Sharp BD-HP22SB User Manual [pl]

BD-HP22SB
POLSKI
MAGYAR
ODTWARZACZ BLU-RAY BLU-RAY LEMEZLEJÁTSZÓ PŘEHRÁVAČ DISKŮ BLU-RAY PREHRÁVAČ DISKOV BLU-RAY BLU-RAY DISK OYNATICI
ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΔΙΣΚΩΝ BLU-RAY
BLU-RAY DISC PLAYER
INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI KÉZIKÖNYV NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE KULLANIM KILAVUZU
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
OPERATION MANUAL
ČESKY
SLOVENSKY
TÜRKÇE
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ENGLISH
INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wprowadzenie

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

POLSKI
POLSKI
Uwaga:
Ten odtwarzacz może być używany wyłącznie w miejscach z dostępnym źródłem zasilania prądem zmiennym 100–240 V, 50/60 Hz. Nie może być używany nigdzie indziej.
OSTRZEŻENIE:
W CELU ZMNIEJSZENIA RYZYKA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM TO URZĄDZENIE NIE MOŻE BYĆ WYSTAWIANE NA DZIAŁANIE DESZCZU ANI WILGOCI.
W CELU ZMNIEJSZENIA RYZYKA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ORAZ UCIĄŻLIWYCH ZAKŁÓCEŃ NALEŻY UŻYWAĆ WYŁĄCZNIE ZALECANEGO WYPOSAŻENIA DODATKOWEGO.
OSTRZEŻENIE:
ZASTOSOWANIE USTAWIEŃ I KONFIGURACJI LUB WYKONANIE PROCEDUR INNYCH NIŻ OPISANE W NINIEJSZYM DOKUMENCIE MOŻE SPOWODOWAĆ RYZYKO NAPROMIENIOWANIA.
NIE WOLNO PODEJMOWAĆ PRÓB DEMONTAŻU OBUDOWY, PONIEWAŻ WIĄZKA LASEROWA WYKORZYSTYWANA W TYM ODTWARZACZU JEST SZKODLIWA DLA OCZU. SERWISOWANIE URZĄDZENIA NALEŻY POWIERZAĆ WYŁĄCZNIE WYKWALIFIKOWANYM TECHNIKOM.
Ochrona przewodu zasilającego
Aby uniknąć wadliwego działania odtwarzacza, a także w celu ochrony przed porażeniem prądem, pożarem lub obrażeniami ciała należy przestrzegać poniższych zasad.
Podczas podłączania lub odłączania przewodu
zasilającego należy mocno trzymać wtyczkę. Przewód zasilający należy trzymać z dala od źródeł
ciepła. Nigdy nie należy kłaść ciężkich przedmiotów na
przewodzie zasilającym. Nie wolno próbować w żaden sposób naprawiać ani
modyfikować przewodu zasilającego.
Odtwarzacz został sklasyfikowany jako produkt laserowy
klasy 1. Etykietę CLASS 1 LASER PRODUCT umieszczono na
pokrywie tylnej. W tym produkcie znajduje się urządzenie laserowe
o małej mocy. Aby zapewnić stałe bezpieczeństwo, nie należy zdejmować żadnej z pokryw ani próbować dostać się do wnętrza urządzenia. Wszelkie naprawy należy powierzać wykwalifikowanym technikom.
1

Spis treści

Wprowadzenie
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA ............................................ 1
Spis treści ...........................................................................2
Poznaj funkcje tego odtwarzacza.................................... 3
DROGI KLIENCIE FIRMY SHARP ..................................... 4
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Informacje o dyskach .................................................... 7–8
Dysk Blu-ray .................................................................7
Rodzaje dysków, które można odtwarzać w tym urządzeniu Dyski, które nie mogą być odtwarzane w tym
odtwarzaczu ........................................................... 7–8
Informacje o zawartości dysków ..................................... 9
BD wideo ...................................................................... 9
Tytuł, rozdział i ścieżka .................................................. 9
Oznaczenia stosowane na opakowaniach dysków DVD wideo
Oznaczenia użyte w tej instrukcji obsługi ....................... 9
Ważne informacje ............................................................ 10
Zasady postępowania z dyskami ................................10
Prawa autorskie .......................................................... 10
Informacje ogólne ........................................................... 11
Główne podzespoły ................................................... 12–13
Urządzenie główne (przód) .......................................... 12
Urządzenie główne (tył) ...............................................12
Uchwyt kabla HDMI z tyłu urządzenia głównego ....12
Pilot zdalnego sterowania ...........................................13
Podłączanie
Wprowadzenie do połączeń ............................................14
Połączenia wideo ....................................................... 15–17
Podłączanie do złącza HDMI ....................................... 15
Wybieranie priorytetowego sygnału wideo po
podłączeniu kabla HDMI i komponentowego wideo
Podłączanie do gniazd komponentowych ................... 16
Podłączanie do gniazda wideo .................................... 17
Połączenia audio ....................................................... 18–19
Podłączanie do złącza cyfrowego sygnału audio ......... 18
Podłączanie do gniazd audio ......................................19
Szerokopasmowe połączenie internetowe ...................20
Podłączanie do złącza ETHERNET ..............................20
Odtwarzanie dysków
Przed rozpoczęciem odtwarzania ........................... 21–24
Wkładanie baterii do pilota zdalnego sterowania .........21
Przybliżony zasięg działania pilota zdalnego sterowania
Podłączanie przewodu zasilającego ............................ 21
Włączanie zasilania .....................................................22
Włączanie zasilania ................................................22
Przechodzenie w stan czuwania ............................22
Wskaźniki na odtwarzaczu ..................................... 22
Wybór języka ..............................................................23
Zmiana języka wyświetlania na ekranie ...................23
Sterowanie telewizorem marki SHARP za pomocą
pilota zdalnego sterowania ....................................... 23
Sterowanie funkcjami telewizora ............................23
Wyłączanie podświetlenia ekranu LCD i wskaźników ...24
Korzystanie z funkcji AQUOS LINK ..............................24
Sterowanie odtwarzaczem Blu-ray za pomocą
funkcji AQUOS LINK............................................ 24
Odtwarzanie dysków BD/DVD/CD ........................... 25–30
Ładowanie dysku ........................................................ 25
Odtwarzanie dysków BD/DVD wideo .......................... 25
Wyświetlanie informacji o dysku ............................. 25
Menu BD/DVD ............................................................ 26
Rozpoczęcie odtwarzania za pomocą wyboru
tytułu z menu głównego ......................................26
Używanie menu dysku ........................................... 26
Używanie menu podręcznego ................................ 26
2
... 4–6
... 7
.... 9
... 15
... 21
Przyjemność z korzystania z funkcji BONUSVIEW lub
BD-LIVE ................................................................... 27
Korzystanie z funkcji obrazu w obrazie (odtwarzanie
dodatkowego dźwięku/obrazu wideo) .................27
Pakiet wirtualny ......................................................27
BD-LIVE .................................................................27
Odtwarzanie dysków DVD-R/-RW/BD-RE/-R ........ 28–29
Odtwarzanie wybranego tytułu ............................... 28
Odtwarzanie wybranego rozdziału ..........................29
Sortowanie tytułów ................................................29
Odtwarzanie wybranej listy odtwarzania ................. 29
Wznawianie odtwarzania zatrzymanego tytułu ........29
Odtwarzanie dysków CD audio ................................... 30
Odtwarzanie od początku ...................................... 30
Odtwarzanie wybranej ścieżki ................................30
Procedura obsługi menu „Funkcje” ........................30
Funkcje odtwarzania ................................................. 31–33
Szybkie przewijanie w przód/w tył (wyszukiwanie) ....... 31
Przeskakiwanie do następnego rozdziału lub początku
bieżącego rozdziału (ścieżki) ..................................... 31
Pauza/odtwarzanie poklatkowe................................... 31
Odtwarzanie w zwolnionym tempie ............................. 31
Powtórka odtwarzania tytułu lub rozdziału
(powtórka odtwarzania) ............................................31
Powtórka częściowa
(powtórka odtwarzania określonej części) ................. 32
Wyświetlanie informacji o ścieżkach dźwiękowych ...... 32
Przełączanie napisów ..................................................32
Przełączanie kąta ........................................................ 33
Wyświetlanie oznaczenia kąta ..................................... 33
Odtwarzanie plików JPEG .............................................. 34
Odtwarzanie obrazów nieruchomych w kolejności ......34
Odtwarzanie obrazów nieruchomych z wybranego folderu
Odtwarzanie pokazu slajdów ......................................34
Ustawianie szybkości pokazu slajdów/powtórki
odtwarzania ..............................................................34
Dokonywanie ustawień podczas odtwarzania .......35–36
Sterowanie funkcjami .................................................. 35
Procedura obsługi sterowania funkcjami ................ 35
Funkcje, które można konfigurować ....................... 36
... 34
Ustawienia
USTAWIENIA .............................................................. 37–45
Czynności podstawowe .............................................. 37
Podstawowa obsługa menu Ustawienie Odtwarzania
Ustawienia Audiowideo ......................................... 38–39
Szybkie Uruchomienie .................................................39
Autom. WyłąCzenie .....................................................39
AQUOS LINK .............................................................. 39
Ustawienia Odtwarzania ..............................................40
Przedni Wyświetlacz/LED ............................................40
Wersja ........................................................................ 40
Aktualizacja Oprogram. ............................................... 40
Resetowanie Systemu ................................................40
Ustawienia komunikacji ......................................... 41–43
Procedura obsługi ręcznego wprowadzania znaków
Zarządz. Pamięcią USB ..............................................44
... 37
... 43
Dodatek
Rozwiązywanie problemów ...................................... 46–48
Aby zresetować odtwarzacz .......................................48
Komunikaty o błędach wyświetlane na ekranie ........... 49
Słownik ....................................................................... 50–51
Dane techniczne .............................................................. 52
Przedstawione w tej instrukcji obsługi ilustracje i zrzuty
*
ekranu służą lepszemu wyjaśnieniu i mogą się nieznacznie różnić od stanu rzeczywistego.

Poznaj funkcje tego odtwarzacza

Oglądanie filmów wysokiej jakości na dyskach Blu-ray
Ten odtwarzacz zapewnia odtwarzanie dysków Blu­ray w pełnej wysokiej rozdzielczości.
Odtwarzanie dysków BD/DVD/CD (str. 25)
Przyjemność z korzystania z wielu rodzajów dysków i zawartości
Dzięki temu odtwarzaczowi można cieszyć się możliwością korzystania z różnych dysków optycznych, takich jak DVD i CD z różnego rodzaju zawartością multimedialną.
Informacje o dyskach (str. 7–8) Odtwarzanie dysków BD/DVD/CD (str. 25)
Aby rozpocząć:
Wprowadzenie (str. 1–13)
Podłączanie (str. 14–20)
Patrz rozdział „Informacje ogólne” (str. 11), aby przygotować się do odtwarzania dysków.
Objaśnienia ważnych informacji dotyczących obsługi.
Opcje podłączeń dostępne w odtwarzaczu.
Proste podłączanie i obsługa dzięki funkcji HDMI
Ten odtwarzacz jest wyposażony w złącze HDMI. Można podłączyć go do telewizora za pomocą złącza HDMI, a do oglądania filmów nie będą potrzebne żadne inne kable. Jeżeli telewizor jest zgodny z funkcją AQUOS LINK, można sterować telewizorem i odtwarzaczem za pomocą prostych operacji.
Wprowadzenie do połączeń (str. 14) Połączenia wideo (str. 15)
Przyjemność z korzystania z funkcji BD-LIVE przez Internet
Ten odtwarzacz jest zgodny z funkcją BD-LIVE. Podczas odtwarzania dysków BD wideo zgodnych z funkcją BD-LIVE można za pomocą Internetu korzystać z dodatkowej zawartości, takiej jak zwiastuny filmowe.
Przyjemność z korzystania z funkcji BONUSVIEW lub BD-LIVE (str. 27)
Odtwarzanie dysków (str. 21–36)
Proste odtwarzanie i przydatne funkcje.
Ustawienia (str. 37–45)
Więcej opcji dostosowanych do potrzeb użytkownika.
Dodatek (str. 46–52)
Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów i informacje dodatkowe.
3

DROGI KLIENCIE FIRMY SHARP

Dziękujemy za zakup odtwarzacza Blu-ray firmy SHARP. W celu zapewnienia bezpieczeństwa i wieloletniego bezawaryjnego działania urządzenia przed rozpoczęciem jego używania należy dokładnie zapoznać się z częścią Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa.

WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Energia elektryczna spełnia wiele przydatnych funkcji, ale może również powodować obrażenia ciała i uszkodzenia sprzętu w przypadku nieprawidłowego obchodzenia się z nią. Ten produkt został zaprojektowany i wykonany w sposób zapewniający najwyższe bezpieczeństwo. Jednak niewłaściwe użytkowanie może spowodować porażenie prądem i/lub pożar. Aby zapobiec ewentualnym zagrożeniom, należy podczas instalowania, korzystania i czyszczenia produktu przestrzegać poniższych instrukcji. Aby zapewnić bezpieczeństwo i przedłużony czas eksploatacji odtwarzacza Blu-ray, przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższymi ostrzeżeniami.
1)
Przeczytaj te instrukcje.
2)
Zachowaj te instrukcje.
3)
Bierz pod uwagę wszystkie ostrzeżenia.
4)
Przestrzegaj wszystkich instrukcji.
5)
Nie używaj tego urządzenia w pobliżu wody.
6)
Czyść tylko suchą szmatką.
7)
Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych. Zainstaluj zgodnie z instrukcjami producenta.
8)
Nie instaluj w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, regulatory, piece i inne urządzenia (w tym wzmacniacze), które są źródłem ciepła.
9)
Nie ignoruj zasad bezpieczeństwa dotyczących polaryzacji i uziemienia wtyczki. Wtyczka spolaryzowana posiada dwa wtyki; jeden z nich jest szerszy. Wtyczka uziemiająca posiada dwa wtyki i trzeci bolec uziemiający. Szeroki wtyk lub trzeci bolec mają na celu zapewnienie bezpieczeństwa. Jeśli dostarczona wtyczka nie pasuje do gniazdka, skontaktuj się z elektrykiem w celu wymiany gniazda.
10)
Chroń kabel zasilający przed nadepnięciem lub ściśnięciem, szczególnie w pobliżu wtyczki, gniazda i okolic wyjścia z urządzenia.
11)
Używaj jedynie kabli/akcesoriów zalecanych przez producenta.
12)
Używaj tylko stolika na kółkach, podstawy, stojaka, wspornika lub stołu, które są zalecane przez producenta lub sprzedawane wraz z urządzeniem. Gdy używasz stolika na kółkach, zachowaj ostrożność podczas przemieszczania wózka/urządzenia, aby uniknąć obrażeń wynikłych z przewrócenia.
13)
Odłączaj urządzenie od gniazdka podczas burz z błyskawicami oraz wtedy, gdy nie jest używane przez dłuższy czas.
14)
Wszelkie naprawy powierzaj wykwalifikowanym technikom. Czynności serwisowe są wymagane, gdy urządzenie ulegnie jakiemuś uszkodzeniu, takiemu jak uszkodzenie kabla zasilającego lub wtyczki, dostanie się płynu do jego wnętrza, upadek jakiegoś przedmiotu na urządzenie, narażenie na działanie deszczu czy wilgoci, lub gdy nie działa normalnie albo zostało upuszczone.
Dodatkowe informacje dotyczące bezpieczeństwa
Źródła zasilania — To urządzenie powinno być użytkowane tylko z zasilaniem określonym na tabliczce znamionowej.
15) Jeżeli użytkownik nie ma pewności, jaki rodzaj zasilania jest wykorzystywany w domu, powinien skontaktować się ze sprzedawcą urządzenia lub lokalnym dostawcą energii elektrycznej. W przypadku urządzeń zasilanych bateriami lub innymi źródłami energii należy odwołać się do instrukcji obsługi. Przeciążenie — Nie doprowadzaj do przeciążenia gniazd zasilających, przedłużaczy i gniazd dodatkowych, ponieważ
16) może to doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem. Przedostanie się przedmiotów i płynów do wewnątrz — Nigdy nie wkładaj żadnych przedmiotów przez otwory
17) w urządzeniu, ponieważ mogą one dotknąć niebezpiecznych elementów pod napięciem lub doprowadzić do zwarcia, co może spowodować pożar lub porażenie prądem. Nigdy nie wylewaj żadnych płynów na urządzenie. Uszkodzenie wymagające czynności serwisowych — Odłącz urządzenie od gniazda zasilającego i skontaktuj się
18) z wykwalifikowanym technikiem serwisu, gdy wystąpi jedno z wymienionych poniżej uszkodzeń:
kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone,
a)
na urządzenie został wylany płyn lub upuszczony jakiś przedmiot,
b)
produkt został wystawiony na działanie deszczu lub wody,
c)
produkt nie działa poprawnie mimo użytkowania zgodnie z instrukcją obsługi.
d)
Można dokonywać tylko takich ustawień, które są opisane w instrukcji obsługi. Zmiana innych ustawień może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia, co często wiąże się z koniecznością poważnej naprawy przez wykwalifikowanego technika w celu przywrócenia urządzenia do stanu używalności, urządzenie zostało upuszczone lub w jakiś inny sposób uszkodzone oraz
e)
urządzenie wykazuje wyraźne obniżenie wydajności — oznacza to, iż wymaga ono czynności serwisowych.
f)
Części zamienne — Gdy wymagana jest wymiana części, upewnij się, że pracownik serwisu użył części zalecanych
19) przez producenta lub części o identycznych parametrach jak oryginalne. Niezatwierdzone zamienniki mogą doprowadzić do pożaru, porażenia prądem lub innych zagrożeń. Kontrola bezpieczeństwa — Po zakończeniu prac serwisowych lub naprawczych należy zażądać od pracownika
20) serwisu przeprowadzenia kontroli bezpieczeństwa, aby upewnić się, że produkt działa prawidłowo. Montaż na ścianie lub suficie — W przypadku montowania produktu na ścianie lub suficie należy zamocować produkt
21) metodą zalecaną przez producenta. Główna wtyczka zasilania jest używana do awaryjnego wyłączania urządzenia i powinna być zawsze łatwo dostępna.
22)
4
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Woda i wilgoć — Nie należy używać tego urządzenia w pobliżu wody, np. w pobliżu wanny, umywalki, zlewozmywaka czy
pralki, w zawilgoconej piwnicy lub niedaleko basenu itp. Podstawa — Nie wolno umieszczać produktu na chwiejnej podstawie, np. niestabilnym stoliku na kółkach, statywie
lub stole. Umieszczenie urządzenia na niestabilnej podstawie może grozić jego upadkiem, powodującym poważne obrażenia ciała i uszkodzenie urządzenia. Można używać tylko stolika na kółkach, podstawy, stojaka, wspornika lub stołu, które są zalecane przez producenta lub sprzedawane wraz z produktem. W razie montowania produktu na ścianie należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta. Można używać tylko zalecanego przez producenta sprzętu montażowego. Wybór miejsca — Należy wybrać miejsce z dobrą wentylacją, nienarażone na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych. Wentylacja — Otwory wentylacyjne i inne otwory w obudowie są przeznaczone do wentylacji. Nie wolno zakrywać ani
blokować tych otworów wentylacyjnych, ponieważ niewystarczająca wentylacja może spowodować przegrzanie i/lub skrócenie czasu użytkowania produktu. Nie należy umieszczać produktu na łóżku, sofie, dywanie ani innej podobnej powierzchni, ponieważ mogłaby ona blokować otwory wentylacyjne. Ten produkt nie jest przeznaczony do zabudowy; nie wolno go umieszczać w zamkniętym miejscu, np. biblioteczce, o ile nie zostanie zapewniona odpowiednia wentylacja, zgodna z instrukcjami producenta. Źródła ciepła — Urządzenie powinno być umiejscowione z dala od źródeł ciepła, takich jak grzejniki, regulatory, piece
i inne urządzenia (w tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło. Wyładowania atmosferyczne — Dla dodatkowej ochrony urządzenia w czasie burzy z błyskawicami albo w przypadku
pozostawienia bez nadzoru i nieużytkowania przez długi czas należy odłączyć urządzenie od gniazdka zasilającego. Zapobiegnie to uszkodzeniu produktu powodowanemu przez wyładowania atmosferyczne i przepięcia na linii zasilającej. Aby uniknąć pożaru, nie wolno nigdy umieszczać świec ani otwartego ognia na powierzchni ani w pobliżu urządzenia.
Aby zapobiec pożarowi lub porażeniu prądem, nie należy narażać urządzenia na zamoknięcie lub ochlapanie.
Na urządzeniu nie powinny znajdować się pojemniki z płynem, takie jak wazony. Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, nie należy umieszczać kabla zasilającego pod urządzeniem ani innymi
ciężkimi przedmiotami. Przed przystąpieniem do obsługi należy wyłączyć zasilanie główne i odłączyć kabel zasilający od
gniazdka elektrycznego. Aby utrzymać obudowę w czystości, należy ją co jakiś czas przecierać miękką ściereczką.
Do czyszczenia nie należy stosować żadnych chemikaliów. Mogłoby to doprowadzić do uszkodzenia powłoki obudowy.
Wprowadzenie
Informacje dotyczące utylizacji baterii
Bateria dostarczona wraz z produktem może zawierać śladowe ilości ołowiu.
W krajach Unii Europejskiej: Przekreślony pojemnik na odpady oznacza, że zużytych baterii nie należy wyrzucać do pojemników z odpadami domowymi! Dla zużytych baterii istnieją oddzielne systemy zbiórki, które zapewnią prawidłowe przetwarzanie i odzysk zgodnie z obowiązującym prawem. Szczegóły na temat systemów zbiórki otrzymają Państwo u lokalnych władz.
W Szwajcarii: Zużyte baterie można zwrócić w punkcie sprzedaży.
Kraje pozaunijne: W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat prawidłowej metody pozbycia się zużytych baterii, proszę o kontakt z władzami lokalnymi.
5
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
A. Informacje dla użytkowników (prywatne gospodarstwa domowe) dotyczące usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to urządzenie, prosimy nie używać zwykłych pojemników na śmieci!
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy usuwać oddzielnie, zgodnie z wymogami
Uwaga: Państwa produkt jest oznaczony tym symbolem. Oznacza on, że zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny nie powinien być wyrzucany wraz z normalnymi odpadkami domowymi. Istnieje oddzielny system zbiórki tych produktów.
prawa dotyczącymi odpowiedniego przetwarzania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Po wdrożeniu przepisów unijnych w państwach członkowskich prywatne gospodarstwa domowe na terenie krajów UE mogą bezpłatnie* zwracać zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki odpadów. W niektórych krajach* można bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów sprzedaży detalicznej pod warunkiem, że zakupią Państwo podobny nowy produkt. *) W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat należy się skontaktować z lokalnymi władzami.
Jeśli zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny jest wyposażony w baterie lub akumulatory, należy je usunąć oddzielnie, zgodnie z wymogami lokalnych przepisów.
Prawidłowe usunięcie tego produktu zapewni, że odpady zostaną poddane prawidłowemu przetworzeniu, odzyskowi i recyklingowi. Tym samym można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, które w przeciwnym razie mogłyby powstać na skutek niewłaściwej obróbki odpadów.
2. Kraje spoza obszaru Unii Europejskiej
Jeśli chcą się Państwo pozbyć produktu, należy się skontaktować z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody usunięcia produktu.
B. Informacje dla użytkowników biznesowych dotyczące usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
W przypadku, gdy produkt jest używany do celów komercyjnych i zamierzają go Państwo usunąć:
Należy się skontaktować z dealerem firmy SHARP, który poinformuje o możliwości zwrotu wyrobu. Być może będą Państwo musieli ponieść koszty zwrotu i recyklingu produktu. Produkty niewielkich rozmiarów (i w małych ilościach) można zwrócić do lokalnych punktów zbiórki odpadów.
2. Kraje spoza obszaru Unii Europejskiej
Jeśli chcą się Państwo pozbyć produktu, należy się skontaktować z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody usunięcia produktu.
6

Informacje o dyskach

Dysk Blu-ray

Dysk Blu-ray jest najwyższej jakości multimedialnym optycznym nośnikiem nowej generacji o następujących właściwościach:
Największa pojemność (jednowarstwowa – 25 GB,
dwuwarstwowa – 50 GB), ponad 5-krotnie większa w porównaniu z nośnikami DVD; przeznaczona szczególnie do filmów o wysokiej rozdzielczości z rozszerzonymi funkcjami interaktywnymi Doskonała jakość obrazu z możliwością pełnej wysokiej
rozdzielczości 1920 x 1080p
Najlepsza z możliwych jakość dźwięku z nieskompresowanym dźwiękiem przestrzennym
Urządzenia są zgodne z nośnikami DVD, dzięki czemu można nadal korzystać z istniejących zbiorów płyt DVD.
Trwałość dysku – przełom w technologii twardej powłoki zapewnia dyskom Blu-ray największą odporność na zarysowania i odciski palców.

Rodzaje dysków, które można odtwarzać w tym urządzeniu

To urządzenie odtwarza poniższe dyski. Nie należy używać
adaptera 8 cm (3 cale) do 12 cm (5 cali). Należy używać dysków zgodnych z odpowiednimi
standardami wskazywanymi przez oficjalne logo umieszczone na etykiecie dysku. Odtwarzanie dysków niezgodnych z tymi standardami nie jest gwarantowane. Ponadto jakość obrazu i dźwięku nie są gwarantowane, nawet jeśli dyski takie mogą zostać odtworzone.
Typ dysku
BD wideo Kod
BD-RE DL BD-R DL
DVD wideo Kod
DVD+RW/DVD+R DVD-R DL DVD-RW/DVD-R
CD audio*
CD-RW/CD-R CD audio
1
regionu B/ALL
regionu 2/ALL
2
Format
nagrywania
Audio +
Format BDMV/ BDAV
Format wideo
ALL
Format wideo/VR (tylko sfinali­zowany dysk)
CD audio (CD-DA)
(CD-DA)
JPEG*
2
Zawartość
Wideo (film)
Audio + Wideo (film)
Audio + Wideo (film)
Audio
Audio
Obraz nieruchomy (plik JPEG)
Rozmiar
dysku
12 cm (5 cali)
12 cm (5 cali) 8 cm (3 cale)
12 cm (5 cali) 8 cm (3 cale)
12 cm (5 cali) 8 cm (3 cale)
1
Odtwarzacz ten jest przeznaczony do odtwarzania dysków
*
CD audio zgodnych ze standardami CD (Compact Disc). Dyski CD zawierające sygnał mający na celu ochronę praw autorskich (sygnał kontroli kopiowania) mogą nie zostać odtworzone przez to urządzenie. Odtwarzacze wideo i dyski BD/DVD wideo posiadają kody
regionów określające region, w którym dysk może zostać odtworzony. Kod regionu tego odtwarzacza to B dla dysków BD i 2 dla dysków DVD. (Dyski oznaczone kodem ALL mogą być odtwarzane we wszystkich urządzeniach). Operacje i funkcje odtwarzania dysków BD/DVD wideo
mogą się różnić od wyjaśnionych w niniejszej instrukcji obsługi, a niektóre funkcje mogą być zablokowane z powodu ustawień producenta dysków. Jeśli w czasie odtwarzania dysku na ekranie wyświetlone
zostanie menu ekranowe lub instrukcja obsługi, należy postępować zgodnie z wyświetlaną procedurą obsługi. Składnik audio dysku DVD wideo zapisany z częstotliwością
próbkowania 96 kHz (format Linear PCM) będzie odtwarzany z częstotliwością próbkowania 48 kHz.
UWAGA
Odtwarzanie niektórych dysków wymienionych w tabeli
w lewej kolumnie może się okazać niemożliwe, w zależności od rodzaju dysku.
„Finalizacja” odnosi się do przetwarzania wykonywanego przez urządzenie nagrywające na nagrywanym dysku, aby mógł być on odtwarzany w innych odtwarzaczach/ nagrywarkach DVD, jak również w niniejszym odtwarzaczu. W odtwarzaczu tym będą odtwarzane tylko sfinalizowane dyski DVD. (Odtwarzacz ten nie ma funkcji finalizowania dysków.)

Dyski, które nie mogą być odtwarzane w tym odtwarzaczu

Poniższe dyski nie mogą zostać odtworzone lub nie zostaną poprawnie odtworzone w tym odtwarzaczu. Jeśli taki dysk zostanie przypadkowo odtworzony, może dojść do uszkodzenia głośników. Nie wolno nigdy próbować odtwarzać tych dysków.
CDG, Video CD, Photo CD, CD-ROM, CD-TEXT, SVCD, SACD, PD, CDV, CVD, DVD-RAM, DVD-Audio, BD-RE z adapterem, CD-MP3, CD-WMA
Dyski o nietypowych kształtach nie mogą być odtwarzane.
Dyski o nietypowych kształtach (dyski w kształcie serca,
sześciokąta itd.) nie mogą być używane. Użycie takich dysków spowoduje wadliwe działanie urządzenia.
Poniższe dyski BD wideo nie mogą być odtwarzane.
Dyski niewyświetlające kodu regionu „B” lub „ALL” (dyski sprzedawane poza autoryzowanym obszarem rynku).*
Dyski wyprodukowane nielegalnie.
Dyski nagrane w celach komercyjnych.
*
Kod regionu dla tego urządzenia to B.
Poniższe dyski DVD wideo nie mogą być odtwarzane.
Dyski niewyświetlające kodu regionu „2” lub „ALL” (dyski
sprzedawane poza autoryzowanym obszarem rynku).* Dyski wyprodukowane nielegalnie.
Dyski nagrane w celach komercyjnych.
Kod regionu dla tego urządzenia to 2.
*
Wprowadzenie
7
Informacje o dyskach
Poniższe dyski BD-RE/R, DVD-RW/R i DVD+RW/ R nie mogą być odtwarzane.
Dyski, na których nie zostały zapisane żadne dane, nie
mogą być odtworzone. Firma Sharp nie może zagwarantować poprawności
odtwarzania wszystkich samodzielnie nagranych płyt BD, ponieważ standard Blu-Ray jest rozwiązaniem nowym i nadal rozwijanym. Na możliwość odtwarzania ma wpływ wybór nagrywarki BD, płyty BD i oprogramowania nagrywającego w standardzie BD. We wszystkich urządzeniach należy zawsze korzystać z najnowszych wersji oprogramowania, a w razie konieczności zwracać się po pomoc do odpowiednich producentów. Żeby uniknąć trudności, przed zakupem odtwarzacza BD należy sprawdzić możliwość odtwarzania przy jego pomocy swoich, uprzednio nagranych, płyt. W celu zapewnienia maksymalnej kompatybilności odtwarzania samodzielnie nagranych płyt BD, firma Sharp zaleca stosowanie standardów BDMV/BDAV. Jeśli po zakupie pojawią się problemy z odtwarzaniem, należy pobrać najnowszą wersję oprogramowania dla odtwarzacza BD ze strony firmy Sharp albo skontaktować się z przedstawicielem firmy Sharp. W opisywanym odtwarzaczu BD zastosowano najnowszą technologię w chwili produkcji i nie można zagwarantować, że będzie on zgodny z nowszymi wersjami lub zmianami standardu.
Poniższe dyski CD audio nie mogą być odtwarzane.
Dyski zawierające sygnał mający na celu ochronę praw
autorskich (sygnał kontroli kopiowania) mogą nie zostać odtworzone w tym odtwarzaczu. Odtwarzacz jest przeznaczony do odtwarzania dysków CD
audio zgodnych ze standardami CD (Compact Disc).
Poniższe dyski CD-RW/R nie mogą być odtwarzane.
Dyski, na których nie zostały zapisane żadne dane, nie
mogą być odtworzone. Dyski nagrane w formacie innym niż CD audio i format
plików*2 JPEG nie mogą być odtwarzane. Dyski mogą nie zostać odtworzone zależnie od stanu
nagrywania lub stanu samego dysku. Dyski mogą nie zostać odtworzone w zależności od ich
zgodności z tym odtwarzaczem.
Podczas odtwarzania plików może wystąpić jeden lub kilka z poniższych objawów.
Odtworzenie plików może zająć trochę czasu w zależności
od liczby folderów, liczby plików i pojemności danych. Dane w formacie EXIF nie zostaną wyświetlone. EXIF
oznacza Exchangeable Image File Format i jest standardem zapisu danych wymiany w plikach obrazów, zwłaszcza tych korzystających z kompresji JPEG. (Więcej informacji można znaleźć w witrynie http://exif.org).
Używanie urządzenia do odtwarzania dysków CD-RW/R z zapisanymi (nagranymi) obrazami nieruchomymi.
W przypadku dysków CD-RW/R, na których obrazy
nieruchome występują wraz z muzyką lub filmami, odtworzone zostaną tylko obrazy nieruchome. Odtworzenie niektórych z tych dysków może być w ogóle niemożliwe. Dyski wielosesyjne nie mogą być odtwarzane.
Niektóre obrazy nieruchome, które zostały przetworzone
(obrócone lub zapisane przez zastąpienie innych obrazów) przy użyciu oprogramowania do obróbki zdjęć albo niektóre obrazy nieruchome zaimportowane z Internetu lub poczty e-mail mogą nie zostać odtworzone. Dyski, które mogą zostać odtworzone (rozpoznane) za
pomocą tego odtwarzacza, ograniczają się do poniższych właściwości:
Zawierają pliki w formacie EXIF Rozdzielczość obrazu: między 32g32 a 7680g4320 pikseli Maksymalna liczba folderów: 256 Maksymalna liczba plików w każdym folderze: 256 Rozmiar pliku: 20 MB lub mniej
Struktura folderów obrazów nieruchomych (JPEG)
Za pomocą tego urządzenia można odtwarzać obrazy nieruchome (JPEG) po utworzeniu na dysku folderu w pokazany poniżej sposób.
Katalog główny
Folder 01
001.jpg
*2
Informacje o formacie plików JPEG
JPEG to rodzaj formatu plików służący do zapisywania plików będących obrazami nieruchomymi (zdjęcia, rysunki itp.). Za pomocą tego odtwarzacza można odtwarzać pliki będące obrazami nieruchomymi w formacie JPEG.
Formaty plików, które nie są zgodne.
Obrazy nieruchome w formacie innym niż JPEG (takim jak
TIFF) nie mogą być odtwarzane. Mogą występować pliki, których nie będzie można
odtworzyć, nawet jeśli są w formacie JPEG. Pliki w formacie Progressive JPEG nie mogą być
odtwarzane. Pliki obrazów ruchomych, pliki audio, jak również pliki
w formacie Motion JPEG nie mogą być odtwarzane, nawet jeśli są w formacie JPEG.
Inne pliki, które nie mogą być odtwarzane.
Niektóre obrazy nieruchome, które zostały utworzone,
retuszowane, skopiowane lub w inny sposób edytowane na komputerze, mogą nie zostać odtworzone.
8
256.jpg
Folder 02
001.jpg
256.jpg
Folder 256
001.jpg
256.jpg

Informacje o zawartości dysków

BD wideo

Korzystaj z funkcji właściwych dla dysków BD, w tym funkcji BONUSVIEW (standard BD-ROM Profile 1 wer. 1.1), takich jak funkcja obrazu w obrazie czy BD-LIVE (str. 27). W przypadku dysków BD wideo zgodnych z funkcją BONUSVIEW/BD-LIVE można korzystać z dodatkowej zawartości po skopiowaniu danych z dysków lub ich pobraniu z Internetu. Za pomocą tej funkcji można na przykład odtwarzać oryginalny film jako główny obraz wideo z jednoczesnym odtwarzaniem komentarza wideo reżysera filmowego w niewielkim ekranie jako dodatkowy obraz wideo.
UWAGA
Dostępne funkcje różnią się w zależności od dysku.

Tytuł, rozdział i ścieżka

Dyski Blu-ray i DVD są podzielone na „tytuły” i „rozdziały”.
Jeśli na dysku znajduje się więcej niż jeden film, każdy z nich będzie osobnym „tytułem”. „Rozdziały” natomiast są częściami tytułów. (Patrz przykład 1.) Dyski CD audio są podzielone na „ścieżki”. „Ścieżkę”
można traktować jako jeden utwór na dysku CD audio. (Patrz przykład 2.)
Przykład 1: dysk Blu-ray lub DVD
Tytuł 1
Rozdział 1 Rozdział 2 Rozdział 3
Tytuł 2
Rozdział 1
Przykład 2: dysk CD audio
Ścieżka 1 Ścieżka 2 Ścieżka 3 Ścieżka 4

Oznaczenia stosowane na opakowaniach dysków DVD wideo

Tylna część opakowania dysku DVD, który jest dostępny na rynku, zawiera informacje na temat zawartości dysku.
1 2
1. English
2
2. Chinese
3 4 5
LB
16:9
2
213 546
2
1. English
2. Chinese
DTS
DTS jest cyfrowym systemem dźwięku opracowanym przez firmę DTS, Inc., używanym w kinach.
Linear PCM
Format Linear PCM jest formatem nagrywania sygnału audio, stosowanym dla dysków CD audio, niektórych dysków DVD i Blu-ray. Dźwięk na dyskach CD audio jest nagrywany z zachowaniem parametrów 44,1 kHz i 16 bitów. (Dźwięk jest nagrywany z częstotliwością próbkowania pomiędzy 48 kHz z rozdzielczością 16 bitów a 96 kHz, 24 bity na dyskach DVD wideo i pomiędzy 48 kHz, 16 bitów a 192 kHz, 24 bity na dyskach BD wideo.)
2
Wybór języka napisów
Wskazuje rodzaj napisów.
3
Format obrazu
Filmy są tworzone w różnych proporcjach obrazu.
4
Kąt kamery
Na niektórych dyskach BD/DVD nagrane są sceny, które były filmowane jednocześnie pod wieloma różnymi kątami (ta sama scena została nakręcona z przodu, z lewej strony, z prawej itd.).
5
Kod regionu
Wskazuje kod regionu (kod regionu, w którym dysk może być odtwarzany).

Oznaczenia użyte w tej instrukcji obsługi

........... Wskazuje funkcje, które mogą być użyte dla
BD VIDEO
BD-RE
BD-R
DVD VIDEO
DVD-RW
DVD-R
AUDIO CD
CD-R
JPEG
CD-RW
JPEG
dysków BD wideo.
........... Wskazuje funkcje, które mogą być użyte dla
dysków BD-RE.
........... Wskazuje funkcje, które mogą być użyte dla
dysków BD-R.
.......Wskazuje funkcje, które mogą być użyte dla
dysków DVD wideo.
........... Wskazuje funkcje, które mogą być użyte dla
dysków DVD-RW.
............Wskazuje funkcje, które mogą być użyte dla
dysków DVD-R.
...........Wskazuje funkcje, które mogą być użyte dla
dysków CD audio.
..........Wskazuje funkcje, które mogą być użyte dla
dysków CD-R w formacie JPEG.
...........Wskazuje funkcje, które mogą być użyte dla
dysków CD-RW w formacie JPEG.
Wprowadzenie
1
Ścieżki dźwiękowe i formaty audio
Dyski DVD mogą pomieścić do 8 oddzielnych ścieżek w różnych językach. Pierwsza w kolejności jest ścieżka oryginalna. W sekcji tej opisano także formaty audio każdej ze ścieżek dźwiękowych — Dolby Digital, DTS, MPEG itp.
Dolby Digital
System dźwięku opracowany przez firmę Dolby Laboratories Inc., który sprawia, że dźwięk z odtwarzacza podłączonego do procesora lub wzmacniacza Dolby Digital przypomina dźwięk kinowy.
9

Ważne informacje

Zasady postępowania z dyskami

Należy unikać zarysowań i kurzu
Dyski BD, DVD i CD są wrażliwe na kurz, odciski palców, a zwłaszcza na zadrapania. Porysowane dyski mogą nie zostać odtworzone. Z dyskami należy postępować ostrożnie i przechowywać je w bezpiecznym miejscu.
Odpowiednie przechowywanie dysków
Umieść dysk na środku pudełka, a pudełko z dyskiem przechowuj w pozycji pionowej.
Unikaj przechowywania dysków w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, blisko źródeł ciepła i w miejscach o dużej wilgotności.
Nie upuszczaj dysków ani nie narażaj ich na silne wstrząsy lub uderzenia.
Unikaj przechowywania dysków w miejscach, gdzie występuje dużo kurzu lub wilgoci.
Zasady postępowania
Jeśli powierzchnia jest zabrudzona, delikatnie przetrzyj ją miękką, zwilżoną (tylko czystą wodą) ściereczką. Przecierając dyski, zawsze przesuwaj ściereczkę od środkowego otworu w kierunku zewnętrznych krawędzi.
Nie używaj środków czyszczących do dysków w sprayu,
benzenu, rozcieńczalnika, płynów o działaniu antystatycznym ani innych rozpuszczalników. Nie dotykaj powierzchni.
Nie przyklejaj do dysku papieru ani etykiet samoprzylepnych.
Jeśli powierzchnia odtwarzania dysku jest zabrudzona
lub porysowana, odtwarzacz może zasygnalizować, iż dysk jest niezgodny i wysunąć tackę napędu lub może odtworzyć dysk niepoprawnie. Zetrzyj wszelkie zabrudzenia miękką ściereczką.
Czyszczenie soczewki głowicy lasera
Nie używaj dostępnych na rynku dysków czyszczących. Użycie takich dysków może spowodować uszkodzenie soczewki.
Skontaktuj się z najbliższym centrum serwisowym zatwierdzonym przez firmę SHARP i poproś o wyczyszczenie soczewki.
Ostrzeżenia dotyczące skraplania
Na soczewce głowicy lasera i dyskach może dojść do skraplania w poniższych przypadkach:
Od razu po włączeniu grzejnika.
W pomieszczeniu zaparowanym lub o wysokiej wilgotności.
Gdy odtwarzacz zostanie nagle przeniesiony z zimnego otoczenia do ciepłego.
Gdy para wodna się skrapla:
Odtwarzacz ma trudności z odczytaniem sygnału zapisanego na dysku i nie może poprawnie działać.
Aby usunąć skroploną parę wodną:
Wyjmij dysk i odłącz odtwarzacz od zasilania, aż rosa
zniknie. Używanie odtwarzacza ze skroploną parą wodną może powodować jego wadliwe działanie.

Prawa autorskie

Materiały audiowizualne mogą zawierać dzieła chronione
prawem autorskim, których nie wolno nagrywać bez zezwolenia właściciela praw autorskich. Należy zapoznać się z odpowiednimi przepisami, obowiązującymi w konkretnym państwie. Produkt wykorzystuje technologię ochrony praw
autorskich, która jest chroniona amerykańskimi patentami i innymi prawami ochrony własności intelektualnych. Firma Macrovision musi zaakceptować używanie tej opatentowanej technologii, która jest przewidziana do wykorzystania w domu lub innym miejscu o ograniczonej liczbie widzów, chyba że firma Macrovision wyda inne zezwolenie. Inżynieria wsteczna i dezasemblacja są zabronione.
Numery patentów w USA: 6 836 549, 6 381 747, 7 050 698, 6 516 132 i 5 583 936
Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories.
„Dolby” i symbol podwójnego D są znakami handlowymi firmy Dolby Laboratories. Wyprodukowano na licencji numerów patentów w USA:
5 451 942, 5 956 674, 5 974 380, 5 978 762, 6 226 616, 6 487 535, 7 392 195, 7 272 567, 7 333 929, 7 212 872 i innych patentów amerykańskich, jak i ogólnoświatowych, wydanych oraz oczekujących. DTS to zarejestrowany znak handlowy, a logo DTS, symbol, DTS-HD i DTS-HD Master Audio | Essential to znaki towarowe firmy DTS, Inc. ©1996–2008 DTS, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
jest znakiem handlowym.
Logo „BD-LIVE” jest znakiem handlowym stowarzyszenia
Blu-ray Disc Association.
jest znakiem handlowym DVD Format/Logo
Licensing Corporation. HDMI, logo HDMI oraz nazwa High-Definition Multimedia
Interface są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy HDMI Licensing LLC. Nazwa „x.v.Colour” i logo „x.v.Colour” są znakami
handlowymi. Znaki handlowe i logo Java (oraz oparte na nich) są
znakami handlowymi lub zastrzeżonymi znakami handlowymi firmy Sun Microsystems, Inc. w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
10

Informacje ogólne

Krok 1: rozpakowywanie
Sprawdź, czy wraz z produktem zostało dostarczone następujące wyposażenie.
Pilot zdalnego sterowania
Baterie „AA” (g2)
Kabel AV
Kabel zasilający
Krok 2: wybieranie elementów do podłączenia
Elementy połączeniowe mogą się różnić w zależności od typu urządzenia. Patrz sekcja Podłączanie. (Str. 14–20) Przed podłączeniem wyłącz wszystkie urządzenia.
Wprowadzenie
Krok 3: odtwarzanie dysków
Po podłączeniu odtwarzacza do innych urządzeń można odtworzyć dysk Blu-ray. Patrz sekcja Odtwarzanie dysków. (Str. 21–36)
Krok 4: dostosowywanie ustawień
Aby korzystać z różnych funkcji odtwarzania dysków, należy dostosować ustawienia. Patrz sekcja Ustawienia. (Str. 37–45)
11

Główne podzespoły

Urządzenie główne (przód)

21
8536 7 94
OPEN/CLOSE (str. 25)
1
Klapka
2
Tacka napędu (str. 25)
3
Wskaźnik B (Gotowość/wł.) (str. 22)
4
10 11 12
B (Zasilanie) (str. 22)
5
d PLAY (str. 25)
6
H STOP (str. 25)
7
F PAUSE (str. 31)
8

Urządzenie główne (tył)

9
8 10
2
1
3
6 74 5
Uchwyt kabla HDMI z tyłu urządzenia głównego
Odtwarzacz ten wyposażony jest w dedykowany uchwyt kabla, aby kabel HDMI nie obciążał bezpośrednio złącza ciężarem i naciskiem. Przy podłączaniu kabla HDMI należy go przełożyć przez uchwyt, który należy następnie zabezpieczyć.
OSTRZEŻENIE
Nie należy ciągnąć kabla HDMI podłączonego do złącza, ponieważ może
to uszkodzić złącze lub spowodować niewłaściwe połączenie.
1
Naciśnij klapkę i pociągnij ją do siebie.
2
Przełóż kabel HDMI (dostępny na rynku) przez uchwyt kabla.
3
Wciśnij klapkę do momentu usłyszenia kliknięcia.
Wskaźnik AQUOS PURE MODE
9
(str. 22, 24) Czujnik zdalnego sterowania (str. 21)
10
Wyświetlacz przedni (str. 22)
11
Wskaźnik trybu BD/DVD/CD (str. 22)
12
Gniazda COMPONENT VIDEO OUT
1
(str. 16) Gniazdo wyjściowe VIDEO (str. 17)
2
Gniazda wyjściowe 2CH AUDIO (str. 19)
3
Złącze DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL
4
(str. 18) Złącze ETHERNET (str. 20)
5
Złącze BD STORAGE/SERVICE
6
BD STORAGE (str. 27, 44) SERVICE do oprogramowania (str. 40)
Złącze HDMI OUT (str. 15)
7
Uchwyt kabla HDMI (Patrz poniżej).
8
Wentylator
9
Wentylator działa cały czas po włączeniu odtwarzacza.
Gniazdo AC IN (str. 21)
10
Podłącz kabel HDMI z tyłu urządzenia głównego, nie naprężając kabla.
Kabel HDMI
12
Główne podzespoły

Pilot zdalnego sterowania

1 2 3
4
5 6
7 8
9
10
11
12
13
14 15
16
17
18 19 20 21
22
23
24 25
1
B (Zasilanie) (str. 22)
2
m OPEN/CLOSE (str. 25)
3
AUDIO (str. 32), SUBTITLE (str. 32)
4
Przyciski numeryczne (str. 36)
5
REPEAT (str. 31, 32)
6
T SKIP/k (str. 28, 31)
7
U SKIP/l (str. 28, 31)
8
F PAUSE (str. 31)
9
d PLAY (str. 25)
10
TOP MENU/TITLE LIST (str. 26, 28)
11
Przyciski strzałek (a/b/c/d), ENTER (str. 23, 37)
12
EXIT (str. 22, 37)
13
A (czerwony), B (zielony), C (żółty), D (niebieski) (str. 28–30, 34, 43)
14
(Blokada) (Patrz poniżej).
15
VIDEO OUTPUT RESET (str. 38)
16
DISPLAY (str. 25, 32)
17
Przyciski sterowania TV (str. 23)
18
FUNCTION (str. 33, 35)
19
V FWD (str. 31)
20
S REV (str. 31)
21
H STOP (str. 25)
22
POP-UP MENU (str. 26)
23
n RETURN (str. 31)
24
PinP (str. 27)
25
SETUP (str. 23, 37)
Funkcja blokady przycisków
Można ustawić blokadę przycisków, aby zapobiec przypadkowym operacjom. Ta funkcja umożliwia także zablokowanie przycisków odtwarzacza przez telewizor obsługujący funkcję AQUOS LINK. Naciśnij i przytrzymaj przycisk sekund.
Każde wykonanie tej operacji powoduje włączenie lub wyłączenie tej funkcji.
Przy próbie obsługi odtwarzacza z ustawioną funkcją blokady wskaźnik „Hold” (Wstrzymanie) na wyświetlaczu przednim miga, wskazując włączenie funkcji blokady przycisków.
(Blokada) dłużej niż 5
Wprowadzenie
13

Podłączanie

Wprowadzenie do połączeń

Odtwarzacz jest wyposażony w wymienione poniżej złącza/gniazda. Należy znaleźć odpowiednie złącze/gniazdo w sprzęcie wideo. Używając dostarczonych kabli lub kabli dostępnych na rynku, w pierwszej kolejności należy podłączyć urządzenie wideo. Następnie należy podłączyć urządzenie audio.
Złącza/gniazda wideo w odtwarzaczu
Wyższa jakość
Standardowa jakość
Złącze HDMI OUT1
Gniazda COMPONENT
2
VIDEO OUT
Gniazdo wyjściowe VIDEO3
Złącza/gniazda audio w odtwarzaczu
Cyfrowe połączenie audio
Wyższa jakość
Złącze HDMI OUT1
Złącze DIGITAL AUDIO
2
OUT OPTICAL
Str. 15
Str. 16
Str. 17
Str. 15
Str. 18
Standardowa jakość
Analogowe połączenie audio
Standardowa jakość
Gniazda wyjściowe 2CH AUDIO
Szerokopasmowe połączenie internetowe
Złącze ETHERNET
14
Str. 19
Str. 20

Połączenia wideo

Podłączanie do złącza HDMI

Dzięki złączu HDMI można uzyskać wysoką jakość dźwięku i obrazu cyfrowego.
Informacje na temat wyjść formatów audio nowej generacji można znaleźć na str. 45.
Gdy używane jest urządzenie AQUOS LINK, należy stosować jedynie certyfikowane kable HDMI.
KROKI
Przed podłączaniem upewnij się, że wszystkie urządzenia są wyłączone.
1
Podłącz pewnie kabel HDMI (dostępny na rynku) do złącz HDMI (1 i 2).
2
Ten odtwarzacz
W czasie używania wyjścia HDMI dostępne
jest cyfrowe wyjście 7.1 kanałów.
Wyjścia sygnału wideo: 1080p 24 Hz 720p 50/60 Hz 1080p 50/60 Hz 576p 50 Hz 1080i 50/60 Hz 480p 60 Hz
Na przykład:
1080p:
1080i:
1080 skanowanie progresywne 1080 skanowanie z przeplotem
Do złącza HDMI OUT
1
Kabel HDMI
(dostępny na rynku)
Do złącza HDMI IN
2
UWAGA
Dźwięk przesyłany w formatach
DTS-HD High Resolution Audio i DTS­HD Master Audio jest dostarczany ze złącza HDMI jako Bitstream. Aby móc cieszyć się doskonałą jakością dźwięku, należy podłączyć wzmacniacz z wbudowanym dekoderem.

Wybieranie priorytetowego sygnału wideo po podłączeniu kabla HDMI i komponentowego wideo

Po podłączeniu do odtwarzacza jednocześnie kabla HDMI i kabla komponentowego należy wybrać priorytetowy sygnał wideo za pomocą pozycji „Ustawienia” — „Ustawienia Audiowideo” — „Wybór Wyjścia Wideo”. (Patrz str. 38).
UWAGA
Po podłączeniu odtwarzacza do telewizora marki SHARP
wyłącznie za pomocą kabla HDMI i po włączeniu telewizora wyjście wideo zostanie automatycznie przełączone na wyjście HDMI. (Powyższe ustawienie nie jest potrzebne). Po podłączeniu odtwarzacza do telewizora za pomocą
kabla HDMI dla wyjścia „Wyjście Wideo HDMI” zostanie ustawiona opcja „Automatyczna”. Jeśli obraz nie jest prawidłowy, należy wybrać odpowiednią rozdzielczość*. Po ustawieniu dla wyjścia „Wyjście Wideo HDMI” opcji innej niż „Automatyczna” można wybrać tylko rozdzielczości* odpowiadające podłączonemu telewizorowi.
*
Informacje na temat rozdzielczości wyjścia HDMI wideo można znaleźć w sekcji „Wyjście Wideo HDMI” na str. 38.
Podłączanie
Projektor
Telewizor
Amplituner
Urządzenie ze złączem HDMI
Po podłączeniu
Zabezpiecz kabel HDMI w uchwycie kabla HDMI, przekładając go przez niego. (Str. 12)
W razie potrzeby podłącz sprzęt audio. (Str. 18–19)
Włóż dysk i włącz odtwarzanie. (Str. 25–30)
Patrz funkcja AQUOS LINK. (Str. 24 i 39)
15
Loading...
+ 39 hidden pages