejte číslo kapitoly
• pokud je tato možnost podsvícena.
Uplynulý čas přehrávání (přímé přeskočení času)
Zobrazuje čas uplynulý od začátku aktuálního titulu disku (nebo stopy). Umožňuje vám to
• přeskočit určitý čas. Stiskněte c/d pro volbu hodiny, minuty nebo sekundy, pak stiskněte a/b nebo tlačítka
čísel pro nastavení času. Stisknutím ENTER spustíte přehrávání v nastaveném čase.
POZNÁMKA
Tlačítko ENTER pod krytem: Zadá číslo vstupu.
Tlačítko CLEAR pod krytem: Vynuluje číslo vstupu.
Jazyk titulků
Zobrazuje aktuálně zvolený jazyk titulků. Pokud jsou k dispozici titulky v jiných jazycích,
• můžete přepnout na preferovaný jazyk.
Číslo úhlu
Zobrazuje aktuálně zvolené číslo úhlu. Pokud je video nahráno s více úhly, můžete úhel
• přepínat.
Audio
Zobrazuje aktuálně zvolený typ audia. Můžete zvolit požadovaný typ audia.
Opakování
Aktuální titul (nebo kapitolu) nebo dílčí segmenty lze opakovaně přehrávat. Opakované
• přehrávání je také možné s použitím tlačítka REPEAT na dálkovém ovladači.
POZNÁMKA
Tyto funkce nemusí fungovat pro všechny disky
40

Nastavení

NASTAVENÍ

Společné postupy

”Nabídka” umožňuje různá nastavení pro audio a videa a úpravy funkcí s použitím dálkového ovladače. Potřebujete vyvolat Zobrazení na obrazovce k provedení nastavení pro tento přehrávač. V dalším textu je vysvětlení pro základní funkce “nabídky”.
Příklad: Nastavení “AQUOS LINK”.
1
Film Obrázek Hudba
Nastavení
3
Stisknutím a/b zvolte požadovanou položku, pak stiskně ENTER.
Stiskněte n RETURN pokud se chcete vrátit na předchozí stránku “nabídky”.
Zobrazení obrazovky nabídky
Po stisknutí HOME se zobrazí obrazovka nabídky.
Stejný postup lze provést stisknutím
ENTER po volbě ikony HOME na obrazovce s tapetou.
Stisknutím a/b zvolte “Nastavení”, pak stiskněte d nebo ENTER.
Zvolte následující
položku

Základní postupy nastavení přehrávání

Příklad: Nastavení “Rodičovská kontrola” pod položkou
“Nastavení přehrávání”.
Po stisknutí HOME se zobrazí obrazovka
1
nabídky.
Stejný postup lze provést stisknutím ENTER po volbě
• ikony HOME na obrazovce s tapetou.
Stisknutím a/b zvolte “Nastavení”, pak
2
stiskněte d nebo ENTER. Stisknutím a/b zvolte “Nastavení přehrávání”
3
a pak stiskněte d nebo ENTER. Stisknutím a/b zvolte “Rodičovská kontrola”
4
a pak stiskněte d nebo ENTER.
Když používáte tento přehrávač poprvé, zobrazí se
• obrazovka nastavení PIN kódu. Viz “Nastavování PIN kódu poprvé” níže.
Zadejte svůj 4místný číselný PIN kód.
5
Nemůžete přejít na další obrazovku nastavení, dokud
• nezadáte správný PIN kód.
Volba položky nabídky
2
Stisknutím a/b zvolte “AQUOS LINK”, pak stiskněte d nebo ENTER.
Nastavení zvuku a videa Chytrá nastavení
AQUOS LINK
Nastavení přehrávání Jazyk na obrazovce Nastavení komunikace Verze Správa paměti USB Nastavení aktualizace softwaru Systém
Ukončení obrazovky
4
Stiskněte HOME nebo EXIT pro ukončení.
Nastavování PIN kódu poprvé.
Když nastavujete PIN kód poprvé, stiskněte a/b
1
pro volbu “Ano” pro vstup do nabídky zadání PIN kódu a pak stiskněte d nebo ENTER.
Zadejte 4místné číslo jako PIN kód, pak použijte
2
stejné 4místné číslo pro potvrzení. Stiskněte ENTER pro dokončení postupu
3
nastavení PIN kódu a přechod na další obrazovku nastavení.
Stiskněte c/d pro nastavené úrovně
6
rodičovského zámku pro DVD VIDEO/BD-ROM a pak zvolte kód země. Stiskněte ENTER po provedení každé volby.
Příklad: Když je zvolená úroveň rodičovského zámku “8”.
Rodičovská kontrola
Jazyk disku Zobr. značky úhlu Nastavené kódu PIN Přístup k Internetu BD Režim 3D 3D upozorně
nabídky
8. [Dospělí]
Nastavení
USA
Stiskněte HOME nebo EXIT pro ukončení.
7
41
NASTAVENÍ

Nastavení audio video

Poměr stran TV
Můžete nastavit poměr stran obrazovky připojeného televizoru a nastavit video výstup. Když zapnete televizor (pokud jste si koupili nový) a poměr stran obrazovky připojeného televizoru se změnit, bude zapotřebí změnit nastavení “Poměr stran TV”.
Položka
Širokoúhlý 16:9: Zvolte tuto možnost při připojení k TV s
poměrem stran obrazovky 16:9.
Normální 4:3: Zvolte tuto možnost při připojení k TV s
poměrem stran obrazovky 4:3.
Položka
Letterbox: Můžete provést připojení k televizoru s poměrem
stran obrazovky 4:3 a přehrávat disk s videem 16:9, video se bude přehrávat s černými pruhy nahoře a dole na obrazovce při zachování poměru 16:9.
Pan Scan: Můžete provést připojení k televizoru s poměrem
stran obrazovky 4:3 a přehrávat disk s videem 16:9, video se bude přehrávat s černými pruhy na levé a pravé straně výřezu pro zobrazení v poměru stran obrazovky 4:3. (Tato funkce funguje pokud je disk označen 4:3PS.)
Videovýstup HDMI
Zde se nastavuje rozlišení HDMI video výstupu. Některé televizory nejsou plnně kompatibilní s přehrávačem Blu-ray disků, což může způsobovat deformaci obrazu. Pokud k tomu dojde, stiskněte VIDEO OUTPUT RESET na dálkovém ovladači na pět sekund. “Videovýstup HDMI” se nastaví zpět na “Automaticky” (hodnota nastavená výrobcem).
Položka
Automaticky, 1080p, 1080i, 720p, 576/480p
POZNÁMKA
Pokud je BD přehrávač připojen k 1080p 24Hz kompatibilní
• TV a “Videovýstup HDMI” je nastaven na “Automaticky”, 1080p 24Hz se automaticky zobrazí při přehrávání kompatibilních disků.
<Při volbě Normální 4:3>
Audiovýstup
Zde můžete nastavit formát digitálního audio výstupu podle možností připojeného audio zařízení.
Pro poslech sekundárního audia Blu-ray disků zvolte
• “PCM” nebo “Bit.proud(mix)”. Podrobnosti o volbě formátu digitálního audio výstupu
• naleznete v tabulce výběru formátu na straně 52.
Položka
PCM, Bit.proud(mix), Bit.proud
POZNÁMKA
Zvolte kompatibilní digitální formát audio výstupu, jinak
• neuslyšíte žádný zvuk nebo uslyšíte zkreslený šum. Pokud není zařízení HDMI (receiver, TV) kompatibilní s
• komprimovanými formáty (Dolby digital, DTS), audio signál vychází jako PCM. Sekundární audio a audio efektů není na DVD přítomno.
• Toto nastavení nemá žádný vliv na analogový (L/P) nebo
• HDMI audio výstup do vašeho televizoru. Je platné pouze pro optický a HDMI audio výstup do přijímače. Pokud přehráváte MPEG audio soundtracky, formát audio
• signálu bude PCM bez ohledu na volbu formátu digitálního audio výstupu (PCM nebo Bitstream).
Reg. Dynam. Rozsahu
Zde můžete nastavit rozsah mezi nejhlasitějšími a nejtiššími zvuky (dynamický rozsah) pro přehrávání při průměrné hlasitosti. Použijte tuto funkci pokud je špatně slyšet dialog.
Položka
Normální: Přehrává se stejný rozsah audio výstupu jako je
rozsah audio výstupu nahraného originálu.
Posun*: Při přehrávání audia Dolby Digital je dynamický
rozsah audia nastaven tak, že dialogovou složku lze dobře slyšet. (Pokud zní audio abnormálně, proveďte nastavení na “Normální”.)
Auto: Když přehráváte audio ve formátu Dolby TrueHD
format, dynamický rozsah se nastaví automaticky.
Před nastavením snižte hlasitost audia. Pokud tak
*
neučiníte, může se stát, že z reproduktorů vyjde hlasitý zvuk nebo budou reproduktory vystaveny nadměrnému výstupu.
42
NASTAVENÍ

Chytrá nastavení

Automatické vypnutí napájení
Zde se přehrávač nastaví tak, že se napájení automaticky vypne, když se zastaví přehrávání a vy neprovádíte 10 minut žádné činnosti.
Položka
Ano, ne
Přední indikátor LED
Pokud máte pocit, že indikátory při sledování filmu příliš září, můžete je vypnout s výjimkou indikátoru B (zap./pohotovostní režim).
Položka
Zapnuto, Vypnuto
Ovládací panel
Zde můžete nastavit zobrazení ovládacího panelu na televizní obrazovce na zapnuto nebo vypnuto.
Položka
Ano, ne
Spořič obrazovky
Tato funkce pomáhá bránit ve vypálení televizní obrazovky, pokud je přehrávač ponechán zapnutý delší dobu. Zde můžete nastavit čas, který uplyne, než se tato funkce aktivuje.
Položka
Vypnuto, 5min, 10min, 20min, 30min

AQUOS LINK

To vám umožní nastavit přehrávač na příjem řídícího signálu z dálkového ovládání AQUOS LINK přes kabel HDMI.
Položka
Ano, ne

Nastavení přehrávání

Rodičovská kontrola (Rodičovský zámek)
Zde můžete nastavit rodičovský zámek pro BD-ROM/ DVD video podle obsahu disku. Číslice 4místného PIN kódu je třeba zadat před nastavením úrovní rodičovské kontroly a kódu země. Úrovně rodičovské kontroly a kód země nelze zadat, pokud nebyl vytvořen nebo zadán PIN kód.
Zvolte úroveň hodnocení vhodnou s ohledem na věk
• uživatele.
Položka (úroveň rodičovského zámku)
8 a Vypnuto: Lze přehrávat všechna BD-videa/DVD-videa. 1–7: Zakazuje přehrávání BD-videa/DVD-videa s
příslušným hodnocením, které je na nich nahrané.
Položka (kód země)
Zvolte kód země.
Hodnocení se liší podle země.
POZNÁMKA
Podrobnosti naleznete v odstavci “Základní postupy
• nastavení přehrávání” na straně 41.
Jazyk disku (prioritní jazyk disku)
Zde můžete nastavit jazyk pro titulky, audio a nabídky zobrazované na obrazovce.
Položka (titulky)
Zvolte jazyk titulků, který chcete zobrazovat.
Položka (audio)
Zvolte jazyk audia, který chcete slyšet.
Položka (nabídka)
Zvolte jazyk nabídky, který chcete zobrazovat.
POZNÁMKA
Při nastavení “Auto” se bude přehrávat prioritní jazyk disku.
Nastavení
POZNÁMKA
Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze televizoru.
Zobr. značky úhlu (Zobrazení značky úhlu)
Zde můžete zapnout nebo vypnout zobrazení značky úhlu při přehrávání BD/DVD videa nahraného ve více úhlech. (Značka úhlu se zobrazuje na obrazovce vpravo dole.)
Položka
Ano, ne
(Pokračování na další stránce)
43
NASTAVENÍ
Nastavené kódu PIN
Zde se provádí nastavení PIN kódu nebo změna úrovně rodičovského zámku.
Položka
Ano: Zadejte 4místné číslo. Ne
POZNÁMKA
Když zapomenete PIN kód, můžete resetovat aktuální
• PIN kód s použitím “Resetování Systému” pod bodem “Nastavení”. (Viz na této stránce.) V případě potřeby můžete také nastavit nový PIN kód.
Přístup k Internetu BD
Zde můžete nastavit omezení přístupu k obsahu BD­LIVE.
Položka
Povolit: Umožňuje přehrávání všech disků BD-LIVE. Omezení: Umožňuje pouze přehrávání disků s certifikací vlastníka. Zakázat: Zakazuje přehrávání všech disků BD-LIVE.
POZNÁMKA
Dostupné funkce se liší podle disku.
• Co se týče způsobu přehrávání obsahu BD-LIVE, atd.,
• postupujte podle pokynů v příručce k BD disku. Pro využití funkcí BD-LIVE proveďte širokopásmové
• internetové připojení (strany 22–23) a nastavení komunikace (strany 45–48).
Režim 3D
Tím se nastaví výstup zobrazení 3D. K prohlížení obrázků 3D, přehrávání obsahu 3D (3D BD video) je nutno kromě tohoto přehrávače použít 3D kompatibilní televizor a 3D brýle.
Položka
Auto: Video signály mají výstup jako 3D když se přehrává
obsah 3D (3D BD video) nebo 2D ldyž se přehrává obsah 2D.
2D: i když se přehrává obsah 3D (3D BD video), výstup
video signálů je vždy 2D.

Jazyk na obrazovce

Můžete také zvolit jazyk, který chcete zobrazovat na obrazovce.
Položka
English, Deutsch, Français, Italiano, Español, Português, Nederlands, Svenska, Dansk, Norsk, Suomi, Polski, Česky, Magyar, Slovensky, Slovenščina

Verze

Pokud zvolíte “Verze”, zobrazí se verze softwaru systému.

Systém

Resetování Systému
Můžete resetovat všechna nastavení na hodnoty nastavené výrobcem.
Položka
Resetovat, Neresetovat
Registrovat DivX
Zobrazí se registrační kód DivX.
Položka
Ano, Ne
POZNÁMKA
Více se dozvíte na www.divx.com/vod.
Deaktivovat DivX
DivX informace přehrávače můžete deaktivovat.
Položka
Ano, Ne
POZNÁMKA
Více se dozvíte na www.divx.com/vod.
UPOZORNĚNÍ
Při prohlížení obrázků 3D pokud si je prohlížíte delší dobu nebo
• ležíte na zádech, může způsobit napětí v očích a nepohodlí. Kromě toho mohou obrázky 3D ovlivnit vidění malých dětí a batolat, a proto zabraňte tomu, aby si je prohlížely.
3D upozornění
Zde se nastavuje, zda se bude upozornění zobrazovat (“Ano” nebo “Ne“) na připojeném televizoru vždy při přehrávání obsahu 3D (3D BD videa).
Položka
Ano, Ne
44
NASTAVENÍ

Nastavení komunikace

Zde můžete provádět a/nebo měnit nastavení komunikace a zvolit typ internetového připojení z možností Kabel“ nebo Bezdrát“. Toto nastavení je potřebné pro použití funkcí BD-LIVE a aktualizace softwaru při připojení k internetu.
UPOZORNĚNÍ
Pokud je k tomuto přehrávači připojen kabel LAN,
• bezdrátové LAN připojení není dostupné. Pro použití bezdrátového LAN nepřipojujte LAN kabel k tomuto přehrávači.
POZNÁMKA
K ručnímu provedení nastavení jsou zapotřebí následující
• údaje o připojeném routeru nebo modemu. Potvrďte údaje před nastavením.
IP adresa, síťová maska, přístupová brána, adresa DNS
Při použití kabelu LAN
POZNÁMKA
Zkontrolujte, zda je k tomuto přehrávači připojen LAN kabel
• pokud je vytvořeno drátové připojení k internetu (viz str. 22). Toto nastavení nelze provést pokud není připojen LAN kabel.
Po stisknutí HOME se zobrazí obrazovka
1
nabídky. Stisknutím a/b zvolte “Nastavení”, pak
2
stiskněte d nebo ENTER. Stisknutím a/b zvolte “Nastavení komunikace”
3
a pak stiskněte d nebo ENTER. Stisknutím a/b zvolte “Nastavení Ethernet
4
(kabel)” a pak stiskněte d nebo ENTER. Stisknutím a/b zvolte “Změnit”, pak stiskněte
5
ENTER.
Setting the info. of the Ethernet [Current Setup] IP Address Netmask Gateway DNS
Pro inicializaci aktuálního nastavení zvolte
“Inicializovat” a pak stiskněte ENTER.
: Auto Setup : Auto Setup : Auto Setup : Auto Setup
Change
Initialize
Pro nastavení IP adresy stiskněte c/d pro volbu
6
“Ano” nebo “Ne” a pak stiskněte ENTER.
Získáváte adresu IP automaticky?
Ano Ne
Adresa IP Maska sítě Brána
Další
Pokud zvolíte “Ano”: IP adresa se získá automaticky.
• Pokud zvolíte “Ne”: IP adresa, maska sítě a přenosová
• brána se zadá ručně s použitím obrazovky k zadávání znaků. (VIz stranu 48.) Pro každou hodnotu nastavení potvrďte specifikace vašeho širokopásmového routeru.
Zvolte “Další” a pak stiskněte ENTER.
7
Pokud zvolíte v kroku 6 “Ano”, přejděte ke kroku 9.
Zadejte svoji DNS adresu.
8
Zadejte svoji adresu DNS.
Primární Sekundární
Další
Primární a sekundární DNS adresa se zadává s
• použitím obrazovky k zadávání znaků. (VIz stranu 48.) Pro každou hodnotu nastavení potvrďte specifikace vašeho širokopásmového routeru.
Zvolte “Další“ a pak stiskněte ENTER.
9
Pro testování připojení k internetu po potvrzení
10
nastavení stiskněte a/b pro volbu “Test”, pak stiskněte ENTER.
“Test” je dostupný pouze při nastavení na automatické
• získávání IP adresy. “Test” nelze nastavit, pokud byla IP adresa získána automaticky.
Potvrďte aktuální nastavení.
Adresa IP Maska sítě Brána Adresa DNS
Adresa MAC
Jako výsledek testu, pokud itenernetové připojení selže, zadejte hodnoty nastavení ručně.
Stisknutím a/b zvolte “Dokončit”, pak
11
: xxx xxx xxx xxx : xxx xxx xxx xxx : xxx xxx xxx xxx : xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx : xx xx xx xx xx xx
Tes t
Dokončit
stiskněte ENTER.
Nastavení
45
NASTAVENÍ
Při použití bezdrátové LAN
UPOZORNĚNÍ
Pokud je k tomuto přehrávači připojen kabel LAN,
• bezdrátové LAN připojení není dostupné. Pro použití bezdrátového LAN nepřipojujte LAN kabel k tomuto přehrávači. Při provádění nastavení bezdrátové komunikace je
• požadována bezpečnostní informace pro bezdrátový router/přístupový bod (klíč WEP, WPA nebo WPA2). Před nastavením zkontrolujte informace o routeru/přístupovém bodu.
POZNÁMKA
Před bezdrátovým připojením k internetu je zapotřebí
• nastavit bezdrátový router/přístupový bod.
Po stisknutí HOME se zobrazí obrazovka
1
nabídky. Stisknutím a/b zvolte “Nastavení”, pak
2
stiskněte d nebo ENTER. Stisknutím a/b zvolte “Nastavení komunikace”
3
a pak stiskněte d nebo ENTER. Stisknutím a/b zvolte “Nastavení Ethernet
4
(bezdrát)” a pak stiskněte d nebo ENTER. Stisknutím a/b zvolte “Změnit”, pak stiskněte
5
ENTER.
Setting the info. of the Ethernet [Current Setup] MAC Address Access Point IP Address Netmask Gateway DNS
Pro inicializaci aktuálního nastavení zvolte
“Inicializovat” a pak stiskněte ENTER.
Přehrávač prochází všechny dostupné
6
přístupové body a zobrazuje body s pruhem výběru “Jiná síť” na obrazovce.
V průběhu vyhledávání přístupových bodů se na
obrazovce zobrazuje “Přistupování...”. Na obrazovce se zobrazuje maximálně 6 položek (5
• přístupových bodů a pruh výběru “Jiná síť”). Pokud je získáno šest nebo více položek, zobrazte
• další obrazovku volbou “Další”, pak stiskněte ENTER. (Pruh výběru “Jiná síť” se vždy zobrazí jako poslední.) Pokud nejsou získány žádné přístupové body, na obrazovce se zobrazuj pouze pruh výběru “Jiná síť”.
Stisknutím a/b zvolte “Přístupový bod”, pak
7
stiskněte ENTER.
: xx xx xx xx xx xx : Not Selected : Auto Setup : Auto Setup : Auto Setup : Auto Setup
Change
Initialize
Pro přístupové body nastavené na skrytí SSID s
• použitím bezdrátového routeru zvolte možnost “Jiná síť” k nastavení přístupového bodu.
Vybrat přístupový bod.
XXXXXXXXXXXX YYYYYYYYYYYY
Jiná síť
Při volbě možnosti “Přístupový bod” přejděte ke kroku 10.
• Při volbě možnosti “Jiná síť” přejděte k následujícímu
• kroku.
Stiskněte ENTER, pak zadejte název
8
přístupového bodu.
Název přístupového bodu se zadá ručně s použitím
• obrazovky k zadávání znaků. (Viz stranu 48.)
Zadejte název přístupového bodu.
Přístupový bod:
Další
Zvolte “Další” a pak stiskněte ENTER.
9
10
Stisknutím a/b zvolte svůj příslušný bezpečnostní klíč, pak stiskněte ENTER.
Při volbě WPA/WPA2 lze zvolit bezpečnostní klíče
• PSK/TKIP a PSK/AES.
Vyberte bezpečnostní klíč.
OTEVŘÍT
WEP WPA-PSK (AES) WPA-PSK (TKIP)
WPA2-PSK (AES)
WPA2-PSK (TKIP)
Stiskněte ENTER, pak zadejte kód
11
bezpečnostního klíče.
Zadejte přesně stejný bezpečnostní klíč jako byl
• nastaven v bezdrátovém routeru. Kód bezpečnostního klíče se zadá ručně s použitím
• obrazovky k zadávání znaků. (Viz stranu 48.)
Zadejte bezpečnostní klíč.
Bezp. klíč:
Další
46
NASTAVENÍ
Zvolte “Další” a pak stiskněte ENTER.
12 13
Pro testování po potvrzení nastavení zvolte “Test” a pak stiskněte ENTER.
Pokud test selhal, zobrazí se chybové hlášení. Zkuste
• znovu provést nastavení po kontrole, zda je spojení provedeno správně (strana 23).
Potvrďte nastavení.
Přístupový bod: Bezp. klíč:
Postupujte podle kroku 6–11 z “Pokud
14
používáte LAN kabel” na straně 45 k provedení nastavení připojení sítě.
XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX
Test
Informace o MAC adrese
MAC adresa je jednoznačné identifikační číslo pro síťové zařízení. MAC adresa je nutná pro filtrování MAC adresy na bezdrátovém routeru/přístupovém bodu.
Před nastavením bezdrátové komunikace vám doporučujeme zapsat si MAC adresu a uložit ji na bezpečném místě. (MAC adresa se zobrazuje na obrazovce “Inf. o akt. nastavení sítě Ethernet” (Informace o aktuálním ethernetovém nastavení.) když je nastavena bezdrátová komunikace (viz krok 5 na straně 46).)
MAC adresa
Nastavení
47
NASTAVENÍ
Postup pro ruční zadávání znaků
POZNÁMKA
Číselné znaky, jako je IP adresa, lze zadávat na zadávací
• obrazovce buď volbou jednotlivých znaků v režimu “Číselný” nebo číslicovými tlačítky na dálkovém ovladači.
Adresa IP Maska sítě Brána
Stiskněte ENTER v políčkách, kam mají být
1
zadány znaky, a objeví se zadávací obrazovka.
Číselné Úpravy
Zvoleno stisknutím a/b
Stisknutím a/b zvolte požadovaný režim
2
zadávání. Stisknutím c/d zvolte číslici/znak a pak
3
stiskněte ENTER. Opakujte krok 3, dokud se v zadávacím poli
4
nezobrazí všechny požadované znaky/číslice.
123
1234567890
Zvoleno stisknutím c/d
Příklad: Obrazovka pro zadávání číselných znaků.
123
Číselné Úpravy
1234567890
POZNÁMKA
Stiskněte n RETURN (Odst.Znak.) pro smazání zadané
• číslice/znaku. Zadané číslice/znaky lze také smazat stisknutím A (červené). Pro změnu číslice/znaku, který jste zadali, stiskněte B
• (zelené) (vlevo) nebo C (žlutá) (vpravo) pro volbu číslice/ znaku, který chcete změnít, a stiskněte n RETURN (Odst.Znak.). Pak stiskněte c/d pro volbu nové číslice/ znaku, jež chcete zadat, a stiskněte ENTER.
Stiskněte D (modrá) (dokončeno) pro zafixování
5
zadaných číslic.
Adresa IP Maska sítě Brána
6
Opakujte kroky 1 - 5 až do dokončení zadávání
123
požadovaných znaků.
Seznam znaků k zadávání
1ABC (afabetický/ číselný znak)
Číselný
Symbol
Úpravy
48
Num. ABC DEF GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ Spc.
Num. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ABC A B C a b c DEF D E F d e f GHI G H I g h i JKL J K L j k l MNO M N O m n o PQRS P Q R S p q r s TUV T U V t u v WXYZ W X Y Z w x y z Spc. (mezera)
@., : ; _ - \ $ %
@., : @., : ; _ - \ ; _ - \ $ % ! ? $ % ! ?
& # + * & # + * = / | ˜ = / | ˜ “ ‘ ˆ ` “ ‘ ˆ `
( ) < > ( ) < > [ ]{ } [ ] { } Spc. (mezera)
Storno Vlevo Vpravo Dokončit Odst.Znak.
Stejný postup jako s barevnými klávesami a n RETURN lze provést volbou jednotlivých položek
*
a stisknutím ENTER. “Odst.Znak.” znamená smazat znaky.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
! ?
& #
= / | ˜ “ ‘ ˆ ` ( ) < > [ ]{ } Spc.
+ *
NASTAVENÍ
Před použitím USB paměťového zařízení
UPOZORNĚNÍ:
Neodpojujte USB paměťové zařízení ani síťovou šňůru
• při provádění postupů pro “Správu USB paměti” nebo “Aktualizace softwaru (Ruční aktualizace u USB paměťového zařízení”. Nepoužívejte prodlužovací kabel USB při připojování
• paměťového zařízení USB k USB koncovce přehrávače.
Použití prodlužovacího kabelu USB může bránit
správnému fungování přehrávače.
POZNÁMKA:
Společnost SHARP nemůže zaručit, že budou
• paměťová zařízení USB všech značek fungovat ve spojení s tímto přehrávačem. Kompatibilní jsou pouze USB paměťová zařízení
• naformátovaná na FAT 32/16. Při formátování paměťového zařízení USB s použitím PC proveďte následující nastavení.
Systém formátování souboru: FAT32 Alokovaná velikost jednotky: Standardní alokovaná velikost

Správa paměti USB

Následující pokyny vysvětlují postup mazání dat Virtual Package a BD-LIVE v USB paměťovém zařízení.
Stisknutím a/b zvolte položku “Správa paměti
4
USB” a pak stiskněte
Zobrazí se obrazovka “Správa paměti USB”.
• Pokud není připojena USB paměť, zobrazí se hlášení
• “Žádná USB paměť”.
Stiskněte d nebo ENTER pro pokračování.
5
Vymazat: Smaže pouze BD-VIDEO zapsaná do
paměťového zařízení USB, jako BD-LIVE data.
Pokud chcete smazat všechna data nebo smazat
• pouze nepotřebná data aktualizace softwaru po provedení aktualizace softwaru, smažte data z USB paměťového zařízení s použitím počítače.
Stisknutím a/b zvolte “Ano”, pak stiskněte
6
ENTER.
\
7
Spuštění procesu.
Zobrazí se obrazovka pro aktuální postup.
Stiskněte ENTER.
8
POZNÁMKA
Data uložená ve vnitřní paměti přehrávače (skóre hry, atd.)
• budou také smazána.
d nebo
Dokončit
OK
ENTER.
Pokud vkládáte nebo odpojujete paměťové zařízení USB, zkontrolujte, zda je hlavní vypínač vypnutý.
Připojte USB paměťové zařízení ke koncovce
1
USB na tomto přehrávači.
Paměťové zařízení USB
2
Po stisknutí HOME se zobrazí obrazovka nabídky.
Stisknutím a/b zvolte “Nastavení”, pak
3
stiskněte d nebo ENTER.
Nastavení
49
NASTAVENÍ

Nastavení aktualizace softwaru

V tomto přehrávači lze aktualizovat verzi softwaru s použitím některé z následujících metod.
Ruční aktualizace ze sítě
• Ruční aktualizace z paměťového zařízení USB
Ruční aktualizace ze sítě
Tato funkce vám umožňuje provádět operaci aktualizace při přístupu k internetovému připojení ručně pro kontrolu, zda existuje nová verze firmwaru.
POZNÁMKA
Zkontrolujte, zda je LAN kabel připojen k tomuto
• přehrávači, pokud je provedeno připojení k internetu přes drát. Zkontrolujte, zda je bezdrátový router/přístupový bod připojen k internetu a zda je navázáno bezdrátové připojení k internetu. (Viz strany 22–23.) Proveďte nastavení komunikace. (Viz strany 45–48.)
• Přístup a stažení aktualizace může trvat určitou dobu, v
• závislosti na připojení k internetu a na dalších faktorech.
UPOZORNĚNÍ
Při stahování nebo aktualizaci softwaru neodpojujte
• LAN kabel pokud se používá pro připojení k internetu, neodpojujte síťovou šňůru, neodpojujte žádné kabely z routeru/přístupového bodu a nevypínejte router/přístupový bod.
Při přístupu k síti a kontrole poslední verze
6
aktualizace bliká “Přistupování”.
Pokud byla nalezena nejnovější verze firmwaru,
• zobrazuje se nynější verze softwaru této jednotky a nejnovější verze aktualizačního souboru na síti. Pro aktualizaci softwaru tohoto přehrávače pomocí aktualizačního souboru zvolte “Ano” a přejděte na krok 7.
Latest version of firmware has been found. Firmware update is available. Proceed with update?
Current Version : Latest Version :
If “Yes” will be selected, version update will start.
Pokud byl firmware již aktualizován na nejnovější verzi, zobrazí se následující hlášení.
Present version of firmware is latest version. You do not need to update.
Version :
Pokud se připojení k internetu nezdařilo, zobrazí se chybové hlášení. Po kontrole, zda bylo širokopásmové připojení k internetu (str. 22–23) a nastavení komunikace provedeno správně (str. 45–48) zkuste aktualizaci znovu.
Stiskněte ENTER pro zahájení aktualizace.
7
xxxxxxxxxx yyyyyyyyyy
Yes
No
xxxxxxxxxx
OK
Po stisknutí HOME se zobrazí obrazovka
1
nabídky. Stisknutím a/b zvolte “Nastavení”, pak
2
stiskněte d nebo ENTER. Stisknutím a/b zvolte “Nastavení aktualizace
3
softwaru”, pak stiskněte d nebo ENTER. Stisknutím d nebo ENTER přesunete nabídku
4
doprava. Stisknutím a/b zvolte “Síť” a pak stiskněte
5
ENTER.
50
Downloading latest firmware…
Version : yyyyyyyyyy
8
Když je software úspěšně aktualizován, zobrazí se obrazovka s hlášením, že byl proces aktualizace úspěšně dokončen.
Pokud se připojení k internetu nezdařilo, zobrazí se
• chybové hlášení. Po kontrole, zda bylo širokopásmové připojení k internetu (str. 22–23) a nastavení komunikace provedeno správně (str. 45–48) zkuste aktualizaci znovu.
Stisknutím B vypněte přehrávač.
9
30%
NASTAVENÍ
Ruční aktualizace z paměťového zařízení USB
Tato funkce umožňuje aktualizaci softwaru připojením USB paměťového zařízení s aktualizačním souborem do USB koncovky tohoto přehrávače.
Při provedení aktualizace softwaru musí být data pro
• aktualizaci softwaru zapsána na USB paměťové zařízení předem s použitím PC. Aby bylo možno nahrát nový software, nasmí být na
• paměťovém zařízení USB žádné soubory s výjimkou dat pro aktualizaci softwaru.
Pro kontrolu, zda je k dispozici aktualizace softwaru, navštivte http://www.sharp.de/de.
Když jsou data pro aktualizaci softwaru uvolněna k použití,
• zkopírujte si data na paměťové zařízení USB po načtení na PC. Popis metod jako je načítání a kopírování na paměťové
• zařízení USB na internetové stránce si pečlivě přečtěte před provedením postupu.
POZNÁMKA
Kompatibilní jsou pouze USB paměťová zařízení naformátovaná na FAT 32/16. Při formátování paměťového zařízení USB s použitím PC proveďte následující nastavení.
Systém formátování souboru: FAT32 Alokovaná velikost jednotky: Standardní alokovaná velikost
Neextrahujte aktualizační soubor pro firmware do žádných jiných složek než do kořenového adresáře paměťového zařízení USB. Aktualizační soubor pro firmware musí být pouze jeden soubor přímo v kořenovém adresáři.
UPOZORNĚNÍ
Neodstraňujte USB paměťové zařízení a neodpojujte
• síťovou šňůru v průběhu aktualizace softwaru.
Pokud připojujete paměťové zařízení USB, zkontrolujte, zda je hlavní vypínač vypnutý.
Připojte USB paměťové zařízení s aktualizačním
1
souborem ke koncovce USB na tomto přehrávači.
Paměťové zařízení USB
2
Stisknutím B zaoněte napájení.
Automaticky se zobrazí obrazovka uvedené v části 2
• kroku 9. (Přejděte do části 2 kroku 9.) Pokud je zvolena možnost “Ne” v části 2 kroku 9
• a přejete si aktualizovat software ručně, proveďte postupy od kroku 3.
Po stisknutí HOME se zobrazí obrazovka nabídky.
3
Stisknutím a/b zvolte “Nastavení”, pak
4
stiskněte d nebo ENTER. Stisknutím a/b zvolte “Nastavení aktualizace
5
softwaru”, pak stiskněte d nebo ENTER. Stisknutím d nebo ENTER přesunete nabídku
6
doprava. Stisknutím a/b zvolíte “Paměť USB”, pak
7
stiskněte ENTER. Stisknutím ENTER tospustíte kontrolu dat na
8
paměťovém zařízení USB.
Zasuňte paměťové zařízení USB, které obsahuje soubor s aktualizací softwaru.
OK
1 V průběhu kontroly dat bliká “Probíhá
9
kontrola”.
Kontroluji data v paměťovém zařízení USB.
Probíhá kontrola
Nastavení
51
NASTAVENÍ
Zobrazuje se nynější verze softwaru této jednotky a verza
2
aktualizačního souboru na paměťovém zařízení USB. Po aktualizaci softwaru tohoto přehrávače aktualizačním souborem zvolte možnost “Ano” a stiskněte ENTER.
V paměťovém zařízení USB byl nalezen soubor s aktualizací softwaru. Spustit aktualizaci?
Současná verze: Verze aktualizace:
Pokud není USB paměťové zařízení správně nainstalováno
3
nebo na paměťovém zařízení USB nelze najít správný aktualizační soubor, zobrazí se chybové hlášení. Zkontrolujte soubor na USB paměťovém zařízení a pak opět připojte USB paměťové zařízení správně.
V paměťovém zařízení USB nebyl nalezen soubor s aktualizací softwaru. Ověřte, zda jste přenesli soubor do paměťového zařízení USB a zkuste software aktualizovat znovu. Zkontrolujte, zda jste vložili paměťové zařízení USB do správného zařízení.
V paměťovém zařízení USB je více než jeden soubor s aktualizací software. Ověřte, zda je v paměťovém zařízení USB pouze soubor s aktualizací software.
xxxxxxxxxx yyyyyyyyyy
Ano
Ne
OK
OK
Stiskněte ENTER pro zahájení aktualizace.
10
Obrazovka na chvíli ztmavne než se zobrazí obrazovka
• aktualizace. Počkejte, prosím, než se zobrazí obrazovka aktualizace. Neodpojujte síťovou šňůru.
Obraz dočasně ztmavne, dokud se neobjeví obrazovka aktualizace softwaru. Několik minut počkejte a neodpojujte napájecí kabel.
OK
Probíhá aktualizace Neodpojujte napájecí kabel.
*
Verze Aktualizace
Když je software úspěšně aktualizován,
11
yyyyyyyyyy
zobrazí se obrazovka s hlášením, že byl proces aktualizace úspěšně dokončen.
Pokud se aktualizace nezdařila zkontrolujte soubor na
• USB zařízení a ukuste aktualizovat software znovu.
Odstranění USB paměťového zařízení.
12
Stisknutím B vypněte přehrávač.
13
Po dokončení procesu aktualizace smažte nepotřebná
• data pro aktualizaci softwaru s použitím PC.
30%

Formáty volby digitálního audio výstupu

Nasta-
vení
PCM
Bitstream (Mix)
Bitstream
Blu-ray disky mohou obsahovat tři audio proudy.
Primární audio: Audio soundtrack je hlavní charakteristika
• Sekundární audio: Další soundtrack jako komentář režiséra
• nebo herce. Interaktivní audio: Interaktivní zvuky budou slyšet pokud
• budou zvoleny. Interaktivní audio je rozdílné na kaýdém Blu-ray disku.
Definice
Dekóduje primární, sekundární audio proudy a audio proudy efektů dohromady do PCM audia
Dekóduje primární, sekundární audio proudy a audio proudy efektů dohromady do PCM audia, pak znovu kóduje PCM audio do DTS bitstream.
Vychází pouze primární audio soundtrack (hlavní soundtrack filmu), takže audio zařízení může dokódovat audio bitstream. Uslyšíte pouze sekundární audio a audio efektů.
52
Výstupní
koncovka
PCM
HDMI OUT PCM PCM PCM PCM PCM
OPTICAL
HDMI OUT/
OPTICAL
HDMI OUT PCM
OPTICAL
PCM 2
kan.
DTS DTS DTS DTS DTS
PCM 2kan.
Audio Stream
Dolby
Digital
Dolby Digital
PCM 2
kan.
Dolby
Digital
Dolby
Digital
POZNÁMKA
Digitální audio nelze kopírovat z koncovky OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (OPTICKÝ DIGITÁLNÍ AUDIO VÝSTUP).
Plus
PCM 2
kan.
Dolby
Digital
Plus
Dolby
Digital
Dolby
TrueHD
PCM 2
kan.
Dolby
TrueHD
Dolby
Digital
DTS-HDHRDTS-HD
DTS
PCM 7.1
kan.
PCM 2
PCM
DTS DTS-HD DTS-HD
DTS
kan.
DTS 5.1
kan.
DTS-ES
5.1 kan.
MA
PCM 7.1
kan.
PCM 2
kan.
DTS 5.1
kan.
DTS-ES
5.1 kan.

Příloha

Řešení problémů

Následující problémy nepředstavují vždy defekt nebo poruchu tohoto přehrávače. Před telefonátem do servisu si pročtěte níže uvedený seznam problémů a jejich možných řešení.
Napájení
Problém Možné příčiny a řešení
Přehrávač nelze zapnout. Zkontrolujte, zda je šňůra AC adaptéru připojena ke koncovce DC IN na zadní
Přehrávač nelze vypnout. Je “Autom. Vypnutí Napájení” nataveno na “Ano”? Pokud je “Autom. Vypnutí
Základní ovládání
Problém Možné příčiny a řešení
Dálkový ovladač nefunguje. Používejte dálkový ovladač v jeho provozním rozsahu. (strana 24)
Přehrávač nelze ovládat. Používáte přehrávač ve specifikovaném rozsahu provozní teploty? (strana 57)
Přehrávání
Problém Možné příčiny a řešení
Na přehrávači nelze přehrávat disk. Vyjměte disk a vyčistěte jej. (strana 14)
Disk se po zasunutí automaticky vysune.
Video se zastaví. Byl přehrávač vystaven otřesu nebo nárazu? Používáte jej na nestabilním místě?
Přehrávač vydává pukavý zvuk při zahájení přehrávání nebo vkládání disku.
• straně přehrávače, síťová šňůra je připojena k AC adaptéru a síťová šňůra je připojená do síťové zásuvky. (strana 25) Resetujte přehrávač. (strana 55)
• Napájení“ nastaveno na “Ano”, napájení se automaticky vypne po nepřerušených 10 minutách bez činnosti (bez přehrávání). strana 43)
• Vyměňte baterie. (strana 24)
• Resetujte dálkový ovladač.
Stiskněte a podržte nejprve 1 (číslicové tlačítko) a pak B na dálkovém ovladači a
držte je zároveň stisknuté déle než 5 sekund.
Zkontrolujte zda je disk vložen správně (štítkem nahoru). (strana 29)
Zkontrolujte zda se kód regionu na disku shoduje s kódem na přehrávači. (strana 10)
Nechejte vyschnout veškeré nakondenzované tekutiny v přehrávači či v jeho blízkosti. (strana 14)
Zkontrolujte, zda je disk nahrán na kompatibilním TV systému (PAL nebo NTSC).
Na přehrávači nelze přehrávat video, které nebylo nahráno normálně. (strana 10)
Řádné přehrávání může být nemožné vzhledem ke stavu nahrávky na disku, poškrábanému, zdeformovanému nebo uěpiněnému disku, stavu snímání nebo vzhledem ke kompatibilitě mezi tímto přehrávačem a použitým diskem. (strany 10, 14)
Pokud je doba nahrání neobvykle krátká, přehrávání nemusí být možné. Disky BD-RE/R nahrané ve formátu jiném než BDMV/BDAV nelze přehrávat. (strana 10)
• Zkontrolujte zda je disk vložen správně (štítkem nahoru). (strana 29)
• Vyjměte disk a vyčistěte jej. (strana 14)
• Zkontrolujte zda je disk přehrávatelný. (strana 10)
• Přehrávač se zastaví, pokud zaznamená náraz nebo vibraci.
Přehrávač může někdy vydávat pukavý zvuk při zahájení přehrávání pokud nebyl
• chvilku ovládán. Tyto zvuky nepředstavují poruchu přehrávače ale normální provozní stav.
Příloha
53
Řešení problémů
Obraz
Problém Možné příčiny a řešení
Žádný obraz. Zkontrolujte zda jsou kabely připojeny správně. (strana 20)
Obrazovka je zamrzlá nebo ovládací tlačítka nefungují.
Širokoúhlé video je vertikálně protažené nebo se na obrazovce nahoře a dole objeví černé pruhy.
Na obrazovce se objevuje čtvercový šum (mozajka).
Audio se nepřehrává nebo obrazy nejsou přehrávány správně.
3D obrazy nelze přehrávat na televizoru.
Na obrazovce se objevuje šum. Když sledujete televizní vysílání při zapnutém napájení tohoto přehrávače na
• Zkontrolujte, zda je připojený televizor nebo AV přijímač nastaven na správný vstup.
• (strana 20) Vyjměte disk a vyčistěte jej. (strana 14)
• Zkontrolujte zda se kód regionu na disku shoduje s kódem na přehrávači. (strana 10)
• Z výstupu HDMI není žádný obraz.
Jsou nastavení provedena správně? Zkontrolujte nastavení. (strana 42)
− Vypněte napájení a následně je opět zapněte.
• Pokud není napájení vypnuto, proveďte resetování. (strana 55)
• Je disk poškozený nebo špinavý? Zkontrolujte stav disku. (strana 14)
• Je “Poměr stran TV” nastaven tak, aby se shodoval s připojeným televizorem?
• (strana 42) Pokud používáte širokoúhlý televizor, je “Poměr stran TV” nastaven na “Široký”?
• (strana 42)
Ve scénách s rychlým pohybem může někdy dojít k zablokování obrazu vzhledem
• k charakteristikám technologie komprese digitálního obrazu.
Může se stát, že se audio nepřehrává nebo se obrazy nepřehrávají správně u
• některých disků na nichž je nahrán obsah chráněný autorským právem (copyright).
Je použit kabel HDMI?
• Je použit 3D kompatibilní televizor a 3D kompatibilní brýle?
• Je vytvořeno správné spojení mezi koncovkou HDMI OUT na přehrávači a vstupní
• koncovkou HDMI na 3D kompatibilním televizoru? Je 3D nastavení na tomto přehrávači správné? (strany 27, 44)
• Je 3D nastavení na televizoru správné?
• Přehrává se 3D kompatibilní BD disk?
• obrazovce televizoru se může objevovat šum. V těchto případech vypněte napájení tohoto přehrávače a umístěte jej dále od televizoru.
Zvuk
Problém Možné příčiny a řešení
Žádný nebo zkreslený zvuk. Pokud je hlasitost na televizoru nebo zesilovači nastavena na minimum, zvyšte
Audio se nepřehrává nebo obrazy nejsou přehrávány správně.
54
• hlasitots. V tlumeném režimu není slyšet žádný zvuk, při přehrávání je zpomalený pohyb,
• rychlý přesun vpřed a rychlý přesun vzad. (strana 36) Zkontrolujte zda je kabel připojen správně. (strana 21)
• Zkontrolujte zda jsou zástrčky na kabelu čisté.
• Vyjměte disk a vyčistěte jej. (strana 14)
• Může se stát, že audio nebude možné přehrávat v závislosti na stavu nahrávání
• audia, například pokud je nahráno jiné audio než audio signál nebo je nahráno nestandardní audio pro audio obsah disku. (strana 10)
Může se stát, že se audio nepřehrává nebo se obrazy nepřehrávají správně u
• některých disků na nichž je nahrán obsah chráněný autorským právem (copyright).
(Pokračování na další stránce)
Řešení problémů
Síť
Problém Možné příčiny a řešení
Nelze se připojit k internetu.
Nelze načíst BD-LIVE obsah. Zkontrolujte, zda je tento přehrávač připojen k internetu.
V případě drátového připojení k internetu
Je LAN kabel připojen správně?
Je použit špatný kabel, jako například modulární kabel? Připojte LAN kabel ke koncovce ETHERNET. (strana 22)
Je zapnuto napájení pro připojené zařízení, jako je například širokopásmový router nebo modem?
Je širokopásmový router a/nebo modem připojen správně?
Je stíť nastavena na správné hodnoty? Zkontrolujte “Nastavení komunikace”. (strany
45-47)
V případě bezdrátového připojení k internetu
Je zapnuto napájení pro připojené zařízení, jako je například bezdrátový router nebo modem?
Je bezdrátový router a/nebo modem připojen správně?
Existují mezi bezdrátovým routerem/přístupovým bodem a přehrávačem nějaké překážky, jako jsou stavební prvky (cihlové a betonové stěny atd.) a elektronika (mikrovlnná trouba atd.)? Protože to může způsobovat rušení bezdrátového signálu překážky odstraňte.
Je stíť nastavena na správné hodnoty? Zkontrolujte “Nastavení komunikace”. (strany 45-47)
• Je USB paměťové zařízení připojeno správně Zkontrolujte, zda je USB paměťové
• zařízení připojeno k USB koncovce tohoto přehrávače. Zkontrolujte, zda BD disk podporuje BD-LIVE.
• Zkontrolujte nastavení pro “Přístup k Internetu BD”. (strana 44)
Další
Problém Možné příčiny a řešení
Televizor nefunguje správně. Některé televizory s funkcí bezdrátového dálkového ovládání mohou fungovat
Přehrávač se při používání zahřívá. Při používání tohoto přehrávače se může jeho skříňka zahřívat v závislosti na
B indikátor (zap./pohotovostní režim) zůstane svítit.
• nesprávně při použití dálkového ovládače tohoto přehrávače. Používejte tyto televizory bez tohoto přehrávače.
• prostředí, kde se používá. Nejedná se o poruchu.
Po vytažení síťové šňůry z výstupu zůstabe indikátor B (zap./pohotovostní režim)
• krátkou dobu svítit. Je to normální a nejedná se o poruchu.

Resetování tohoto přehrávače

Pokud je tento přehrávač silně rušen ze zdroje, jako je nadměrný statický náboj, silný
• extermí šum, porucha napájecího zdroje či napětím způsobeným bleskem v průběhu používání nebo je na přehrávač odesíláno nesprávné ovládání mohou nastat chyby, např. přehrávač nereaguje na ovládání.
Stiskněte a podržte B na přehrávači dokud indikátor B (zap./pohotovostní režim) nezmizí.
Při provedení resetování při zapnutém napájení se přehrávač vypne. Znovu zapněte napájení. V tomto okamžiku může
• chvíli trvat, než systém dokončí zpraacování a přehrávač bude připraven k použití. V průběhu zpracování v systému bude blikat indikátor režimu BD/DVD/CD na přehrávači. Po dokončení zpracování v systému přestane indikátor blikat a pak bude normálně svítit. Když svítí indikátor BD/DVD/CD, můžete přehrávač používat. Protože se při resetování resetují všechna nastavení včetně nastavení jazyka uloženého v paměti, je nutno provést nastavení
• znovu. Pokud problém přetrvává i po resetování odpojte síťovou šňůru a opět ji připojte do zásuvky. Pokud se tím problém nevyřeší,
• obraťte se na nejvbližší servisní centrum schválené společností SHARP.
B indikátor (Zap./pohotovostní režim)
POWER B
Příloha
55

Chybová hlášení na obrazovce

V případě chyby za provozu se na obrazovce televizoru zobrazí následující hlášení.
Chybové hlášení Možná chyba Navrhované řešení
Nelze přehrát. Disk nelze na tomto přehrávači
Nekompatibilní Disk. Pokud vložíte disk, který na tomto
Nelze pokračovat. Nastane při nesprávném fungování.• Tato USB paměť není zformátovaná
správně. Zformátujte pamět volbou správa USB paměti.
Připojené paměťové zařízení USB nelze použít. Musí vyhovovat normě USB 2.0.
Zkontrolujte disk a vložte jej správně.• přehrávat.
• přehrávači nelze přehrávat (např. poškrábaný disk) nebo pokud jste vložili disk obráceně, zobrazí se toto hlášení a disk se automaticky vysune.
Dojde k tomu, pokud nelze vložený
Vyjměte disk.• disk přehrávat, protože se jedná o nestandardní či poškrábaný disk, atd.
Nastane v případě chyby formátování.
• Nastane pokud není paměť USB
• naformátovaná na FAT 32/16.
Nastane, pokud není použita
Připojte paměť USB v souladu s USB paměť USB v souladu s USB 2.0 vysokorychlostní (480 Mbit/s) (tzn. USB
1.0/USB 1.1).
Naformátujte paměť USB znovu. Naformátujte paměť USB na PC.
2.0 vysokorychlostní (480 Mbit/s).
56

Specifikace

Specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Obecné údaje
Požadavky na napájení DC 12 V, 2 A (s dodaným AC adaptérem) Spotřeba energie (normální) 17 W (s dodaným AC adaptérem při AC 240 V, 50 Hz)
Spotřeba energie (v pohotovostním režimu)
Rozměry Hmotnost Cca 2,3 kg Provozní teplota 5°C - 35°C Skladovací teplota 20°C - 60°C Provozní vlhkost 10 % - 80 % (nekondenzující) TV systémy Systém PAL/ systém NTSC system
Přehrávání
Hratelné disky BD-ROM, BD-RE, BD-R,
Kód regionu B nebo ALL pro BD, 2 nebo ALL pro DVD
Vstup/ výstup
HDMI HDMI 19kolíkový standardní konektor (výstup 1080p 24Hz)
Digitální audio optický výstup Koncovka: čtvercová optická koncovka Vstup USB USB 2.0 vysokorychlostní (480Mbit/s) odpovídající (pro lokální paměť/aktualizaci
ETHERNET 10BASE-T/100BASE-TX
Napájení se automaticky automaticky vypne, když se zastaví přehrávání a vy neprovádíte 10 minut žádné činnosti. (Pokud je “Autom. Vypnutí Napájení” nastaveno na “Ano”)
0,5 W (s dodaným AC adaptérem při AC 240 V, 50 Hz)
Cca 430 mm g 36 mm g 218 mm (W g H g D)
(Výstup je systém nahraný na disku.)
DVD Video, DVD+RW/+R/-RW/-R (Video/VR/AVCHD/soubor JPEG /soubor MP3/ formát DivX), Audio CD (CD-DA), CD-RW/R (CD-DA/soubor JPEG/soubor MP3/formát DivX)
HDMI® (Deep Colour, x.v.Colour, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio | Essential)
softwaru/přehrávání JPEG, MP3 a DivX) USB paměťové zařízení: minimální kapacita paměti 2GB nebo vyšší
Adaptér AC
Požadavky na napájení AC 100–240 V, 50/60 Hz Jmenovitý výstup DC 12 V, 5 A
Příloha
57
Specifikace
Bezdrátová LAN (vnitřní anténa)
Frekvenční pásmo Draft 802,11n Radio: 2,4GHz
Modulace DBPSK @ 1Mbps
Transportní energie a citlivost
Bezpečnost AP (infrastruktura) režim podporuje
Povolené země*
Energie výstupu Tx: (typická)
Citlivost Rx: (typická) -84 dBm @11 Mbps
1
*1 Použití bezdrátové LAN pro tento přehrávač je povoleno pro uvedené země.
802.11g Radio: 2,4GHz
802.11b Radio: 2,4GHz Evropa - ETSI 2,412 – 2,472GHz (kanál 1–13)
DQPSK@ 2Mbps CCK@ 5,5/11 Mbps BPSK@ 6/9 Mbps QPSK@ 12/18Mbps 16-QAM@ 24/36 Mbps 64-QAM@ 48/54 Mpbs a výše, Rx do 300Mbps
11b 16,5 +/- 1 dBm 11g 16 +/- 1 dBm@54Mbps 11n 15 +/- 1 dBm
-72 dBm @54 Mbps
-64 dBm @64-QAM, 20MHz odstup kanálů
-61 dBm @64-QAM, 40MHz odstup kanálů
- Statický WEP, který podporuje 64 i 128bitový klíč.
- WPA(TKIP) s PSK Ad-hoc režim podporuje
- Žádný (prostý text)
- Statický WEP, který podporuje 64 i 128bitový klíč. Belgie, Nizozemsko, Lucembursko, Německo, Francie, Itákie, Velká Británie,
Irsko, Dánsko, Řecko, Španělsko, Portugalsko, Rakousko, Finsko, Švédsko, Polsko, Maďarsko, Česká republika, Slovinsko, Slovensko, Estonsko, Lotyšsko, Litva, Kypr, Malta, Rumunsko, Bulharsko, Island, Norsko, Švýcarsko, Lichtenštejnsko, Turecko
58

Slovníček

Ad-hoc režim (strana 23)
Ad-hoc režim je komunikační formát bezdrátové LAN. Provádí přímou komunikaci mezi zařízením bez přístupového bodu. (Režim ad-hoc není podporován.)
AVCHD (strana 10)
AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) je formát nahrávání (specifikace) pro digitální videokamery, který lze použít k nahrávání na disky jako je 8 cm DVD disk a k přehrávání digitálních obrazů s vysokým rozlišením.
BDAV (strana 10)
BDAV (Blu-ray Disc Audio/Visual, BD-AV) je jeden z formátů aplikací, používaný pro zapisovatelné Blu-ray disky jako je BD-R, BD-RE, atd. BDAV je nahrávací formát ekvivalentní k DVD-VR (VR režim) specifikacím DVD.
Aplikace BD-J
Formát BD-ROM podporuje Javu pro interaktivní funkce. “BD-J” nabízí poskytovatelům obsahu prakticky neomezenou funkčnost při vytváření interaktivních BD-ROM titulů.
BD-LIVE (strana 31)
Nejrůznější interaktivní obsah je dostupný z BD-LIVE kompatibilních Blu-ray disků přes internet.
BDMV (strana 10)
BDMV (film na Blu-ray disku, BD-MV) je jeden z formátů aplikací, používaný pro BD-ROM, což je jedna ze specifikací Blu-ray disků. BDMV je nahrávací formát ekvivalentní k DVD-videu specifikací DVD.
BD-R (str. 10, 29)
A BD-R (Blu-ray Disc Recordable) je nahrávací jedenkrát zapisovatelný Blu-ray disk. Protože obsah lze nahrávat a nelze jej přepisovat, lze BD-R použít k archivaci dat pro ukládání a distribuci video materiálu.
BD-RE (str. 10, 29)
A BD-RE (Blu-ray Disc Rewritable) je nahrávací a přepisovatelný Blu-ray disk.
BD-ROM
BD-ROMy (Blu-ray Disc Read-Only Memory) jsou komerčně vyráběné disky. Vedle konvenčního obsahu filmů a videa mají tyto disky pokročilé vlastnosti jako je interaktivní obsah, postupy nabídek s použitím vyskakovacích nabídek, zobrazení titulků a prezentací. Přestože může BD-ROM obsahovat jakoukoli formu dat, většina disků BD-ROM bude obsahovat filmy ve formátu HD k přehrávání na přehrávačích Blu-ray disků.
Blu-ray disk (BD) (strana 10)
Formát disku vyvinutý pro nahrávání/přehrávání HD videa (pro HDTV, atd.) a k uchovávání velkého množství dat. Na Blu-ray disk s jednou vrstvou se vejde až 25 GB na Blu-ray disk s dvojitou vrstvou se vejde až 50 GB dat.
Číslo kapitoly (str. 39, 40)
Sekce filmu nebo hudby, které jsou menší než tituly. Titul je složen z několika kapitol. Některé disky mohou obsahovat pouze jednu kapitolu.
Ovládací panel (strana 28)
Tato funkce vám umožňuje ovládat tento přehrávač dálkovým ovladačem televizoru tak, že se ovládací panel zobrazí na televizní obrazovce.
Copy guard
Tato funkce brání kopírování. Nemůžete kopírovat disky označené držitelem copyrightu signálem, který brání kopírování.
Deep Colour
Funkce Deep Colour může reprodukovat bohaté barvy zvýšením počtu bitů popisujících barvy. Tento přehrávač je kompatibilní s funkcí Deep Colour. Můžete použít tuto funkco připojením k televizoru kompatibilním s Deep Colour s použitím kabelu HDMI
Nabídka disku (strana 30)
Umožňuje vám volbu věcí jako je jazyk titulků nebo formát audia s použitím nabídky uložené na disku DVD.
Dolby Digital
Zvukový systém vyvinutý Dolby Laboratories Inc., který propůjčuje audio výstupu prostředí kina, když je přehrávač připojen k procesoru Dolby Digital nebo k zesilovači.
Dolby Digital Plus
Zvukový systém vyvinutý jako rozšíření k Dolby Digital. Tato technologie kódování audia podporuje 7.1 multikanálový surround zvuk.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD je bezeztrátová technologie kódování, která podporuje až 8 kanálů multikanálového surround zvuku pro optické disky nové generace. Reprodukovaný zvuk je věrný vůči digitálnímu zdroji bit po bitu.
DTS
Jedná se o digitální zvukový systém vyvinutý společností DTS, Inc. pro použití v kinech.
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio je nová technologie vyvinutá pro příští generaci formátu optických disků s vysokým rozlišením.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio je technologie bezeztrátové komprese audia vyvinutá pro příští generaci formátu optických disků s vysokým rozlišením.
DTS-HD Master Audio | Essential
DTS-HD Master Audio | Essentia je technologie bezeztrátové komprese audia vyvinutá pro příští generaci formátu optických disků s vysokým rozlišením.
DVD upscaling (strana 29)
Upscaling (konverze směrem nahoru) je funkce různých přehrávačů a zařízení, která zvětšuje velikost obrazu tak, aby se shodovala s velikostí obrazovky video zařízení jako je televizor.
(Pokračování na další stránce)
Příloha
59
Slovníček
DVD video (str. 10, 29)
Formát disku obsahující až osm hodin pohyblivých obrázků na disku o stejném průměru jako CD. Na jednovrstvý jednostranný DVD disk se vejde až 4,7 GB, na dvouvrstvý jednostranný DVD disk se vejde 8,5 GB, na jednovrstvý oboustranný DVD disk se vejde 9,4 GB a na dvouvrstvý dvoustranný DVD disk se vejde 17 GB. Formát MPEG 2 byl použit pro efektivní kompresi video dat. Je to technologie s proměnným poměrem, která kóduje data podle stavu videa pro reprodukování vysoce kvalitních obrazů. Audio data se nahrávají v multikanálovém formátu jako je Dolby Digital, umožňujícím realistickou reprodukci audia.
DVD+/-R (str. 10, 29)
DVD+/-R je nahrávací jedenkrát zapisovatelné DVD. Vzhledem k tomu, že obsah lze nahrávat a nelze jej přepisovat, lze DVD+/-R používat k archivaci dat nebo k ukládání a distribuci video materiálu. DVD+/-R má dva různé formáty: formát VR a formát video. DVD vytvořená ve formátu video mají stejný formát jako DVD video, zatímco disky vytvořené ve formátu VR (Video Recording) umožňují programování a úpravy obsahu.
DVD+/-R (str. 10, 29)
DVD+/-R je nahrávací a přepisovatelné DVD. Funkce opakovaného nahrávání umožňuje provádění úprav. DVD+/-RW má dva různé formáty: formát VR a formát video. DVD vytvořená ve formátu video mají stejný formát jako DVD video, zatímco disky vytvořené ve formátu VR (Video Recording) umožňují programování a úpravy obsahu.
HDMI (strana 20)
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) je rozhraní podporující video i audio na jednom digitálním připojení. Připojení HDMI přenáší video signály v kvalitě od standardní až po vysoké rozlišení a multikanálové audio signály na komponenty AV, jako jsou televizory vybavené HDMI v digitální formě bez zhoršení kvality.
Režim infrastruktury (strana 23)
Režim infrastruktury je formát bezdrátové LAN komunikace. Provádí bezdrátovou komunikaci prostřednictvím přístupového bodu.
Formát interlace
Formát interlace ukazuje každý druhý řádek obrazu jako jedno “pole” a je standardní metodou zobrazování obrazů v televizi. Pole se sudým číslem zobrazuje řádky obrazu se sudými čísly a pole s lichým číslem zobrazuje řádky obrazu s lichými čísly.
JPEG (str. 10, 11 12 35)
JPEG (Joint Photographic Experts Group) je formát komprese dat nehybných obrázků a používá se u většiny digitálních fotoaparátů.
Letter Box (LB 4:3) (strana 42)
Velikost obrazovky s černými pruhy na obrazu nahoře a dole k umožnění prohlížení širokoúhlého materiálu (16:9) na připojeném televizoru 4:3.
Lineární PCM zvuk
Lineární PCM je formát nahrávání signálu používaný pro audio CD a na některých DVD a Blu-ray discích. Zvuk na audio CD se nahrává při 44,1 kHz s 16 bity. (Zvuk se nahává mezi 48 kHz s 16 bity a 96 kHz s 24 bity na DVD video disky a mezi 48 kHz s 16 bity a 192 kHz s 24 bity na BD video discích.)
MP3 (str. 10, 11, 12, 34)
Soubory MP3 jsou audio data komprimovaná ve formátu souboru MPEG1/2 Audio layer-3. Soubory MP3 mají příponu “.mp3”.
MPEG-2
MPEG-2 (Moving Picture Experts Group phase 2) je jedno ze schémat komprese video dat, používané po celém světě pro DVD videa a digitální vysílání. Některé Blu-ray disky také používají vysokou bitovou rychlost MPEG-2.
Multi Angle (str. 38–40)
Jedná se o charakteristiku disků DVD a BD video disků. U některých disků je stejná scéna snímána z různých úhlů a tyto záběry jsou uloženy na jednom disku, takže si je můžete přehrávat z různých úhlů. (Tuto funkci lze použít pokud jsou na disku záběry z různých úhlů.)
Multi Audio
Jedná se o charakteristiku disků DVD a BD video disků. Tato funkce umožňuje záznam rlzných audio stop pro stejné video, takže si můžete zvýšit požitek ze sledování přepínáním audia. (Tuto funkci lze použít u disků s několika nahranými audio stopami.)
Pan Scan (PS 4:3) (strana 42)
Velikost obrazovky která odřízně strany pro umožnění rohlížení širokoúhlého materiálu (16:9) na připojeném televizoru 4:3.
Rodičovský zámek (str. 43)
U některých digitálních vysílání a na BD/DVD video discích je nastvena úroveň kontroly k prohlížení disku podle věku sledujícího. Na tomto přehrávači můžete nastavit úroveň kontroly pro sledování tohoto vysílání a disků.
Vyskakovací nabídka (str. 30)
Zdokonalené ovládání z nabídky dostupné na BD video discích. Pokud se zobrazí vyskakovací nabídka po stisknutí POP-UP MENU v průběhu přehrávání a lze z ní provádět ovládání zatímco přehrávání pokračuje.
Progresivní formát
V porovnání s formátem interlace, který střídavě zobrazuje každý druhý řádek obrazu (pole) k vytvoření jednoho rámečku progresivní formát zobrazuje celý obraz najednou jako jeden rámeček. To znamená, že zatímco formát interlace může zobrazovat 30 rámečků/60 polí za sekundu progresivní formát může zobrazovat 60 rámečků za sekundu. Celková kvalita obrazu se zvýší a nehybné obrázky, text a horizontální řádky budou ostřejší.
60
Slovníček
Kód regionu (strana 10)
Kód označující georafický region kompatibility pro BD/DVD.
Obnovení přehrávání (str. 29)
Pokud zastavíte probíhající přehrávání, přehrávač uloží polohu zastavení do paměti a tato funkce vám umožní přehrávat od tohoto bodu.
Přeskočení (str. 33, 34, 36, 34)
Pomocí této funkce se vrátíte na začátek přehrávané kapitoly (nebo stopy) nebo přeskočíte na další kapitolu (nebo stopu).
Titulky (str. 38–40)
Jedná se o řádky textu, které se zobrazují dole na obrazovce a je to překlad či přepis dialogu. Jsou nahrané na mnoha DVD a BD video discích.
Časové čísslo
Uvádí dobu přehrávání, která uplynula od začátku disku nebo titulu. Lze je použít k rychlému nalezení specifické scény. (Na některých discích to nemusí fungovat.)
Číslo titulu (str. 39, 40)
Tato čísla jsou nahrána na DVD a Blu-ray discích. Pokud disk obsahuje více filmů jsou tyto filmy očíslovány jako titul 1, titul 2, atd.
Hlavní nabídka (strana 30)
Na BD/DVD videu je to nabídka pro volbu takových věcí, jako je kapitola která má být přehrávána a jazyk titulků. U některých DVD videí se může hlavní nabídka nazývat “Nabídka titulu”.
Číslo stopy (str. 39, 40)
Tato čísla jsou přiřazena stopám nahraným na audio CD. Umožňují rychlé vyhledání konkrétních stop.
x.v.Colour
x.v.barva reprodukuje širší rozsah barev než dříve a zobrazuje téměř všechny barvy které dokáže zachytit lidské oko. (Platí pouze pro soubory JPEG pouze na tomto systému.)
Příloha
61

Zřeknutí se síťových služeb

This Sharp device facilitates the access to content and services provided by third parties. The content and services accessible via this device belong to and may be proprietary to third parties. Therefore, any use of such third party content and services must be in accordance with any authorisation or terms of use provided by such content or service provider. Sharp shall not be liable to you or any third party for your failure to abide by such authorisation or terms of use. Unless otherwise specifically authorised by the applicable content or service provider, all third party content and services provided are for personal and non-commercial use; you may not modify, copy, distribute, transmit, display, perform, reproduce, upload, publish, license, create derivative works from, transfer or sell in any manner or medium any content or services available via this device.
Sharp is not responsible, nor liable, for customer service-related issues related to the third party content or services. Any questions, comments or service-related inquiries relating to the third party content or service should be made directly to the applicable content or service provider.
You may not be able to access content or services from the device for a variety of reasons which may be unrelated to the device itself, including, but not limited to, power failure, other Internet connection, or failure to configure your device properly. Sharp, its directors, officers, employees, agents, contractors and affiliates shall not be liable to you or any third party with respect to such failures or maintenance outages, regardless of cause or whether or not it could have been avoided.
ALL THIRD PARTY CONTENT OR SERVICES ACCESSIBLE VIA THIS DEVICE IS PROVIDED TO YOU ON AN “AS-IS” AND “AS AVAILABLE” BASIS AND SHARP AND ITS AFFILIATES MAKE NO WARRANTY OR REPRESENTATION OF ANY KIND TO YOU, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, NON-INFRINGEMENT, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR ANY WARRANTIES OF SUITABILITY, AVAILABILITY, ACCURACY, COMPLETENESS, SECURITY, TITLE, USEFULNESS, LACK OF NEGLIGENCE OR ERROR-FREE OR UNINTERRUPTED OPERATION OR USE OF THE CONTENT OR SERVICES PROVIDED TO YOU OR THAT THE CONTENT OR SERVICES WILL MEET YOUR REQUIREMENTS OR EXPECTATIONS.
SHARP IS NOT AN AGENT OF AND ASSUMES NO RESPONSIBILITY FOR THE ACTS OR OMISSIONS OF THIRD PARTY CONTENT OR SERVICE PROVIDERS, NOR ANY ASPECT OF THE CONTENT OR SERVICE RELATED TO SUCH THIRD PARTY PROVIDERS.
IN NO EVENT WILL SHARP AND/OR ITS AFFILIATES BE LIABLE TO YOU OR ANY THIRD PARTY FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, PUNITIVE, CONSEQUENTIAL OR OTHER DAMAGES, WHETHER THE THEORY OF LIABILITY IS BASED ON CONTRACT, TORT, NEGLIGENCE, BREACH OF WARRANTY, STRICT LIABILITY OR OTHERWISE AND WHETHER OR NOT SHARP AND/OR ITS AFFILIATES HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
62

Licence na software

Informace o licenci na software pro tento produkt
Složení softwaru
Software obsažený v tomto produktu je složen z různých softwarových komponent a držitelem copyrightu k nim je společnost SHARP nebo třetí strany.
Software vyvinutý společností SHARP a open source software
Autorská práva k softwarovým komponentám a různým dokumentům které jsou součástí tohoto produktu, které byly vyvinuty nebo napsány společností SHARP jsou vlastnictvím společnosti SHARP a jsou chráněny zákonem o autorských právech Copyright Act, mezinárodními smlouvami a dalšími příslušnými zákony. Tento produkt také využívá volně distribuovaný software a softwarové komponenty, copyright k nimž je v držení třetích stran. Patří sem softwarové komponenty, na které se vztahuje GNU General Public License (dále jen GPL), GNU Lesser General Public License (dále jen LGPL) nebo jiná licenční smlouva.
Získání zdrojového kódu
Někteří poskytovatelé licence na open source software požadují po distributorovi, aby poskytl zdrojový kód se spustitelnými softwarovými komponentami. GPL a LGPL obsahují podobné požadavky. Pro získání informací o zdrojovém kódu pro open source software a informací o GPL, LGPL a informací o dalších licenčních smlouvách navštivte následující internetovou stránku: http://www.sharp-eu.com/gpl/ Nemůžeme vám zodpovědět žádný dotaz na zdrojový kód pro open source software. Zdrojový kód pro softwarové komponenty k nimž je držitelem copyrightů SHARP není distribuován.
Poděkování
Tento produkt obsahuje následující komponenty open source softwaru:
• directfb-extra • cairo • directfb • iconv • openssl • curl • freetype • jpeg • expat • mng • png • xml • zlib • kernel • net-tools
• GNU bash • busybox • cramfs • dhcpcd • e2fsprogs • fdisk • TinyLogin • sysutils • iptables • mtd-utils • ntfs-3g • sfdisk • hotplug
• utelnetd • procps • GNU termcap • libusb • uClibc • tcpdump • strace • hdparm • libpcap • portmap
Upozornění na licenci k softwaru
Požadavky na upozornění na licenci k softwaru
Softwarové komponenty začleněné v tomto produktu obsahuje komponenty, jejichž držitelé copyrightů požadují uporoznění na licence. Upozornění na licence k těmto softwarovým komponentám jsou uvedena níže.
Licence OpenSSL
Tento produkt obsahuje software vyvinutý OpenSSL Project pro použití v OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org)
Licence Original SSLeay
Tento výrobek obsahuje šifrovací software, který vytvořil Eric Young (eay@cryptsoft.com).
Licence BSD
Tento výrobek obsahuje software vyvinutý University of California, Berkeley a jejími přispěvateli.
Příloha
63
SHARP CORPORATION
SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GmbH
Sonninstraße 3, 20097 Hamburg, Germany
10P09-CH-NG
Loading...