ALEBO SKRATU NEVYSTAVUJTE TOTO
ZARIADENIE DAŽĎU ANI VLHKOSTI.
NA ZNÍŽENIE NEBEZPEČENSTVA
POŽIARU, SKRATU A NEPRÍJEMNÉHO
RUŠENIA POUŽÍVAJTE LEN ODPORÚČANÉ
PRÍSLUŠENSTVO.
UPOZORNENIE:
POUŽITIE OVLÁDANIA, ÚPRAV ALEBO VYKONANIE
INÝCH POSTUPOV AKO SÚ TU UVEDENÉ MÔŽE
SPÔSOBIŤ NEBEZPEČNÉ VYSTAVENIE SA
VYŽAROVANIU.
LASEROVÝ LÚČ POUŽITÝ V TOMTO PREHRÁVAČI
JE PRE OČI ŠKODLIVÝ, NEPOKÚŠAJTE SA PRETO
ROZOBERAŤ KABINET.
OPRAVY PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÝM
OSOBÁM.
•Tento prehrávač je klasifikovaný ako LASEROVÝ
VÝROBOK TRIEDY 1.
•Štítok LASEROVÝ VÝROBOK TRIEDY 1 sa
nachádza na zadnom kryte.
•Tento výrobok obsahuje zariadenie s laserom
s malým výkonom. Na zaistenie bezpečnosti
neodstraňujte žiadne kryty, ani sa nepokúšajte
získať prístup k vnútrajšku výrobku. Všetky
servisné práce prenechajte na kvalifikovaný
personál.
Poznámka:
Tento prehrávač sa dá používať len tam, kde je
napájanie so striedavým prúdom, napätím 100
– 240 V a frekvenciou 50/60 Hz. Nesmiete ho
používať inde.
Ochrana napájacieho kábla
Aby ste zabránili poruchám prehrávača, a aby ste
sa chránili pred skratom, požiarom a poranením,
dodržiavajte nasledujúce pokyny.
•Pri pripájaní a odpájaní napájacieho kábla držte
pevne zástrčku.
•Udržujte napájací kábel v bezpečnej
vzdialenosti od vykurovacích zariadení.
•Na napájací kábel nikdy nedávajte ťažké
predmety.
•Nikdy sa nesnažte opravovať ani zrekonštruovať
napájací kábel.
1
Page 4
INFORMÁCIE O BEZPEČNOSTI / DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE
Prehlásenie CE:
Spoločnosť SHARP Electronics (Europe) GmbH týmto prehlasuje, že USB adaptér bezdrôtovej siete LAN (URCO-A002WJPZ) spĺňa základné požiadavky a iné
dôležité opatrenia smernice 1999/5/ES. Vyhlásenie o zhode je možné pozrieť si tu: http://www.sharp.de/doc/URCO-A002WJPZ.pdf.
POZNÁMKA
USB adaptér bezdrôtovej siete LAN je navrhnutý len na používanie v interiéri.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Elektrina sa používa na vykonanie mnohých užitočných funkcií, ale ak s ňou
zaobchádzate nesprávne, môže aj spôsobiť poranenie osôb a poškodenie majetku.
Tento výrobok bol navrhnutý a vyrobený s najvyšším dôrazom na bezpečnosť.
Nesprávne použitie však môže spôsobiť skrat a/alebo požiar. Na zabránenie možnému
nebezpečenstvu dodržiavajte pri inštalácii, prevádzke a čistení produktu nasledujúce
pokyny. Na zaistenie svojej bezpečnosti a predĺženie životnosti prehrávača diskov Blu-ray/
DVD si pred použitím zariadenia pozorne prečítajte nasledujúce pokyny.
1) Prečítajte si tieto pokyny.
2) Uchovajte si tieto pokyny.
3) Venujte pozornosť všetkým výstrahám.
4) Postupujte podľa pokynov.
5) Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti vody.
6) Čistite len pomocou suchej handričky.
7) Nezakrývajte žiadne vetracie otvory. Inštalujte v súlade s pokynmi výrobcu.
8) Neinštalujte v blízkosti žiadnych tepelných zdrojov ako sú radiátory, ohrievače,
kachle alebo iné prístroje (vrátane zosilňovačov), ktoré produkujú teplo.
9) Zabráňte šliapaniu po elektrickom kábli a jeho stláčania, najmä v oblasti kolíkov,
zásuvky a v bode, kde kábel vychádza zo zariadenia.
10) Používajte iba doplnky a príslušenstvo špecifikované výrobcom.
11) Používajte len s vozíkom, stojanom, statívom, konzolou alebo stolom
špecifikovanými výrobcom alebo predávanými so zariadením. Keď používate vozík,
buďte opatrní pri premiestňovaní kombinácie vozík/zariadenie, aby nedošlo k
poraneniu v dôsledku prevrátenia.
12) Počas búrok s bleskami alebo keď prístroj nebudete dlhšie používať, odpojte ho z
elektrickej siete.
13) Všetok servis zverte kvalifikovanému servisnému personálu. Servis je
potrebný, keď sa zariadenie akýmkoľvek spôsobom poškodilo, napríklad
ak sa poškodil sieťový kábel alebo zástrčka, ak sa na zariadenie vyliala
kvapalina alebo do neho spadli nejaké predmety, ak bolo zariadenie
vystavené dažďu alebo vlhkosti, nefunguje správne alebo ak spadlo.
Doplnkové bezpečnostné pokyny
14) Zdroje energie — Tento výrobok môžete pripojiť len z typu zdroja napájania
uvedeného na štítku. Ak si nie ste istí typom napájania u seba doma, poraďte sa s
predajcom výrobku alebo s miestnou elektrárenskou spoločnosťou. Pre produkty
určené na prevádzku z batérie, alebo z iných zdrojov, si pozrite návod na obsluhu.
15) Preťaženie — Nepreťažujte elektrické zásuvky ani predlžovacie káble, pretože to
môže viesť k nebezpečenstvu vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
16) Vniknutie predmetov a kvapalín — Nikdy do tohto výrobku netlačte cez otvory
predmety akéhokoľvek druhu, mohli by sa dotknúť nebezpečných bodov pod
napätím alebo by mohli spôsobiť skrat, čo by mohlo spôsobiť požiar alebo úraz
elektrickým prúdom. Nikdy do žiadnej časti výrobku nelejte kvapalinu.
17) Poškodenie vyžadujúce opravu — Ak sú splnené tieto podmienky, odpojte výrobok
zo zásuvky a požiadajte kvalifikované servisné stredisko o opravu:
a) keď je poškodený napájací kábel alebo zástrčka,
b) ak sa na zariadenie vyliala kvapalina alebo do neho spadli nejaké predmety,
c) ak bolo zariadenie vystavené dažďu alebo vlhkosti,
d) ak zariadenie nepracuje správne podľa návodu na obsluhu.
Nastavujte len také voľby, ktoré sú popísané v návode na obsluhu, pretože
nesprávnym nastavením volieb môžete poškodiť prístroj a na vrátenie
zariadenia do normálnej prevádzky je často potrebná náročná práca
kvalifikovaného technika,
2
Page 5
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
e) ak zariadenie spadlo alebo ak je nejako poškodené a
f) keď zariadenie vykazuje zreteľnú zmenu vo výkone – to značí potrebu opravy.
18) Výmena častí — Ak sú potrebné náhradné diely, uistite sa, že servisný technik
použil náhradné diely špecifikované výrobcom, alebo že majú rovnaké vlastnosti ako
originálny diel. Nepovolené náhradné diely môžu spôsobiť požiar, úraz elektrickým
prúdom alebo iné nebezpečenstvo.
• Voda a vlhkosť — Nepoužívajte toto zariadenie v
blízkosti vody (napríklad v blízkosti vane, umývadla,
kuchynského dresu, ani vane na pranie, vo vlhkej
pivnici ani v blízkosti bazéna a podobne).
• Podstavec — Neukladajte výrobok na nestabilný
vozík, stojan, statív ani stôl. Položenie zariadenia na
nestabilný podklad môže spôsobiť pád zariadenia
a spôsobiť tak poranenie osôb alebo poškodenie
zariadenia. Používajte iba vozíky, stojany, trojnožky,
poličky alebo stoly odporúčané výrobcom alebo
predávané spolu so zariadením. Pri montáži výrobku
na stenu sa riaďte pokynmi výrobcu. Používajte len
montážne náradie odporúčané výrobcom.
• Výber umiestnenia — Vyberte miesto, kam nesvieti
priamo slnko a kde je dobré vetranie.
• Vetranie — Vetracie a iné otvory v kabinete sú určené
na vetranie. Nezakrývajte ich ani ich neblokujte,
nedostatočné vetranie môže spôsobiť prehriatie
a/alebo skrátiť životnosť zariadenia. Nedávajte
zariadenie na posteľ, pohovku, koberec ani iný mäkký
povrch, pretože môžu blokovať vetracie otvory. Toto
zariadenie nie je určené pre vstavanú inštaláciu,
pokiaľ nie je zaistené jeho správne odvetrávanie a
nie sú dodržané pokyny výrobcu, nedávajte ho do
uzavretého priestoru, ako je napríklad knižnica alebo
regál.
19) Kontrola bezpečnosti — Po dokončení každého servisu alebo opravy tohto
zariadenia požiadajte servisného technika o vykonanie kontroly bezpečnosti, aby
zistil, či je výrobok v riadnom prevádzkovom stave.
20) Zástrčka napájania sa používa na odpojenie zariadenia a musí byť vždy prístupná.
• Teplo — Zariadenie by ste mali umiestniť ďaleko od
zdrojov tepla ako sú radiátory, ohrievače, kachle,
alebo iné prístroje (vrátane zosilňovačov), ktoré
produkujú teplo.
• Osvetlenie — Pre väčšiu ochranu tohto zariadenia
počas búrky s bleskami, alebo keď zariadenie
nebudete dlhšiu dobu obsluhovať alebo používať,
odpojte ho z elektrickej zásuvky. Tým zabránite
poškodeniu zariadenia vplyvom blesku a nárazového
prúdu.
• Aby nedošlo k požiaru, nikdy nedávajte na vrch
zariadenia ani do jeho blízkosti žiadny typ sviečky ani
plameňa.
• Aby nedošlo k požiaru alebo zasiahnutiu elektrickým
prúdom, nevystavujte toto zariadenie kvapkajúcej
alebo striekajúcej vode.
Na zariadenie nedávajte žiadne predmety naplnené
kvapalinami (napríklad vázy).
• Aby nedošlo k požiaru alebo zasiahnutiu elektrickým
prúdom, nedávajte napájací kábel pod zariadenie ani
iné ťažké predmety.
Úvod
3
Page 6
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Bezpečnostné opatrenia pri pozeraní stereoskopického 3D obrazu
• Ak máte prejavy fotosenzitivity, ochorenie srdca alebo zlý zdravotný stav, nepozerajte
sa na stereoskopický 3D obraz. Mohlo by to spôsobiť zhoršenie príznakov.
• Ak počas sledovania stereoskopického 3D obrazu spozorujete nejaké zdravotné
problémy (ako napríklad nevoľnosť alebo pocit nepohodlia), okamžite ukončite
sledovanie 3D obsahu. Pokračovanie v pozeraní po prejave príznakov môže spôsobiť
zdravotné riziko. Odpočiňte si, kým prejavy úplne nezmiznú.
• Na sledovanie stereoskopického 3D obrazu sa odporúča vek diváka aspoň 5 – 6
rokov. Príznaky, ako sú nevoľnosť a pocit nepohodlia, sa pri malých deťoch určujú
ťažko, preto môžu náhle ochorieť. Pri pozeraní 3D obrazu s deťmi sledujte príznaky
prílišného namáhania zraku.
• Pri sledovaní stereoskopického 3D obrazu si po jednom titule odpočiňte. Dlhšie
sledovanie môže spôsobiť namáhanie zraku.
Bezpečnostné opatrenia pri čistení tohto zariadenia
• Vypnite prístroj a pred manipuláciou odpojte napájací kábel z elektrickej siete.
• Pri odolnejšej špine, ponorte mäkkú handričku (z bavlny, flanelu a pod.) do
neutrálneho čistiaceho roztoku zriedeného vo vode, poriadne ju vyžmýkajte, otrite
špinu a potom zariadenie opäť pretrite mäkkou suchou handričkou.
• Na čistenie nepoužívajte chemikálie ani chemicky upravené látky. Mohli by poškodiť
povrchovú úpravu kabinetu.
Poznámky k používaniu bezdrôtovej LAN
• Keď je tento prehrávač pripojený k bezdrôtovej sieti LAN, medzi adaptérom
bezdrôtovej siete LAN a bežným širokopásmovým smerovačom kompatibilným s
bezdrôtovou sieťou LAN sa vykonávajú prenosy.
Opatrenia pri používaní bezdrôtovej LAN
• Nasledujúce zariadenia, rádiové stanice a pod. používajú rovnaké frekvenčné pásma.
Nepoužívajte v ich blízkosti bezdrôtovú sieť LAN.
Výrobné/vedecké/diagnostické zariadenia, ako napríklad kardiostimulátory a pod.
Špecifikované nízkovýkonné rádiové stanice (rádiové stanice, na ktoré nie je
potrebná licencia)
Ak sa tento prehrávač používa v blízkosti týchto zariadení, môže dôjsť k rušeniu
rádiových vĺn. V takom prípade nemusí byť prenos možný, alebo sa zhorší rýchlosť
prenosu.
• Mobilné telefóny, rádiá a pod. používajú iné vysokofrekvenčné pásma ako bezdrôtová
sieť LAN, takže na prenos dát týmito zariadeniami a bezdrôtovú sieť LAN nebude mať
umiestnenie prehrávača v ich blízkosti žiadny vplyv.
Ak sa však zariadenie bezdrôtovej siete LAN nachádza v blízkosti jedného z
týchto zariadení, môže vplyvom elektromagnetických vĺn vysielaných zo zariadení
bezdrôtovej siete LAN dôjsť k rušeniu obrazu alebo zvuku.
• Vysokofrekvenčné vlny prejdú cez drevo, sklo, a pod. používané v štandardnej
šasi, neprejdú však betonárskou oceľou, kovom, betónom a pod. Pri použití týchto
materiálov neprejdú vysokofrekvenčné vlny stenami ani podlahami.
4
Page 7
VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK SPOLOČNOSTI SHARP
Ďakujeme Vám za Váš nákup prehrávača diskov Blu-ray/DVD SHARP. Na zaistenie bezpečnosti a mnohých rokov bezproblémovej prevádzky Vášho výrobku
si pred jeho použitím prečítajte časť Dôležité bezpečnostné pokyny.
Začíname
Krok 1: Rozbalenie
Skontrolujte, či je so zariadením dodané aj nasledujúce príslušenstvo.
Diaľkový ovládač
Adaptér bezdrôtovej siete LAN
Strana 15 a 20
Napájací kábel
Strana 20
Krok 2: Výber pripájaných zariadení
Pripojenie závisí od použitého zariadenia. Pozrite si časť Pripojenie (strany
16–19).
Pred pripojením zariadení ich vypnite.
Úvod
Vychutnávanie si služieb BD-LIVE a video podľa želania (e-Obsah)
Na vychutnanie si obsahu BD-LIVE alebo obsahu video streamingu podľa
želania na Vašom televízore musíte po pripojení prehrávača na Internet
vykonať nastavenie komunikácie. Pozrite si časť „Nastavenie komunikácie“
(strany 46–49).
Krok 3: Prehrávanie videa/obrázkov/hudby
Prehrajte si z požadovaného zdroja média (napríklad diskov Blu-ray, DVD
alebo Internetu) video, obrázky alebo hudbu.
Pozrite si časti týkajúce sa Prehrávania (strany 20-39) a prehrávanie
streamingu videa na želanie (strana 55).
Krok 4: Upravte nastavenia podľa svojich preferencií
Upravte nastavenia tak, aby ste si mohli vychutnať rôzne vlastnosti a iné
funkcie prehrávania diskov/obsahu.
Pozrite si časť Nastavenia (strany 40–54).
Batéria typu „AA“ (g2)
Strana 20
Strana 19
5
Page 8
Obsah
Úvod
INFORMÁCIE O BEZPEČNOSTI / DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE ............................ 1
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY .............................................................. 2
Prehlásenie o službe siete ................................................................................ 68
O licencii na softvér ...........................................................................................69
Likvidácia pri skončení životnosti ....................................................................70
Čo máte urobiť ako prvé:
Pozrite si časť „Začíname“ (str. 5) a pripravte sa na
používanie tohto prehrávača.
Úvod (str. 1–15)
Vysvetľuje dôležité informácie o prevádzke.
Pripojenie (str. 16–19)
Opisuje možnosti pripojenia, ktoré tento prehrávač
poskytuje.
Prehrávanie (str. 20–39)
Opisuje jednoduché funkcie prehrávania a užitočné
funkcie.
Nastavenia (str. 40–54)
Ponúka ďalšie možnosti úpravy podľa vašich požiadaviek.
Obsah Streamingu (s. 55)
Popisuje služby internetového streamingu, ktoré sú k
dispozícii na tomto prehrávači.
Dodatok (str. 56–70)
Poskytuje tipy na riešenia problémov a ďalšie informácie.
Ilustrácie a zobrazenia na obrazovke v tomto návode na
používanie slúžia len na vysvetlenie a môžu sa mierne líšiť od
skutočných operácií.
7
Page 10
Čo by ste chceli s týmto prehrávačom robiť?
Pozeranie vysokokvalitných filmov na diskoch Blu-ray
Tento prehrávač ponúka prehrávanie diskov Blu-ray s obrazom vo formáte
Full HD.
Prehrávanie videa/obrázkov/hudby (str. 25)
Vychutnajte si stereoskopický obraz a 3D
Tento prehrávač dokáže pomocou HDMI kábla prehrať 3D obsah z diskov
Blu-ray kompatibilných s 3D. Na sledovanie 3D obrazu pripojte k tomuto
prehrávaču pomocou HDMI kábla televízor schopný zobraziť 3D obsah,
dajte si 3D okuliare a prehrajte 3D obsah.
Používanie 3D (str. 23)
Vychutnajte si rôzne druhy zdrojov médií
Vychutnajte si vďaka tomuto prehrávaču video, obrázky a hudbu z rôznych
typov zdrojov médií, ako napríklad diskov DVD, pamäťových zariadení USB
a cez Internet.
O typoch médií (str. 9–12)
Prehrávanie videa/obrázkov/hudby (str. 25)
Jednoduché pripojenie a obsluha cez HDMI
Tento prehrávač je vybavený konektorom HDMI. Pomocou neho môžete
prehrávač pripojiť k televízoru, a na vychutnanie si zážitku z filmov nebudete
potrebovať žiadny iný kábel. Ak je váš televízor kompatibilný s technológiou
AQUOS LINK, môžete jednoducho ovládať televízor aj tento prehrávač.
Vychutnajte si funkcie BD-LIVE pomocou internetu
Tento prehrávač je kompatibilný s profilom BD-LIVE. Pri prehrávaní diskov
BD-Video kompatibilných s profilom BD-LIVE si cez Internet môžete
vychutnať bonusový obsah, ako sú ukážky filmov.
Vychutnanie si BONUSVIEW alebo BD-LIVE (str. 27–28)
Prístup k videám, obrázkom a hudbe zo serverov domácich
sietí
Tento prehrávač je vhodný na prehrávanie videa, obrázkov a hudobných dát
uložených na Vašich serveroch domácich sietí, ako napr. PC s certifikátom
DLNA.
Prístup k serverom DLNA (s. 34)
Vychutnávajte si streaming videí na želanie s vyššou
kvalitou obrazu na Vašom TV prijímači
Tento prehrávač podporuje služby streamingu videí na želanie cez Internet.
Pripojením tohto prehrávača na Internet si môžete vychutnávať streaming
rôznych obsahov na Vašom TV prijímači. S funkciou prehrávača „Super
Picture“ si môžete vychutnávať streaming videí s vyššou kvalitou obrazu.
Prehrávanie streamingu videí na želanie (s. 55)
SUPER PICTURE (s. 43)
Pripojenie k TV/projektoru (s. 16)
8
Page 11
O typoch médií
Disk Blu-ray
Disk Blu-ray je ďalšou generáciou formátu optických
médií a má tieto hlavné vlastnosti:
• Najväčšiu kapacitu (25 GB v jednej vrstve – 50 GB v
dvoch vrstvách), čo je viac ako 5-krát viac ako množstvo
obsahu, ktoré sa dá uložiť na súčasné disky DVD, čo
sa hodí najmä na filmy s vysokým rozlíšením s veľkou
mierou interaktívnych funkcií
• Vysoká kvalita obrazu s možnosťou rozlíšenia 1920 x
1080p
• Najlepší možný zvuk s nekomprimovaným priestorovým
zvukom (vyššia kvalita ako pri zvuku v kine)
• Najširšia podpora v odvetví – zaistenie väčšieho výberu
na trhu pre spotrebiteľov
• Hardvér zariadení na prehrávanie je spätne kompatibilný
s diskami DVD, vďaka čomu si môžete vychutnať svoju
súčasnú zbierku diskov DVD
• Odolnosť diskov – vďaka novým pokrokom v
technológiách poťahovania pevnými látkami sú disky
Blu-ray najodolnejšie voči poškriabaniu a odtlačkom
prstov
Typy diskov/formáty médií, ktoré
môžete použiť s týmto prehrávačom
• V tomto prehrávači sa dajú prehrať nasledujúce disky.
Nepoužívajte adaptér na prevod diskov s priemerom 8
cm na disky s priemerom 12 cm.
• Používajte disky, ktoré spĺňajú príslušné štandardy
(prítomnosť oficiálnych log na disku). Neručíme za
prehratie diskov, ktoré nespĺňajú tieto štandardy. Aj keď
sa vám také disky podarí prehrať, neručíme za kvalitu
obrazu ani zvuku.
Formát
záznamu
—Audio
BD
Video
Typ disku
Kód
regiónu
B/ALL
(VŠETKY)
BD-RE DL
BD-R DL
DVD
Video
Kód
regiónu
Formát
BDMV/BDAV
Formát videaAudio
2/ALL
(VŠETKY)
ALL
2
DVD+RW/DVD+R
DVD-RW/DVD-R
DVD+R DL/DVD-R
DL
Formát
Video/VR/
AVCHD (len
finalizovaný
disk)
DivX+HD
(H.264/MKV)
J
JPEG
K
MP3
Audio CD
I
Audio CD
(CD-DA)
CD-RW/CD-RAudio CD
(CD-DA)
J
JPEG
K
MP3
Obsah
Veľkosť
disku
12 cm
+ video
(film)
12 cm
+ video
8 cm
(film)
Audio
+ video
12 cm
8 cm
(film)
Statický
obraz
(súbor
JPEG)
Audio
Audio12 cm
8 cm
Audio
Statický
obraz
(súbor
JPEG)
Audio
Formát média
Pamäťové
zariadenie USB
Formát záznamu
DivX+HD
(H.264/MKV)
J
JPEG
K
MP3
Obsah
Audio + video
(film)
Statický obraz
(súbor JPEG)
Audio
• Videoprehrávače a disky BD/DVD majú kódy regiónov,
ktoré určujú regióny, v ktorých sa dá disk prehrať. Kód
regiónu tohto prehrávača je B pre disky Blu-ray a 2 pre
disky DVD. (Disky označené s regiónom ALL (VŠETKY)
sa dajú prehrať v ľubovoľnom prehrávači.)
• Operácie a funkcie diskov BD/DVD Video sa môžu líšiť
od opisu v tomto návode a niektoré operácie môžu byť
kvôli nastaveniam výrobcu disku zakázané.
• Ak sa počas prehrávania disku zobrazí obrazovka menu
alebo návod na obsluhu, postupujte podľa zobrazeného
postupu.
POZNÁMKA
• V závislosti od disku nemusí byť prehrávanie niektorých
diskov z tabuľky na ľavej strane dostupné.
• „Finalizované“ znamená to, keď rekordér spracuje
nahratý disk tak, že sa dá prehrať v iných prehrávačoch/
rekordéroch DVD, ako aj v tomto prehrávači. V tomto
prehrávači sa dajú prehrať len finalizované disky DVD.
(Tento prehrávač nemá funkciu finalizácie diskov.)
• Pri diskoch DVD+RW/+R/+R DL je možné prehrávať len
(konečné) disky s video formátom. JPEG súbory, MP3
súbory, DivX+HD súbory, atď. nie je možné prehrávať.
• V závislosti od formátu nahrávania sa niektoré disky
nemusia dať prehrať.
• Prehrávanie DivX nemusí byť možné v závislosti od
obsahu DivX a súboru.
Úvod
9
Page 12
O typoch médií
Disky, ktoré sa nedajú s týmto
prehrávačom použiť
Nasledujúce disky sa v tomto prehrávači nedajú
prehrať alebo sa neprehrajú správne. Ak omylom
spustíte prehrávanie takého disku, môže sa
poškodiť reproduktor. Nesnažte sa také disky
prehrávať.
CDG, Video CD, Foto CD, CD-ROM, CD-TEXT,
SVCD, SACD, PD, CDV, CVD, DVD-RAM, DVDAudio, BD-RE s kazetou, CD-WMA
Disky nepravidelných tvarov sa nedajú prehrať.
• Disky nepravidelných tvarov (disky v tvare srdca,
šesťuholníkové disky a pod.) sa nedajú prehrať.
Prehrávanie takých diskov môže spôsobiť poruchu.
Nasledujúce disky BD Video sa nedajú prehrať.
• Disky, na ktorých nie je ako kód regiónu „B“ alebo „ALL“
(VŠETKY) (disky predávané mimo autorizovanú oblasť
predaja).*
• Disky vyrobené ilegálne.
• Disky nahraté na komerčné účely.
Kód regiónu pre toto zariadenie je B.
*
Nasledujúce disky DVD Video sa nedajú prehrať.
• Disky, na ktorých nie je ako kód regiónu „2“ alebo „ALL“
(VŠETKY) (disky predávané mimo autorizovanú oblasť
predaja).*
• Disky vyrobené ilegálne.
• Disky nahraté na komerčné účely.
Kód regiónu pre toto zariadenie je 2.
*
Nasledujúce disky BD-RE/R, DVD-RW/R a
DVD+RW/R sa nedajú prehrať.
• Disky, na ktoré neboli nahraté dáta, sa nedajú prehrať.
• Spoločnosť Sharp nemôže zaručiť schopnosť
prehrávania všetkých diskov BD, ktoré si sami nahráte,
pretože formát Blu-ray je nový a vyvíja sa. Schopnosť
prehrávania závisí od vašej voľby BD rekordéra, disku
BD a softvéru na zapisovanie diskov BD. Vždy sa
uistite, či na všetkých prístrojoch používate najnovšiu
verziu softvéru a v prípade potreby pomoci kontaktujte
jednotlivých výrobcov.
Aby ste sa vyhli problémom, skontrolujte pred
zakúpením tohto prehrávača diskov BD jeho schopnosť
prehratia vami nahratého disku. Na maximálnu
kompatibilitu prehrávania vami nahratých diskov BD
spoločnosť Sharp odporúča používanie štandardov
BDMV/BDAV. Ak po zakúpení zistíte problémy s
prehrávaním, stiahnite si z internetovej stránky Sharp
najnovšiu verziu softvéru vášho prehrávača diskov
BD alebo sa obráťte na predajcu Sharp, u ktorého ste
prehrávač kúpili.
Tento prehrávač diskov BD používa najnovšiu
technológiu dostupnú v čase vývoja prehrávača a
nemôžeme zaručiť podporu pre budúce vylepšenia
alebo zmeny štandardu.
Nasledujúce disky Audio CD*1 sa nedajú prehrať.
• S týmto prehrávačom sa nemusia dať prehrať disky
obsahujúce signál na ochranu autorských práv (signál
kontroly kopírovania).
• Tento prehrávač bol navrhnutý tak, aby dokázal prehrať
disky Audio CD, ktoré spĺňajú štandardy CD (pre
kompaktný disk).
Nasledujúce disky CD-RW/R sa nedajú prehrať.
• Disky, na ktoré neboli nahraté dáta, sa nedajú prehrať.
• Disky nahraté v inom formáte ako Audio CD a s
formátom súborov iným ako JPEG/MP3 sa nedajú
prehrať.
• Disky sa v závislosti od stavu zápisu alebo stavu
samotného disku nemusia dať prehrať.
• Disky sa v závislosti od kompatibility s týmto
prehrávačom nemusia dať prehrať.
*2
O formáte súborov JPEG
JPEG je typ formátu súboru na uloženie súborov s
obrázkami (fotografie, ilustrácie, atď.). Prehrávač
dokáže prehrať súbory obrázkov formátu JPEG.
Formáty súborov, ktoré nie sú kompatibilné.
• Obrázky v iných formátoch ako JPEG (napríklad TIFF) sa
nedajú prehrať.
• Na disku môžu byť súbory, ktoré sa nedajú prehrať, aj
keď sú vo formáte JPEG.
• Súbory formátu progresívneho JPEG sa nedajú prehrať.
• Súbory s pohyblivými obrázkami a súbory formátu
Motion JPEG sa nedajú prehrať, aj keď sú to súbory
formátu JPEG.
Ostatné súbory, ktoré sa nedajú prehrať.
• Možno nebudete môcť prehrať niektoré obrázky, ktoré
ste vytvorili, pozmenili, skopírovali alebo inak upravili na
počítači.
• Možno nebudete môcť prehrať niektoré obrázky, ktoré
ste spracovali (otočili alebo uložili prepísaním iných
obrázkov, ktoré ste stiahli z Internetu alebo e-mailu).
Pri prehrávaní súborov môžete spozorovať
niektoré z nasledujúcich príznakov.
• V závislosti od počtu priečinkov, počtu súborov a
množstva príslušných dát môže byť prehrávanie súborov
pomalé.
• Informácie EXIF sa nezobrazia. EXIF je skratka od
Exchangeable Image File Format (vymeniteľný formát
súborov s obrázkami) a je to štandard pri ukladaní
vzájomne vymeniteľných informácií v súboroch s
obrázkami, najmä tých, ktoré používajú kompresiu
JPEG. (Ďalšie informácie nájdete na stránkach http://
exif.org.)
*3
O formáte súborov MP3
Súbory MP3 sú zvukové údaje skomprimované do
formátu súboru MPEG1/2 Audio layer-3. „Súbory
MP3“ majú koncovku „.mp3“. (Niektoré súbory, ktoré
majú koncovku „.mp3“, alebo súbory, ktoré neboli
nahraté vo formáte MP3, sa prehrajú ako šum alebo
sa vôbec neprehrajú.)
Prehrávanie formátu súboru MP3
• Súbory MP3 sa neprehrajú v poradí, v ktorom boli
nahraté.
• Odporúčame nahrať dáta s nižšou rýchlosťou, keďže
dáta nahraté s vysokou rýchlosťou sa môžu prehrať ako
šum alebo sa vôbec nemusia prehrať.
• Čím je na disku viac priečinkov, tým dlhšie trvá čítanie.
• V závislosti od stromu priečinkov môže byť čítanie
súborov MP3 pomalé.
• Počas prehrávania súboru MP3 sa nemusí správne
zobraziť doba prehrávania.
Nasledujúce formáty súborov sa nedajú na tomto
prehrávači prehrať.
• Keď je disk s formátom Audio CD [CD-DA] a sú na
ňom nahraté súbory s formátmi JPEG/MP3. (Disk sa
rozpozná ako Audio CD [CD-DA] a prehrajú sa len stopy
formátu Audio CD [CD-DA].)
• Disky s viacerými reláciami (multi-session) sa nedajú
prehrať.
10
Page 13
O typoch médií
O formáte súboru DivX+HD (H.264/MKV)
• Prehrávanie DivX nemusí byť možné v závislosti od
obsahu DivX a súboru.
O súboroch/priečinkoch s obrázkami
(súbory JPEG) a so zvukovými dátami
(súbory MP3)
S týmto zariadením môžete prehrávať obrázky
(súbory JPEG)/ zvukové dáta (súbory MP3), na
to však musíte na diskoch alebo pamäťových
zariadeniach USB vytvoriť priečinok (priečinky), a to
nasledujúcim spôsobom.
Príklad štruktúry priečinka:
Koreňový priečinok
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
Priečinok 01
Priečinok xxx
L
Maximálny celkový počet priečinkov a súborov v každom
priečinku je 256 vrátane koreňového adresára.
L
Priečinok
001.jpg/001.mp3
255.jpg/255.mp3
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
L
001.jpg/001.mp3
256.jpg/256.mp3
L
L
Požiadavky na súbory a priečinky
• Tento prehrávač dokáže prehrať (a rozpoznať) disky
a pamäťové zariadenia USB, pre ktoré platia tieto
podmienky:
Obsahujú súbory formátu EXIF (len súbory JPEG)
Rozlíšenie obrazu: medzi 32 x 32 a 7680 x 4320
pixelmi (len súbory JPEG)
Maximálny počet priečinkov a súborov v každom
priečinku: 256
Maximálna úroveň hierarchie priečinkov: 5
Veľkosť súboru: 8 MB alebo menej (súbory JPEG)
200 MB alebo menej (súbory MP3)
POZNÁMKA
• Názvy súborov a priečinkov zobrazené na tomto
prehrávači sa môžu líšiť od tých, ktoré sa zobrazujú na
počítači.
O DivX VIDEO
• DivX® je digitálny videoformát vytvorený spoločnosťou
DivX, Inc. Toto je oficiálne DivX Certified® zariadenie,
ktoré prehráva DivX video. Ďalšie informácie a
softvérové nástroje na konverziu súborov na video
formátu DivX nájdete na stránke www.divx.com.
DivX Certified® na prehrávanie DivX® a DivX Plus™ HD
(H.264/MKV) videí do 1080p HD, vrátane prémiového
obsahu.
O DivX VIDEO-ON-DEMAND
• Na prehratie filmov DivX Video-on-Demand (VOD)
musíte toto zariadenie s certifikátom DivX Certified®
zaregistrovať. Pre získanie registračného kódu nájdite
v ponuke nastavení Vášho zariadenia časť DivX VOD.
Ďalšie informácie o vykonaní registrácie nájdete na
adrese vod.divx.com.
O obsahu disku
BD Video
Vychutnajte si funkcie špecifické pre disky BD
vrátane BONUSVIEW (BD-ROM profil 1, verzia 1.1),
ako napríklad obraz v obraze a BD-LIVE (strana 28).
Pri diskoch BD Video kompatibilných s
BONUSVIEW/BD-LIVE si môžete skopírovaním dát
z diskov alebo ich stiahnutím z Internetu vychutnať
prídavný obsah. Pomocou tejto funkcie si napríklad
môžete prehrať pôvodný film ako primárne video a
súčasne si v menšom okne môžete ako druhé video
prehrať videokomentár od režiséra filmu.
POZNÁMKA
• Dostupné funkcie sa v závislosti od disku líšia.
Úvod
11
Page 14
O typoch médií
1
2
3
AUDIO CD
Titul, kapitola a stopa
•Disky Blu-ray a DVD sa delia na „tituly“ a
„kapitoly“. Ak je na disku viac ako jeden film,
každý film je samostatným „titulom“. Titul sa zasa
delí na jednotlivé „kapitoly“. (Pozrite si príklad 1.)
•Disky Audio CD sa delia na „stopy“. Na „stopu“
sa môžete pozerať ako na jednu skladbu na disku
Audio CD. (Pozrite si príklad 2.)
Príklad 1: disk Blu-ray alebo DVD
Titul 1
Kapitola 1Kapitola 2Kapitola 3Kapitola 1
Príklad 2: Audio CD
Stopa 1Stopa 2Stopa 3Stopa 4
Titul 2
Ikony použité na obaloch diskov
BD/DVD Video
Na zadnej strane obalu predávaných diskov BD/DVD
obvykle nájdete rôzne informácie o obsahu disku.
1 2
1. English
2
2. Chinese
3 45
2
1. English
2. Chinese
Zvukové stopy a formáty zvuku
Disky BD a DVD môžu obsahovať až 8 samostatných
stôp s rôznymi jazykmi. Pôvodná stopa sa v zozname
nachádza na prvom mieste.
V tejto časti sú uvedené aj podrobnosti o formáte
audia jednotlivých zvukových stôp — Dolby Digital,
DTS, MPEG atď.
Dolby Digital
Zvukový systém vyvinutý spoločnosťou Dolby
Laboratories Inc., ktorý pri pripojení prehrávača do
procesora alebo zosilňovača Dolby Digital dáva do
zvukového výstupu atmosféru kina.
DTS
DTS je digitálny zvukový systém vyvinutý
spoločnosťou DTS, Inc. na použitie v kinách.
Lineárne PCM
Lineárne PCM je formát záznamu signálu používaný
pre disky Audio CD a na niektorých diskoch DVD
a Blu-ray. Zvuk je na diskoch Audio CD nahratý s
kmitočtom 44,1 kHz so 16 bitmi. (Zvuk je na diskoch
DVD Video nahratý medzi kmitočtom 48 kHz so 16
bitmi a kmitočtom 96 kHz s 24 bitmi a na diskoch
BD Video medzi kmitočtom 48 kHz so 16 bitmi a
kmitočtom 192 kHz s 24 bitmi.)
Jazyky titulkov
Označuje druh titulkov.
Pomer strán zobrazenia
Filmy sa natáčajú s rôznymi režimami zobrazenia.
4
Uhol kamery
Na niektorých diskoch BD/DVD sú nahraté scény,
ktoré boli naraz natočené z viacerých uhlov (tá istá
scéna je natočená spredu, zľava, sprava atď.).
5
Kód regiónu
Označuje kód regiónu (prehrateľný kód regiónu).
Ikony použité v tomto návode na
používanie
BD VIDEO
BD-RE
DVD VIDEO
DVD-RW
DVD-R
CD-RW
.............. Označuje funkcie, ktoré sa dajú
vykonať pre disky BD Video.
.............. Označuje funkcie, ktoré sa dajú
vykonať pre disky BD-RE.
.............. Označuje funkcie, ktoré sa dajú
BD-R
vykonať pre disky BD-R.
...........Označuje funkcie, ktoré sa dajú
vykonať pre disky DVD Video.
.............. Označuje funkcie, ktoré sa dajú
vykonať pre disky DVD-RW.
.............. Označuje funkcie, ktoré sa dajú
vykonať pre disky DVD-R.
.............. Označuje funkcie, ktoré sa dajú
vykonať pre disky Audio CD.
.............. Označuje funkcie, ktoré sa dajú
CD-R
vykonať pre disky CD-R.
.............. Označuje funkcie, ktoré sa dajú
vykonať pre disky CD-RW.
.............. Označuje funkcie, ktoré sa dajú
USB
vykonať pre pamäťové zariadenia USB.
12
16:9
LB
21 3
2
54 6
DVD Video BD Video
Page 15
Dôležité informácie
Opatrenia týkajúce sa disku
Dávajte si pozor na škrabance a prach
• Disky BD, DVD a CD sú citlivé na prach, odtlačky prstov
a najmä poškriabanie. Poškriabaný disk sa nemusí dať
prehrať. Pri manipulácii s diskami buďte opatrní a uložte
ich na bezpečné miesto.
Správne uloženie disku
Dajte disk do stredu obalu
na disky a uložte ho vo
vzpriamenej polohe.
Nedávajte disky na miesta,
na ktoré svieti priame
slnečné žiarenie, do blízkosti
vykurovacích zariadení ani na
miesta s vysokou vlhkosťou.
Zabráňte pádu diskov a ich
vystaveniu silným vibráciám
alebo nárazom.
Nedávajte disky na miesta,
kde je veľké množstvo prachu
alebo vlhkosti.
Opatrenia pri manipulácii
• Ak je povrch znečistený, otrite ho jemne mäkkou vo
vode navlhčenou handričkou. Disky otierajte handričkou
vždy od stredu smerom k vonkajšiemu okraju.
• Nepoužívajte spreje na čistenie diskov, benzén, riedidlo,
kvapaliny zabraňujúce vzniku statickej elektriny ani iné
roztoky.
• Nedotýkajte sa povrchu.
• Nelepte na disk papier ani lepivé štítky.
• Ak je povrch hracej vrstvy znečistený alebo poškriabaný,
prehrávač môže oznámiť, že disk nie je kompatibilný a
vysunúť ho, alebo nemusí disk prehrať správne. Otrite
mäkkou handričkou z hracej vrstvy všetku špinu.
Čistenie šošovky mechaniky
• Nikdy nepoužívajte komerčne dostupné čistiace disky.
Ich použitím môžete poškodiť šošovku.
• O vyčistenie šošovky požiadajte najbližšie servisné
stredisko schválené spoločnosťou SHARP.
Výstrahy týkajúce sa tvorby rosy
• Na čítacej šošovke alebo disku sa môže v nasledujúcich
prípadoch tvoriť kondenzácia:
− Okamžite po zapnutí ohrievača.
− V zaparenej alebo veľmi vlhkej miestnosti.
− Keď sa prehrávač náhle presunie z chladného
prostredia do teplého.
Keď sa tvorí kondenzácia:
• Prehrávač má ťažkosti s čítaním signálov na
disku a kondenzácia bráni správnemu fungovaniu
prehrávača.
Na odstránenie kondenzácie:
• Vyberte disk a nechajte prehrávač vypnutý, kým
nezmizne kondenzácia. Používane prehrávača,
v ktorom je kondenzácia, môže spôsobiť jeho
poruchu.
Licencia a copyright
Audiovizuálny materiál môže obsahovať diela
chránené autorským zákonom, ktoré nesmú byť
nahrávané bez povolenia majiteľa copyrightu. Pozrite
si príslušné zákony vo svojej krajine.
• „Toto zariadenie obsahuje technológiu ochrany proti
kopírovaniu, ktorá je chránená patentmi USA a ďalšími
právami duševného vlastníctva spoločnosti ROVI
Corporation. Reverzné inžinierstvo a demontáž sú
zakázané.“
• Vyrobené na základe licencie od spoločnosti Dolby
Laboratories. „Dolby“ a symbol dvojitého D sú ochranné
známky spoločnosti Dolby Laboratories
• Logo „BD-LIVE“ je ochranná známka spoločnosti Blu-
•
• „HDMI, logo HDMI a názov High-Definition Multimedia
• „x.v.Colour“ a logo „x.v.Colour“ sú ochranné známky
• Java a všetky ochranné známky a logá súvisiace s
• Logo „BONUSVIEW“ je ochranná známka spoločnosti
• „AVCHD“ a logo „AVCHD“ sú ochranné známky
• „Blu-ray 3D“ a logo „Blu-ray 3D“ sú ochranné známky
• YouTube je ochranná známka spoločnosti Google Inc.
• DivX
• LC
je ochranná známka.
ray Disc Association.
je ochranná známka spoločnosti DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
Interface sú obchodné známky alebo registrované
obchodné známky firmy HDMI Licensing LLC v USA a v
iných krajinách.“
spoločnosti Sony Corporation.
jazykom Java sú ochranné známky alebo registrované
ochranné známky spoločnosti Sun Microsystems, Inc. v
USA a/alebo iných krajinách.
Blu-ray Disc Association.
spoločností Panasonic Corporation a Sony Corporation.
spoločnosti Blu-ray Disc Association
®
, DivX Certified®, DivX PlusTM HD a príslušné logá
sú ochrannými známkami spoločnosti DivX, Inc., a sú
používané pod licenciou.
_ LCFONT+ a značka
LC logo sú registrovanými obchodnými značkami
spoločnosti SHARP Corporation. V tomto produkte je
vnorená technológia LC Font, ktorú vyvinula spoločnosť
SHARP Corporation a ktorá slúži na jasné zobrazovanie
ľahko čitateľných znakov na obrazovke LCD. Na
zobrazovanie niektorých stránok obrazovky sa však
používajú iné fonty nie pre LCD.
Úvod
13
Page 16
Hlavné komponenty
Hlavná jednotka (predná časť)
1
213
8
1B (Napájanie) (str. 21)
2 B3 d PLAY (str. 25)4 H STOP (str. 25)5 G REV (str. 35)6 J FWD (str. 35)7 OPEN/CLOSE (str. 25)8 Konektor USB2 (s. 27, 32)9 Senzor diaľkového ovládania (s. 20)
34567
91112
(Zap./pohotovostný režim) (str. 21)
10
0 Displej predného panela (s. 21)
• Počas prehrávania sa zobrazuje
uplynutý čas.
• Pri preskakovaní sa zobrazuje číslo
kapitoly (alebo stopy).
Q Indikátor režimu BD/DVD/CD (str. 21)
W DvierkaE Držiak disku (s. 25)
Hlavná jednotka (zadná časť)
2
345
1Konektor AC IN (str. 20)
2 Konektor ETHERNET (str. 18)3 Konektor W-LAN4 Konektor HDMI OUT (VÝSTUP HDMI) (str. 16)5 Konektor DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL (OPTICKÝ DIGITÁLNY AUDIOVÝSTUP) (s.
17)
Priložený adaptér bezdrôtovej siete LAN je možné pripojiť k tomuto prehrávaču.
*
/USB1 (s. 19, 27)
*
1
14
POZNÁMKA
• Keď vkladáte alebo vyberáte pamäťové zariadenie USB, nezabudnite vypnúť napájanie.
Pred vložením a vybratím zariadenia sa takisto uistite, že „Rýchly Štart“ je nastavený na
„Nie“ (viď strana 43). Ak zariadenie vložíte alebo vyberiete so zapnutým prehrávačom
alebo Rýchly Štart, údaje sa môžu poškodiť.
Page 17
Hlavné komponenty
Diaľkový ovládač
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
16
17
18
19
20
21
22
1B (Napájanie) (str. 21)
2 m OPEN/CLOSE (str. 25)3 AUDIO (str. 37), SUBTITLE (str. 37)4 Tlačidlá čísel (str. 39)5 REPEAT (str. 36)6 T SKIP/k (str. 29, 35)
7 SKIP/l (str. 29, 35)
8 F PAUSE (str. 31, 32, 33, 35)9 d PLAY (str. 25)
0 TOP MENU/TITLE LIST (str. 26, 29)
Q Kurzorové tlačidlá (a/b/c/d), ENTER (str. 22, 40)
W EXIT (str. 31, 34, 40)E A (červené), B (zelené), C (žlté), D (modré)
(str. 29, 30, 33, 49)
(Zámok) (Pozrite sa nižšie.)
RT 3D (str. 23)Y DISPLAY (str. 26, 36)U Ovládacie tlačidlá TV (s. 22)I FUNCTION (str. 37, 38)O V FWD (str. 35)PS REV (str. 35)
A H STOP (str. 25)
SPOP-UP MENU (str. 27)D n RETURN (str. 31, 33, 34, 36)FPinP (Obraz v obraze) (str. 28)G HOME (str. 22, 31–34, 40)
Úvod
12
13
14
15
23
24
25
Funkcia zámku
Môžete nastaviť zámok a zabrániť tak náhodnému vykonaniu operácií.
Táto funkcia umožňuje televízorom, ktoré sú kompatibilné s technológiou AQUOS LINK, uzamknúť
prehrávač.
Stlačte a aspoň 2 sekundy podržte tlačidlo (Zámok).
•Vždy, keď vykonáte túto činnosť, funkcia sa aktivuje alebo deaktivuje.
•Ak sa pokúsite ovládať prehrávač s aktivovanou funkciou uzamknutia klávesnice, na prednom displeji
blikajúci nápis „Hold“ (Pozastavené) indikuje, že je nastavená funkcia uzamknutia klávesnice.
15
Page 18
Pripojenie
Pripojenie k TV/projektoru
Pomocou kábla HDMI si môžete vychutnať veľmi kvalitný digitálny obraz a zvuk.
(K tomuto prehrávaču je možné pripojiť len TV/projektory s konektorom HDMI.)
Keď používate AQUOS LINK, používajte len certifikovaný HDMI kábel.
1 Pred pripájaním nezabudnite vypnúť tento prehrávač a TV/projektor.
2 Pevne pripojte kábel HDMI (bežne dostupný v obchodoch) ku konektoru
HDMI OUT na prehrávači (1) a kontektoru HDMI IN na TV/projektore (2).
HDMI kábel
(komerčne dostupné)
POZNÁMKA
• Na tomto prehrávači je „HDMI Výstup Videa“ prednastavený na „Auto“ (viď strana 42).
(Normálne nastavené na „Auto“ [Automatický]) Ak pri „HDMI Výstup Videa“ nastavenom
na „Auto“ nedostanete stabilný obrázok, nastavte rozlíšenie zodpovedajúce
pripojenému vybaveniu.
• K vychutnávaniu 3D obrázkov je potrebné pripojenie k TV prijímaču kompatibilnému s
3D.
• Ohľadom pripojenia k TV/projektoru si pozrite návod na používanie TV/projektora.
•V prípade potreby vykonajte nastavenia audia/videa. (strany 42–43)
•Pozrite si časť o funkcii AQUOS LINK. (strany 23 a 43)
•Pripravte požadovaný disk alebo obsah a spustite prehrávanie. (strany 25-34,
55)
16
ProjektorTV
Page 19
Pripojenie k zosilňovaču/prijímaču AV
Pre pôžitok z počúvania zvuku v kvalite digital surround môžete k tomuto
prijímaču pripojiť zosilňovač/prijímač AV. Pri tomto prehrávači môžete vykonať
pripojenie audio jedným z nasledujúcich spôsobov, v závislosti od možností
pripájaného zosilňovača/prijímača AV.
• Pripojenie HDMI
• Pripojenie digital audio
POZNÁMKA
• Pred pripájaním nezabudnite vypnúť tento prehrávač a príslušenstvo.
• Podrobnosti ohľadom výstupov audioformátov si pozrite na strane 54.
Pripojenie HDMI
HDMI kábel
*
POZNÁMKA
• Keď používate výstup HDMI, je dostupný 7.1-kanálový digitálny výstup.
• Zvuk prenesený do formátov DTS-HD High Resolution Audio a DTS-HD Master Audio
vystupuje z konektora HDMI ako bitstream. Na vychutnanie si vysokej kvality zvuku
pripojte zosilňovač so vstavaným dekodérom.
• Ak sa pripojenie k 3D TV uskutočňuje prostredníctvom zosilňovača/prijímača AV, je
potrebné pripojenie k 3D kompatibilnému zosilňovaču/prijímaču AV.
Ak zosilňovač/prijímač AV nie je kompatibilný s 3D, pripojte HDMI kábel k TV priamo
počas pripájania prehrávača a zosilňovača/prijímača AV pomocou optického
digitálneho kábla.
Pripojenie digital audio
Môžete pripojiť zosilňovač/prijímač AV pomocou optického digitálneho
audiokábla (bežne dostupný v obchodoch).
Optický digitálny kábel
Pripojenie
*
TV
Komerčne dostupné
*
HDMI kábel*
Zosilňovač/
Prijímač AV
Zosilňovač/Prijímač AV
Komerčne dostupné
*
POZNÁMKA
• Keď používate OPTICKÝ DIGITÁLNY AUDIOVÝSTUP, je dostupný 5.1-kanálový digitálny
výstup. (7.1-kanálový digitálny výstup nie je k dispozícii.)
E
Po pripojení
•V prípade potreby vykonajte nastavenia audia/videa. (strany 42–43)
•Pripravte požadovaný disk alebo obsah a spustite prehrávanie. (strany 25-34,
55)
17
Page 20
Pripojenie širokopásmového internetu
Pripojením tohto prehrávača na Internet získate používaním funkcií BD-LIVE,
služieb videa na želanie (e-Obsah), či domácich sietí na svojom televízore
množstvo obsahu, a takisto môžete aj aktualizovať softvér prehrávača. V
tomto prehrávači môžete vykonať pripojenie na Internet pomocou jedného z
nasledujúcich spôsobov.
•Káblové pripojenie (LAN kábel)
•Bezdrôtové pripojenie (bezdrôtová LAN) (viď strana 19)
POZNÁMKA
• Pred pripájaním nezabudnite vypnúť tento prehrávač a príslušenstvo.
• Keď prístroj pripojíte na Internet, nemôžete súčasne používať káblové aj bezdrôtové
pripojenie. Použite len jeden typ pripojenia (pozrite si stranu 46).
UPOZORNENIE
• Keď používate širokopásmové pripojenie na Internet, potrebujete mať uzatvorenú
zmluvu s poskytovateľom internetového pripojenia. Ďalšie informácie vám poskytne
najbližší poskytovateľ internetového pripojenia.
• Pozrite si návod na používanie zariadenia, ktoré máte pripojené, keďže spôsob
pripojenia sa v závislosti od prostredia internetového pripojenia môže líšiť.
Káblové pripojenie (LAN kábel)
Pripojte LAN kábel (bežne dostupný v obchodoch) k ETHERNET konektorom
tohto prehrávača (1) a LAN portu širokopásmového smerovača (2).
LAN kábel
PC
LAN
*
18
InternetModemŠirokopásmový
smerovač
Komerčne dostupné
*
POZNÁMKA
• Použite LAN kábel/smerovač s podporou štandardu 10BASE-T/100BASE-TX.
• Spoločnosť SHARP nemôže ručiť za to, že s týmto prehrávačom budú fungovať všetky
•Pri vychutnávaní si funkcií BD-LIVE si pozrite strany 28 a 44.
•Pri vychutnávaní si služieb videa na želanie (e-Obsah) si pozrite stranu 55.
•Ohľadom prehrávania súborov cez Home Network si pozrite stranu 34.
•Na aktualizáciu softvéru cez Internet prejdite na voľbu Nastavenia aktualizácie
softvéru. (strany 51-52)
Page 21
Pripojenie širokopásmového internetu
Bezdrôtové pripojenie (bezdrôtová LAN)
Pripojte adaptér bezdrôtovej LAN (dodaný) do W-LAN/USB1 konektora na
zadnej strane prehrávača.
Adaptér bezdrôtovej
siete LAN
(Dodaný)
POZNÁMKA
• Keď pripájate alebo odpájate adaptér bezdrôtovej LAN, uistite sa, či je zdroj hlavného
napájania vypnutý a či je „Rýchly Štart“ nastavený na „Nie“ (viď strana 43).
• Musíte použiť bezdrôtový smerovač/prístupový bod, ktorý podporuje štandard
IEEE802.11 b/g/n. (Na spoľahlivú prevádzku bezdrôtovej siete sa odporúča štandard s
písmenom n.)
• Bezdrôtová sieť LAN už zo svojej povahy môže v závislosti od podmienok
používania (výkon prístupového bodu, vzdialenosť, prekážky, rušenie ostatnými
vysokofrekvenčnými zariadeniami a pod.) spôsobiť rušenie.
• Nastavte bezdrôtový smerovač/prístupový bod na režim infraštruktúry. Režim Ad-hoc
nie je podporovaný.
• SHARP nemôž zaručiť, že adaptéry dezdrôtovej LAN odlišné od dodaného adaptéra
budú s týmto prehrávačom fungovať.
• Spoločnosť SHARP nemôže ručiť za to, že s týmto prehrávačom budú fungovať všetky
značky bezdrôtových smerovačov.
•Pri vychutnávaní si funkcií BD-LIVE si pozrite strany 28 a 44.
•Pri vychutnávaní si služieb videa na želanie (e-Obsah) si pozrite stranu 55.
•Ohľadom prehrávania súborov cez Home Network si pozrite stranu 34.
•Na aktualizáciu softvéru cez Internet prejdite na voľbu Nastavenia aktualizácie
softvéru. (strany 51-52)
Pripojenie
PCBezdrôtový
ModemInternet
smerovač
Pri uskutočňovaní bezdrôtového pripojenia je potrebné pri bezdrôtovom smerovači
zadať MAC adresu adaptéra bezdrôtovej LAN. Odporúčame Vám, aby ste si do tohto
návodu na použitie zapísali MAC adresu. (Pozrite si stranu 48.)
19
Page 22
Prehrávanie
Pred spustením prehrávania
Vkladanie batérií do diaľkového
ovládača
1
Držte jazýček na kryte batérie a vytiahnite kryt v
smere šípky.
2 Vložte dve batérie typu „AA“ (veľkosť R-06, UM/
SUM-3). Vložte batérie ich vývodmi tak, aby sa
zhodovali s označením m a n v priehradke na
batérie.
3 Vložte menší jazýček krytu batérie do otvoru 1
a zatlačte na kryt, kým nezapadne na miesto 2.
POZNÁMKA
• Nevystavujte diaľkový ovládač otrasom, vode ani
nadmernej vlhkosti.
• Ak je senzor diaľkového ovládania prístroja na priamom
slnečnom svetle alebo je osvetlený iným silným svetlom,
diaľkový ovládač nemusí fungovať.
• Nesprávne používanie batérií môže spôsobiť ich
vytečenie alebo výbuch. Prečítajte si varovania na
batériách a používajte ich správne.
• Nemiešajte staré a nové batérie ani rôzne značky batérií.
• Ak diaľkový ovládač nebudete dlhšiu dobu používať,
vyberte z neho batérie.
Približný dosah diaľkového
ovládania
Senzor diaľkového ovládania
15º
30º30º
15º
*Pribl. 7m
Pripojenie napájacieho kábla
Pripojte priložený AC kábel ku konektoru AC IN na
zadnej strane prehrávača (1). Následne ho zapojte
do výstupu AC (2).
POZNÁMKA
• Dajte svoj prehrávač do blízkosti elektrickej zásuvky a
majte zástrčku na dosah.
• NA ZABRÁNENIE NEBEZPEČENSTVA ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM SA POČAS TOHO, AKO
JE PRIPOJENÝ NAPÁJACÍ KÁBEL, NEDOTÝKAJTE
NEIZOLOVANÝCH ČASTÍ KÁBLOV.
• Indikátor B (Zap./Pohotovostný režim) bliká, kým
sa prehrávač pripravuje na zapnutie. Prehrávač nie je
možné zapnúť, kým indikátor B (Zap./Pohotovostný
režim) neprestane blikať.
• Ak tento prehrávač nebudete dlhšiu dobu používať,
vytiahnite napájací kábel z elektrickej zásuvky.
VÝSTRAHA
• Batérie nepoužívajte ani neskladujte na priamom
slnečnom svetle ani na iných mimoriadne horúcich
miestach, ako napríklad vnútri auta alebo v blízkosti
ohrievača.
Mohlo by to spôsobiť vytečenie, prehriatie alebo výbuch
batérií, alebo by mohlo dôjsť k požiaru.
Znižuje sa tým aj životnosť a výkon batérií.
20
Diaľkový ovládač
Page 23
Pred spustením prehrávania
Zapnutie prístroja
1
2
1 Tlačidlo B (Napájanie)2 Indikátor B (Zap./pohotovostný režim)3 Displej predného panela4 Indikátor režimu BD/DVD/CD
3
4
Zapnutie prístroja
Na zapnutie prehrávača stlačte na diaľkovom
ovládači alebo na prehrávači tlačidlo B.
POZNÁMKA
• Keď tento prehrávač zapnete prvý raz po jeho zakúpení,
alebo keď ho zapnete po vykonaní voľby „Resetovať
Systém“ (pozrite si stranu 45), zobrazí sa okno
nastavenia jazyka, kde musíte nastaviť jazyk (pozrite si
krok 3 na strane 22).
Prejdenie do pohotovostného
režimu
Na prejdenie do pohotovostného režimu stlačte na
diaľkovom ovládači alebo na prehrávači tlačidlo B.
• Ak po prejdení do pohotovostného režimu opäť
okamžite stlačíte tlačidlo B, prehrávač sa nemusí
zapnúť. Ak sa to stane, počkajte aspoň 10 sekúnd a
potom ho opäť zapnite.
POZNÁMKA
• Keď indikátor B (Zap./Pohotovostný režim) bliká (čo
môže chvíľu trvať), prehrávač nie je možné zapnúť.
Indikátory na prehrávači
Indikátor B (Zap./pohotovostný režim)
Svieti zelenePrístroj je zapnutý
Svieti červenePohotovostný režim
• Na výber jazyka disku DVD (ako napríklad jazyka titulkov
a pod.) si pozrite stranu 26.
Ovládanie televízora SHARP
pomocou diaľkového ovládača
Univerzálny diaľkový ovládač dokáže ovládať
základné funkcie televízora SHARP.
Ovládanie funkcie televízora
• Zapnutie TV: B
• Výber TV-AV: b
• Zvýšenie/zníženie hlasitosti TV:
ie/f
• O TV kanál hore/dole: Pr/s
Vypnutie podsvietenia LCD a
indikátorov
Ak sa Vám počas sledovania filmov zdajú indikátory
na prednom paneli prehrávača príliš výrazné, môžete
ich vypnúť (okrem indikátora B [Zap./pohotovostný
režim]).
1 Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenia“ a
potom stlačte d alebo ENTER.
2 Stlačte a/b na výber voľby „Inteligentné
nastavenia“ a potom stlačte d alebo ENTER.
3 Stlačte a/b pre výber voľby „Predný Displej /
LED“ a následne stlačte d alebo ENTER.
4 Stlačte a/b pre výber „Zap.“ alebo „Vyp.“ a
následne stlačte ENTER.
5 Na ukončenie stlačte HOME alebo EXIT.
22
Page 25
Pred spustením prehrávania
Používanie AQUOS LINK
Ovládanie prehrávača diskov Bluray pomocou AQUOS LINK
Čo je AQUOS LINK?
Keď používate HDMI CEC (ovládania spotrebnej
elektroniky, angl. Consumer Electronics Control),
môžete svojím televízorom SHARP AQUOS
pomocou AQUOS LINK interaktívne ovládať tento
prehrávač.
Čo môžete robiť s AQUOS LINK
Keď tento prehrávač pripojíte pomocou HDMI kábla
k LCD televízoru kompatibilnému s AQUOS LINK,
môžete obsluhovať nižšie uvedené funkcie. (Na
pripojenie konektora HDMI si pozrite stranu 16.)
E
Funkcia automatického prepínania vstupu
Keď na tomto prehrávači spustíte prehrávanie,
prepínač vstupu LCD televízora automaticky
prepne na vstupný konektor LCD televízora, ktorý je
pripojený k prehrávaču, a na obrazovke sa zobrazí
prehrávaný obraz, a to dokonca aj vtedy, ak pozeráte
televízny program.
E
Funkcia automatického vypnutia
Ak LCD televízor vypnete vtedy, keď je tento
prehrávač v režime zastavenia, automaticky
sa vypne napájanie tohto prehrávača. (Počas
prehrávania disku alebo iného obsahu sa však
napájanie nevypne.)
E
Funkcia automatického zapnutia
Keď prepnete na vstupný konektor LCD televízora
pripojeného k prehrávaču, tento prehrávač sa
automaticky zapne.
E
REŽIM AQUOS PURE
Keď tento prehrávač pripojíte k LCD televízoru
AQUOS, ktorý je kompatibilný s AQUOS LINK, a
nastavíte voľbu „AQUOS LINK“ na „Áno“ (strana
43), z konektora HDMI OUT tohto prehrávača bude
vychádzať obraz, ktorý sa automaticky nastaví na
najvhodnejšiu kvalitu obrazu pre televízor AQUOS.
POZNÁMKA
• Pre povolenie AQUOS LINK nastavte „AQUOS LINK“ na
„Áno“ (viď strana 43).
Ďalšie informácie o nastavení nájdete v návode na
používanie televízora.
Používanie 3D
Takto nastavíte výstup na 3D obraz.
Na zobrazenie 3D obrazu, prehrávanie 3D obsahu
(3D BD video) je okrem tohto prehrávača potrebný
televízor schopný zobraziť 3D obraz a 3D okuliare.
Stlačením 3D prepnete na režim 3D.
• Po každom stlačení tlačidla sa režim prepne medzi
„Automaticky(3D)“ a „2D“.
• Na obrazovke televízora sa zobrazí stav zvoleného
režimu.
Automaticky: videosignály sa pri prehrávaní 3D obsahu
(3D BD video) vysielajú ako 3D a pri 2D obsahu ako 2D.
2D: aj počas prehrávania 3D obsahu (3D BD video) sa
videosignály vždy vysielajú ako 2D.
• Toto nastavenie (Automaticky(3D)/2D) sa dá vykonať aj
pomocou okna menu (pozrite si stranu 45).
POZNÁMKA
• Režim 3D sa dá prepnúť len keď je zastavené
prehrávanie.
• V závislosti od pripojeného televízora sa vplyvom
zmien v rozlíšení a pod. môže obraz počas prehrávania
prepnúť na zobrazenie v režime 2D. Uistite sa, či je v
televízore nastavený obraz v režime 3D.
• 3D obraz sa nemusí vysielať tak, ako je nastavený v
menu „HDMI Výstup Videa“.
• Keď používate prechádzanie dopredu/dozadu, obraz sa
zobrazuje v 2D.
UPOZORNENIE
• Pri dlhšom sledovaní 3D obrazu alebo sledovaní v
ľahu na chrbte môže dôjsť k prílišnému námahu očí
a nepohodliu. 3D obraz môže navyše ovplyvniť zrak
malých detí/dojčiat, nedovoľte im sledovať obraz.
Prehrávanie
23
Page 26
Pred spustením prehrávania
Ovládací panel
Táto funkcia vám umožňuje ovládať tento
prehrávač pomocou diaľkového ovládača televízora
zobrazením ovládacieho panelu na obrazovke
televízora.
• Na použitie tejto funkcie pripojte tento prehrávač
pomocou HDMI kábla k televízoru, ktorý je kompatibilný
s HDMI CEC (ovládaním spotrebnej elektroniky, angl.
Consumer Electronics Control) (pozrite si stranu 16),
a uistite sa, či je voľba „Ovládací panel“ nastavená na
„Áno“ (pozrite si stranu 43). Po dokončení nastavení
vykonajte nasledujúce operácie.
POZNÁMKA
• V závislosti od televízora sa ovládací panel nemusí
zobraziť. Nemusí byť tiež dostupný v závislosti od
obsahu.
• Počas obsluhy pomocou diaľkového ovládača
prehrávača sa ovládací panel nezobrazí.
• Pri prehrávaní streamingu videa, ktorý je k dispozícii
s týmto prehrávačom, ovládací panel nie je možné
zobraziť.
1 Prepnite televízny vstup na zdroj vstupu, ku
ktorému je prehrávač pripojený (vstup HDMI).
2 Stlačte na diaľkovom ovládači televízora tlačidlo
PLAY.
• Na televíznej obrazovke sa zobrazí ovládací panel.
Ovládací panel
POP-UP
MENU
:VOTE
%NTER
• Ak po dobu asi 10 sekúnd nedôjde k nejakej
činnosti, ovládací panel automaticky zmizne.
Na zobrazenie ovládacieho panela stlačte na
diaľkovom ovládači televízora tlačidlo PLAY.
TOP MENU
TITLE LIST
FUNC.
PANEL
OFF
3 Stlačením a/b/c/d na diaľkovom ovládači
televízora zvoľte požadovanú ikonu tlačidla a
potom stlačte tlačidlo ENTER.
• Funkcia zvolenej ikony tlačidla je dostupná.
Hlavné funkcie jednotlivých ikon tlačidiel
POP-UP
MENU
TOP MENU
TITLE LIST
FUNC.
• Zobrazenie okna kontextového menu pre
disk BD Video a okno menu pre disk DVD
Video.
• Zobrazenie okna horného menu pre disky
BD Video a DVD Video.
• Zobrazenie okna ovládania funkcií pre disky
BD Video, DVD Video a pod.
• Prechádzanie dozadu (vyhľadávanie).
• Prehrávanie.
• Prechádzanie dopredu (vyhľadávanie).
• Preskočenie na začiatok kapitoly.
• Pauza.
• Preskočenie na ďalšiu kapitolu.
24
PANEL
OFF
• Skok dozadu (pribl. 10 s). (Túto funkciu
použite vtedy, keď si chcete opäť pozrieť
scénu, ktorá sa práve prehrala.)
• Zastavenie.
• Skok dopredu (pribl. 30 s).
• Vypnite ovládací panel.
Page 27
Prehrávanie videa/obrázkov/hudby
DVD VIDEO
DVD-R
DVD-RW
Načítanie disku
B
(Napájanie)
OPEN/CLOSE
1 Stlačte B na zapnutie napájania.
2 Stlačením tlačidla OPEN/CLOSE otvorte držiak
disku.
3 Vložte disk do držiaka na disk.
• Vložte disk popísanou stranou smerom hore.
• Ak je disk nahratý na obidvoch stranách, vložte ho
stranou so spätnou stopou smerom dole.
4 Stlačením tlačidla OPEN/CLOSE zatvorte držiak
disku.
Prehrávanie diskov BD/DVD Video
BD VIDEO BD-RE BD-R
V tejto časti je vysvetlené prehrávanie bežne
predávaných diskov BD Video a DVD Video (ako napr.
prehrávanie filmov) a nahratých diskov DVD-RW/R.
• Tento prehrávač počas prehrávania disku DVD
podporuje zvýšenie rozlíšenia DVD (upscaling).
• Opis ostatných funkcií prehrávania nájdete v časti
„Funkcie prehrávania“ na stranách 35 – 37.
1 Vložte disk.
• V závislosti od disku sa môže automaticky spustiť
prehrávanie.
• Prehrávanie začne od prvého titulu.
• V závislosti od disku sa môže najprv zobraziť menu.
Prehrávanie spustíte podľa pokynov na obrazovke.
• Pri načítaní disku s 3D obsahom (3D BD video) sa
v prípade, že je v nastavení „Upozornenie ohľadne
3D“ zvolená voľba „Áno“ (strana 45), zastaví
prehrávanie a na obrazovke televízora sa zobrazí
upozornenie na 3D. V takom prípade stlačte na
potvrdenie tlačidlo ENTER a potom sa spustí
prehrávanie.
2 Ak sa prehrávanie nespustí automaticky, alebo
ak sa prehrávanie zastaví, stlačte tlačidlo
a.
POZNÁMKA
• V závislosti od disku sa môže doba načítania líšiť.
O prehrávaní diskov BD Video
• Niektoré novovydané disky BD Video sa bez aktualizácie
softvéru prehrávača na najnovšiu verziu nedajú prehrať.
Preto možno bude potrebné aktualizovať softvér
prehrávača.
• Ďalšie informácie o aktualizáciách softvéru prehrávača
nájdete na stranách 51– 54.
Zastavenie prehrávania:
Stlačte c.
Obnovenie prehrávania
• Ak znova stlačíte tlačidlo a, prehrávanie sa
obnoví z miesta, kde sa prehrávač predtým zastavil.
Na prehrávanie od začiatku zrušte režim obnovenia
stlačením tlačidla c a potom stlačte tlačidlo
a. (Toto v závislosti od typu disku nemusí
fungovať. V takomto prípade otvorte držiak disku alebo
vstúpte do pohotovostného režimu.)
POZNÁMKA
• V závislosti od disku nemusí obnovenie prehrávača
fungovať.
• Funkcia obnovenia prehrávania diskov bude zrušená,
ak streaming videa na želanie pozeráte po prehrávaní
disku. Po zhliadnutí obsahu streamingu sa prehrávanie
disku spustí od začiatku.
Prehrávanie
25
Page 28
Prehrávanie videa/obrázkov/hudby
Zobrazenie informácií na disku
Stlačte počas prehrávania DISPLAY.
• Po každom stlačení tlačidla DISPLAY sa zobrazenie
zmení nasledujúcim spôsobom.
BD-VIDEO
1
2
3
4
4
1/1
1 0/ 1 1
00 : 00 :12
03/ :12 : 28
00 : 00 :12
03/ :12 : 28
Žiadne zobrazenie
1 Typ disku2 Číslo prehrávaného titulu/celkový počet
titulov
3 Číslo prehrávanej kapitoly/celkový počet
kapitol
4 Uplynulý čas prehrávania/celková doba
prehrávania titulu
POZNÁMKA
• Po uplynutí asi 1 minúty bez vykonania nejakej činnosti
obrazovka A informácií na disku zmizne.
• Pri niektorých komerčne vydávaných diskoch BD VIDEO
sa celková doba prehrávania kapitoly/titulu nemusí
zobraziť.
Obrazovka A
informácií na
disku
Obrazovka B
informácií na
disku
Menu BD/DVD
•V tejto časti je opísané, ako sa pomocou horného
menu, menu disku alebo kontextového menu
prehrávajú disky BD/DVD Video.
•Tituly uvedené v hornom menu a sprievodcovi
diskom (pri voľbách ako sú voľby jazyka titulkov a
zvukovej stopy) sú uvedené v menu disku.
Spustite prehrávanie pomocou
výberu titulu z horného menu
BD VIDEO
DVD VIDEO
1 Stlačte TOP MENU/TITLE LIST.
• Ak je v prístroji disk BD/DVD s videom, zobrazí sa
okno horného menu.
Príklad
H O R N É M E N U
1
Jazz
3
Classic
2
4
Latin
Rock
2 Stlačte a/b/c/d na výber titulu a potom
stlačte ENTER.
• Prehrá sa zvolený titul.
POZNÁMKA
• Postup opísaný na tejto strane je základným postupom
obsluhy prístroja. V závislosti od disku BD/DVD Video
sa postupy môžu líšiť, takže možno budete musieť
postupovať podľa pokynov v návode disku BD/DVD
Video alebo podľa pokynov zobrazených na obrazovke.
Horné menu
• Pri niektorých diskoch BD/DVD sa môže horné menu
označovať ako „Menu titulu“. Keď je v pokynoch
uvedené „Menu titulu“, použite na diaľkovom ovládači
tlačidlo TOP MENU/TITLE LIST.
• Ak nie je dostupné žiadne horné menu, po stlačení
tlačidla TOP MENU/TITLE LIST sa nič nestane.
Používanie menu disku
DVD VIDEO
Príklad: Vyberte „JAZYK TITULKOV“.
1 Stlačte TOP MENU/TITLE LIST.
• Ak je v prístroji disk DVD s videom, zobrazí sa okno
horného menu.
2 Stlačte a/b na výber voľby „JAZYK TITULKOV“
a potom stlačte ENTER.
• Zobrazí sa okno výberu jazyka titulkov.
Príklad
MENU
1 JAZYK AUDIA
2 JAZYK TITULKOV
3 AUDIO
3 Stlačte a/b na výber jazyka titulkov a potom
stlačte ENTER.
4 Na ukončenie stlačte TOP MENU/TITLE LIST.
26
Page 29
Prehrávanie videa/obrázkov/hudby
Používanie kontextového menu
BD VIDEO
1 Stlačte počas prehrávania POP-UP MENU.
• Zobrazí sa okno s kontextovým menu.
• Zobrazený obsah menu sa môže v závislosti od
disku líšiť. Pre podrobnosti k zobrazeniu a obsluhe
kontextového menu si pozrite návod k disku.
Príklad
Kontextové menu
Predchádzajúci
Ďaľší
2 Stlačte a/b/c/d na výber požadovanej
položky a potom stlačte ENTER.
3 Na ukončenie stlačte POP-UP MENU.
• Pri niektorých diskoch kontextové menu
automaticky zmizne.
Vychutnanie si BONUSVIEW alebo
BD-LIVE
BD VIDEO
Tento prehrávač je kompatibilný s doplnkovými
funkciami diskov BD-Video, BONUSVIEW (BD-ROM
profil 1, verzia 1.1) a BD-LIVE.
Pri diskoch BD-Video kompatibilných s BONUSVIEW
sú dostupné funkcie Obraz v obraze a Virtuálny
balíček. Pri diskoch kompatibilných s BD-LIVE
môžete okrem funkcií BONUSVIEW využiť množstvo
funkcií prostredníctvom Internetu.
Dáta virtuálneho balíčka (Virtual Package)/BDLIVE sa ukladajú na miestnom úložisku (pamäťové
zariadenie USB pripojené k tomuto prehrávaču). Ak
chcete využiť tieto funkcie, pripojte ku konektoru
USB1 alebo USB2 v tomto prehrávači pamäťové
zariadenie USB (s kapacitou aspoň 2.0 GB)
podporujúce vysokorýchlostné USB 2.00 (480
Mbit/s).
Ak konektor adaptéra bezdrôtovej LAN nie je pripojené
ku konektoru USB1 na zadnej strane prehrávača,
odporúčame Vám pripojiť pamäťové zariadenie USB ku
konektoru USB1. (Keď pripájate alebo odpájate pamäťové
zariadenie USB, uistite sa, či je zdroj hlavného napájania
vypnutý a či je „Rýchly Štart“ nastavený na „Nie“ [viď
strana 43])
POZNÁMKA
• Pamäťové zariadenie USB je možné použiť s
konektorom USB1 aj USB2. Ak pripájate k obom
konektorom dve pamäťové zariadenia USB súčasne,
v určitých situáciách má konektor USB1 prioritu pri
miestnom úložisku, a konektor USB2 nie je možné
použiť ako miestne úložisko.
Zadná
Konektor USB1
Pamäťové zariadenie USB
Predná
strana
Pamäťové
zariadenie USB
Konektor USB2
• Ak je nedostatok voľného miesta, dáta sa neskopírujú/
nestiahnu. Zmažte nepotrebné dáta alebo použite nové
pamäťové zariadenie USB.
• Ak použijete pamäťové zariadenie USB, ktoré obsahuje
iné dáta (predtým nahraté), nemusí sa video a zvuk
prehrať správne.
• Ak sa počas prehrávania dát virtuálneho balíčka (Virtual
Package)/BD-LIVE pamäťové zariadenie USB odpojí od
tohto prehrávača, zastaví sa prehrávanie disku.
• Načítanie dát môže chvíľu trvať (čítanie/zápis).
• V časti „Správa pamäte USB“ na strane 50 nájdete
informácie o mazaní dát virtuálneho balíčka a dát BDLIVE z pamäťového zariadenia USB.
POZNÁMKA
• Spoločnosť SHARP nemôže ručiť za to, že s týmto
prehrávačom budú fungovať všetky značky pamäťových
zariadení USB.
• Kompatibilné sú len také pamäťové zariadenia USB,
ktoré sú formátované pomocou súborového systému
FAT 32/16.
Pri formátovaní pamäťového zariadenia USB pomocou
počítača vykonajte nasledujúce nastavenia.
− Formátovať súborový systém: FAT32
− Veľkosť alokačnej jednotky: predvolená vyhradená veľkosť
• Pri pripájaní pamäťového zariadenia USB do konektora
USB v prehrávači nepoužívajte predlžovací USB kábel.
− Používanie predlžovacieho USB kábla môže spôsobiť
nesprávne fungovanie prehrávača.
Prehrávanie
27
Page 30
Prehrávanie videa/obrázkov/hudby
Používanie funkcie Obraz v obraze
(prehrávanie druhého audia/videa)
Disk BD-Video, ktorý obsahuje druhé audio a video
kompatibilné s funkciou Obraz v obraze, môžete
súčasne prehrať s druhým audiom a videom (ako
malým videom v rohu).
1 Stlačte počas prehrávania tlačidlo PinP na
zobrazenie obrazovky s 2 obrazmi.
Primárne audio/
video
Sekundárne audio/
video
2 Na odstránenie druhého videa stlačte opäť
tlačidlo PinP.
POZNÁMKA
• K počúvaniu sekundárneho audia sa uistite, že
„Sekundárny Zvuk“ je nastavené na „Zap.“. (Pozrite si
stranu 42.)
• Druhé audio a video pre funkciu Obraz v obraze sa
môže v závislosti od obsahu automaticky prehrať a
odstrániť. Môžu byť tiež obmedzené prehrateľné oblasti.
Virtual Package (Virtuálny balíček)
Pri diskoch BD-Video kompatibilných s virtuálnym
balíčkom (Virtual Package) sa z diskov alebo
Internetu kopírujú dáta na lokálne úložisko. Pred
prehratím sa automaticky skopírujú na miestne
úložisko. Môžete využiť mnoho prídavných funkcií
vrátane druhého videa, druhého audia, titulkov,
ukážok filmov atď.
• V závislosti od disku sa môžu spôsoby prehrávania líšiť.
Ďalšie informácie nájdete v návode na použitie disku.
BD-LIVE
V tomto prehrávači je prostredníctvom diskov
Blu-ray kompatibilných s BD-LIVE a pripojením na
Internet dostupné množstvo obsahu s interaktívnymi
funkciami. Môžete využiť stiahnutie bonusových
funkcií, ako sú najnovšie ukážky filmov, na pamäťové
zariadenie USB, interaktívne hry BD-J s možnosťou
komunikácie atď.
• Dostupné funkcie sa v závislosti od disku líšia.
POZNÁMKA
• Pri prehrávaní obsahu BD-LIVE a pod. postupujte podľa
návodu na disku BD.
• Aby ste si vychutnali funkcie BD-LIVE, nastavte
nastavenia širokopásmového pripojenia na Internet
(strany 18–19) a nastavenia komunikácie (strany 46–49).
• Pred použitím tejto funkcie si prečítajte časť
„Prehlásenie o službe siete“ (strana 68, len po anglicky).
• Nastavenie obmedzenia prístupu k obsahu BD-LIVE
nájdete na strane 44.
• Ak sa chvíľu po zvolení funkcie BD-LIVE v menu disku
BD nezobrazí okno BD-LIVE, na pamäťovom zariadení
USB asi nie je dostatok voľného miesta. V takom
prípade vysuňte disk z prehrávača a potom podľa
opisu v časti „Správa pamäte USB“ (porite si stranu 50)
vymažte dáta na pamäťovom zariadení USB.
Môžete prehrať nahratý disk (DVD: len finalizovaný
disk formátu VR / BD: len disk formátu BDAV).
• Opis ostatných funkcií prehrávania nájdete v časti
„Funkcie prehrávania“ na stranách 35–37.
POZNÁMKA
• „Finalizované“ znamená to, keď rekordér spracuje
nahratý disk tak, že sa dá prehrať v iných prehrávačoch/
rekordéroch DVD, ako aj v tomto prehrávači. V tomto
prehrávači sa dajú prehrať len finalizované disky DVD.
(Tento prehrávač nemá funkciu finalizácie diskov.)
• V závislosti od formátu audia sa niektoré disky nemusia
dať prehrať.
• Disky BD-RE/-R nahraté z BD rekordéra sa správajú v
súlade s technológiu na ochranu autorských práv AACS.
Keďže tento prehrávač nie je určený k tomu, aby bol
kompatibilný s technológiou AACS, také disky sa nedajú
prehrať.
(AACS: Pokročilý systém prístupu k obsahu, angl.
Advanced Access Content System)
BD-RE BD-R
Prehrávanie výberom titulu
1
Vložte nahratý disk.
• Zobrazí sa okno Zoznam titulov.
Príklad: Miniatúra obrazovky
Program 1
Pia 9:30 D. 110 Min.
Program
ProgramProgramProgram
Vybrať
Zozn. Titulov
ProgramProgram
Enter
Podľa Kap.
Späť
Play List
Exit
Funkcie
• Ak sa obrazovka Zoznam titulov nezobrazí, stlačte
TOP MENU/TITLELIST.
• Pri vkladaní disku BD s obmedzeniami používania
nastavenými BD rekordérom sa zobrazí okno na
zadanie hesla. Zadajte svoje heslo.
Ak trikrát zadáte nesprávne heslo, držiak disku sa
vysunie. Zasuňte držiak disku a zadajte správne
heslo.
2 Stlačte a/b/c/d na výber požadovaného
titulu, a na spustenie prehrávania potom stlačte
ENTER.
• Ak si chcete zvoliť ďalšie názvy, prepínajte medzi
stránkami stláčaním
Každým stlačením B (zelené) pri zobrazenej
obrazovke Názov titulu obrazovka prepína medzi
zobrazením najnovšieho titulu a najstaršieho titulu
ako prvého.
Prehrávanie výberom zoznamu
skladieb
1
Počas toho, ako je zobrazené okno Zoznam
titulov, stlačte tlačidlo C (žlté).
• Zobrazí sa okno so zoznamom skladieb.
Príklad: Miniatúra obrazovky
Program 1
Pia 9:30 D. 110 Min.
Program
Program
Vybrať
Zozn. Titulov
ProgramProgram
Enter
Podľa Kap.
Späť
Originál
Exit
Funkcie
2 Stlačte a/b/c/d na výber požadovaného
titulu, a na spustenie prehrávania potom stlačte
ENTER.
3 Stlačením c zastavíte prehrávanie.
Prehrávanie od začiatku alebo
obnovenie prehrávania
Keď prehrávate titul zo Zoznamu titulov po zastavení
prehrávania, môžete si zvoliť prehrávanie od začiatku
alebo od bodu, kde bolo naposledy zastavené.
1 Stlačte D (modré), keď je zvolený želaný titul,
kým sa zobrazuje obrazovka Zoznam titulov.
2 Stlačte a/b pre výber typu prehrávania, a k
spusteniu prehrávania potom stlačte ENTER.
• Typ prehrávania je možné vybrať spomedzi
možností „Od Začiatku“ alebo „Od Posled. Miesta“.
3 Stlačením c zastavíte prehrávanie.
30
Page 33
Prehrávanie videa/obrázkov/hudby
Prehrávanie disku Audio CD
AUDIO CD
Tento prehrávač dokáže prehrať disky Audio CD.
• Opis ostatných funkcií prehrávania nájdete v časti
„Funkcie prehrávania“ na stranách 35–36.
Prehrávanie od začiatku
1
Vložte disk Audio CD.
• Zobrazí sa okno CD.
(Okno CD sa zobrazí len vtedy, keď je vložený
kompaktný disk nahratý vo formáte CD-DA.)
• V závislosti od disku sa môže automaticky spustiť
prehrávanie.
2 Ak sa prehrávanie nespustí automaticky, alebo
ak sa prehrávanie zastaví, stlačte tlačidlo
a.
3 Na pozastavenie prehrávania môžete kedykoľvek
stlačiť tlačidlo b.
• Stlačte b alebo a na návrat k
prehrávaniu.
4 Stlačením c zastavíte prehrávanie.
5 Pre návrat na DOMOVSKÚ obrazovku stlačte
opäť c a následne stlačte HOME alebo
EXIT.
Prehrávanie výberom stopy
1
Stlačte a/b pre výber stopy a stlačte ENTER
počas prehrávania alebo keď je prehrávanie
zastavené.
• Spustí sa prehrávanie vybranej stopy.
F
n
u
k
c
e
T
a
3
0
c
k
r
0
0
0
:
1
0
T
a
1
2
3
4
5
6
c
k
r
2
0
T
a
c
k
r
T
a
3
0
c
k
r
4
0
T
a
c
k
r
5
0
T
a
c
k
r
6
0
T
a
c
k
r
2
5
:
6
1
5
:
0
1
5
:
3
2
5
:
3
0
5
:
4
4
4
:
8
0
5
:
i
3
2
1
/
0
0
0
0
1
1
:
:
P
a
Ľ
3
+
v
a
ý
v
ý
r
3
V
ú
n
y
p
ť
2 Stlačením c zastavíte prehrávanie.
Postup obsluhy pre menu „Funkcie“
1
Keď je zobrazené okno CD, stlačte tlačidlo D
(modré) (Funkcie).
• Aktivuje sa menu „Funkcie“.
F
n
u
k
c
e
T
a
3
0
c
k
r
0
0
0
:
1
0
T
a
1
c
k
r
2
0
T
a
2
c
k
r
T
a
3
4
5
6
3
0
c
k
r
4
0
T
a
c
k
r
5
0
T
a
c
k
r
6
0
T
a
c
k
r
2
5
:
6
1
5
:
0
1
5
:
3
2
5
:
3
0
5
:
4
4
4
:
8
0
5
:
i
3
2
1
/
0
0
0
0
1
1
:
:
P
a
Ľ
3
+
v
a
ý
v
ý
r
3
V
ú
n
y
p
ť
2 Stlačte a/b na výber požadovaného nastavenia
a potom stlačte ENTER.
• Keď sa zastaví prehrávanie, môžete vybrať len voľbu
„Stopa“.
• Opis jednotlivých nastavení nájdete v časti „Funkcie,
ktoré sa dajú nastaviť“ (strana 39).
3 Stlačte a/b/c/d na nastavenie voľby a potom
stlačte ENTER.
• V závislosti od nastavenia sa môžu operácie líšiť.
Postupujte podľa návodu na obsluhu, ktorý je na
obrazovke.
4 Stlačením tlačidla j alebo tlačidla
D (modré) ukončíte menu „Funkcie“.
POZNÁMKA
• Zobrazené položky sa môžu v závislosti od disku líšiť.
Prehrávanie
F
n
u
k
c
e
T
0
a
1
c
k
r
0
0
0
:
T
0
a
1
2
3
4
5
6
1
c
k
r
T
0
a
2
c
k
r
T
0
a
3
c
k
r
T
0
a
4
c
k
r
T
0
a
5
c
k
r
T
0
a
6
c
k
r
5
1
:
5
1
6
:
5
1
0
:
5
2
3
:
5
0
3
:
4
4
4
:
5
0
8
:
i
1
2
1
/
0
0
1
0
0
1
:
:
3
P
a
Ľ
+
v
a
ý
v
ý
r
6
V
ú
n
y
p
ť
31
Page 34
Prehrávanie videa/obrázkov/hudby
Prehrávanie zvukových dát (súbor
MP3)
CD-R
CD-RW
Tento prehrávač dokáže prehrať zvukové dáta
(súbory MP3) nahraté na diskoch CD-R/RW, DVD-R/
RW a pamäťových zariadeniach USB alebo v
domácich sieťach.
• Ďalšie informácie o zvukových dátach, ktoré môžete
prehrať na tomto prehrávači, nájdete na strane 11.
• Pri prehrávaní dát z pamäťového zariadenia USB
sa po stlačení tlačidla OPEN/CLOSE na diaľkovom
ovládači alebo na prehrávači (alebo po vložení disku
do prehrávača) zastaví prehrávanie z pamäťového
zariadenia USB.
1 Nahrajte disk alebo pamäťové zariadenie USB
obsahujúce audio údaje (MP3 súbory).
Keď pripájate alebo odpájate pamäťové zariadenie
*
USB, uistite sa, či je zdroj hlavného napájania
vypnutý a či je „Rýchly Štart“ nastavený na „Nie“
(viď strana 43).
• Ak konektor adaptéra bezdrôtovej LAN nie je
pripojené ku konektoru USB1 na zadnej strane
prehrávača, odporúčame Vám pripojiť pamäťové
zariadenie USB ku konektoru USB2.
DVD-R
DVD-RW
USB
*
POZNÁMKA
• Pamäťové zariadenie USB je možné použiť s
konektorom USB1 aj USB2. Ak pripájate k obom
konektorom dve pamäťové zariadenia USB súčasne,
v určitých situáciách má konektor USB1 prioritu pri
miestnom úložisku, a MP3 súbory nie je možné prehrať
použitím tohto konektoru.
2 Stlačte a/b na výber voľby „Hudba“ a potom
stlačte d alebo ENTER.
3 Stlačte a/b pre výber „DVD/CD
“, „Pamäť.
*
USB zar.“ alebo „Domáca sieť“, následne stlačte
d alebo ENTER.
Zobrazený názov sa líši v závislosti od typu
*
vloženého média.
• Ak je vložený len disk „DVD/CD“ alebo pamäťové
zariadenie USB, okno výberu „DVD/CD“ alebo
„Pamäť. USB zar.“ sa nezobrazí. V takom prípade
prejdite po kroku č. 2 priamo na krok č. 4.
4 Stlačením a/b vyberiete priečinok alebo súbor.
• Keď vyberiete priečinok, stlačte ENTER na jeho
otvorenie a potom stlačte a/b na výber súboru v
priečinku.
Priečinok 1
CD
1 Priečinok 1
2 Priečinok 2
3 Priečinok 3
4 Priečinok 4
5 Track 01.mp3
6 Track 02.mp3
1/Všetky 14 súb. a prieč.
5 Stlačením ENTER prehráte vybratý súbor.
• Spustí sa prehrávanie vybratého súboru.
m
T
1
2
3
4
5
6
3
p
a
1
0
c
k
r
.
0
0
0
:
m
T
a
1
0
c
k
r
.
m
T
a
2
0
c
k
r
.
m
T
a
3
0
c
k
r
.
m
4
0
T
a
c
k
r
.
m
5
0
T
a
c
k
r
.
m
6
0
T
a
c
k
r
.
5
3
p
3
p
3
p
3
p
3
p
3
p
1
2
1
/
0
0
0
0
1
1
:
:
S
M
e
o
e
P
3
r
t
1
6
1
:
–
6
1
5
:
0
1
5
:
3
2
5
:
3
0
5
:
4
4
4
:
0
5
8
:
• Pri prehrávaní súborov MP3 nie je dostupné menu
„Funkcie“.
6 Pre návrat na DOMOVSKÚ obrazovku stlačte
c (stlačte dvakrát počas prehrávania) a
potom HOME alebo EXIT.
Zoznam prístupných tlačidiel počas
prehrávania
TlačidláPopis
a/b
ENTER
b
f
g
c
POZNÁMKA
• Funkcia prechádzania dopredu/dozadu nefunguje.
• Funkcia opakovania nefunguje.
Vyberiete želaný audiosúbor.
Prehráte audiosúbor.
Pozastavíte prehrávanie
audiosúboru.
• Návrat k prehrávaniu pri
pozastavení.
Skok dozadu.
Skok dopredu.
Zastavenie prehrávania.
32
Page 35
Prehrávanie videa/obrázkov/hudby
Zobrazenie obrázkov (súbory JPEG)
CD-RCD-RW
Tento prehrávač dokáže zobraziť obrázky (súbory
JPEG) nahraté na diskoch CD-R/RW, DVD-R/RW a
pamäťových zariadeniach USB alebo v domácich
sieťach.
• Ďalšie informácie o obrázkoch, ktoré môžete zobraziť na
tomto prehrávači, nájdete na strane 11.
• Obrázky sa počas „prezentácie“ prehrávajú po jednom,
automaticky sa striedajú jeden za druhým.
• Pri prehrávaní dát z pamäťového zariadenia USB
sa po stlačení tlačidla OPEN/CLOSE na diaľkovom
ovládači alebo na prehrávači (alebo po vložení disku
do prehrávača) zastaví prehrávanie z pamäťového
zariadenia USB.
1 Nahrajte disk alebo pamäťové zariadenie USB
obsahujúce obrázky (súbory JPEG).
Keď pripájate alebo odpájate pamäťové zariadenie
*
USB, uistite sa, či je zdroj hlavného napájania
vypnutý a či je „Rýchly Štart“ nastavený na „Nie“
(viď strana 43).
• Ak konektor adaptéra bezdrôtovej LAN nie je
pripojené ku konektoru USB1 na zadnej strane
prehrávača, odporúčame Vám pripojiť pamäťové
zariadenie USB ku konektoru USB2.
DVD-R
DVD-RW
USB
*
POZNÁMKA
• Pamäťové zariadenie USB je možné použiť s
konektorom USB1 aj USB2. Ak pripájate k obom
konektorom dve pamäťové zariadenia USB súčasne,
v určitých situáciách má konektor USB1 prioritu pri
miestnom úložisku, a súbory JPEG nie je možné prehrať
použitím tohto konektoru.
2 Stlačte a/b na výber voľby „Obrázok“ a potom
stlačte d alebo ENTER.
3 Stlačte a/b pre výber „DVD/CD
“, „Pamäť.
*
USB zar.“ alebo „Domáca sieť“, následne stlačte
d alebo ENTER.
Zobrazený názov sa líši v závislosti od typu
*
vloženého média.
• Ak je vložený len disk „DVD/CD“ alebo pamäťové
zariadenie USB, okno výberu „DVD/CD“ alebo
„Pamäť. USB zar.“ sa nezobrazí. V takom prípade
prejdite po kroku č. 2 priamo na krok č. 4.
4 Stlačením a/b vyberiete priečinok alebo súbor.
• Keď vyberiete priečinok, stlačte ENTER na jeho
otvorenie a potom stlačte a/b na výber súboru v
priečinku.
Priečinok 1
CD
1 Priečinok 1
2 Priečinok 2
3 Priečinok 3
4 Priečinok 4
5 Obraz 01.jpg
6 Obraz 02.jpg
1/Všetky 14 súb. a prieč.
• K nastaveniu rýchlosti/opakovania prehrávania
prezentácií stlačte D (modré) (Menu Prezent.).
Menu Prezent.
Rýchlosť Slide
Show
Nast. Režim
Opak.
Nastavenia
zobrazenia
sprievodcu
Nastavenie rýchlosti prehrávania
prezentácie
Nastavenie opakovania prehrávania
prezentácie
Nastavenie zobrazenia sprievodcu
počas zobrazenia obrázku
5
Stlačte tlačidlo ENTER na zobrazenie zvoleného súboru.
• Na obrazovke sa zobrazí vybratý obrázok.
1/77
6 Pre návrat na DOMOVSKÚ obrazovku stlačte
c a následne stlačte HOME alebo EXIT.
Prevádzkové tlačidlá počas zobrazenia
obrázku
TlačidláPopis
f/
g
d/ e
j
C (žltá)
D (modrá)
a
b
c
A (červená)
POZNÁMKA
• Keď súbory JPEG z digitálneho fotoaparátu obsahujú
dáta ukážok, zobrazia sa dáta ukážok.
• Pri súboroch JPEG, ktoré neobsahujú dáta ukážok, sa
zobrazí ikona.
Prechod na predchádzajúci/
nasledujúci obrázok v tom istom
adresári.
Návrat na obrazovku výberu.
Otočenie obrázku o 90 stupňov
doľava.
Otočenie obrázku o 90 stupňov
doprava.
Prehrávanie prezentácie.
• Návrat k prehrávaniu prezentácie
pri pozastavení.
Pozastavenie prehrávania
prezentácie.
Zastavenie prehrávania obrázkov/
prezentácie.
Zapnutie/vypnutie displeja
sprievodcu
Prehrávanie
33
Page 36
Prehrávanie videa/obrázkov/hudby
Prístup na servery DLNA
Prehrávač môže prehľadávať a prehrávať filmy,
hudbu a fotografie uložené na DLNA certifikovaných
serveroch pre médiá prepojených v rámci Vašej
domácej siete.
O domácej sieti
Tento prehrávač dokáže zobraziť a prehrávať
filmy, fotografie a hudbu z DLNA kompatibilných
serverov digitálnych médií (ako počítač a spotrebná
elektronika).
Pred prístupom na servery DLNA:
• Servery DLNA a tento prehrávač musia byť pripojené k
tej istej miestnej sieti. Zadajte nastavenia potrebné pre
pripojenie tohto prehrávača k miestnej sieti.
• Servery DLNA musia byť zapnuté.
• Keď je počítač s bežiacim softvérom serveru DLNA
alebo iné DLNA kompatibilné zariadenie pripojené k
tomuto prehrávaču, môžu byť potrebné určité zmeny
softvéru alebo iných zariadení.
• Ohľadom ďalších informácií si pozrite pokyny k
prevádzke softvéru alebo zariadení.
Typy prehrateľných súborov
Video
Hudba
Obraz
POZNÁMKA
• Aj keď je DLNA kompatibilné, pripojenie nemusí byť
vždy možné (v závislosti od servera), alebo prehrávanie
nemusí byť možné, aj keď je pripojenie úspešné.
• Niektoré súbory v závislosti od súboru možno nebude
možné prehrať. Podrobnosti nájdete na strane 10-11.
• Pre vychutnávanie tejto funkcie zaistite širokopásmové
pripojenie počítača aj tohto prehrávača na Internet (viď
strany 18-19), prispôsobte komunikačné nastavenia (viď
strany 46–49), a napokon vykonajte nasledujúci krok.
• K používaniu tejto funkcie odporúčame nastaviť
„Automatické Vypnutie“ na „Nie“. (Pozrite si stranu 43.)
• Pred použitím tejto funkcie si prečítajte časť
„Prehlásenie o službe siete“ (strana 68, len po anglicky).
DivX Plus HD (avi/divx/mkv)
mp3
jpg
Prehrávanie výberom zoznamu
súborov
1
Stlačte a/b pre výber voľby Video/Hudba/
Obraz a následne stlačte d alebo ENTER.
2 Stlačte a/b pre výber „Domáca sieť“ v
podokne.
Videa
Hudba
Obrázok
e-Obsah
Nastavenia
BD-Video
Domáca sieť
Podokno
3 Stlačte ENTER alebo d.
• Prehrávač automaticky vyhľadá a zobrazí servery
DLNA vo Vašej miestnej sieti.
Voľba servera
4
Stlačte a/b pre výber servera DLNA, ku ktorému
sa chcete pripojiť, a stlačte ENTER alebo d.
• Zobrazí sa zoznam priečinkov alebo zoznam
súborov servera DLNA, ku ktorému ste sa pripojili.
• Predchádzajúca obrazovka sa objaví stlačením
j.
5 Stlačte a/b pre výber priečinka alebo súboru,
do ktorého chcete vstúpiť, a stlačte ENTER.
• Keď vyberiete priečinok, zobrazí sa zoznam súborov
v priečinku. Stlačte a/b pre výber súboru, ktorý
chcete prehrať, a stlačte ENTER.
• Ohľadom operácií počas prehrávania si pozrite
strany 35-36.
6 Stlačením c zastavíte prehrávanie.
• Opäť sa objaví zoznam súborov.
• Predchádzajúca obrazovka sa objaví stlačením
j.
7 Pre ukončenie prehrávania stlačte EXIT alebo
HOME.
• Opäť sa objaví DOMOVSKÁ obrazovka.
34
Page 37
Funkcie prehrávania
DVD VIDEO
DVD-R
DVD-RW
AUDIO CD
CD-R
CD-RW
USB
DVD VIDEO
DVD-R
DVD-RW
DVD VIDEO
DVD-R
DVD-RW
POZNÁMKA
• V závislosti od špecifikácií disku sa možno niektoré
operácie z nasledujúcich funkcií prehrávania nebudú dať
vykonať.
Prechádzanie dopredu/dozadu
(vyhľadávanie)
BD VIDEO BD-R
AUDIO CD
Keď počas prehrávania stlačíte tlačidlo d
alebo e, aktivuje sa funkcia prechádzania
dopredu/dozadu.
Príklad: Keď je stlačené tlačidlo e
• Rýchlosť hľadania sa po každom stlačení tlačidla zmení.
Počas prehrávania disku DVD
• Nemôžete prechádzať dopredu/dozadu z jedného
titulu do druhého a pokračovať v druhom titule (okrem
prehrávania diskov Audio CD). Na konci alebo na
začiatku titulu sa prechádzanie dopredu/dozadu zruší a
automaticky sa obnoví normálne prehrávanie.
POZNÁMKA
• Počas prechádzania dopredu/dozadu sa pri diskoch
BD/DVD Video nezobrazia titulky.
BD-RE
Skok na ďalšiu položku alebo
spustenie aktuálnej kapitoly (Stopa/
Titul)
BD VIDEO BD-R
DVD VIDEO DVD-R
Keď počas prehrávania stlačíte tlačidlo
f alebo g, aktivuje sa
funkcia skoku (na začiatok kapitoly, stopy alebo
titulu).
BD-RE
DVD-RW
Pauza/prehrávanie o snímku dopredu
BD VIDEO BD-R
Keď počas prehrávania stlačíte tlačidlo b,
aktivujte sa funkcia pozastavenia. (Ak prehrávate
disk Audio CD, zvukové dáta [súbory MP3] alebo
obrázky [súbory JPEG], tiež ich pozastavíte.)
Funkciu prehrávania o snímku dopredu aktivujete
stlačením tlačidla g počas
pozastavenia prehrávania (pauzy).
• Funkcia prehrávania o snímku dopredu funguje pre
disky DVD-RW/R (formát VR), s inými diskami nemusí
fungovať správne.
POZNÁMKA
• Niektoré disky BD/DVD Video nie sú s funkciami Pauza/
prehrávanie o snímku dopredu kompatibilné.
• Prehrávanie snímky dopredu/dozadu je možné vykonať
pri DVD diskoch stlačením g alebo
f počas pozastavenia.
• Prehrávanie snímky dozadu nie je možné uskutočniť pri DivX videu.
BD-RE
Pomalé prehrávanie (dopredu/dozadu)
BD VIDEO BD-R
Funkcia Pomalé prehrávanie (dopredu/dozadu) sa povolí
stlačením g alebo f na viac
ako dve sekundy počas pozastavenia.
Stlačením tlačidla a sa vrátite na normálne
prehrávanie.
POZNÁMKA
• Toto nefunguje pri diskoch Audio CD.
• Funkciu pomalého prehrávania nemôžete použiť medzi
titulmi. Na konci titulu sa pomalé prehrávanie zruší a
automaticky sa obnoví normálne prehrávanie.
• Pomalé prehrávanie dozadu nie je možné pre BD videá a
DVD disky vo formáte AVCHD.
• Pomalé prehrávanie dozadu nie je možné uskutočniť pri
DivX videu.
BD-RE
Prehrávanie
35
Page 38
Funkcie prehrávania
Opakované prehrávanie titulu alebo
kapitoly (opakované prehrávanie)
BD VIDEO BD-R
DVD VIDEO DVD-R DVD-RW
AUDIO CD
BD-RE
1 Prehrá titul alebo kapitolu, ktoré chcete
zopakovať.
2 Stlačte REPEAT.
3 Stlačením tlačidla a/b vyberiete typ
1 Stlačte počas prehrávania REPEAT.
2 Stlačte a/b na výber voľby „Výber Scény“ a
potom stlačte ENTER.
• Zobrazí sa nápis „Nastaviť zač. Bod“ .
3 Stlačte tlačidlo ENTER na scéne, kam chcete
nastaviť počiatočný bod.
• Zobrazí sa nápis „Nastaviť konc.bod“.
4 Stlačte tlačidlo ENTER na scéne, kam chcete
nastaviť koncový bod.
• Na prejdenie dopredu na scénu, kde chcete
nastaviť koncový bod, môžete stlačiť tlačidlo
e. Keď dosiahnete požadovanú scénu, na
nastavenie koncového bodu stlačte jednoducho
tlačidlo a a potom ENTER. Na zrušenie
opakovaného prehrávania stlačte tlačidlo REPEATOFF alebo REPEAT.
POZNÁMKA
• Po stlačení tlačidla g sa opakované
prehrávanie zruší a prehrá sa ďalšia kapitola.
• Stlačte raz tlačidlo f. Opakované
prehrávanie sa zruší a prehrávač sa vráti na počiatok
aktuálnej kapitoly (stopy).
• Ak opäť stlačíte tlačidlo f (asi
do 5 sekúnd), prehrávač preskočí na začiatok
predchádzajúcej kapitoly (stopy).
• Na čiastočné opakované prehrávanie nastavte
počiatočný a koncový bod v tom istom titule.
• V závislosti od disku môže byť opakované prehrávanie
zakázané.
• Pri scénach s viacerými uhlami nemusí čiastočné
opakované prehrávanie pracovať správne.
• Ak stlačíte tlačidlo DISPLAY, môžete si skontrolovať
stav opakovaného prehrávania.
36
Prehrať Titul
Prehrať Kapitolu
Nastaviť zač. BodVýber Scény
Page 39
Funkcie prehrávania
Zobrazenie informácií o zvuku
Na aktuálne prehrávanom disku môžete stlačením
tlačidla AUDIO zobraziť informácie o zvuku.
Zobrazený obsah sa môže v závislosti od disku líšiť.
BD VIDEO
Zobrazí sa aktuálne prehrávaný zvukový kanál.
Ak je nahratých viac zvukových kanálov, stlačením
tlačidla AUDIO môžete prepnúť zvukový kanál.
DVD-RW DVD-R
Keď sa prehráva nahraté vysielanie so
stereofonickým alebo monofonickým zvukom:
Zobrazí sa nápis „Stereo“. (Zvuk sa nedá prepnúť.)
POZNÁMKA
• Keď prehrávate program nahratý stereofónne alebo
monofónne a ak počúvate zvuk Bitstream cez konektor
digitálneho výstupu, nemôžete vybrať zvukový kanál.
Nastavte „Výstup Zvuku“ „PCM“ (strana 42).
• Nastavenia pre zvuk sa dajú zmeniť aj v okne Ovládanie
funkcií (strana 38).
• Operácia zvuku sa pri každom disku líši. Možno si
budete musieť pozrieť návod na používanie disku.
• Zobrazenie pre informácie o zvuku po 5 sekundách
automaticky zmizne.
DVD VIDEO
Prepnutie titulkov
BD VIDEO
Ak sú titulky poskytnuté vo viacerých jazykoch,
môžete medzi nimi prepínať.
Stlačte počas prehrávania SUBTITLE.
• Na displeji sa zobrazí číslo aktuálne prehrávaných
titulkov a zobrazia sa titulky.
Po každom stlačení tlačidla SUBTITLE sa zmenia titulky.
• Ak sa na disku nenachádzajú titulky, zobrazí sa nápis
„–“.
• Môžete tiež vybrať voľbu „Vyp.“.
POZNÁMKA
• Nastavenia pre titulky sa dajú zmeniť aj v okne
Ovládanie funkcií (strana 38).
• Operácia titulkov sa pri každom disku líši. Možno si
budete musieť pozrieť návod na používanie disku.
• Zobrazenie pre informácie o titulkoch po 5 sekundách
automaticky zmizne.
DVD VIDEO
Prepnutie uhla
BD VIDEO
Ak je nahratých viac uhlov, môžete medzi nimi
prepínať.
DVD VIDEO
1 Stlačte počas prehrávania FUNCTION.
• Na televízore sa zobrazí okno Ovládanie funkcií.
2 Stlačte a/b pre výber stĺpca čísla uhla a
následne stlačte ENTER.
BD-VIDEO
1/3
55/2
00:20:30
2 Angličtina
1
1 DTS
Vypnúť
3 Stlačte a/b pre výber želaného čísla uhla a
následne stlačte ENTER.
4 Na zatvorenie okna Ovládanie funkcií stlačte
tlačidlo j alebo FUNCTION.
POZNÁMKA
• Zobrazené položky sa môžu v závislosti od disku líšiť.
• Ak počas prehrávania disku BD/DVD video prejdete
do okna Ovládanie funkcií, nemusí byť možné ovládať
prehrávanie disku BD/DVD Video. V takom prípade
zatvorte okno Ovládanie funkcií.
• Operácia uhlov sa pri každom disku líši. Možno si
budete musieť pozrieť návod na používanie disku.
• Zobrazenie pre informácie o uhle po 5 sekundách
automaticky zmizne.
Zobrazenie značky uhla
BD VIDEO
Nastavenia môžete zmeniť tak, aby sa v pravej
dolnej časti obrazovky zobrazila značka uhla (keď
je nahratých viac uhlov). Nastavenia sa dajú zmeniť
v menu „Nastavenia“ – „Nastavenia Prehrávania“ –
„Indik. Uhla pohľadu“ (strana 44).
DVD VIDEO
Prehrávanie
37
Page 40
Nastavenia počas prehrávania
Ovládanie funkcií
BD VIDEO BD-R
DVD VIDEO DVD-R DVD-RW
AUDIO CD
Táto voľba vám umožňuje upraviť viac nastavení
naraz, ako napríklad titulky, nastavenia uhla a výber
titulu pre priame prehrávanie. Video a audio môžete
nastaviť tak, aby vyhovovali vašim preferenciám.
Operácie sú pri diskoch BD a DVD rovnaké.
Okno ovládania funkcií
1 Zobrazenie stavu prehrávania
Zobrazí stav operácie a typ disku.
2 Nastavenie položiek
Vyberie pre prehrávanie titul (alebo stopu) alebo
kapitolu, alebo vykoná nastavenia videa/audia.
• Číslo titulu/stopy (priame preskočenie titulu/stopy)
• Číslo kapitoly (priame preskočenie kapitoly)
• Doba uplynutia prehrávania (priame preskočenie času)
• Jazyk titulkov
• Číslo uhla
• Audio
• Prehrať
BD-RE
BD-VIDEO
1/3
55/2
00:20:30
2 Angličtina
1
1 DTS
Vypnúť
VybraťEnter
EXIT
Exit
3
ENTER
1
2
Späť
3 Zobrazenie sprievodcu operáciami
Poskytuje pomoc k operáciám tlačidiel diaľkového
ovládania.
Postup operácie ovládania funkcií
1 Stlačte počas prehrávania FUNCTION.
• Na televízore sa zobrazí okno Ovládanie funkcií.
2 Stlačte a/b na výber požadovaného nastavenia
a potom stlačte ENTER.
• Opis jednotlivých nastavení nájdete v časti „Funkcie,
ktoré sa dajú nastaviť“ (strana 39).
BD-VIDEO
1/3
55/2
00:20:30
2 Angličtina
1
1 DTS
Vypnúť
3 Stlačte a/b/c/d na nastavenie voľby a potom
stlačte ENTER.
• V závislosti od nastavenia sa môžu operácie líšiť.
Postupujte podľa návodu na obsluhu, ktorý je na
obrazovke.
4 Na zatvorenie okna Ovládanie funkcií stlačte
tlačidlo j alebo FUNCTION.
POZNÁMKA
• Ak sa pri voľbách, ako sú číslo titulu alebo titulky
zobrazí nápis „– –“, disk nemá tituly alebo titulky, ktoré
by ste mohli vybrať.
• Zobrazené položky sa môžu v závislosti od disku líšiť.
• Ak počas prehrávania disku BD/DVD video prejdete
do okna Ovládanie funkcií, nemusí byť možné ovládať
prehrávanie disku BD/DVD Video. V takom prípade
zatvorte okno Ovládanie funkcií.
38
Page 41
Nastavenia počas prehrávania
Funkcie, ktoré sa dajú nastaviť
Číslo titulu/stopy (priame preskočenie titulu/
stopy)
• Zobrazuje číslo aktuálne prehrávaného titulu (alebo
pri prehrávaní disku Audio CD číslo stopy). Môžete
preskočiť na začiatok titulu (alebo stopy).
• Na preskočenie na začiatok zvoleného titulu (alebo
stopy) stlačte tlačidlá čísel na zadanie čísla titulu (alebo
stopy) (keď sa táto voľba zvýrazní).
Číslo kapitoly (priame preskočenie kapitoly)
• Zobrazuje číslo prehrávanej kapitoly. Môžete preskočiť
na začiatok kapitoly.
• Na preskočenie na začiatok zvolenej kapitoly stlačte
tlačidlá čísel na zadanie čísla kapitoly (keď sa táto voľba
zvýrazní).
Doba uplynutia prehrávania (priame
preskočenie času)
• Zobrazuje uplynulý čas od začiatku aktuálneho titulu
(alebo stopy) disku. To vám umožní preskočiť na
konkrétny čas.
• Stlačením tlačidla c/d vyberte hodinu, minútu a
sekundu, a potom stlačte tlačidlo a/b alebo číselné
tlačidlá na nastavenie času. Stlačením tlačidla ENTER
spustite prehrávanie v nastavenom čase.
Jazyk titulkov
• Zobrazí aktuálne zvolený jazyk titulkov. Ak sú titulky
poskytnuté v iných jazykoch, môžete prepnúť na vami
uprednostňovaný jazyk.
Číslo uhla
• Zobrazí aktuálne zvolené číslo uhla. Ak je video nahraté
s viacerými uhlami, môžete prepnúť uhol.
Audio
• Zobrazí aktuálne zvolený typ zvuku. Môžete zvoliť
požadovaný typ zvuku.
Prehrať
• Môžete opakovane prehrávať aktuálny titul (alebo
kapitolu) alebo čiastočné segmenty. Opakované
prehrávanie môžete vykonať aj pomocou tlačidla
REPEAT na diaľkovom ovládači.
POZNÁMKA
• Tieto funkcie nemusia fungovať pri všetkých diskoch.
Prehrávanie
39
Page 42
Potvrdenie
NASTAVENIA
Bežné operácie
V „menu“ môžete pomocou diaľkového ovládača
urobiť rôzne audiovizuálne nastavenia a úpravy
funkcií. Na vyvolanie nastavení tohto prehrávača
musíte vyvolať zobrazenie na obrazovke. V
nasledujúcom texte je vysvetlenie základných
operácií „menu“.
Príklad: Nastavenie „AQUOS LINK“
DOMOV
DOMOV
Videa
Hudba
Obrázok
e-Obsah
Nastavenia
Videa
Hudba
Obrázok
e-Obsah
Nastavenia
Nastavenia Zvuku A Videa
Inteligentné nastavenia
Nastavenia Prehrávania
Jazyk Na Obrazovke
Nastavenie Komunikácie
VERZIA
Správa pamäte USB
Aktualizácia softvéru
Systém
VybraťEnterSpäťExit
Nastavenia Zvuku A Videa
Inteligentné nastavenia
Nastavenia Prehrávania
Jazyk Na Obrazovke
Nastavenie Komunikácie
VERZIA
Správa pamäte USB
Aktualizácia softvéru
Systém
VybraťEnterSpäťExit
Zobrazenie Domovskej obrazovky
Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenia“ a potom stlačte d alebo
ENTER.
Vyberte položku menu
Stlačte a/b na výber voľby „AQUOS LINK“ a potom stlačte d alebo
ENTER.
Vyberte ďalšiu položku
40
Stlačte a/b na výber požadovaného nastavenia a potom stlačte ENTER.
Na návrat na predchádzajúcu stranu menu stlačte tlačidlo j.
Ukončite okno menu
Na ukončenie stlačte HOME alebo EXIT.
Page 43
NASTAVENIA
Základná operácia na nastavenie
prehrávania
Príklad: Nastavenie voľby „Rodič. Kontrola“ v menu
„Nastavenia Prehrávania“
1 Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenia“ a
potom stlačte d alebo ENTER.
2 Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenia
Prehrávania“ a potom stlačte d alebo ENTER.
3 Stlačte a/b na výber voľby „Rodič. Kontrola“ a
potom stlačte d alebo ENTER.
• Pri prvom ovládaní tohto prehrávača sa zobrazí
okno nastavenia kódu PIN. Pozrite si nižšie uvedenú
časť „Pri prvom nastavení kódu PIN“.
4 Zadajte svoj 4-ciferný kód PIN.
• Nemôžete prejsť na ďalšie okno nastavenia, kým
nezadáte správny kód PIN.
Pri prvom nastavení kódu PIN.
1 Pri prvom nastavení kódu PIN stlačte tlačidlo
a/b na výber voľby „Áno“ a na vstup do menu
nastavenia kódu PIN, a následne stlačte tlačidlo
d alebo ENTER.
2 Zadajte 4-ciferný kód PIN, a potom na
potvrdenie to isté 4-ciferné číslo.
3 Stlačením tlačidla ENTER dokončíte postup
nastavenia kódu PIN a prejdete na ďalšie okno
nastavení.
5 Stlačením tlačidla c/d vyberte úroveň
rodičovskej kontroly pre disk DVD VIDEO/BDROM a potom vyberte kód krajiny. Po každom
výbere stlačte tlačidlo ENTER.
Rodič. Kontrola
Jazyk disku
Indik. Uhla pohľadu
Nastavenie Heslo
Internetový prístup k BD
Režim 3D
Upozornenie ohľadne 3D
Úroveň 3
6 Na ukončenie stlačte HOME alebo EXIT.
Nastavenia
41
Page 44
NASTAVENIA
Nastavenia Zvuku A Videa
HDMI Výstup Videa
Tu sa nastaví rozlíšenie vystupujúceho videa pre
konektor HDMI na tomto prehrávači.
Normálne nastavené na „Auto“ (Automaticky)
(hodnota predvolená z výroby).
Položka
Auto, 1080p, 1080i, 720p, 576/480p
POZNÁMKA
• Keď je prehrávač BD pripojený k televízory, ktorý je
kompatibilný so štandardom 1080p 24Hz, a keď je
voľba „HDMI Výstup Videa“ nastavená na „Auto“, pri
prehrávaní kompatibilných diskov sa automaticky
zobrazí 1080p 24Hz.
Sekundárny Zvuk
Týmto sa prepína medzi kliknutím v ponuke a
zvukom v sekundárnom videu pri režime PiP pre
BD-Video.
• Vyberte „Vyp.“ pri vychutnávaní zvuku vysokej kvality pri
BD-Video.
Položka
Zap., Vyp.
Výstup Zvuku
Audio výstup môžete nastaviť pri pripájaní k
zariadeniu SURROUND.
1 Tým sa nastaví audio výstup pripojený k
zariadeniu SURROUND.
Položka
HDMI Výstup: Vyberte túto možnosť, ak sa pripájate
pomocou konektora HDMI OUT.
Digitálny Výstup: Vyberte túto možnosť, ak sa pripájate
pomocou konektora DIGITAL AUDIO OUT (OPTICKÝ).
2 Režim výstupu je možné nastaviť pre každý
výstupný konektor.
1 Týmto sa nastavuje režim výstupu zvuku pre
konektor HDMI OUT pri výbere „HDMI Výstup“.
POZNÁMKA
• Keď je sekundárne audio nastavené na „Zap.“, PCM sa
automaticky vyberie ako režim výstupu zvuku.
Položka
Bitstream:
• Vyberte, keď pripájate k HDMI zariadeniu so
vstavaným dekóderom pre DOLBY DIGITAL, atď.
• Nastavením na Bitstream vystupuje každý audio
signál Bitstreamom.
PCM (Surround):
• Vyberte, keď pripájate k viackanálovému HDMI
zariadeniu.
• Nastavením na PCM (Surround) bude výstup LINEAR
PCM dekódovaním audiosignálov nahratých v
každom režime výstupu zvuku, ako DOLBY DIGITAL,
DTS.
2 Týmto sa nastavuje režim výstupu zvuku pre
konektor DIGITAL AUDIO OUT (OPTICKÝ) pri
výbere „Digitálny Výstup“.
Položka
Bitstream:
• Vyberte, keď pripájate k SURROUND zariadeniu so
vstavaným dekóderom pre DOLBY DIGITAL, atď.
• Nastavením na Bitstream vystupuje každý audio
signál Bitstreamom.
PCM:
• Vyberte, keď pripájate k 2-kanálovému stereo audio
zariadeniu.
• Nastavením na PCM bude výstup konvertovaním
každého audiosignálu do PCM 2-kanálového
audiosignálu.
POZNÁMKA
• Viac informácií o výstupe formátov zvuku nájdete na
strane 54.
42
Page 45
NASTAVENIA
Ovlad. Dynam. Rozsahu
Pomocou tejto voľby môžete nastaviť rozsah medzi
najhlasnejším a najtichším zvukom (dynamický
rozsah) na prehrávanie pri priemernej hlasitosti. Túto
voľbu použite vtedy, keď je ťažké počuť rozhovor.
Položka
Normálny: Prehrá sa rovnaký rozsah audiovýstupu ako
originálne nahratý rozsah audiovýstupu.
Shift*: Keď prehrávate zvuk Dolby Digital, dynamický
rozsah zvuku sa upraví tak, že bude dobre počuť
rozhovory. (Ak zvuk znie nezvykle, nastavte ho na
„Normálny“.)
Auto: Keď prehrávate zvuk vo formáte Dolby TrueHD,
automaticky sa upraví dynamický rozsah.
Pred nastavením znížte hlasitosť zvuku. Ak to neurobíte,
*
z reproduktorov môže vyjsť hlasný zvuk, alebo do
reproduktorov prejde nadmerný výkon.
SUPER PICTURE
Zvyšuje kvalitu video streamingu obrázkov pomocou
technológie spracovania „pixel by pixel“.
Položka
Zapnúť, Vypnúť
Inteligentné nastavenia
Rýchly Štart
Zapína a vypína funkciu Rýchly Štart.
Pri zapnutej funkcii Rýchly Štart:
• Čas zapnutia prehrávača sa zníži.
• Zvyšuje sa však spotreba energie.
Pri vypnutej funkcii Rýchly Štart:
• Prehrávač vstúpi do režimu nízkej spotreby energie, ak
je v pohotovostnom stave.
Položka
Áno, Nie
POZNÁMKA
• Ak je „Rýchly Štart“ nastavený na „Áno“, prehrávač
potrebuje nejaký čas na vypnutie.
Automatické Vypnutie
Pomocou tejto voľby nastavíte prehrávač tak, že
sa v prípade, že sa zastaví prehrávanie a 10 minút
neurobíte žiadne operácie, automaticky vypne.
Položka
Áno, Nie
Ovládací panel
Takto môžete zapnúť alebo vypnúť zobrazenie
ovládacieho panela na obrazovke televízora.
Položka
Áno, Nie
AQUOS LINK
Pomocou tejto voľby môžete nastaviť prehrávač tak,
že bude cez HDMI kábel prijímať signály ovládania z
diaľkového ovládača AQUOS LINK.
Položka
Áno, Nie
POZNÁMKA
• Ďalšie informácie nájdete v návode na používanie
televízora.
Nastavenia
Predný Displej / LED
Ak sa Vám počas sledovania filmov zdajú indikátory
na prednom paneli prehrávača príliš výrazné, môžete
ich vypnúť (okrem indikátora B [Zap./pohotovostný
režim]).
Položka
Zapnúť, Vypnúť
43
Page 46
NASTAVENIA
Nastavenia Prehrávania
Rodič Kontrola
Môžete tu nastaviť Rodičovskú kontrolu v závislosti
od obsahu disku. Úrovne rodičovskej kontroly sú
uvedené nižšie.
Pred nastavením úrovní rodičovskej kontroly a kódu
krajiny musíte zadať 4-ciferný kód PIN. Úrovne
rodičovskej kontroly a kód krajiny sa nedajú nastaviť,
ak ešte nebol vytvorený kód PIN alebo ak ste ho
nezadali.
• Vyberte úroveň ratingu, ktorý je vhodný pre vek
používateľa.
Položka (Úroveň rodičovskej kontroly pre DVD-video)
8 a Vypnúť: Všetky DVD videá je možné prehrať.
1 – 7: Zakazuje prehrávanie diskov DVD-Video s
príslušnými ratingmi, ktoré sú na nich nahraté.
Položka (Úroveň rodičovskej kontroly pre BD-video)
Bez Obmedzenia.: Všetky BD videá je možné prehrať.
0–99 rokov: Zakazuje prehrávanie BD videa úrovní, ktoré
sú k nim priradené.
Položka (kód krajiny)
Vyberte kód krajiny.
Označenia sa v závislosti od krajiny líšia.
POZNÁMKA
• Ďalšie informácie nájdete v časti „Základná operácia na
nastavenie prehrávania“ na strane 41.
Jazyk disku (prioritný jazyk disku)
Pomocou tejto voľby môžete vybrať jazyk titulkov,
zvuku a menu zobrazených na obrazovke.
Položka (Titulky)
Vyberte jazyk titulkov, ktoré chcete zobraziť.
Položka (Zvuk)
Vyberte jazyk zvuku, ktorý chcete počuť.
Položka (Menu)
Vyberte jazyk menu, ktoré chcete zobraziť.
POZNÁMKA
• Keď je vybratá voľba „Auto“, prehrá sa prioritný jazyk
disku.
Indik. Uhla pohľadu
Pomocou tejto voľby môžete zapnúť alebo vypnúť
zobrazenie značky uhla pri prehrávaní disku BD/DVD
Video nahratého z viacerými uhlami. (Značka uhla sa
zobrazí v pravej dolnej časti obrazovky.)
Položka
Áno, Nie
Nastavenie Heslo
Pomocou tejto voľby nastavíte kód PIN pre
nastavenie alebo zmenu úrovne rodičovskej kontroly.
Položka
Áno: Zadajte 4-ciferné číslo.
Nie
POZNÁMKA
• Keď zabudnete kód PIN, môžete pomocou voľby
„Resetovať Systém“ v menu „Nastavenia“ resetovať
aktuálny kód PIN. (Pozrite si stranu 45.)
• Ak chcete, môžete tiež nastaviť nový kód PIN.
Internetový prístup k BD
Táto voľba vám umožní nastaviť obmedzenie
prístupu pre obsah BD-LIVE.
Položka
Povoliť: Povolí všetky disky BD-LIVE.
Limit: Povolí len disky s certifikáciou vlastníka.
Zakázať: Zakáže všetky disky BD-LIVE.
POZNÁMKA
• Dostupné funkcie sa v závislosti od disku líšia.
• Pri prehrávaní obsahu BD-LIVE a pod. postupujte podľa
návodu na disku BD.
• Aby ste si vychutnali funkcie BD-LIVE, nastavte
nastavenia širokopásmového pripojenia na Internet
(strany 18–19) a nastavenia komunikácie (strany 46–49).
44
Page 47
NASTAVENIA
Režim 3D
Takto nastavíte výstup na 3D obraz.
Na zobrazenie 3D obrazu, prehrávanie 3D obsahu
(3D BD video) je okrem tohto prehrávača potrebný
televízor schopný zobraziť 3D obraz a 3D okuliare.
Položka
Automaticky: videosignály sa pri prehrávaní 3D obsahu
(3D BD video) vysielajú ako 3D a pri 2D obsahu ako
2D.
2D: aj počas prehrávania 3D obsahu (3D BD video) sa
videosignály vždy vysielajú ako 2D.
UPOZORNENIE
• Pri dlhšom sledovaní 3D obrazu alebo sledovaní v
ľahu na chrbte môže dôjsť k prílišnému námahu očí
a nepohodliu. 3D obraz môže navyše ovplyvniť zrak
malých detí/dojčiat, nedovoľte im sledovať obraz.
Upozornenie ohľadne 3D
Touto voľbou nastavíte, či sa má pri každom prehratí
3D obsahu (3D BD video) na pripojenom televízore
zobraziť upozornenie (voľby „Zap.“ alebo „Vyp.“).
Položka
Áno, Nie
Jazyk Na Obrazovke
Môžete nastaviť jazyk, ktorý chcete zobraziť na
obrazovke.
Položka
English, Deutsch, Français, Italiano, Español, Português,
Nederlands, Svenska, Dansk, Norsk, Suomi, Polski,
Česky, Magyar, Slovensky, Slovenščina
VERZIA
Keď vyberiete voľbu „VERZIA“, zobrazí sa verzia
softvéru systému.
Systém
Resetovať Systém
Všetky nastavenia môžete resetovať na hodnoty
prednastavené v továrni.
Položka
Resetovať, Neresetovať
Registrácia DivX(R)
Zobrazí sa registračný kód DivX.
Položka
Áno, Nie
Zrušenie registrácie DivX(R)
Môžete vypnúť informáciu DivX na prehrávači.
Položka
Áno, Nie
POZNÁMKA
• Pre ďalšie informácie navštívte www.divx.com/vod.
Nastavenia
POZNÁMKA
• Pre ďalšie informácie navštívte www.divx.com/vod.
45
Page 48
NASTAVENIA
Nastavenie Komunikácie
Pomocou tejto voľby môžete vykonať a/alebo zmeniť
nastavenia komunikácie a vybrať typ pripojenia
na Internet medzi káblovým a bezdrôtovým. Toto
nastavenie je potrebné k použitiu funkcií BD-LIVE,
služieb videa na želanie (e-Obsah), domácich sietí a
aktualizácií softvéru pripájajúcich sa na Internet.
POZNÁMKA
• Uistite sa, či je kábel LAN alebo adaptér bezdrôtovej
LAN pripojený k tomuto prehrávaču, a uistite sa, či
je bezdrôtový smerovač/prístupový bod pripojený k
Internetu, ak používa adapter bezdrôtovej LAN. (Viď
strany 18–19.)
• Na manuálne nastavenie potrebujete nasledujúce
informácie pripojeného smerovača alebo modemu. Pred
natavením si tieto informácie skontrolujte.
− IP adresa, maska siete, brána, DNS adresa
Nastavuje, či je sieťové pripojenie
„Kábel“ alebo „Bezdrôtový“
1
Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenia“ a
potom stlačte d alebo ENTER.
2 Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenie
Komunikácie“ a potom stlačte d alebo ENTER.
3 Stlačte a/b pre výber voľby „Voľba káblový/
bezdrôtový“ a následne stlačte d alebo ENTER.
4 Stlačte a/b pre výber „Kábel“ alebo
„Bezdrôtový“ a následne stlačte ENTER.
• Pri výbere možnosti „Kábel“ nasledujte pokyny
[Pri výbere káblového pripojenia] na tejto strane, a
prejdite ku kroku č. 3.
• Pri výbere možnosti „Bezdrôtový“ nasledujte
pokyny [Pri výbere bezdrôtového pripojenia] na
nasledujúcej strane, a prejdite ku kroku č. 3.
POZNÁMKA
• Pri výbere „Bezdrôtový“, keď adaptér bezdrôtovej LAN
nie je zapojený, sa na obrazovke objaví nápis „Nebol
vložený bezdrôtový LAN adaptér“ (Adaptér bezdrôtovej
LAN nie je zapojený).
Pri výbere Kábel pripojenia
4 Stlačte a/b na výber voľby „Zmeniť“ a potom
stlačte ENTER.
Nastavenie informácií o Ethernet
[Aktuálne Nastavenie]
IP adresa
Maska siete
Brána
DNS
• Na inicializáciu aktuálneho nastavenia vyberte voľbu
Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenia“ a
potom stlačte d alebo ENTER.
2 Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenie
Komunikácie“ a potom stlačte d alebo ENTER.
3 Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenie
eternetu (káblový)“ a potom stlačte d alebo
ENTER.
• Ak vyberiete „Áno“: IP adresa sa získa automaticky.
• Ak vyberiete „Nie“: Pomocou obrazovky na
vkladanie znakov ručne zadajte IP adresu, masku
siete a bránu. (Pozrite si stranu 49.)
Pri každej z hodnôt nastavenia si overte technické
údaje širokopásmového smerovača.
Page 49
NASTAVENIA
6 Vyberte voľbu „Ďaľší“, a potom stlačte ENTER.
• Ak v kroku číslo 5 vyberiete voľbu „Áno“, prejdite na
krok 8.
7 Zadajte svoju DNS adresu.
Zadajte svoju adresu DNS.
Primárny
Sekundárny
Ďaľší
• Pomocou obrazovky na zadanie znakov zadajte
primárnu a sekundárnu DNS adresu. (Pozrite si
stranu 49.)
Pri každej z hodnôt nastavenia si overte technické
údaje širokopásmového smerovača.
8 Vyberte voľbu „Ďaľší“, a potom stlačte ENTER.
9 Na vyskúšanie pripojenia na Internet (po
potvrdení nastavení) stlačte tlačidlo a/b,
vyberte voľbu „Test“, a potom stlačte ENTER.
• Voľba „Test“ je dostupná len pri nastavení
automatického získania IP adresy. Ak ste IP adresu
nezískali automaticky, nemôžete zvoliť voľbu „Test“.
Potvrďte aktuálne nastavenie.
IP adresa
Sieťová maska
Brána
DNS adresa
MAC adresa
• Ak sa pri testovaní nepodarí nadviazať internetové
pripojenie, zadajte hodnoty nastavenia ručne.
: xxx xxx xxx xxx
: xxx xxx xxx xxx
: xxx xxx xxx xxx
: xxx xxx xxx xxx
xxx xxx xxx xxx
: xx xx xx xx xx xx
Te st
Kompletné
10 Stlačte a/b na výber voľby „Kompletné“ a
potom stlačte ENTER.
11 Stlačte HOME alebo EXIT pre návrat na
DOMOVSKÚ obrazovku.
• Pre vykonanie iných nastavení stlačte
j.
Pri výbere Bezdrôtový pripojenia
UPOZORNENIE
• Odporúčame Vám zapísať si do tejto používateľskej
príručky (strana 48) MAC adresu pripojeného adaptéra
bezdrôtovej LAN a uložiť ju na bezpečné miesto. MAC
adresa je uvedená na štítku adaptéra alebo zobrazená
na obrazovke „Nastavenie informácií o Ethernet“ (viď
krok 4 nižšie).
• Pri nastavovaní bezdrôtovej komunikácie sú potrebné
informácie zabezpečenia pre bezdrôtový smerovač/
prístupový bod (kľúč WEP, WPA alebo WPA2). Pred
nastavením skontrolujte informácie bezdrôtového
smerovača/prístupového bodu.
POZNÁMKA
• Nastavenie bezdrôtovej komunikácie nie je možné, ak
adaptér bezdrôtovej LAN nie je zapojený.
• Skôr, ako môže tento prehrávač bezdrôtovo prejsť na
Internet, je potrebné nastaviť bezdrôtový smerovač/
prístupový bod.
1 Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenia“ a
potom stlačte d alebo ENTER.
2 Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenie
Komunikácie“ a potom stlačte d alebo ENTER.
3 Stlačte a/b na výber voľby „Nastav. eternetu
(bezdrôt.)“ a potom stlačte d alebo ENTER.
4 Stlačte a/b na výber voľby „Zmeniť“ a potom
stlačte ENTER.
Nastavenie informácií o Ethernet
MAC adresa
Prístupový bod
IP adresa
Maska siete
Brána
DNS
• Na inicializáciu aktuálneho nastavenia vyberte voľbu
„Inicializovať“ a potom stlačte tlačidlo ENTER.
: xx xx xx xx xx xx
: Nie je zvolený
: Automatické Nastavenie
: Automatické Nastavenie
: Automatické Nastavenie
: Automatické Nastavenie
Zmeniť
Inicializovať
5 Prehrávač vyhľadá všetky dostupné prístupové
body a zobrazí ich spolu s lištou výberu „Iná
sieť“.
• Počas vyhľadávania prístupového bodu (bodov) sa
na obrazovke zobrazuje nápis „Pristupujem...“.
• Na obrazovke sa zobrazí maximálne 6 položiek (5
prístupových bodov a lišta výberu „Iná sieť“).
• Keď sa našlo 6 a viac položiek, na ďalšiu obrazovku
sa dostanete výberom voľby „Ďaľší“ a následným
stlačením tlačidla ENTER. (Lišta výberu „Iná sieť“
sa vždy zobrazí ako posledná.) Ak sa nenájde
žiadny prístupový bod, na obrazovke sa zobrazí len
lišta výberu „Iná sieť“.
6 Stlačením tlačidla a/b vyberte voľbu
„požadovaný prístupový bod“ alebo „Iná sieť“, a
potom stlačte ENTER.
• Na prístup (pomocou bezdrôtového smerovača)
k prístupovým bodom, ktoré sú nastavené tak, že
skrývajú SSIDvyberte voľbu „Iná sieť“.
Vybrať prístupový bod
XXXXXXXXXXXX
YYYYYYYYYYYY
Iná sieť
• Pri výbere voľby „požadovaného prístupového
bodu“ prejdite na krok 9.
• Pri výbere voľby „Iná sieť“ prejdite na nasledujúci
krok.
(Pokračuje na nasledujúcej strane)
Nastavenia
47
Page 50
NASTAVENIA
7 Stlačte ENTER a potom zadajte názov
prístupového bodu.
• Názov prístupového bodu sa zadáva ručne
pomocou obrazovky na zadanie znakov. (Pozrite si
stranu 49.)
Zadajte názov prístupového bodu.
Prístupový bod:
Ďaľší
8 Vyberte voľbu „Ďaľší“, a potom stlačte ENTER.
9 Stlačte a/b na výber svojho vhodného
bezpečnostného kľúča a potom stlačte ENTER.
• Pri výbere WPA/WPA2 sa dajú vybrať bezpečnostné
kľúče PSK/TKIP a PSK/AES.
Zvoľte bezpečnostný kľúč.
OTVORIŤ
WEP
WPA-PSK (AES)
WPA-PSK (TKIP)
WPA2-PSK (AES)
WPA2-PSK (TKIP)
11 Vyberte voľbu „Ďaľší“, a potom stlačte ENTER.
12 Na testovanie po potvrdení nastavení vyberte
voľbu „Test“, a potom stlačte ENTER.
• Ak test zlyhal, zobrazí sa chybová správa. Po tom,
ako skontrolujete správnosť pripojenia (strana 19),
skúste znova vykonať nastavenie.
Potvrďte nastavenia.
Prístupový bod:
Bezp. kľúč :
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
Test
13 Na dokončenie nastavení sieťového pripojenia
postupujte podľa krokov 5 – 11 v časti „Pri
výbere káblového pripojenia“ na strane 46.
Informácie o MAC adresách
MAC adresa je jedinečné identifikačné číslo pre
sieťové zariadenia. MAC adresa je potrebná pri
filtrovaní MAC adries v bezdrôtovom smerovači/
prístupovom bode.
Pred nastavením bezdrôtovej komunikácie
odporúčame zapísať si MAC adresu pripojeného
adaptéra bezdrôtovej LAN a uchovať si ju na
bezpečnom mieste. MAC adresa je uvedená na
štítku adaptéra. (Keď je nastavená bezdrôtová
komunikácia (pozrite si krok 4 na strane 47), MAC
adresa sa zobrazí v okne „Nastavenie informácií o
Ethernet“.)
MAC adresa
10 Stlačte ENTER a potom zadajte kód
bezpečnostného kľúča.
• Zadajte rovnaký bezpečnostný kľúč ako bol
nastavený v bezdrôtovom smerovači.
• Kód bezpečnostného kľúča sa zadáva ručne
pomocou obrazovky na zadanie znakov. (Pozrite si
stranu 49.)
Zadajte bezpečnostný kľúč.
Bezp. kľúč :
Ďaľší
48
Page 51
NASTAVENIA
Postup obsluhy pri ručnom
zadávaní znakov
POZNÁMKA
• Číselné znaky (ako je IP adresa) môžete vo vstupnom
okne zadať buď výberom jednotlivých znakov v režime
„Číselné“, alebo pomocou číselných tlačidiel na
diaľkovom ovládači.
IP adresa
Sieťová maska
Brána
123
1 Pri poliach, do ktorých sa majú zadať znaky,
stlačte ENTER, a zobrazí sa vstupné okno.
Numerický
Editovať
Vybraté stlačením
a/b
1234567890
Vybraté stlačením
c/d
2 Stlačením tlačidla a/b vyberiete požadovaný
režim vstupu.
3 Stlačením tlačidla c/d vyberte číslo/znak, a
potom stlačte ENTER.
4 Opakujte krok 3 na zobrazenie všetkých
požadovaných znakov/čísel vo vstupnom poli.
Príklad: Obrazovka na zadávanie číselných znakov
POZNÁMKA
• Stlačením tlačidla j (Vymaz.písm.)
zmažete číslo/znak, ktorý ste zadali.
• Na zmenu zadaného čísla/znaku stlačte tlačidlo B
(zelené) (Vľavo) alebo C (žlté) (Vpravo) na výber čísla/
znaku, ktoré chcete zmeniť, a stlačte j
(Vymaz.písm.). Potom stlačte tlačidlo c/d na výber
nového čísla/znaku, ktoré chcete zadať, a stlačte
ENTER.
Zoznam vkladaných znakov
1ABC (písmeno
abeceda/číslica)
Numerický
Znak
Editovať
Čis.ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZSpc.
Num.1 2 3 4 5 6 7 8 9 0ABCa b c A B C DEFd e f D E F
GHIg h i G H I JKLj k l J K L MNOm n o M N O
PQRS p q r s P Q R S TUVt u v T U V WXYZ w x y z W X Y Z
Spc.(medzera)
Tú istú operáciu, akú vykonáte pomocou farebných tlačidiel a tlačidla j, môžete
vykonať výberom jednotlivých položiek a stlačením tlačidla ENTER.
Voľba „Vymaz.písm.“ znamená zmazanie znakov.
POZNÁMKA
• Pri vykonávaní „Nastavenie eternetu (káblový)“ sú zobrazené len možnosti „Numerický“ a „Editovať“.
49
Page 52
NASTAVENIA
Pred použitím pamäťového zariadenia USB
UPOZORNENIE:
• Počas vykonávania operácií pre voľbu „Správa pamäte
USB“ alebo „Aktualizácia softvéru“ nevyberajte pamäťové
zariadenie USB ani neodpájajte napájací kábel.
• Pri pripájaní pamäťového zariadenia USB do
konektora USB v prehrávači nepoužívajte predlžovací
USB1 alebo USB2 kábel.
− Používanie predlžovacieho USB kábla môže
spôsobiť nesprávne fungovanie prehrávača.
POZNÁMKA:
• Spoločnosť SHARP nemôže ručiť za to, že s
týmto prehrávačom budú fungovať všetky značky
pamäťových zariadení USB.
• Kompatibilné sú len také pamäťové zariadenia USB, ktoré
sú formátované pomocou súborového systému FAT 32/16.
Pri formátovaní pamäťového zariadenia USB
pomocou počítača vykonajte nasledujúce nastavenia.
Formátovať súborový systém: FAT32
Veľkosť alokačnej jednotky: predvolená vyhradená
veľkosť
Správa pamäte USB
V nasledujúcich pokynoch je vysvetlené, ako môžete
z pamäťového zariadenia USB zmazať dáta, ako
sú dáta virtuálneho balíčka (Virtual Package) a dáta
BD-LIVE.
Keď pripájate alebo odpájate pamäťové zariadenie
USB, uistite sa, či je zdroj hlavného napájania
vypnutý a či je „Rýchly Štart“ nastavený na „Nie“
(viď strana 43).
1 Do konektora USB v tomto prehrávači vložte
pamäťové zariadenie USB.
• Ak konektor adaptéra bezdrôtovej LAN nie je
pripojené ku konektoru USB1 na zadnej strane
prehrávača, odporúčame Vám pripojiť pamäťové
zariadenie USB ku konektoru USB1.
POZNÁMKA
• Pamäťové zariadenie USB je možné použiť s
konektorom USB1 aj USB2. Ak sú dve pamäťové
zariadenia USB zapojené do oboch konektorov
súčasne, v určitých situáciách môže mať konektor USB1
prioritu pri miestnom úložisku, a funkcie „Vymazať“
a „Formátovať“ nie sú k dispozícii pre pamäťové
zariadenie USB zapojené do konektora USB2.
Zadná
Konektor USB1
Pamäťové zariadenie USB
Predná
strana
5 Stlačte a/b pre výber „Vymazať“ alebo
„Formátovať“ a následne stlačte ENTER.
Vymazať: Zmaže len dáta disku BD-VIDEO zapísané
na pamäťové zariadenie USB (ako napríklad dáta
BD-LIVE).
Formátovať: Majte na pamäti, že všetky údaje, vrátane
BD-VIDEO dát a dát aktualizácie softvéru, budú
vymazané.
• Ak chcete zmazať len nepotrebné údaje aktualizácie
softvéru po aktualizácii softvéru, zmažte dáta na
pamäťovom zariadení USB na počítači.
• Zobrazí sa správa potvrdenia. Skontrolujte, či je
zobrazené správne pamäťové zariadenie USB, a
pokračujte ďalej.
7 Spustite proces.
• Zobrazí sa obrazovka pre aktuálnu operáciu.
Dokončené
50
Pamäťové
zariadenie USB
Konektor USB2
2 Stlačte B na zapnutie napájania.
3 Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenia“ a
potom stlačte d alebo ENTER.
4 Stlačte a/b na výber voľby „Správa pamäte
USB“ a potom stlačte d alebo ENTER.
• Zobrazí sa okno „Správa pamäte USB“.
• Keď nie je vložené pamäťové zariadenie USB,
zobrazí sa nápis „Žiadna USB pamäť“.
OK
8 Stlačte ENTER.
9 Na ukončenie stlačte HOME alebo EXIT.
POZNÁMKA
• Zmažú sa aj dáta, ktoré boli uložené do internej pamäte
prehrávača (skóre hry a pod.).
Page 53
NASTAVENIA
Aktualizácia softvéru
V tomto prehrávači môžete verziu softvéru
aktualizovať pomocou jedného z nasledujúcich
spôsobov.
• Automatická aktualizácia zo siete
• Ručná aktualizácia zo siete
• Ručná aktualizácia z pamäťového zariadenia USB
Automatická aktualizácia zo siete
Táto funkcia Vám umožňuje vykonanie aktualizácie
automatickým prístupom na Internet pri každom
zapnutí prehrávača a kontrolou, či je k dispozícii
nová verzia firmvéru.
Pri používaní tejto funkcie je potrebné vopred
vykonať nasledujúce nastavenia.
POZNÁMKA
• Uistite sa, či je kábel LAN alebo adaptér bezdrôtovej
LAN pripojený k tomuto prehrávaču, a uistite sa, či
je bezdrôtový smerovač/prístupový bod pripojený k
Internetu, ak používa adapter bezdrôtovej LAN. (Viď
strany 18–19.)
• Nezabudnite nastaviť pripojenie. (Pozrite si strany 46-
49.)
• Sprístupnenie a stiahnutie aktualizácie môže v závislosti
od internetového pripojenia a iných faktorov chvíľu trvať.
UPOZORNENIE
• Počas preberania alebo aktualizácie softvéru
nevyťahujte LAN kábel alebo adaptér bezdrôtovej LAN,
ani nevyťahujte napájací AC kábel.
Nastavenie
1 Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenia“ a
potom stlačte d alebo ENTER.
2 Stlačte a/b na výber voľby „Aktualizácia
softvéru“ a potom stlačte d alebo ENTER.
3 Stlačte a/b pre výber voľby „Nastavenie
autom. Aktualizácie“ a následne stlačte d alebo
ENTER.
4 Stlačte a/b na výber voľby „Áno“ a potom
stlačte ENTER.
• V budúcnosti sa už Internetové spojenie
automaticky nadviaže zakaždým, keď sa zapne
tento prehrávač.
Proces aktualizácie
1 Keď je tento prehráač zapnutý, pripojenie na
Internet sa automaticky nadviaže.
• Na obrazovke bliká nápis „Pristupujem....“.
• Keď sa nájde najnovšia verzia firmwaru, zobrazí sa
aktuálna verzia softvéru tohto prístroja a najnovšia
verzia súboru s aktualizáciou so siete.
Na aktualizáciu softvéru tohto prehrávača súborom
s aktualizáciou vyberte voľbu „Áno“ a prejdite na
krok 2.
Bola nájdená najnovšia verzia firmvéru.
K disp. je aktual. firmvéru.
Má sa vyk. aktual.?
Aktuálna verzia :
Najn. verzia :
Po voľbe „Áno “ sa začne aktualizácia verzie.
• A už bola najnovšia verzia firmvéru aktualizovaná,
na obrazovke sa nič nezobrazí.
xxxxxxxxxx
yyyyyyyyyy
Áno
Nie
2 Stlačte ENTER na spustenie aktualizácie.
Preberanie najn. firmvéru…
Verzia
: yyyyyyyyyy
30%
3 Keď sa softvér úspešne aktualizuje, zobrazí
sa okno, ktoré oznamuje ukončenie procesu
aktualizácie.
• Ak sa nepodarí uskutočniť aktualizáciu, zobrazí sa
chybová správa.
Skontrolujte, či sú dobre nastavené nastavenia
širokopásmového internetového pripojenia (strany
18–19) a nastavenia komunikácie (strany 46–49), a
skúste vykonať aktualizáciu znova.
4 Stlačte B na vypnutie prehrávača.
Nastavenia
51
Page 54
NASTAVENIA
Ručná aktualizácia zo siete
Pomocou tejto funkcie môžete vykonať aktualizáciu
ručným pripojením na Internet a zistením novej
verzie firmwaru.
POZNÁMKA
• Uistite sa, či je kábel LAN alebo adaptér bezdrôtovej
LAN pripojený k tomuto prehrávaču, a uistite sa, či
je bezdrôtový smerovač/prístupový bod pripojený k
Internetu, ak používa adapter bezdrôtovej LAN. (Viď
strany 18–19.)
• Nezabudnite nastaviť pripojenie. (Pozrite si strany 46-
49.)
• Sprístupnenie a stiahnutie aktualizácie môže v závislosti
od internetového pripojenia a iných faktorov chvíľu trvať.
UPOZORNENIE
• Počas preberania alebo aktualizácie softvéru
nevyťahujte LAN kábel alebo adaptér bezdrôtovej LAN,
ani nevyťahujte napájací AC kábel.
1 Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenia“ a
potom stlačte d alebo ENTER.
2 Stlačte a/b na výber voľby „Aktualizácia
softvéru“ a potom stlačte d alebo ENTER.
3 Stlačte a/b pre výber voľby „Man.
Aktualizácia“ a následne stlačte d alebo
ENTER.
4 Stlačte a/b na výber voľby „Sieť“ a potom
stlačte ENTER.
5 Počas pristupovania na sieť a kontroly najnovšej
verzie firmware bliká nápis „Pristupujem“.
• Keď sa nájde najnovšia verzia firmwaru, zobrazí sa
aktuálna verzia softvéru tohto prístroja a najnovšia
verzia súboru s aktualizáciou so siete.
Na aktualizáciu softvéru tohto prehrávača súborom
s aktualizáciou vyberte voľbu „Áno“ a prejdite na
krok 6.
Bola nájdená najnovšia verzia firmvéru.
K disp. je aktual. firmvéru.
Má sa vyk. aktual.?
Aktuálna verzia :
Najn. verzia :
Po voľbe „Áno “ sa začne aktualizácia verzie.
• Ak sa nepodarí nadviazať pripojenie na Internet,
zobrazí sa chybová správa.
Skontrolujte, či sú dobre nastavené nastavenia
širokopásmového internetového pripojenia (strany
18–19) a nastavenia komunikácie (strany 46–49), a
skúste vykonať aktualizáciu znova.
xxxxxxxxxx
yyyyyyyyyy
Áno
Nie
6 Stlačte ENTER na spustenie aktualizácie.
Preberanie najn. firmvéru…
Verzia
: yyyyyyyyyy
30%
7 Keď sa softvér úspešne aktualizuje, zobrazí
sa okno, ktoré oznamuje ukončenie procesu
aktualizácie.
• Ak sa nepodarí uskutočniť aktualizáciu, zobrazí sa
chybová správa.
Skontrolujte, či sú dobre nastavené nastavenia
širokopásmového internetového pripojenia (strany
18–19) a nastavenia komunikácie (strany 46–49), a
skúste vykonať aktualizáciu znova.
8 Stlačte B na vypnutie prehrávača.
Ručná aktualizácia z pamäťového
zariadenia USB
Táto funkcia umožňuje aktualizáciu softvéru
pomocou vloženia pamäťového zariadenia USB so
súborom aktualizácie do konektora USB1 alebo
USB2 prehrávača.
• Pri aktualizácii softvéru sa musia na pamäťové
zariadenie USB pomocou počítača vopred zapísať dáta
aktualizácie softvéru.
• Na pamäťovom zariadení USB nesmú byť okrem dát
aktualizácie softvéru žiadne súbory, iba tak sa umožní
nahratie nového softvéru.
Na zistenie dostupnosti aktualizácie softvéru si
pozrite stránky http://www.sharp.eu/sk/ alebo
http://www.sharp.eu/scee/.
• Keď sa vydajú dáta aktualizácie softvéru, stiahnite si
ich na počítač a skopírujte ich na pamäťové zariadenie
USB.
• Pre metódy ako sú stiahnutie a kopírovanie na pamäťové
zariadenie USB si pred vykonaním tejto operácie
pozorne prečítajte opis zobrazený na webovej stránke.
52
Page 55
NASTAVENIA
POZNÁMKA
• Kompatibilné sú len také pamäťové zariadenia USB,
ktoré sú formátované pomocou súborového systému
FAT 32/16.
Pri formátovaní pamäťového zariadenia USB pomocou
počítača vykonajte nasledujúce nastavenia.
Formátovať súborový systém: FAT32
Veľkosť alokačnej jednotky: predvolená vyhradená
veľkosť
• Nerozbaľujte súbor aktualizácie firmwaru do žiadneho
priečinka, ale len do koreňového adresára pamäťového
zariadenia USB. Súbor aktualizácie firmwaru musí byť
len jeden súbor priamo v koreňovom adresári.
UPOZORNENIE
• Počas aktualizácie softvéru nevyberajte pamäťové
zariadenie USB ani neodpájajte napájací kábel.
Keď pripájate alebo odpájate pamäťové zariadenie
USB, uistite sa, či je zdroj hlavného napájania
vypnutý a či je „Rýchly Štart“ nastavený na „Nie“
(viď strana 43).
1 Vložte pamäťové zariadenie USB so súborom
aktualizácie do konektora USB1 alebo USB2
tohto prehrávača.
• Pamäťové zariadenie USB odporúčame zapojiť do
konektora USB2 na prednej strane prehrávača.
POZNÁMKA
• Pamäťové zariadenie USB je možné použiť s
konektorom USB1 aj USB2. Ak pripájate k obom
konektorom dve pamäťové zariadenia USB súčasne,
v určitých situáciách má konektor USB1 prioritu pri
miestnom úložisku, a konektor USB1 nie je možné
použiť na aktualizáciu softvéru.
Predná strana
Pamäťové zariadenie USB
2 Stlačte B na zapnutie napájania.
3 Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenia“ a
potom stlačte d alebo ENTER.
4 Stlačte a/b na výber voľby „Aktualizácia
softvéru“ a potom stlačte d alebo ENTER.
5 Stlačte a/b pre výber voľby „Man.
Aktualizácia“ a následne stlačte d alebo
ENTER.
6 Stlačte a/b na výber voľby „USB pamäť“ a
potom stlačte ENTER.
• Ak ste ešte nenastavili PIN kód, prejdite na krok 7.
7 Zadajte 4-ciferné číslo pomocou číslic 0 až 9.
Zadajte ŠTvorciferný Heslo.
8 Stlačením tlačidla ENTER spustíte kontrolu dát
na pamäťovom zariadení USB.
Vložte USB pamäť, v ktorej je uložený súbor
aktualizácie softvéru.
OK
9 Počas kontroly dát bliká nápis „Kontroluje sa“.
Teraz sa kontrolujú dáta v USB pamäti.
Kontroluje sa
• Zobrazí sa aktuálna verzia softvéru tohto prístroja a
verzia súboru s aktualizáciou, ktorý sa nachádza na
pamäťovom zariadení USB. Na aktualizáciu softvéru
tohto prehrávača súborom s aktualizáciou vyberte
voľbu „Áno“ a stlačte ENTER.
V USB pamäti sa našiel súbor aktualizácie softvéru.
Začať aktualizáciu?
Aktuálna verzia:
Verzia aktualiz.:
xxxxxxxxxx
yyyyyyyyyy
Áno
Nie
Nastavenia
(Pokračuje na nasledujúcej strane)
53
Page 56
NASTAVENIA
• Ak pamäťové zariadenie USB nie je vložené
správne, alebo ak sa na pamäťovom zariadení
USB nedá nájsť súbor s aktualizáciou, zobrazí sa
chybová správa.
10 Stlačte ENTER na spustenie aktualizácie.
• Kým sa zobrazí okno s aktualizáciou, obrazovka
sa na chvíľu môže stmaviť. Počkajte na zobrazenie
okna s aktualizáciou. Neodpájajte napájací kábel.
Skontrolujte súbor na pamäťovom zariadení USB
a potom opäť správne vložte pamäťové zariadenie
USB.
Obraz dočasne stmavne, až kým sa neobjaví
obrazovka aktualizácie softvéru.
Počkajte niekoľko minút a neodpájajte napájací
Súbor aktualizácie softvéru sa nenašiel na USB pamäti.
kábel z el. siete.
Uistite sa že ste preniesli súbor do USB pamäti a skúste znova
aktualizovať softvér
Overte, že ste USB pamäť zasunuli do správneho zariadenia.
OK
OK
Teraz sa aktualizuje
Neodpájajte napájací kábel z el . siete.
V USB pamäti je viacero softvérových súborov.
Uistite sa, či je v USB pamäti len súbor aktualizácie
softvéru.
Prostredníctvom tohto prehrávača si môžete
pripojením na Internet vychutnávať streaming videí
podľa želania.
Obsah VOD
Videa
Hudba
Obrázok
e-Obsah
Nastavenia
Obsah VOD
YouTube
• Prehrávanie obsahu streamingu videa z YouTube
POZNÁMKA
• Pre vychutnávanie tejto funkcie zaistite širokopásmové
pripojenie počítača aj tohto prehrávača na Internet (viď
strany 18-19), prispôsobte komunikačné nastavenia (viď
strany 46–49), a napokon vykonajte nasledujúci krok.
• K používaniu tejto funkcie odporúčame nastaviť
„Automatické Vypnutie“ na „Nie“. (Pozrite si stranu 43.)
• Pred použitím tejto funkcie si prečítajte časť
„Prehlásenie o službe siete“ (strana 68, len po anglicky).
Prehrávanie obsahu z YouTube
Tento prehrávač je schopný cez Internet prehrávať
streaming video obsahu z YouTube.
• Viac informácií o YouTube nájdete cez počítač na
webovej stránke YouTube (http://www.youtube.com).
POZNÁMKA
• Niektoré videá tento prehrávač nemusí byť schopný
prehrať.
• Skutočné funkcie, ktoré fungujú, sa môžu líšiť od tu
popísaných.
• Sprístupnenie a stiahnutie aktualizácie môže v závislosti
od internetového pripojenia a iných faktorov chvíľu trvať.
Prehrávanie
1 Stlačte a/b pre výber voľby „e-Obsah“ a
následne stlačte d alebo ENTER.
2 Stlačte a/b na výber voľby „YouTube“ a potom
stlačte d alebo ENTER.
• Zobrazí sa obrazovka YouTube.
3 Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
4 Pre opustenie obrazovky stlačte EXIT.
Operatívne tlačidlá pre ovládanie prehrávania
Položka
Pozastavenie videoobsahu. K
obnoveniu prehrávania pozastaveného
Lišta postupu
obsahu stlačte
prehrávania.
Skok na predchádzajúci videoobsah v
zozname videí.
Skok na nasledujúci videoobsah v
zozname videí.
Opakované prehrávanie celého
videoobsahu zo zoznamu videí.
Prepnutie kvality videa na vysoké
rozlíšenie.
Prepínanie medzi normálnou a úplnou
obrazovkou prehrávania.
Určte bod, od ktorého chcete video
prehrávať, stlačením c/d na lište
postupu.
na ovládačoch
POZNÁMKA
• Pre zapnutie ovládačov prehrávania pri zobrazení na
celú obrazovku stlačte POP-UP MENU.
• Pre návrat na obrazovku hlavnej stránky stlačte TOP MENU/TITLE LIST.
55
Obsah prúdu údajov
Page 58
Dodatok
Počítačové ovládanie prehrávača
• Tento prehrávač je pomocou IP možné ovládať z
počítača.
• Na pripojenie použite ETHERNET kábel (bežne
dostupný v obchode) alebo USB adaptér
bezdrôtovej LAN.
POZNÁMKA
• Tento systém prevádzky by mala používať osoba, ktorá
má bohaté zručnosti v oblasti počítačov.
Podmienky komunikácie pre IP
Pripojte počítač k prehrávaču s nasledujúcimi
nastaveniami IP na počítači.
IP protokol:
Hostiteľská IP
adresa:
Služba:
Číslo TCP por tu:
Keď nastavujete Vaše ID a heslo v ponuke
prehrávača, musíte ich zadať hneď pri pripojení sa k
prehrávaču.
POZNÁMKA
• V prípade, že 3 minúty nedošlo k u komunikácii,
spojenie sa preruší.
TCP/IP
IP adresa v ponuke prehrávača
Žiadna (nevyberte Telnet alebo
SSH)
Nastavte číslo v ponuke
prehrávača
Nastavenie kontrolyIP
1 Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenia“ a
potom stlačte d alebo ENTER.
2 Stlačte a/b na výber voľby „Nastavenie
Komunikácie“ a potom stlačte ENTER.
3 Stlačte a/b pre výber voľby „Nastavenie
ovládania cez IP“ a potom stlačte ENTER.
4 Stlačte a/b na výber voľby „Zmeniť“ a potom
stlačte ENTER.
5 K použitiu Kontroly IP vyberte „Povoliť“ a stlačte
ENTER.
6 Nastavte názov zariadenia.
7 Nastavte Vaše prihlasovacie ID a heslo.
8 Nastavte port, ktorý sa má použiť s Kontrolou IP.
9 Potvrďte nastavenia a stlačte „OK“.
Komunikačný postup
Pošlite kontrolné príkazy z počítača cez IP.
Tento prehrávač funguje na základe prijatých
príkazov a posiela odpoveď počítaču.
Naraz neposielajte viac príkazov. Pred odoslaním
nasledujúceho príkazu počkajte, kým počítač
dostane odpoveď OK.
Uistite sa, že odošlete „A“ novým riadkom a
potvrďte, že sa vráti správa „ERR“.
Formát príkazu
Osem ASCII kódov eCR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Príkaz 4
čísla
Príkaz 4 čísla: Príkaz. Text zo štyroch znakov.
Parameter 4 čísla: Parameter 0-9, prázdne
Parameter
4 čísla
Kód odozvy
Parameter
Zadajte hodnoty parametra, zarovnajte vľavo, a
vyplňte prázdnymi miestami pre zvyšok. (Uistite sa,
že pri parametri zadávate štyri hodnoty.)
Ak vstupný parameter nie je v príslušnom rozmedzí,
vráti sa Vám správa „ERR“. (Viď „Formát kódu
odpovede“.)
Formát kódu odpovede
Normálna odpoveď
OK
Kód odozvy (0DH)
Problematická odpoveď (komunikačná chyba
alebo nesprávny príkaz)
ERR
Kód odozvy (0DH)
56
Page 59
Počítačové ovládanie prehrávača
Zoznam príkazov
POLOŽKA OVLÁDANIAPRÍKAZPARAMETER
POWER ON* (ZAPNÚŤ)POWR1___
POWER OFF (VYPNÚŤ)POWR0___
PLAY (PREHRAŤ)DPLY____
STOP (ZASTAVIŤ)DSTP____
FWD (RÝCHLE PRETÁČANIE
VPRED)
REV (RÝCHLE PRETÁČANIE VZAD)DREV____
TOP MENU (HORNÁ PONUKA)DTMN____
UP (HORE) a
DOWN (DOLE) b
LEFT (VĽAVO) c
RIGHT (VPRAVO) d
ENTERDENT____
RETURN (NÁVRAT)DRET____
EXIT (OPUSTIŤ)DEXT____
HOME (DOMOV)DSET____
POP-UP MENU (KONTEXTOVÁ
PONUKA)
SKIP (SKOK) K
SKIP (SKOK) L
DFWD____
DUPK____
DDWN____
DLFT____
DRGT____
DPMN____
DSKB____
DSKF____
POLOŽKA OVLÁDANIAPRÍKAZPARAMETER
PAUSE (POZASTAVIŤ)DPUS____
OPEN/CLOSE (OTVORIŤ/ZATVORIŤ)DEJT____
FUNCTION (FUNKCIA)DFNC____
REPEAT (OPAKOVAŤ)DREP____
DEVICE NAME (NÁZOV ZARIADENIA)BDNM1___
MODEL NAME (NÁZOV MODELU)MNRD1___
SOFTWARE VERSION (VERZIA
SOFTVÉRU)
IP PROTOCOL VERSION (VERZIA
PROTOKOLU IP)
SWVN1___
IPPV1___
Príkaz POWER ON (ZAPNÚŤ) je k dispozícii s ovládaním IP len ak je zariadenie vypnuté
*
a Rýchly štart je ZAPNUTÝ.
Dodatok
57
Page 60
Riešenie problémov
Nasledujúce problémy neznačia vždy poruchu tohto prehrávača.
Pred privolaním servisu si najprv pozrite nasledujúce problémy a zoznam možných riešení.
Výkon
ProblémMožné príčiny a riešenia
Prehrávač sa nedá zapnúť.• Je napájací kábel pevne zapojený do výstupu AC? (strana 20)
• Keď je napájací kábel zapojený do vústupu AC, stlačte a podržte B na prehrávači, až kým sa na prednom displeji
neobjaví „
• Stlačte B, keď sa rozsvieti indikátor B (Zap./Pohotovostný režim). (strana 21)
Prehrávač sa vypol.• Je voľba „Automatické Vypnutie“ nastavená na „Áno“? Keď je voľba „Automatické Vypnutie“ nastavená na „Áno“,
prehrávač sa po 10-tich minútach bez aktivity (a bez prehrávania) automaticky vypne. (strana 43)
Základná prevádzka
ProblémMožné príčiny a riešenia
Diaľkový ovládač nefunguje.• Používajte diaľkový ovládač v jeho rozsahu prevádzky. (strana 20)
• Vymeňte batérie. (strana 20)
• Resetujte diaľkový ovládač.
− Na diaľkovom ovládači najprv stlačte a podržte 1 (číselné tlačidlo) a potom spolu s ním stlačte a po dobu aspoň 5
sekúnd podržte tlačidlo ENTER.
Prehrávač sa nedá ovládať.• Ovládate prehrávač v rámci špecifikovaného rozsahu prevádzkovej teploty? (strana 63)
“. Potom, ako sa rozsvieti indikátor B (Zap./Pohotovostný režim), zapnite napájanie. (strana 61)
Prehrávanie
ProblémMožné príčiny a riešenia
Prehrávač nedokáže prehrať disk.• Vyberte disk a vyčistite ho. (strana 13)
• Uistite sa, že disk je vložený správne (zasadený do držiaka disku označenou stranou nahor). (strana 25)
• Uistite sa, či kód regiónu na disku zodpovedá kódu regiónu prehrávača. (strana 9)
• Počkajte, kým sa v prehrávači alebo z jeho blízkosti neodstráni kondenzácia. (strana 13)
• Skontrolujte, či je disk nahratý v kompatibilnom televíznom systéme (PAL alebo NTSC).
• Prehrávač nedokáže prehrať video, ktoré nebolo nahraté normálne. (strana 10)
• Správne prehratie môže byť nemožné, čo môže byť spôsobené stavom nahrávky na disku, poškriabaním, zdeformovaním
alebo zašpinením disku, stavom snímania, alebo problémom kompatibility medzi prehrávačom a použitým diskom. (strany
10, 13)
• Keď je doba nahrávky na disku mimoriadne krátka, nemusí sa prehratie podariť.
• Disky BD-RE/R nahraté v inom formáte ako BDMV/BDAV sa nedajú prehrať. (strana 9)
Disk sa po zavretí držiaka disku automaticky vysunie.• Uistite sa, že disk je vložený správne (zasadený do držiaka disku označenou stranou nahor). (strana 25)
• Vyberte disk a vyčistite ho. (strana 13)
• Uistite sa, či sa disk dá prehrať. (strana 9)
58
Page 61
Riešenie problémov
Prehrávanie (pokračovanie)
ProblémMožné príčiny a riešenia
Video sa zastavilo.• Bol prehrávač vystavený otrasu alebo nárazu? Používate ho na nestabilnom mieste? Prehrávač sa pri spozorovaní nárazu
Prehrávač vydáva pri spustení prehrávania alebo
načítaní disku zvuk pukania.
alebo vibrácie zastaví.
• Pri spustení prehrávania môže prehrávač občas vydávať zvuk pukania, ak ste ho chvíľu nepoužívali. Tieto zvuky
neznamenajú poruchu prehrávača, je to normálne.
Obraz
ProblémMožné príčiny a riešenia
Žiadny obraz.• Uistite sa, že je kábel správne pripojený. (strana 16)
• Uistite sa, či je pripojený televízor alebo AV prijímač nastavený na správny vstup. (strany 16–17)
• Vyberte disk a vyčistite ho. (strana 13)
• Uistite sa, či kód regiónu na disku zodpovedá kódu regiónu prehrávača. (strana 9)
Obrazovka zamrzla a tlačidlá obsluhy nefungujú.•Prehrávač vypnite a opäť zapnite.
• Ak sa prehrávač nevypne, vykonajte reset. (strana 61)
• Je disk poškodený alebo špinavý? Skontrolujte stav disku. (strana 13)
Na obrazovke sa zobrazuje štvorčekovaný šum
(mozaika).
Nevychádza zvuk alebo nie je správne prehrávaný obraz. • Pri niektorých diskoch, na ktorých je nahratý obsah chránený autorským zákonom, nemusí vychádzať zvuk alebo sa
3D obraz nejde do televízora.• Používate HDMI kábel?
Na obrazovke sa zobrazuje šum.• Keď pozeráte TV vysielania so zapnutým napájaním tohto prehrávača, na obrazovke televízora sa môže objaviť šum. V
• Vplyvom charakteristík technológie kompresie digitálneho obrazu môžu byť v scénach s rýchlym pohybom v obraze
zreteľné bloky.
nemusí správne prehrať obraz. (strany 10–11)
• Používate televízor kompatibilný s 3D a 3D okuliare?
• Sú konektor HDMI OUT prehrávača a vstupný konektor HDMI televízora kompatibilného s 3D správne pripojené?
(strana 16)
• Sú všetky zariadenia (zosilňovač, AV prijímač, atď.) medzi TV a prehrávačom pripojené pomocou HDMI a 3D
kompatibilné? (Strany 16–17)
• Je nastavenie 3D na prehrávači správne? (strany 23, 45)
• Je nastavenie 3D na televízore správne?
• Prehrávate disk BD, ktorý je kompatibilný s 3D?
takom prípade vypnite napájanie tohto prehrávača alebo ho premiestnite do dostatočnej vzdialenosti od televízora.
Dodatok
(Pokračuje na nasledujúcej strane)
59
Page 62
Riešenie problémov
Zvuk
ProblémMožné príčiny a riešenia
Žiadny zvuk alebo je zvuk skreslený.• Ak je hlasitosť televízora alebo zosilňovača nastavená na minimum, zvýšte hlasitosť.
• Počas režimu prehrávania obrázkov, pomalého prehrávania, prechádzania dopredu a dozadu nie je počuť žiadny zvuk.
(strana 35)
• Skontrolujte, či je správne pripojený audiokábel. (strana 17)
• Skontrolujte, či sú zástrčky kábla čisté.
• Vyberte disk a vyčistite ho. (strana 13)
• V závislosti od stavu zvukovej nahrávky nemusí vychádzať zvuk (napríklad keď je pre zvukový obsah disku nahratý iný
signál ako zvukový alebo ak je zvuk neštandardný). (strana 10)
Nevychádza zvuk alebo nie je správne prehrávaný obraz. • Pri niektorých diskoch, na ktorých je nahratý obsah chránený autorským zákonom, nemusí vychádzať zvuk alebo sa
nemusí správne prehrať obraz.
Sieť
ProblémMožné príčiny a riešenia
Nedá sa pripojiť na Internet.
Nedá sa stiahnuť obsah BD-LIVE.• Je kábel LAN alebo adaptér bezdrôtovej LAN správne zapojený? (strany 18–19)
Pri káblovom pripojení na Internet
• Je LAN kábel pripojený správne? (strana 18)
• Nepoužívate nesprávny kábel, ako napríklad modulárny kábel? Pripojte LAN kábel do konektora ETHERNET. (strana 18)
• Je zapnuté napájanie pripojeného zariadenia, ako je širokopásmový smerovač alebo modem?
• Sú širokopásmový smerovač a/alebo modem správne pripojené?
• Je v nastavení siete nastavená správna hodnota (hodnoty)? Skontrolujte voľbu „Nastavenie Komunikácie“. (strany 46–49)
Pri bezdrôtovom pripojení na Internet
• Je adaptér bezdrôtovej LAN správne zapojený? (strana 19)
• Je zapnuté napájanie pripojeného zariadenia, ako je bezdrôtový smerovač alebo prístupový bod?
• Je bezdrôtový smerovač alebo prístupový bod správne pripojené?
• Sú medzi bezdrôtovým smerovačom/prístupovým bodom a prehrávačom nejaké prekážky, ako napríklad fyzické
konštrukcie (tehlové a betónové steny a pod.) a elektronika (mikrovlnná rúra a pod.)? Keďže to môže spôsobiť rušenie
bezdrôtového signálu, nezabudnite, že v ceste signálu nemajú byť prekážky.
• Je v nastavení siete nastavená správna hodnota (hodnoty)? Skontrolujte voľbu „Nastavenie Komunikácie“. (strany 46–49)
• Je pamäťové zariadenie USB správne zapojené? Skontrolujte, či je pamäťové zariadenie USB zapojené do konektoru
USB1 alebo USB2 tohto prehrávača. (strana 27)
• Skontrolujte, či disk BD podporuje BD-LIVE.
• Skontrolujte nastavenie voľby „Internetový prístup k BD“. (strana 44)
60
Page 63
Riešenie problémov
Iné
ProblémMožné príčiny a riešenia
Televízor nefunguje správne.• Niektoré televízory s možnosťou bezdrôtového diaľkového ovládania nemusia pri použití diaľkového ovládača tohto
Prehrávač sa počas používania zahrieva.• Pri používaní prehrávača sa v závislosti od používaného prostredia môže zahrievať kabinet konzoly. To nie je porucha.
Indikátor B (Zap./pohotovostný režim) zostane svietiť.• Keď napájací kábel vytiahnete z elektrickej zásuvky, chvíľu zostane svietiť indikátor B (Zap./pohotovostný režim). To je
prehrávača pracovať správne. Taký televízor používajte mimo dosah tohto prehrávača.
normálne a nie je to porucha.
Resetovanie tohto prehrávača
• Ak je tento prehrávač počas používania silne rušený napríklad zo zdroja nadmernej statickej elektriny, silným externým šumom, poruchou
napájania, alebo napätím spôsobeným počas tvorby bleskov, alebo ak sa do prehrávača odošle zlá operácia, môžu sa vyskytnúť chyby, ako
napríklad, že prehrávač neprijme operáciu.
Stlačte a podržte B na prehrávači, kým sa na prednom displeji neobjaví „“, ak prehrávač nefunguje správne, aj keď bol predtým
vypnutý. Potom, ako sa rozsvieti indikátor B (On/Standby) (Zap./Pohotovostný režim), zapnite napájanie.
• Keď reset vykonáte pri zapnutom prístroji, prehrávač sa vypne. Opäť ho zapnite. Chvíľu môže trvať, kým systém dokončí spracovanie a prehrávač bude pripravený na prevádzku.
Počas systémového spracovania bude na prednom displeji prehrávača blikať indikátor režimu BD/DVD/CD. Po dokončení systémového spracovania indikátor prestane blikať a začne
normálne svietiť. Keď indikátor režimu BD/DVD/CD svieti, môžete obsluhovať prehrávač.
• Pri resetovaní sa z pamäte zmažú všetky nastavenia vrátane nastavenia jazyka a musíte ich opäť nastaviť.
• Keď problém pretrváva aj po vykonaní resetu, odpojte a znovu pripojte napájací kábel. Ak sa tým problém nevyrieši, kontaktujte najbližšie servisné stredisko spoločnosti SHARP.
B (Napájanie)
Dodatok
61
Page 64
Chybové správy na obrazovke
Pri výskyte chyby počas prevádzky sa na obrazovke televízora zobrazujú nasledujúce správy.
Chybová správaMožná chybaOdporúčané riešenie
Nedá sa prehrávať.• Disk s týmto prehrávačom nemožno prehrať.• Skontrolujte disk a vložte ho správne.
Nekompatibilný Disk.• Táto správa sa zobrazí, ak vložíte disk, ktorý sa týmto
Činnosť nie je možná.• Vyskytne sa v prípade nesprávnej operácie.
Táto USB pamäť nie je sformátovaná správne. Sformátujte
pamäť voľbou správa USB pamäte.
Pripojená USB pamäť sa nedá použiť. Pamäť musí
podporovať USB 2.0.
prehrávačom nedá prehrať (t. j. poškriabaný disk),
alebo ak vložíte disk opačne, vtedy sa disk automaticky
vysunie.
• Stane sa to vtedy, ak sa vložený disk nedá prehrať,
pretože je neštandardný alebo poškriabaný atď.
• Vyskytne sa pri chybe formátovania.
• Vyskytne sa vtedy, ak pamäť na pamäťovom zariadení
USB nie je naformátovaná systémom FAT 32/16.
• Vyskytne sa vtedy, ak je použité pamäťové zariadenie
USB, ktoré nie je kompatibilné so štandardom USB 2.0
(vysokorýchlostné, 480 Mbit/s) (t. j. USB 1.0/USB 1.1).
• Vyberte disk.
—
• Naformátujte opäť pamäť na pamäťovom zariadení USB.
• Pamäť na pamäťovom zariadení USB naformátujte
pomocou počítača.
• Pripojte pamäťové zariadenie USB kompatibilné so
štandardom USB 2.0 (vysokorýchlostné, 480 Mbit/s).
62
Page 65
Technické údaje
Špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Všeobecne
NapájanieStriedavý prúd s napätím 100 – 240 V, 50/60 Hz
Spotreba (normálne)15 W (AC 230 V, 50 Hz)
Spotreba energie (pohotovostný režim)0,4 W (AC 230 V, 50 Hz) (Keď je „Rýchly Štart“ nastavený na „Nie“)
Rozmery
HmotnosťPribl. 1,7 kg
Prevádzková teplota5 °C až 35 °C
Skladovacia teplota-20°C až 60°C
Prevádzková vlhkosť10 % až 80 % (bez kondenzácie)
Televízne systémySystém PAL/NTSC
DVD Video, DVD+RW/+R/-RW/-R (Video/VR/AVCHD/JPEG súbor/MP3 súbor/DivX (H.264/MKV) formát),
Audio CD (CD-DA), CD-RW/R (CD-DA/JPEG súbor/MP3 súbor formát)
Pamäťové zariadenie USB (formát súborov JPEG/MP3/DivX (H.264/MKV))
Kód regiónuB alebo ALL (VŠETKY) pre BD, 2 alebo ALL (VŠETKY) pre DVD
Kompatibilita so štandardom USB 2.0 (vysokorýchlostné, 480 Mbit/s) (na adaptér bezdrôtovej LAN a miestne uloženie/
aktualizáciu softvéru/prehrávanie súborov JPEG, MP3 a DivX (H.264/MKV))
ETHERNET10BASE-T/100BASE-TX
Dodatok
(Pokračuje na nasledujúcej strane)
63
Page 66
Technické údaje
USB adaptér bezdrôtovej LAN
Názov výrobkuAdaptér bezdrôtovej siete LAN (dodaný)
ŠtandardnýIEEE 802,11b/g/n
Hostiteľské rozhranieUSB 2.0
Frekvenčné pásmoFrekvencia návrhu 802.11n: 2,4 GHz
ModuláciaDBPSK @ 1 Mbps
ZabezpečenieRežim AP (Infraštruktúra) podporuje
Príkon napájaniaTX: do 310 mA (5 V)
Rozmery
HmotnosťPribl. 3,9g
Povolené v krajinách
I
Používanie bezdrôtového pripojenia LAN tohto prehrávača je povolené v uvedených krajinách.
*1
Frekvencia 802,11g: 2,4 GHz
Frekvencia návrhu 802.11b: 2,4 GHz
Európa – 2,400 – 2,483 GHz (kanál 1 – 13)
- Statické WEP, ktoré podporuje 64- aj 128-bitové kľúče.
- WPA(TKIP) s PSK
Režim Ad-hoc podporuje
- žiadne (nešifrovaný text)
- Statické WEP, ktoré podporuje 64- aj 128-bitové kľúče.
Pribl. 17 g 8,4 g 29,8 mm (š g v g h)
Belgicko, Holandsko, Luxembursko, Nemecko, Francúzsko, Taliansko, Spojené kráľovstvo, Írsko, Dánsko, Grécko, Španielsko,
Portugalsko, Rakúsko, Fínsko, Švédsko, Poľsko, Maďarsko, Česká republika, Slovinsko, Slovensko, Estónsko, Lotyšsko, Litva,
Cyprus, Malta, Rumunsko, Bulharsko, Island, Nórsko, Švajčiarsko, Lichtenštajnsko, Turecko
64
Page 67
Slovník
Režim Ad-hoc (strany 19, 64)
Režim Ad-hoc je formát bezdrôtovej komunikácie
LAN. Pomocou neho sa bez prístupového bodu
vytvorí priame prepojenie medzi zariadeniami.
(Režim Ad-hoc nie je podporovaný.)
AVCHD (strana 9)
AVCHD (pokročilý videokódek s vysokým rozlíšením,
angl. Advanced Video Codec High Definition)
je formát nahrávania (špecifikácia) pre digitálne
videokamery, ktoré dokážu nahrávať na disky
(napríklad disky DVD s priemerom 8 cm) a prehrávať
digitálny obraz s vysokým rozlíšením.
BDAV (strana 9)
BDAV (audiovizuálny disk Blu-ray, angl. Blu-ray
Disc Audio/Visual, BD-AV) je jeden z aplikačných
formátov používaných na zapisovacie disky Bluray (napríklad BD-R, BD-RE, atď.). BDAV je formát
nahrávania ekvivalentný formátu DVD-VR (režim VR)
špecifikácií DVD.
Aplikácia BD-J
Formát BD-ROM podporuje jazyk Java pre
interaktívne funkcie. Aplikácia „BD-J“ ponúka
poskytovateľom obsahu pri tvorbe interaktívnych
titulov BD-ROM takmer neobmedzenú funkčnosť.
BD-LIVE (strana 28)
Množstvo interaktívneho obsahu je cez Internet
dostupné z diskov Blu-ray kompatibilných s BDLIVE.
BDMV (strana 9)
BDMV (film na disku Blu-ray, angl. Blu-ray Disc
Movie, BD-MV) je jeden z aplikačných formátov
používaných pre disky BD-ROM, je to jedna
zo špecifikácií diskov Blu-ray. BDMV je formát
nahrávania ekvivalentný formátu DVD-Video
špecifikácií DVD.
BD-R (strany 9, 25)
Disk BD-R (zapisovateľný disk Blu-ray, angl. Blu-ray
Disc Recordable) je jednorazovo zapisovateľný disk
Blu-ray. Keďže sa obsah dá zapísať, ale nedá sa
prepísať, disky BD-R môžete použiť na archiváciu
dát alebo na uloženie a distribúciu vizuálneho
materiálu.
BD-RE (strany 9, 25)
Disk BD-RE (prepisovateľný disk Blu-ray, angl.
Blu-ray Disc Rewritable) je zapisovateľný a
prepisovateľný disk Blu-ray.
BD-ROM (strany 9, 25)
Disky BD-ROM (Disky Blu-ray určené len na
čítanie, angl. Blu-ray Disc Read-Only Memory) sú
komerčne vyrábané disky. Okrem konvenčného
filmového a vizuálneho obsahu majú tieto disky
vylepšené funkcie, ako napríklad interaktívny obsah,
operácie menu pomocou kontextových menu, výber
zobrazenia titulkov a prezentácie. Aj keď môže
disk BD-ROM obsahovať ľubovoľnú formu dát,
väčšina diskov BD-ROM obsahuje filmy s vysokým
rozlíšením na prehrávanie v prehrávačoch diskov
Blu-ray.
Disk Blu-ray (BD) (strana 9)
Formát diskov vyvinutý na zapisovanie/prehrávanie
videa s vysokým rozlíšením (HD) (pre HDTV atď.) a
na uloženie veľkého množstva dát. Jednovrstvový
disk Blu-ray má kapacitu 25 GB a dvojvrstvový disk
Blu-ray má kapacitu maximálne 50 GB dát.
Číslo kapitoly (strany 38, 39)
Časti filmu alebo hudby, ktoré sú menšie ako tituly.
Titul sa skladá z niekoľkých kapitol. Niektoré disky
sa môžu skladať len z jednej kapitoly.
Ovládací panel (strana 24)
Táto funkcia vám umožňuje ovládať tento
prehrávač pomocou diaľkového ovládača televízora
zobrazením ovládacieho panelu na obrazovke
televízora.
Copy guard
Táto funkcia zabraňuje kopírovaniu. Nemôžete
kopírovať disky označené majiteľom autorských práv
so signálom, ktorý zabraňuje kopírovaniu.
Deep Colour
Funkcia Deep Colour dokáže reprodukovať bohaté
farby, zvýšiť počet bitov opisujúcich farby.
Tento prehrávač je kompatibilný s funkciou Deep
Colour. Túto funkciu si môžete vychutnať pripojením
prehrávača k televízoru, ktorý je kompatibilný s
funkciou Deep Colour, a to pomocou HDMI kábla.
Menu disku (strana 26)
Pomocou tejto voľby môžete pomocou menu
uloženého na disku DVD Video vybrať nastavenia,
ako napríklad jazyk titulkov alebo formát zvuku.
Dolby Digital
Zvukový systém vyvinutý spoločnosťou Dolby
Laboratories Inc., ktorý pri pripojení prehrávača do
procesora alebo zosilňovača Dolby Digital dáva do
zvukového výstupu atmosféru kina.
Dolby Digital Plus (strana 54)
Zvukový systém vyvinutý ako rozšírenie systému
Dolby Digital. Táto technológia kódovania
zvuku podporuje viackanálový priestorový zvuk
(7.1-kanálový).
Dolby TrueHD (strana 54)
Dolby TrueHD je technológia bezstratového
kódovania, ktorá podporuje maximálne 8 kanálov
viackanálového priestorového zvuku pre ďalšiu
generáciu optických diskov. Reprodukovaný zvuk je
verný zdroju originálu (zhoduje sa každý bit).
Dodatok
65
Page 68
Slovník
DTS
DTS je digitálny zvukový systém vyvinutý
spoločnosťou DTS, Inc. na použitie v kinách.
DTS-HD High Resolution Audio (strana
54)
DTS-HD High Resolution Audio je nová technológia
vyvinutá pre ďalšiu generáciu formátu optických
diskov s vysokým rozlíšením.
DTS-HD Master Audio (strana 54)
DTS-HD Master Audio je technológia bezstratovej
kompresie zvuku vyvinutá pre ďalšiu generáciu
formátu optických diskov s vysokým rozlíšením.
DTS-HD Master Audio | Essential
DTS-HD Master Audio | Essential je technológia
bezstratovej kompresie zvuku vyvinutá pre ďalšiu
generáciu formátu optických diskov s vysokým
rozlíšením.
Zvýšenie rozlíšenia DVD (upscaling)
(strana 25)
Zvýšenie rozlíšenia (Upscaling) je funkcia rôznych
prehrávačov a zariadení, ktorá zväčšuje veľkosť
obrazu tak, aby zaplnil obrazovku vizuálnych
zariadení (ako napr. televízora).
DVD video (strany 9, 25)
Formát disku, ktorý obsahuje osem hodín filmov
na disku, ktorý má rovnaký priemer ako disk CD.
Jednovrstvový jednostranný disk DVD má kapacitu
4,7 GB; dvojvrstvový jednostranný disk DVD má
kapacitu 8,5 GB; jednovrstvový obojstranný disk
DVD má kapacitu 9,4 GB; dvojvrstvový obojstranný
disk DVD má kapacitu 17 GB. Na efektívnu
kompresiu vizuálnych dát sa adoptoval formát
MPEG 2. Je to technológia s variabilným pomerom,
ktorá na reprodukciu kvalitného obrazu kóduje dáta
podľa stavu videa. Informácie o zvuku sa nahrajú
do viackanálového formátu (ako napríklad Dolby
Digital), čím sa umožní prítomnosť reálneho zvuku.
DVD+/-R (strany 9, 25)
Disk DVD+/-R je jednorazovo zapisovateľný disk
DVD. Keďže sa obsah dá zapísať, ale nedá sa
prepísať, disky DVD+/-R môžete použiť na archiváciu
dát alebo na uloženie a distribúciu vizuálneho
materiálu. Disk DVD+/-R má dva rôzne formáty:
formát VR a formát Video. Disky DVD vytvorené vo
formáte Video majú rovnaký formát ako disky DVD
Video, zatiaľ čo disky vytvorené vo formáte VR
(nahrávanie videa, angl. Video Recording) umožňujú
programovanie alebo úpravu obsahu.
DVD+/-RW (strany 9, 25)
Disk DVD+/-RW je zapisovateľný a prepisovateľný
disk DVD. Funkcia opätovného zápisu umožňuje
upravovanie. Disk DVD+/-RW má dva rôzne formáty:
formát VR a formát Video. Disky DVD vytvorené vo
formáte Video majú rovnaký formát ako disky DVD
Video, zatiaľ čo disky vytvorené vo formáte VR
(nahrávanie videa, angl. Video Recording) umožňujú
programovanie alebo úpravu obsahu.
HDMI (strana 16)
HDMI (Multimediálne rozhranie s vysokým
rozlíšením, angl. High-Definition Multimedia
Interface) je rozhranie, ktoré na jednom digitálnom
pripojení podporuje video aj audio. Pripojenie HDMI
prenáša videosignály so štandardným aj vysokým
rozlíšením, a súčasne do AV komponentov (ako sú
televízory s konektormi HDMI) prenáša viackanálové
audiosignály, a to v digitálnej forme bez degradácie.
Režim Infraštruktúra (strana 19)
Režim infraštruktúry je formát komunikácie
bezdrôtovej siete LAN. Cez prístupový bod
vykonáva bezdrôtovú komunikáciu.
Formát prekladania
Formát prekladania zobrazuje každý druhý
riadok obrazu ako jedno „pole“ a je štandardným
spôsobom zobrazovania obrazu na televízore. Párne
očíslované pole zobrazuje párne očíslované riadky
obrazu a nepárne očíslované pole zobrazuje nepárne
očíslované riadky obrazu.
JPEG (strany 9–11, 33, 34)
JPEG (Joint Photographic Experts Group) je formát
kompresie obrázkových dát a používa sa vo väčšine
digitálnych fotoaparátov.
Lineárny zvuk PCM (strany 12, 42, 54)
Lineárne PCM je formát záznamu signálu používaný
pre disky Audio CD a na niektorých diskoch DVD
a Blu-ray. Zvuk je na diskoch Audio CD nahratý s
kmitočtom 44,1 kHz so 16 bitmi. (Zvuk je na diskoch
DVD Video nahratý medzi kmitočtom 48 kHz so 16
bitmi a kmitočtom 96 kHz s 24 bitmi a na diskoch
BD Video medzi kmitočtom 48 kHz so 16 bitmi a
kmitočtom 192 kHz s 24 bitmi.)
MP3 (strany 9–11, 32, 34)
Súbory MP3 sú zvukové údaje skomprimované do
formátu súboru MPEG1/2 Audio layer-3. „Súbory
MP3“ majú koncovku „.mp3“.
MPEG-2
MPEG-2 (Skupina expertov pre pohyblivý obraz
fázy 2, angl. Moving Picture Experts Group phase
2) je jedna zo schém kompresie vizuálnych dát,
ktorá je adoptovaná pre disky DVD Video a digitálne
vysielanie po celom svete. Niektoré disky Blu-ray
tiež používajú vysokú prenosovú rýchlosť MPEG-2.
Viac uhlov (strany 37–39)
Toto je funkcia diskov DVD Video a BD Video.
Na niektorých diskoch je uložená tá istá scéna
nasnímaná z rôznych uhlov, takže si ju môžete
prehrať z viacerých uhlov. (Túto funkciu môžete
využiť vtedy, ak je disk nahratý s viacerými uhlami.)
66
Page 69
Slovník
Viac zvukových stôp (strany 37–39)
Toto je funkcia diskov DVD Video a BD Video. Táto
funkcia umožňuje pre to isté video nahrávanie
rôznych zvukových stôp, takže si svoj zážitok
môžete vylepšiť prepnutím zvuku. (Túto funkciu
môžete využiť vtedy, ak sú disky nahraté s viacerými
zvukovými stopami.)
Rodičovská kontrola (strana 44)
Pri niektorých digitálnych vysielaniach a diskoch BD/
DVD Video je v závislosti od veku diváka nastavená
úroveň kontroly na zobrazenie obsahu. Pomocou
tohto prehrávača môžete na zobrazenie takých
vysielaní a diskov nastaviť úroveň kontroly.
Kontextové menu (strana 27)
Vylepšená operácia menu dostupná na diskoch
BD Video. Kontextové menu sa zobrazí, keď počas
prehrávania stlačíte tlačidlo POP-UP MENU a
môžete ho ovládať počas prehrávania.
Progresívny formát
V porovnaní s formátom prekladania, ktorý striedavo
zobrazuje každý druhý riadok obrazu (pole) na
vytvorenie jednej snímky progresívny formát
zobrazuje celý obraz naraz ako jednu snímku. To
znamená, že zatiaľ čo formát prekladania dokáže
zobraziť 30 snímkov/60 polí za sekundu, progresívny
formát dokáže zobraziť 60 snímok za sekundu.
Zvýši sa tak celková kvalita obrazu a obrázky, text a
horizontálne čiary sú ostrejšie.
Kód regiónu (strana 9)
Kód identifikujúci geografický región kompatibility
pre disky BD/DVD.
Obnoviť prehrávanie (strana 25)
Ak je táto funkcia aktívna a zastavíte prehrávanie,
prehrávač si do pamäte uloží polohu zastavenia.
Potom vám táto funkcia umožní spustiť prehrávanie
od tohto bodu.
Preskočiť (strany 29, 30, 32, 33, 35)
Pomocou tejto voľby sa vrátite na začiatok
prehrávanej kapitoly (alebo stopy) alebo preskočíte
na ďalšiu kapitolu (alebo stopu).
Titulky (strany 37–39)
Toto sú riadky textu, ktoré sa zobrazujú v dolnej
časti obrazovky, a ktoré prekladajú alebo opisujú
rozhovor. Sú nahraté na mnohých diskoch DVD
Video a BD Video.
Časový údaj (strany 14, 39)
Označuje dobu prehrávania, ktorá uplynula od
začiatku disku alebo titulu. Môžete ho použiť na
rýchle nájdenie konkrétnej scény. (Pri niektorých
diskoch nemusí fungovať.)
Číslo titulu (strany 38, 39)
Tieto čísla sú nahraté na diskoch DVD a Blu-ray. Keď
disk obsahuje dva alebo viac filmov, tieto filmy sú
označené ako titul 1, titul 2, atď.
Horné menu (strana 26)
Na disku BD/DVD Video toto menu slúži na výber
volieb (ako napr. kapitoly, ktorá sa má prehrať a
jazyka titulkov). Pri niektorých diskoch DVD Video sa
môže horné menu označovať ako „Menu titulu“.
Číslo stopy (strany 38, 39)
Tieto čísla sa priradia k stopám, ktoré sú nahraté
na disku Audio CD. Umožňujú rýchle nájdenie
konkrétnych stôp.
x.v.Colour
x.v.Colour reprodukuje väčší rozsah farieb ako v
minulosti a zobrazuje tak takmer všetky farby, ktoré
dokáže zachytiť ľudské oko. (Pri tomto systéme sa
dá použiť len pri súboroch JPEG.)
YouTube (strana 55)
YouTube je webová stránka, na ktorú môžu
používatelia nahrávať videoobsah, ako televízne
či videoklipy. Môžete si prezerať streaming jeho
obsahu na Vašom TV prijímači.
Dodatok
67
Page 70
Prehlásenie o službe siete
* V tejto časti je zverejnený originálny (anglický) text.
This Sharp device facilitates the access to content and services provided by third parties. The content and services accessible via this device belong to and may be
proprietary to third parties. Therefore, any use of such third party content and services must be in accordance with any authorisation or terms of use provided by
such content or service provider. Sharp shall not be liable to you or any third party for your failure to abide by such authorisation or terms of use. Unless otherwise
specifically authorised by the applicable content or service provider, all third party content and services provided are for personal and non-commercial use; you may
not modify, copy, distribute, transmit, display, perform, reproduce, upload, publish, license, create derivative works from, transfer or sell in any manner or medium any
content or services available via this device.
Sharp is not responsible, nor liable, for customer service-related issues related to the third party content or services. Any questions, comments or service-related
inquiries relating to the third party content or service should be made directly to the applicable content or service provider.
You may not be able to access content or services from the device for a variety of reasons which may be unrelated to the device itself, including, but not limited to,
power failure, other Internet connection, or failure to configure your device properly. Sharp, its directors, officers, employees, agents, contractors and affiliates shall
not be liable to you or any third party with respect to such failures or maintenance outages, regardless of cause or whether or not it could have been avoided.
ALL THIRD PARTY CONTENT OR SERVICES ACCESSIBLE VIA THIS DEVICE IS PROVIDED TO YOU ON AN “AS-IS” AND “AS AVAILABLE” BASIS AND SHARP AND
ITS AFFILIATES MAKE NO WARRANTY OR REPRESENTATION OF ANY KIND TO YOU, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, NON-INFRINGEMENT, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR ANY WARRANTIES OF SUITABILITY, AVAILABILITY,
ACCURACY, COMPLETENESS, SECURITY, TITLE, USEFULNESS, LACK OF NEGLIGENCE OR ERROR-FREE OR UNINTERRUPTED OPERATION OR USE OF THE
CONTENT OR SERVICES PROVIDED TO YOU OR THAT THE CONTENT OR SERVICES WILL MEET YOUR REQUIREMENTS OR EXPECTATIONS.
SHARP IS NOT AN AGENT OF AND ASSUMES NO RESPONSIBILITY FOR THE ACTS OR OMISSIONS OF THIRD PARTY CONTENT OR SERVICE PROVIDERS, NOR
ANY ASPECT OF THE CONTENT OR SERVICE RELATED TO SUCH THIRD PARTY PROVIDERS.
IN NO EVENT WILL SHARP AND/OR ITS AFFILIATES BE LIABLE TO YOU OR ANY THIRD PARTY FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, PUNITIVE,
CONSEQUENTIAL OR OTHER DAMAGES, WHETHER THE THEORY OF LIABILITY IS BASED ON CONTRACT, TORT, NEGLIGENCE, BREACH OF WARRANTY,
STRICT LIABILITY OR OTHERWISE AND WHETHER OR NOT SHARP AND/OR ITS AFFILIATES HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
68
Page 71
O licencii na softvér
Informácie o licencii na softvér pre tento výrobok
Zloženie softvéru
Softvér nachádzajúci sa v tomto výrobku sa skladá z rôznych softvérových komponentov, ktorých jednotlivé autorské práva patria spoločnosti SHARP alebo tretím
stranám.
Softvér vyvinutý spoločnosťou SHARP a softvér s otvoreným zdrojovým kódom (open source softvér)
Autorské práva pre softvérové komponenty a rôzne relevantné dokumenty dodané s týmto výrobkom, ktoré boli vyvinuté alebo napísané spoločnosťou SHARP
sú majetkom spoločnosti SHARP a sú chránené autorským zákonom, medzinárodnými zmluvami a inými príslušnými zákonmi. Tento výrobok tiež využíva voľne
distribuovaný softvér a softvérové komponenty, ktorých autorské práva sú majetkom v držbe tretích strán. Patria medzi ne softvérové komponenty, na ktoré sa
vzťahuje licencia GNU General Public License (ďalej len GPL), licencia GNU Lesser General Public License (ďalej len LGPL), alebo iné licenčné zmluvy.
Získanie zdrojového kódu
Niektorí z udeľovateľov licencie na open source softvér vyžadujú po distribútorovi poskytnutie zdrojového kódu spolu so spustiteľnými softvérovými komponentmi.
Licencie GPL a LGPL obsahujú podobné požiadavky. Ďalšie informácie o získaní zdrojového kódu pre open source softvér a získaní informácií k licenčným zmluvám
GPL, LGPL a iným licenčným zmluvám nájdete na tejto stránke:
http://www.sharp-eu.com/gpl
Nie sme schopní odpovedať na všetky otázky týkajúce sa zdrojového kódu pre open source softvér. Zdrojový kód softvérových komponentov, ktorých autorské práva
sú v držbe SHARP sa nedistribuuje.
Prehlásenia
V tomto zariadení sú tieto softvérové komponenty s otvoreným zdrojovým kódom:
• cairo • Curl • DirectFB • Droid Sans font • Droid Sans Fallback font • Fltk • FreeType • Giflib • glib • Icu • Jpeg • Libpng • LibPThread
Softvérové komponenty nachádzajúce sa v tomto výrobku obsahujú komponenty, pri ktorých majitelia ich autorských práv vyžadujú upozornenia na licenciu. Nižšie sú
uvedené upozornenia na licencie týchto softvérových komponentov.
Licencia OpenSSL
Tento výrobok obsahuje softvér vyvinutý na základe projektu OpenSSL Project na použitie v súbore nástrojov OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org)
Pôvodná licencia SSLeay
Tento výrobok obsahuje kryptografický softvér napísaný osobou s menom Eric Young (eay@cryptsoft.com).
Licencia BSD
Tento výrobok obsahuje softvér vyvinutý univerzitou s menom University of California, Berkeley a jej prispievateľmi.
Dodatok
69
Page 72
Likvidácia pri skončení životnosti
A. Informácie o likvidácii pre používateľov (súkromné domácností)
1. V Európskej únii
Upozornenie: Pri likvidácii nevhadzujte toto zariadenie do bežného domového odpadu!
Použité elektrické a elektronické zariadenia sa musia zbierať oddelene a v súlade s legislatívou, ktorá nariaďuje správne zaobchádzanie, opätovné využitie a
recykláciu použitých elektrických a elektronických zariadení. Po zavedení smernice v členských štátoch EÚ môžu súkromné domácnosti vracať svoje použité
elektrické a elektronické zariadenia zadarmo v zberných miestach na to určených*. V niektorých krajinách* môžete staré spotrebiče zdarma vrátiť aj u predajcu,
keď si kúpite porovnateľné nové zariadenie.
Pozor: Váš prehrávač a adaptér
bezdrôtovej LAN (v balení) je
označený týmto symbolom.
Znamená, že použité elektrické a
elektronické zariadenia sa nemôžu
vhadzovať do domového odpadu.
Musia sa vrátiť v súlade so
systémom oddeleného zberu.
*) O ďalších podrobnostiach sa informujte na vašom obecnom úrade.
Ak vaše použité elektrické a elektronické zariadenia obsahujú batérie alebo akumulátory, mali by byť vopred vybraté a likvidované oddelene podľa miestne
platných nariadení.
Riadnou likvidáciou prispejete k náležitému zberu, spracovaniu, opätovnému využitiu a recyklácii odpadových zariadení, čím sa zabraňuje možným škodlivým
vplyvom na životné prostredie a zdravie v dôsledku nevhodnej likvidácie.
2. V iných krajinách mimo EÚ
Ak chcete tento výrobok alebo adaptér zlikvidovať, informujte sa na Vašich miestnych úradoch ohľadom správneho postupu pri likvidácii.
Pre Švajčiarsko: použité elektrické a elektronické zariadenia môžete zadarmo vrátiť obchodníkovi, i keď nekupujete nový produkt. Zoznam ďalších zberných miest
nájdete na internetových stránkach www.swico.ch alebo www.sens.ch.
B. Informácie o likvidácii pre podnikateľov
1. V Európskej únii
Ak ste tento produkt používali na podnikateľské účely a teraz ho chcete zlikvidovať:
Obráťte sa na svojho predajcu produktov SHARP, ktorý vás informuje o vrátení produktu. Možno budete musieť niesť náklady za vrátenie a recykláciu. Malé
produkty (v malom množstve) môžu byť možno odovzdané vo vašom miestnom zbernom mieste.
70
Pre Španielsko: ohľadom vrátenia vašich použitých výrobkov sa informujte na zavedený systém zberu u svojej obecnej správy.
2. V iných krajinách mimo EÚ
Ak chcete tento výrobok alebo adaptér zlikvidovať, informujte sa na Vašich miestnych úradoch ohľadom správneho postupu pri likvidácii.
Informácie o likvidácii batérie
Batéria dodávaná s výrobkom môže obsahovať stopové prvky a toxické kovy.
V Európskej Únii: Prečiarknutý odpa`dkový kôš znamená, že použité batérie by sa nemali miešať s bežným domovým odpadom. Pre použité batérie je určený
špeciálny systém separovaného zberu, ktorý zabezpečuje správnu obnovu a recyklovanie podľa platných zákonov. Ohľadom zberu a recyklácie kontaktujte
miestne úrady.
V Švajčiarsku: Použité batérie môžete zadarmo vrátiť predajcovi.
V ostatných štátoch mimo EÚ: V záujme získania podrobných informácií týkajúcich sa správnej metódy vyhadzovania použitých batérií, prosím, obráťte sa na Vaše
miestne orgány.
Page 73
Poznámky
Dodatok
71
Page 74
SHARP CORPORATION
SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GmbH
Sonninstraße 3, 20097 Hamburg, Germany
11P02-CH-NG
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.