Urządzenie może zostać podłączone wyłącznie do prądu
przemiennego 50/60 Hz o napięciu 100–240 V.
OSTRZEŻENIE:
ŻEBY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO WYBUCHU
POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM, NALEŻY
CHRONIĆ URZĄDZENIE PRZED DESZCZEM
I WILGOCIĄ.
ŻEBY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO
WYBUCHU POŻARU, PORAŻENIA
PRĄDEM I WYSTĄPIENIA ZAKŁÓCEŃ,
NALEŻY KORZYSTAĆ JEDYNIE
Z REKOMENDOWANYCH AKCESORIÓW.
OSTRZEŻENIE:
KORZYSTANIE Z USTAWIEŃ I WYKONYWANIE
CZYNNOŚCI INNYCH NIŻ OPISANE
W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI MOŻE
DOPROWADZIĆ DO WYSTAWIENIA NA
NIEBEZPIECZNE PROMIENIOWANIE.
NIE NALEŻY PRÓBOWAĆ ROZMONTOWYWAĆ
URZĄDZENIA, PONIEWAŻ UŻYTY W NIM
LASER MOŻE USZKODZIĆ WZROK.
NAPRAWY NALEŻY ZLECAĆ TYLKO
AUTORYZOWANYM PUNKTOM SERWISOWYM.
Zabezpieczenie kabla zasilającego
Żeby zapewnić prawidłowe działanie odtwarzacza
i zapobiec porażeniu prądem, wybuchowi pożaru
lub zranieniu, prosimy o przestrzeganie poniższych
wytycznych.
Należy mocno trzymać wtyczkę w trakcie podłączania
•
lub odłączania przewodu zasilającego.
Kabel zasilający powinien znajdować się z daleka od
•
urządzeń grzewczych.
Nie wolno ustawiać ciężkich przedmiotów na kablu
•
zasilającym.
Nie należy próbować w żaden sposób naprawiać lub
•
sztukować kabla zasilającego.
•
Odtwarzacz został sklasyfikowany jako urządzenie
LASEROWE KLASY 1.
•
Etykieta informująca u urządzeniu LASEROWYM KLASY
1 znajduje się na spodzie obudowy.
•
Opisywane urządzenie posiada laser niskiej mocy.
Żeby zapewnić stałe bezpieczeństwo, nie należy
zdejmować żadnych osłon ani próbować dostać się do
środka obudowy. Czynności serwisowe należy zlecać
wykwalifikowanemu personelowi.
1
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WAŻNE INFORMACJE
Oświadczenie CE:
Firma SHARP Electronics (Europa) GmbH niniejszym oświadcza, że odtwarzacz Blu-ray spełnia podstawowe
wymagania i inne odpowiednie postanowienia wymienione w dyrektywie 1999/5/WE. Z deklaracją zgodności
można zapoznać się pod adresem http://www.sharp.de/doc/BD-HP90S.pdf.
Odtwarzacz Blu-ray zawiera moduł bezprzewodowej sieci LAN, który wykorzystuje system transmisji
szerokopasmowej 2,4 GHz (nadajnik-odbiornik), przeznaczony do użytku we wszystkich państwach
członkowskich UE i krajach EFTA.
UWAGA
Odtwarzacz Blu-ray przeznaczony jest wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
2
SZANOWNY KLIENCIE
Dziękujemy za zakup odtwarzacza płyt Blu-ray/DVD firmy SHARP. W celu zapewnienia bezpieczeństwa
i wielu lat bezawaryjnej pracy urządzenia, przed przystąpieniem do pracy należy zapoznać się
z poniższymi informacjami.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Energia elektryczna jest wykorzystywana w bardzo wielu pożytecznych zastosowaniach. Używana nieprawidłowo może
być jednak niebezpieczna dla zdrowia ludzkiego i dóbr materialnych. Opisywane urządzenie zostało zaprojektowane
i skonstruowane w taki sposób, żeby zapewnić bezpieczeństwo osobom, które je obsługują i przebywają w jego pobliżu.
Należy jednak pamiętać, że nieprawidłowa obsługa zwiększa ryzyko porażenia prądem i/lub wystąpienia pożaru. Żeby
zapobiec ewentualnemu niebezpieczeństwu oraz zapewnić jak najdłuższą bezawaryjną pracę urządzenia, prosimy
o zapoznanie się z poniższymi instrukcjami dotyczącymi jego instalacji, obsługi i konserwacji.
1)
Przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi.
2)
Przechowuj instrukcję w dostępnym miejscu.
3)
Dokładnie zapoznaj się ze wszystkimi ostrzeżeniami.
4)
Postępuj zgodnie ze wszystkimi zaleceniami.
5)
Nie wolno używać urządzenia w pobliżu wody.
6)
Do czyszczenia należy używać suchej ściereczki.
7)
Nie wolno blokować otworów wentylacyjnych. Instalację urządzenia należy przeprowadzić zgodnie z wymaganiami
producenta.
8)
Urządzenia nie należy ustawiać w pobliżu źródeł ciepła - kaloryferów, pieców, ani żadnych innych urządzeń (włącznie
ze wzmacniaczami) wytwarzających ciepło.
9)
Kabel zasilający należy poprowadzić w taki sposób, żeby osoby przechodzące w pobliżu nie deptały go, nie
był napięty szczególnie w pobliżu wtyczek, gniazdek podłączeniowych i miejsca, w którym podłączony jest do
urządzenia.
10)
Należy podłączać wyłącznie urządzenia dodatkowe i wyposażenie zalecane przez producenta.
11)
Należy wyłącznie stosować wózki, stojaki, statywy, wsporniki lub stoliki zalecanie przez producenta lub sprzedawane
razem z urządzeniem. Podczas przesuwania wózka z urządzeniem należy zachować ostrożność, żeby nie wywrócić
wózka i nie spowodować obrażeń.
12)
Należy odłączać urządzenie od sieci elektrycznej, podczas burzy lub jeśli ma ono pozostawać przez dłuższy czas
nieużywane.
13)
Wszelkie naprawy należy pozostawić wykwalifikowanym pracownikom serwisu. Naprawa jest konieczna
w przypadku jakiejkolwiek usterki urządzenia, np.: uszkodzenia kabla zasilającego lub wtyczki, przedostania
się do wnętrza płynu lub innego przedmiotu, wystawienia urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci,
nieprawidłowego działania urządzenia podczas normalnej obsługi lub jeśli zostało zrzucone.
Dodatkowe informacje dotyczące bezpieczeństwa
14)
Źródło zasilania: opisywane urządzenie powinno być zasilane wyłącznie ze źródła zasilania zgodnego
z wyszczególnionym na tabliczce znamionowej. W przypadku wątpliwości, co do rodzaju źródła zasilania należy
porozumieć się ze sprzedawcą urządzenia lub lokalnym dostawcą energii elektrycznej. W przypadku urządzeń
zasilanych z baterii lub innych źródeł zasilania postępuj zgodnie z załączoną do nich instrukcją obsługi.
15)
Przeciążanie gniazdek elektrycznych: nie podłączaj zbyt wielu urządzeń do gniazdek elektrycznych, listew
przedłużających lub gniazdek podłączeniowych, ponieważ mogłoby to spowodować pożar lub porażenie prądem.
16)
Wprowadzanie przedmiotów i płynów do wnętrza: nie wsuwaj nigdy żadnych przedmiotów do wnętrza urządzenia
poprzez otwory wentylacyjne. Wewnętrzne elementy urządzenia znajdują się pod wysokim napięciem i wsunięcie
przedmiotu może spowodować pożar lub porażenie prądem. Do wnętrza urządzenia nie należy wlewać żadnych
płynów.
17)
Serwis: jeśli wystąpi jedna z opisanych poniżej sytuacji, odłącz kabel zasilający od sieci i wezwij serwis:
a)
Gdy kabel sieciowy lub wtyczka zostały uszkodzone,
b)
Jeśli jakikolwiek płyn lub przedmiot przedostał się do wnętrza urządzenia,
c)
Jeśli urządzenie zostało poddane działaniu wody lub deszczu,
d)
Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo podczas normalnej obsługi.
Prosimy o regulację tylko tych ustawień, które opisane zostały w niniejszej instrukcji. Nieprawidłowe ustawienia
pozostałych opcji mogą spowodować uszkodzenie urządzenia, co może wymagać przeprowadzenia
skomplikowanych napraw,
e)
Jeśli urządzenie zostało zrzucone lub uszkodzone w jakikolwiek sposób oraz
f)
18)
19)
20)
21)
Jeżeli zauważalne jest wyraźne obniżenie jakości pracy urządzenia.
Części zamienne: jeśli zachodzi konieczność wymiany pewnych elementów urządzenia, należy upewnić się,
że serwisant wyposaża je w części zalecane przez producenta. Instalacja nieodpowiednich podzespołów może
spowodować pożar lub być przyczyną porażenia prądem użytkowników.
Kontrola bezpieczeństwa: po zakończeniu czynności serwisowych lub naprawczych, należy poprosić pracownika
serwisu, by skontrolował urządzenie pod względem bezpieczeństwa.
Instalacja na ścianie lub pod sufitem: instalując urządzenie na ścianie lub pod sufitem należy postępować zgodnie
z zaleceniami producenta.
Główna wtyczka kabla zasilającego służy do odłączenia urządzenia i powinna być zawsze dostępna.
Wprowadzenie
3
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Woda i wilgoć: nie należy używać opisywanego urządzenia w pobliżu wody, np.
•
wanny, umywalki, zlewozmywaka; w pralni, w wilgotnej piwnicy, w pobliżu basenu lub
w podobnych miejscach.
Ustawienie na podstawie: urządzenia nie wolno ustawiać na niestabilnym wózku, stojaku,
•
statywie lub stoliku. Umieszczenie produktu na niestabilnej podstawie może spowodować
jego upadek, a w rezultacie poważne obrażenia osób i uszkodzenie urządzenia. Należy
stosować wózki, stojaki, statywy, wsporniki lub stoliki zalecane przez producenta lub
sprzedawane razem z urządzeniem. Montaż urządzenia na ścianie należy przeprowadzić
zgodnie z instrukcjami producenta. Do montażu należy wykorzystywać wyłącznie
wyposażenie zalecane przez producenta.
Wybór miejsca: opisywane urządzenie należy ustawić w miejscu dobrze wentylowanym
•
i wolnym od bezpośredniego działania promieni słonecznych.
Wentylacja: kratki wentylacyjne i inne otwory w obudowie mają na celu zapewnienie
•
odpowiedniej wentylacji. Nie wolno przykrywać ani blokować tych otworów, ponieważ
niewłaściwa wentylacja może powodować przegrzewanie urządzenia i skrócenie jego
żywotności. Nie wolno ustawiać urządzenia na łóżku, dywanie lub innej podobnej
powierzchni, ani w innym miejscu, w którym mogłyby zostać zablokowane otwory
wentylacyjne. Urządzenia nie wolno instalować w zabudowie, jeśli sposób instalacji nie
spełnia wymagań określonych przez producenta.
Wysoka temperatura: urządzenia nie należy ustawiać w pobliżu źródeł ciepła - kaloryferów,
•
pieców, ani żadnych innych urządzeń grzewczych (także w pobliżu wzmacniaczy).
Wyładowania atmosferyczne: jeśli urządzenie ma pozostawać bez nadzoru i nieużywane
•
przez dłuższy czas lub podczas burzy, należy odłączyć kabel zasilający od gniazdka
elektrycznego, żeby zapobiec ewentualnemu uszkodzeniu w przypadku wyładowań
atmosferycznych i gwałtownego wzrostu napięcia elektrycznego w sieci.
Żeby uniknąć pożaru, na urządzeniu lub w jego pobliżu nie wolno ustawiać żadnych źródeł
•
otwartego ognia (np. świec).
Żeby uniknąć pożaru lub porażenia prądem, nie wolno narażać opisywanego urządzenia na
•
działanie kapiącej cieczy lub zmoczenia wodą.
Na urządzeniu nie wolno ustawiać przedmiotów wypełnionych cieczą (np. wazonów z wodą).
Żeby uniknąć pożaru lub porażenia prądem, nie wolno umieszczać kabla zasilającego pod
•
urządzeniem lub innymi ciężkimi przedmiotami.
Informacja dotycząca usuwania zużytych baterii
Bateria dostarczona wraz z produktem może zawierać śladowe ilości ołowiu.
W krajach Unii Europejskiej: Przekreślony pojemnik na odpady oznacza, że zużytych baterii
nie należy wyrzucać do pojemników z odpadami domowymi! Dla zużytych baterii istnieją
oddzielne systemy zbiórki, które zapewnią prawidłowe przetwarzanie i odzysk zgodnie
z obowiązującym prawem. Szczegóły na temat systemów zbiórki otrzymają Państwo
u lokalnych władz.
W Szwajcarii: Zużyte baterie można zwrócić w punkcie sprzedaży.
Kraje pozaunijne: W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat prawidłowej metody
pozbycia się zużytych baterii, prosimy o kontakt z władzami lokalnymi.
4
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
A. Informacje dla użytkowników (prywatne gospodarstwa
domowe) dotyczące usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to urządzenie, prosimy nie używać zwykłych
pojemników na śmieci!
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy usuwać oddzielnie, zgodnie z wymogami
Uwaga: Państwa
produkt oznaczony
jest tym symbolem.
Oznacza to, że zużytego
sprzętu elektrycznego
i elektronicznego nie
należy łączyć z odpadami
z gospodarstw domowych.
Dla tego typu produktów
istnieje odrębny system
zbiórki odpadów.
prawa dotyczącymi odpowiedniego przetwarzania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego.
Po wdrożeniu przepisów unijnych w Państwach Członkowskich prywatne gospodarstwa
domowe na terenie krajów UE mogą bezpłatnie* zwracać zużyty sprzęt elektryczny
i elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki odpadów. W niektórych krajach*
można bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów sprzedaży detalicznej pod
warunkiem, że zakupią Państwo podobny nowy produkt.
*)
W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat należy skontaktować się z lokalnymi władzami.
Jeśli zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny jest wyposażony w baterie lub akumulatory,
należy je usunąć oddzielnie, zgodnie z wymogami lokalnych przepisów.
Jeśli ten produkt zostanie usunięty we właściwy sposób, pomogą Państwo zapewnić,
że odpady zostaną poddane przetworzeniu, odzyskowi i recyklingowi, a tym samym
zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia
ludzkiego, które w przeciwnym razie mogłyby mieć miejsce na skutek niewłaściwej
obróbki odpadów.
2. Kraje pozaunijne
Jeśli chcą Państwo pozbyć się produktu, należy skontaktować się z władzami lokalnymi
i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody usunięcia produktu.
W Szwajcarii: Zużyte urządzenia elektryczne lub eketroniczne można bezpłatnie zwracać
do sprzedawcy, nawet jeśli nie kupiło się nowego produktu. Inne punkty zbiórki podane
są na stronie www.swico.ch or www.sens.ch.
Wprowadzenie
B. Informacje dla użytkowników biznesowych dotyczące
usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
W przypadku gdy produkt używany jest do celów handlowych i zamierzają go Państwo
usunąć:
Należy skontaktować się z dealerem firmy SHARP, który poinformuje o możliwości zwrotu
wyrobu. Być może będą Państwo musieli ponieść koszty zwrotu i recyklingu produktu.
Produkty niewielkich rozmiarów (i w małych ilościach) można zwrócić do lokalnych
punktów zbiórki odpadów.
W Hiszpanii: W sprawie odbioru zużytego sprzętu prosimy o kontakt z miejscowym
punktem zbiórki lub przedstawicielstwem władz lokalnych.
2. Kraje pozaunijne
Jeśli chcą Państwo usunąć ten produkt, należy skontaktować się z władzami lokalnymi
i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody jego usunięcia.
Oświadczenie o usługach sieciowych .................62
Informacje o licencjach oprogramowania ..........63
Pierwsze czynności:
Zapoznaj się z rozdziałem „Przygotowanie”
(str. 15), żeby przygotować odtwarzacz do
pracy.
Wprowadzenie (str. 1–19)
Zawiera ważne informacje dotyczące obsługi.
Podłączenia (str. 20–23)
Opisuje opcje podłączeniowe dla
opisywanego odtwarzacza.
Odtwarzanie (str. 24–40)
Zawiera opisy podstawowych funkcji
odtwarzania i obsługi.
Ustawienia (str. 41–52)
Dodatkowe opcje pozwalają dostosować
urządzenie do różnych sytuacji.
Dodatek (str. 53–63)
Zawiera poradnik rozwiązywania problemów
i dodatkowe informacje.
Przedstawione w tej instrukcji ilustracje służą
celom opisowym i mogą nieznacznie różnić się
w rzeczywistych sytuacjach obsługowych.
7
OSTRZEŻENIA
Ostrzeżenia dotyczące oglądania obrazów stereoskopowych
Nie oglądaj obrazów stereoskopowych 3D, jeśli masz historię dolegliwości związanych z nadwrażliwością na światło,
•
chorobami serca i słabym zdrowiem. Może to spowodować nasilenie objawów.
Jeśli doświadczysz jakichkolwiek problemów zdrowotnych, takich jak zmęczenie lub uczucie dyskomfortu, natychmiast
•
przerwij oglądanie obrazów stereoskopowych. Dalsze oglądanie po wystąpieniu niepokojących objawów może stanowić
zagrożenie dla zdrowia. Odczekaj aż dolegliwości całkowicie ustąpią.
Zalecane jest oglądanie obrazów stereoskopowych przez osoby w wieku powyżej 5–6 lat. Objawy, takie jak zmęczenie
•
i uczucie dyskomfortu, ciężko stwierdzić u małych dzieci, a co za tym idzie mogą one niespodziewanie zachorować. Gdy
oglądasz obrazy 3D razem z dziećmi, zwróć uwagę na objawy nadwerężenia wzroku.
Należy robić krótkie przerwy po obejrzeniu każdego materiału stereoskopowego. Oglądanie przez dłuższy czas może
•
spowodować nadwerężenie wzroku.
Środki ostrożności przy czyszczeniu urządzenia
Przed rozpoczęciem czyszczenia wyłącz główne zasilanie i wyciągnij wtyczkę z gniazdka sieciowego.
•
Co jakiś czas należy miękką ściereczką (bawełnianą, flanelową itp.) przecierać z zewnątrz obudowę.
•
Mocniejsze zabrudzenia należy czyścić miękką ściereczką (bawełnianą, flanelową itp.) zwilżoną w łagodnym detergencie
•
rozpuszczonym w wodzie. Zabrudzenia należy wytrzeć solidnie wyciśniętą ściereczką, a następnie ponownie przetrzeć
powierzchnię miękkim, suchym materiałem.
Do czyszczenia nie wolno używać żrących środków czyszczących lub zwilżonych w nich ściereczek. Można w ten
•
sposób uszkodzić powierzchnię obudowy.
Uwagi dotyczące korzystania z bezprzewodowej sieci LAN
•
Gdy odtwarzacz zostanie podłączony do bezprzewodowej sieci LAN, dane przesyłane są między elementami
bezprzewodowej sieci LAN wewnątrz urządzenia a bezprzewodowym routerem (dostępnym powszechnie w sprzedaży).
Środki ostrożności podczas korzystania z bezprzewodowej sieci LAN
Wymienione poniżej urządzenia, stacje radiowe itp. korzystają z tych samych pasm częstotliwości. Nie należy w ich
•
pobliżu korzystać z bezprzewodowej sieci LAN.
Urządzenia przemysłowe/naukowe/diagnostyczne, takie jak rozruszniki serca itp.
Określone stacje radiowe niskiej mocy (nie wymagające licencji)
Korzystanie z odtwarzacza w pobliżu tych urządzeń może spowodować interferencję fal radiowych. W takim przypadku
transmisja może nie być możliwa lub jej prędkość może zostać ograniczona.
Telefony komórkowe, radia itp. korzystają z innych pasm częstotliwości, więc nie mają one wpływu na przesyłanie
•
danych a bezprzewodowa sieć LAN nie zakłóca ich pracy.
Jednak w przypadku ustawienia odtwarzacza z bezprzewodową siecią LAN w pobliżu któregoś z tych urządzeń, mogą
wystąpić zakłócenia dźwięku i obrazu spowodowane emisją fal elektromagnetycznych.
Fale radiowe przenikają przez drewno, szkło i inne materiały powszechnie stosowane w typowym budownictwie, ale
•
są blokowane przez pręty wzmacniające, metal, beton itp. Fale radiowe nie przedostaną się przez ściany i podłogi, jeśli
zastosowano w nich takie materiały.
8
Do jakich czynności chciałbyś wykorzystać odtwarzacz?
Oglądanie wysokiej jakości filmów na
płytach Blu-ray
Opisywany odtwarzacz pozwala na odtwarzanie
filmów z płyt Blu-ray w pełnej rozdzielczości HD.
Odtwarzanie wideo/obrazów/muzyki
(str. 29)
Oglądanie trójwymiarowych obrazów
3D
Opisywany odtwarzacz może poprzez kabel
HDMI odtwarzać trójwymiarowe materiały
z kompatybilnych z systemem 3D płyt Blu-ray.
Żeby obejrzeć obrazy 3D, podłącz telewizor 3D do
odtwarzacza kablem HDMI i odtwarzaj materiały 3D
po założeniu okularów 3D.
Obsługa wyświetlania 3D (str. 27)
Oglądanie materiałów
multimedialnych z różnych źródeł
Skorzystaj z urządzenia, żeby odtwarzać filmy,
obrazy i muzykę z różnych źródeł, takich jak płyty
DVD, pamięci USB i Internet.
Informacje o nośnikach (str. 10–13)
Odtwarzanie wideo/obrazów/muzyki
(str. 29)
Łatwe podłączenie i obsługa poprzez
złącze HDMI
Opisywany odtwarzacz posiada złącze HDMI.
Można przez nie podłączyć telewizor nie
wykorzystując innych kabli do oglądania filmów.
Jeśli telewizor jest zgodny z systemem AQUOS
LINK, możesz wygodnie sterować telewizorem
i odtwarzaczem.
Połączenie wideo (str. 20)
Korzystaj z funkcji BD-LIVE łącząc się
z Internetem
Opisywany odtwarzacz jest kompatybilny
z systemem BD-LIVE. Możesz oglądać materiały
dodatkowe, takie jak zwiastuny filmów z Internetu,
gdy odtwarzasz płyty kompatybilne z systemem
BD-LIVE.
Korzystanie z systemu BONUSVIEW
lub BD-LIVE (str. 31)
Wprowadzenie
9
Informacje o nośnikach
Płyty Blu-ray
Płyty Blu-ray to nowoczesny nośnik kolejnej generacji
charakteryzujący się następującymi podstawowymi
własnościami:
Największa pojemność (25 GB przy jednej warstwie – 50
•
GB przy dwóch warstwach) – ponad 5 razy większa niż dla
płyt DVD, szczególnie przydatna przy filmach w wysokiej
rozdzielczości o rozbudowanych funkcjach interaktywnych
Doskonała jakość obrazu z możliwością obsługi pełnej
•
rozdzielczości HD 1920 x 1080p
Najlepszy możliwy dźwięk przestrzenny bez kompresji
•
(wyższa jakość niż w sali kinowej)
Powszechnie uznany standard – pozwala klientom na
•
większy wybór materiałów na rynku
Sprzęt będzie zgodny wstecz z płytami DVD, pozwalając
•
na korzystanie z istniejących materiałów na płytach DVD
Wytrzymałe płyty – nowe przełomowe technologie
•
utwardzanego powlekania zapewniają wysoką odporność
płyt Blu-ray na zadrapania i chronią przed odciskami
palców
Rodzaje płyt, których można
używać w tym urządzeniu
•
W urządzeniu można odtwarzać opisane poniżej płyty. Nie
należy korzystać z adapterów z rozmiaru 8 cm na 12 cm.
•
Korzystaj z płyt spełniających standardy. Informują o tym
oficjalne loga na etykietach. Odtwarzanie płyt niezgodnych
ze standardami nie jest zagwarantowane. Nawet jeśli płytę
można odtworzyć, jakość obrazu i dźwięku może być
niezadowalająca.
Rodzaj płyty
BD
Kod regionalny
Video
B/ALL
BD-RE DL
BD-R DL
DVD
Kod regionalny
Video
2/ALL
ALL
2
DVD+RW/DVD+R
DVD-RW/DVD-R
DVD+R DL/DVD-R DL
1
Audio CD*
CD-RW/CD-RAudio CD
Format
nagrania
—Dźwięk +
Format BDMV/
BDAV
Format wideoDźwięk +
Format wideo/
VR/AVCHD
(tylko zamknięte
płyty)
DivX
2
JPEG*
3
MP3*
Audio CD
(CD-DA)
(CD-DA)
2
JPEG*
3
MP3*
DivXDźwięk +
Zawartość
obraz (film)
obraz (film)
Dźwięk +
obraz (film)
Nieruchome
obrazy (pliki
JPEG)
Audio
Audio
Audio
Nieruchome
obrazy (pliki
JPEG)
Audio
obraz (film)
Rozmiar
płyty
12 cm
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
Odtwarzacze i płyty BD/DVD video posiadają kody
•
regionalne, które określają w jakich miejscach daną
płytę można odtwarzać. Opisywany odtwarzacz posiada
kod B dla płyt BD i kod 2 dla płyt DVD. (Płyty opatrzone
oznaczeniem ALL mogą być odtwarzane w dowolnym
urządzeniu.)
Obsługa i funkcje płyt BD/DVD video mogą różnić się od
•
przedstawionych w tej instrukcji, a niektóre czynności
mogą być zabronione z uwagi na ustawienia producenta
płyt.
Jeśli podczas odtwarzania płyty wyświetla się menu
•
ekranowe lub instrukcje obsługi, postępuj zgodnie
z wyświetlanymi informacjami.
Dźwięk z płyty DVD zarejestrowany przy 96 kHz (liniowy
•
PCM) zostanie odtworzony z częstotliwością próbkowania
48 kHz.
UWAGA
Odtwarzanie płyt wymienionych w tabelce po lewej stronie
•
może nie być możliwe w zależności od nośnika.
Pojęcie „zamkniętej płyty” odnosi się do procesu
•
przetworzenia płyty w nagrywarce w sposób umożliwiający
odtwarzanie jej w innych czytnikach/nagrywarkach DVD.
Tylko zamknięte płyty zostaną odtworzone w opisywanym
odtwarzaczu. (Urządzenie nie posiada funkcji zamykania
sesji na płytach.)
Niektóre płyty mogą nie zostać odtworzone w zależności
•
od formatu nagrania.
Rodzaje płyt, których nie można
używać w tym urządzeniu
Wymienione poniżej płyty nie zostaną
odtworzone lub zostaną odtworzone
nieprawidłowo w odtwarzaczu. Przypadkowe
odtworzenie takich płyt może spowodować
uszkodzenie głośników. Nie próbuj odtwarzać
takich płyt.
CDG, Video CD, Photo CD, CD-ROM, CD-TEXT, SVCD,
SACD, PD, CDV, CVD, DVD-RAM, DVD-Audio, BD-RE
z kasetą, CD-WMA
Nie można odtwarzać płyt o nietypowych
kształtach.
Nie można używać płyt o nietypowych kształtach
•
(nośników w kształcie serca, sześciokątnych itp.). Użycie
takich płyt spowoduje niewłaściwe działanie urządzenia.
Nie można odtwarzać następujących płyt BD
video.
Płyt nie posiadających kodu regionalnego „B” lub „ALL”
•
(sprzedanych poza legalną dystrybucją).*
Płyt wyprodukowanych niezgodnie z prawem.
•
Zapisanych płyt do użytku komercyjnego.
•
Kod regionalny tego urządzenia to B.
*
Nie można odtwarzać następujących płyt DVD
video.
Płyt nie posiadających kodu regionalnego „2” lub „ALL”
•
(sprzedanych poza legalną dystrybucją).*
Płyt wyprodukowanych niezgodnie z prawem.
•
Zapisanych płyt do użytku komercyjnego.
•
Kod regionalny tego urządzenia to 2.
*
10
Informacje o nośnikach
Nie można odtworzyć następujących płyt BD-RE/
R, DVD-RW/R i DVD+RW/R.
•
Płyt, na których nie zapisano danych.
•
Firma Sharp nie może zagwarantować możliwości
odtworzenia wszystkich samodzielnie nagranych płyt BD,
ponieważ Blu-ray jest nowym, ewoluującym formatem.
Możliwość odtworzenia będzie zależna od nagrywarki
BD, płyty BD i oprogramowania nagrywającego. Prosimy
zawsze upewniać się, że używane są najnowsze
wersje programów i skontaktować się w razie potrzeby
z poszczególnymi producentami.
Żeby uniknąć problemów, prosimy o sprawdzenie
kompatybilności samodzielnie nagranych płyt przed
zakupieniem opisywanego odtwarzacza. Firma Sharp
zaleca użycie standardów BDMV/BDAV w celu
zapewnienia maksymalnej kompatybilności nagrywanych
płyt. Jeśli po zakupie wystąpią problemy z odtwarzaniem,
prosimy ze strony internetowej firmy Sharp pobrać
najnowszą wersję oprogramowania dla odtwarzacza lub
poprosić o pomoc sprzedawcę.
Opisywany odtwarzacz BD wykorzystuje najnowsze
technologie dostępne w momencie projektowania
urządzenia i nie może być zagwarantowane wsparcie dla
przyszłych rozszerzeń lub zmian w standardach.
Nie jest możliwe odtwarzanie następujących płyt
Audio CD
•
•
Nie można odtwarzać następujących płyt CDRW/R.
•
•
•
•
*1
Płyty zawierające dane służące ochronie praw autorskich
(sygnał kontroli kopiowania) mogą nie być odtwarzane
w tym urządzeniu.
Odtwarzacz został zaprojektowany z myślą o odtwarzaniu
płyt Audio CD zgodnych ze standardami płyt CD (Compact
Disc).
Płyt, na których nie zapisano danych.
Płyt zapisanych w formatach innych niż Audio CD i JPEG/
MP3.
Płyty mogą nie być odtwarzane w zależności od stanu
nagrania i nośnika.
Możliwość odtwarzania zależy od zgodności płyt
z odtwarzaczem.
.
*2
Informacje o formacie plików JPEG
JPEG jest formatem pliku pozwalającym na przechowywanie
nieruchomych obrazów (zdjęć, ilustracji itp.). Odtwarzacz
pozwala na odtwarzanie takich plików.
Niekompatybilne formaty plików.
•
Nieruchome obrazy w formatach innych niż JPEG (takie jak
pliki TIFF).
•
Niektóre formaty plików JPEG mogą nie być odtwarzane.
•
Nie można odtwarzać progresywnych plików JPEG.
•
Nie można odtwarzać ruchomych obrazów w formacie
Motion JPEG.
Inne pliki, których nie można odtwarzać.
•
Może nie być możliwe odtworzenie niektórych
nieruchomych obrazów poddanych edycji na komputerze.
•
Może nie być możliwe odtworzenie niektórych
nieruchomych obrazów, które zostały przetworzone
(obrócone lub zapisane poprzez nadpisanie innych
obrazów zaimportowanych z Internetu lub poczty e-mail).
Podczas odtwarzania plików mogą wystąpić
poniższe problemy.
•
W zależności od liczby folderów, plików i ilości danych
odtworzenie plików może zająć więcej czasu.
•
Dane EXIF mogą nie zostać wyświetlone. EXIF to akronim
Exchangeable Image File Format (wymienny format plików
graficznych) - jest to standard zapisywania dodatkowych
informacji w plikach graficznych, szczególnie tych
korzystających z kompresji JPEG. (Na stronie http://exif.org
znajduje się więcej informacji na ten temat.)
*3
Informacje o formacie plików MP3
Pliki MP3 to dane audio skompresowane w formacie
MPEG1/2 Audio layer-3. „Pliki MP3” posiadają w nazwach
rozszerzenia „.mp3”. (Niektóre pliki z rozszerzeniami „.mp3”
lub pliki, które nie zostały zapisane w formacie MP3 mogą
podczas odtwarzania wytwarzać zakłócenia lub mogą nie być
odtwarzane.)
Odtwarzanie plików w formacie MP3
•
Pliki MP3 nie są odtwarzane w tej samej kolejności,
w której zostały nagrane.
•
Zaleca się nagrywanie danych przy niższych prędkościach,
ponieważ podczas nagrywania przy dużych prędkościach
mogą powstać błędy i odtwarzanie może być niemożliwe.
•
Im więcej jest folderów, tym dłużej trwa wczytywanie.
•
W zależności od struktury folderów wczytywanie plików
MP3 może trochę potrwać.
•
Czas odtwarzania może być wyświetlany niepoprawnie
podczas odtwarzania plików MP3.
Poniższych plików nie można odtworzyć
w opisywanym urządzeniu.
•
Gdy na płycie znajdują się zarówno dane w formacie Audio
CD [CD-DA], jak i pliki JPEG/MP3. (Na płycie rozpoznane
zostaną tylko ścieżki Audio CD [CD-DA] i zostaną
odtworzone.)
•
Nie jest możliwe odtwarzanie płyt wielosesyjnych.
Wprowadzenie
(Ciąg dalszy na następnej stronie.)
11
Informacje o nośnikach
Informacje o plikach/folderach
z nieruchomymi obrazami (pliki JPEG)
i danymi audio (pliki MP3)
Korzystając z tego urządzenia możesz odtwarzać nieruchome
obrazy (pliki JPEG) i dane audio (pliki MP3) tworząc foldery na
płytach lub w pamięci USB według pokazanego poniżej wzorca.
Przykładowa struktura folderów:
Katalog główny
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
01 Folder
xxx Folder
4
Włącznie z katalogiem głównym obsługiwanych jest
*
maksymalnie 256 folderów i plików w każdym folderze.
Wymagania dla plików i folderów
•
Płyty i pamięci USB, które może odtwarzać (rozpoznawać)
opisywane urządzenie podlegają następującym ograniczeniom:
Pliki muszą zawierać dane EXIF (tylko dla plików JPEG)
Rozdzielczość obrazu: między 32 x 32 a 6528 x 3672
pikseli (tylko dla plików JPEG)
Maksymalna liczba folderów i plików w każdym folderze: 256
Maksymalna liczba poziomów w hierarchii folderów: 5
Rozmiar pliku: 8 MB lub mniej (pliki JPEG)
200 MB lub mniej (pliki MP3)
UWAGA
Nazwy plików i folderów wyświetlanych w urządzeniu mogą
•
różnić się od nazw wyświetlanych w komputerze.
4
*
Folder
001.jpg/001.mp3
255.jpg/255.mp3
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
4
*
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
4
*
4
*
Informacje na temat wideo w formacie
DivX
DivX® to cyfrowy format wideo stworzony przez firmę DivX,
Inc. Opisywane urządzenie jest certyfikowanym sprzętem
DivX odtwarzającym wideo w formacie DivX. Więcej
informacji i narzędzia do konwersji plików na format DivX
znajdują się na stronie www.divx.com.
Informacje na temat DivX VIDEO-ONDEMAND
Opisywane urządzenie jest opatrzone oznaczeniem
DivX Certified® i musi zostać zarejestrowane, żeby było
możliwe odtwarzanie materiałów DivX Video-on-Demand
(VOD - wideo na żądanie). W celu wygenerowania kodu
rejestracyjnego należy odnaleźć sekcję DivX VOD w menu
konfiguracji urządzenia. Przejdź na stronę vod.divx.com,
żeby dokończyć proces rejestracji i dowiedzieć się więcej na
temat materiałów DivX VOD.
12
Informacje o nośnikach
Informacje o zawartości płyty
Płyty BD Video
Wykorzystaj funkcje przeznaczone dla płyt BD, takie jak
BONUSVIEW (BD-ROM Profile 1 Version 1.1), obraz-wobrazie i BD-LIVE (strona 31).
W przypadku płyt BD kompatybilnych z funkcjami
BONUSVIEW/BD-LIVE można przeglądać dodatkowe materiały
kopiując dane z płyt lub pobierając je z Internetu. Funkcja
pozwala na przykład na odtwarzanie oryginalnego filmu na
dużym ekranie a komentarza reżysera w mniejszym oknie.
UWAGA
Dostępne funkcje zależą od płyty.•
Tytuły, rozdziały i ścieżki
Płyty Blu-ray i DVD są podzielone na „tytuły” i „rozdziały”. Jeśli na
•
płycie znajduje się kilka filmów, każdemu z nich przyporządkowany
jest inny „tytuł”. Każdy tytuł może być podzielony na wewnętrzne
części zwane „rozdziałami”. (Patrz przykład 1.)
Płyty Audio CD są podzielone na „ścieżki”. Można wyobrazić
•
sobie ścieżkę jako jeden utwór na płycie. (Patrz przykład 2.)
Przykład 1: płyta Blu-ray lub DVD
Tytuł 1
Rozdział 1 Rozdział 2 Rozdział 3 Rozdział 1
Tytuł 2
Przykład 2: płyta Audio CD
Utwór 1
Utwór 2Utwór 3Utwór 4
Symbole umieszczane na
opakowaniach płyt DVD video
Z tyłu opakowania płyt DVD dostępnych w sprzedaży
zazwyczaj znajdują się różne informacje na temat
zawartości płyty.
12
1. English
2
2. Chinese
345
LB
16:9
2
213
546
2
1. English
2. Chinese
DTS
DTS to cyfrowy system dźwiękowy opracowany przez
firmę DTS, Inc. do zastosowań kinowych.
Liniowy PCM
Liniowy PCM to format zapisu sygnału używany na
płytach Audio CD i niektórych płytach DVD i Blu-ray.
Dźwięk jest nagrywany przy częstotliwości próbkowania
44,1 kHz i 16 bitach. (Na płytach DVD video dźwięk jest
rejestrowany od częstotliwości 48 kHz z 16 bitami do
częstotliwości 96 kHz z 24 bitami, a na płytach BD video
od częstotliwości 48 kHz z 16 bitami do częstotliwości
192 kHz z 24 bitami.)
2
Języki napisów
Informuje o rodzaju napisów dialogowych.
3
Proporcje obrazu
Filmy są kręcone z rozmaitymi proporcjami obrazu.
4
Kąt kamery
Na niektórych płytach BD/DVD nagrane są sceny
nakręcone jednocześnie pod różnymi kątami (ta sama
scena jest sfilmowana od przodu, z lewej strony,
z prawej strony itp.).
5
Kod regionalny
Informacja o kodzie regionalnym (kod regionalny filmów,
które można odtworzyć).
Symbole użyte w instrukcji obsługi
........... Wskazuje funkcje, których można użyć przy
BD VIDEO
BD-RE
BD-R
DVD VIDEO
DVD-RW
DVD-R
AUDIO CD
CD-R
CD-RW
USB
odtwarzaniu płyt BD video.
........... Wskazuje funkcje, których można użyć przy
odtwarzaniu płyt BD-RE.
........... Wskazuje funkcje, których można użyć przy
odtwarzaniu płyt BD-R.
....... Wskazuje funkcje, których można użyć przy
odtwarzaniu płyt DVD video.
...........Wskazuje funkcje, których można użyć przy
odtwarzaniu płyt DVD-RW.
............Wskazuje funkcje, których można użyć przy
odtwarzaniu płyt DVD-R.
........... Wskazuje funkcje, których można użyć przy
odtwarzaniu płyt Audio CD.
........... Wskazuje funkcje, których można użyć przy
odtwarzaniu płyt CD-R.
...........Wskazuje funkcje, których można użyć przy
odtwarzaniu płyt CD-RW.
...........Wskazuje funkcje, których można użyć przy
odtwarzaniu z pamięci USB.
Wprowadzenie
1
Ścieżki dźwiękowe i formaty audio
Płyty DVD mogą zawierać do 8 oddzielnych ścieżek
w różnych językach. Pierwsza na liście jest ścieżka oryginalna.
W tym miejscu znajdują się również informacje na temat formatu
audio każdej ze ścieżek — Dolby Digital, DTS, MPEG itp.
Dolby Digital
System dźwiękowy opracowany przez firmę Dolby
Laboratories Inc. zapewnia wrażenia podobne do
efektów w sali kinowej, jeśli odtwarzacz jest podłączony
do procesora dźwięku lub wzmacniacza Dolby Digital.
13
Ważne informacje
Środki ostrożności podczas
korzystania z płyt
Należy uważać na zadrapania i kurz
•
Płyty BD, DVD i CD są wrażliwe na obecność kurzu,
odcisków palców i zadrapań. Rysy na powierzchni płyty
mogą uniemożliwić odtwarzanie. Należy dbać o płyty
i przechowywać je w bezpiecznym miejscu.
Właściwe przechowywanie płyt
Płyty należy trzymać wewnątrz
odpowiednich opakowań
i trzymać je w pozycji pionowej.
Należy unikać przechowywania
płyt w miejscach wystawionych
na działanie bezpośredniego
światła słonecznego, w pobliżu
urządzeń grzewczych
i w miejscach o dużej wilgotności.
Nie należy upuszczać płyt
i poddawać ich silnym wibracjom
lub uderzeniom.
Należy unikać przechowywania
płyt w miejscach z dużą ilością
kurzu i wilgotności.
Ostrzeżenia dotyczące posługiwania się płytami
•
Jeśli powierzchnia płyty jest zabrudzona, przetrzyj ją
delikatnie miękką, wilgotną (należy moczyć tylko w wodzie)
ściereczką. Podczas przecierania płyt należy zawsze
przesuwać ściereczkę od środka płyty w kierunku
zewnętrznej krawędzi.
Nie należy używać spryskiwaczy do czyszczenia płyt
•
analogowych, benzenu, rozpuszczalników, płynów do
zapobiegania powstawaniu elektryczności statycznej
i innych roztworów.
Nie należy dotykać powierzchni z danymi.
•
Nie należy przyklejać do płyty kartek samoprzylepnych.
•
Jeśli powierzchnia z danymi jest zabrudzona lub
•
zadrapana, odtwarzacz może rozpoznać płytę jako
niekompatybilną i wysunąć ją. Płyta może być również
odtwarzana niepoprawnie. Zetrzyj zabrudzenia z płyty
miękką szmatką.
Czyszczenie soczewek czytających
Nigdy nie należy używać dostępnych w sprzedaży płyt
•
czyszczących. Ich użycie może uszkodzić soczewki.
Zgłoś się do najbliższego autoryzowanego serwisu firmy
•
SHARP, żeby wyczyścić soczewki.
Ostrzeżenia dotyczące kondensacji pary wodnej
W następujących przypadkach na soczewkach lub płycie
•
może nastąpić kondensacja:
Zaraz po włączeniu grzejnika.
−
W zaparowanym pomieszczeniu lub miejscu o dużej
−
wilgotności.
Po nagłym przeniesieniu odtwarzacza z zimnego
−
środowiska do ciepłego.
Jeśli nastąpi kondensacja:
Odtwarzacz może mieć problemy z odczytaniem sygnałów
•
z płyty, co uniemożliwia poprawną pracę urządzenia.
Żeby usunąć skondensowaną parę:
Wyjmij płytę i pozostaw wyłączony odtwarzacz do
•
ustąpienia kondensacji. Korzystanie z odtwarzacza
po wystąpieniu kondensacji może spowodować
niewłaściwe działanie lub awarię.
14
Licencja i prawa autorskie
Nie wolno kopiować nagrań audiowizualnych chronionych
prawami autorskimi bez zgody właściciela tych praw. Prosimy
o postępowanie zgodne z obowiązującym prawem.
•
„W opisywanym urządzeniu zastosowano technologię
ochrony praw autorskich zabezpieczoną patentami
w Stanach Zjednoczonych i innymi prawami własności
intelektualnej należącymi do firmy Rovi Corporation.
Modyfikacje lub demontaż urządzenia są zabronione.”
•
Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories.
„Dolby” i symbol „podwójnego D” są znakami handlowymi
firmy Dolby Laboratories.
•
Logo „BD-LIVE” jest znakiem handlowym organizacji Blu-
•
ray Disc Association.
jest znakiem handlowym DVD Format/Logo
•
Licensing Corporation.
Logo HDMI, nazwy HDMI i High-Definition Multimedia
•
Interface są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi
znakami handlowymi firmy HDMI Licensing LLC.
„x.v.Colour” i logo „x.v.Colour” są znakami handlowymi
•
firmy Sony Corporation.
Java i wszystkie oparte na nazwie Java znaki handlowe
•
i loga są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi
znakami handlowymi firmy Sun Microsystems, Inc.
w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Logo „BONUSVIEW” jest znakiem handlowym organizacji
•
Blu-ray Disc Association.
„AVCHD” i logo „AVCHD” są znakami handlowymi firm
•
Panasonic Corporation i Sony Corporation.
„Blu-ray 3D” i logo „Blu-ray 3D” są znakami handlowymi
•
Blu-ray Disc Association.
Nazwy DivX®, DivX Certified® i związane z nimi loga są
•
zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy DivX, Inc. i są
stosowane na licencji.
Przygotowanie
Punkt 1: Rozpakowanie
Sprawdź, czy w zestawie z urządzeniem dostarczono poniższe akcesoria.
Pilot zdalnego sterowania
Strony 17 i 24
OSTRZEŻENIE: Zasilacz i kabel sieciowy dostarczone z urządzeniem nie mogą być używane z innymi urządzeniami.
Nie należy stosować zasilaczy i kabli sieciowych innych niż dostarczone z urządzeniem.
Baterie typu „AAA” (g2)
Strona 24Strona 25
Zasilacz
Strona 25Strona 19
Kabel zasilający
Stojak pionowy
Punkt 2: Wybór sprzętu do podłączenia
W zależności od używanego sprzętu konieczne jest wykonanie różnych połączeń. Zapoznaj się z rozdziałem
„Podłączenia” (strony 20–23).
Wyłącz urządzenia przed ich podłączeniem.
Korzystanie z funkcji BD-LIVE
Żeby mieć dostęp do materiałów BD-LIVE w telewizorze, po uzyskaniu połączenia internetowego konieczna jest
konfiguracja opcji komunikacji. Zapoznaj się z rozdziałem „Konfiguracja komunikacji” (strony 45–48).
Wprowadzenie
Punkt 3: Odtwarzanie wideo/obrazów/muzyki
Możesz odtwarzać wideo, obrazy i muzykę z żądanego źródła multimedialnego, takiego jak płyty Blu-ray
i DVD. Zapoznaj się z rozdziałem „Odtwarzanie” (strony 24–40).
Punkt 4: Wyreguluj ustawienia wedle potrzeb
Wyreguluj ustawienia, żeby wykorzystać rozmaite funkcje odtwarzania płyt/materiałów.
Zapoznaj się z rozdziałem „Ustawienia” (strony 41–52).
15
Ważne elementy
Jednostka główna (przód)
8910
1
Górny odbiornik sygnału (str. 19)
2
Wskaźnik trybu BD/DVD/CD (str. 25)
3
Szczelina na płytę (str. 29)
Przycisk EJECT (str. 29)
4
Jednostka główna (tył)
1
23
4
5
67
5
Wskaźnik POWER B (włączony/
czuwanie) (str. 25)
6
Wskaźnik trybu AQUOS PURE
(str. 25, 27)
7
Wskaźnik trybu 3D (str. 25, 27)
1
UWAGA
Przy wkładaniu i wyjmowaniu pamięci
*
USB upewnij się, że główne zasilanie jest
wyłączone.
Gniazdo USB (str. 31)
8
POWER B (zasilanie) (str. 25)
9
10
Przedni odbiornik sygnału (str. 19)
2
9
Etykieta modelu
1
Wentylator
Wentylator działa, gdy zasilanie jest włączone.
2
Osłona gniazd (str. 18)
3
Przełącznik wyboru aktywnego czujnika
zdalnego sterowania (str. 19)
4
Otwór na śrubę do instalacji pionowego
stojaka (str. 19)
UWAGA
Niektóre kable optyczne i/lub HDMI mogą nie zmieścić się we wnęce.•
16
4
3
5678
5
Gniazdo DC IN (str. 25)
6
Gniazdo OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (str. 21)
7
Gniazdo HDMI OUT (str. 20)
8
Gniazdo ETHERNET (str. 22)
9
Gwinty do montażu uchwytu VESA 75
Rozmiar śruby: M4 (maksymalna długość = grubość płyty mocującej + 6 mm)
Zalecany moment obrotowy przy wkręcaniu śrub M4: 1,2±0,1 N·m (12,2±1
kgf·cm)
Ważne elementy
Pilot zdalnego sterowania
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Przyciski pod osłoną
30
UWAGA
Pilot posiada dwa przyciski ENTER (5 i 31 jak pokazano
•
powyżej). Przycisk ENTER umieszczony pod osłoną jest
przydatny podczas wprowadzania cyfr.
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
31
32
33
Przycisk B (Power) (str. 25)
1
Przycisk m EJECT (str. 29)
2
Przycisk TOP MENU/TITLE LIST (str. 30, 32)
3
Przycisk DISPLAY (str. 29, 37)
4
5
Przyciski kursora (a/b/c/d), Przycisk ENTER (str. 26, 41)
6
Przycisk EXIT (str. 41)
7
Przyciski A (czerwony), B (zielony), C (żółty), D (niebieski)
(str. 32, 33, 35, 48)
Te przyciski na pilocie nie pełnią żadnej funkcji.
Funkcja blokowania przycisków
Możesz zablokować przyciski, żeby zapobiec
przypadkowym uruchomieniom różnych funkcji.
W telewizorach zgodnych z systemem AQUOS LINK
można również zablokować przyciski odtwarzacza.
Wciśnij i przytrzymaj przycisk (blokada) przez ponad 2
sekundy.
Po każdym wykonaniu tej czynności funkcja jest
•
aktywowana lub dezaktywowana.
W takich przypadkach wskaźnik trybu BD/DVD/CD pulsuje.
Podczas wykonywania czynności obsługowych, gdy
•
włączona jest funkcja blokady klawiszy, wskaźnik trybu
BD/DVD/CD będzie pulsował przez około 2 sekundy.
(blokada) (Patrz niżej.)
Wskaźnik trybu BD/DVD/CD
Wprowadzenie
17
Instalacja odtwarzacza
Zdejmowanie i zakładanie osłony
gniazd
Przed podłączeniem odtwarzacza do telewizora,
zasilacza itp. zdejmij osłonę gniazd znajdującą się na
spodzie urządzenia.
Zdejmij osłonę gniazd ze spodu urządzenia.
1
b Dolna część odtwarzacza
Wykonaj niezbędne podłączenia do
2
odtwarzacza (strony 20–23, 25).
Załóż ponownie osłonę gniazd.
3
Korzystanie z odtwarzacza w pozycji
E
poziomej
Przełóż przewody przez środek osłony gniazd.
b Dolna część odtwarzacza
Korzystanie z odtwarzacza w pozycji pionowej
E
Przełóż przewody przez otwór na krawędzi osłony gniazd.
b Dolna część odtwarzacza
Przełóż przewody przez to miejsce.
Załóż ponownie osłonę gniazd tak, żeby przewody
przechodziły przez otwór na krawędzi osłony gniazd.
Przykładowa instalacja
Przełóż przewody przez to miejsce.
Załóż ponownie osłonę gniazd tak, żeby
przewody przechodziły przez środek osłony
gniazd.
b Dolna część odtwarzacza
Przykładowa instalacja
18
Na stronie 19 znajdują się informacje dotyczące instalacji
•
pionowego stojaka.
Uchwyt zabezpieczający kabel HDMI
Osłona gniazd posiada uchwyt chroniący kabel HDMI
przed uszkodzeniem. Jeśli kabel HDMI nie zostanie przez
niego przełożony, nie będzie możliwe zamknięcie osłony
gniazd.
b Tylna część osłony gniazd
Uchwyt zabezpieczający kabel HDMI
Instalacja odtwarzacza
Odtwarzacza można używać w pozycji poziomej lub
pionowej w zależności od miejsca instalacji.
Korzystanie z odtwarzacza w pozycji poziomej
E
Przedni odbiornik sygnału
Korzystanie z odtwarzacza w pozycji pionowej
E
Górny
odbiornik
sygnału
Przedni
odbiornik
sygnału
Ustaw przełącznik odbiornika sygnału w odpowiedniej
pozycji zależnej od miejsca instalacji.
FRONT
TOP
Przełącznik wyboru
odbiornika sygnału
Przymocuj stojak do odtwarzacza.
2
Ułóż przewody.
3
Przełóż przewody
przez stojak.
Mocowanie odtwarzacza do podstawy
telewizora itp.
Żeby zapobiec spadnięciu odtwarzacza, można
przymocować stojak do podstawy telewizora itp.
Przykręć wkręt (dostępn powszechnie w sprzedaży)
przez otwór w stojaku, żeby przymocować odtwarzacz.
Podłączenia
Instalacja pionowego stojaka
Jeśli odtwarzacz instalowany jest w pozycji pionowej,
należy użyć dostarczonego stojaka.
Dopasuj gwint wkrętu w odtwarzaczu do gwintu
1
w stojaku.
Wkręt
jest przymocowany
do stojaka.
Gwint wkrętu
Wkręt (średnica: ok. 3 mm)
Podstawa
telewizora itp.
19
Podłączenia
Podłączenia wideo
Podłączanie do gniazda HDMI
Złącze HDMI pozwala na uzyskanie cyfrowego obrazu i dźwięku wysokiej jakości.
•
Jeśli korzystasz z systemu AQUOS LINK, upewnij się, że posiadasz certyfikowany kabel HDMI.
•
Szczegóły na temat formatów wyjściowych cyfrowego dźwięku (PCM/bitstream) znajdują się w tabeli
•
dostępnych formatów cyfrowych sygnałów audio na stronie 52.
CZYNNOŚCI
Przed rozpoczęciem podłączania wyłącz odtwarzacz i pozostałe urządzenia.
1
Podłącz prawidłowo kabel HDMI (dostępny w sprzedaży) do gniazd HDMI (1 i 2).
2
Opisywany odtwarzacz
UWAGA
Dźwięk przesyłany w formatach
•
DTS-HD High Resolution Audio i
DTS-HD Master Audio jest emitowany
złączem HDMI w formacie Bitstream.
Podłącz wzmacniacz z wbudowanym
dekoderem, żeby uzyskać doskonałą
jakość dźwięku.
Jeśli używane jest wyjście HDMI,
•
dostępny jest cyfrowy sygnał wyjściowy
w systemie 7.1 kan.
Do gniazda
1
wyjściowego HDMI OUT
(dostępny w sprzedaży)
Kabel HDMI
Do gniazda
2
wejściowego HDMI IN
ProjektorOdbiornik AV
Urządzenia ze złączami HDMI
Po podłączeniu
W razie potrzeby podłącz urządzenia audio. (strona 21)
•
W razie potrzeby przeprowadź ustawienia audio i wideo. (strona 42)
•
Zapoznaj się z opisem funkcji AQUOS LINK. (strony 27 i 43)
•
Przygotuj żądaną płytę lub materiały i rozpocznij odtwarzanie. (strony 29–35)
•
20
Telewizor
Podłączenia audio
Podłączanie do cyfrowego gniazda audio
Możesz podłączyć sprzęt audio lub telewizor do gniazda OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT.
•
Szczegóły na temat formatów wyjściowych cyfrowego dźwięku (PCM/bitstream) znajdują się w tabeli wyboru
•
formatu dźwięku cyfrowego na stronie 52.
CZYNNOŚCI
Przed rozpoczęciem podłączania wyłącz odtwarzacz i pozostałe urządzenia.
1
Podłącz prawidłowo
2
Cyfrowy kabel optyczny
(dostępny w sprzedaży) do optycznych gniazd cyfrowych audio (1 i 2).
Opisywany odtwarzacz
•
Jeśli używane jest wyjście OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT, dostępny jest cyfrowy sygnał
wyjściowy w systemie 5.1 kan.
Sygnał w systemie 7.1 kan. jest niedostępny.
UWAGA:
Dźwięk w systemie 7.1 kan. jest dostępny
poprzez złącze HDMI.
UWAGA
Nie można kopiować cyfrowego sygnału
•
dźwiękowego z wyjścia OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT.
Urządzenie audio z cyfrowym wejściem audio
Telewizor
Cyfrowy kabel optyczny
(dostępny w sprzedaży)
Wzmacniacz
Do gniazda wyjściowego
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Do gniazda wejściowego
OPTICAL DIGITAL AUDIO IN
1
2
Podłączenia
Po podłączeniu
W razie potrzeby dokonaj ustawień audio i wideo. (strona 42)
•
Przygotuj żądaną płytę lub materiały i rozpocznij odtwarzanie. (strony 29–35)
•
21
Szerokopasmowe połączenie internetowe
Połączenie internetowe (kabel LAN)
Po podłączeniu odtwarzacza do Internetu możesz w telewizorze korzystać z rozmaitych zasobów poprzez
•
funkcję BD-LIVE i przeprowadzać aktualizacje oprogramowania.
Wymagane jest szerokopasmowe połączenie podczas korzystania z Internetu.
•
CZYNNOŚCI
Przed rozpoczęciem podłączania wyłącz odtwarzacz i pozostałe urządzenia.
1
Podłącz prawidłowo kabel LAN (dostępny w sprzedaży) do gniazda ETHERNET (1 i 2).
2
Opisywany odtwarzacz
Nie można jednocześnie korzystać z
•
przewodowego i bezprzewodowego
połączenia z Internetem. Należy używać
tylko jednego rodzaju połączenia.
OSTRZEŻENIE
Gdy do urządzenia podłączony jest kabel LAN,
•
bezprzewodowe połączenie jest niedostępne. Żeby
skorzystać z bezprzewodowego połączenia LAN, odłącz
kabel LAN od odtwarzacza.
Jeśli korzystasz z szerokopasmowego połączenia
•
internetowego, wymagana jest umowa z dostawcą
Internetu. W celu uzyskania dodatkowych informacji
skontaktuj się z najbliższym dostawcą Internetu.
Zapoznaj się z instrukcjami obsługi posiadanego sprzętu,
•
ponieważ sposób połączeń może zależeć od środowiska
Internetowego.
UWAGA
Korzystaj z kabla LAN/routera obsługującego standard
•
10BASE-T/100BASE-TX.
Firma SHARP nie może zagwarantować, że huby
•
wszystkich firm będą działały z opisywanym
odtwarzaczem.
Do gniazda
ETHERNET
Kabel LAN
(dostępny powszechnie
w sprzedaży)
Do gniazda
LAN
LAN
1
2
InternetModemRozdzielnik lub szerokopasmowy
router
Komputer
Przykład szerokopasmowego połączenia internetowego
Po podłączeniu odtwarzacza do Internetu możesz w telewizorze korzystać z rozmaitych zasobów poprzez
•
funkcję BD-LIVE i przeprowadzać aktualizacje oprogramowania.
Możesz połączyć urządzenie z siecią poprzez bezprzewodowy router/punkt dostępowy.
•
CZYNNOŚCI
Przed rozpoczęciem podłączania wyłącz odtwarzacz i pozostałe urządzenia.1
Opisywany odtwarzacz
Nie można jednocześnie korzystać z przewodowego
•
i bezprzewodowego połączenia z Internetem. Należy
używać tylko jednego rodzaju połączenia.
Odtwarzacz posiada wewnętrzną jednostkę
•
bezprzewodową w standardzie IEEE 802.11n, która
również obsługuje standardy 802.11b/g.
OSTRZEŻENIE
Gdy do urządzenia podłączony jest kabel LAN,
•
bezprzewodowe połączenie jest niedostępne. Żeby
skorzystać z bezprzewodowego połączenia LAN, odłącz
kabel LAN od odtwarzacza.
Jeśli korzystasz z szerokopasmowego połączenia
•
internetowego, wymagana jest umowa z dostawcą
Internetu. W celu uzyskania dodatkowych informacji
skontaktuj się z najbliższym dostawcą Internetu.
Zapoznaj się z instrukcjami obsługi posiadanego sprzętu,
•
ponieważ sposób połączeń może zależeć od środowiska
Internetowego.
UWAGA
Należy korzystać z bezprzewodowego routera/punktu
•
dostępowego obsługującego standardy IEEE802.11
b/g/n. (system n jest zalecany dla stabilnego działania sieci
bezprzewodowej.)
Bezprzewodowa sieć LAN ze względu na swoją
•
charakterystykę może powodować zakłócenia w
zależności od warunków użytkowania (jakość pracy punktu
dostępowego, odległość, przeszkody, wpływ innych
urządzeń radiowych itp.).
Ustaw tryb infrastruktury w bezprzewodowym routerze/
•
punkcie dostępowym. Tryb Ad-hoc nie jest obsługiwany.
Firma SHARP nie może zagwarantować, że
•
bezprzewodowe routery wszystkich firm będą działały z
opisywanym odtwarzaczem.
Przesuń zatrzask na osłonie pojemnika i zsuń ją
w kierunku wskazywanym przez strzałkę.
2
Włóż dwie baterie typu „AAA” (rozmiar R03, UM/SUM-4). Umieść baterie zgodnie
z oznaczeniami końcówek m i n w pojemniku.
Włóż mniejszy zatrzask pokrywy baterii do
3
otworu 1, a następnie dociśnij pokrywę
aż znajdzie się na swoim miejscu 2.
Przybliżony zakres działania pilota
zdalnego sterowania
Możesz wybrać odbiornik sygnału w zależności od
ustawienia odtwarzacza. Na stronie 19 znajduje się opis
procedury przełączania aktywnego czujnika.
Czujnik zdalnego sterowania
30º
º03º03
30º
c Pilot zdalnego sterowania
ok. 7 m od
*
czujnika
UWAGA
Pilota nie należy poddawać wstrząsom, działaniu wody
•
i nadmiernej wilgotności.
Pilot może nie działać prawidłowo, jeśli na odbiornik
•
sygnału w odtwarzaczu pada bezpośrednie światło
słoneczne lub inne silne światło.
Nieprawidłowe korzystanie z baterii może spowodować ich wyciek
•
lub wybuch. Prosimy o przestrzeganie poniższych zaleceń.
Nie należy równocześnie instalować starych i nowych
•
baterii, a także baterii różnych producentów.
•
Jeśli pilot ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywany,
należy wyjąć z niego baterie.
OSTRZEŻENIE
Nie należy przechowywać baterii i korzystać z nich
•
w bezpośrednim świetle słonecznym lub innym nadmiernie
nagrzanym miejscu, takim jak wnętrze samochodu lub
w pobliżu grzejnika.
Może to doprowadzić do wycieku, przegrzania, eksplozji
lub zapłonu baterii.
Może to również zmniejszyć żywotność i wydajność baterii.
24
Czujnik zdalnego sterowania
30º
º03º03
30º
c Pilot zdalnego sterowania d
Czujnik zdalnego sterowania
30º
º03º03
30º
Przed rozpoczęciem odtwarzania
Podłączanie zasilacza
Podłącz kabel zasilacza do gniazda DC IN z tyłu
1
odtwarzacza.
Podłącz dostarczony z urządzeniem kabel
2
zasilający do zasilacza.
Podłącz wtyczkę do gniazda sieciowego.
3
Zasilacz
Kabel zasilający
UWAGA
•
Ustaw odtwarzacz w pobliżu gniazdka sieciowego. Zawsze
powinien być łatwy dostęp do wtyczki zasilającej.
•
ŻEBY ZAPOBIEC PORAŻENIU PRĄDEM, NIE DOTYKAJ
ŻADNYCH NIEZAIZOLOWANYCH ELEMENTÓW PRZEWODÓW,
GDY WTYCZKA JEST PODŁĄCZONA DO GNIAZDKA.
•
W wyniku długotrwałej pracy zasilacz może się nagrzewać.
Jest to zjawisko normalne i nie oznacza awarii.
Jeśli nie zamierzasz używać odtwarzacza przez dłuższy
•
czas, odłącz wtyczkę od gniazdka sieciowego.
Włączanie zasilania
Włączanie zasilania
Naciśnij przycisk B na pilocie lub odtwarzaczu, żeby
włączyć zasilanie urządzenia.
Wskaźnik B (włączony/czuwanie) zaświeci się na zielono.
•
UWAGA
Jeśli włączasz odtwarzacz po raz pierwszy po zakupie
•
lub po wybraniu funkcji „Reset systemu” (patrz strona 44),
pojawi się ekran wyboru języka. W takim przypadku proszę
wybrać żądany język (patrz punkt 4 na stronie 26).
Przejście do trybu czuwania
Naciśnij przycisk B na pilocie lub odtwarzaczu, żeby
przejść do trybu czuwania.
•
Wskaźnik B (włączony/czuwanie) zaświeci się na
czerwono.
•
Jeśli naciśniesz przycisk B od razu po przejściu do
trybu czuwania, odtwarzacz może się nie włączyć.
W takim przypadku należy odczekać 10 sekund i włączyć
urządzenie ponownie.
Wskaźniki na odtwarzaczu
Wskaźnik B (włączony/czuwanie)
Świeci na zielonoZasilanie włączone
Świeci na czerwonoTryb czuwania
Wskaźnik trybu AQUOS PURE
Świeci na zielonoWyjście w trybie AQUOS
Wskaźnik trybu BD/DVD/CD
Świeci na niebieskoOdtwarzanie
Pulsuje na niebieskoOdczytywanie płyty/
Wskaźnik trybu 3D
Świeci na zielono
PURE (patrz strona 27)
aktualizacja
Do wyjścia wideo przesyłane
są obrazy 3D (patrz strona 27)
Odtwarzanie płyt
Wskaźnik trybu BD/DVD/CD
Przycisk
POWER B
Wskaźnik B (włączony/czuwanie)
Wskaźnik trybu AQUOS PURE
Wskaźnik trybu 3D
25
Przed rozpoczęciem odtwarzania
Ustawienie języka
Zmiana języka menu ekranowego
Naciśnij przycisk HOME, żeby wyświetlić menu
1
ekranowe.
Tę samą czynność można wykonać naciskając
•
przycisk ENTER po wybraniu ikony HOME na ekranie
z tapetą.
Przyciskami a/b wybierz pozycję „Ustawienia”,
2
a następnie naciśnij przycisk d lub ENTER.
Film
Obraz
Muz.
Ustawienia
3
Przyciskami a/b wybierz pozycję „Język
Ekranu”, a następnie naciśnij przycisk d lub
ENTER.
Ustawienia Audio wideo
Inteligentne ustawienia
AQUOS LINK
Ustawienie Odtwarzania
Język Ekranu
Ustawienia Komunikacji
Wersja
Zarządz. Pamięcią USB
Aktualizacja Oprogram.
System
Obsługa telewizora firmy SHARP
przy pomocy pilota
Przy pomocy uniwersalnego pilota można obsługiwać
podstawowe funkcje telewizora firmy SHARP.
Sterowanie funkcjami telewizora
•
Włączanie telewizora: Przycisk B
•
Wybór sygnału telewizyjnego/wejścia AV: Przycisk
•
Regulacja głośności (zwiększenie/zmniejszenie):
b
Przycisk
ie/f
•
Zmiana kanału (następny/poprzedni): Przycisk
P r/s
Wyłączenie podświetlania
wskaźników
Można wyłączyć wskaźniki, jeśli świecą zbyt jasno
podczas oglądania filmów. Wskaźnika B (włączony/
zasilanie) nie można wyłączyć.
Naciśnij przycisk LIGHT, żeby włączyć lub wyłączyć
wskaźniki.
Każde naciśnięcie przycisku powoduje włączenie lub
•
wyłączenie wskaźników.
Funkcję można przełączyć korzystając z menu ekranowego
•
(patrz strona 43).
4
Przyciskami a/b wybierz menu ekranowego,
a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Opis wyboru języków na płycie DVD, na przykład języka
•
napisów dialogowych itp., znajduje się na stronie 30.
26
Przed rozpoczęciem odtwarzania
Korzystanie z systemu AQUOS LINK
Sterowanie odtwarzaczem płyt Bluray poprzez system AQUOS LINK
Czym jest system AQUOS LINK?
Używając złącza HDMI CEC (Consumer Electronics Control
- sterowanie elektroniką użytkową) z systemem AQUOS LINK
można interaktywnie sterować odtwarzaczem z telewizora
SHARP AQUOS.
Funkcje oferowane przez system AQUOS LINK
Po podłączeniu telewizora LCD obsługującego system
AQUOS LINK poprzez kabel HDMI możesz korzystać
z wymienionych poniżej funkcji. (Informacje na temat
wykonywania podłączenia poprzez złącza HDMI znajdują się
na stronie 20.)
Automatyczny wybór wejścia
E
Po uruchomieniu odtwarzania w opisywanym urządzeniu,
telewizor automatycznie przełączy się na gniazdo wejściowe,
do którego podłączony jest odtwarzacz i zostanie
wyświetlony z niego obraz, nawet gdy oglądasz program
telewizyjny.
E
Funkcja automatycznego wyłączania
Jeśli wyłączysz telewizor LCD, gdy odtwarzanie jest
zatrzymane, urządzenie automatycznie się wyłączy. (Jeśli
odtwarzana jest płyta lub materiały z innego źródła, zasilanie
nie zostanie wyłączone.)
E
Funkcja automatycznego włączania
Jeśli przełączysz telewizor na sygnał z gniazda wejściowego
podłączonego do odtwarzacza, włączy się on automatycznie.
E
Tryb AQUOS PURE
Jeśli odtwarzacz zostanie podłączony do telewizora LCD
AQUOS obsługującego system AQUOS LINK i opcja „AQUOS
LINK” zostanie ustawiona na „Tak” (strona 43), obraz
przesyłany do gniazda HDMI OUT zostanie automatycznie
wyregulowany w celu uzyskania optymalnej jakości
w telewizorze AQUOS.
Wskaźnik trybu AQUOS PURE na odtwarzaczu zaświeci się
na zielono.
Wskaźnik trybu AQUOS PURE
UWAGA
Żeby uaktywnić funkcję AQUOS LINK, podłącz do
•
odtwarzacza telewizor LCD poprzez złącze HDMI. Ustaw
opcję „AQUOS LINK” na „Tak” (patrz strona 43).
Zapoznaj się z instrukcją obsługi telewizora w celu
uzyskania szczegółowych informacji na temat konfiguracji.
Tryb 3D
Funkcja ustawia przesyłanie do wyjścia
trójwymiarowych obrazów.
Żeby oglądać obrazy 3D, konieczne jest odtwarzanie
materiałów 3D (wideo 3D BD) w telewizorze
obsługującym technologię 3D z wykorzystaniem
trójwymiarowych okularów.
Naciśnij przycisk 3D, żeby przełączyć odtwarzacz na
tryb 3D.
•
Każde naciśnięcie przycisku powoduje przełączenie między
trybami „Auto(3D)” i „2D”.
Informacja o wybranym trybie zostanie wyświetlona na
ekranie telewizora.
Auto: Przesyłany jest trójwymiarowy sygnał wideo, gdy
odtwarzane są materiały 3D (wideo 3D BD), i obraz
dwuwymiarowy, gdy odtwarzane są zwykłe materiały.
2D: Nawet jeśli odtwarzane są materiały 3D (wideo 3D BD),
przesyłany jest sygnał dwuwymiarowy.
•
To ustawienie (Auto(3D)/2D) można również wybrać
korzystając z menu ekranowego (patrz strona 44).
Wskaźnik trybu 3D
Wskaźnik trybu 3D świeci się na zielono tylko wtedy, gdy
odtwarzane są materiały 3D (wideo 3D BD) przy wybranej
opcji „Auto(3D)”.
Wskaźnik trybu 3D
UWAGA
Tryb 3D można przestawić tylko wtedy, gdy odtwarzanie
•
jest zatrzymane.
W zależności od podłączonego telewizora odtwarzany
•
obraz może przełączyć się na dwuwymiarowy z powodu
zmian rozdzielczości itp. Upewnij się, że obraz
w telewizorze jest poprawnie wyświetlany w trybie 3D.
Sygnał 3D może nie być przesyłany w zależności od
•
ustawienia opcji „Wyjście Wideo HDMI”.
Podczas szybkiego przewijania w przód/tył obrazy są
•
wyświetlane w trybie 2D. Włączenie pauzy podczas
szybkiego przewijania w przód/w tył również powoduje
wyświetlenie obrazu w trybie 2D.
OSTRZEŻENIE
Oglądanie trójwymiarowych obrazów przez dłuższy czas
•
lub leżenie na plecach może spowodować nadwerężenie
wzroku i uczucie dyskomfortu. Poza tym obrazy 3D mogą
negatywnie wpływać na wzrok małych dzieci/niemowląt,
więc należy je chronić przed oglądaniem takich materiałów.
Odtwarzanie płyt
27
Przed rozpoczęciem odtwarzania
Funkcja Panel sterowania
Ta funkcja pozwala na sterowanie odtwarzaczem
przy pomocy pilota telewizora. Panel sterowania jest
wyświetlany na ekranie telewizora.
Żeby skorzystać z tej funkcji, należy podłączyć
•
odtwarzacz kablem HDMI (patrz strona 20) do telewizora
obsługującego standard HDMI CEC (Consumer Electronics
Control). Upewnij się, że funkcja „Panel sterowania” jest
ustawiona na opcję „Tak” (patrz strona 43). Po dokonaniu
ustawień wykonaj następujące czynności.
UWAGA
W zależności od telewizora panel sterowania może nie
•
zostać wyświetlony. Może nie być również dostępny przy
niektórych materiałach.
Panel sterowania nie pojawia się podczas sterowania przy
•
pomocy pilota od odtwarzacza.
Przełącz wejście telewizora na gniazdo, do którego
1
podłączony jest odtwarzacz (wejście HDMI).
Naciśnij przycisk PLAY na pilocie telewizora.
2
Panel sterowania pojawi się na ekranie telewizora.
•
Panel sterowania
0/050
-%.5
4/0-%.5
4)4,%,)34
&5.#
Najważniejsze funkcje poszczególnych
ikon przycisków
Wyświetlanie podręcznego
POP-UP
MENU
TOP MENU
TITLE LIST
FUNC.
•
menu dla płyt BD video i menu
ekranowego dla płyt DVD video.
Wyświetlanie głównego menu dla
•
płyt BD video i DVD video.
Wyświetlanie okna sterowania
•
funkcjami dla płyt BD video, DVD
video itp.
Szybkie przewijanie do tyłu
•
(wyszukiwanie).
Odtwarzanie.•
Szybkie przewijanie do przodu
•
(wyszukiwanie).
Przejście do początku rozdziału.•
Pauza.•
).34!.4
2%0,!9
7YB
7PR
•
Jeśli przez około 10 sekund nie zostanie wykonana
żadna operacja, panel sterowania zniknie
automatycznie.
Żeby wyświetlić panel sterowania, naciśnij przycisk
PLAY na pilocie telewizora.
Przyciskami a/b/c/d na pilocie telewizora
3
wybierz żądaną ikonę przycisku, a następnie
naciśnij przycisk ENTER.
Funkcja wybranego przycisku zostanie uaktywniona.
•
28
3%!2#(
0!.%,
3+)0
/&&
INSTANT
REPLAY
SKIP
SEARCH
PANEL
OFF
Przejście do następnego rozdziału.•
Przeskok do tyłu (ok. 10 sekund).
•
(Funkcja jest przydatna, gdy
chcesz ponownie obejrzeć
ostatnią scenę.)
Zatrzymanie.•
Przeskok do przodu (ok. 30
•
sekund).
Wyłączenie panelu sterowania.•
Odtwarzanie wideo/obrazów/muzyki
Wkładanie płyty/wyjmowanie płyty
Przycisk EJECTPrzycisk POWER B
Naciśnij przycisk B , żeby włączyć zasilanie.
1
Włóż płytę do urządzenia.
2
Wkładaj płytę z etykietą skierowaną do góry.
•
W przypadku płyt dwustronnych stronę, która ma być
•
odtwarzana należy skierować do dołu.
Wyjmowanie płyty
Gdy odtwarzanie jest zatrzymane, naciśnij
przycisk EJECT.
Odtwarzanie płyt BD/DVD video
BD-RBD VIDEOBD-RE
DVD VIDEODVD-R
W tej sekcji opisano odtwarzanie dostępnych
w sprzedaży płyt BD video i DVD video (np. z filmami)
oraz nagranych płyt DVD-RW/R.
•
Opisywane urządzenie obsługuje skalowanie wzwyż
odtwarzanych materiałów z płyt DVD.
Opis pozostałych funkcji odtwarzania znajduje się
•
w rozdziale „Funkcje odtwarzania” na stronach 36–38.
DVD-RW
UWAGA
•
Czas wczytywania zależy od płyty.
Informacja odnośnie odtwarzania płyt BD video
•
Niektóre nowe płyty BD video nie zostaną odtworzone,
dopóki oprogramowanie odtwarzacza nie zostanie
zaktualizowane do najnowszej wersji. W takiej sytuacji
może być konieczna aktualizacja oprogramowania
odtwarzacza.
Na stronach 50-52 znajduje się więcej informacji na temat
aktualizacji oprogramowania w odtwarzaczu.
Zatrzymanie odtwarzania
Naciśnij przycisk H STOP.
Wznowienie odtwarzania
•
Jeśli następnie naciśniesz przycisk d PLAY, odtwarzanie
rozpocznie się od miejsca, w którym zostało uprzednio
zatrzymane. Żeby uruchomić odtwarzanie od początku,
anuluj tryb wznawiania naciskając kolejno przyciski HSTOP i dPLAY. (Ta funkcja może nie działać przy
niektórych rodzajach płyt.)
UWAGA
Funkcja wznawiania odtwarzania może nie działać dla
•
niektórych płyt.
Wyświetlanie informacji o płycie
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk DISPLAY.
•
Po każdym naciśnięciu przycisku DISPLAY
wyświetlane informacje zmieniają się w pokazany
poniżej sposób.
Informacje o płycie - okno A
BD-VIDEO
1
2
3
4
1/1
10/1 1
00 :00 :12
03/:12:28
Odtwarzanie płyt
Włóż płytę.
1
W zależności od płyty odtwarzanie może rozpocząć się
•
automatycznie.
Odtwarzanie rozpocznie się od pierwszego tytułu.
•
W zależności od płyty może wyświetlić się najpierw
•
menu. Uruchom odtwarzanie postępując według
wskazówek na ekranie.
Jeśli zostanie włożona płyta z materiałami 3D (wideo
•
3D BD) a funkcja „Uwaga 3D” jest ustawiona na opcję
„Tak” (strona 44), odtwarzanie zostanie zatrzymane
i na ekranie telewizora wyświetli się informacja
o obecności trójwymiarowych materiałów. W takim
przypadku zatwierdź komunikat przyciskiem ENTER
- rozpocznie się odtwarzanie.
Naciśnij przycisk d PLAY, jeśli odtwarzanie nie
2
rozpoczęło się automatycznie lub zostało zatrzymane.
Informacje o płycie - okno B
4
00 :00 :12
03/:12:28
Brak wyświetlania
Rodzaj płyty
1
Numer odtwarzanego tytułu / całkowita liczba tytułów
2
3
Numer odtwarzanego rozdziału / całkowita liczba rozdziałów
4
Czas odtwarzania / całkowity czas trwania tytułu
UWAGA
Okno A z informacjami o płycie znika, jeśli przez 1 minutę
•
nie zostanie wykonane żadne działanie.
W przypadku niektórych dostępnych w sprzedaży płyt BD VIDEO
•
całkowity czas trwania rozdziału/tytułu może się nie pojawiać.
29
Odtwarzanie wideo/obrazów/muzyki
Menu płyt BD/DVD
W tej sekcji opisano jak odtwarzać płyty BD/DVD
•
video korzystając z głównego menu, menu płyty lub
menu podręcznego.
Tytuły wymienione w głównym menu i przewodniku
•
po płycie (z opcjami takimi jak napisy dialogowe
i języki ścieżek dźwiękowych) są podane w menu
płyty.
Rozpoczęcie odtwarzania przez
wybór tytułu w głównym menu
BD VIDEO
1
2
•
Główne menu
•
•
DVD VIDEO
Naciśnij przycisk TOP MENU/TITLE LIST.
Główne menu zostanie wyświetlone, jeśli jest
•
dostępne na płycie BD/DVD video.
Przykład
MENU GŁÓWNE
1
Jazz
3
Classic
2
4
Latin
Rock
Przyciskami a/b/c/d wybierz tytuł,
a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Rozpocznie się odtwarzanie wybranego tytułu.
•
UWAGA
Na tej stronie opisano podstawowe czynności. Mogą się
one różnić w zależności od płyty BD/DVD video, więc może
być konieczne postępowanie według instrukcji obsługi płyty
BD/DVD video lub instrukcji wyświetlanych na ekranie.
W przypadku niektórych płyt BD/DVD główne menu może
być określane jako „menu tytułu”. Skorzystaj z przycisku
TOP MENU/TITLE LIST na pilocie, jeśli instrukcje
odnoszą się do „menu tytułu”.
Jeśli menu główne nie jest dostępne, naciśnięcie przycisku
TOP MENU/TITLE LIST nie spowoduje wywołania żadnej
funkcji.
Obsługa menu płyty
DVD VIDEO
Przykład: Wybór języka napisów dialogowych.
Naciśnij przycisk TOP MENU/TITLE LIST.
1
Menu płyty zostanie wyświetlone, jeśli jest dostępne
•
na płycie wideo DVD.
Przyciskami a/b wybierz pozycję „JĘZYK
2
NAPISÓW”, a następnie naciśnij przycisk
ENTER.
Wyświetli się okno wyboru języka napisów dialogowych.
•
Przykład
MENU
1 JĘZ. ŚCIEŻKI DŹWIĘKOWEJ
2 JĘZYK NAPISÓW
3 USTAWIENIA AUDIO
Przyciskami a/b wybierz język napisów
3
dialogowych, a następnie naciśnij przycisk
ENTER.
Żeby zamknąć okno, naciśnij przycisk TOP
4
MENU/TITLE LIST.
Obsługa menu podręcznego
BD VIDEO
1
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk POP-UP
MENU.
Wyświetli się menu podręczne.
•
Zawartość menu jest zależna od płyty. Szczegóły
•
obsługi menu podręcznego znajdują się w instrukcji
obsługi płyty.
Przykład
Mini-menu
Poprzednia strona
Następna strona
Przyciskami a/b/c/d wybierz żądaną
2
pozycję, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Żeby zamknąć okno, naciśnij przycisk POP-UP
3
MENU.
W przypadku niektórych płyt menu podręczne znika
•
automatycznie.
30
Odtwarzanie wideo/obrazów/muzyki
Korzystanie z systemu
BONUSVIEW lub BD-LIVE
BD VIDEO
Opisywany odtwarzacz obsługuje dodatkowe funkcje BDVideo, BONUSVIEW (BD-ROM Profile 1 wersja 1.1) i BD-LIVE.
W przypadku płyt BD-Video zgodnych z systemem
BONUSVIEW dostępne są funkcje Picture in Picture (obraz
w obrazie) i Virtual Package. Płyty kompatybilne z systemem
BD-LIVE oprócz systemu BONUSVIEW pozwalają na
korzystanie z rozmaitych funkcji przez Internet.
Dane Virtual Package/BD-LIVE są zapisywane
w pamięci lokalnej (pamięć USB podłączona do
odtwarzacza). Żeby skorzystać z zalet tych funkcji,
podłącz pamięć USB (2 GB lub większą) obsługującą
standard USB 2.0 o wysokiej przepustowości (480
Mbit/s) do gniazda USB w odtwarzaczu.
Przy wkładaniu i wyjmowaniu pamięci USB upewnij się,
że główne zasilanie jest wyłączone.
Pamięć USB
Jeśli zabraknie miejsca w pamięci, dane nie zostaną
•
skopiowane/pobrane. Skasuj niepotrzebne dane lub użyj
nowej pamięci USB.
Jeśli zostanie użyta pamięć USB zawierająca inne dane
•
(nagrane wcześniej), wideo i dźwięk mogą nie być
odtwarzane poprawnie.
Jeśli pamięć USB zostanie odłączona od urządzenia
•
podczas odtwarzania materiałów Virtual Package/BD-LIVE,
odtwarzanie płyty zostanie zatrzymane.
Wczytanie danych może zająć trochę czasu (odczyt/
•
zapisywanie).
W rozdziale „Zarządzenie pamięcią USB” na stronie 49
•
znajduje się opis kasowania danych funkcji Virtual Package
i BD-LIVE z pamięci USB.
UWAGA
Firma SHARP nie może zagwarantować, że pamięci USB
•
wszystkich firm będą działały z opisywanym odtwarzaczem.
Urządzenie obsługuje tylko pamięci USB sformatowane do
•
systemu plików FAT 32/16.
Formatując pamięć USB w komputerze skorzystaj
z następujących ustawień.
Format systemu plików: FAT32
Rozmiar jednostki alokacji: domyślny rozmiar alokacji
Nie należy używać przedłużacza USB przy podłączaniu
•
pamięci USB do gniazda w odtwarzaczu.
Użycie przedłużacza może spowodować niewłaściwe
−
działanie urządzenia.
Korzystanie z funkcji Picture in
Picture (obraz w obrazie) (odtwarzanie
dodatkowego dźwięku/wideo)
Płyta BD-Video zawierająca dodatkowe ścieżki audio
i wideo zgodna z funkcją Picture in Picture może
zostać odtworzona z jednoczesnym wyświetlaniem
tych ścieżek w małym oknie w rogu ekranu.
Naciśnij przycisk PinP podczas odtwarzania,
1
żeby wyświetlić ekran z dwoma obrazami.
Główna ścieżka
dźwiękowa/wideo
2
Żeby wyłączyć dodatkowy obraz wideo, naciśnij
Dodatkowa ścieżka
dźwiękowa/wideo
ponownie przycisk PinP.
UWAGA
Żeby włączyć dodatkową ścieżkę dźwiękową, ustaw
•
cyfrowe wyjście audio (patrz „Wyjście audio” na stronie
42) zgodnie z tabelą dostępnych formatów cyfrowych
sygnałów audio na stronie 52.
Dodatkowe ścieżki dźwiękowe i wideo dla funkcji Picture
•
In Picture mogą być automatycznie odtwarzane lub
wyłączane w zależności od materiału. Obszary, na których
można odtwarzać mogą być ograniczone.
Funkcja Virtual Package
W przypadku płyt BD-Video zgodnych z funkcją Virtual
Package dane są kopiowane z płyt lub Internetu do
lokalnej pamięci. Kopiowanie odbywa się automatycznie
przed odtwarzaniem. Można skorzystać z rozmaitych
dodatkowych funkcji, takich jak dodatkowe wideo,
dźwięk, napisy, zapowiedzi filmów itp.
Sposób odtwarzania może różnić się w zależności od płyty.
•
Szczegóły można znaleźć w instrukcji obsługi płyty.
BD-LIVE
Odtwarzacz daje dostęp do różnych materiałów
z interaktywnymi funkcjami poprzez płyty kompatybilne
z systemem BD-LIVE i połączenie z Internetem. Można
pobierać do pamięci USB dodatkowe zasoby, takie jak
najnowsze zapowiedzi filmowe, interaktywne gry BD-J
z funkcją komunikacji itp.
•
Dostępne funkcje zależą od płyty.
UWAGA
Odtwarzając materiały w systemie BD-LIVE itp. wykonuj
•
czynności zgodnie z instrukcją obsługi płyty BD.
Żeby wykorzystać funkcję BD-LIVE, skonfiguruj
•
szerokopasmowe połączenie internetowe (strony 22–23)
i opcje komunikacji (strony 45–48).
Przed skorzystaniem z tej funkcji proszę zapoznać się z
•
rozdziałem “Oświadczenie o usługach sieciowych” (strona 62).
Na stronie 44 znajduje się opis konfiguracji ograniczającej
•
dostęp do materiałów BD-LIVE.
Jeśli po wybraniu funkcji BD-LIVE w menu płyty BD po chwili
•
nie pojawi się okno BD-LIVE, w pamięci USB może nie być
wystarczająco dużo wolnego miejsca. W takim przypadku
skasuj dane z pamięci USB zgodnie z opisem w rozdziale
„Zarządzanie pamięcią USB” na stronie 49.
Odtwarzanie płyt
31
Odtwarzanie wideo/obrazów/muzyki
Odtwarzanie płyt DVD-R/-RW
(format VR) / BD-RE/-R (format
BDAV)
DVD-R
DVD-RW
Można odtwarzać nagrane płyty (DVD: tylko zamknięte
płyty w formacie VR / BD: tylko płyty w formacie BDAV).
•
Opis pozostałych funkcji odtwarzania znajduje się
w rozdziale „Funkcje odtwarzania” na stronach 36–37.
UWAGA
Pojęcie „zamkniętej płyty” odnosi się do procesu
•
przetworzenia płyty w nagrywarce w sposób umożliwiający
odtwarzanie jej w innych czytnikach/nagrywarkach DVD.
Tylko zamknięte płyty zostaną odtworzone w opisywanym
odtwarzaczu. (Urządzenie nie posiada funkcji zamykania
sesji na płytach.)
Niektóre płyty mogą nie zostać odtworzone w zależności
•
od formatu audio nagrania.
Płyty BD-RE/-R nagrane przy pomocy nagrywarki płyt
•
BD są zgodne z technologią ochrony praw autorskich
AACS. Ponieważ opisywane urządzenie nie jest zgodne
z technologią AACS, nie można w nim odtwarzać takich płyt.
(AACS: Advanced Access Content System - system
zaawansowanego dostępu do materiałów)
BD-REBD-R
Odtwarzanie poprzez wybór tytułu
Włóż zapisaną płytę.
1
Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie.
•
Odtwarzanie rozpocznie się od pierwszego tytułu.
•
Naciśnij przycisk H STOP.
2
Naciśnij przycisk TOP MENU/TITLE LIST.
3
Wyświetli się ekran z listą tytułów.
•
Program 1
21/5 Pią 9:30 AM 110 Min.
110 Min.
21/5
Program
1
Wyb.
1
2
3
•
Po włożeniu płyty BD z ograniczeniami użytkowania
ustawionymi w nagrywarce płyt BD pojawi się okno
wprowadzania hasła. Wprowadź właściwe hasło.
Po trzykrotnym wprowadzeniu błędnego hasła płyta
zostanie wysunięta. Wsuń płytę i wprowadź poprawne
hasło.
Przyciskami a/b wybierz żądany tytuł,
4
1 Program 1
2 Program 2
3 Program 3
4 Program 4
5 Program 5
6 Program 6
[Od Starego]
Wpr.WróćWyjdź
Informacja o wybranym tytule
Tytuł
Data nagrania
Czas trwania nagrania
Informacja o sterowaniu przyciskami
#
Pią
15/6
Pią
3/7
Pon
18/9
Czw
20/9 Sob
25/9
1/wszystkie 8 tytuły
%8)4
Lista Odtwa.
110 Min.
56 Min.
40 Min.
20 Min.
60 Min.Czw
a następnie naciśnij przycisk ENTER, żeby
rozpocząć odtwarzanie.
Jeśli chcesz wybrać inne tytuły, przełącz stronę
•
przyciskami PAGEr/s.
Tę samą czynność można wykonać naciskając
przycisk KSKIP lub LSKIP/l.
Możesz uruchomić odtwarzanie naciskając przycisk
•
dPLAY zamiast przycisku ENTER.
Naciśnij przycisk H STOP, żeby zatrzymać
5
odtwarzanie.
Odtwarzanie poprzez wybór listy
odtwarzania
1
Naciśnij przycisk C (żółty), gdy wyświetlony jest
okno z listą tytułów.
Wyświetli się okno z listą odtwarzania.
•
Przyciskami a/b wybierz żądany tytuł,
2
a następnie naciśnij przycisk ENTER, żeby
rozpocząć odtwarzanie.
Naciśnij przycisk HSTOP, żeby zatrzymać
3
odtwarzanie.
1
2
3
32
Odtwarzanie wideo/obrazów/muzyki
Odtwarzanie płyt Audio CD
AUDIO CD
Opisywany odtwarzacz może odtwarzać płyty Audio CD.
Opis pozostałych funkcji odtwarzania znajduje się w
•
rozdziale „Funkcje odtwarzania” na stronach 36–37.
Odtwarzanie od początku
Włóż płytę CD.
1
Wyświetli się okno płyty CD.
•
(Okno płyty CD wyświetli się tylko wtedy, gdy płyta
kompaktowa została nagrana w formacie CD-DA.)
W zależności od płyty odtwarzanie może rozpocząć
•
się automatycznie.
Przykład: Odtwarzanie ścieżki nr 6.
F
n
u
k
c
e
Ś
c
e
6
0
ż
k
a
i
0
0
0
:
Ś
1
c
e
0
ż
k
a
i
Ś
2
c
e
0
ż
k
a
i
Ś
3
c
e
0
ż
k
a
i
Ś
4
c
e
0
ż
k
a
i
Ś
5
c
e
0
ż
k
a
i
Ś
6
c
e
0
ż
k
a
i
Naciśnij przycisk d PLAY, jeśli odtwarzanie
2
5
6
1
5
1
:
0
1
5
2
:
3
2
5
3
:
3
0
5
4
:
4
4
4
5
:
8
0
5
6
:
nie rozpoczęło się automatycznie lub zostało
zatrzymane.
3
Żeby w dowolnym momencie wstrzymać
odtwarzanie, naciśnij przycisk FPAUSE.
Naciśnij przycisk F PAUSE lub d PLAY, żeby
•
wznowić odtwarzanie.
Naciśnij przycisk H STOP, żeby zatrzymać
4
odtwarzanie.
UWAGA
Czas dla poszczególnych ścieżek nie jest wyświetlany,
•
dopóki dana ścieżka nie zostanie odtworzona.
j
6
2
1
/
0
0
0
0
1
1
:
:
P
+
L
1
8
0
:
W
y
ą
c
z
ł
6
2
1
/
Pomijanie ścieżek podczas
odtwarzania
Naciśnij przycisk KSKIP lub LSKIP/l.
Naciśnij przycisk KSKIP, żeby przeskoczyć do
•
przodu.
Naciśnij przycisk LSKIP/l, żeby przeskoczyć do tyłu.
•
Obsługa menu „Funkcje”
Naciśnij przycisk D (niebieski) (funkcje), gdy
1
wyświetlony jest ekran płyty CD.
Uaktywni się menu „Funkcje”.
•
F
n
u
k
c
e
Ś
c
e
3
0
ż
k
a
i
0
0
0
:
Ś
1
c
e
0
ż
k
a
i
Ś
2
c
e
0
ż
k
a
i
Ś
3
c
e
0
ż
k
a
i
Ś
4
c
e
0
ż
k
a
i
Ś
5
c
e
0
ż
k
a
i
Ś
6
c
e
0
ż
k
a
i
Przyciskami a/b wybierz żądane ustawienie,
2
a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Gdy odtwarzanie jest zatrzymane, można wybrać tylko
•
ścieżkę.
Opis wszystkich ustawień znajduje się w sekcji
•
„Funkcje, których można użyć” (strona 40).
Dokonaj ustawień przyciskami a/b/c/d,
3
a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Możliwe operacje zależą od ustawień. Postępuj
•
zgodnie z instrukcjami na ekranie.
Naciśnij przycisk n RETURN lub D (niebieski),
4
5
6
1
5
1
:
0
1
5
2
:
3
2
5
3
:
3
0
5
4
:
4
4
4
5
:
8
0
5
6
:
żeby opuścić menu „Funkcje”.
UWAGA
Wyświetlane elementy zależą od płyty.
•
Funkcje kanału audio i przewijania do wybranego punktu
•
czasowego są niedostępne.
j
2
1
3
/
0
0
1
0
0
1
:
:
P
+
L
1
3
2
:
W
y
ą
c
z
ł
3
2
1
/
Odtwarzanie płyt
33
Odtwarzanie wideo/obrazów/muzyki
Odtwarzanie plików dźwiękowych
(MP3)
CD-RCD-RW
Opisywane urządzenie może odtwarzać pliki
dźwiękowe (pliki MP3) zarejestrowane na płytach CDR/RW i DVD-R/RW oraz w pamięciach USB.
•
Informacje o plikach dźwiękowych, które może odtwarzać
to urządzenie znajdują się na stronie 11.
DVD-R
DVD-RW
USB
Odtwarzanie danych dźwiękowych
(pliki MP3)
Przy wkładaniu i wyjmowaniu pamięci USB upewnij
się, że główne zasilanie jest wyłączone.
Włóż płytę lub pamięć USB zawierającą pliki
1
dźwiękowe (pliki MP3), a następnie naciśnij
przycisk HOME, żeby wyświetlić okno menu.
Przyciskami a/b wybierz pozycję „Muzyka”, a
2
następnie naciśnij przycisk d lub ENTER.
Przyciskami a/b wybierz opcję „DVD/CD*” lub
3
„Urządz. pam. USB” i naciśnij przycisk d lub
ENTER.
Wyświetlanie nazw zależy od rodzaju używanego
*
nośnika.
Jeśli włożono tylko płytę DVD/CD lub pamięć USB,
•
okno wyboru opcji „DVD/CD” lub „Urządz. pam. USB”
nie pojawi się. W takim przypadku po wykonaniu
czynności z punktu 2 należy przejść do punktu 4.
Naciśnij a/b, żeby wybrać folder lub plik.
4
Jeśli wybrałeś folder, naciśnij przycisk ENTER w celu
•
jego otwarcia, a następnie przyciskami a/b wybierz
plik w folderze.
Folder 1
CD
1 Folder 1
2 Folder 2
3 Folder 3
4 Folder 4
5 Utwór 01.mp3
6 Utwór 02.mp3
1/wszystkie 14 pliki i foldery
Naciśnij przycisk ENTER, żeby odtworzyć
5
wybrany plik.
Rozpocznie się odtwarzanie wybranego pliku.
•
m
U
w
3
p
ó
1
0
r
.
t
0
0
0
:
m
U
w
ó
1
1
2
3
4
5
6
Podczas odtwarzania plików MP3 menu „Funkcje” nie
•
jest dostępne.
Żeby w dowolnym momencie wstrzymać
6
odtwarzanie, naciśnij przycisk F PAUSE.
Naciśnij przycisk F PAUSE lub d PLAY, żeby
•
wznowić odtwarzanie.
Naciśnij przycisk H STOP, żeby zatrzymać
7
0
r
.
t
m
U
w
ó
2
0
r
.
t
m
U
w
ó
3
0
r
.
t
m
U
w
ó
4
0
r
t
.
m
U
w
ó
5
0
r
t
.
m
U
w
ó
6
0
r
t
.
1
5
:
3
p
3
p
3
p
3
p
3
p
3
p
2
1
1
/
0
0
1
0
0
1
:
:
S
M
e
e
P
3
r
t
1
6
–
6
1
5
:
0
1
5
:
3
2
5
:
3
0
5
:
4
4
4
:
8
0
5
:
1
odtwarzanie.
Odtwarzanie innego pliku podczas
odtwarzania
Przyciskami a/b wybierz plik, który chcesz
odtworzyć i naciśnij przycisk ENTER.
Wybrany plik zostanie odtworzony.
•
Pomijanie plików podczas
odtwarzania
Naciśnij przycisk KSKIP lub LSKIP/l.
•
Naciśnij przycisk KSKIP, żeby przeskoczyć do
przodu.
•
Naciśnij przycisk LSKIP/l, żeby przeskoczyć do
tyłu.
UWAGA
W tym trybie nie działa funkcja szybkiego przewijania do
•
przodu/wstecz.
W tym trybie nie działa funkcja powtarzania.
•
Odtwarzanie danych z pamięci USB zostanie zatrzymane
•
po naciśnięciu przycisku EJECT na pilocie lub
odtwarzaczu albo włożeniu płyty do odtwarzacza.
o
2
1
/
34
Odtwarzanie wideo/obrazów/muzyki
Wyświetlanie nieruchomych
obrazów (pliki JPEG)
CD-RCD-RW
Opisywane urządzenie może odtwarzać nieruchome
obrazy (pliki JPEG) zarejestrowane na płytach CD-R/
RW i DVD-R/RW oraz w pamięciach USB.
Informacje o plikach graficznych, które może odtwarzać to
•
urządzenie znajdują się na stronie 11.
Nieruchome obrazy są wyświetlane po kolei w trybie
•
pokazu slajdów.
DVD-R
DVD-RW
USB
Wyświetlanie nieruchomych
obrazów (pliki JPEG)
Przy wkładaniu i wyjmowaniu pamięci USB upewnij
się, że główne zasilanie jest wyłączone.
Włóż płytę lub pamięć USB zawierającą nieruchome
1
obrazy (pliki JPEG), a następnie naciśnij przycisk
HOME, żeby wyświetlić okno menu.
2
Przyciskami a/b wybierz pozycję „Obraz”,
a następnie naciśnij przycisk d lub ENTER.
3
Przyciskami a/b wybierz opcję „DVD/CD*” lub „USB
Memory Device” i naciśnij przycisk d lub ENTER.
Wyświetlanie nazw zależy od rodzaju używanego nośnika.
*
•
Jeśli włożono tylko płytę DVD/CD lub pamięć USB, okno
wyboru opcji „DVD/CD” lub „Urządz. pam. USB” nie
pojawi się. W takim przypadku po wykonaniu czynności
z punktu 2 należy przejść do punktu 4.
Naciśnij a/b, żeby wybrać folder lub plik.
4
Jeśli wybrałeś folder, naciśnij przycisk ENTER w celu jego
•
otwarcia, a następnie przyciskami a/b wybierz plik w folderze.
Folder 1
CD
1 Folder 1
2 Folder 2
3 Folder 3
4 Folder 4
5 Obraz 01.jpg
6 Obraz 02.jpg
1/wszystkie 14 pliki i foldery
UWAGA
•
Miniatury zostaną wyświetlone, gdy pliki JPEG z aparatu
cyfrowego zawierają dane miniatur.
•
Przy plikach JPEG, które nie zawierają danych miniatur
zostanie wyświetlona ikona.
•
Odtwarzanie danych z pamięci USB zostanie zatrzymane
po naciśnięciu przycisku EJECT na pilocie lub
odtwarzaczu albo włożeniu płyty do odtwarzacza.
Naciśnij przycisk ENTER, żeby wyświetlić wybrany plik.
5
Wybrany obraz pojawi się na ekranie.
•
1/77
Przyciskami KSKIP i LSKIP/l
6
przełączaj obrazy.
To samo można wykonać naciskając przycisk S
•
REV/VFWD.
Naciśnij przycisk nRETURN, jeśli chcesz wrócić
•
do okna wyboru.
Wyświetlanie obrazów można przerwać w dowolnym
7
momencie naciskając przycisk H STOP.
Odtwarzanie pokazu slajdów
1
Żeby uruchomić pokaz slajdów, w punkcie 6
części „Wyświetlanie nieruchomych obrazów (pliki
JPEG)” naciśnij przycisk d PLAY (Pokaz Slajd.).
Obrazy znajdujące się w wybranym folderze są
•
wyświetlane w formie pokazu slajdów.
Żeby w dowolnym momencie wstrzymać
2
odtwarzanie, naciśnij przycisk F PAUSE.
Naciśnij przycisk d PLAY, żeby wznowić pokaz slajdów.
•
Odtwarzanie można przerwać w dowolnym
3
momencie naciskając przycisk H STOP.
Ustawianie prędkości pokazu
slajdów/trybu powtarzania
Pokazu Slajdów”, a następnie naciśnij przycisk
d lub ENTER.
Przyciskami a/b wybierz żądaną prędkość,
3
a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Można wybrać prędkości: „Szybko”, „Normalny”,
•
„Wolno1” i „Wolno2”.
Przyciskami a/b wybierz pozycję „Powtarzaj
4
Ustawienie” (ustawienie trybu powtarzania),
a następnie naciśnij przycisk d lub ENTER.
5
Przyciskami a/b wybierz żądaną pozycję,
a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Można wybrać opcję „Tak” lub „Nie”.
•
Żeby zamknąć okno, naciśnij przycisk EXIT.
6
Odtwarzanie płyt
35
Funkcje odtwarzania
UWAGA
Niektóre operacje z wymienionych poniżej mogą nie być
•
wykonane w zależności od rodzaju płyty.
Szybkie przewijanie do przodu/tyłu
(wyszukiwanie)
BD VIDEOBD-RBD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
AUDIO CD
Funkcję szybkiego przewijania do przodu/do tyłu
uaktywnia się naciśnięciem przycisku GREV lub
J FWD podczas odtwarzania.
Przykład: Po naciśnięciu przycisku JFWD.
Każde naciśnięcie przycisku spowoduje zmianę prędkości
•
przeszukiwania.
Podczas odtwarzania płyty DVD
•
Nie można przewinąć jednego tytułu i przejść do kolejnego
(wyjątek stanowi odtwarzanie płyt Audio CD). Na końcu
lub początku tytułu funkcja przewijania zostanie anulowana
i zostanie wznowione normalne odtwarzanie.
UWAGA
Napisy dialogowe nie są wyświetlane podczas szybkiego
•
przewijania płyt BD/DVD video.
DVD-R
Pauza/odtwarzanie klatka po klatce
BD VIDEOBD-RBD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
DVD-R
Żeby uruchomić pauzę, należy podczas odtwarzania
nacisnąć przycisk FPAUSE. (Spowoduje to również
wstrzymanie odtwarzania płyty Audio CD, danych
audio [plików MP3] lub nieruchomych obrazów [plików
JPEG].)
Żeby uruchomić funkcję odtwarzania klatka po klatce,
należy podczas odtwarzania nacisnąć przycisk
LSKIP/l.
Funkcja odtwarzania klatka po klatce może nie działać
•
prawidłowo z płytami w innych formatach niż DVD-RW/R
(VR).
UWAGA
Niektóre płyty BD/DVD Video nie są kompatybilne z funkcją
•
pauzy/odtwarzania klatka po klatce.
Odtwarzacz nie umożliwia odtwarzania wstecz klatka po
•
klatce.
Funkcja odtwarzania klatka po klatce nie działa dla płyt
•
BD-R/-RE.
Odtwarzanie w zwolnionym tempie
BD VIDEOBD-RBD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
Funkcję odtwarzania w zwolnionym tempie uruchamia
naciśnięcie podczas pauzy i przytrzymanie przez
ponad 2 sekundy przycisku LSKIP/l.
Naciśnij przycisk dPLAY, żeby wrócić do normalnego
•
odtwarzania.
UWAGA
Ta funkcja nie działa dla płyt Audio CD.
•
Nie można odtwarzać w zwolnionym tempie między
•
tytułami. Na końcu tytułu odtwarzanie w zwolnionym
tempie zostanie anulowane i zostanie wznowione normalne
odtwarzanie.
Odtwarzacz nie umożliwia odtwarzania w zwolnionym
•
tempie do tyłu.
DVD-R
Przejście do następnego rozdziału
(ścieżki/tytułu) lub powrót do
początku bieżącego
BD VIDEOBD-RBD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
AUDIO CDCD-RCD-RWUSB
Funkcję przeskoku (do początku rozdziału, ścieżki lub
tytułu) uruchamia naciśnięcie przycisku TSKIP lub
USKIP/l w trakcie odtwarzania.
36
DVD-R
Przewijanie skokowe
BD VIDEOBD-RBD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
DVD-R
Odtwarzanie zostanie przewinięte o 30 sekund do
przodu po naciśnięciu przycisku SKIP SEARCH
podczas odtwarzania.
Odtwarzanie cykliczne
BD VIDEOBD-RBD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
Odtwarzanie zostanie przewinięte o 10 sekund do
tyłu po naciśnięciu przycisku REPLAY podczas
odtwarzania.
DVD-R
Funkcje odtwarzania
Powtarzanie tytułu lub rozdziału
(tryb powtarzania)
BD VIDEOBD-RBD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
AUDIO CD
1
2
3
4
5
UWAGA
Opcja „wybrana scena” nie jest dostępna dla płyt BD video.•
DVD-R
Odtwórz ponownie żądany tytuł lub rozdział.
Naciśnij przycisk REPEAT.
Przyciskami a/b wybierz tryb powtarzania.
Playback Title (odtwarzanie tytułu): Powtarza aktualnie
•
aktualnie odtwarzany rozdział.
Scene Selection (wybrana scena): Powtarza określoną
•
scenę z tytułu lub rozdziału.
Odtwarzany Tytuł
Odtwarzany Rozdz.
Wybór Scen
•
Naciśnij przycisk nRETURN, żeby wyjść bez
wybierania trybu powtarzania.
•
Dla płyt Audio CD można wybrać „Odtwarz. Dysku”
(odtwarzanie płyty), „Odtwarz. Ścieżki” (odtwarzanie
ścieżki) i „Określ Część” (odtwarzanie określonego
fragmentu) jako opcję powtarzania.
Naciśnij przycisk ENTER.
Przykład: Powtarzanie tytułu.
BD-VIDEO
1/3
55/2
00:20:30
2 English
1
1 DTS
Wł. Powtórz tytuł
Wł. Powtórz tytuł
Naciśnij przycisk REPEAT-OFF lub REPEAT,
żeby wrócić do normalnego odtwarzania.
•
powtarzanie i przejść do odtwarzania następnego
rozdziału.
Naciśnij raz przycisk KSKIP, żeby anulować
•
powtarzanie i wrócić do początku bieżącego rozdziału
(ścieżki).
Jeśli naciśniesz przycisk KSKIP ponownie (w ciągu
•
około 5 sekund), odtwarzanie będzie kontynuowane od
początku poprzedniego rozdziału (ścieżki).
Dla funkcji powtarzania fragmentu należy ustawić punkt
•
początkowy i końcowy w obrębie tego samego tytułu.
Funkcja powtarzania może być niedostępna w zależności
•
od płyty.
Powtarzanie fragmentu może nie działać dla scen
•
nakręconych pod różnymi kątami.
Jeśli naciśniesz przycisk DISPLAY, możesz potwierdzić
•
stan trybu powtarzania.
DVD-R
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk REPEAT.
Przyciskami a/b wybierz pozycję „Wybór
scen”, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Pojawi się komunikat „Ustaw pkt. początk.” (ustaw
•
punkt początkowy).
Odtwarzany Tytuł
Odtwarzany Rozdz.
Wybór Scen
Ustaw Pkt Początk.
Naciśnij przycisk ENTER na scenie, w której
chcesz ustawić punkt początkowy.
Pojawi się komunikat „Ustaw Punkt Końcowy” (ustaw
•
punkt końcowy).
Naciśnij przycisk ENTER na scenie, w której
chcesz ustawić punkt końcowy.
Możesz teraz nacisnąć przycisk V FWD, żeby
•
szybko przewinąć materiał do miejsca, w którym
chcesz ustawić punkt końcowy. Gdy dojdziesz do
żądanej sceny, po prostu naciśnij przycisk IPLAY
i przyciskiem ENTER ustaw punkt końcowy. Żeby
anulować powtarzanie, naciśnij przycisk REPEAT-
OFF lub REPEAT.
Odtwarzanie płyt
37
Funkcje odtwarzania
Wyświetlanie informacji o dźwięku
Możesz wyświetlić informacje o dźwięku na aktualnie
odtwarzanej płycie naciskając przycisk AUDIO.
•
Wyświetlane informacje zależą od płyty.
BD VIDEO
DVD VIDEO
Zostaną wyświetlone dane o aktualnie odtwarzanym kanale.
Jeśli zapisanych jest kilka kanałów audio, możesz je
przełączać naciskając przycisk AUDIO.
DVD-RW
DVD-R
Jeśli odtwarzana jest nagrana audycja zapisana
w trybie stereo lub mono:
Wyświetla się napis „Stereo”. (Nie można przełączyć
kanału audio.)
UWAGA
Jeśli odtwarzany jest program nagrany w trybie stereo
•
lub mono i słuchasz dźwięku Bitstream poprzez cyfrowe
wyjście, nie można wybrać kanału audio. Ustaw cyfrowe
wyjście audio na opcję „PCM” (strona 42).
Ustawienia dźwięku można zmienić również w oknie
•
sterowania funkcjami (strona 39).
Obsługa dźwięku różni się w zależności od płyty. Może być
•
konieczne zapoznanie się z instrukcją obsługi płyty.
•
Wyświetlanie informacji o dźwięku znika automatycznie po
5 sekundach.
Przełączanie napisów dialogowych
BD VIDEO
Jeśli dostępne są napisy dialogowe w wielu
językach, możesz je przełączać.
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk SUBTITLE.
•
•
•
DVD VIDEO
Wyświetli się numer aktualnie odtwarzanych napisów
dialogowych, a napisy pojawią się na ekranie.
Każde naciśnięcie przycisku SUBTITLE powoduje
przełączenie języka napisów dialogowych.
Jeśli na płycie nie są zarejestrowane napisy dialogowe,
wyświetla się symbol „–”.
Można również wybrać opcję „Wyłącz” (wyłączone).
UWAGA
Ustawienia języka napisów dialogowych można zmienić
•
również w oknie sterowania funkcjami (strona 39).
Obsługa języków napisów dialogowych różni się
•
w zależności od płyty. Może być konieczne zapoznanie się
z instrukcją obsługi płyty.
Wyświetlanie informacji o językach napisów dialogowych
•
znika automatycznie po 5 sekundach.
Przełączanie kąta oglądania sceny
BD VIDEO
Jeśli zapisane są ujęcia nagrane pod różnymi kątami,
można je przełączać.
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk ANGLE.
•
Żeby wrócić do pierwotnego ustawienia kąta, wciskaj przycisk
ANGLE do momentu powrotu do początku sekwencji.
•
•
•
•
DVD VIDEO
Wyświetli się numer aktualnie odtwarzanego kąta ujęcia.
Każde naciśnięcie przycisku ANGLE powoduje zmianę
kąta obserwacji sceny.
UWAGA
Wyświetlane elementy zależą od płyty.
Jeśli okno sterowania funkcjami zostało wyświetlone
w trakcie odtwarzania płyty BD/DVD, może nie być
możliwe sterowanie odtwarzaniem. W takiej sytuacji należy
zamknąć okno sterowania funkcjami.
Obsługa kątów oglądania sceny różni się w zależności
od płyty. Może być konieczne zapoznanie się z instrukcją
obsługi płyty.
Wyświetlanie informacji o kącie oglądania sceny znika
automatycznie po 5 sekundach.
Wyświetlanie informacji o dostępności
nagrania pod różnymi kątami
BD VIDEO
Można wybrać funkcję wyświetlania w prawym dolnym
rogu ekranu informacji o obecności nagrania pod
różnymi kątami. Ustawienie można zmienić w menu
wybierając „Ustawienia” – „Ustawienie odtwarzania”
– „Wyśw. kąta widzenia” (strona 43).
DVD VIDEO
38
Ustawienia podczas odtwarzania
Sterowanie funkcjami
BD VIDEOBD-RBD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
AUDIO CD
Pozwala na jednoczesną regulację różnych ustawień,
takich jak język napisów dialogowych, ustawienie kąta
i wybór tytułu dla funkcji bezpośredniego odtwarzania.
Można dostosować sygnał wideo i audio do swoich
potrzeb. Takie same operacje można wykonać dla płyt
BD i DVD.
Okno sterowania funkcjami
Wyświetlanie stanu odtwarzania
1
Pokazuje informacje o operacji i rodzaju płyty.
Pozycje ustawień
2
Pozwala na wybór tytułu (lub ścieżki) lub rozdziału do
odtworzenia oraz regulację ustawień wideo/audio.
Numer tytułu/ścieżki (bezpośrednie przejście do tytułu/
•
ścieżki)
Numer rozdziału (bezpośrednie przejście do rozdziału)
•
Czas odtwarzania (bezpośredni przeskok czasowy)
•
Język napisów dialogowych
•
Numer kąta
•
Audio
•
Powtarzanie
•
Informacja o sterowaniu przyciskami
3
Wyświetla pomoc na temat użycia przycisków na pilocie.
DVD-R
BD-VIDEO
1/3
55/2
00:20 :30
2 English
1
1 DTS
Wyłącz
Wyb.Wpr.
EXIT
WYJDŹ
3
ENTER
1
2
Wróć
Obsługa okna sterowania funkcjami
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk
1
FUNCTION.
Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone okno
•
sterowania funkcjami.
Przyciskami a/b wybierz żądane ustawienie,
2
a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Opis wszystkich ustawień znajduje się w rozdziale
•
„Funkcje, których można użyć” (strona 40).
BD-VIDEO
1/3
55/2
00:20:30
2 English
1
1 DTS
Wyłącz
Dokonaj ustawień przyciskami a/b/c/d,
3
a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Możliwe operacje zależą od ustawień. Postępuj
•
zgodnie z instrukcjami na ekranie.
Naciśnij przycisk n RETURN lub FUNCTION,
4
żeby zamknąć okno sterowania funkcjami.
UWAGA
Jeśli przy numerze tytułu lub napisów wyświetlają się
•
symbole „– –”, na płycie nie ma tytułów lub napisów
dialogowych, które można wybrać.
Wyświetlane elementy zależą od płyty.
•
Jeśli okno sterowania funkcjami zostało wyświetlone
•
w trakcie odtwarzania płyty BD/DVD, może nie być
możliwe sterowanie odtwarzaniem. W takiej sytuacji należy
zamknąć okno sterowania funkcjami.
Odtwarzanie płyt
39
Ustawienia podczas odtwarzania
Funkcje, których można użyć
Numer tytułu/ścieżki (bezpośrednie przejście do tytułu/ścieżki)
Wyświetla numer odtwarzanego tytułu (lub numer ścieżki dla płyt Audio CD). Możesz
•
przejść do początku tytułu (lub ścieżki).
Żeby przejść do początku wybranego tytułu (lub ścieżki), po podświetleniu tej opcji
•
wprowadź numer tytułu (lub ścieżki) przy pomocy przycisków numerycznych.
Numer rozdziału (bezpośrednie przejście do rozdziału)
Wyświetla numer odtwarzanego rozdziału. Możesz przejść do początku rozdziału.
•
Żeby przejść do początku wybranego rozdziału, po podświetleniu tej opcji wprowadź
•
numer rozdziału przy pomocy przycisków numerycznych.
Czas odtwarzania (bezpośredni przeskok czasowy)
Wyświetla czas odtwarzania od początku bieżącego tytułu (lub ścieżki). Pozwala na
•
przeskok do określonego czasu.
Przyciskami c/d wybierz godziny, minuty lub sekundy, a następnie przyciskami a/b
•
lub przyciskami numerycznymi ustaw żądany czas. Naciśnij przycisk ENTER, żeby
rozpocząć odtwarzanie od ustawionego czasu.
UWAGA
Przycisk ENTER po osłoną: zatwierdza wprowadzony numer.
•
Przycisk CLEAR po osłoną: Kasuje wprowadzony numer.
•
Język napisów dialogowych
Wyświetla aktualnie wybrany język napisów dialogowych. Jeśli dostępne są napisy
•
w innych językach, można je przełączyć na żądane ustawienie.
Numer kąta
Wyświetla numer aktualnie wybranego kąta oglądania sceny. Jeśli wideo zostało
•
zarejestrowane pod różnymi kątami, można tutaj zmienić ustawienie.
Audio
Wyświetla aktualnie wybrany rodzaj dźwięku. Można wybrać żądany rodzaj dźwięku.•
Powtarzanie
Bieżący tytuł (lub rozdział) lub fragmenty mogą być cyklicznie powtarzane. Można
•
również uruchomić powtarzanie przyciskiem REPEAT na pilocie.
UWAGA
Te funkcje mogą nie działać dla wszystkich płyt.•
40
Ustawienia
USTAWIENIA
Typowe operacje
To menu daje poprzez pilota dostęp do różnych ustawień dźwięku/obrazu i regulacji funkcji. Należy przywołać
menu ekranowe, żeby wyregulować ustawienia odtwarzacza. Poniżej znajdują się objaśnienia podstawowych
operacji dostępnych w menu.
Przykład: Ustawianie funkcji „AQUOS LINK”.
1
Film
Obraz
Muz.
Ustawienia
3
Przyciskami a/b wybierz żądaną
pozycję, a następnie naciśnij przycisk
ENTER.
Naciśnij przycisk nRETURN, żeby
przejść do poprzedniej strony menu.
Wyświetl menu ekranowe
Naciśnij przycisk HOME, żeby wyświetlić
menu ekranowe.
Tę samą czynność można wykonać
•
naciskając przycisk ENTER po wybraniu
ikony HOME na ekranie z tapetą.
Przyciskami a/b wybierz pozycję
„Ustawienia”, a następnie naciśnij przycisk
d lub ENTER.
Wybierz następną
pozycję
Podstawowa obsługa ustawień
odtwarzania
Przykład: Ustawienie kontroli rodzicielskiej w ustawieniach odtwarzania.
Naciśnij przycisk HOME, żeby wyświetlić menu
1
ekranowe.
Tę samą czynność można wykonać naciskając
•
przycisk ENTER po wybraniu ikony HOME na ekranie
z tapetą.
Przyciskami a/b wybierz pozycję „Ustawienia”,
2
a następnie naciśnij przycisk d lub ENTER.
Przyciskami a/b wybierz pozycję „Ustawienie
3
odtwarzania”, a następnie naciśnij przycisk d
lub ENTER.
Przyciskami a/b wybierz pozycję „Kontrola
4
rodziciel.” (kontrola rodzicielska), a następnie
naciśnij przycisk d lub ENTER.
Przy pierwszym użyciu odtwarzacza pojawi się okno
•
wprowadzania kodu PIN. Więcej informacji poniżej
w sekcji „Ustawianie kodu PIN po raz pierwszy”.
Wprowadź czterocyfrowy kod PIN.
5
Nie można przejść do następnego okna ustawień
•
zanim nie zostanie wprowadzony poprawny kod PIN.
Wybierz pozycję w menu
2
Przyciskami a/b wybierz pozycję
„AQUOS LINK”, a następnie naciśnij
przycisk d lub ENTER.
Ustawienia Audio wideo
Inteligentne ustawienia
AQUOS LINK
Ustawienie Odtwarzania
Język Ekranu
Ustawienia Komunikacji
Wersja
Zarządz. Pamięcią USB
Aktualizacja Oprogram.
System
Zamknięcie okna menu
4
Żeby wyjść, naciśnij przycisk HOME lub
EXIT.
Ustawianie kodu PIN po raz pierwszy.
1
Żeby ustawić kod PIN po raz pierwszy,
przyciskami a/b wybierz opcję „Tak” w celu
przejścia do menu ustawiania kodu PIN, a
następnie naciśnij przycisk d lub ENTER.
2
Wprowadź czterocyfrowy kod PIN, a następnie
wpisz go ponownie w celu potwierdzenia.
3
Naciśnij przycisk ENTER, żeby zakończyć
procedurę wprowadzania kodu PIN i przejść do
następnego okna ustawień.
6
Przyciskami c/d wybierz poziom kontroli
rodzicielskiej dla płyt DVD VIDEO/BD-ROM,
a następnie wprowadź kod państwa. Naciśnij
przycisk ENTER po każdym wyborze.
Przykład: Jeśli poziom kontroli rodzicielskiej wynosi „8”.
Kontrola Rodziciel.
Język Dysku
Wyśw. Kąta Widzenia
Ustawienie Hasło
Dostęp do Internetu BD
Tryb 3 D
Uwaga 3D
8 [Dla dorosłych]
Ustawienia
USA
7
Żeby wyjść, naciśnij przycisk HOME lub EXIT.
41
USTAWIENIA
Ustawienia audio-wideo
Współcz. Kształtu (proporcje ekranu telewizora)
Można ustawić proporcje ekranu podłączonego
telewizora i wyregulować wyjście wideo.
Jeśli zmienisz telewizor (np. kupisz nowy) na odbiornik
o innych proporcjach ekranu, konieczna będzie zmiana
ustawienia „Współcz. Kształtu”.
Dostępne opcje
Szeroki16:9 (format panoramiczny 16:9): Należy wybrać tę opcję,
jeśli podłączono telewizor o proporcjach ekranu 16:9.
Normalny 4:3 (format standardowy): Należy wybrać tę opcję,
jeśli podłączono telewizor o proporcjach ekranu 4:3.
<Gdy wybierana jest opcja Normal 4:3>
Dostępne opcje
Letter Box: Jeśli podłączysz telewizor o proporcjach
ekranu 4:3 i uruchomisz odtwarzanie filmu z płyty
o proporcjach obrazu 16:9, wideo zostanie wyświetlone
z czarnymi pasami na górze i dole ekranu pozwalając
na zachowanie oryginalnych proporcji.
Pan Scan: Jeśli podłączysz telewizor o proporcjach
ekranu 4:3 i uruchomisz odtwarzanie filmu z płyty
o proporcjach obrazu 16:9, wideo zostanie ucięte po
bokach, żeby dopasować obraz do formatu 4:3. (Ta
funkcja działa, jeśli płyta posiada oznaczenie 4:3PS.)
Wyjście wideo HDMI
Pozwala na ustawienie rozdzielczości sygnału wideo
przesyłanego do wyjścia HDMI.
Niektóre telewizory nie są w pełni kompatybilne
z odtwarzaczem Blu-ray, co może spowodować
zniekształcenia obrazu. W takim przypadku należy
przytrzymać przez pięć sekund wciśnięty przycisk
VIDEO OUTPUT RESET. Opcja „Wyjście Wideo
HDMI” zostanie przestawiona na „Auto” (ustawienie
fabryczne).
Dostępne opcje
Auto, 1080p, 1080i, 720p, 576/480p
UWAGA
Jeśli odtwarzacz został podłączony do telewizora
•
zgodnego ze standardem 1080p 24Hz i opcja „Wyjście
Wideo HDMI” jest ustawiona na „Auto”, wyświetlanie
w standardzie 1080p 24Hz rozpocznie się automatycznie
podczas odtwarzania kompatybilnych płyt.
Wyjście audio
Pozwala ustawić format cyfrowego wyjścia dźwięku
odpowiedni dla podłączonego sprzętu audio.
Żeby odtworzyć dodatkowe ścieżki dźwiękowe z płyt Blu-
•
ray, wybierz format „PCM” lub „Bitstream (Mix)”.
Szczegóły na temat Dostępnych formatów cyfrowych
•
sygnałów audio znajdują się na stronie 52.
Dostępne opcje
PCM, Bitstream (Mix), Bitstream
UWAGA
•
Upewnij się, że wybrany został kompatybilny format
cyfrowego wyjścia dźwięku. W przeciwnym wypadku
dźwięk może być niesłyszalny lub zniekształcony.
•
Jeśli urządzenie HDMI (odbiornik, telewizor) nie obsługuje
skompresowanych formatów (Dolby digital, DTS), sygnał
audio jest przesyłany w formacie PCM.
•
Dodatkowe dźwięki i efekty dźwiękowe nie są dostępne na
płytach DVD video.
•
To ustawienie nie wpływa na analogowy dźwięk i wyjście
HDMI do telewizora. Ma znaczenie tylko przy wyjściu
optycznym i wyjściu dźwięku HDMI do odbiornika.
Jeśli odtwarzana jest ścieżka dźwiękowa w formacie
•
MPEG, sygnał dźwiękowy jest przesyłany w formacie PCM
bez względu na wybór formatu cyfrowego wyjścia audio
(PCM lub Bitstream).
Funkcja pozwala na regulację najgłośniejszych
i najcichszych dźwięków (zakres dynamiczny) w celu
odtwarzania ze średnią głośnością. Należy skorzystać
z tej funkcji, gdy dialogi są słabo słyszalne.
Dostępne opcje
Normal (standardowy): Zakres dźwięku jest taki sam jak
oryginalny.
Shift* (przesunięcie): Gdy odtwarzany jest dźwięk
w systemie Dolby Digital, zakres dynamiczny jest
regulowany tak, żeby kwestie dialogowe były dobrze
słyszane. (Jeśli dźwięk brzmi nieprawidłowo, przestaw
funkcję na opcję „Normal”.)
Auto: Jeśli odtwarzany jest dźwięk w systemie Dolby
TrueHD, zakres dynamiczny regulowany jest
automatycznie.
Zmniejsz głośność dźwięku przed regulacją. W przeciwnym
*
wypadku z głośników mogą zostać wyemitowane głośne
dźwięki lub może zostać do nich przyłożona nadmierna moc.
42
USTAWIENIA
Inteligentne ustawienia
Autom. Wyłączenie (automatyczne wyłączanie)
Pozwala na skonfigurowanie odtwarzacza tak,
że zasilanie jest automatycznie wyłączane, jeśli
odtwarzanie jest zatrzymane i przez około 10 minut nie
została wykonana żadna operacja.
Dostępne opcje
Tak, Nie
Przednia dioda LED
Można wyłączyć wskaźniki, jeśli świecą zbyt jasno
podczas oglądania filmów. Wskaźnika B (włączony/
zasilanie) nie można wyłączyć.
Dostępne opcje
Wł. (włączone), Wyłącz. (wyłączone)
Panel sterowania
Pozwala na włączenie lub wyłączenie wyświetlania
panelu sterowania na ekranie telewizora.
Dostępne opcje
Tak, Nie
Wyg. ekranu (wygaszacz ekranu)
Funkcja pomaga chronić telewizor przed wypaleniem
w wyniku pozostawienia włączonego odtwarzacza
przez dłuższy czas. Można wybrać czas upływający do
uruchomienia.
Dostępne opcje
Wył. (wyłączony), 5min, 10min, 20min, 30min
AQUOS LINK
Pozwala na ustawienie odtwarzacza na odbiór
sygnałów sterujących pilota poprzez system AQUOS
LINK i kabel HDMI.
Dostępne opcje
Tak, Nie
UWAGA
Szczegóły można znaleźć w instrukcji obsługi telewizora.•
Ustawienie odtwarzania
Kontrola rodziciel. (kontrola rodzicielska)
Pozwala na skonfigurowanie kontroli rodzicielskiej dla
płyt BD-ROM/DVD-video zależnej od ich zawartości.
Konieczne jest wprowadzenie czterocyfrowego kodu
PIN przed ustawieniem poziomu kontroli i kodu
państwa. Nie mogą być one skonfigurowane, jeśli kod
PIN nie został utworzony lub nie został wprowadzony.
Ustaw poziom odpowiedni do wieku użytkownika.•
Dostępne opcje (poziom kontroli rodzicielskiej)
8 i Off: Wszystkie płyty BD-video/DVD-video mogą być odtwarzane.
1–7: Blokuje odtwarzanie płyt BD-video/DVD-video
o określonym poziomie zabezpieczeń rodzicielskich.
Dostępne opcje (kod państwa)
Wybierz kod państwa.
•
Poziom zabezpieczeń rodzicielskich zależy od państwa.
UWAGA
W celu uzyskania dodatkowych informacji zapoznaj się
•
z częścią „Podstawowa obsługa ustawień odtwarzania” na
stronie 41.
Język dysku (język płyt)
Pozwala wybrać język napisów dialogowych, dźwięku
i menu wyświetlanego na ekranie.
Dostępne opcje (napisy)
Wybierz język napisów dialogowych, który chcesz wyświetlać.
Dostępne opcje (audio)
Wybierz żądany język ścieżki dźwiękowej.
Dostępne opcje (menu)
Wybierz w jakim języku ma być wyświetlane menu.
UWAGA
Jeśli wybrana jest opcja „Auto”, zostanie uaktywniony język
•
ustawiony jako preferowany.
Wyśw. kąta widzenia (wyświetlanie informacji o różnych kątach)
Pozwala na włączenie lub wyłączenie informacji
o scenach z płyt BD/DVD video nagranych z różnych
ujęć. (Informacja wyświetla się w prawym dolnym rogu
ekranu.)
Dostępne opcje
Tak, Nie
Ustawienia
(Ciąg dalszy na następnej stronie.)
43
USTAWIENIA
Ustawienie hasła
Wprowadzenie kodu PIN pozwalającego na ustawienie
lub zmianę poziomu kontroli rodzicielskiej.
Dostępne opcje
Tak: Wprowadź czterocyfrową liczbę.
Nie
UWAGA
Jeśli zapomnisz kodu PIN, możesz zresetować aktualny
•
PIN przy pomocy opcji „Resetowanie Systemu” w menu
„Ustawienia”. (Dodatkowe informacje znajdują się na tej
stronie.)
W razie potrzeby można również ustawić nowy PIN.
•
Dostęp do Internetu BD
Pozwala na ograniczenie dostępu do materiałów BDLIVE.
Dostępne opcje
Pozwól: Dopuszcza wszystkie płyty BD-LIVE.
Ograniczenie: Dopuszcza tylko płyty z certyfikatem właściciela.
Zabroń: Blokuje wszystkie płyty BD-LIVE.
UWAGA
Dostępne funkcje zależą od płyty.
•
Odtwarzając materiały w systemie BD-LIVE itp. wykonuj
•
czynności zgodnie z instrukcjami w instrukcji obsługi płyty BD.
Żeby wykorzystać funkcję BD-LIVE, skonfiguruj
•
szerokopasmowe połączenie internetowe (strony 22–23)
i opcje komunikacji (strony 45–48).
Tryb 3D
Funkcja ustawia przesyłanie do wyjścia
trójwymiarowych obrazów.
Żeby oglądać obrazy 3D, konieczne jest odtwarzanie
materiałów 3D (wideo 3D BD) na telewizorze obsługującym
technologię 3D z wykorzystaniem trójwymiarowych okularów.
Dostępne opcje
Auto: Przesyłany jest trójwymiarowy sygnał wideo, gdy
odtwarzane są materiały 3D (wideo 3D BD), i obraz
dwuwymiarowy, gdy odtwarzane są zwykłe materiały.
2D: Nawet jeśli odtwarzane są materiały 3D (wideo 3D
BD), przesyłany jest sygnał dwuwymiarowy.
Język ekranu
Można wybrać język wyświetlania na ekranie.
Dostępne opcje
English, Deutsch, Français, Italiano, Español, Português,
Nederlands, Svenska, Dansk, Norsk, Suomi, Polski,
Česky, Magyar, Slovensky, Slovenščina
Wersja
Po wybraniu opcji „Wersja” wyświetlana jest wersja
oprogramowania.
System
Resetowanie systemu
Powoduje zresetowanie wszystkich ustawień do
ustawień fabrycznych.
Dostępne opcje
Resetuj, Nie Resetuj
Rejestracja DivX
Wyświetlany jest kod rejestracji DivX.
Dostępne opcje
Tak, Nie
UWAGA
Aby dowiedzieć się więcej, odwiedź stronę www.divx.com/vod.
•
Wyrejestr. DivX
Możesz wyłączyć informacje DivX w odtwarzaczu.
Dostępne opcje
Tak, Nie
UWAGA
Aby dowiedzieć się więcej, odwiedź stronę www.divx.com/vod.
•
OSTRZEŻENIE
Oglądanie trójwymiarowych obrazów przez dłuższy czas
•
lub leżenie na plecach może spowodować nadwerężenie
wzroku i uczucie dyskomfortu. Poza tym obrazy 3D mogą
negatywnie wpływać na wzrok małych dzieci/niemowląt,
więc należy je chronić przed oglądaniem takich materiałów.
Uwaga 3D (powiadamianie o materiałach 3D)
Pozwala włączyć lub wyłączyć wyświetlanie
komunikatu na podłączonym telewizorze
o odtwarzaniu materiałów 3D (wideo 3D BD).
Dostępne opcje
Tak, Nie
44
USTAWIENIA
Konfiguracja komunikacji
Pozwala na konfigurację ustawień komunikacyjnych i wybór
rodzaju połączenia internetowego - przewodowego lub
bezprzewodowego (wbudowanego). Konfiguracja jest
konieczna przy korzystaniu z funkcji BD-LIVE i aktualizacji
oprogramowania wymagających połączenia z Internetem.
OSTRZEŻENIE
Gdy do urządzenia podłączony jest kabel LAN,
•
bezprzewodowe połączenie jest niedostępne. Żeby
skorzystać z bezprzewodowego połączenia LAN, odłącz
kabel LAN od odtwarzacza.
UWAGA
Do ręcznej konfiguracji wymagane są poniższe dane
•
podłączonego routera lub modemu. Sprawdź ustawienia
przed rozpoczęciem konfiguracji.
Adres IP, maska sieci, bramka wyjściowa, adres DNS
−
Korzystanie z przewodowego
połączenia LAN
UWAGA
Jeśli chcesz skorzystać z przewodowego połączenia
•
internetowego, upewnij się, że do odtwarzacza podłączony
jest kabel LAN. Gdy kabel jest podłączony nie można
przeprowadzić opisywanych ustawień.
Naciśnij przycisk HOME, żeby wyświetlić menu
1
ekranowe.
Przyciskami a/b wybierz pozycję „Ustawienia”,
2
a następnie naciśnij przycisk d lub ENTER.
Przyciskami a/b wybierz pozycję „Ustawienia
3
Komunikacji”, a następnie naciśnij przycisk d lub
ENTER.
Przyciskami a/b wybierz pozycję „Ustawienia
4
Ethernet (Kablowe)”, a następnie naciśnij przycisk
d lub ENTER.
5
Przyciskami a/b wybierz pozycję „Zmień”,
a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Ustawienia inf. o sieci Ethernet
[Bieżące Ustawienia]
Adres IP
Maska sieci
Brama
DNS
Żeby uaktywnić aktualne ustawienia, wybierz opcję
•
„Inicjowanie”, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
IP wybierając przyciskami c/d „Tak” lub „Nie”,
a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Czy uzyskujesz adres IP
automatycznie?
Adres IP
Maska sieci
Brama
Opcja „Tak”: Adres IP zostanie automatycznie
•
ustawiony.
Opcja „Nie”: Należy w odpowiednich polach ręcznie
•
wprowadzić adres IP, maskę sieci i bramkę sieciową
(patrz strona 48).
Wartości można uzyskać przeglądając specyfikację
wykorzystywanego szerokopasmowego routera.
Wybierz „Następna”, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
7
Jeśli wybrałeś opcję „Tak” w punkcie 5, przejdź do
•
punktu 9.
Wprowadź adres DNS.
8
Wprowadź adres DNS.
Podstawowy
Dodatkowy
Podstawowy i dodatkowy adres DNS wprowadza się
•
korzystając z okna do wprowadzania znaków (patrz
strona 48.)
Wartości można uzyskać przeglądając specyfikację
wykorzystywanego szerokopasmowego routera.
Wybierz „Następna”, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
9
Żeby przetestować połączenie internetowe
10
TakNi e
Następna
Następna
po zatwierdzeniu ustawień, przyciskami a/
b wybierz pozycję „Test” i naciśnij przycisk
ENTER.
Opcja „Test” jest dostępna tylko wtedy, gdy adres
•
IP ustawiany jest automatycznie. Funkcji „Test”
nie można użyć, gdy adres nie został pobrany
automatycznie.
Potwierdź bieżące ustawienie.
Adres IP
Maska sieci
Brama
Adres DNS
Adres MAC
•
Jeśli test połączenia internetowego nie zostanie
przeprowadzony pomyślnie, należy wartości
wprowadzić ręcznie.
Przyciskami a/b wybierz pozycję „Dokończ”
11
: xxx xxx xxx xxx
: xxx xxx xxx xxx
: xxx xxx xxx xxx
: xxx xxx xxx xxx
xxx xxx xxx xxx
: xx xx xx xx xx xx
Tes t
Dokończ
(zakończono), a następnie naciśnij przycisk
ENTER.
Ustawienia
45
USTAWIENIA
Korzystanie z bezprzewodowego
połączenia LAN
OSTRZEŻENIE
Gdy do urządzenia podłączony jest kabel LAN,
•
bezprzewodowe połączenie jest niedostępne. Żeby
skorzystać z bezprzewodowego połączenia LAN, odłącz
kabel LAN od odtwarzacza.
•
Podczas konfiguracji połączenia bezprzewodowego
potrzebne są dane dla bezprzewodowego routera/punktu
dostępowego (klucz WEP, WPA lub WPA2). Przed
konfiguracją sprawdź dane bezprzewodowego routera/
punktu dostępowego.
UWAGA
Zanim odtwarzacz będzie mógł połączyć się
•
bezprzewodowo z Internetem trzeba skonfigurować
bezprzewodowy router/punkt dostępowy.
Naciśnij przycisk HOME, żeby wyświetlić menu
1
ekranowe.
Przyciskami a/b wybierz pozycję „Ustawienia”,
2
a następnie naciśnij przycisk d lub ENTER.
Przyciskami a/b wybierz pozycję „Ustawienia
3
Komunikacji”, a następnie naciśnij przycisk d
lub ENTER.
4
Przyciskami a/b wybierz pozycję „Ust.
Ethernet (Bezprz.)”, a następnie naciśnij przycisk
d lub ENTER.
5
Przyciskami a/b wybierz pozycję „Zmień”,
a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Ustawienia inf. o sieci Ethernet
[Bieżące Ustawienia]
Adres MAC
Punkt dostępowy
Adres IP
Maska sieci
Brama
DNS
Żeby uaktywnić aktualne ustawienia, wybierz opcję
•
„Inicjowanie”, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Odtwarzacz skanuje wszystkie dostępne punkty
6
dostępowe i wyświetla je razem przyciskiem
„Inna sieć” na ekranie.
Podczas przeszukiwania na ekranie wyświetlany jest
•
komunikat „Dostęp...”.
Do 6 pozycji (5 punktów dostępowych i przycisk „Inna
•
sieć”) jest wyświetlanych na ekranie.
Jeśli pobrano sześć lub więcej pozycji, wyświetl
•
następne okno wybierając „Następna” i naciskając
przycisk ENTER. (Przycisk „Inna sieć” jest zawsze
wyświetlany jako ostatni.) Jeśli nie są dostępne żadne
punkty dostępowe, na ekranie wyświetli się tylko
przycisk „Inna sieć”.
Przyciskami a/b wybierz żądany punkt dostępowy
7
lub opcję „Inna sieć” i naciśnij przycisk ENTER.
W przypadku punktów dostępowych ukrywających
•
swoje SSID należy wybrać opcję „Inna sieć”, żeby
ustawić punkt dostępowy.
46
: xx xx xx xx xx xx
: Nie wybrano
: Auto Setup
: Automatyczne Ustawienia
: Automatyczne Ustawienia
: Automatyczne Ustawienia
Zmień
Inicjowanie
Wybierz punkt dostępowy.
XXXXXXXXXXXX
YYYYYYYYYYYY
Inna sieć
Po wybraniu żądanego punktu dostępowego przejdź
•
do punktu 10.
Po wybraniu opcji „Inna sieć” przejdź do następnego
•
punktu.
Naciśnij przycisk ENTER i wprowadź nazwę
8
punktu dostępowego.
Nazwę punktu dostępowego wprowadza się ręcznie przy
•
pomocy okna do wprowadzania znaków. (Patrz strona 48.)
Wprowadź nazwę punktu dostępowego.
Punkt dostępowy:
Następna
Wybierz „Następna”, a następnie naciśnij przycisk
9
ENTER.
Przyciskami a/b wybierz odpowiedni klucz
10
zabezpieczający i naciśnij przycisk ENTER.
Po wyborze opcji WPA/WPA2 dostępne są klucze
•
PSK/TKIP i PSK/AES.
Wybierz klucz zabezpieczenia.
OTWÓRZ
WEP
WPA-PSK (AES)
WPA-PSK (TKIP)
WPA2-PSK (AES)
WPA2-PSK (TKIP)
Naciśnij przycisk ENTER i wprowadź kod klucza.
11
Podaj dokładnie ten sam kod, który został ustawiony
•
w bezprzewodowym routerze.
Kod wprowadza się ręcznie przy pomocy okna do
•
wprowadzania znaków. (Patrz strona 48.)
Wprowadź klucz zabezpieczenia.
Klucz Zabezp.:
Następna
Wybierz „Następna”, a następnie naciśnij przycisk
12
ENTER.
USTAWIENIA
Żeby przetestować zatwierdzone ustawienia,
13
wybierz opcję „Test” i naciśnij przycisk ENTER.
Jeśli test nie zostanie przeprowadzony pomyślnie,
•
pojawi się komunikat o błędzie. Spróbuj ponownie
skonfigurować ustawienia po sprawdzeniu
poprawności połączenia (strona 23).
Potwierdź ustawienie.
Punkt dostępowy:
Klucz Zabezp.:
Wykonaj czynności z punktów 6–11 części
14
„Konfiguracja połączenia przewodowego”
ze strony 45, żeby zakończyć konfigurację
połączenia sieciowego.
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
Test
Informacja o adresach MAC
Adres MAC to unikalny numer identyfikacyjny karty
sieciowej. Jest potrzebny do filtrowania adresów
w bezprzewodowym routerze/punkcie dostępowym.
Przed konfiguracją ustawień komunikacyjnych
zalecamy zapisanie adresu MAC i zachowanie
go w bezpiecznym miejscu. (Adres MAC jest
wyświetlany w oknie „Current Ethernet setup info”
(informacja o bieżącej konfiguracji ethernetu), jeśli
bezprzewodowa komunikacja jest skonfigurowana
(patrz punkt 5 na stronie 46).)
MAC address (adres MAC)
Ustawienia
47
USTAWIENIA
Ręczne wprowadzanie znaków
UWAGA
Cyfry, np. w adresie IP, mogą zostać wpisane
•
w oknie wprowadzania przez wybór każdej z nich
w trybie numerycznym lub przy pomocy przycisków
numerycznych na pilocie.
Adres IP
Maska sieci
Brama
Naciśnij przycisk ENTER na prostokątach,
1
w których mają zostać wprowadzone znaki,
a pojawi się okno wprowadzania.
Numeryc.
Edytuj
Wybierane
przyciskami a/b
2
Przyciskami a/b wybierz żądany tryb
wprowadzania.
Przyciskami c/d wybierz cyfrę/znak i naciśnij
3
przycisk ENTER.
123
1234567890
Wybierane
przyciskami c/d
Powtarzaj czynności z punktu 3, żeby
4
wyświetlić wszystkie żądane znaki/cyfry w polu
wprowadzania.
Przykład: Okno wprowadzania znaków numerycznych.
123
Numeryc.
Edytuj
1234567890
UWAGA
Naciśnij przycisk nRETURN (Usuń znak), żeby
•
skasować wprowadzoną cyfrę/znak.
Wprowadzone cyfry/znaki można również skasować
naciskając przycisk A (czerwony).
Żeby zmienić wprowadzoną cyfrę/znak, naciśnij przycisk
•
B (zielony) (w lewo) lub C (żółty) (w prawo), żeby wybrać
cyfrę/znak do zmiany i naciśnij przycisk nRETURN
(Usuń znak). Następnie przyciskami c/d wybierz nową
cyfrę/znak i naciśnij przycisk ENTER.
5
Wciśnij przycisk D (niebieski) (zakończ), żeby
zatwierdzić wprowadzone numery.
Adres IP
Maska sieci
Brama
6
Powtórz czynności z punktów od 1 do 5, żeby
123
zakończyć wprowadzanie wszystkich
wymaganych znaków.
Spis znaków, które można wprowadzić
1ABC (znaki
alfabetyczne/
numeryczne)
Cyfry
Znaki
Edycja
48
Num.ABCDEFGHIJKLMNO PQRSTUVWXYZ Spc.
Num.1 2 3 4 5 6 7 8 9 0ABCA B C a b cDEFD E F d e f
GHIG H I g h iJKLJ K L j k lMNOM N O m n o
PQRSP Q R S p q r sTUVT U V t u vWXYZW X Y Z w x y z
Spc.(spacja)
Operacje wykonywane poprzez naciskanie kolorowych przycisków i przycisk nRETURN
*
można również wykonać wybierając poszczególne pozycje i naciskając przycisk ENTER.
„Usuń znak” oznacza kasowanie znaków.
& #
! ?
+ *
= / | ˜„ ‘ ˆ `( ) < >[ ]{ }Spc.
USTAWIENIA
Zanim skorzystasz z pamięci USB
OSTRZEŻENIE:
•
Nie wyjmuj pamięci USB i nie odłączaj wtyczki
zasilającej, gdy wykonywane są operacje z kategorii
„Zarządzanie pamięcią USB” lub „Ustawienia
aktualizacji oprogramowania (Ręczna aktualizacja
z pamięci USB)”.
•
Nie należy używać przedłużacza USB przy podłączaniu
pamięci USB do gniazda w odtwarzaczu.
−
Użycie przedłużacza może spowodować
niewłaściwe działanie urządzenia.
UWAGA:
Firma SHARP nie może zagwarantować, że pamięci
•
USB wszystkich firm będą działały z opisywanym
odtwarzaczem.
Urządzenie obsługuje tylko pamięci USB sformatowane
•
do systemu plików FAT 32/16.
Formatując pamięć USB w komputerze skorzystaj
z następujących ustawień.
Format systemu plików: FAT32
Rozmiar jednostki alokacji: domyślny rozmiar alokacji
Zarządzanie pamięcią USB
Poniżej opisano jak skasować dane, takie jak dane
funkcji Virtual Package i BD-LIVE, z pamięci USB.
Przyciskami a/b wybierz pozycję „Zarządz.
4
pamięcią USB” (zarządzanie pamięcią USB),
a następnie naciśnij przycisk
Pojawi się okno „Zarządz. pamięcią USB” (zarządzanie
•
pamięcią USB).
Jeśli nie została włożona pamięć USB, pojawi się
•
komunikat „Brak pamięci USB”.
Naciśnij przycisk d lub ENTER, żeby kontynuować.
5
Usuń (kasowanie): Kasuje tylko dane płyt BD-VIDEO
Jeśli chcesz skasować wszystkie dane lub tylko
•
niepotrzebne uaktualnienia po przeprowadzeniu
procesu aktualizacji, skasuj dane z pamięci USB
korzystając z komputera.
Przyciskami a/b wybierz pozycję „Tak”,
6
a następnie naciśnij przycisk ENTER.
\
7
Uruchom zadanie.
Wyświetli się okno bieżącej operacji.
•
Naciśnij przycisk ENTER.
8
UWAGA
Dane zapisane w wewnętrznej pamięci odtwarzacza
•
(punktacja gier itp.) zostaną także skasowane.
zapisane w pamięci USB, takie jak dane
funkcji BD-LIVE.
Dokończ
OK
d lub
ENTER.
Przy wkładaniu i wyjmowaniu pamięci USB upewnij
się, że główne zasilanie jest wyłączone.
Włóż pamięć USB do gniazda USB w odtwarzaczu.
1
Pamięć USB
Naciśnij przycisk HOME, żeby wyświetlić menu
2
ekranowe.
Przyciskami a/b wybierz pozycję „Ustawienia”,
3
a następnie naciśnij przycisk d lub ENTER.
Ustawienia
49
USTAWIENIA
Ustawienia aktualizacji oprogramowania
W opisywanym odtwarzaczu oprogramowanie można
zaktualizować na dwa opisane poniżej sposoby.
Ręczna aktualizacja poprzez sieć
•
Ręczna aktualizacja z pamięci USB
•
Ręczna aktualizacja poprzez sieć
Funkcja pozwala na przeprowadzanie aktualizacji
poprzez ręczne połączenie się z Internetem w celu
sprawdzenia nowych wersji oprogramowania firmware.
UWAGA
W przypadku przewodowego połączenia internetowego
•
sprawdź, czy kabel LAN jest podłączony do odtwarzacza.
W przypadku bezprzewodowego połączenia internetowego
upewnij się, że router/punkt dostępowy jest podłączony do
Internetu. (Patrz strony 22–23.)
Upewnij się, że zostały skonfigurowane ustawienia
•
komunikacyjne (patrz strony 45–48).
Uzyskanie dostępu do danych i pobranie aktualizacji
•
może trochę potrwać w zależności od jakości połączenia
internetowego i innych czynników.
OSTRZEŻENIE
Podczas pobierania i aktualizowania oprogramowania
•
nie należy odłączać kabla sieciowego używanego
do połączenia internetowego, wyjmować wtyczki z
gniazdka sieciowego, odłączać kabli od routera/punktu
dostępowego oraz wyłączać zasilania routera/punktu
dostępowego.
Podczas pracy w sieci i sprawdzania
6
najnowszych wersji oprogramowania miga
komunikat „Dostęp...”.
Wyświetli się wersja zainstalowanego
•
oprogramowania i wersja najnowszego pliku
aktualizacyjnego znalezionego w sieci.
Żeby zaktualizować oprogramowanie korzystając
z pliku aktualizacyjnego, wybierz opcję “Yes” (tak) i
przejdź do punktu 7.
Znaleziono najnowszą wersję firmware.
Dost. jest aktual. firmware.
Kontynuować aktual.?
Aktualna wersja :
Najnow. wersja :
Po wybraniu “Tak” , uruchomiona zostanie aktualizacja.
•
Jeśli zainstalowana jest najnowsza wersja
oprogramowania, wyświetli się poniższy komunikat.
Aktualna wersja firmware to wersja najnowsza.
Nie należy wykon. aktualiz.
Wersja :
•
Jeśli uzyskanie połączenia internetowego nie
powiedzie się, pojawi się komunikat o błędzie.
Spróbuj ponowanie przeprowadzić aktualizację po
sprawdzeniu działania szerokopasmowego połączenia
internetowego (strony 22–23) i poprawnej konfiguracji
ustawień komunikacyjnych (strony 45–48).
Naciśnij przycisk ENTER, żeby rozpocząć
7
xxxxxxxxxx
yyyyyyyyyy
Tak
Nie
xxxxxxxxxx
OK
aktualizację.
Naciśnij przycisk HOME, żeby wyświetlić menu
1
ekranowe.
Przyciskami a/b wybierz pozycję „Ustawienia”,
2
a następnie naciśnij przycisk d lub ENTER.
Przyciskami a/b wybierz pozycję „Aktualizacja
3
Oprogram.” (ustawienia aktualizacji
oprogramowania), a następnie naciśnij przycisk
d lub ENTER.
Naciśnij przycisk d lub ENTER, żeby przejść do
4
menu po prawej.
Przyciskami a/b wybierz pozycję „Sieć”,
5
a następnie naciśnij przycisk ENTER.
50
Pobier. najnowsz. firmware…
Wersja : yyyyyyyyyy
8
Po pomyślnej aktualizacji oprogramowania
wyświetli się okno informujące o zakończeniu
operacji.
Jeśli aktualizacja nie powiedzie się, pojawi się
•
komunikat o błędzie.
Spróbuj ponowanie przeprowadzić aktualizację po
sprawdzeniu działania szerokopasmowego połączenia
internetowego (strony 22–23) i poprawnej konfiguracji
ustawień komunikacyjnych (strony 45–48).
Naciśnij przycisk B, żeby wyłączyć
9
odtwarzacz.
30%
USTAWIENIA
Ręczna aktualizacja z pamięci USB
Funkcja pozwala na aktualizację oprogramowania
poprzez włożenie do gniazda USB w odtwarzaczu
pamięci USB z plikiem aktualizacyjnym.
Żeby wykonać aktualizację, należy najpierw na komputerze
•
wgrać do pamięci USB dane aktualizacyjne.
Żeby zostało wgrane nowe oprogramowanie, w pamięci
•
USB mogą znajdować się jedynie pliki aktualizacyjne.
Żeby sprawdzić dostępność aktualizacji oprogramowania,
odwiedź stronę http://www.sharp.de/de.
Jeśli zostanie udostępniona aktualizacja, należy po
•
pobraniu na komputer wgrać ją do pamięci USB.
Przed rozpoczęciem tych czynności należy zapoznać
•
się z opisem pobierania i kopiowania do pamięci USB
umieszczonym na stronie internetowej.
UWAGA
Urządzenie obsługuje tylko pamięci USB sformatowane do
•
systemu plików FAT 32/16.
Formatując pamięć USB w komputerze skorzystaj
z następujących ustawień.
Format systemu plików: FAT32
Rozmiar jednostki alokacji: domyślny rozmiar alokacji
Nie należy rozpakowywać plików aktualizujących firmware
•
do folderów innych niż folder główny w pamięci USB.
Aktualizację firmware należy wykonywać wyłącznie z jednego
pliku umieszczonego bezpośrednio w folderze głównym.
OSTRZEŻENIE
W trakcie aktualizacji oprogramowania nie należy wyjmować
•
pamięci USB i odłączać wtyczki z gniazdka sieciowego.
Przy wkładaniu pamięci USB upewnij się, że główne
zasilanie jest wyłączone.
Włóż pamięć USB z plikiem aktualizacyjnym do
1
gniazda USB w odtwarzaczu.
Pamięć USB
2
Naciśnij przycisk B
Automatycznie wyświetli się okno pokazane w części
•
2 punktu 9. (Przejdź do części 2 punktu 9.)
Jeśli wybrano „Nie” w części 2 punktu 9 i chcesz
•
ręcznie zaktualizować oprogramowanie, przejdź do
punktu 3.
Naciśnij przycisk HOME, żeby wyświetlić menu
3
, żeby włączyć zasilanie.
ekranowe.
Przyciskami a/b wybierz pozycję „Ustawienia”,
4
a następnie naciśnij przycisk d lub ENTER.
Przyciskami a/b wybierz pozycję „Aktualizacja
5
Oprogram.”, a następnie naciśnij przycisk d lub
ENTER.
Naciśnij przycisk d lub ENTER, żeby przejść do
6
menu po prawej.
Przyciskami a/b wybierz pozycję „Pamięć
7
USB”, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Naciśnij przycisk ENTER, żeby rozpocząć
8
sprawdzanie danych w pamięci USB.
Podłącz pamięć USB zawierającą plik aktualizacji
oprogramowania do urządzenia.
OK
Ustawienia
9
1 W trakcie sprawdzania danych, pulsuje
komunikat „Sprawdzanie”.
Sprawdzanie danych z pamięci USB.
Sprawdzanie
51
USTAWIENIA
Wyświetli się wersja zainstalowanego
2
oprogramowania i wersja pliku aktualizacyjnego
zapisanego w pamięci USB. Żeby zaktualizować
oprogramowanie, wybierz opcję „Tak” i naciśnij
przycisk ENTER.
W pamięci USB wykryto plik aktualizacji oprogramowania.
Czy rozpocząć aktualizację?
Aktualna wersja:
Wer. Aktualizow.:
3
Jeśli pamięć USB nie jest poprawnie zainstalowana
lub nie został znaleziony właściwy plik aktualizacyjny,
pojawi się komunikat o błędzie.
Sprawdź plik w pamięci USB i poprawnie włóż
pamięć USB.
W pamięci USB nie wykryto pliku aktualizacji oprogramowania.
Sprawdź, czy plik został przesłany do pamięci USB i ponów
próbę aktualizacji oprogramowania.
Potwierdź, że pamięć USB została włożona do prawidł. urządz.
W pamięci USB znajdują się także inne pliki
z oprogramowaniem.
Upewnij się, aby tylko program aktualizacji
oprogramowania pozostał w pamięci USB.
xxxxxxxxxx
yyyyyyyyyy
Tak
Nie
OK
OK
Naciśnij przycisk ENTER, żeby rozpocząć
10
aktualizację.
Przez chwilę ekran będzie czarny, aż okno aktualizacji
•
będzie mogło zostać wyświetlone. Proszę poczekać
na pojawienie się okna aktualizacji. Nie należy
odłączać wtyczki od gniazdka sieciowego.
Ekran chwilowo zaciemni się, zanim wyświetlony
zostanie ekran aktualizacji oprogramowania.
Odczekaj kilka minut i nie odłączaj przewodu zasilania.
OK
Trwa aktualizacja
Nie odłączaj przewodu zasilania.
*
Wer. Aktualizow.:
yyyyyyyyyy
30%
Po pomyślnej aktualizacji oprogramowania wyświetli
11
się okno informujące o zakończeniu operacji.
Jeśli aktualizacja nie powiedzie się, należy sprawdzić
•
plik w pamięci USB i spróbować ponownie.
Odłącz pamięć USB.
12
Naciśnij przycisk B, żeby wyłączyć
13
odtwarzacz.
Po pomyślnej aktualizacji przy pomocy komputera
•
skasuj niepotrzebne dane aktualizacyjne.
Dostępne formaty cyfrowych sygnałów audio
Usta-
wienie
PCM
Bitstream
(Mix)
Bitstream
Na płytach Blu-ray mogą być zapisane trzy strumienie audio.
•
•
•
Dekoduje główny i dodatkowy
strumień oraz strumień efektów
do formatu PCM audio.
Dekoduje główny i dodatkowy
strumień oraz strumień efektów
do formatu PCM audio,
a następnie koduje format
PCM do strumienia DTS.
Przesyła tylko główną ścieżkę
dźwiękową (podstawową
ścieżkę filmu), więc sprzęt
audio może dekodować
strumień dźwiękowy. Strumień
dodatkowy i strumień
z efektami nie będzie słyszany.
Główny strumień audio: Ścieżka dźwiękowa głównego filmu
Dodatkowy strumień audio: Dodatkowa ścieżka, na przykład
z komentarzem reżysera lub aktorów
Interaktywny strumień audio: Po wybraniu tej opcji będą
słyszane interaktywne dźwięki.
Interaktywna ścieżka dźwiękowa jest różna na
poszczególnych płytach Blu-ray.
Nie można kopiować cyfrowego sygnału dźwiękowego
z wyjścia OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT.
Plus
Dolby
Digital
Plus
Dolby
Digital
Dolby
TrueHD
Dolby
TrueHD
Dolby
Digital
DTS
DTS
DTS
DTS-HDHRDTS-HD
PCM
7.1ch
DTS
5.1ch
DTS-HD HRDTS-HD
DTS-ES
5.1ch
MA
PCM
7.1ch
DTS
5.1ch
MA
DTS-ES
5.1ch
Dodatek
Rozwiązywanie problemów
Poniższe problemy nie zawsze oznaczają usterkę lub niewłaściwe działanie urządzenia.
Przeczytaj poniższy spis problemów i możliwych rozwiązań zanim zadzwonisz do serwisu.
Zasilanie
ProblemMożliwe przyczyny i rozwiązania
Nie można włączyć zasilania
urządzenia.
Zasilanie odtwarzacza jest
wyłączone.
Podstawy obsługi
ProblemMożliwe przyczyny i rozwiązania
Pilot nie działa.Korzystaj z pilota w zakresie jego działania. (strona 24)
Nie można użyć odtwarzacza.Czy projektor pracuje w dozwolonym zakresie temperatur?
Odtwarzanie płyt DVD
ProblemMożliwe przyczyny i rozwiązania
Urządzenie nie odtwarza płyty.Wyjmij płytę i wyczyść ją. (strona 14)
Płyta jest automatycznie wysuwana
po włożeniu.
Odtwarzanie wideo zatrzymuje się.Czy urządzenie zostało uderzone lub poddane wstrząsom? Czy urządzenie stoi
Upewnij się, że kabel zasilacza jest podłączony do gniazda DC IN znajdującego się
•
z tyłu odtwarzacza, kabel zasilający jest podłączony do zasilacza, a wtyczka kabla
zasilającego jest włożona do gniazdka sieciowego. (strona 25)
Zresetuj odtwarzacz. (strona 55)
•
Czy funkcja „Autom. Wyłączenie” jest przestawiona na „Tak”? Gdy funkcja „Autom.
•
Wyłączenie” jest ustawiona na „Tak”, zasilanie wyłączy się automatycznie po 10
minutach bezczynności (braku odtwarzania). (strona 43)
•
Wymień baterie. (strona 24)
•
Zresetuj pilota.
•
Najpierw przytrzymaj wciśnięty przycisk 1 (przycisk numeryczny), a następnie
−
naciśnij przycisk B na pilocie przez ponad 5 sekund.
•
(strona 57)
•
Upewnij się, że płyta została prawidłowo włożona (etykietą do góry). (strona 29)
•
Upewnij się, że kod regionalny płyty zgadza się z kodem regionalnym odtwarzacza.
•
(strona 10)
Pozwól na zniknięcie kondensacji wewnątrz odtwarzacza lub w jego pobliżu. (strona
•
14)
Upewnij się, że płyta została nagrana w kompatybilnym systemie telewizyjnym (PAL
•
lub NTSC).
Urządzenie nie jest w stanie odtworzyć wideo, które nie zostało nagrane normalnie.
•
(strona 10)
Poprawne odtwarzanie może nie być możliwe z powodu złego stanu płyty
•
(zadrapań, zniekształceń lub zabrudzeń), złego stanu układu odczytującego lub
problemów z kompatybilnością między odtwarzaczem a płytą. (strony 10, 14)
Jeśli nagranie jest wyjątkowo krótkie, odtwarzanie może nie być możliwe.
•
Nie można odtwarzać płyt BD-RE/R zapisanych w formatach innych niż BDMV/
•
BDAV. (strona 10)
Upewnij się, że płyta została prawidłowo włożona (etykietą do góry). (strona 29)
•
Wyjmij płytę i wyczyść ją. (strona 14)
•
Upewnij się, że płyta daje się odtwarzać. (strona 10)
•
•
niestabilnie? Odtwarzacz zatrzymuje się, jeśli wykryje uderzenie lub wibracje.
Dodatek
53
Rozwiązywanie problemów
ProblemMożliwe przyczyny i rozwiązania
Z odtwarzacza dochodzą stukające
dźwięki podczas rozpoczynania
odtwarzania lub wczytywania płyty.
Odtwarzacz może czasami wydawać stukające dźwięki podczas rozpoczynania
•
odtwarzania, jeśli nie był używany przez pewien czas. Takie zachowanie nie oznacza
usterki.
Obraz
ProblemMożliwe przyczyny i rozwiązania
Brak obrazu.Sprawdź, czy przewody zostały poprawnie podłączone. (strona 20)
Obraz zatrzymuje się a przyciski
sterujące nie działają.
Panoramiczny film jest rozciągnięty
w pionie lub czarne pasy pojawiają
się na górze i dole ekranu.
Na ekranie pojawiają się zakłócenia
w postaci kwadratów (mozaiki) na
obrazie.
Dźwięk nie jest emitowany lub obrazy
nie są odtwarzane poprawnie.
Nie można wyświetlić obrazów
w trybie 3D w telewizorze.
Na ekranie pojawiają się zakłócenia.Gdy oglądasz programy telewizyjne przy włączonym odtwarzaczu, na ekranie
•
Upewnij się, że podłączony telewizor lub odbiornik AV jest przełączony na właściwe
•
wejście. (strona 20)
Wyjmij płytę i wyczyść ją. (strona 14)
•
Upewnij się, że kod regionalny płyty zgadza się z kodem regionalnym odtwarzacza.
•
(strona 10)
Do wyjścia HDMI nie jest kierowany sygnał.
•
Czy ustawienia są skonfigurowane poprawnie? Proszę sprawdzić ustawienia.
−
(strona 42)
Wyłącz i włącz zasilanie.
•
Jeśli zasilanie nie wyłącza się, zresetuj urządzenie. (strona 55)
•
Czy płyta jest uszkodzona lub brudna? Sprawdź stan płyty. (strona 14)
•
Czy opcja „Współcz. Kształtu” jest ustawiona odpowiednio dla podłączonego
•
telewizora? (strona 42)
Czy podczas korzystania z panoramicznego telewizora opcja „Współcz. Kształtu”
•
jest ustawiona na „Szeroki”? (strona 42)
Z uwagi na charakter technologii cyfrowej kompresji kwadraty mogą pojawić się
•
w scenach, w których występują gwałtowne ruchy.
W przypadku niektórych płyt chronionych przed kopiowaniem dźwięk może nie być
•
odtwarzany a obraz może być odtwarzany nieprawidłowo.
Czy używany jest kabel HDMI?
•
Czy został zastosowany kompatybilny telewizor i okulary 3D?
•
Czy wejście HDMI w kompatybilnym telewizorze zostało prawidłowo połączone
•
z wyjściem HDMI w odtwarzaczu?
Czy ustawienia 3D zostały prawidłowo skonfigurowane? (strony 27, 44)
•
Czy ustawienia 3D w telewizorze są poprawnie skonfigurowane?
•
Czy odtwarzana jest płyta BD zgodna ze standardem 3D?
•
•
mogą pojawić się zakłócenia. W takim przypadku należy wyłączyć odtwarzacz lub
odsunąć go od telewizora.
54
(Ciąg dalszy na następnej stronie.)
Rozwiązywanie problemów
Dźwięk
ProblemMożliwe przyczyny i rozwiązania
Brak dźwięku lub dźwięk jest
zniekształcony.
Dźwięk nie jest emitowany lub obrazy
nie są odtwarzane poprawnie.
Sieć
ProblemMożliwe przyczyny i rozwiązania
Nie można połączyć się z Internetem.
Nie można pobrać materiałów BDLIVE.
Jeśli głośność w telewizorze lub wzmacniaczu jest ustawiona na poziom minimalny,
•
należy ją zwiększyć.
Dźwięk nie jest emitowany podczas pauzy, odtwarzania w zwolnionym tempie
•
i szybkiego przewijania. (strona 36)
Sprawdź, czy kabel audio jest poprawnie podłączony. (strona 21)
•
Sprawdź, czy wtyczki kabli są czyste.
•
Wyjmij płytę i wyczyść ją. (strona 14)
•
•
Sygnał audio może nie być emitowany w zależności od rodzaju nagrania dźwiękowego, na
przykład gdy jako ścieżka dźwiękowa nagrany jest dźwięk inny niż standardowy (strona 10)
W przypadku niektórych płyt chronionych przed kopiowaniem dźwięk może nie być
•
odtwarzany a obraz może być odtwarzany nieprawidłowo.
W przypadku przewodowego połączenia z Internetem
•
Czy kabel LAN jest podłączony poprawnie?
•
Czy użyto niewłaściwego kabla, na przykład modułowego? Podłącz kabel LAN do
gniazda ETHERNET. (strona 22)
•
Czy włączone jest zasilanie podłączonego sprzętu, takiego jak szerokopasmowy
router lub modem?
•
Czy szerokopasmowy router i/lub modem jest prawidłowo podłączony?
•
Czy w ustawieniach sieci wpisane są poprawne wartości? Zajrzyj do sekcji
„Konfiguracja komunikacji”. (strony 45–47)
W przypadku bezprzewodowego połączenia z Internetem
•
Czy włączone jest zasilanie podłączonego sprzętu, takiego jak bezprzewodowy
router lub punkt dostępowy?
•
Czy bezprzewodowy router lub punkt dostępowy jest prawidłowo podłączony?
•
Czy są jakieś przeszkody, takie jak fizyczne elementy (ceglane lub betonowe ściany
itp.) lub elektronika (mikrofalówki itp.), między bezprzewodowym routerem/punktem
dostępowym a odtwarzaczem? Ponieważ przeszkody mogą zakłócać sygnał
bezprzewodowy, należy je usunąć.
•
Czy w ustawieniach sieci wpisane są poprawne wartości? Zajrzyj do sekcji
„Konfiguracja komunikacji”. (strony 45–47)
•
Upewnij się, że odtwarzacz jest podłączony do Internetu.
•
Czy pamięć USB jest poprawnie podłączona? Sprawdź, czy pamięć USB jest
podłączona do gniazda USB w odtwarzaczu.
•
Sprawdź, czy płyta BD obsługuje system BD-LIVE.
•
Sprawdź ustawienia w części „Dostęp do Internetu w trybie płyty BD”. (strona 44)
Inne
ProblemMożliwe przyczyny i rozwiązania
Telewizor działa nieprawidłowo.Niektóre telewizory z możliwością bezprzewodowego sterowania mogą działać
Odtwarzacz nagrzewa się w trakcie
pracy.
Wskaźnik B (włączony/czuwanie)
pozostaje zapalony.
Resetowanie odtwarzacza
Jeśli odtwarzacz odbiera silne zakłócenia od źródeł, takich jak nadmierna elektryczność
•
statyczna, silne szumy zewnętrzne, niepoprawne działanie zasilania lub przepięcia
spowodowane uderzeniem pioruna podczas pracy, albo zostało wysłane złe polecenie do
urządzenia, odtwarzacz może przestać reagować na sterowanie.
Wciśnij i przytrzymaj przycisk B na odtwarzaczu do momentu zniknięcia wskaźnika B
(włączony/czuwanie).
•
Jeśli reset zostanie przeprowadzony przy włączonym odtwarzaczu, urządzenie wyłączy się. Ponownie włącz zasilanie. Może upłynąć
trochę czasu zanim system przygotuje się do pracy. W trakcie przetwarzania będzie pulsował wskaźnik trybu BD/DVD/CD, a po jego
zakończeniu zaświeci się światłem ciągłym. Można rozpocząć obsługę odtwarzacza, gdy wskaźnik trybu BD/DVD/CD będzie się świecił.
•
Ponieważ z pamięci zostaną skasowane wszystkie ustawienia, włącznie z ustawieniami języka, muszą być one ustawione ponownie.
Jeśli po wykonaniu operacji resetowania problem nadal występuje, odłącz wtyczkę od gniazdka i podłącz ją ponownie. Jeśli ta
•
czynność nie rozwiązuje problemu, skontaktuj się z najbliższym autoryzowanym serwisem firmy SHARP.
•
nieprawidłowo, gdy używa się pilota opisywanego odtwarzacza. Korzystaj z takich
telewizorów z daleka od odtwarzacza.
Podczas pracy obudowa odtwarzacza może się nagrzewać w zależności od
•
warunków otoczenia. Nie jest to usterka.
Po wyjęciu wtyczki z gniazdka sieciowego wskaźnik B (włączony/czuwanie) świeci
•
się jeszcze przez chwilę. Jest to zachowanie normalnie i nie oznacza usterki.
Wskaźnik B (włączony/czuwanie)
Przycisk
POWER B
Dodatek
55
Komunikaty o błędach
Wymienione poniżej komunikaty pojawią się na ekranie w przypadku wystąpienia błędu w trakcie pracy.
Komunikat o błędziePrawdopodobny błądSugerowane rozwiązanie
Odtwarzanie niemożliwe.Płyta nie może zostać odtworzona
Dysk niekompatybilny.Jeśli włożona zostanie płyta, która
Operacja niemożliwa.Błąd występuje, gdy wykonano
Ta pamięć USB nie jest poprawnie
sformatowana.
Sformatuj pamięć za pomocą pozycji
zarządzanie pamięcią USB.
Podłączona pamięć USB nie działa.
Użyj pamięci zgodnej ze standardem
USB 2.0.
•Sprawdź płytę i włóż ją poprawnie.•
w tym odtwarzaczu.
•
nie może zostać odtworzona w tym
urządzeniu (np. z powodu zadrapań),
lub zostanie włożona odwrotnie, pojawi
się ten komunikat i płyta zostanie
automatycznie wysunięta.
Błąd występuje, gdy płyta jest
•Wyjmij płytę.•
niestandardowa lub jest zadrapana itp.
•
nieprawidłową operację.
Komunikat pojawia się, gdy wystąpi
•
błąd formatowania.
Komunikat pojawia się, gdy pamięć USB
•
nie została sformatowana w systemie
FAT 32/16.
Błąd oznacza, że podłączono pamięć,
•Podłącz pamięć zgodną
która nie jest zgodna ze standardem
wysokiej przepustowości USB 2.0 (480
Mbit/s) (np. USB 1.0/USB 1.1).
Sformatuj pamięć ponownie.
•
Sformatuj pamięć przy pomocy
•
komputera.
•
ze standardem wysokiej
przepustowości USB 2.0 (480
Mbit/s).
—
56
Dane techniczne
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Ogólne
ZasilanieNapięcie stałe 12 V, 2 A (z dostarczonego w zestawie zasilacza)
Pobór mocy (podczas pracy)17 W (z dostarczonego w zestawie zasilacza przy 240 V i 50 Hz)
Pobór mocy (tryb czuwania)0,5 W (z dostarczonego w zestawie zasilacza przy napięciu 240 V i 50 Hz)
Wymiary
CiężarOk. 2,3 kg
Dopuszczalna temperatura otoczenia
podczas pracy
Dopuszczalna temperatura
przechowywania
Dopuszczalna wilgotność otoczenia
podczas pracy
Systemy telewizyjneSystem PAL/system NTSC
Odtwarzanie płyt
Obsługiwane płytyBD-ROM, BD-RE, BD-R,
Kod regionalnyB lub ALL dla płyt BD, 2 lub ALL dla płyt DVD
Zasilanie jest automatycznie wyłączane, jeśli odtwarzanie jest zatrzymane i przez
około 10 minut nie zostanie wykonana żadna operacja. (Jeśli funkcja „Autom.
Wyłączenie” jest ustawiona na „Tak”.)
Ok. 430 mm g 36 mm g 218 mm (szer. g wys. g gł.)
Od 5°C do 35°C
Od –20°C do 60°C
Od 10 % do 80 % (bez kondensacji)
(Sygnał przesyłany do wyjścia jest w systemie, w którym nagrano płytę.)
DVD Video, DVD+RW/+R/-RW/-R (Video/VR/AVCHD/pliki JPEG/pliki MP3/format
DivX),
Audio CD (CD-DA), CD-RW/R (CD-DA/pliki JPEG/pliki MP3/format DivX)
Wejście/wyjście
HDMIStandardowe 19-stykowe złącze HDMI (sygnał wyjściowy w standardzie 1080p 24Hz)
Cyfrowe wyjście optyczne dźwiękuZłącze: kwadratowe gniazdo optyczne
Wejście USBZgodne ze standardem USB 2.0 High Speed (480 Mbit/s) (do lokalnego
Tryb Ad-hoc to sposób bezprzewodowej komunikacji
w sieci LAN. Pozwala na bezpośrednie połączenie
między urządzeniami bez użycia punktu dostępowego.
(Tryb Ad-hoc nie jest obsługiwany.)
AVCHD (strona 10)
AVCHD (Advanced Video Codec High Definition)
odnosi się do formatu zapisu przeznaczonego dla
cyfrowych kamer wideo, które zapisują na przykład na
płytach DVD o średnicy 8 cm, i odtwarzania obrazów
w wysokiej rozdzielczości HD.
BDAV (strona 10)
BDAV (Blu-ray Disc Audio/Visual, BD-AV) to jeden
z formatów wykorzystywany na nagrywalnych płytach
Blu-ray, takich jak BD-R, BD-RE itp. Format BDAV
stanowi odpowiednik formatu DVD-VR (tryb VR) dla
płyt DVD.
Aplikacja BD-J
Format BD-ROM obsługuje język Java wykorzystywany
do interaktywnych funkcji. System „BD-J” oferuje
producentom prawie nieograniczone funkcjonalności
podczas tworzenia interaktywnych płyt BD-ROM.
BD-LIVE (strona 31)
Poprzez płyty Blu-ray zgodne z systemem BDLIVE dostępne są rozmaite interaktywne materiały
z Internetu.
BDMV (strona 10)
BDMV (Blu-ray Disc Movie, BD-MV) to jeden
z formatów wykorzystywany na płytach BD-ROM
systemu Blu-ray. Format BDMV stanowi odpowiednik
formatu DVD-video dla płyt DVD.
BD-R (strony 10, 29)
BD-R (Blu-ray Disc Recordable) to płyta jednokrotnego
zapisu w systemie Blu-ray. Dane można zapisać,
ale nie można ich nadpisać, więc płyty BD-R mogą
być wykorzystywane do archiwizacji danych lub
rozpowszechniania materiałów wideo.
BD-RE (strony 10, 29)
BD-RE (Blu-ray Disc Rewritable) to płyta wielokrotnego
zapisu w systemie Blu-ray.
BD-ROM
BD-ROM (Blu-ray Disc Read-Only Memory) to płyty
wytwarzane komercyjnie. Poza konwencjonalnymi
materiałami filmowymi i wideo posiadają one
dodatkowe funkcje, takie jak interaktywne zasoby,
obsługę podręcznych menu, wybór wyświetlanych
napisów dialogowych i pokazy slajdów. Chociaż na
płytach BD-ROM mogą zostać zapisane dowolne
dane, większość z nich zawiera filmy w formacie HD
przeznaczone do oglądania na odtwarzaczach Blu-ray.
Płyta Blu-ray (BD) (strona 10)
Płyta opracowana w celu nagrywania/odtwarzania
wideo w wysokiej rozdzielczości (HD) (dla telewizji
HDTV itp.) i przechowywania dużych ilości danych.
Jednowarstwowa płyta Blu-ray posiada pojemność do
25 GB, a dwuwarstwowa do 50 GB.
Numer rozdziału (strony 39, 40)
Rozdział to fragment filmu lub muzyki mniejszy niż
tytuł. Tytuły składają się z wielu rozdziałów. Niektóre
płyty mogą mieć tylko jeden rozdział.
Panel sterowania (strona 28)
Ta funkcja pozwala na sterowanie odtwarzaczem
przy pomocy pilota telewizora. Panel sterowania jest
wyświetlany na ekranie telewizora.
Copy guard (ochrona przed
kopiowaniem)
Ta funkcja zapobiega kopiowaniu danych. Nie można
kopiować płyt z zapisanymi przez właściciela praw
autorskich specjalnymi danymi zabezpieczającymi.
Deep Colour
Standard Deep Colour pozwala wyświetlać głębokie
kolory zwiększając liczbę bitów opisujących barwy.
Opisywany odtwarzacz obsługuje standard Deep
Colour. Można wykorzystać tą funkcję podłączając
obsługujący ją telewizor poprzez złącze HDMI.
Menu płyty (strona 30)
Pozwala wybrać elementy zapisane na płycie DVD,
takie jak język napisów dialogowych lub format ścieżki
dźwiękowej.
Dolby Digital
System dźwiękowy opracowany przez firmę Dolby
Laboratories Inc. zapewnia wrażenia podobne
do efektów w sali kinowej, jeśli odtwarzacz jest
podłączony do procesora dźwięku lub wzmacniacza
Dolby Digital.
Dolby Digital Plus
System dźwięku opracowany jako rozszerzenie
systemu Dolby Digital. Technologia kodowania
obsługuje wielokanałowy dźwięk surround
(przestrzenny) w systemie 7.1.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD to bezstratna metoda kodowania
obsługująca do 8 kanałów dźwięku surround
(przestrzennego) przeznaczona dla płyt optycznych
następnej generacji. Odtwarzany dźwięk zachowuje
wierność każdego bitu oryginału.
DTS
DTS to cyfrowy system dźwiękowy opracowany przez
firmę DTS, Inc. do zastosowań kinowych.
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio (sygnał audio wysokiej
rozdzielczości) to nowa technologia opracowana
z myślą o płytach optycznych następnej generacji.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio to technologia bezstratnej
kompresji dźwięku opracowana z myślą o płytach
optycznych następnej generacji.
(Ciąg dalszy na następnej stronie.)
Dodatek
59
Słowniczek
DTS-HD Master Audio | Essential
DTS-HD Master Audio | Essential to technologia
bezstratnej kompresji dźwięku opracowana z myślą
o płytach optycznych następnej generacji.
Skalowanie wzwyż płyt DVD (strona 29)
Skalowanie wzwyż oznacza funkcję różnych
odtwarzaczy i urządzeń powiększających obraz w celu
dopasowania go do odbiorników, takich jak telewizory.
DVD video (strony 10, 29)
Format płyty o tej samej średnicy co płyta kompaktowa
zdolny pomieścić do ośmiu godzin filmu. Na płycie
DVD jednowarstwowej jednostronnej mieści się 4,7
GB danych, na dwuwarstwowej jednostronnej - 8,5
GB, na jednowarstwowej dwustronnej - 9,4 GB, a na
dwuwarstwowej dwustronnej - 17 GB. Żeby uzyskać
wydajną kompresję danych wideo, na płytach został
zastosowany format MPEG 2. Jest to technologia
o zmiennej wartości próbkowania, która koduje
dane uwzględniając rodzaj materiału, co pozwala na
odwzorowanie obrazu w wysokiej jakości. Dźwięk
jest zapisywany w formacie wielokanałowym, takim
jak Dolby Digital, zapewniając realistyczne wrażenia
podczas oglądania filmów.
DVD+/-R (strony 10, 29)
DVD+/-R to płyta DVD z możliwością jednokrotnego
zapisu. Dane można zapisać, ale nie można
ich nadpisać, więc płyty DVD+/-R mogą być
wykorzystywane do archiwizacji danych lub
rozpowszechniania materiałów wideo. Płyty DVD+/R występują w dwóch różnych formatach: VR
i Video. Płyty DVD utworzone w formacie Video mają
taką samą charakterystykę jak płyty DVD video,
natomiast płyty VR (Video Recording) pozwalają na
programowanie i edycję zawartości.
DVD+/-RW (strony 10, 29)
DVD+/-RW to płyta DVD z możliwością wielokrotnego
zapisu. Funkcja ponownego nagrywania pozwala na
edycję danych. Płyty DVD+/-RW występują w dwóch
różnych formatach: VR i Video. Płyty DVD utworzone
w formacie Video mają taką samą charakterystykę jak
płyty DVD video, natomiast płyty VR (Video Recording)
pozwalają na programowanie i edycję zawartości.
HDMI (strona 20)
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) to
interfejs pozwalający na równoczesny przesył jednym
kablem sygnału wideo i audio. Połączenie HDMI
jest standardem przesyłu sygnału wideo o wysokiej
rozdzielczości HD i wielokanałowego dźwięku do
urządzeń AV, takich jak telewizory ze złączami HDMI.
Sygnał przesyłany jest w cyfrowy sposób, co chroni
obraz przed degradacją.
Tryb infrastruktury (strona 23)
Tryb infrastruktury to sposób bezprzewodowej
komunikacji w sieci LAN. Połączenie odbywa się
poprzez punkt dostępowy.
Format z przeplotem
Przy sygnale z przeplotem co druga linia obrazu
wyświetlana jest jako jedno „pole” - jest to
standardowa metoda wyświetlania obrazów
telewizyjnych. Pola nieparzyste składają się z linii
obrazu o nieparzystych numerach, a pola parzyste
z linii o parzystych numerach.
JPEG (strony 10, 11, 12, 35)
JPEG (Joint Photographic Experts Group) to format
kompresji nieruchomych obrazów powszechnie
stosowany w większości aparatów cyfrowych.
Letter Box (LB 4:3) (strona 42)
Na dole i u góry ekranu wyświetlane są czarne
pasy, żeby zapewnić poprawne wyświetlanie
panoramicznych materiałów (16:9) na telewizorach
o proporcjach boków ekranu 4:3.
Liniowy dźwięk PCM
Liniowy PCM to format zapisu sygnału używany
na płytach Audio CD oraz niektórych płytach DVD
i Blu-ray. Dźwięk jest nagrywany przy częstotliwości
próbkowania 44,1 kHz i 16 bitach. (Na płytach DVD
video dźwięk jest rejestrowany od częstotliwości 48
kHz z 16 bitami do częstotliwości 96 kHz z 24 bitami,
a na płytach BD video od częstotliwości 48 kHz z 16
bitami do częstotliwości 192 kHz z 24 bitami.)
MP3 (strony 10, 11, 12, 34)
Pliki MP3 zawierają dźwięk skompresowany
w formacie MPEG1/2 Audio layer-3. „Pliki MP3”
posiadają w nazwie rozszerzenie „.mp3”.
MPEG-2
MPEG-2 (Moving Picture Experts Group phase 2) to
jeden ze sposobów kompresji wideo przystosowany
do płyt DVD video i nadawania cyfrowych sygnałów
na całym świecie. Niektóre płyty Blu-ray również
wykorzystują format MPEG-2 o dużym próbkowaniu.
Różne kąty oglądania sceny (strony
38–40)
Jest to funkcja płyt wideo DVD i BD. Na niektórych
płytach nagrane są sceny nakręcone jednocześnie
pod różnymi kątami, co pozwala na oglądanie ujęć
z różnych stron. (Z funkcji można korzystać, gdy na
danej płycie nagrano sceny pod różnymi kątami.)
Multi Audio
Jest to funkcja płyt wideo DVD i BD. Pozwala na
nagrywanie różnych ścieżek dźwiękowych dla jednego
sygnału wideo, więc można poszerzyć doznania
przełączając dźwięk. (Z funkcji można korzystać, gdy
na płycie nagrano kilka ścieżek dźwiękowych.)
Pan Scan (PS 4:3) (strona 42)
Funkcja ucinająca obraz po bokach, żeby dopasować
panoramiczne materiały (16:9) do telewizorów
o proporcjach boków ekranu 4:3.
60
Słowniczek
Kontrola rodzicielska (strona 43)
W przypadku niektórych cyfrowych transmisji i płyt
BD/DVD video możliwa jest kontrola dostępności
oglądanych materiałów w zależności od wieku widza.
Opisywany odtwarzacz pozwala na skonfigurowanie
poziomu kontroli rodzicielskiej.
Menu podręczne (strona 30)
Rozszerzone menu obsługi dostępne na płytach BD
video. Pojawia się po naciśnięciu przycisku POP-UP MENU podczas odtwarzania i pozwala na regulację
opcji.
Format progresywny
W przeciwieństwie do formatu z przeplotem,
w którym wyświetlana jest jednocześnie co druga linia
obrazu, w formacie progresywnym wyświetlana jest
jednocześnie cała klatka obrazu. Oznacza to, że gdy
w formacie z przeplotem w ciągu sekundy wyświetlane
jest 30 klatek/60 pól, w formacie progresywnym
wyświetlane jest 60 klatek w ciągu sekundy. Zapewnia
to lepszą ogólną jakość obrazu a nieruchome obrazy,
tekst oraz linie poziome stają się wyraźniejsze.
Kod regionalny (strona 10)
Kod służący identyfikacji geograficznego regionu,
w którym obsługiwana jest dana płyta BD/DVD.
Wznowienie odtwarzania (strona 29)
Gdy odtwarzanie zostało zatrzymane, odtwarzacz
zapisuje w pamięci pozycję, w której zostało
zakończone odtwarzanie. Ta funkcja pozwala
wznowienie odtwarzania od tego miejsca.
Przeskok odtwarzania (strony 33, 34, 36)
Funkcja pozwala na powrót do początku
odtwarzanego rozdziału (lub ścieżki) lub przejście do
następnego rozdziału (lub ścieżki).
Napisy dialogowe (strony 38–40)
Linie z tekstem wyświetlane na dole ekranu
zawierające tłumaczenie lub transkrypcje list
dialogowych. Znajdują się na wielu płytach DVD/BD
video.
Czas odtwarzania
Informuje o czasie, który upłynął od początku płyty lub
tytułu. Wskazanie można wykorzystać do szybkiego
wyszukania sceny. (Funkcja może nie działać dla
niektórych płyt.)
Numer tytułu (strony 39, 40)
Numery tytułów są zapisane na płytach DVD i Blu-ray.
Jeśli na płycie znajduje się kilka filmów, są one opisane
jako tytuł 1, tytuł 2 itd.
Menu główne (strona 30)
Podczas odtwarzania płyt BD/DVD video menu główne
pozwala na wybór takich elementów jak rozdział do
obejrzenia i język napisów dialogowych. W przypadku
niektórych płyt DVD video menu główne może być
określane jako „menu tytułu”.
Numer ścieżki (strony 39, 40)
Te numery są przypisane do ścieżek zapisanych na
płytach Audio CD. Pozwalają na szybkie znalezienie
określonych ścieżek.
x.v.Colour
Standard x.v.Colour umożliwia reprodukcję większej
gamy kolorów, wyświetlając prawie wszystkie barwy,
które jest w stanie zarejestrować ludzkie oko. (W tym
systemie działa tylko z plikami JPEG.)
Dodatek
61
Oświadczenie o usługach sieciowych
This Sharp device facilitates the access to content and services provided by third parties. The content and
services accessible via this device belong to and may be proprietary to third parties. Therefore, any use of such
third party content and services must be in accordance with any authorisation or terms of use provided by
such content or service provider. Sharp shall not be liable to you or any third party for your failure to abide by
such authorisation or terms of use. Unless otherwise specifically authorised by the applicable content or service
provider, all third party content and services provided are for personal and non-commercial use; you may not
modify, copy, distribute, transmit, display, perform, reproduce, upload, publish, license, create derivative works
from, transfer or sell in any manner or medium any content or services available via this device.
Sharp is not responsible, nor liable, for customer service-related issues related to the third party content or
services. Any questions, comments or service-related inquiries relating to the third party content or service should
be made directly to the applicable content or service provider.
You may not be able to access content or services from the device for a variety of reasons which may be unrelated
to the device itself, including, but not limited to, power failure, other Internet connection, or failure to configure your
device properly. Sharp, its directors, officers, employees, agents, contractors and affiliates shall not be liable to you
or any third party with respect to such failures or maintenance outages, regardless of cause or whether or not it
could have been avoided.
ALL THIRD PARTY CONTENT OR SERVICES ACCESSIBLE VIA THIS DEVICE IS PROVIDED TO YOU ON
AN “AS-IS” AND “AS AVAILABLE” BASIS AND SHARP AND ITS AFFILIATES MAKE NO WARRANTY OR
REPRESENTATION OF ANY KIND TO YOU, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION,
ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, NON-INFRINGEMENT, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
OR ANY WARRANTIES OF SUITABILITY, AVAILABILITY, ACCURACY, COMPLETENESS, SECURITY, TITLE,
USEFULNESS, LACK OF NEGLIGENCE OR ERROR-FREE OR UNINTERRUPTED OPERATION OR USE OF THE
CONTENT OR SERVICES PROVIDED TO YOU OR THAT THE CONTENT OR SERVICES WILL MEET YOUR
REQUIREMENTS OR EXPECTATIONS.
SHARP IS NOT AN AGENT OF AND ASSUMES NO RESPONSIBILITY FOR THE ACTS OR OMISSIONS OF
THIRD PARTY CONTENT OR SERVICE PROVIDERS, NOR ANY ASPECT OF THE CONTENT OR SERVICE
RELATED TO SUCH THIRD PARTY PROVIDERS.
IN NO EVENT WILL SHARP AND/OR ITS AFFILIATES BE LIABLE TO YOU OR ANY THIRD PARTY FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, PUNITIVE, CONSEQUENTIAL OR OTHER DAMAGES, WHETHER
THE THEORY OF LIABILITY IS BASED ON CONTRACT, TORT, NEGLIGENCE, BREACH OF WARRANTY, STRICT
LIABILITY OR OTHERWISE AND WHETHER OR NOT SHARP AND/OR ITS AFFILIATES HAVE BEEN ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
62
Informacje o licencjach oprogramowania
Informacja o licencjach oprogramowania dla opisywanego urządzenia
Elementy oprogramowania
Oprogramowanie zastosowane w opisywanym urządzeniu składa się z różnych elementów, do których prawa autorskie posiada
firma SHARP lub strony trzecie.
Oprogramowanie opracowane przez firmę SHARP i wolne oprogramowanie
Opracowane przez firmę SHARP oprogramowanie i różne ważne dokumenty załączone z opisywanym produktem
objęte są prawami autorskimi należącymi do firmy SHARP i są chronione zgodnie z ustawą o ochronie praw autorskich,
umowami międzynarodowymi i innymi obowiązującymi prawami. Urządzenie wykorzystuje również darmowo udostępniane
oprogramowanie, do którego prawa autorskie posiadają strony trzecie. Do tej kategorii należy oprogramowanie na licencjach
GNU General Public License (GPL) i GNU Lesser General Public License (LGPL) oraz oparte na innych umowach.
Uzyskiwanie kodu źródłowego
Niektóre licencje otwartego oprogramowania wymagają od dystrybutora dostarczenia kodu źródłowego z wykonywalnymi
składnikami oprogramowania. Licencje GPL i LGPL posiadają podobne wymagania. W celu uzyskania informacji o pobieraniu
kodów źródłowych otwartego oprogramowania, licencjach GPL i LGPL oraz innych umowach, odwiedź stronę internetową:
http://www.sharp-eu.com/gpl
Nie jesteśmy w stanie odpowiedzieć na jakiekolwiek pytania dotyczące kodu źródłowego wolnego oprogramowania. Kod
źródłowy składników oprogramowania, do którego firma SHARP posiada prawa autorskie, nie jest udostępniany.
Podziękowania
W urządzeniu wykorzystano następujące elementy wolnego oprogramowania:
Wymagania odnośnie uwag o licencjach oprogramowania
Składniki oprogramowania zastosowane w opisywanym urządzeniu zawierają elementy, dla których właściciele praw autorskich
wymagają informacji o licencji. Uwagi o licencjach dla takich składników zamieszczono poniżej.
Licencja OpenSSL
Opisywane urządzenie korzysta z oprogramowania opracowanego przez OpenSSL Project do użycia z narzędziami
OpenSSL. (http://www.openssl.org)
Oryginalna licencja SSLeay
Opisywane urządzenie korzysta z oprogramowania kryptograficznego napisanego przez Erica Younga (eay@cryptsoft.com).
Licencja BSD
Opisywane urządzenie korzysta z oprogramowania opracowanego przez Uniwersytet Kalifornijski w Berkeley i jego
współpracowników.
Dodatek
63
SHARP CORPORATION
SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GmbH
Sonninstraße 3, 20097 Hamburg, Germany
10P09-CH-NG
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.