ODTWARZACZ BLU-RAY
BLU-RAY LEMEZLEJÁTSZÓ
PŘEHRÁVAČ DISKŮ BLU-RAY
PREHRÁVAČ DISKOV BLU-RAY
BLU-RAY DISK OYNATICI
ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΔΙΣΚΩΝ BLU-RAY
BLU-RAY DISC PLAYER
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI KÉZIKÖNYV
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
KULLANIM KILAVUZU
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
OPERATION MANUAL
ČESKY
SLOVENSKY
TÜRKÇE
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ENGLISH
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Wprowadzenie
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
POLSKI
POLSKI
Uwaga:
Ten odtwarzacz może być używany wyłącznie w miejscach
z dostępnym źródłem zasilania prądem zmiennym 100–240
V, 50/60 Hz. Nie może być używany nigdzie indziej.
OSTRZEŻENIE:
W CELU ZMNIEJSZENIA RYZYKA POŻARU
LUB PORAŻENIA PRĄDEM TO URZĄDZENIE
NIE MOŻE BYĆ WYSTAWIANE NA DZIAŁANIE
DESZCZU ANI WILGOCI.
W CELU ZMNIEJSZENIA RYZYKA
POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ORAZ
UCIĄŻLIWYCH ZAKŁÓCEŃ NALEŻY UŻYWAĆ
WYŁĄCZNIE ZALECANEGO WYPOSAŻENIA
DODATKOWEGO.
OSTRZEŻENIE:
ZASTOSOWANIE USTAWIEŃ I KONFIGURACJI
LUB WYKONANIE PROCEDUR INNYCH NIŻ
OPISANE W NINIEJSZYM DOKUMENCIE
MOŻE SPOWODOWAĆ RYZYKO
NAPROMIENIOWANIA.
NIE WOLNO PODEJMOWAĆ PRÓB
DEMONTAŻU OBUDOWY, PONIEWAŻ WIĄZKA
LASEROWA WYKORZYSTYWANA W TYM
ODTWARZACZU JEST SZKODLIWA DLA OCZU.
SERWISOWANIE URZĄDZENIA
NALEŻY POWIERZAĆ WYŁĄCZNIE
WYKWALIFIKOWANYM TECHNIKOM.
Ochrona przewodu zasilającego
Aby uniknąć wadliwego działania odtwarzacza,
a także w celu ochrony przed porażeniem prądem,
pożarem lub obrażeniami ciała należy przestrzegać
poniższych zasad.
Podczas podłączania lub odłączania przewodu
•
zasilającego należy mocno trzymać wtyczkę.
Przewód zasilający należy trzymać z dala od źródeł
•
ciepła.
Nigdy nie należy kłaść ciężkich przedmiotów na
•
przewodzie zasilającym.
Nie wolno próbować w żaden sposób naprawiać ani
•
modyfikować przewodu zasilającego.
Odtwarzacz został sklasyfikowany jako produkt laserowy
•
klasy 1.
Etykietę CLASS 1 LASER PRODUCT umieszczono na
•
pokrywie tylnej.
W tym produkcie znajduje się urządzenie laserowe
•
o małej mocy. Aby zapewnić stałe bezpieczeństwo, nie
należy zdejmować żadnej z pokryw ani próbować dostać
się do wnętrza urządzenia. Wszelkie naprawy należy
powierzać wykwalifikowanym technikom.
1
Spis treści
Wprowadzenie
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA ............................................ 1
Spis treści ...........................................................................2
Poznaj funkcje tego odtwarzacza.................................... 3
DROGI KLIENCIE FIRMY SHARP ..................................... 4
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Informacje o dyskach .................................................... 7–8
Dysk Blu-ray .................................................................7
Rodzaje dysków, które można odtwarzać w tym urządzeniu
Dyski, które nie mogą być odtwarzane w tym
Dane techniczne .............................................................. 52
Przedstawione w tej instrukcji obsługi ilustracje i zrzuty
*
ekranu służą lepszemu wyjaśnieniu i mogą się nieznacznie
różnić od stanu rzeczywistego.
Poznaj funkcje tego odtwarzacza
Oglądanie filmów wysokiej jakości na
dyskach Blu-ray
Ten odtwarzacz zapewnia odtwarzanie dysków Bluray w pełnej wysokiej rozdzielczości.
Odtwarzanie dysków BD/DVD/CD
(str. 25)
Przyjemność z korzystania z wielu
rodzajów dysków i zawartości
Dzięki temu odtwarzaczowi można cieszyć
się możliwością korzystania z różnych dysków
optycznych, takich jak DVD i CD z różnego rodzaju
zawartością multimedialną.
Informacje o dyskach (str. 7–8)
Odtwarzanie dysków BD/DVD/CD
(str. 25)
Aby rozpocząć:
Wprowadzenie (str. 1–13)
Podłączanie (str. 14–20)
Patrz rozdział „Informacje ogólne” (str. 11),
aby przygotować się do odtwarzania dysków.
Objaśnienia ważnych informacji dotyczących
obsługi.
Opcje podłączeń dostępne w odtwarzaczu.
Proste podłączanie i obsługa dzięki
funkcji HDMI
Ten odtwarzacz jest wyposażony w złącze HDMI.
Można podłączyć go do telewizora za pomocą
złącza HDMI, a do oglądania filmów nie będą
potrzebne żadne inne kable. Jeżeli telewizor jest
zgodny z funkcją AQUOS LINK, można sterować
telewizorem i odtwarzaczem za pomocą prostych
operacji.
Wprowadzenie do połączeń (str. 14)
Połączenia wideo (str. 15)
Przyjemność z korzystania z funkcji
BD-LIVE przez Internet
Ten odtwarzacz jest zgodny z funkcją BD-LIVE.
Podczas odtwarzania dysków BD wideo zgodnych
z funkcją BD-LIVE można za pomocą Internetu
korzystać z dodatkowej zawartości, takiej jak
zwiastuny filmowe.
Przyjemność z korzystania z funkcji
BONUSVIEW lub BD-LIVE (str. 27)
Odtwarzanie dysków (str. 21–36)
Proste odtwarzanie i przydatne funkcje.
Ustawienia (str. 37–45)
Więcej opcji dostosowanych do potrzeb
użytkownika.
Dodatek (str. 46–52)
Wskazówki dotyczące rozwiązywania
problemów i informacje dodatkowe.
3
DROGI KLIENCIE FIRMY SHARP
Dziękujemy za zakup odtwarzacza Blu-ray firmy SHARP. W celu zapewnienia bezpieczeństwa
i wieloletniego bezawaryjnego działania urządzenia przed rozpoczęciem jego używania należy
dokładnie zapoznać się z częścią Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa.
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Energia elektryczna spełnia wiele przydatnych funkcji, ale może również powodować obrażenia ciała i uszkodzenia
sprzętu w przypadku nieprawidłowego obchodzenia się z nią. Ten produkt został zaprojektowany i wykonany w sposób
zapewniający najwyższe bezpieczeństwo. Jednak niewłaściwe użytkowanie może spowodować porażenie prądem
i/lub pożar. Aby zapobiec ewentualnym zagrożeniom, należy podczas instalowania, korzystania i czyszczenia produktu
przestrzegać poniższych instrukcji. Aby zapewnić bezpieczeństwo i przedłużony czas eksploatacji odtwarzacza Blu-ray,
przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższymi ostrzeżeniami.
1)
Przeczytaj te instrukcje.
2)
Zachowaj te instrukcje.
3)
Bierz pod uwagę wszystkie ostrzeżenia.
4)
Przestrzegaj wszystkich instrukcji.
5)
Nie używaj tego urządzenia w pobliżu wody.
6)
Czyść tylko suchą szmatką.
7)
Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych. Zainstaluj zgodnie z instrukcjami producenta.
8)
Nie instaluj w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, regulatory, piece i inne urządzenia (w tym wzmacniacze), które
są źródłem ciepła.
9)
Nie ignoruj zasad bezpieczeństwa dotyczących polaryzacji i uziemienia wtyczki. Wtyczka spolaryzowana posiada dwa
wtyki; jeden z nich jest szerszy. Wtyczka uziemiająca posiada dwa wtyki i trzeci bolec uziemiający. Szeroki wtyk lub
trzeci bolec mają na celu zapewnienie bezpieczeństwa. Jeśli dostarczona wtyczka nie pasuje do gniazdka, skontaktuj
się z elektrykiem w celu wymiany gniazda.
10)
Chroń kabel zasilający przed nadepnięciem lub ściśnięciem, szczególnie w pobliżu wtyczki, gniazda i okolic wyjścia
z urządzenia.
11)
Używaj jedynie kabli/akcesoriów zalecanych przez producenta.
12)
Używaj tylko stolika na kółkach, podstawy, stojaka, wspornika lub stołu, które są zalecane przez producenta lub
sprzedawane wraz z urządzeniem. Gdy używasz stolika na kółkach, zachowaj ostrożność podczas przemieszczania
wózka/urządzenia, aby uniknąć obrażeń wynikłych z przewrócenia.
13)
Odłączaj urządzenie od gniazdka podczas burz z błyskawicami oraz wtedy, gdy nie jest używane przez
dłuższy czas.
14)
Wszelkie naprawy powierzaj wykwalifikowanym technikom. Czynności serwisowe są wymagane, gdy
urządzenie ulegnie jakiemuś uszkodzeniu, takiemu jak uszkodzenie kabla zasilającego lub wtyczki, dostanie się płynu
do jego wnętrza, upadek jakiegoś przedmiotu na urządzenie, narażenie na działanie deszczu czy wilgoci, lub gdy nie
działa normalnie albo zostało upuszczone.
Dodatkowe informacje dotyczące bezpieczeństwa
Źródła zasilania — To urządzenie powinno być użytkowane tylko z zasilaniem określonym na tabliczce znamionowej.
15)
Jeżeli użytkownik nie ma pewności, jaki rodzaj zasilania jest wykorzystywany w domu, powinien skontaktować się ze
sprzedawcą urządzenia lub lokalnym dostawcą energii elektrycznej. W przypadku urządzeń zasilanych bateriami lub
innymi źródłami energii należy odwołać się do instrukcji obsługi.
Przeciążenie — Nie doprowadzaj do przeciążenia gniazd zasilających, przedłużaczy i gniazd dodatkowych, ponieważ
16)
może to doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem.
Przedostanie się przedmiotów i płynów do wewnątrz — Nigdy nie wkładaj żadnych przedmiotów przez otwory
17)
w urządzeniu, ponieważ mogą one dotknąć niebezpiecznych elementów pod napięciem lub doprowadzić do zwarcia,
co może spowodować pożar lub porażenie prądem. Nigdy nie wylewaj żadnych płynów na urządzenie.
Uszkodzenie wymagające czynności serwisowych — Odłącz urządzenie od gniazda zasilającego i skontaktuj się
18)
z wykwalifikowanym technikiem serwisu, gdy wystąpi jedno z wymienionych poniżej uszkodzeń:
kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone,
a)
na urządzenie został wylany płyn lub upuszczony jakiś przedmiot,
b)
produkt został wystawiony na działanie deszczu lub wody,
c)
produkt nie działa poprawnie mimo użytkowania zgodnie z instrukcją obsługi.
d)
Można dokonywać tylko takich ustawień, które są opisane w instrukcji obsługi. Zmiana innych ustawień może
doprowadzić do uszkodzenia urządzenia, co często wiąże się z koniecznością poważnej naprawy przez
wykwalifikowanego technika w celu przywrócenia urządzenia do stanu używalności,
urządzenie zostało upuszczone lub w jakiś inny sposób uszkodzone oraz
e)
urządzenie wykazuje wyraźne obniżenie wydajności — oznacza to, iż wymaga ono czynności serwisowych.
f)
Części zamienne — Gdy wymagana jest wymiana części, upewnij się, że pracownik serwisu użył części zalecanych
19)
przez producenta lub części o identycznych parametrach jak oryginalne. Niezatwierdzone zamienniki mogą
doprowadzić do pożaru, porażenia prądem lub innych zagrożeń.
Kontrola bezpieczeństwa — Po zakończeniu prac serwisowych lub naprawczych należy zażądać od pracownika
20)
serwisu przeprowadzenia kontroli bezpieczeństwa, aby upewnić się, że produkt działa prawidłowo.
Montaż na ścianie lub suficie — W przypadku montowania produktu na ścianie lub suficie należy zamocować produkt
21)
metodą zalecaną przez producenta.
Główna wtyczka zasilania jest używana do awaryjnego wyłączania urządzenia i powinna być zawsze łatwo dostępna.
22)
4
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Woda i wilgoć — Nie należy używać tego urządzenia w pobliżu wody, np. w pobliżu wanny, umywalki, zlewozmywaka czy
•
pralki, w zawilgoconej piwnicy lub niedaleko basenu itp.
Podstawa — Nie wolno umieszczać produktu na chwiejnej podstawie, np. niestabilnym stoliku na kółkach, statywie
•
lub stole. Umieszczenie urządzenia na niestabilnej podstawie może grozić jego upadkiem, powodującym poważne
obrażenia ciała i uszkodzenie urządzenia. Można używać tylko stolika na kółkach, podstawy, stojaka, wspornika lub
stołu, które są zalecane przez producenta lub sprzedawane wraz z produktem. W razie montowania produktu na ścianie
należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta. Można używać tylko zalecanego przez producenta sprzętu
montażowego.
Wybór miejsca — Należy wybrać miejsce z dobrą wentylacją, nienarażone na bezpośrednie działanie promieni
•
słonecznych.
Wentylacja — Otwory wentylacyjne i inne otwory w obudowie są przeznaczone do wentylacji. Nie wolno zakrywać ani
•
blokować tych otworów wentylacyjnych, ponieważ niewystarczająca wentylacja może spowodować przegrzanie i/lub
skrócenie czasu użytkowania produktu. Nie należy umieszczać produktu na łóżku, sofie, dywanie ani innej podobnej
powierzchni, ponieważ mogłaby ona blokować otwory wentylacyjne. Ten produkt nie jest przeznaczony do zabudowy;
nie wolno go umieszczać w zamkniętym miejscu, np. biblioteczce, o ile nie zostanie zapewniona odpowiednia wentylacja,
zgodna z instrukcjami producenta.
Źródła ciepła — Urządzenie powinno być umiejscowione z dala od źródeł ciepła, takich jak grzejniki, regulatory, piece
•
i inne urządzenia (w tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
Wyładowania atmosferyczne — Dla dodatkowej ochrony urządzenia w czasie burzy z błyskawicami albo w przypadku
•
pozostawienia bez nadzoru i nieużytkowania przez długi czas należy odłączyć urządzenie od gniazdka zasilającego.
Zapobiegnie to uszkodzeniu produktu powodowanemu przez wyładowania atmosferyczne i przepięcia na linii zasilającej.
Aby uniknąć pożaru, nie wolno nigdy umieszczać świec ani otwartego ognia na powierzchni ani w pobliżu urządzenia.
•
Aby zapobiec pożarowi lub porażeniu prądem, nie należy narażać urządzenia na zamoknięcie lub ochlapanie.
•
Na urządzeniu nie powinny znajdować się pojemniki z płynem, takie jak wazony.
Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, nie należy umieszczać kabla zasilającego pod urządzeniem ani innymi
•
ciężkimi przedmiotami.
Przed przystąpieniem do obsługi należy wyłączyć zasilanie główne i odłączyć kabel zasilający od
•
gniazdka elektrycznego.
Aby utrzymać obudowę w czystości, należy ją co jakiś czas przecierać miękką ściereczką.
•
•
Do czyszczenia nie należy stosować żadnych chemikaliów. Mogłoby to doprowadzić do
uszkodzenia powłoki obudowy.
Wprowadzenie
Informacje dotyczące utylizacji baterii
Bateria dostarczona wraz z produktem może zawierać śladowe ilości ołowiu.
W krajach Unii Europejskiej: Przekreślony pojemnik na odpady oznacza, że zużytych baterii
nie należy wyrzucać do pojemników z odpadami domowymi! Dla zużytych baterii istnieją
oddzielne systemy zbiórki, które zapewnią prawidłowe przetwarzanie i odzysk zgodnie
z obowiązującym prawem. Szczegóły na temat systemów zbiórki otrzymają Państwo
u lokalnych władz.
W Szwajcarii: Zużyte baterie można zwrócić w punkcie sprzedaży.
Kraje pozaunijne: W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat prawidłowej metody
pozbycia się zużytych baterii, proszę o kontakt z władzami lokalnymi.
5
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
A. Informacje dla użytkowników (prywatne gospodarstwa
domowe) dotyczące usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to urządzenie, prosimy nie używać zwykłych
pojemników na śmieci!
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy usuwać oddzielnie, zgodnie z wymogami
Uwaga: Państwa produkt
jest oznaczony tym
symbolem. Oznacza on, że
zużyty sprzęt elektryczny
i elektroniczny nie powinien
być wyrzucany wraz
z normalnymi odpadkami
domowymi. Istnieje
oddzielny system zbiórki
tych produktów.
prawa dotyczącymi odpowiedniego przetwarzania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego.
Po wdrożeniu przepisów unijnych w państwach członkowskich prywatne gospodarstwa
domowe na terenie krajów UE mogą bezpłatnie* zwracać zużyty sprzęt elektryczny
i elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki odpadów. W niektórych krajach*
można bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów sprzedaży detalicznej pod
warunkiem, że zakupią Państwo podobny nowy produkt.
*) W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat należy się skontaktować z lokalnymi
władzami.
Jeśli zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny jest wyposażony w baterie lub akumulatory,
należy je usunąć oddzielnie, zgodnie z wymogami lokalnych przepisów.
Prawidłowe usunięcie tego produktu zapewni, że odpady zostaną poddane
prawidłowemu przetworzeniu, odzyskowi i recyklingowi. Tym samym można zapobiec
potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego,
które w przeciwnym razie mogłyby powstać na skutek niewłaściwej obróbki odpadów.
2. Kraje spoza obszaru Unii Europejskiej
Jeśli chcą się Państwo pozbyć produktu, należy się skontaktować z władzami lokalnymi
i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody usunięcia produktu.
B. Informacje dla użytkowników biznesowych dotyczące
usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
W przypadku, gdy produkt jest używany do celów komercyjnych i zamierzają go Państwo
usunąć:
Należy się skontaktować z dealerem firmy SHARP, który poinformuje o możliwości zwrotu
wyrobu. Być może będą Państwo musieli ponieść koszty zwrotu i recyklingu produktu.
Produkty niewielkich rozmiarów (i w małych ilościach) można zwrócić do lokalnych
punktów zbiórki odpadów.
2. Kraje spoza obszaru Unii Europejskiej
Jeśli chcą się Państwo pozbyć produktu, należy się skontaktować z władzami lokalnymi
i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody usunięcia produktu.
6
Informacje o dyskach
Dysk Blu-ray
Dysk Blu-ray jest najwyższej jakości multimedialnym
optycznym nośnikiem nowej generacji o następujących
właściwościach:
Największa pojemność (jednowarstwowa – 25 GB,
•
dwuwarstwowa – 50 GB), ponad 5-krotnie większa
w porównaniu z nośnikami DVD; przeznaczona szczególnie
do filmów o wysokiej rozdzielczości z rozszerzonymi
funkcjami interaktywnymi
Doskonała jakość obrazu z możliwością pełnej wysokiej
•
rozdzielczości 1920 x 1080p
•
Najlepsza z możliwych jakość dźwięku z nieskompresowanym
dźwiękiem przestrzennym
•
Urządzenia są zgodne z nośnikami DVD, dzięki czemu
można nadal korzystać z istniejących zbiorów płyt DVD.
•
Trwałość dysku – przełom w technologii twardej powłoki
zapewnia dyskom Blu-ray największą odporność na
zarysowania i odciski palców.
Rodzaje dysków, które można
odtwarzać w tym urządzeniu
To urządzenie odtwarza poniższe dyski. Nie należy używać
•
adaptera 8 cm (3 cale) do 12 cm (5 cali).
Należy używać dysków zgodnych z odpowiednimi
•
standardami wskazywanymi przez oficjalne logo
umieszczone na etykiecie dysku. Odtwarzanie dysków
niezgodnych z tymi standardami nie jest gwarantowane.
Ponadto jakość obrazu i dźwięku nie są gwarantowane,
nawet jeśli dyski takie mogą zostać odtworzone.
Typ dysku
BD wideoKod
BD-RE DL
BD-R DL
DVD wideo Kod
DVD+RW/DVD+R
DVD-R DL
DVD-RW/DVD-R
CD audio*
CD-RW/CD-RCD audio
1
regionu
B/ALL
regionu
2/ALL
2
Format
nagrywania
—Audio +
Format
BDMV/
BDAV
Format
wideo
ALL
Format
wideo/VR
(tylko sfinalizowany
dysk)
CD audio
(CD-DA)
(CD-DA)
JPEG*
2
Zawartość
Wideo
(film)
Audio +
Wideo
(film)
Audio +
Wideo
(film)
Audio
Audio
Obraz
nieruchomy
(plik JPEG)
Rozmiar
dysku
12 cm
(5 cali)
12 cm
(5 cali)
8 cm
(3 cale)
12 cm
(5 cali)
8 cm
(3 cale)
12 cm
(5 cali)
8 cm
(3 cale)
1
Odtwarzacz ten jest przeznaczony do odtwarzania dysków
*
CD audio zgodnych ze standardami CD (Compact Disc).
Dyski CD zawierające sygnał mający na celu ochronę praw
autorskich (sygnał kontroli kopiowania) mogą nie zostać
odtworzone przez to urządzenie.
Odtwarzacze wideo i dyski BD/DVD wideo posiadają kody
•
regionów określające region, w którym dysk może zostać
odtworzony. Kod regionu tego odtwarzacza to B dla
dysków BD i 2 dla dysków DVD. (Dyski oznaczone kodem
ALL mogą być odtwarzane we wszystkich urządzeniach).
Operacje i funkcje odtwarzania dysków BD/DVD wideo
•
mogą się różnić od wyjaśnionych w niniejszej instrukcji
obsługi, a niektóre funkcje mogą być zablokowane
z powodu ustawień producenta dysków.
Jeśli w czasie odtwarzania dysku na ekranie wyświetlone
•
zostanie menu ekranowe lub instrukcja obsługi, należy
postępować zgodnie z wyświetlaną procedurą obsługi.
Składnik audio dysku DVD wideo zapisany z częstotliwością
•
próbkowania 96 kHz (format Linear PCM) będzie
odtwarzany z częstotliwością próbkowania 48 kHz.
UWAGA
Odtwarzanie niektórych dysków wymienionych w tabeli
•
w lewej kolumnie może się okazać niemożliwe,
w zależności od rodzaju dysku.
•
„Finalizacja” odnosi się do przetwarzania wykonywanego
przez urządzenie nagrywające na nagrywanym dysku,
aby mógł być on odtwarzany w innych odtwarzaczach/
nagrywarkach DVD, jak również w niniejszym odtwarzaczu.
W odtwarzaczu tym będą odtwarzane tylko sfinalizowane
dyski DVD. (Odtwarzacz ten nie ma funkcji finalizowania
dysków.)
Dyski, które nie mogą być
odtwarzane w tym odtwarzaczu
Poniższe dyski nie mogą zostać odtworzone
lub nie zostaną poprawnie odtworzone w tym
odtwarzaczu. Jeśli taki dysk zostanie przypadkowo
odtworzony, może dojść do uszkodzenia głośników.
Nie wolno nigdy próbować odtwarzać tych dysków.
CDG, Video CD, Photo CD, CD-ROM, CD-TEXT, SVCD,
SACD, PD, CDV, CVD, DVD-RAM, DVD-Audio, BD-RE
z adapterem, CD-MP3, CD-WMA
Dyski o nietypowych kształtach nie mogą być
odtwarzane.
Dyski o nietypowych kształtach (dyski w kształcie serca,
•
sześciokąta itd.) nie mogą być używane. Użycie takich
dysków spowoduje wadliwe działanie urządzenia.
Poniższe dyski BD wideo nie mogą być
odtwarzane.
•
Dyski niewyświetlające kodu regionu „B” lub „ALL” (dyski
sprzedawane poza autoryzowanym obszarem rynku).*
•
Dyski wyprodukowane nielegalnie.
•
Dyski nagrane w celach komercyjnych.
*
Kod regionu dla tego urządzenia to B.
Poniższe dyski DVD wideo nie mogą być
odtwarzane.
Dyski niewyświetlające kodu regionu „2” lub „ALL” (dyski
•
sprzedawane poza autoryzowanym obszarem rynku).*
Dyski wyprodukowane nielegalnie.
•
Dyski nagrane w celach komercyjnych.
•
Kod regionu dla tego urządzenia to 2.
*
Wprowadzenie
7
Informacje o dyskach
Poniższe dyski BD-RE/R, DVD-RW/R i DVD+RW/
R nie mogą być odtwarzane.
Dyski, na których nie zostały zapisane żadne dane, nie
•
mogą być odtworzone.
Firma Sharp nie może zagwarantować poprawności
•
odtwarzania wszystkich samodzielnie nagranych płyt BD,
ponieważ standard Blu-Ray jest rozwiązaniem nowym
i nadal rozwijanym. Na możliwość odtwarzania ma
wpływ wybór nagrywarki BD, płyty BD i oprogramowania
nagrywającego w standardzie BD. We wszystkich
urządzeniach należy zawsze korzystać z najnowszych
wersji oprogramowania, a w razie konieczności zwracać się
po pomoc do odpowiednich producentów.
Żeby uniknąć trudności, przed zakupem odtwarzacza
BD należy sprawdzić możliwość odtwarzania przy jego
pomocy swoich, uprzednio nagranych, płyt. W celu
zapewnienia maksymalnej kompatybilności odtwarzania
samodzielnie nagranych płyt BD, firma Sharp zaleca
stosowanie standardów BDMV/BDAV. Jeśli po zakupie
pojawią się problemy z odtwarzaniem, należy pobrać
najnowszą wersję oprogramowania dla odtwarzacza BD ze
strony firmy Sharp albo skontaktować się
z przedstawicielem firmy Sharp.
W opisywanym odtwarzaczu BD zastosowano najnowszą
technologię w chwili produkcji i nie można zagwarantować,
że będzie on zgodny z nowszymi wersjami lub zmianami
standardu.
Poniższe dyski CD audio nie mogą być
odtwarzane.
Dyski zawierające sygnał mający na celu ochronę praw
•
autorskich (sygnał kontroli kopiowania) mogą nie zostać
odtworzone w tym odtwarzaczu.
Odtwarzacz jest przeznaczony do odtwarzania dysków CD
•
audio zgodnych ze standardami CD (Compact Disc).
Poniższe dyski CD-RW/R nie mogą być
odtwarzane.
Dyski, na których nie zostały zapisane żadne dane, nie
•
mogą być odtworzone.
Dyski nagrane w formacie innym niż CD audio i format
•
plików*2 JPEG nie mogą być odtwarzane.
Dyski mogą nie zostać odtworzone zależnie od stanu
•
nagrywania lub stanu samego dysku.
Dyski mogą nie zostać odtworzone w zależności od ich
•
zgodności z tym odtwarzaczem.
Podczas odtwarzania plików może wystąpić
jeden lub kilka z poniższych objawów.
Odtworzenie plików może zająć trochę czasu w zależności
•
od liczby folderów, liczby plików i pojemności danych.
Dane w formacie EXIF nie zostaną wyświetlone. EXIF
•
oznacza Exchangeable Image File Format i jest standardem
zapisu danych wymiany w plikach obrazów, zwłaszcza tych
korzystających z kompresji JPEG. (Więcej informacji można
znaleźć w witrynie http://exif.org).
Używanie urządzenia do odtwarzania dysków
CD-RW/R z zapisanymi (nagranymi) obrazami
nieruchomymi.
W przypadku dysków CD-RW/R, na których obrazy
•
nieruchome występują wraz z muzyką lub filmami,
odtworzone zostaną tylko obrazy nieruchome. Odtworzenie
niektórych z tych dysków może być w ogóle niemożliwe.
Dyski wielosesyjne nie mogą być odtwarzane.
•
Niektóre obrazy nieruchome, które zostały przetworzone
•
(obrócone lub zapisane przez zastąpienie innych obrazów)
przy użyciu oprogramowania do obróbki zdjęć albo
niektóre obrazy nieruchome zaimportowane z Internetu lub
poczty e-mail mogą nie zostać odtworzone.
Dyski, które mogą zostać odtworzone (rozpoznane) za
•
pomocą tego odtwarzacza, ograniczają się do poniższych
właściwości:
Zawierają pliki w formacie EXIF
Rozdzielczość obrazu: między 32g32 a 7680g4320
pikseli
Maksymalna liczba folderów: 256
Maksymalna liczba plików w każdym folderze: 256
Rozmiar pliku: 20 MB lub mniej
Struktura folderów obrazów nieruchomych
(JPEG)
Za pomocą tego urządzenia można odtwarzać obrazy
nieruchome (JPEG) po utworzeniu na dysku folderu
w pokazany poniżej sposób.
Katalog główny
Folder 01
001.jpg
*2
Informacje o formacie plików JPEG
JPEG to rodzaj formatu plików służący do zapisywania plików
będących obrazami nieruchomymi (zdjęcia, rysunki itp.). Za
pomocą tego odtwarzacza można odtwarzać pliki będące
obrazami nieruchomymi w formacie JPEG.
Formaty plików, które nie są zgodne.
Obrazy nieruchome w formacie innym niż JPEG (takim jak
•
TIFF) nie mogą być odtwarzane.
Mogą występować pliki, których nie będzie można
•
odtworzyć, nawet jeśli są w formacie JPEG.
Pliki w formacie Progressive JPEG nie mogą być
•
odtwarzane.
Pliki obrazów ruchomych, pliki audio, jak również pliki
•
w formacie Motion JPEG nie mogą być odtwarzane, nawet
jeśli są w formacie JPEG.
Inne pliki, które nie mogą być odtwarzane.
Niektóre obrazy nieruchome, które zostały utworzone,
•
retuszowane, skopiowane lub w inny sposób edytowane
na komputerze, mogą nie zostać odtworzone.
8
256.jpg
Folder 02
001.jpg
256.jpg
Folder 256
001.jpg
256.jpg
Informacje o zawartości dysków
BD wideo
Korzystaj z funkcji właściwych dla dysków BD, w tym funkcji
BONUSVIEW (standard BD-ROM Profile 1 wer. 1.1), takich jak
funkcja obrazu w obrazie czy BD-LIVE (str. 27).
W przypadku dysków BD wideo zgodnych z funkcją
BONUSVIEW/BD-LIVE można korzystać z dodatkowej
zawartości po skopiowaniu danych z dysków lub ich
pobraniu z Internetu. Za pomocą tej funkcji można na
przykład odtwarzać oryginalny film jako główny obraz wideo
z jednoczesnym odtwarzaniem komentarza wideo reżysera
filmowego w niewielkim ekranie jako dodatkowy obraz wideo.
UWAGA
Dostępne funkcje różnią się w zależności od dysku.•
Tytuł, rozdział i ścieżka
Dyski Blu-ray i DVD są podzielone na „tytuły” i „rozdziały”.
•
Jeśli na dysku znajduje się więcej niż jeden film, każdy
z nich będzie osobnym „tytułem”. „Rozdziały” natomiast są
częściami tytułów. (Patrz przykład 1.)
Dyski CD audio są podzielone na „ścieżki”. „Ścieżkę”
•
można traktować jako jeden utwór na dysku CD audio.
(Patrz przykład 2.)
Przykład 1: dysk Blu-ray lub DVD
Tytuł 1
Rozdział 1 Rozdział 2 Rozdział 3
Tytuł 2
Rozdział 1
Przykład 2: dysk CD audio
Ścieżka 1Ścieżka 2Ścieżka 3Ścieżka 4
Oznaczenia stosowane na
opakowaniach dysków DVD wideo
Tylna część opakowania dysku DVD, który jest
dostępny na rynku, zawiera informacje na temat
zawartości dysku.
12
1. English
2
2. Chinese
345
LB
16:9
2
213
546
2
1. English
2. Chinese
DTS
DTS jest cyfrowym systemem dźwięku opracowanym
przez firmę DTS, Inc., używanym w kinach.
Linear PCM
Format Linear PCM jest formatem nagrywania sygnału
audio, stosowanym dla dysków CD audio, niektórych
dysków DVD i Blu-ray. Dźwięk na dyskach CD audio
jest nagrywany z zachowaniem parametrów 44,1 kHz
i 16 bitów. (Dźwięk jest nagrywany z częstotliwością
próbkowania pomiędzy 48 kHz z rozdzielczością
16 bitów a 96 kHz, 24 bity na dyskach DVD wideo
i pomiędzy 48 kHz, 16 bitów a 192 kHz, 24 bity na
dyskach BD wideo.)
2
Wybór języka napisów
Wskazuje rodzaj napisów.
3
Format obrazu
Filmy są tworzone w różnych proporcjach obrazu.
4
Kąt kamery
Na niektórych dyskach BD/DVD nagrane są sceny, które
były filmowane jednocześnie pod wieloma różnymi kątami
(ta sama scena została nakręcona z przodu, z lewej
strony, z prawej itd.).
5
Kod regionu
Wskazuje kod regionu (kod regionu, w którym dysk
może być odtwarzany).
Oznaczenia użyte w tej instrukcji
obsługi
........... Wskazuje funkcje, które mogą być użyte dla
BD VIDEO
BD-RE
BD-R
DVD VIDEO
DVD-RW
DVD-R
AUDIO CD
CD-R
JPEG
CD-RW
JPEG
dysków BD wideo.
........... Wskazuje funkcje, które mogą być użyte dla
dysków BD-RE.
........... Wskazuje funkcje, które mogą być użyte dla
dysków BD-R.
.......Wskazuje funkcje, które mogą być użyte dla
dysków DVD wideo.
........... Wskazuje funkcje, które mogą być użyte dla
dysków DVD-RW.
............Wskazuje funkcje, które mogą być użyte dla
dysków DVD-R.
...........Wskazuje funkcje, które mogą być użyte dla
dysków CD audio.
..........Wskazuje funkcje, które mogą być użyte dla
dysków CD-R w formacie JPEG.
...........Wskazuje funkcje, które mogą być użyte dla
dysków CD-RW w formacie JPEG.
Wprowadzenie
1
Ścieżki dźwiękowe i formaty audio
Dyski DVD mogą pomieścić do 8 oddzielnych ścieżek
w różnych językach. Pierwsza w kolejności jest ścieżka
oryginalna.
W sekcji tej opisano także formaty audio każdej ze
ścieżek dźwiękowych — Dolby Digital, DTS, MPEG itp.
Dolby Digital
System dźwięku opracowany przez firmę Dolby
Laboratories Inc., który sprawia, że dźwięk z odtwarzacza
podłączonego do procesora lub wzmacniacza Dolby
Digital przypomina dźwięk kinowy.
9
Ważne informacje
Zasady postępowania z dyskami
Należy unikać zarysowań i kurzu
•
Dyski BD, DVD i CD są wrażliwe na kurz, odciski palców,
a zwłaszcza na zadrapania. Porysowane dyski mogą
nie zostać odtworzone. Z dyskami należy postępować
ostrożnie i przechowywać je w bezpiecznym miejscu.
Odpowiednie przechowywanie dysków
Umieść dysk na środku pudełka,
a pudełko z dyskiem przechowuj
w pozycji pionowej.
Unikaj przechowywania dysków
w miejscach narażonych na
bezpośrednie działanie promieni
słonecznych, blisko źródeł ciepła
i w miejscach o dużej wilgotności.
Nie upuszczaj dysków ani nie
narażaj ich na silne wstrząsy lub
uderzenia.
Unikaj przechowywania dysków
w miejscach, gdzie występuje
dużo kurzu lub wilgoci.
Zasady postępowania
•
Jeśli powierzchnia jest zabrudzona, delikatnie przetrzyj
ją miękką, zwilżoną (tylko czystą wodą) ściereczką.
Przecierając dyski, zawsze przesuwaj ściereczkę od
środkowego otworu w kierunku zewnętrznych krawędzi.
•
Nie używaj środków czyszczących do dysków w sprayu,
•
benzenu, rozcieńczalnika, płynów o działaniu antystatycznym
ani innych rozpuszczalników.
Nie dotykaj powierzchni.
•
Nie przyklejaj do dysku papieru ani etykiet samoprzylepnych.
•
Jeśli powierzchnia odtwarzania dysku jest zabrudzona
•
lub porysowana, odtwarzacz może zasygnalizować, iż
dysk jest niezgodny i wysunąć tackę napędu lub może
odtworzyć dysk niepoprawnie. Zetrzyj wszelkie zabrudzenia
miękką ściereczką.
Czyszczenie soczewki głowicy lasera
•
Nie używaj dostępnych na rynku dysków czyszczących.
Użycie takich dysków może spowodować uszkodzenie
soczewki.
•
Skontaktuj się z najbliższym centrum serwisowym
zatwierdzonym przez firmę SHARP i poproś o wyczyszczenie
soczewki.
Ostrzeżenia dotyczące skraplania
•
Na soczewce głowicy lasera i dyskach może dojść do
skraplania w poniższych przypadkach:
−
Od razu po włączeniu grzejnika.
−
W pomieszczeniu zaparowanym lub o wysokiej
wilgotności.
−
Gdy odtwarzacz zostanie nagle przeniesiony z zimnego
otoczenia do ciepłego.
Gdy para wodna się skrapla:
•
Odtwarzacz ma trudności z odczytaniem sygnału
zapisanego na dysku i nie może poprawnie działać.
Aby usunąć skroploną parę wodną:
Wyjmij dysk i odłącz odtwarzacz od zasilania, aż rosa
•
zniknie. Używanie odtwarzacza ze skroploną parą
wodną może powodować jego wadliwe działanie.
Prawa autorskie
Materiały audiowizualne mogą zawierać dzieła chronione
•
prawem autorskim, których nie wolno nagrywać bez
zezwolenia właściciela praw autorskich. Należy zapoznać
się z odpowiednimi przepisami, obowiązującymi
w konkretnym państwie.
Produkt wykorzystuje technologię ochrony praw
•
autorskich, która jest chroniona amerykańskimi patentami
i innymi prawami ochrony własności intelektualnych.
Firma Macrovision musi zaakceptować używanie tej
opatentowanej technologii, która jest przewidziana do
wykorzystania w domu lub innym miejscu o ograniczonej
liczbie widzów, chyba że firma Macrovision wyda inne
zezwolenie. Inżynieria wsteczna i dezasemblacja są
zabronione.
Numery patentów w USA: 6 836 549, 6 381 747,
7 050 698, 6 516 132 i 5 583 936
Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories.
•
„Dolby” i symbol podwójnego D są znakami handlowymi
firmy Dolby Laboratories.
Wyprodukowano na licencji numerów patentów w USA:
Logo „BD-LIVE” jest znakiem handlowym stowarzyszenia
•
Blu-ray Disc Association.
jest znakiem handlowym DVD Format/Logo
•
Licensing Corporation.
HDMI, logo HDMI oraz nazwa High-Definition Multimedia
•
Interface są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi
znakami handlowymi firmy HDMI Licensing LLC.
Nazwa „x.v.Colour” i logo „x.v.Colour” są znakami
•
handlowymi.
Znaki handlowe i logo Java (oraz oparte na nich) są
•
znakami handlowymi lub zastrzeżonymi znakami
handlowymi firmy Sun Microsystems, Inc. w Stanach
Zjednoczonych i/lub innych krajach.
10
Informacje ogólne
Krok 1: rozpakowywanie
Sprawdź, czy wraz z produktem zostało dostarczone następujące wyposażenie.
Pilot zdalnego sterowania
Baterie „AA” (g2)
Kabel AV
Kabel zasilający
Krok 2: wybieranie elementów do podłączenia
Elementy połączeniowe mogą się różnić w zależności od typu urządzenia. Patrz sekcja Podłączanie. (Str. 14–20)
Przed podłączeniem wyłącz wszystkie urządzenia.
Wprowadzenie
Krok 3: odtwarzanie dysków
Po podłączeniu odtwarzacza do innych urządzeń można odtworzyć dysk Blu-ray.
Patrz sekcja Odtwarzanie dysków. (Str. 21–36)
Krok 4: dostosowywanie ustawień
Aby korzystać z różnych funkcji odtwarzania dysków, należy dostosować ustawienia.
Patrz sekcja Ustawienia. (Str. 37–45)
11
Główne podzespoły
Urządzenie główne (przód)
21
8536794
OPEN/CLOSE (str. 25)
1
Klapka
2
Tacka napędu (str. 25)
3
Wskaźnik B (Gotowość/wł.) (str. 22)
4
101112
B (Zasilanie) (str. 22)
5
d PLAY (str. 25)
6
H STOP (str. 25)
7
F PAUSE (str. 31)
8
Urządzenie główne (tył)
9
810
2
1
3
6745
Uchwyt kabla HDMI z tyłu urządzenia
głównego
Odtwarzacz ten wyposażony jest w dedykowany uchwyt kabla, aby
kabel HDMI nie obciążał bezpośrednio złącza ciężarem i naciskiem.
Przy podłączaniu kabla HDMI należy go przełożyć przez uchwyt,
który należy następnie zabezpieczyć.
OSTRZEŻENIE
Nie należy ciągnąć kabla HDMI podłączonego do złącza, ponieważ może
•
to uszkodzić złącze lub spowodować niewłaściwe połączenie.
1
Naciśnij klapkę i pociągnij ją do siebie.
2
Przełóż kabel HDMI (dostępny na rynku) przez uchwyt kabla.
BD STORAGE (str. 27, 44)
SERVICE do oprogramowania (str. 40)
Złącze HDMI OUT (str. 15)
7
Uchwyt kabla HDMI (Patrz poniżej).
8
Wentylator
9
Wentylator działa cały czas po
włączeniu odtwarzacza.
Gniazdo AC IN (str. 21)
10
Podłącz kabel HDMI z tyłu
urządzenia głównego, nie
naprężając kabla.
Kabel HDMI
12
Główne podzespoły
Pilot zdalnego sterowania
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
1
B (Zasilanie) (str. 22)
2
m OPEN/CLOSE (str. 25)
3
AUDIO (str. 32), SUBTITLE (str. 32)
4
Przyciski numeryczne (str. 36)
5
REPEAT (str. 31, 32)
6
T SKIP/k (str. 28, 31)
7
U SKIP/l (str. 28, 31)
8
F PAUSE (str. 31)
9
d PLAY (str. 25)
10
TOP MENU/TITLE LIST (str. 26, 28)
11
Przyciski strzałek (a/b/c/d), ENTER (str. 23, 37)
12
EXIT (str. 22, 37)
13
A (czerwony), B (zielony), C (żółty), D (niebieski)
(str. 28–30, 34, 43)
14
(Blokada) (Patrz poniżej).
15
VIDEO OUTPUT RESET (str. 38)
16
DISPLAY (str. 25, 32)
17
Przyciski sterowania TV (str. 23)
18
FUNCTION (str. 33, 35)
19
V FWD (str. 31)
20
S REV (str. 31)
21
H STOP (str. 25)
22
POP-UP MENU (str. 26)
23
n RETURN (str. 31)
24
PinP (str. 27)
25
SETUP (str. 23, 37)
Funkcja blokady przycisków
Można ustawić blokadę przycisków, aby zapobiec
przypadkowym operacjom.
Ta funkcja umożliwia także zablokowanie przycisków
odtwarzacza przez telewizor obsługujący funkcję AQUOS
LINK.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
sekund.
•
Każde wykonanie tej operacji powoduje włączenie lub
wyłączenie tej funkcji.
•
Przy próbie obsługi odtwarzacza z ustawioną funkcją
blokady wskaźnik „Hold” (Wstrzymanie) na wyświetlaczu
przednim miga, wskazując włączenie funkcji blokady
przycisków.
(Blokada) dłużej niż 5
Wprowadzenie
13
Podłączanie
Wprowadzenie do połączeń
Odtwarzacz jest wyposażony w wymienione poniżej złącza/gniazda. Należy znaleźć odpowiednie złącze/gniazdo
w sprzęcie wideo. Używając dostarczonych kabli lub kabli dostępnych na rynku, w pierwszej kolejności należy
podłączyć urządzenie wideo. Następnie należy podłączyć urządzenie audio.
Złącza/gniazda wideo w odtwarzaczu
Wyższa jakość
Standardowa jakość
Złącze HDMI OUT1
Gniazda COMPONENT
2
VIDEO OUT
Gniazdo wyjściowe VIDEO3
Złącza/gniazda audio w odtwarzaczu
Cyfrowe połączenie audio
Wyższa jakość
Złącze HDMI OUT1
Złącze DIGITAL AUDIO
2
OUT OPTICAL
Str. 15
Str. 16
Str. 17
Str. 15
Str. 18
Standardowa jakość
Analogowe połączenie audio
Standardowa jakość
Gniazda wyjściowe 2CH
AUDIO
Szerokopasmowe połączenie internetowe
Złącze ETHERNET
14
Str. 19
Str. 20
Połączenia wideo
Podłączanie do złącza HDMI
Dzięki złączu HDMI można uzyskać wysoką jakość dźwięku i obrazu cyfrowego.
•
Informacje na temat wyjść formatów audio nowej generacji można znaleźć na str. 45.
•
Gdy używane jest urządzenie AQUOS LINK, należy stosować jedynie certyfikowane kable HDMI.
•
KROKI
Przed podłączaniem upewnij się, że wszystkie urządzenia są wyłączone.
1
Podłącz pewnie kabel HDMI (dostępny na rynku) do złącz HDMI (1 i 2).
1080 skanowanie progresywne
1080 skanowanie z przeplotem
Do złącza HDMI OUT
1
Kabel HDMI
(dostępny na rynku)
Do złącza HDMI IN
2
UWAGA
Dźwięk przesyłany w formatach
•
DTS-HD High Resolution Audio i DTSHD Master Audio jest dostarczany
ze złącza HDMI jako Bitstream.
Aby móc cieszyć się doskonałą
jakością dźwięku, należy podłączyć
wzmacniacz z wbudowanym
dekoderem.
Wybieranie priorytetowego sygnału
wideo po podłączeniu kabla HDMI i
komponentowego wideo
Po podłączeniu do odtwarzacza jednocześnie kabla
HDMI i kabla komponentowego należy wybrać
priorytetowy sygnał wideo za pomocą pozycji
„Ustawienia” — „Ustawienia Audiowideo” — „Wybór
Wyjścia Wideo”. (Patrz str. 38).
UWAGA
Po podłączeniu odtwarzacza do telewizora marki SHARP
•
wyłącznie za pomocą kabla HDMI i po włączeniu telewizora
wyjście wideo zostanie automatycznie przełączone na
wyjście HDMI. (Powyższe ustawienie nie jest potrzebne).
Po podłączeniu odtwarzacza do telewizora za pomocą
•
kabla HDMI dla wyjścia „Wyjście Wideo HDMI” zostanie
ustawiona opcja „Automatyczna”. Jeśli obraz nie jest
prawidłowy, należy wybrać odpowiednią rozdzielczość*.
Po ustawieniu dla wyjścia „Wyjście Wideo HDMI” opcji innej
niż „Automatyczna” można wybrać tylko rozdzielczości*
odpowiadające podłączonemu telewizorowi.
*
Informacje na temat rozdzielczości wyjścia HDMI wideo
można znaleźć w sekcji „Wyjście Wideo HDMI” na str. 38.
Podłączanie
Projektor
Telewizor
Amplituner
Urządzenie ze złączem HDMI
Po podłączeniu
Zabezpiecz kabel HDMI w uchwycie kabla HDMI, przekładając go przez niego. (Str. 12)
•
W razie potrzeby podłącz sprzęt audio. (Str. 18–19)
•
Włóż dysk i włącz odtwarzanie. (Str. 25–30)
•
Patrz funkcja AQUOS LINK. (Str. 24 i 39)
•
15
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.