ODTWARZACZ BLU-RAY
BLU-RAY LEMEZLEJÁTSZÓ
PŘEHRÁVAČ DISKŮ BLU-RAY
PREHRÁVAČ DISKOV BLU-RAY
BLU-RAY DISK OYNATICI
ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΔΙΣΚΩΝ BLU-RAY
BLU-RAY DISC PLAYER
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI KÉZIKÖNYV
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
KULLANIM KILAVUZU
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
OPERATION MANUAL
MAGYAR
ČESKY
SLOVENSKY
TÜRKÇE
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ENGLISH
Giriş
KULLANIM KILAVUZU
GÜVENLİK BİLGİLERİ
Not:
Bu Oynatıcı, yalnızca güç kaynağının AC 100-240V, 50-60Hz
olduğu yerlerde kullanılabilir. Başka hiçbir yerde kullanılamaz.
DİKKAT:
BURADA BELİRTİLENLER HARİCİNDE
KONTROLLERİN KULLANIMI VEYA PROSEDÜR
AYARLAMALARI VEYA UYGULAMALARI, TEHLİKELİ
ŞEKİLDE RADYASYONA MARUZ KALMANIZA NEDEN
OLABİLİR.
BU OYNATICIDA KULLANILAN LAZER IŞINI
GÖZLERE ZARARLI OLDUĞU İÇİN, KABİNİ
SÖKMEYE ÇALIŞMAYINIZ. TÜM SERVİS İŞLEMLERİ,
YALNIZCA KALİFİYE PERSONEL TARAFINDAN
YAPILMALIDIR.
UYARI:
YANGIN VEYA ELEKTRİK ÇARPMA TEHLİKESİNİ
AZALTMAK İÇİN, BU EKİPMANI YAĞMURDAN VEYA
NEMDEN KORUYUNUZ.
YANGIN VEYA ELEKTRİK ÇARPMA TEHLİKESİNİ VE
RAHATSIZ EDİCİ PARAZİTLERİ AZALTMAK İÇİN,
YALNIZCA ÖNERİLEN AKSESUARLARI KULLANINIZ.
Güç Kablosunun Korunması
Oynatıcının arıza yapmasını önlemek ve elektrik çarpması,
yangın veya kişisel yaralanmadan korunmak için, lütfen
aşağıda yazılanlara dikkat ediniz.
AC güç kablosunu bağlarken veya sökerken, prizi sıkıca tutunuz.
•
AC güç kablosunu ısıtma cihazlarından uzak tutunuz.
•
AC güç kablosunun üzerine asla ağır eşyalar koymayınız.
•
AC güç kablosunu hiçbir şekilde tamir etmeye veya yeniden
•
yapmaya çalışmayınız.
Bu Oynatıcı, 1. SINIF LAZER ürün olarak sınıflandırılmıştır.
•
CLASS 1 LASER PRODUCT etiketi, arka kapağın üzerindedir.
•
Bu üründe, düşük güçlü lazer cihaz bulunmaktadır. Sürekli
•
güvenliği sağlamak için, kapaklardan hiçbirini çıkarmayınız veya
ürünün içini açmaya çalışmayınız. Tüm servis işlemleri, kalifiye
personel tarafından yapılmalıdır.
Özellikler ................................................... 43
Bu kullanım kılavuzundaki illüstrasyonlar ve ekran görüntüleri,
*
yalnızca açıklama amacıyla kullanılmıştır ve gerçek işlemlere göre
farklı olabilirler.
2
Bu Oynatıcıyla ne yapmak istiyorsunuz?
Blu-ray disk'lerinden yüksek kaliteli
filmler seyretmek
Bu Oynatıcı, tam yüksek çözünürlüklü Blu-ray disk'i
oynatabilmektedir.
BD/DVD/CD Oynatma (sa. 24)
Farklı disk türlerini ve içerikleri
kullanmak
Bu Oynatıcıyla DVD ve CD gibi farklı disk
türlerini kullanabilir ve birçok multimedya içeriğini
görüntüleyebilirsiniz.
Diskler Hakkında (sa. 7-8)
BD/DVD/CD Oynatma (sa. 24)
HDMI yoluyla basit bağlantı ve
kullanım
Bu Oynatıcı, HDMI terminaliyle donatılmıştır. HDMI
kullanarak TV'ye bağlayabilirsiniz, film seyretmek
için başka hiçbir kabloya ihtiyaç duymazsınız. TV'niz
AQUOS LINK uyumluysa, basit işlemlerle hem
TV'nizi hem de Oynatıcıyı kontrol edebilirsiniz.
Bağlantılara Giriş (sa. 14)
Video Bağlantıları (sa. 15)
Önce ne yapılmalı:
Disk izlemeye hazırlanmak için
“Başlarken” (sa.11) bölümüne bakınız.
Giriş (sa. 1-13)
n
Önemli kullanım bilgilerini açıklar.
Bağlantı (sa. 14-19)
o
Bu Oynatıcının sunduğu bağlantı opsiyonlarını
gösterir.
Disk Oynatma (sa. 20-33)
p
Basit oynatma fonksiyonlarını ve kullanışlı
fonksiyonları gösterir.
nop
Ayarlar (sa. 34-38)
q
Duruma göre ayar yapmak için daha fazla
opsiyon sunar.
Ek (sa. 39-43)
r
Sorun gidermeyle ilgili ipuçları ve daha fazla bilgi
sunar.
q
r
3
SAYIN SHARP MÜŞTERİSİ
SHARP Blu-ray Disk Oynatıcıyı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Ürününüzün
güvenliğini ve uzun yıllar boyunca sorunsuz çalışmasını sağlamak için, ürünü
kullanmadan önce Önemli Güvenlik Talimatlarını dikkatlice okuyunuz.
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
Kullanışlı fonksiyonların büyük bölümünü gerçekleştirmek için elektrik kullanılmaktadır, ancak elektrik yanlış kullanılırsa kişisel
yaralanmalara ve maddi hasarlara neden olabilir. Bu ürün, güvenliğe yüksek öncelik verilerek dizayn edilmiş ve üretilmiştir.
Ancak, yanlış kullanım elektrik çarpmasına ve/veya yangına neden olabilir. Potansiyel tehlikeleri önlemek için, ürün kurarken,
çalıştırırken ve temizlerken lütfen aşağıdaki talimatlara uyunuz. Blu-ray Disk Oynatıcınızın güvenliğini sağlamak ve kullanım
ömrünü uzatmak için, ürünü kullanmadan önce lütfen aşağıdaki önlemleri dikkatlice okuyunuz.
1)
Bu talimatları okuyunuz.
2)
Bu talimatları saklayınız.
3)
Tüm uyarılara dikkat ediniz.
4)
Tüm talimatlara uyunuz.
5)
Bu cihazı suyun yakınlarında kullanmayınız.
6)
Yalnızca kuru bir bezle temizleyiniz.
7)
Havalandırma açıklıklarını kapatmayınız. Üreticinin talimatlarına göre kurunuz.
8)
Kalorifer, kalorifer peteği, soba veya ısı yayan diğer cihazlar (amfiler dahil) gibi ısı kaynaklarının yakınına kurmayınız.
9)
Kutuplanmış veya topraklama tipi fişlerin güvenlik amaçlarını bozmayınız. Kutuplanmış fişte, biri diğerinden daha büyük
olan iki bıçak vardır. Topraklama tipi fişte iki bıçak ve üçüncü bir topraklama ucu vardır. Büyük bıçak ve üçüncü uç,
güvenliğiniz için konulmuştur. Verilen fiş prizinize uymazsa, eski prizin değiştirilmesi için elektrikçinize danışınız.
10)
Güç kablosunu ezilmeye veya fiş yerinden, prize giriş yerinden ve cihazdan çıkış yerinden kıstırılmaya karşı koruyunuz.
11)
Yalnızca üretici tarafından belirtilen eklentileri/aksesuarları kullanınız.
12)
Yalnızca üretici tarafından belirtilen veya cihazla birlikte satılan taşıma arabasını, standı, tripodu, rafı veya sehpayı
kullanınız. Taşıma arabası kullanılırken, devrilme sonucu yaralanmayı önlemek için araba/cihaz kombinasyonunu
taşırken dikkatli olunuz.
13)
Gök gürültülü sağanak olduğunda veya uzun süre kullanmayacağınız zamanlarda, cihazı fişten çekiniz.
14)
Tüm servis işlemleri, kalifiye servis personeli tarafından yapılmalıdır. Güç kaynağı kablosu hasar gördüğünde,
sıvı döküldüğünde veya cihazın üzerine başka nesneler düştüğünde, cihaz yağmura veya neme maruz
kaldığında, normal çalışmadığında veya düşürüldüğünde, yani herhangi bir şekilde zarar gördüğünde
servise götürülmelidir.
Ek Güvenlik Bilgileri
15)
Güç Kaynakları — Bu ürün, yalnızca marka etiketinin üzerinde gösterilen güç kaynağı tipinden çalıştırılmalıdır.
Evinizdeki güç kaynağı tipinden emin değilseniz, ürün satıcınıza veya bölgenizdeki enerji şirketine danışınız. Akü
enerjisiyle veya diğer kaynaklardan çalıştırılacak ürünler için, kullanım talimatlarına bakınız.
16)
Aşırı yükleme — Yangın veya elektrik çarpması riskine neden olmamak için, duvar prizlerini, uzatma kablolarını veya
dahili giriş prizlerini aşırı yüklemeyiniz.
17)
Cisim veya Sıvı Girişi — Yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilecek tehlikeli akım noktalarına veya kısa devre
parçalarına değebileceğinden, bu ürünün açıklıklarından hiçbir obje sokmaya çalışmayınız. Ürünün üzerine hiçbir
şekilde sıvı dökmeyiniz.
18)
Servis Gerektiren Hasar — Ürünü duvar prizinden çekiniz ve aşağıdaki koşullarda kalifiye servis personeline haber
veriniz:
a)
AC kablosu veya fiş hasar gördüğünde,
b)
Ürünün üzerine sıvı döküldüğünde veya nesne düştüğünde,
c)
Ürün yağmura veya suya maruz kaldığında,
d)
Kullanım talimatlarına uyulduğu halde ürün normal çalışmadığında.
Yalnızca kullanım talimatlarında belirtilen kontrolleri ayarlayınız, diğer kontrollerin yanlış ayarlanması hasara neden
olabilir ve ürünün normal işleyişine geri dönmesi için kalifiye teknisyen tarafından kapsamlı çalışma yapılmasını
gerektirebilir,
e)
Ürün düşürüldüğünde veya herhangi bir şekilde hasar gördüğünde, ve
f)
19)
20)
21)
22)
Ürün performansında belirgin değişiklik olduğunda - bu servise götürülmesi gerektiğini gösterir.
Yedek Parçalar — Yedek parçalar gerektiğinde, servis teknisyeninin üretici tarafından belirtilen yedek parçaları veya
orijinal parçalarla aynı özelliğe sahip parçaları kullandığından emin olunuz. Onaylanmamış yedek parçalar yangına,
elektrik çarpmasına veya diğer tehlikelere neden olabilir.
Güvenlik Kontrolü — Ürün servisinin veya tamiratlarının tamamlanmasından sonra, ürünün düzgün çalışıp çalışmadığını
belirlemek için servis teknisyeninden güvenlik kontrolleri yapmasını isteyiniz.
Duvar veya tavan montajı — Ürünü duvara veya tavana monte ederken, ürünün üretici tarafından önerilen yönteme
göre kurulduğundan emin olunuz.
Ana AC fişi, cihaz bağlantısını kesmek için kullanılır ve daima hazır-çalışır durumda olmalıdır.
4
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
Su ve Nem — Ürünü suyun yakınlarından kullanmayınız - örneğin küvet, lavabo, mutfak lavabosu veya
•
çamaşır leğeni; ıslak zemin veya yüzme havuzu ve benzerleri.
Stand — Ürünü sabit olmayan bir taşıma arabası, stand, tripod veya sehpanın üzerine koymayınız. Ürünün
•
sabit olmayan bir altlığa koyulması, ürünün düşmesine ve ürün hasarının yanısıra ciddi kişisel yaralanmalara
neden olabilir. Yalnızca üretici tarafından önerilen veya cihazla birlikte satılan taşıma arabasını, standı, tripodu,
rafı veya sehpayı kullanınız. Ürünü duvara monte ederken, üreticinin talimatlarına uyduğunuzdan emin olunuz.
Yalnızca üretici tarafından önerilen montaj donanımlarını kullanınız.
n
Yerin seçilmesi — Doğrudan güneş ışığı gelmeyen ve iyi havalandırması olan bir yer seçiniz.•
Havalandırma — Kabindeki havalandırma delikleri ve diğer açıklıklar, havalandırma için tasarlanmıştır.
•
Yetersiz havalandırma aşırı ısınmaya neden olabileceği ve/veya ürünün kullanım ömrünü kısaltabileceği
için, bu havalandırma deliklerini ve açıklıkları kapatmayınız veya engellemeyiniz. Havalandırma açıklıklarını
kapatabileceklerinden, ürünü yatak, kanepe, halı veya benzer yüzeylere koymayınız. Bu ürün gömme tip
kurulum için dizayn edilmemiştir; uygun havalandırma sağlanmadığı veya üreticinin talimatlarına uyulmadığı
sürece, ürünü kitaplık veya raf gibi kapalı yerlere koymayınız.
Isı — Ürün kalorifer, kalorifer peteği, soba veya ısı yayan diğer cihazlar (amfiler dahil) gibi ısı kaynaklarından
•
uzağa yerleştirilmelidir.
Yıldırım — Gök gürültülü sağanak esnasında ürün için ek koruma sağlamak amacıyla veya uzun
•
süre kullanılmayacağı zamanlarda, duvar prizinden çekiniz. Böylece yıldırım ve enerji hattındaki
dalgalanmalarda cihaza zarar gelmeyecektir.
Yangını önlemek için, ürünün üzerine veya yakınlarına mum ya da başka alev kaynakları koymayınız.•
Giriş
Yangın veya elektrik çarpması riskini önlemek için, ürüne sıvı damlatmayınız veya sıçratmayınız.
•
Ürünün üzerine vazo gibi sıvıyla dolu objeler konulmamalıdır.
Yangın veya elektrik çarpması riskini önlemek için, AC kablosunu ürünün veya diğer ağır
•
eşyaların altına koymayınız.
5
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
İşleme başlamadan önce, ana gücü kapatınız ve AC kablosunu duvar prizinden çekiniz.
•
Dış kabini temizlemek için, düzenli olarak yumuşak bir bezle siliniz.
•
Temizlik için kimyasal kullanmayınız. Kabin kaplamasına zarar verebilirsiniz.
•
Dikkat: Ürününün bu
simgeyle işaretlenmiştir.
Bu elektrikli ve
elektronik ürünlerin
genel mesken atıklarıyla
karıştırılmaması gerektiği
anlamına gelmektedir.
Bu ürünler için ayrı
bir toplama sistemi
mevcuttur.
A. Kullanıcılar için Elden
Çıkarma hakkında Bilgiler (özel
meskenler)
1. Avrupa Birliği’nde
Dikkat: Bu ekipmanı elden çıkarmak
istiyorsanız, normal bir çöp kutusu
kullanmayın.
Kullanılmış elektrikli ve elektronik ekipmanlar
ayrı olarak ve kullanılmış elektrikli ve elektronik
ekipmanların düzgün biçimde işlenmesini,
kazanılmasını ve geri dönüşümünü gerektiren
yasal düzenlemelere uygun olarak işlenmelidir.
Üye devletlerin uygulamasının ardından,
AB devletlerindeki özel mesken sakinleri
kullanılmış elektrikli ve elektronik ekipmanlarını
belirtilen toplama tesislerine ücretsiz olarak*
atabilirler. Bazı ülkelerde* yerel bayileriniz de
benzer yeni bir ürün almanız halinde eski
ürününüzü ücretsiz olarak geri alabilirler.
*) Daha fazla ayrıntı için lütfen bölgenizdeki
makamlarla irtibata geçin.
Kullanılmış elektrikli veya elektronik
ekipmanınızın pili veya aküsü varsa, bunları
önceden yerel gerekliliklere uygun olarak elden
çıkarın.
Bu ürünü düzgün biçimde elden çıkararak
atığın gerekli işlemlerden, kazanımdan ve
geri dönüşümden geçmesine ve böylece
aksi takdirde uygun olmayan atık işleme
nedeniyle baş gösterecek çevreye ve insan
sağlığına yapacağı potansiyel olumsuz etkilerin
önlenmesine katkı sağlayacaksınız.
2. AB dışındaki diğer ülkelerde
Bu ürünü atmak istiyorsanız, lütfen yerel
makamlara danışın ve doğru elden çıkarma
yöntemini öğrenin.
İsviçre için: Yeni bir ürün almasanız
bile kullanılmış elektrikli ve elektronik
ekipmanlarınızı ücretsiz olarak bayiinize geri
verebilirsiniz. Diğer toplama tesisleri www.
swico.ch veya www.sens.ch sitelerinin ana
sayfalarında listelenmektedir.
B. Ticari Kullanıcılar için Elden
Çıkarma hakkında Bilgiler
1. Avrupa Birliği’nde
Bu ürünü ticari amaçlarla kullandıysanız ve
atmak istiyorsanız:
Ürünün geri alınmasıyla ilgili olarak bilgi almak
üzere SHARP bayiinize başvurun. Geri alma
ve geri dönüşümden kaynaklanan ücretler
uygulanabilir. Küçük ürünler (ve küçük
miktarlar) yerel toplama tesisleri tarafından geri
alınabilir.
İspanya için: Kullanılmış ürünlerinizin geri
alınması için kurulmuş olan toplama sistemine
veya yerel makamlara başvurun.
2. AB dışındaki diğer ülkelerde
Bu ürünü atmak istiyorsanız, lütfen yerel
makamlara danışın ve doğru elden çıkarma
yöntemini öğrenin.
Pillerin elden çıkarılması hakkında bilgiler
Bu ürünle birlikte gelen piller, kurşun izleri içermektedir.
AB için: Bu çarpı işaretli çöp kutusu kullanılmış pillerin genel mesken çöplerinin arasına
konulamayacağı anlamına gelmektedir! Kullanılmış piller için yasaya uygun olarak işleme ve geri
dönüşümü sağlamak için ayrı bir toplama sistemi bulunmaktadır. Toplama ve geri dönüşüm
planları hakkındaki ayrıntılar için yerel makamlarınıza danışınız.
İsviçre için: Kullanılmış piller satış noktasına iade edilmelidir.
AB dışındaki diğer ülkeler için: Kullanılmış pillerin atılması için doğru yöntemi öğrenmek üzere
ayrıntılar için yerel makamlarınıza danışınız.
6
Diskler Hakkında
Blu-ray Disk
Blu-ray Disk, aşağıdaki anahtar özellikleri sunan gelecek nesil
optik medya formatıdır:
En yüksek kapasite (25 GB tek yön – 50 GB çift yön)
•
– mevcut DVD'lerin 5 katı kadar içerik saklayabilme,
gelişmiş interaktif özelliklere sahip yüksek çözünürlüklük
filmlere uygunluk.
Tam yüksek çözünürlük, 1920 x 1080p çözünürlük
•
kapasitesiyle muhteşem görüntü kalitesi
Sıkıştırılmamış surround sesle mümkün olan en iyi ses
•
kalitesi (sinema ses sistemlerinden bile daha iyi ses kalitesi)
En yaygın sektör desteği – pazardaki müşteriler için daha
•
fazla seçenek
Donanım ürünleri, elinizdeki DVD arşivinizi kullanmanıza
•
imkan verecek şekilde, DVD'lerle de uyumludur.
Disk Dayanıklılığı – Sert kaplama teknolojilerindeki yeni
•
buluşlar, mevcut CD'ler ve DVD'lerle aynı boyuttaki Bluray Disc'lere çizilmelere ve parmak izlerine karşı en güçlü
dayanıklılığı vermektedir (örn. kartuş gerekmemektedir).
Bu Oynatıcıda Kullanılabilecek Disk
Türleri
Bu Oynatıcıda aşağıdaki diskler oynatılabilir. 8 cm'e (3") 12 cm (5")
•
adaptör kullanmayınız.
Disk etiketinin üzerindeki resmi logolarla gösterilen uyumluluk
•
standartlarına uygun diskleri kullanınız. Söz konusu standartlara
uygun olmayan disklerin oynatılacağı garanti edilmemektedir. Buna
ek olarak, bu tip diskler oynatılsa bile, görüntü kalitesi veya ses
kalitesi garanti edilmemektedir.
Disk Türü
BD videoBölge kodu
BD-RE DL
BD-R DL
DVD VideoBölge kodu
DVD+RW/DVD+R
DVD-R DL
DVD-RW/DVD-R
Ses CD*
CD-RW/CD-RSes CD
1
Bu Oynatıcı, CD (Compact Disc) standartlarına uygun Ses CD'lerini
*
oynatmak için dizayn edilmiştir. Telif haklarının korunması amacıyla
kullanılan sinyali (kopyalama kontrol sinyali) içeren CD'ler, bu
Oynatıcıda oynatılamayabilir.
B/ALL
2/ALL
ALL
2
1
Kayıt
Formatı
—Ses + Video
Yalnızca
BDMV
formatı
Video formatı Ses + Video
Video/VR
formatı
(yalnızca
kapatılmış
diskleri)
Ses CD
(CD-DA)
(CD-DA)
2
JPEG*
İçerik
(Film)
(Film)
Ses + Video
(Film)
Ses
Ses
Sabit
görüntü
(JPEG
dosyası)
Disk
Boyutu
12 cm (5”)
12 cm (5”)
8 cm (3”)
12 cm (5”)
8 cm (3”)
12 cm (5”)
8 cm (3”)
BD/DVD video oynatıcılarının ve disklerinin, diskin oynatılabileceği
•
bölgeleri gösteren bölge kodları vardır. Bu Oynatıcının bölge kodu,
BD için B ve DVD için 2'dir. (ALL işaretli diskler tüm oynatıcılarda
çalışacaktır.)
•
BD/DVD Video işlemleri ve fonksiyonları, bu kılavuzdaki
açıklamalardan farklı olabilir ve disk üreticisinin ayarları nedeniyle
bazı işlemler kullanılamayabilir.
•
Bir diskin oynatılması esnasında menü ekranı veya kullanım
talimatları görüntülenirse, görüntülenen kullanım prosedürünü takip
ediniz.
•
96 kHz'de (Doğrusal PCM) kaydedilen DVD videonun ses
bileşenleri, oynatma esnasında 48 kHz ses olarak çıkacaktır.
NOT
Sol taraftaki tablo kolonlarında bulunan disklerin bazıları, diske
•
bağlı olarak oynatılamayabilir.
•
“Kapatma”, kaydedicinin kaydedilmiş bir diski, bu oynatıcının
yanısıra diğer DVD oynatıcılarda/kaydedicilerde oynatılacak
şekilde işlemesi anlamındadır. Bu Oynatıcıda yalnızca kapatılmış
DVD diskler oynatılabilir. (Bu oynatıcıda disk kapatma fonksiyonu
bulunmamaktadır.)
Bu Oynatıcıda Kullanılamayacak
Disk Türler i
Bu Oynatıcıda aşağıdaki diskler hiç oynatılamaz
■
veya düzgün oynatılamaz. Bu tip bir disk yanlışlıkla
oynatılırsa, hoparlörde hasar oluşabilir. Asla bu tip
diskleri oynatmayı denemeyiniz.
Şekli farklı olan diskler (kalp şeklinde veya altıgen diskler, vb.)
•
oynatılamaz. Bu tip disklerin kullanımı, arızaya neden olacaktır.
Aşağıdaki BD video diskler oynatılamaz.
■
Bölge kodu olarak “B” veya “ALL” ibarelerini göstermeyen
•
diskler (yetkili pazarlama alanının dışında satılan diskler).*
Yasadışı yollardan üretilen diskler.
•
Ticari kullanım için kaydedilen diskler.
•
Bu ürünün bölge kodu B'dir.
*
■
Aşağıdaki DVD video diskler oynatılamaz.
Bölge kodu olarak “2” veya “ALL” ibarelerini göstermeyen
•
diskler (yetkili pazarlama alanının dışında satılan diskler).*
Yasadışı yollardan üretilen diskler.
•
Ticari kullanım için kaydedilen diskler.
•
Bu ürünün bölge kodu 2'dir.
*
■
Aşağıdaki BD-RE/R, DVD-RW/R ve DVD+RW/R
diskler oynatılamaz.
Üzerine veri kaydedilmemiş diskler oynatılamaz.
•
Sharp kendiniz kaydettiğiniz tüm BD-diskler için oynatma
•
uyumluluğu garanti edemez, çünkü Blu-Ray yeni ve gelişmekte
olan bir formattır. BD-kaydedici, BD-disk ve BD-yazma yazılımı
seçiminize bağlı olarak uyumluluk etkilenecektir. Lütfen her
zaman için tüm ünitelerde en yeni yazılım versiyonlarını kullanın
ve gerektiğinde yardım almak için ilgili üretici ile irtibata geçin.
Herhangi bir sorun çıkmaması için lütfen BD-oynatıcıyı
satın almadan önce kendi kaydettiğiniz disklerin oynatma
uyumluluğunu kontrol edin. Kendi kaydettiğiniz BD-disklerin
azami düzeyde oynatma uyumluluğuna sahip olması için Sharp
BDMV standart kullanımını tavsiye etmektedir. Satın alımınızdan
sonra oynatma sorunu yaşarsanız lütfen adresindeki Sharp
internet sayfasından BD-oynatıcınızın son yazılım versiyonunu
indirin veya Sharp Satıcınıza danışın.
Bu BD-oynatıcı, geliştirilmesi esnasında mevcut olan en
son teknolojiyi kullanmıştır ve gelecekte gerçekleştirilecek
iyileştirmeleri veya standartlarda meydana gelecek değişimleri
destekleyeceğinin garantisi yoktur.
n
Giriş
7
Diskler Hakkında
■
Telif haklarının korunması amacıyla kullanılan sinyali (kopyalama
•
kontrol sinyali) içeren diskler, bu Oynatıcıda oynatılamayabilir.
Bu Oynatıcı, CD (Compact Disc) standartlarına uygun Ses
•
CD'lerini oynatmak için dizayn edilmiştir.
Aşağıdaki CD-RW/R diskler oynatılamaz.
■
Üzerine veri kaydedilmemiş diskler oynatılamaz.
•
Ses CD'si ve JPEG dosya formatı*
•
kaydedilen diskler oynatılamaz.
•
Kaydetme durumlarında veya diskin kendi durumuna bağlı
olarak bazı diskler oynatılamayabilir.
•
Bu Oynatıcıyla uygunluklarına bağlı olarak bazı diskler
oynatılamayabilir.
*2 JEPG dosya formatı hakkında
JPEG, sabit görüntü dosyalarının (fotoğraflar, illustrasyonlar
vb.) saklandığı bir dosya formatı türüdür. Oynatıcı, JPEG
formatındaki sabit görüntü dosyalarını oynatmanıza imkan
verir.
Uyumlu olmayan dosya formatları.
■
JPEG harici formatlardaki (TIFF gibi) sabit görüntüler
•
oynatılamaz.
JPEG formatında olsalar dahi oynatılamayan bazı dosyalar
•
olabilir.
Aşamalı JPEG dosyaları oynatılamaz.
•
Hareketli görüntü dosyaları ve ses dosyaları ile Motion JEPG
•
formatındaki dosyalar, JPEG dosyaları olsalar bile oynatılamaz.
veya başka oynamalar yaptığınız bazı sabit görüntüleri
oynatamayabilirsiniz.
Dosyaları oynatırken aşağıdaki belirtilerden birini
■
veya birkaçını yaşayabilirsiniz.
Klasör sayısına, dosya sayısına ve içerdiği veri hacmine bağlı
•
olarak, dosyaların oynatılması zaman alabilir.
EXIF bilgileri görüntülenmeyecektir. EXIF; Exchangeable Image
•
File Format (Değiştirilebilir Görüntü Dosyası Formatı) anlamına
gelmektedir ve özellikle JEPG sıkıştırmasını kullanan görüntü
dosyalarının değişim bilgilerinin saklanma standardıdır. (Daha
fazla bilgi için http://exif.org.)
Cihazı sabit görüntülerin saklandığı (kaydedildiği) bir
■
CD-RW/R diskini oynatmak için kullanırken.
Sabit görüntülerin müzik veya filmlerle karışık kaydedildiği CD-
•
RW/R disklerinde, yalnızca sabit görüntüleri oynatabilirsiniz. Bu
disklerin bazılarını hiç oynatamayabilirsiniz.
Çoklu oturumlu diskler oynatılamaz.
•
Görüntü işleme yazılımı kullanarak işlediğiniz bazı sabit
•
görüntüleri (döndürülmüş veya diğer görüntülerin üzerine
yazarak kaydedilmiş) veya Internet'ten ya da e-posta'dan
aldığınız bazı sabit görüntüleri oynatamayabilirsiniz.
Bu Oynatıcının oynatabileceği (tanıyabileceği) diskler, aşağıdaki
•
özelliklerle sınırlıdır:
EXIF formatındaki dosyaları içeren diskler
Görüntü çözünürlüğü: 32g32 ve 7680g4320 piksel arası
Maksimum klasör sayısı: 64
Maksimum dosya sayısı: 256
Dosya boyutu: 20MB veya daha az
2
'den farklı bir formatta
Sabit görüntü (JPEG) klasörlerinin yapısı
■Aşağıdaki Ses CD'leri oynatılamaz.
Disk üzerindeki klasörü aşağıda gösterildiği şekilde yaparak, bu
cihazla sabit görüntüleri (JPEG) oynatabilirsiniz.
Kök
01 Klasör
001.jpg
002.jpg
003.jpg
02 Klasör
004.jpg
005.jpg
006.jpg
007.jpg
64 Klasör
254.jpg
255.jpg
256.jpg
8
Disk İçerikleri Hakkında
BD Video
Resim içinde resim gibi, Son Standart Profil (BD-ROM Profile ver.
•
1.1) fonksiyonlarını (Sayfa 25) kullanır.
Kullanılabilir fonksiyonlar, diske bağlı olarak değişir.
Bu, BD-Video'nun birincil video ve ikincil videoyu aynı anda
oynatan yeni bir fonksiyonudur.
Örneğin, fonksiyon birincil video olarak orijinal filmi oynatırken,
ikincil video olarak ufak bir ekranda film yönetmeninin video
yorumunu oynatabilir.
Başlık, Bölüm ve Parça
•
Blu-ray disk'ler ve DVD'ler, “Başlıklara” ve “Bölümlere”
bölünmüştür. Diskte birden fazla film varsa, her film ayrı bir
“Başlık”tır. Diğer taraftan “Bölümler”, başlıkların alt kısımlarıdır. (Bkz.
Örnek 1.)
•
Ses CD'leri, “Parçalar”a bölünmüştür. “Parça”yı, Ses CD'sindeki bir
melodi olarak düşünebilirsiniz. (Bkz. Örnek 2.)
Örnek 1: Blu-ray Disk veya DVD
Başlık 1Başlık 2
Bölüm 1Bölüm 2Bölüm 3Bölüm 1Bölüm 2
Örnek 2: Ses CD
Parça 1
Parça 2Parça 3Parça 4Parça 5
DVD Video Disk Kaplarında
Kullanılan İkonlar
Ticari olarak satılan DVD'lerin kaplarının arkasında, diskin
içeriği hakkında çeşitli bilgiler bulunur.
12
1. English
2
2. Chinese
345
2
1. English
2. Chinese
Doğrusal PCM
Doğrusal PCM, Ses CD'leri ve bazı DVD ve Blu-ray disk'ler
için kullanılan bir sinyal kayıt formatıdır. Ses CD'lerindeki
ses, 16 bit'le 44.1 kHz'de kaydedilir. (Ses, DVD video
disklerde 16 bit'le 48 kHz ve 24 bit'le 96 kHz arasında;
BD video disklerde 16 bit'le 48 kHz ve 24 bit'le 192 kHz
arasında kaydedilir.)
MPEG
MPEG Audio, Oynatıcı MPEG Audio 5.1 kanal işlemcisine
veya anfisine bağlandığında, ses çıkışına sinema ambiyansı
verir.
2
Altyazı dilleri
Bu, altyazıların türünü gösterir.
3
Ekran görüntü oranı
Filmler, çeşitli ekran modlarında çekilirler.
4
Kamera açısı
Bazı BD/DVD disklerine, eş zamanlı olarak bir dizi farklı
açıdan çekilmiş sahneler kaydedilir (aynı sahne önden, sol
taraftan, sağ taraftan vs. çekilir).
5
Bölge kodu
Bu bölge kodunu gösterir (oynatılabilir bölge kodu).
........ Ses CD'lerinde kullanılabilecek fonksiyonları
gösterir.
........ JPEG formatındaki CD-R disklerinde
kullanılabilecek fonksiyonları gösterir.
........ JPEG formatındaki CD-RW disklerinde
kullanılabilecek fonksiyonları gösterir.
n
Giriş
LB
16:9
1
Ses parçaları ve ses formatları
DVD diskler, her biri farklı dilde olmak üzere 8 ayrı parça
içerebilir. Listedeki ilk parça, orijinal parçadır.
Bu bölümde, her ses parçasının ses formatı da
açıklanmaktadır — Dolby Digital, DTS, MPEG vb.
Dolby Digital
Oynatıcı Dolby Digital işlemciye veya anfiye bağlandığında,
ses çıkışına sinema ambiansı veren, Dolby Laboratories
Inc. tarafından geliştirilmiş bir ses sistemidir.
DTS
DTS, DTS Inc. tarafından sinemalarda kullanılmak için
geliştirilen bir dijital ses sistemidir. Bu sistem, 6 ses kanalı
kullanır ve doğru ses sahası konumlandırma ve gerçekçi
akustik sağlar. (DTS Digital Surround dekoderi bağlayarak,
DTS Digital Surround sesi dinleyebilirsiniz.)
2
213
546
9
Önemli Bilgi
Disk Önlemleri
Çiziklere ve Toza Dikkat Ediniz
BD, DVD ve CD diskleri toza, parmak izlerine ve özellikle çiziklere
•
karşı hassasdır. Çizilmiş bir disk oynatılamayabilir. Diskleri dikkatli
tutunuz ve güvenli bir yerde saklayınız.
Uygun Disk Saklama
Diski disk kabının ortasına
yerleştiriniz; kabı ve diski dik
saklayınız.
Diskleri doğrudan güneş ışığı alan,
ısıtıcı cihazlara yakın veya yüksek
nemli yerlerde saklamayınız.
Diskleri düşürmeyiniz veya güçlü
titreşimlere veya darbelere maruz
bırakmayınız.
Diskleri çok fazla toz ya da nem
olan yerlerde saklamayınız.
Tutma Önlemleri
Yüzey lekelenmişse, yumuşak, hafif nemli (yalnızca suyla) bir bez
•
kullanarak nazikçe siliniz. Diskleri silerken, bezi daima merkezdeki
delikten dış kenarlara doğru hareket ettiriniz.
Telif Hakkı
İşitsel-görsel materyaller, telif hakkı sahibinin izni olmadan
•
kaydedilmemesi gereken telif hakkına tabi eserlerden oluşabilir.
Ülkenizdeki ilgili kanunlara bakınız.
Bu ürün, ABD patent ve diğer fikri mülkiyet haklarınca korunan,
•
telif hakkı koruma teknolojisi içermektedir. Telif hakkı koruma
teknolojisinin kullanımına, Macrovision tarafından izin verilmelidir ve
Macrovision tarafından farklı bir izin verilmediği sürece, yalnızca ev
ve diğer sınırlı kullanımlar için geçerlidir. Tersine mühendislik veya
sökmek yasaktır.
ABD Patent Numaraları 6.836.549; 6.381.747;
7.050.698; 6.516.132; ve 5.583.936
Dolby Laboratories'in lisansıyla üretilmiştir. “Dolby” ve çift-D
•
sembolü, Dolby Laboratories'in ticari markalarıdır.
ABD Patent #: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762;
DVD Format/Logo Licensing Corporation'ın ticari markasıdır.
•
HDMI, HDMI logosu ve High-Definition Multimedia Interface, HDMI
•
Licensing LLC'nin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.
“x.v.Colour” ve “x.v.Colour” logosu ticari markalardır.
•
Java ve tüm Java tabanlı ticari markalar ve logolar, Birleşik Devletler
•
ve/veya diğer ülkelerde Sun Microsystems, Inc.'in ticari markaları
veya tescilli ticari markalarıdır.
Kayıt temizleyici spreyler, benzen, tiner, statik elektrik önleyici sıvılar
•
veya diğer çözücüleri kullanmayınız.
Yüzeye dokunmayınız.
•
Diskin üzerine kağıt veya yapışkanlı etiketler yapıştırmayınız.
•
Diskin oynatılan yüzeyi lekelenmiş veya çizilmişse, Oynatıcı diskin
•
uygun olmadığını belirleyerek disk tepsisini çıkarabilir veya diski
düzgün çalamayabilir. Oynatılan yüzeydeki lekeleri yumuşak bir
bezle siliniz.
Oynatıcı Lensinin Temizlenmesi
Piyasada satılan temizleme disklerini asla kullanmayınız. Bu tip
•
disklerin kullanımı, lense zarar verebilir.
Lensi temizlemek için SHARP onaylı en yakın servis merkezine
•
danışınız.
Çiğ oluşumuyla ilgili uyarılar
Aşağıdaki durumlarda, oynatıcı lensinin veya diskin üzerinde
•
yoğuşma gerçekleşebilir:
Herhangi bir ısıtıcı açıldıktan hemen sonra.
−
Buharlı veya çok nemli bir odada.
−
Oynatıcı soğuk bir ortamdan sıcak bir ortama alındığında.
−
Yoğuşma gerçekleştiğinde:
Oynatıcının diskteki sinyalleri okuması zorlaşır ve Oynatıcının
düzgün çalışması engellenir.
Yoğuşmayı ortadan kaldırmak için:
Diski çıkarın ve yoğuşma kaybolana dek Oynatıcıyı kapalı tutun.
Yoğuşma varken Oynatıcının kullanılması, arızaya neden olabilir.
10
Başlarken
1. Adım: Paketten çıkarma
Aşağıdaki aksesuarların ürünle birlikte verildiğinden emin olunuz.
Uzaktan kumanda ünitesi
“AA” boy pil (g2)
AV kablosu
AC kablosu
n
Giriş
2. Adım: Bağlanacak ekipmanın seçilmesi
Bağlantı, kullanılan ekipmana göre değişir. Bkz. Bağlantı (Sayfa 14-19)
Bağlantıdan önce cihazları kapatınız.
3. Adım: Disklerin oynatılması
Oynatıcınızı favori ekipmanınıza bağladıktan sonra, Blu-ray disk oynatınız.
Bkz. Disk Oynatma. (Sayfa 20-33)
4. Adım: Ayarların yapılması
Çeşitli özellikleri ve disk oynatmayla ilgili diğer fonksiyonları uygulamak için ayarları yapınız.
Bkz. Ayarlar. (Sayfa 34-38)
11
Temel Bileşenler
Ana Ünite (Ön)
2143
58
B (GÜÇ) (sa. 22)
1
Uzaktan kumanda sensörü (sa. 20)
2
3
Disk tepsisi (sa. 24)
4
OPEN/CLOSE (sa. 24)
5
I (AÇIK) göstergesi (sa. 22)
6
a (BEKLEME) göstergesi (sa. 22)
7
Ön panel ekranı (sa. 22)
8
BD/DVD/CD mod göstergesi (sa. 22)
6
Ana Ünite (Arka)
12
3
7
COMPONENT VIDEO OUT jakları
1
(sa. 16)
2
VIDEO çıkış jakı (sa. 17)
2CH AUDIO çıkış jakları (sa. 19)
3
HDMI OUT terminali (sa. 15)
4
BD STORAGE/SERVICE terminali
5
BD STORAGE (sa. 25, 38)
78
Yazılım SERVICE (sa. 37)
DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL
6
terminali (sa. 18)
Soğutma fanı
7
Soğutma fanı, Oynatıcının gücü
açıkken çalışır.
AC IN terminali (sa. 20)
8
645
12
Uzaktan Kumanda Ünitesi
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Temel Bileşenler
B (GÜÇ) (sa. 22)
1
m OPEN/CLOSE (sa. 24)
2
3
AUDIO (sa. 29), SUBTITLE (sa. 29)
4
Rakam düğmeleri (sa.21, 33)
5
REPEAT (sa. 28, 29)
6
T SKIP/k (sa. 26, 28)
7
U SKIP/l (sa. 26, 28)
8
F PAUSE (sa. 28)
9
d PLAY (sa. 24)
0
TOP MENU/TITLE LIST (sa. 24, 26)
Q
Yön düğmeleri (a/b/c/d), ENTER (sa. 22, 34)
W
EXIT (sa. 22, 34)
E
A (Kırmızı), B (Yeşil), C (Sarı), D (Mavi) (sa. 27, 31)
R
(Kilitle) (Aşağı bakınız.)
T
COMPONENT RESET (sa. 35)
Y
DISPLAY (sa. 21)
U
TV CONTROL düğmeleri (sa. 21)
I
FUNCTION (sa. 30, 32)
O
V FWD (sa. 28)
P
S REV (sa. 28)
A
H STOP (sa. 24)
S
POP-UP MENU (sa. 25)
D
n RETURN (sa. 28)
F
HDMI (sa. 15)
G
SETUP (sa. 22, 34)
n
Giriş
Tuş kilidi fonksiyonu
Yanlışlıkla işlem yapmayı önlemek için tuş kilidini
ayarlayabilirsiniz.
Bu fonksiyon, AQUOS LINK uyumlu TV'lerin oynatıcıda tuş
kilidini kullanmasına imkan vermektedir.
5 saniyeden uzun bir süre
•
Bu işlemi her yapışınızda, fonksiyon devreye girecek veya
devreden çıkacaktır.
•
Tuş kilidi fonksiyonu açıkken Oynatıcıyı çalıştırırsanız, tuş kilidi
fonksiyonunun açık olduğunu göstermek için ön görüntü
panelinde “Hold” (Tuş Kilidi) yazısı yanıp sönecektir.
(Kilit) basılı tutunuz.
13
Bağlantı
Bağlantılara Giriş
Bu Oynatıcı, aşağıda listelenen terminaller/jaklarla donatılmıştır. Video ekipmanınızda ilgili terminali/jakı bulunuz.
Verilen kabloyu veya piyasada satılan kabloları kullanarak, önce videoyu bağlayınız. Ardından sesi bağlayınız.
Oynatıcıdaki video terminalleri/jakları
Daha Yüksek Kalite
Standart Kalite
HDMI OUT terminali1
COMPONENT VIDEO OUT
2
jakları
VIDEO çıkış jakı3
Oynatıcıdaki ses terminalleri/jakları
Dijital ses bağlantısı
Daha Yüksek Kalite
HDMI OUT terminali1
Sayfa 15
Sayfa 16
Sayfa 17
Sayfa 15
Standart Kalite
Analog ses bağlantısı
Standart Kalite
14
DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL
2
terminali
2CH AUDIO çıkış jakları
Sayfa 18
Sayfa 19
Video Bağlantıları
HDMI Terminaline Bağlantı
HDMI terminali ile yüksek kaliteli dijital görüntü ve sesin keyfini çıkarabilirsiniz.
•
Gelecek nesil ses formatlarının çıkışıyla ilgili bilgi için, bkz. sayfa 37.
•
AQUOS LINK kullanırken, onaylı HDMI kablo kullandığınızdan emin olun.
•
ADIMLAR
Bağlantıları yapmadan önce, Oynatıcıyı ve ekipmanları kapattığınızdan emin olunuz.
Video sinyal çıkışları:
1080p 24Hz 720p 50/60Hz
1080p 50/60Hz 576p 50Hz
1080i 50/60Hz 480p 60Hz
Örneğin:
1080p: 1080 kademeli tarama
1080i: 1080 geçmeli tarama
HDMI OUT terminaline
1
HDMI kablosu
(piyasada bulunabilir)
HDMI giriş terminaline
2
Projektör
TV
AV alıcısı
DİKKAT
HDMI çıkışı ve Aygıt Video çıkışı aynı anda
•
kullanılamaz.
NOT
DTS-HD High Resolution Audio ve
•
DTS-HD Master Audio formatlarında
iletilen sesler, BITSTREAM olarak HDMI
terminalinden gelen çıkıştır. Üstün ses
kalitesini yakalamak için, yerleşik dekoderli
bir anfi bağlayınız.
HDMI ve Aygıt videosu arasında
video çıkışının değiştirilmesi
Oynatıcıya hem HDMI kablosu hem de aygıt kablosu
bağladığınızda, uzaktan kumandayı kullanarak çıkışlar
arasında geçiş yapabilirsiniz. (Video sinyali aynı anda her iki
terminalden de çıkamaz.)
1
Gücü açınız.
2
“HDMI Çıkış” ve “Aygıt Video Çıkış” arasında
geçiş yapmak için, 5 saniye boyunca HDMI
düğmesine basılı tutunuz.
Düğmeye basılı tutarken, ekran yanıp sönerek geçerli çıkış
•
ayarını gösterecek ve ardından ön panel ekranında geçilen
çıkış ayarı görüntülenecektir.
“
” (HDMI Çıkış) veya “” (Aygıt Video Çıkış)
•
görüntülenecektir..
NOT
Oynatıcıyı yalnızca HDMI kablosu kullanarak SHARP TV'ye
•
bağladığınızda ve TV açıkken, video çıkışı otomatik olarak HDMI'a
geçer. (Yukarıdaki ayara gerek kalmaz.)
Oynatıcıyı TV'ye HDMI kablosuyla bağladığınızda, HDMI VIDEO
•
OUT (HDMI VİDEO ÇIKIŞI) “AUTO” (OTOMATİK) ayarlanır. Sabit bir
görüntü alamazsanız, istenilen çözünürlüğü* seçiniz.
HDMI VIDEO OUT'u “AUTO”'dan farklı bir ayara ayarlarsanız,
yalnızca bağlanılan TV'de uyumlu olan çözünürlükleri* seçebilirsiniz.
HDMI video çıkışının çözünürlükleriyle ilgili olarak, bkz. sayfa 35
*
“HDMI VIDEO OUT”.
o
Bağlantı
HDMI terminaliyle kullanılan ekipmanlar
Bağladıktan sonra
Bir disk yükleyiniz ve oynatmaya başlayınız. (Sayfa 24-27)
•
İsterseniz, ses ekipmanını bağlayınız. (Sayfa 18-19)
•
AQUOS LINK fonksiyonuna bakınız. (Sayfa 23 ve 36)
•
DİKKAT
Aygıt video çıkışına hiçbir kablo bağlı değilken bile, CP-oP'a (Aygıt
•
video çıkışı) geçiş yapmak mümkündür.
CP-oP seçildiğinde, HDMI çıkışından sinyal gelmeyecektir.
15
Video Bağlantıları
Aygıt Jaklarına Bağlantı
Aygıt jaklarıyla düzgün renk üretimi ve yüksek kaliteli görüntüler yakalayabilirsiniz.•
ADIMLAR
Bağlantıları yapmadan önce, Oynatıcıyı ve ekipmanları kapattığınızdan emin olunuz.
1:
Aygıt video kablosunu (piyasada bulunabilir) aygıt jaklarına sıkıca bağlayınız (1 ve 2).
2:
DİKKAT
HDMI çıkışı ve Aygıt Video çıkışı aynı anda
•
kullanılamaz.
(Kırmızı)
(Mavi)
COMPONENT
1
VIDEO OUT jaklarına
(Yeşil)
Bu Oynatıcı
Video sinyal çıkışları:
1080i 50/60Hz 576i 50Hz
720p 50/60Hz 480p 60Hz
576p 50Hz 480i 60Hz
Örneğin:
480p: 480 kademeli tarama
480i: 480 geçmeli tarama
DİKKAT
Görüntüleri Aygıt video çıkışı yoluyla izlemek için,
Ses ekipmanını veya TV'nin ses terminallerini bağlayınız. (Sayfa 18-19)•
Aygıt video giriş
2
jaklarına
TV
(Kırmızı)
(Mavi)
(Yeşil)
AV alıcısı
COMPONENT IN
PR
(
CR)
B
P
(
CB)
Y
VCR
Doğrudan
Blu-ray Disk
Oynatıcı
NOT
Blu-ray disk oynatıcıyı LCD TV'ye doğrudan
•
bağlayınız. Görüntüyü VCR yoluyla oynatırsanız,
kopya koruma fonksiyonu nedeniyle görüntü
bozulabilir.
Telif hakkının korunduğu durumlarda programı
•
kaydederseniz, kopya koruma fonksiyonu
otomatik olarak devreye girecek ve program
düzgün kaydedilemeyecektir. Ayrıca, bu
fonksiyon nedeniyle görüntünün VCR yoluyla
oynatılması da bozulabilecektir. Ancak, bu arıza
değildir. Telif hakkının korunduğu programlar
izlenirken, Blu-ray disk oynatıcının LCD TV'ye
doğrudan bağlanması önerilmektedir.
bağlayınız
LCD TV
16
Video Bağlantıları
Video Jakına Bağlantı
Video jakı yoluyla görüntüleri izleyebilirsiniz.•
ADIMLAR
Bağlantıları yapmadan önce, Oynatıcıyı ve ekipmanları kapattığınızdan emin olunuz.
1:
AV kablosunu (ürünle birlikte verilir) video jaklarına sıkıca bağlayınız (1 ve 2).
2:
Bu Oynatıcı
Video sinyal çıkışları:
576i 50Hz
480i 60Hz
576i: 576 geçmeli tarama
480i: 480 geçmeli tarama
1
2
VIDEO jakına
(ürünle birlikte verilir)
Video giriş
jakına
(Sarı)
AV kablosu
(Sarı)
VCR
Doğrudan
Blu-ray Disk
Oynatıcı
NOT
Blu-ray disk oynatıcıyı LCD TV'ye doğrudan
•
bağlayınız. Görüntüyü VCR yoluyla oynatırsanız,
kopya koruma fonksiyonu nedeniyle görüntü
bozulabilir.
Telif hakkının korunduğu durumlarda programı
•
kaydederseniz, kopya koruma fonksiyonu
otomatik olarak devreye girecek ve program
düzgün kaydedilemeyecektir. Ayrıca, bu
fonksiyon nedeniyle görüntünün VCR yoluyla
oynatılması da bozulabilecektir. Ancak, bu arıza
değildir. Telif hakkının korunduğu programlar
izlenirken, Blu-ray disk oynatıcının LCD TV'ye
doğrudan bağlanması önerilmektedir.
bağlayınız
LCD TV
o
Bağlantı
ProjektörAV alıcısı
Bağladıktan sonra
Ses ekipmanını veya TV'nin ses terminallerini bağlayınız. (Sayfa 18-19)•
TV
Video jaklı video ekipmanları
17
Ses Bağlantıları
Dijital Ses Terminaline Bağlantı
Ses ekipmanını, DIGITAL AUDIO OUT terminaline bağlayabilirsiniz.
•
Gelecek nesil ses formatlarının çıkışıyla ilgili bilgi için, bkz. sayfa 37.
•
ADIMLAR
Bağlantıları yapmadan önce, Oynatıcıyı ve ekipmanları kapattığınızdan emin olunuz.
1:
Optik dijital kabloyu (piyasada bulunabilir) optik dijital ses terminallerine sıkıca bağlayınız (1 ve
2:
2).
Bu Oynatıcı
OPTICAL çıkış kullanılırken,
•
5.1 kanallı Dijital Çıkış kullanılabilir.
7.1 kanallı Dijital Çıkış kullanılamaz.
Optik dijital kablo
(piyasada bulunabilir)
Anfi
OPTICAL
terminale
Optik giriş
terminaline
1
2
Bağladıktan sonra
Bir disk yükleyiniz ve oynatmaya başlayınız. (Sayfa 24-27)•
18
Dijital ses giriş terminalli ses ekipmanları
Ses Jaklarının Bağlantısı
Ses ekipmanını ve TV'yi, 2CH AUDIO çıkış jaklarına bağlayabilirsiniz.•
ADIMLAR
Bağlantıları yapmadan önce, Oynatıcıyı ve ekipmanları kapattığınızdan emin olunuz.
1:
AV kablosunu (ürünle birlikte verilir) ses jaklarına sıkıca bağlayınız (1 ve 2).
2:
Bu Oynatıcı
Ses Bağlantıları
o
2CH AUDIO çıkış
1
jaklarına
(Kırmızı)
(Beyaz)
AV kablosu
(ürünle birlikte verilir)
(Kırmızı)
(Beyaz)
Ses giriş
jaklarına
Bağlantı
2
Bağladıktan sonra
Bir disk yükleyiniz ve oynatmaya başlayınız. (Sayfa 24-27)•
Anfi
TV
Ses jaklı ses ekipmanları
19
Disk Oynatma
Oynatmaya Başlamadan Önce
Uzaktan Kumandaya Pil Takma
Pil kapağındaki çıkıntıyı içeri bastırınız ve kapağı
1
ok yönünde çekiniz.
İki adet “AA” boy pil takınız (R-06 boy, UM/
2
SUM-3). Pillerin uçları, pil bölmesindeki m ve
n göstergelerine gelecek şekilde yerleştiriniz.
Pil kapağının ufak çıkıntısını boşluğa yerleştiriniz
3
1 ve yerine oturana dek kapağı bastırınız 2.
Uzaktan kumandanın yaklaşık çalışma
menzili
Uzaktan kumanda sensörü
30º30º
7 m
Uzaktan kumanda ünitesi
Güç Kablosunun Bağlantısı
Ürünle birlikte verilen AC kablosunu, Oynatıcının arka
tarafındaki AC IN terminaline takınız. Ardından AC prizine
takınız.
NOT
Uzaktan kumandayı düşürmeyiniz, suya veya aşırı neme
•
sokmayınız.
Oynatıcının uzaktan kumanda sensörü doğrudan güneş ışığına
•
veya başka güçlü bir ışık kaynağına bakıyorsa, uzaktan kumanda
ünitesi çalışmayabilir.
Pillerin yanlış kullanımı akmalarına veya patlamalarına neden olabilir.
•
Pil uyarılarını okuyunuz ve pilleri düzgün kullanınız.
Eski veya yeni pilleri ya da farklı markaların pillerini bir arada
•
kullanmayınız.
Uzak kumanda ünitesine uzun süre kullanmayacaksanız, pilleri
•
çıkarınız.
AC IN terminaline
NOT
Oynatıcı AC prizine yakın, fişin ulaşabileceği bir yere yerleştiriniz.
•
ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ ÖNLEMEK İÇİN, AC KABLOSU
a (BEKLEME) göstergesinin yanıp sönmesi durana dek, Oynatıcıyı
açamazsınız.
AC prizine
20
Oynatmaya Başlamadan Önce
Uzaktan Kumanda Kodunun
Ayarlanması
Bu Oynatıcıyı 3 tip uzaktan kumanda kodu
•
çalıştırmaktadır: RC-1, RC-2 ve RC-3. Eğer bu
Oynatıcıyı, başka bir SHARP Blu-ray Disk Oynatıcı
veya DVD Oynatıcıyla aynı anda çalıştırırsanız, uzak
kumanda kodunun (hem Oynatıcı hem de uzaktan
kumanda) sinyallerden birine (RC-1, RC-2 veya RC-
3) ayarlanması, yalnızca bu Oynatıcıyı çalıştırmanızı
sağlayacaktır.
Oynatıcı ve uzaktan kumandada aynı uzaktan
•
kumanda kodunu ayarladığınızdan emin olunuz.
Aynı koda ayarlanmamışlarsa, Oynatıcıyı
çalıştıramazsınız.
3'e ardından B'e aynı anda 5
saniyeden uzun bir süre basılı
tutunuz.
2
Oynatıcıyı kapatmak için (oynatıcı
üzerinde) B düğmesine basınız.
B (GÜÇ)
Uzaktan Kumanda Kullanılarak
SHARP TV'nin Çalıştırılması
Evrensel Uzaktan Kumanda, SHARP TV'nin
temel fonksiyonlarını çalıştırabilir.
TV fonksiyon kontrolü
TV Güç: B
•
TV Kanal yukarı/aşağı: Pr/s
•
TV Ses artırma/azaltma: ie/f
•
TV-AV Seçimi: b
•
p
Oynatıcının Uzaktan Kumanda
Kodunun Ayarlanması
3
Uzaktan kumandayı oynatıcıya
doğrultunuz ve ardından DISPLAY
düğmesine 10 saniyeden uzun bir
süre basılı tutunuz.
Uzaktan kumanda sensörü
4
Oynatıcıyı açmak için (uzaktan
kumanda üzerinde) B düğmesine
basınız.
Disk Oynatma
21
Oynatmaya Başlamadan Önce
Gücün Açılması
Gücün Açılması
Oynatıcının gücünü açmak için, uzaktan
kumanda veya Oynatıcı üzerinde B
düğmesine basınız.
Beklemeye girilmesi
Beklemeye girmek için uzaktan kumanda
veya Oynatıcı üzerinde B düğmesine
basınız.
Beklemeye girdikten hemen sonra B düğmesine
•
tekrar basarsanız, Oynatıcı açılmayabilir. Bu
durumda, gücü tekrar açmak için 10 saniye veya
daha fazla bekleyiniz.
NOT
a (BEKLEME) göstergesi yanıp sönerken (biraz
•
zaman alabilir), Oynatıcı açılamaz.
B (GÜÇ)
Dil Ayarı
Ekran görüntü dilinin
değiştirilmesi
SETUP MENU (AYAR MENÜSÜ)
1
ekranını görüntülemek için SETUP
düğmesine basınız.
“ON SCREEN LANGUAGE” (EKRAN
2
DİLİNİ) seçmek için a/b/c/d
düğmelerine ve ardından ENTER
düğmesine basınız.
DISPLAYS THE TITLE LISTSETTINGS
ON SCREEN LANGUAGE
Ekranda görüntülenmesini istediğiniz
3
dili seçmek için a/b/c/d
düğmelerine ve ardından ENTER
düğmesine basınız.
PICTURE
BD/DVD/CD
mod göstergesi
I (AÇIK) göstergesi
a (BEKLEME) göstergesi
Oynatıcıdaki Göstergeler
I (AÇIK) göstergesi
Sürekli yanan yeşilGüç açık
a (BEKLEME) göstergesi
Yanıp sönen kırmızı
Sürekli yanan kırmızıBeklemede
BD/DVD/CD mod göstergesi
SönükDisk yok
Sürekli yanan maviOynatıyor
Sürekli yanan beyazDisk durdu
Yanıp sönen beyazDisk yüklüyor
GÜCÜ açtığınızda, MENÜ ekranı bir süreliğine
•
otomatik olarak görüntülenir.
Ekranı silmek için EXIT düğmesine basınız.
Beklemeye hazırlanıyor
ENGLISH
POLSKI
ČESKY
MAGYAR
NOT
Altyazı dili vb. gibi DVD disk dilini seçmek için, bkz.
•
sayfa 25.
SLOVENSKY
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
22
Oynatmaya Başlamadan Önce
LCD Arka Aydınlatmasının ve
Göstergelerin Kapatılması
Film seyrederken Oynatıcı göstergelerinin çok
parlak olduğunu düşünüyorsanız, I (AÇIK)
göstergesi hariç hepsini kapatabilirsiniz.
SETUP MENU (AYAR MENÜSÜ)
1
ekranını görüntülemek için SETUP
düğmesine basınız.
2
“SETTINGS” (AYARLARI) seçmek
için a/b/c/d düğmelerine ve
ardından ENTER düğmesine
basınız.
3
“FRONT DISPLAY/LED” (ÖN
EKRAN/LED) seçmek için a/b
düğmelerine ve ardından ENTER
düğmesine basınız.
AUDIO VIDEO SETTINGS
QUICK START
AUTO POWER OFF
AQUOS LINK
PLAYBACK SETTING
FRONT DISPLAY/LED
VERSION
USB MEMORY MANAGEMENT
SOFTWARE UPDATE
SYSTEM RESET
“ON” (AÇIK) veya “OFF” (KAPALI)
4
seçmek için c/d düğmelerine
ve ardından ENTER düğmesine
basınız.
5
Çıkmak için SETUP veya EXIT
düğmesine basınız.
AQUOS LINK'in Kullanılması
AQUOS LINK kullanılarak Bluray disc oynatıcının kontrol
edilmesi
AQUOS LINK Nedir?
HDMI CEC (Consumer Electronics Control)
kullanırken, AQUOS LINK ile bu oynatıcıyı
etkileşimli olarak çalıştırabilirsiniz.
AQUOS LINK ile ne yapabilirsiniz
Bu oynatıcıyı HDMI kablosu kullanarak AQUOS
LINK uyumlu bir LCD TV'ye bağladığınızda,
aşağıda listelenen fonksiyonları kullanabilirsiniz.
(HDMI terminaline bağlantı için, bkz. sayfa 15.)
Oynatma fonksiyonu LCD TV'yi derhal
açar.
Bu oynatıcıyı oynatmaya başladığınızda, LCD
TV'nin Gücü açılır ve oynatılan görüntü ekranda
belirir.
Otomatik giriş seçim fonksiyonu
Bu oynatıcıyı oynatmaya başladığınızda, LCD
TV'nin giriş seçicisi otomatik olarak oynatıcıya
bağlanan LCD TV giriş terminaline geçer ve
TV programı seyrediyor olsanız bile, oynatılan
görüntü ekranda belirir.
Otomatik kapatma fonksiyonu
Oynatıcı durdurma modundayken LCD TV'yi
kapatırsanız, bu oynatıcının gücü de otomatik
olarak kapatılacaktır. (Bu durumda, disk
oynatılırken güç kapatılmaz.)
Otomatik açma fonksiyonu
Bu oynatıcıya bağlı LCD TV giriş terminaline
geçiş yaparsanız, oynatıcının gücü de otomatik
olarak açılacaktır.
NOT
AQUOS LINK'i kullanabilmek için, bu oynatıcıya
•
bağlı LCD TV'de AQUOS LINK'i ayarlayınız. Bu
oynatıcının ayarı için, bkz. sayfa 36.
Ayarla ilgili detaylar için, TV'nin Kullanım Kılavuzuna
bakınız.
p
Disk Oynatma
23
BD/DVD/CD Oynatma
Bu bölümde, piyasada bulunabilen BD Video
ve DVD Video disklerinin (filmler gibi), CD'lerin
ve kaydedilen DVD-RW/R disklerinin nasıl
oynatılacağı açıklanmıştır.
Diskin Yüklenmesi
Gücü açmak için B düğmesine
1
basınız.
2
Disk tepsisini açmak için OPEN/
CLOSE düğmesine basınız.
B (GÜÇ)
Disk tepsisine diski yerleştiriniz.
3
Diski etiket yukarı bakacak şekilde
•
yerleştiriniz.
Her iki tarafa da kayıt yapılan disklerde,
•
oynatacağınız taraf aşağı bakacak
şekilde yerleştiriniz.
Disk tepsisini kapatmak için OPEN/
4
OPEN/CLOSE
CLOSE düğmesine basınız.
BD/DVD Video Oynatma
BD VIDEO
Bu oynatıcı, DVD oynatma sırasında DVD upscaling
(görüntü kalitesi yükseltmeyi) desteklemektedir.
Diske bağlı olarak, disk yükleme süresi değişebilir.•
BD/DVD Menüleri
Bu bölümde, üst menü, disk menüsü veya açılır
•
menüyle BD/DVD video disklerinin nasıl oynatılacağı
açıklanmıştır.
Üst menüde listelenen başlıklar ve (altyazı ve
•
ses dileri gibi opsiyonlar için) disk rehberi, disk
menüsünde verilmektedir.
Üst menüden bir başlık
seçerek oynatmaya başlama
BD VIDEO
1
2
•
•
Üst menü
•
•
DVD VIDEO
TOP MENU/TITLE LIST düğmesine
basınız.
Üst menü ekranı görüntülenir.
•
TOP MENU
1
Jazz
3
Classic
2
4
Latin
Rock
Başlığı seçmek için a/b/c/d
düğmelerine ve ardından ENTER
düğmesine basınız.
Seçilen başlık oynatılır.
•
NOT
Bu sayfada açıklanan prosedür, temel çalıştırma
prosedürüdür. Prosedürler, BD/DVD video diske
bağlı olarak değişebilir, bu yüzden BD/DVD
video disk manüelindeki talimatları veya ekranda
görüntülenen talimatları izlemeniz gerekebilir.
Kapatılmamış DVD-RW/R (Video formatı) disklerde
üst menü görüntülenmez.
Bazı BD/DVD disklerde, üst menü “Başlık Menüsü”
olarak gösterilebilir. Talimatlar “Başlık Menüsü”
olarak bahsediyorsa, uzaktan kumandanın
üzerindeki TOP MENU/TITLE LIST düğmesini
kullanınız.
Üst menü yoksa, TOP MENU/TITLE LIST
düğmesi çalışmayacaktır.
24
Oynatmayı durdurmak için
H STOP düğmesine basınız.
Oynatmaya geri dönme fonksiyonu
d PLAY düğmesine tekrar basarsanız, Oynatıcının
•
en son durdurulduğu noktadan oynatma devam
edecektir. En baştan oynatmak için, H STOP
düğmesine basarak geri dönmeyi iptal ediniz ve
ardından d PLAY düğmesine basınız. (Diskin
türüne bağlı olarak bu işlemi yapamayabilirsiniz.
Bu durumda, disk tepsisini açınız veya beklemeye
giriniz.)
DİLİNİ) seçmek için a/b
düğmelerine ve ardından ENTER
düğmesine basınız.
Altyazı dili seçim ekranı görüntülenir.
•
MENU
1 AUDIO LANGUAGE
2 SUBTITLE LANGUAGE
3 AUDIO
Altyazı dilini seçmek için a/b
3
düğmelerine ve ardından ENTER
düğmesine basınız.
4
Çıkmak için POP-UP MENU
düğmesine basınız.
Açılır menünün kullanılması
BD VIDEO
1
Oynatma sırasında POP-UP MENU
düğmesine basınız.
Açılır menü ekranı görüntülenir.
•
Diske bağlı olarak, görüntülenen menü
•
içerikleri değişebilir. Açılır menüyü
görüntülemek ve çalıştırmakla ilgili
detaylar için, disk manüeline bakınız.
Pop-up menu
Previous page
Next page
İstediğiniz seçimi yapmak için
2
a/b/c/d düğmelerine ve ardından
ENTER düğmesine basınız.
3
Çıkmak için POP-UP MENU
düğmesine basınız.
Bazı disklerde açılır menü otomatik
•
olarak kaybolacaktır.
BONUSVIEW
Resim içinde Resim
fonksiyonunun kullanılması
(ikincil ses/video oynatma)
BD VIDEO
Bu oynatıcı, BD-ROM profile 1 ver. 1.1 özelliğini
desteklemektedir.
Resim içinde Resimlu uyumlu ikincil ses ve
video içeren BD-Video diskleri, köşede küçük
bir video olarak eşzamanlı ikincil ses ve videoyla
oynatılabilir.
Birincil
ses/video
•
Resim İçinde Resim için ikincil ses ve video,
otomatik olarak oynatılabilir ve içeriğe bağlı
olarak kaldırılabilir. Ayrıca, oynatılabilen alanlar
kısıtlanabilir.
İkincil
ses/video
Sanal Paket
BD VIDEO
Bazı BD-Video diskleri, verilerin yerel depolama
alanına (USB hafıza aygıtı vb.) kopyalandığı
ve ikincil video, ikincil ses, altyazı vb. şeklinde
birincil videoyla birlikte oynatıldığı fonksiyonla
uyumlu olabilirler.
Bu fonksiyona, Sanal Paket adı verilir.
Sanal Paket verileri, oynatmadan önce otomatik
olarak yerel depolama alanına kopyalanır.
Oynatma yöntemleri, diske bağlı olarak değişir.
BD Yerel Depolama Aygıtına kopyalanan verileri
BD Disk'ten ayrı şekilde oynatan Sanal Paket
uyumlu BD-Videonun oynatılması esnasında bir
dizi fonksiyon kullanılabilir.
Bu oynatıcı, Yerel Depolama Aygıtı olarak USB
hafıza aygıtı kullanmaktadır.
USB hafıza aygıtını [256 MB veya daha fazla ve
USB 2.0 High Speed (480Mbit/s) destekli] bu
oynatıcının arkasındaki BD STORAGE/SERVICE
terminali (sayfa 12)ne bağlayınız.
NOT
Yeterli saklama alanı yoksa, veriler
•
kopyalanmayacaktır. Gereksiz verileri siliniz veya
yeni bir USB hafıza aygıtı kullanınız.
Diğer verileri (daha önce kaydedilmiş) içeren bir
•
USB hafıza aygıtı kullanılıyorsa, video ve ses
düzgün oynatılamayabilir.
Sanal Paketin oynatılması esnasında USB hafıza
•
aygıtı oynatıcıdan çekilirse, diskin oynatması
duracaktır.
Verilerin yüklenmesi (okunması/yazılması) biraz
•
zaman alabilir.
p
Disk Oynatma
USB hafıza aygıtına kopyalanan Sanal Paket
verilerinin silinmesi için, bkz. sayfa 38.
25
BD/DVD/CD Oynatma
DVD-R/-RW Oynatma
DVD-R
DVD-RW
Kaydedilmiş bir diski oynatabilirsiniz (yalnızca kapatılmış diskleri).
En baştan oynatma
Kaydedilmiş diski yükleyiniz.
1
d PLAY düğmesine basınız.
2
Oynatma, 1. başlıktan başlar.
•
Başlık seçerek oynatma
Kaydedilmiş diski yükleyiniz.
1
TOP MENU/TITLE LIST düğmesine basınız.
2
TITLE LIST (BAŞLIK LİSTESİ) ekranı görüntülenir.
•
NOT
TITLE LIST (BAŞLIK LİSTESİ) görüntülenmezse,
•
oynatmayı başlattıktan ve durdurduktan sonra 2.
adımı tekrar ediniz.
TITLE LIST (BAŞLIK LİSTESİ) ekranı, SETUP
•
MENU (AYAR MENÜSÜNDE) “DISPLAYS
THE TITLE LIST” (BAŞLIK MENÜSÜNÜ
GÖRÜNTÜLE) seçildikten sonra ENTER
düğmesine basılarak da görüntülenebilir.
DISPLAYS THE TITLE LISTSETTINGS
ON SCREEN LANGUAGE
PICTURE
Yediden daha fazla başlık görüntüleniyorsa, KSKIP/k veya LSKIP/l
2 PROGRAM 215/8 FRI 110 MIN.
3 PROGRAM 33/7 MON 56 MIN.
4 PROGRAM 418/9 THU 40 MIN.
Başlığı seçmek için a/b düğmelerine ve ardından ENTER düğmesine basınız.
3
Seçilen başlık oynatılmaya başlayacaktır.
•
Seçilen başlık bilgileri
Başlık Adı
Kayıt Tarihi
Kayıt Süresi
Renkli Düğmelerin Başlıkları
ENTER yerine dPLAY düğmesine basarak da oynatabilirsiniz.
Oynatmayı durdurmak için HSTOP düğmesine basınız.
4
NOT
“Kapatma”, kaydedicinin kaydedilmiş bir diski, bu oynatıcının yanısıra diğer DVD oynatıcılarda/kaydedicilerde
•
oynatılacak şekilde işlemesi anlamındadır. Bu Oynatıcıda yalnızca kapatılmış DVD diskler oynatılabilir. (Bu
oynatıcıda disk kapatma fonksiyonu bulunmamaktadır.)
26
BD/DVD/CD Oynatma
PLAY LIST (OYNATMA
LİSTESİ) seçerek oynatma
Kaydedilmiş diski yükleyiniz.
1
TOP MENU/TITLE LIST düğmesine
2
basınız.
TITLE LIST (BAŞLIK LİSTESİ) ekranı
•
görüntülenir.
C (Sarı) düğmeye ve ardından
3
ENTER düğmesine basınız.
•
PLAY LIST ekranı görüntülenir.
21/5 FRI 9:30 AM
1 PROGRAM 121/5 FRI 110 MIN.
2 PROGRAM 2
Başlığı seçmek için a/b
4
PROGRAM 1
110 MIN.
15/8 FRI 110 MIN.
ORIGINALCFUNCTIONS
düğmelerine ve ardından ENTER
düğmesine basınız.
Seçilen başlık oynatılmaya
•
başlayacaktır.
Oynatmayı durdurmak için HSTOP
5
düğmesine basınız.
Başlıkların sıralanması
TITLE LIST (BAŞLIK LİSTESİ) ekranı
1
görüntülenirken B (Yeşil) düğmeye
ve ardından ENTER düğmesine
basınız.
2
a/b düğmelerine ve ardından
ENTER düğmesine basarak
sıralama türünü seçiniz.
FROM NEW
FROM OLD
TITLES
Oynatırken durdurduğunuz
başlığın oynatılması.
TITLE LIST (BAŞLIK LİSTESİ) ekranı
1
görüntülenirken D (Mavi) düğmeye
basınız.
21/5 FRI 9:30 AM 110 MIN.
PLAYBACK
Oynatma türünü seçmek için c/d
2
PROGRAM 1
FROM BEGINNINGFROM CONTINUED
düğmelerine ve ardından ENTER
düğmesine basınız.
Başlık oynatılmaya başlayacaktır.
D
•
NOT
“Kapatma”, kaydedicinin kaydedilmiş bir diski,
•
bu oynatıcının yanısıra diğer DVD oynatıcılarda/
kaydedicilerde oynatılacak şekilde işlemesi
anlamındadır. Bu Oynatıcıda yalnızca kapatılmış
DVD diskler oynatılabilir. (Bu oynatıcıda disk
kapatma fonksiyonu bulunmamaktadır.)
Ses CD'sinin Oynatılması
AUDIO CD
p
Disk Oynatma
En baştan oynatma
Ses CD'sini yükleyiniz.
1
d PLAY düğmesine basınız.
2
Oynatma, ilk parçadan başlar.
•
Oynatmayı durdurmak için HSTOP
3
düğmesine basınız.
Görüntülenen başlıklar, seçilen sıralama
•
türüne göre yeniden düzenlenir.
27
Oynatma Fonksiyonları
BD VIDEOBD-RBD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
AUDIO CD
NOT
Aşağıdaki oynatma fonksiyonlarındaki bazı işlemler,
•
diskin özelliklerine bağlı olarak kullanılamayabilir.
DVD-R
Hızlı İleri/Geri (Arama)
Oynatma sırasında GREV veya JFWD
düğmelerine basıldığında, Hızlı İleri/Geri
fonksiyonları çalışır.
Örnek: JFWD düğmesine basıldığında
Düğmeye her bastığınızda, arama hızı aşağıdaki gibi
•
değişecektir.
DVD oynatırken
Bir başlıktan hızlı ileri veya hızlı geri yaparak diğer
•
başlıkla devam edemezsiniz (ses CD'leri hariç).
Bir Sonraki Bölüme (Parçaya)
veya Geçerli Bölümün
(Parçanın) Başına Geçme
Oynatma sırasında T SKIP/k veya
U SKIP/l düğmelerine basıldığında,
(bir bölümün veya parçanın başına) geçme
fonksiyonu çalışır.
Duraklatma/İleri Kare
Oynatma
Oynatma sırasında F PAUSE düğmesine
•
basıldığında, duraklatma fonksiyonu çalışır. (Ses
CD'si oynatıyorsanız, CD de duraklayacaktır.)
Oynatma sırasında USKIP/l düğmesine
•
basıldığında, İleri Kare Oynatma fonksiyonu çalışır.
İleri Kare Oynatma fonksiyonu, DVD-RW (VR
•
formanı) harici diğer disklerde düzgün çalışmayabilir.
Bazı BD/DVD Video diskler, Duraklatma/İleri Kare
•
Oynatma uyumlu değildir.
NOT
İleri/Geri Kare Oynatma fonksiyonu, DVD disklerde
•
Duraklatma sırasında L SKIP/l veya
K SKIP/k düğmelerine basılarak kullanılabilir.
Bir Başlığın veya Bölümün
Tekrar Oynatılması (Tekrar
Oynatma)
Tekrarlamak istediğiniz başlığı veya
1
bölümü oynatınız.
REPEAT düğmesine basınız.
2
Tekrar Oynatmanın türünü seçmek
3
için c/d düğmesine basınız.
PLAYBACK TITLE (BAŞLIĞI OYNAT):
•
O anda oynatılan başlığı tekrarlar.
PLAYBACK CHAPTER (BÖLÜMÜ
•
OYNAT): O anda oynatılan bölümü
tekrarlar.
SCENE SELECTION (SAHNE SEÇİMİ):
•
Başlığın veya bölümün belirlenen
sahnesini tekrarlar.
PLAYBACK TITLE
•
Tekrar Oynatmanın türünü ayarlamadan
iptal etmek için, n RETURN
düğmesine basınız.
•
Ses CD'lerinde, Tekrar Oynatma
seçenekleri olarak “PLAYING DISC”
(OYNATILAN DİSK), “PLAYING TRACK”
(OYNATILAN PARÇA) ve “SPECIFY
THE PART” (BÖLÜM BELİRLE) arasında
seçim yapabilirsiniz.
ENTER düğmesine basınız.
4
Örnek: Bir başlığı (TITLE) tekrar oynat
PLAYBACK CHAPTER
SCENE SELECTION
BD VIDEO
1/3
55/2
00: 20: 30
2 ENGLISH
1
1
ON TITLE REPEAT
5.1ch
28
Yavaş Oynatma
Oynatma sırasında 2 saniyeden uzun bir
süreliğine TSKIP/k veya USKIP/l
düğmelerine basıldığında, Yavaş Oynatma
fonksiyonu çalışır.
Normal oynatmaya geri dönmek için dPLAY
•
düğmesine basınız.
NOT
Bu fonksiyon ses CD'lerinde çalışmaz.
•
BD video'da Geriye Yavaş Oynatma yapılamaz.
•
SELECTENTER
ON TITLE REPEAT
5
Normal oynatmaya geri dönmek için
REPEAT düğmesine basınız.
ENTER
RETURN
Oynatma Fonksiyonları
Kısmı Tekrar Oynatma
(Belirlenen Bir Bölümün
Tekrar Oynatılması)
DVD-RW
DVD VIDEO
AUDIO CD
NOT
Aşağıdaki oynatma fonksiyonundaki bazı işlemler,
•
diskin özelliklerine bağlı olarak kullanılamayabilir.
1
2
3
4
NOT
LSKIP/l düğmesine bastığınızda, Tekrar
•
Oynatma iptal edilir ve bir sonraki bölüm oynatılır.
KSKIP/k düğmesine bastığınızda, Tekrar
•
Oynatma iptal edilir ve oynatıcı o anki bölümün
(parçanın) başlangıcına geri döner.
KSKIP/k düğmesine tekrar bastığınızda
•
(yaklaşık 5 saniye), oynatıcı bir önceki bölümün
(parçanın) başlangıcına geri döner.
Kısmi Tekrar Oynatma için, başlangıç ve bitiş
•
noktalarını aynı başlık içinde belirleyiniz.
Diske bağlı olarak, Tekrar Oynatma fonksiyonu
•
çalışmayabilir.
Kısmı Tekrar Oynatma, çok açılı sahnelerde
•
çalışmayabilir.
DISPLAY düğmesine basarsanız, Tekrar Oynatma
•
durumunu onaylayabilirsiniz.
DVD-R
Oynatma esnasında REPEAT
düğmesine basınız.
“SCENE SELECTION” (SAHNE
SEÇİMİ” seçmek için c/d
düğmelerine ve ardından ENTER
düğmesine basınız.
Bitiş noktasını belirlemek istediğiniz
sahnede ENTER düğmesine basınız.
Bitiş noktasını belirlemek istediğiniz
•
sahneye hızlı geçmek için V FWD
düğmesine basabilirsiniz. İstediğiniz
sahneye ulaştığınızda, bitiş noktasını
belirlemek için önce IPLAY
düğmesine ve ardından ENTER
düğmesine basınız. Tekrar Oynatmayı
iptal etmek için, REPEAT düğmesine
basınız.
Ses Geçiş Yapılması
AUDIO düğmesini kullanarak ses çıkış kanalını
değiştirebilirsiniz.
AUDIO tuşuna her basıldığında, ses
kanalları (2 kanal veya çok ses) aşağıdaki
şekilde değişir:
BD VIDEO
Yeni seçilen ses parçası görüntülenecektir.
DVD-RW
Stereo veya tek sesli kaydedilen kayıt
oynatılırken:
“Stereo” görüntülenir. (Sese geçiş yapılamaz.)
Stereo veya tek sesli kaydedilen bir programı
•
oynatırken, dijital çıkış jakından BITSTREAM ses
dinliyorsanız, ses kanalını seçemezsiniz. “AUDIO
OUT” (SES ÇIKIŞI) “PCM”'e ayarlayınız (sayfa 35)
veya ses kanalını değiştirmek istiyorsanız, analog
çıkış jaklarından dinleyiniz.
DVD VIDEO
DVD-R
NOT
Altyazıların Değiştirilmesi
Farklı dillerde altyazılar varsa, bunlar arasında
geçiş yapabilirsiniz.
Oynatma esnasında SUBTITLE
düğmesine basınız.
•
Ekranda, o anda oynatılan altyazı numarası
görüntülenir ve altyazılar gösterilir.
SUBTITLE düğmesine her basıldığında,
altyazılar değişir.
•
Diskte alt yazı yoksa, “– –” görüntülenir.
•
Ayrıca “OFF” (KAPALI) seçebilirsiniz.
p
Disk Oynatma
29
Oynatma Fonksiyonları
Açının Değiştirilmesi
Farklı açılar varsa, bunlar arasında geçiş
yapabilirsiniz.
Oynatma esnasında FUNCTION
1
düğmesine basınız.
TV'de Fonksiyon Kontrol ekranı
•
görüntülenir.
BD VIDEO
1/3
55/2
00: 20: 30
2 ENGLISH
1
1
5.1ch
OFF
SELECTENTER
Açı Numara kolonunu seçmek için
2
a/b düğmelerine ve ardından
ENTER düğmesine basınız.
BD VIDEO
1/3
55/2
00: 20: 30
2 ENGLISH
1
1
5.1ch
OFF
SELECTENTER
ENTER
ENTER
RETURN
RETURN
NOT
Ses ve altyazı ayarları, Fonksiyon Kontrol
•
Ekranından da değiştirilebilir (Sayfa 32).
Altyazı, açı ve ses işlemleri, her diske göre farklılık
•
gösterir. Diskin kullanım kılavuzuna bakmanız
gerekebilir.
Ses CD'si oynatılırken aşağıdaki işlemler yapılamaz.
•
Yavaş Oynatma, İleri Kare Oynatma
Fonksiyon görüntüleme
Altyazı, açı veya ses ekranı, 5 saniye içinde
•
otomatik olarak kaybolur.
Fonksiyonlar arasında geçiş yapılması
Fonksiyon Kontrol Ekranında altyazılar ve ses
•
arasında geçiş yapabilirsiniz (Sayfa 32).
Diske bağlı olarak, her fonksiyonun işlemesi
•
değişebilir. Diskin manüeline bakınız.
Hızlı İleri/Geri
Başlıklar arasında Hızlı İleri/Hızlı Geri yapamazsınız.
•
Başlığın sonunda veya başında, Hızlı İleri/Hızlı Geri
iptal edilecek ve otomatik olarak normal oynatmaya
dönülecektir.
Hızlı İleri ve Hızlı Geri esnasında BD/DVD video
•
disklerde altyazılar oynatılmaz.
Diske ve oynatılan sahneye bağlı olarak, Hızlı İleri
•
sırasında Oynatıcı bu kılavuzda listelenen hızda
çalışmayabilir.
Yavaş Oynatma
Başlıklar arasında Yavaş Oynatma yapamazsınız.
•
Başlığın sonunda, Yavaş Oynatma iptal edilecek ve
otomatik olarak normal oynatmaya dönülecektir.
Tekrar Oynatma
Diske bağlı olarak, Tekrar Oynatma fonksiyonu
•
çalışmayabilir.
Kısmı Tekrar Oynatma, çok açılı sahnelerde
•
çalışmayabilir.
Kısmi Tekrar Oynatma için, başlangıç ve bitiş
•
noktalarını aynı başlık içinde belirleyiniz.
İstediğiniz Açı Numarasını seçmek
3
için a/b düğmelerine ve ardından
ENTER düğmesine basınız.
Diskte yalnızca tek bir açı varsa, “–”
•
görüntülenir.
Fonksiyon Kontrol ekranını
4
kapatmak için n RETURN veya
FUNCTION düğmesine basınız.
NOT
Görüntülenen öğeler, diske bağlı olarak değişir.
•
•
BD/DVD videonun oynatması sırasında
Fonksiyon Kontrol ekranına girerseniz, BD/DVD
video oynatmayı kullanamayabilirsiniz. Bu gibi
durumlarda, Fonksiyon Kontrol ekranını kapatınız.
Açı İşaretinin Görüntülenmesi
Farklı açılar kaydedildiğinde, ekranın sağ
alt tarafında Açı İşaretini görüntülemek için
ayarları değiştirebilirsiniz. (Açı İşareti yalnızca
DVD video'da görüntülenebilir.) Ayarlar
“SETTINGS” (AYARLAR) - “PLAYBACK
SETTING” (OYNATMA AYARI) - “ANGLE MARK
DISPLAY” (AÇI İŞARETİ GÖRÜNTÜLEME)'den
değiştirilebilir (Sayfa 36).
30
JPEG Dosya Oynatma
CD-R
Bu Oynatıcı, CD-RW/R disklere kaydedilen
•
sabit görüntüleri (JPEG dosyaları) oynatabilir. Bu
oynatıcıda oynatabileceğiniz sabit görüntülerle ilgili
daha fazla bilgi için, sayfa 8'daki “JPEG dosya
formatı hakkında” başlıklı bölüme bakınız.
“Normal oynatma” esnasında, sabit görüntüler tek
•
tek oynatılırken; “Slayt gösterisi”nde otomatik olarak
art arda görüntülenirler.
JPEG
NOT
CD-RW
JPEG
Sabit görüntülerin sırayla
oynatılması
Sabit görüntüleri içeren diski
1
yükleyiniz ve dPLAY düğmesine
basınız.
İlk sabit görüntü ekranda belirir.
•
Bir sonraki veya bir önceki sabit görüntüye
•
geçmek için TSKIP/k veya USKIP/l
düğmesine basınız.
Aynı işlem, c/d veya SREV/VFWD
düğmesine basarak da yapılabilir.
Sabit görüntü oynatmayı durdurmak
2
için, H STOP düğmesine basınız.
Seçilen klasördeki sabit
görüntülerin oynatılması
Sabit görüntüleri içeren diski yükleyiniz
1
ve SETUP düğmesine basınız.
“PICTURE” (RESİM) seçmek için
2
a/b/c/d düğmelerine ve ardından
ENTER düğmesine basınız.
DISPLAYS THE TITLE LISTSETTINGS
4
Görüntüleri değiştirmek içinT SKIP/k
veya U SKIP/l düğmesine basınız.
•
Aynı işlem, c/d veya SREV/VFWD
düğmesine basarak da yapılabilir.
•
Klasör seçim ekranına geri dönmek için
nRETURN düğmesine basınız.
5
Sabit görüntü oynatmayı durdurmak
için, HSTOP düğmesine basınız.
Slayt Gösterisinin Oynatılması
1
Sol taraftaki “Seçilen klasördeki sabit
görüntülerin oynatılması” bölümü 2.
Adımda d PLAY (SLIDE SHOW (SLAYT
GÖSTERİSİ)) düğmesine basınız.
•
Seçilen klasördeki sabit görüntüler, slayt
gösterisi olarak oynatılır.
2
Oynatmayı duraklatmak için,
FPAUSE düğmesine basınız.
•
Oynatmaya geri dönmek için dPLAY
düğmesine basınız.
3
Oynatmayı durdurmak için, HSTOP
düğmesine basınız.
•
Başka bir klasördeki sabit görüntüleri slayt
gösterisi şeklinde oynatmak için n RETURN
düğmesine basınız.
Klasör seçim ekranındayken C (Sarı)
(SLIDE SHOW MENU (SLAYT GÖSTERİSİ
MENÜSÜ)) düğmesine basınız.
•
SLIDE SHOW SPEED/REPEAT MODE
SETTING (SLAYT GÖSTERİSİ HIZI/TEKRAR
MODU AYARI) ekranı görüntülenir.
2
SLIDE SHOW SPEED (SLAYT GÖSTERİSİ
HIZI) seçmek için
ardından ENTER düğmesine basınız.
SLIDE SHOW SPEED
REPEAT MODE SETTING
a/b
düğmesine ve
p
Disk Oynatma
ON SCREEN LANGUAGE
Sabit görüntülerin oynatılacağı
3
PICTURE
klasörü seçmek için a/b/c/d
düğmelerine ve ardından ENTER
düğmesine basınız.
ENTER
ENTER
1/77
SLIDE SHOWSELECT
C
SLIDE SHOW MENU
NORMAL
Slayt gösterisi hızı, “FAST” (HIZLI),
•
“NORMAL” (NORMAL), “SLOW1” (YAVAŞ1)
ve “SLOW2” (YAVAŞ2) olarak seçilebilir.
8/15
İstediğiniz hızı seçmek için
3
ve ardından ENTER düğmesine basınız.
REPEAT MODE SETTING (TEKRAR MODU
4
AYARI) seçmek için
a/b
a/b
düğmesine ve
düğmesine
ardından ENTER düğmesine basınız.
SLIDE SHOW SPEED
EXIT
EXIT
REPEAT MODE SETTING
YESNO
5
İstediğiniz öğeyi seçmek için c/d
düğmesine ve ardından ENTER
düğmesine basınız.
6
Çıkmak için EXIT düğmesine basınız.
31
Oynatma Esnasındaki Ayarlar
Fonksiyon Kontrolü
Altyazılar, açı ayarları ve Doğrudan Oynatmanın
başlık seçimi gibi çeşitli ayarları bir arada
yapmanıza imkan sağlar. İstediğinize göre video
ve sesi ayarlayabilirsiniz. İşlemler, BD ve DVD
için aynıdır.
Fonksiyon kontrol ekranı
Oynatma durum ekranı
1
İşlem durumunu ve disk türünü gösterir.
2
Ayar öğeleri
Oynatma için başlık veya bölüm seçer ya da
video/ses ayarlarını yapar.
Başlık Numarası (Doğrudan Başlık Geçme)
•
Bölüm Numarası (Doğrudan Bölüm Geçme)
•
Geçen Oynatma Süresi (Doğrudan Süre Geçme)
•
Altyazı Dili
•
Açı Numarası
•
Ses
•
Tekrar
•
İşlem kılavuz ekranı
3
Uzaktan kumanda düğmeleriyle ilgili yardımcı
olur.
BD VIDEO
1/3
55/2
00: 20: 30
2 ENGLISH
1
1
OFF
SELECTENTER
3
5.1ch
ENTER
1
2
RETURN
Fonksiyon kontrolü işlem
prosedürü
Oynatma esnasında FUNCTION
1
düğmesine basınız.
TV'de Fonksiyon Kontrol ekranı
•
görüntülenir.
BD VIDEO
1/3
55/2
00: 20: 30
2 ENGLISH
1
1
5.1ch
OFF
ENTER
SELECTENTER
İstediğini ayarı seçmek için a/b
2
düğmesine ve ardından ENTER
düğmesine basınız.
Ayarların açıklamaları için, bkz.
•
“Ayarlanabilen fonksiyonlar”. (Sayfa 33)
BD VIDEO
1/3
55/2
00: 20: 30
2 ENGLISH
1
1
5.1ch
OFF
ENTER
SELECTENTER
Ayarlamak için a/b/c/d
3
düğmelerine ve ardından ENTER
düğmesine basınız.
İşlemler, ayara bağlı olarak değişebilir.
•
Ekrandaki işlem talimatlarını izleyiniz.
Fonksiyon Kontrol Ekranını
4
kapatmak için n RETURN veya
FUNCTION düğmesine basınız.
NOT
Başlık numarası veya altyazılar gibi bir opsiyon için
•
“- -” görüntüleniyorsa, diskte seçilebilecek başlık ya
da altyazı yoktur.
Görüntülenen öğeler, diske bağlı olarak değişir.
•
BD/DVD videonun oynatması sırasında
•
Fonksiyon Kontrol ekranına girerseniz, BD/DVD
video oynatmayı kullanamayabilirsiniz. Bu gibi
durumlarda, Fonksiyon Kontrol ekranını kapatınız.
RETURN
RETURN
32
Ayarlanabilen fonksiyonlar
Başlık Numarası (Doğrudan Başlık Geçme)
Oynatılan başlık numarasını gösterir. Başlığın
•
başlangıcına geçebilirsiniz.
Seçilen başlığın başlangıcına geçmek için, bu
•
opsiyon seçiliyken başlık numarasını girmek için
Rakam düğmelerine basınız.
Bölüm Numarası (Doğrudan Bölüm Geçme)
Oynatılan bbölüm numarasını gösterir. Bölümün
•
başlangıcına geçebilirsiniz.
•
Seçilen bölümün başlangıcına geçmek için, bu
opsiyon seçiliyken bölüm numarasını girmek için
Rakam düğmelerine basınız.
Geçen Oynatma Süresi (Doğrudan Süre Geçme)
Diskin başlangıcından o ana kadar geçen süreyi
•
gösterir. Bu işlem, belirli bir zamana geçmenizi
sağlar.
Saat, Dakika veya Saniyeyi seçmek için c/d
•
düğmesine ve zamanı ayarlamak için a/b
veya Rakam düğmelerine basınız. Belirlenen
zamandan oynatmayı başlatmak için ENTER
düğmesine basınız.
Altyazı Dili
O anda seçilen altyazı dilini gösterir. Farklı
•
dillerde altyazılar varsa, istediğiniz dile geçiş
yapabilirsiniz.
Açı Numarası
•
O anda seçilen açı numarasını gösterir.
Video farklı açılarla kaydedilmişse, açıyı
değiştirebilirsiniz.
Oynatma Esnasındaki Ayarlar
p
Disk Oynatma
Ses
O anda seçilen ses türünü gösterir. İstediğiniz
•
ses türünü seçebilirsiniz.
Tekrar
O anki Başlık (veya Bölüm) ya da kısmı
•
segmentler tekrar oynatılabilir. Tekrar Oynatma,
uzaktan kumandanın üzerindeki REPEAT
düğmesiyle yapılabilir.
NOT
Bu fonksiyonlar, tüm disklerde çalışmayabilir.•
33
Ayarlar
AYARLAR
Genel işlemler
“MENÜ”, uzaktan kumanda ünitesi kullanılarak çeşitli ses/görüntü ayarlarının ve fonksiyon ayarlarının yapılmasını
sağlar. Bu oynatıcının ayarlarını yapmak için, OSD'yi çağırmanız gerekir. Aşağıda, “MENÜ”'nün temel işlemleri
açıklanmıştır.
Örnek: “FRONT DISPLAY/LED” (ÖN EKRAN/LED) Ayarı
1
MENÜ Ekranının
Görüntülenmesi
SETUP MENU (AYAR MENÜSÜ) ekranını
görüntülemek için SETUP düğmesine
basınız.
“SETTINGS” (AYARLARI) seçmek için
a/b/c/d düğmelerine ve ardından
ENTER düğmesine basınız.
DISPLAYS THE TITLE LISTSETTINGS
ON SCREEN LANGUAGE
2
Bir menü öğesinin
PICTURE
seçilmesi
“FRONT DISPLAY/LED” (ÖN EKRAN/LED)
seçmek için a/b düğmelerine ve ardından
ENTER düğmesine basınız.
AUDIO VIDEO SETTINGS
QUICK START
AUTO POWER OFF
AQUOS LINK
PLAYBACK SETTING
FRONT DISPLAY/LED
VERSION
USB MEMORY MANAGEMENT
SOFTWARE UPDATE
SYSTEM RESET
3
Bir sonraki öğenin
seçilmesi
İstenilen öğeyi seçmek için c/d
düğmelerine ve ardından ENTER
düğmesine basınız.
ONOFF
Önceki “MENÜ” sayfasına dönmek için
n RETURN düğmesine basınız.
4
MENÜ ekranından
çıkılması
Çıkmak için SETUP veya EXIT
düğmesine basınız.
PLAYBACK SETTING (OYNATMA
AYARI) için Temel İşlem
Örnek: “PLAYBACK SETTING” (OYNATMA AYARI) altında
“PARENTAL CONTROL” (EBEVEYN KONTROLÜ) Ayarı
SETUP MENU (AYAR MENÜSÜ) ekranını
1
görüntülemek için SETUP düğmesine basınız.
“SETTINGS” (AYARLARI) seçmek için
2
düğmelerine ve ardından ENTER düğmesine basınız.
“PLAYBACK SETTING” (OYNATMA AYARI)'nı
3
seçmek için a/b düğmelerine ve ardından
ENTER düğmesine basınız.
PINkodunu ilk kez ayarlarken.
PIN kodu ayar menüsüne girmek amacıyla “YES”
1
(EVET) seçmek için c/d düğmelerine ve ardından
ENTER düğmesine basınız.
4 haneli sayıyı giriniz.
2
Bir sonraki ayar ekranına geçmek için ENTER
3
düğmesine basınız.
“PARENTAL CONTROL” (EBEVEYN
4
KONTROLÜ)'nü seçmek için a/b düğmelerine
ve ardından ENTER düğmesine basınız.
34
a/b/c/d
4 haneli PIN kodunuzu giriniz.
5
Doğru PIN kodunu girene kadar bir sonraki ayar
•
ekranına geçemezsiniz.
----
----
DVD video, BD-ROM için ebeveyn kontrolünü
6
seçmek için c/d düğmelerine basınız ve
ardından ülke kodunu seçiniz. Her seçimden
sonra ENTER düğmesine basınız.
PARENTAL CONTROL
DISC LANGUAGE
ANGLE MARK DISPLAY
PIN CODE SETTING
7
Çıkmak için SETUP veya EXIT düğmesine
LEVEL 3
0
USA
basınız.
AYARLAR
AUDIO VIDEO SETTINGS (SES VIDEO AYARLARI)
TV ASPECT RATIO (TV GÖRÜNTÜ ORANI)
Bağlanan TV'nin ekran görüntü oranını belirleyebilir ve video
çıkışını ayarlayabilirsiniz.
TV'yi değiştirirseniz (örn. yeni bir televizyon aldığınızda) ve
bağlanan TV'nin ekran görüntü oranı değişirse, “TV ASPECT
RATIO” ayarını değiştirmeniz gerekebilir.
Öğe
WIDE 16:9 (GENİŞ 16:9): 16:9 ekran görüntü oranına sahip TV
bağlarken bunu seçiniz.
NORMAL 4:3: 4:3 ekran görüntü oranına sahip TV bağlarken
bunu seçiniz.
<NORMAL 4:3 seçerken>
Öğe
LETTER BOX (METİN KUTUSU): 4:3 ekran görüntü oranına sahip
bir TV bağlar ve 16:9 video'lu bir DVD oynatırsanız, 16:9 oranı
korunurken video üstte ve altta siyah şeritlerle oynatılacaktır.
PAN SCAN (PAN TARAMA): 4:3 ekran görüntü oranına sahip
bir TV bağlar ve 16:9 video'lu bir DVD oynatırsanız, 4:3 ekran
görüntü oranını vermek için video sol ve sağdaki görüntüler
kesilerek oynatılacaktır. (Bu fonksiyon, eğer disk 4:3PS için
etiketlenmişse çalışacaktır.)
COMPONENT VIDEO OUT (AYGIT VİDEO ÇIKIŞI)
Bu, aygıt video çıkışının çözünürlüğünü ayarlar.
Bazı TV'ler Blu-ray disk oynatıcıyla uyumlu değildir ve bu
durum görüntülerin bozulmasına neden olabilir. Bu durumda,
uzaktan kumanda üzerindeki COMPONENT RESET
düğmesine beş saniye basılı tutunuz. Aygıt video çıkışı,
576/480i'ye (fabrika değeri) dönecektir.
Öğe
1080i, 720p, 576/480p, 576/480i
DİKKAT
HDMI çıkışı ve Aygıt video çıkışı aynı anda kullanılamaz.•
HDMI VIDEO OUT (HDMI VİDEO ÇIKIŞI)
Bu, HDMI video çıkışının çözünürlüğünü ayarlar.
Öğe
AUTO (OTOMATİK), 1080p, 1080i, 720p, 576/480p
DİKKAT
HDMI çıkışı ve Aygıt video çıkışı aynı anda kullanılamaz.•
NOT
BD oynatıcı 1080p 24Hz uyumlu TV'ye bağlandığında ve HDMI
•
VIDEO OUT AUTO'ya ayarlandığında, uyumlu diskler oynatıldığında
1080p 24Hz otomatik olarak görüntülenecektir.
Burada, COMPONENT VIDEO OUT jakları ve VIDEO çıkış
jaklarından hiçbir çıkış yoktur.
HDMI AUTO DETECTION (HDMI OTOMATİK TESPİT)
Bu fonksiyon, oynatıcı HDMI kablosuyla bağlanan TV
belirlediğinde, video çıkışının otomatik olarak HDMI'a
geçmesini sağlar.
Öğe
YES (EVET), NO (HAYIR)
SECONDARY AUDIO (İKİNCİL SES)
Bu, BD-Video'da resim içinde resim modundaki ikincil video
sesi ile menüdeki tıklama sesi arasında geçiş yapar.
BD-Video'nun yüksek kaliteli seslerini dinlerken “OFF” (KAPALI) seçiniz.
•
Öğe
ON (AÇIK), OFF (KAPALI)
AUDIO OUT (SES ÇIKIŞI)
SURROUND ekipmanı bağlarken AUDIO OUT belirleyebilirsiniz.
Bu, SURROUND ekipmanına bağlı ses çıkışını
1
belirler.
Öğe
HDMI OUTPUT (HDMI ÇIKIŞ): HDMI OUT terminalini kullanarak
bağlantı yaptığınızda bunu seçiniz.
DIGITAL OUTPUT (DİJİTAL ÇIKIŞ): DIGITAL AUDIO OUT
terminalini (OPTICAL) kullanarak bağlantı yaptığınızda bunu
seçiniz.
2ch AUDIO OUTPUT (2ch SES ÇIKIŞI): SURROUND ekipmanı
kullanmadığınızda bunu seçiniz.
Her çıkış terminali için ses çıkış modunu
2
belirleyebilirsiniz.
Bu, HDMI OUTPUT (HDMI ÇIKIŞ) seçildiğinde HDMI
1
OUT terminali için ses çıkış modunu belirler.
NOT
İkincil ses “ON” (AÇIK) ayarlandığında, ses çıkış modu otomatik
•
olarak PCM seçilir.
Öğe
DOLBY DIGITAL vb. için yerleşik
BITSTREAM
(BIT AKIŞI):
PCM (SURROUND):
Bu, DIGITAL OUTPUT (DİJİTAL ÇIKIŞ) seçildiğinde
2
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL terminal) için ses çıkış
modunu belirler.
Öğe
BITSTREAM
(BIT AKIŞI):
PCM:
NOT
Gelecek nesil ses formatlarının çıkışıyla ilgili bilgi için, bkz. sayfa 37.
•
MPEG Audio, PCM (STEREO) 48KHz olarak tek çıkıştır.
•
•
dekoderle HDMI ekipmanına bağlanırken
bunu seçiniz.
BITSTREAM seçildiğinde, her ses sinyali
•
BITSTREAM vasıtasıyla verilecektir.
Çok kanallı HDMI ekipmanına bağlantı
•
yaptığınızda bunu seçiniz.
PCM (SURROUND) seçilmesi, DOLBY
•
DIGITAL, DTS gibi her ses çıkış modunda
kaydedilen ses sinyallerini çözerek,
LINEAR PCM vasıtasıyla ses verecektir.
DOLBY DIGITAL vb. için yerleşik
•
dekoderle SURROUND ekipmanına
bağlanırken bunu seçiniz.
BITSTREAM seçildiğinde, her ses sinyali
•
BITSTREAM vasıtasıyla verilecektir.
2 kanallı stereo ses ekipmanına bağlantı
•
yaptığınızda bunu seçiniz.
•
PCM seçilmesi, her ses sinyalini PCM
2 kanallı ses sinyaline dönüştürerek ses
verecektir.
q
Ayarlar
35
AYARLAR
DYNAMIC RANGE CONTROL (DİNAMİK ARALIK
KONTROLÜ)
Bu, ortalama ses seviyesinde oynatma için en yüksek ve en
düşük sesler arasındaki aralığı (dinamik aralık) ayarlamanızı
sağlar. Bunu, konuşmaları duymak zor olduğunda
kullanabilirsiniz.
Öğe
NORMAL: Kaydedilen sesle aynı ses çıkışıdır, böylece ses seviyesi
aynen ses CD'si gibi gelir.
SHIFT (KAYMA)*: Dolby Digital ses oynatıldığında, sesin dinamik
aralığı ayarlanır ve böylece konuşmalar daha rahat duyulabilir.
(Ses değişik geliyorsa, “NORMAL”e ayarlayınız.)
AUTO (OTOMATİK): Sesi Dolby TrueHD formatında oynatırken,
dinamik aralık otomatik olarak ayarlanır.
*
Ayardan önce sesi kısınız. Eğer kısmazsanız, hoparlörlerden yüksek
bir ses gelebilir veya hoparlörlere çok fazla çıkış uygulanabilir.
QUICK START (HIZLI BAŞLATMA)
Bu, QUICK START fonksiyonunu açar ve kapatır.
QUICK START fonksiyonu açıkken:
Beklemeden oynatmaya dönüldüğünde oynatıcının başlatma süresi
•
kısalır.
Ancak, güç tüketimi 16W'a kadar yükselir.
•
Öğe
YES (EVET), NO (HAYIR)
NOT
“QUICK START” “YES” olarak ayarlandığında, Oynatıcının
•
kapanması zaman alır.
AUTO POWER OFF (OTOMATİK
KAPANMA)
Bu, oynatma yaklaşık 10 dakika boyunca durdurulduğunda
Oynatıcıyı otomatik olarak kapatır.
Öğe
YES (EVET), NO (HAYIR)
PLAYBACK SETTING (OYNATMA
AYARI)
PARENTAL CONTROL (EBEVEYN KONTROLÜ)
Bu, disk içeriğine bağlı olarak Ebeveyn Kontrolünü
ayarlamanızı sağlar. Seçebileceğiniz Ebeveyn Kontrol
Seviyeleri aşağıda gösterilmiştir.
Ebeveyn Kontrol Seviyeleri ve Ülke Kodu ayarlanmadan
önce, 4 haneli PIN kodunun girilmesi gerekmektedir. PIN
kodu oluşturulmamışsa veya PIN kodu girilmemişse, Ebeveyn
Kontrol Seviyeleri ve Ülke Kodu ayarlanamaz.
Öğe (DVD video için)
8 ve OFF (KAPALI): Tüm DVD videolar oynatılabilir.
1-7: Üzerlerinde ilgili sınıflandırmalar bulunan DVD-videoların
oynatılmasına izin vermez.
Öğe (BD-ROM için)
NO LIMIT (SINIRSIZ): Tüm BD-videolar oynatılabilir.
0-99 yıl(lar): Üzerlerinde ilgili sınıflandırmalar bulunan BD-videoların
oynatılmasına izin vermez.
Öğe (COUNTRY CODE (ÜLKE KODU))
Ülke Kodunu ayarlar. Sınıflandırmalar ülkeye göre farklılık
gösterdiği için, Ülke Kodu Listesine (sayfa 37) bakınız.
NOT
Detaylar için sayfa 34'teki “PLAYBACK SETTING (OYNATMA
•
AYARI) için Temel İşlem” başlıklı bölüme bakınız.
DISC LANGUAGE: DISC PRIORITY LANGUAGE
(DİSK DİLİ: ÖNCELİKLİ DİSK DİLİ)
Bu, altyazılar, ses ve ekranda görüntülenen menüler için dili
seçmenizi sağlar.
Öğe (SUBTITLE (ALT YAZI))
Dil Kodu Listesine Bakınız. (Sayfa 37)
Öğe (AUDIO (SES))
Dil Kodu Listesine Bakınız. (Sayfa 37)
AQUOS LINK
Bu, Oynatıcının HDMI kablosu vasıtasıyla AQUOS LINK
uzaktan kumandasından kontrol sinyallerini almasını sağlar.
Öğe
YES (EVET), NO (HAYIR)
NOT
Detaylı bilgi için, TV'nin kullanım kılavuzuna bakınız.•
36
Öğe (MENU (MENÜ))
Dil Kodu Listesine Bakınız. (Sayfa 37)
ANGLE MARK DISPLAY (AÇI İŞARETİ GÖRÜNTÜLEME)
Bu, farklı açılarla kaydedilen DVD video oynatılırken Açık İşaret
Ekranının açılmasını veya kapatılmasını sağlar. (Açı İşareti
ekranın sağ alt tarafından görüntülenir.)
Öğe
YES (EVET), NO (HAYIR)
PIN CODE SETTING (PIN KODU AYARI)
Bu, Ebeveyn Kontrol Seviyesinin belirlenmesi veya
değiştirilmesi için PIN kodunu ayarlar.
Öğe
YES: (EVET) 4 haneli sayıyı giriniz.
NO (HAYIR)
NOT
PIN kodunu unuttuğunuzda, SETTINGS (AYARLAR) altında
•
SYSTEM RESET (SİSTEM SIFIRLAMA) kullanarak geçerli PIN
kodunuzu sıfırlayabilirsiniz. (Bkz. sayfa 37).
İsterseniz yeni bir PIN kodu belirleyebilirsiniz.
•
AYARLAR
FRONT DISPLAY/LED (ÖN EKRAN/
LED)
Film seyrederken Oynatıcı göstergelerinin çok parlak
olduğunu düşünüyorsanız, I (AÇIK) göstergesi hariç hepsini
kapatabilirsiniz.
Öğe
ON (AÇIK), OFF (KAPALI)
SOFTWARE UPDATE (YAZILIM
GÜNCELLEME)
SOFTWARE UPDATE ekranda görüntülenir, ancak bu
oynatıcıda şimdilik bu fonksiyon yoktur.
Bu öğe, müşteri servis ayarı içindir.
SYSTEM RESET (SİSTEM SIFIRLAMA)
Tüm ayarları fabrika ayarlarına geri döndürebilirsiniz.
VERSION (SÜRÜM)
Öğe
RESET (SIFIRLA), NOT RESET (SIFIRLAMA)
“VERSION” seçtiğinizde, sistem yazılımının sürümü
görüntülenir.
Ülke Kod Listesi
USA (ABDA) / CANADA (KANADA) / JAPAN (JAPONYA) / GERMANY (ALMANYA) / FRANCE (FRANSA) / UK (İNGİLTERE) /
ITALY (İTALYA) / SPAIN (İSPANYA) / SWISS (İSVEÇ) / SWEDEN (İSVİÇRE) / HOLLAND (HOLLANDA) / NORWAY (NORVEÇ) /
DENMARK (DANİMARKA) / FINLAND (FİNLANDİYA) / BELGIUM (BELÇİKA) / HONG KONG (HONG KONG) / SINGAPORE
(SİNGAPUR) / THAILAND (TAYLAND) / MALAYSIA (MALEZYA) / INDONESIA (ENDONEZYA) / TAIWAN (TAYVAN) / PHILIPPINE
(FİLİPİNLER) / AUSTRALIA (AVUSTRALYA) / RUSSIA (RUSYA) / CHINA (ÇİN)
Dil Kod Listesi
AA Afarca / AB Abhazca / AF Afrikaca / AM Amharice / AR Arapça / AS Assamca/ AY Aymaraca / AZ Azerbaycanca /
BA Başkirce / BE Belarusça / BG Bulgarca / BH Biharice / BI Bislamaca / BN Bengalce, Bangladeşçe / BO Tibetçe /
BR Bretonca / CA Katalanca / CO Korsikaca / CS Çekçe / CY Galce / DA Danca / DE Almanca / DZ Butanca / EL Yunanca /
EN İngilizce / EO Esperanto / ES İspanyolca / ET Estonyaca / EU Baskça / FA Farsça / FI Fince / FJ Fijice / FO Faroece /
FR Fransızca / FY Frizyaca / GA İrlandaca / GD Skot Gaelce / GL Galiciaca / GN Guaranice / GU Gujaratice / HA Hausaca /
HI Hintçe / HR Hırvatça / HU Macarca / HY Ermenice / IA Interlingua / IE Interlingue / IK Inupiak / IN Endonezyaca/
IS İzlandaca/ IT
İtalyanca / IW İbranice / JA Japonca / JI Eski İbranice / JW Cavaca / KA Gürcüce / KK Kazakça /
KL Gronlandca / KM Kamboçyaca / KN Kannadaca / KO Korece / KS Kashmirce / KU Kürtçe / KY Kırgızca / LA Latince /
LN Lingalaca / LO Laosca / LT Litvanyaca / LV Latviaca, Letonyaca/ MG Malgaşça / MI Maorice / MK Makedonca /
ML Malayalamca / MN Moğolca / MO Moldovca / MR Marathice / MS Malayca / MT Maltaca / MY Birmanca /
NA Nauruca / NE Nepalce / NL Flemenkçe / NO Norveçce / OC Occitanca / OM Afanca (Oromoca) / OR Oriyaca /
PA Panjabice / PL Polonyaca / PS Pashtoca, Pushtoca / PT Portekizce/ QU Quechuaca / RM Rhaeto-Romance /
RN Kirundice/ RO Romence/ RU Rusça / RW Kinyarwandaca / SA Sanskritçe / SD Sindhice / SG Sanghoca /
SH Sırbıstan-Karadağca / SI Singhalce /
SK Slovakça / SL Slovence / SM Samoaca / SN Shonaca / SO Somalice /
SQ Arnavutça / SR Sırpça / SS Siswatca / ST Sesothoca / SU Sundanesece / SV İsveçce / SW Swahilice / TA Tamilce /
TE Teluguca / TG Tacikçe / TH Tayca / TI Tigrinyaca / TK Türkmence / TL Tagalogca / TN Setswanaca / TO Tongaca /
TR Türkçe / TS Tsongaca / TT Tatarca / TW Twice / UK Ukraynaca / UR Urduca / UZ Özbekçe / VI Vietnamca /
VO Volapukca / WO Wolofca / XH Xhosaca / YO Yorubaca / ZH Çince / ZU Zuluca
Gelecek Nesil Ses Formatlarının Çıkışı Hakkında
Gelecek nesil
ses formatları
Dolby TrueHD7.1ch (48KHz/96KHz)7.1ch
Dolby Digital PLUS7.1ch (48KHz)7.1ch *
DTS-HD Master Audio7.1ch (48KHz/96KHz)5.1ch *1/*
DTS-HD High Resolution Audio7.1ch (48KHz/96KHz)5.1ch *1/*
LPCM7.1ch (48KHz/96KHz)7.1ch *
*1
Yalnızca çekirdek
*2
Aşağı mikslenmiş
*3
SECONDARY AUDIO (İKİNCİL SES) “ON” (AÇIK) ayarlandığında, ses çıkışı 48KHz'dir.
*4
SECONDARY AUDIO (İKİNCİL SES) “ON” (AÇIK) ayarlandığında, ses çıkışı PCM'dir.
Maksimum kanal sayısı
5.1ch (192KHz)5.1ch *
5.1ch (192KHz)5.1ch *1/*
5.1ch (192KHz)5.1ch *
HDMIDİJİTAL ÇIKIŞ
PCMBitstreamPCMBitstream
*3
3
3
3
3
3
3
3
4
7.1ch *
4
5.1ch *
4
7.1ch *
4
7.1ch *
4
5.1ch *
4
7.1ch *
—2ch *
—2ch *
2ch *
2ch *
2ch *
2ch *
2ch *
2ch *
2
2
2
2
2
2
2
2
5.1ch *1/*
5.1ch *1/*
5.1ch *1/*
5.1ch *1/*
5.1ch *1/*
5.1ch *1/*
—
—
q
Ayarlar
3
3
3
3
3
3
37
AYARLAR
USB MEMORY MANAGEMENT
(USB HAFIZA YÖNETİMİ)
Aşağıdaki talimatlarda, USB hafıza aygıtına
kopyalanan Sanal Paket verileri gibi verilerin
nasıl silineceği açıklanmıştır.
(BİÇİMLENDİR) seçmek için a/b
düğmelerine ve ardından ENTER
düğmesine basınız.
İşlemi başlatınız.
7
Geçerli işlem ekranı görüntülenir.
•
COMPLETE
OK
ENTER düğmesine basınız.
8
38
ERASE (SİL): Yalnızca BD-VIDEO veri
içeriklerini siler.
FORMAT (BİÇİMLENDİR): Tüm içerikleri siler.
ERASEERASES BD-VIDEO DATA ON USB MEMORY.
FORMAT
NOT
Oynatıcının dahili hafızasına kaydedilen tüm veriler
•
(oyun puanları vb.) silinir.
ERASE ALL CONTENTS ON USB MEMORY
INCLUDING PROTECTED CONTENTS.
Ek
Sorun Giderme
Aşağıdaki problemler, her zaman Oynatıcıda bozukluk veya arıza olduğunu göstermezler.
Servisi aramadan önce, sorunlara ve muhtemel çözüm listelerine bakınız.
Oynatıcı açılmıyor.
•
Güç kablosu AC prizine sıkıca takılmış mı?
•
Güç kablosu AC prizine takılıyken, Oynatıcıdaki B (GÜÇ)
düğmesine basılı tutarak ön panel ekranında “
yazısının belirmesini bekleyiniz. Ardından, a (BEKLEME)
göstergesi yandığında gücü açınız. (Sayfa 40)
•
a (BEKLEME) göstergesi yandıktan sonra, B (GÜÇ)
düğmesine basınız.
Disk, disk tepsisi kapatıldıktan sonra otomatik
olarak çıkarılır.
•
Diskin düzgün yüklendiğinden emin olunuz (disk tepsisinin
disk bölümünde, etiket tarafı yukarı bakacak şekilde).
•
Diski çıkarınız ve temizleyiniz.
•
Diskin üzerindeki bölge kodunun Oynatıcıya uygun
olduğundan emin olunuz.
•
Diskin oynatılabilir durumda olduğundan emin olunuz.
Görüntü yok.
•
Kabloların doğru bağlandığından emin olunuz.
•
Bağlanan TV veya AV alıcısının doğru girişe ayarlandığından
emin olunuz.
•
Diski çıkarınız ve temizleyiniz.
•
Diskin üzerindeki bölge kodunun Oynatıcıya uygun
olduğundan emin olunuz.
•
HDMI çıkışından görüntü gelmiyor.
Ayarlar doğru yapılmış mı? Ayarları kontrol ediniz.
−
Aygıt video çıkışından görüntü gelmiyor.
•
Ayarlar doğru yapılmış mı? Ayarları kontrol ediniz.
−
Oynatıcı diski oynatamıyor.
Diski çıkarınız ve temizleyiniz.
•
Diskin düzgün yüklendiğinden emin olunuz (disk tepsisinin
•
disk bölümünde, etiket tarafı yukarı bakacak şekilde).
Diskin üzerindeki bölge kodunun Oynatıcıya uygun
•
olduğundan emin olunuz.
Oynatıcının içindeki veya çevresindeki buğulanmaları
•
kurutunuz.
Diskin uyumlu TV sisteminde (PAL veya NTSC) kaydedilip
•
kaydedilmediğini kontrol ediniz.
Oynatıcı normal kaydedilmemiş videoyu oynatamıyor.
•
Diskin kayıt şekli, çizilmiş, çarpılmış veya kirlenmiş disk,
•
oynatıcının durumu veya Oynatıcı ve kullanılan disk
arasındaki uyumluluk sorunları nedeniyle düzgün oynatma
yapılamıyor olabilir.
Diskin kayıt süresi alışılmadık şekilde kısaysa, oynatma
•
yapılamayabilir.
BDMV haricinde bir formatla kaydedilen BD-RE/R diskler
•
oynatılamayabilir.
Ayarlar silinmiş.
•
Eğer Oynatıcı açıkken 1 saatten daha uzun bir süre fişten
çekilmişse (veya elektrik kesilmişse), ayarlar kaybedilir. Güç
kablosunu fişten çekmeden önce Oynatıcıyı kapattığınızdan
emin olunuz.
•
Elektrik kesintisi varsa veya güç açıkken güç kablosu fişten
çekilmişse, tüm ayarlar fabrika ayarlarına geri döner.
Oynatıcı kapandı.
•
“AUTO POWER OFF” (OTOMATİK KAPANMA) “YES”
(EVET) olarak mı ayarlanmış? “AUTO POWER OFF”
“YES” olarak ayarlandığında, cihaz 10 dakika boyunca
kullanılmadığında (oynatma yapılmadığında) güç otomatik
olarak kesilir.
Ses gelmiyor veya görüntüler düzgün
oynatılmıyor.
•
”
Telif hakkı korunan içeriklerin kaydedildiği bazı disklerde ses
gelmeyebilir veya görüntüler düzgün oynatılamayabilir.
Ekran donuyor ve işlem düğmeleri çalışmıyor.
•
Durdurmak için HSTOP düğmesine basınız ve oynatmayı
tekrar başlatınız.
•
Güçü kapatıp tekrar açınız.
•
Eğer güç kapanmıyorsa, sıfırlayınız. (Sayfa 40)
•
Disk hasarlı veya kirli mi? Diskin durumunu kontrol ediniz.
Disk temizlemeyle ilgili detaylar için sayfa 10'a bakınız.
Uzaktan kumanda çalışmıyor.
•
Oynatıcı ve uzaktan kumandayı aynı uzaktan kumanda
koduna ayarlayınız. (Sayfa 21)
•
Uzaktan kumandayı çalışma menzili içinde kullanınız.
•
Pilleri değiştiriniz.
Ses yok veya ses bozuk.
•
TV veya anfinin sesi minimuma ayarlanmışsa, sesi
yükseltiniz.
•
Sabit modda, yavaş oynatmada, hızlı ileri ve hızlı geri
fonksiyonlarında ses yok.
•
DTS'de kaydedilen DVD'lerin sesi, yalnızca DIGITAL AUDIO
OUT terminalinden alınabilir. Bu Oynatıcıdaki DIGITAL
AUDIO OUT OPTICAL terminale DTS uyumlu dijital anfi
veya dekoder bağlayınız.
•
Ses kablosunun doğru bağlanıp bağlanmadığını kontrol
ediniz.
•
Kablo girişlerinin temiz olup olmadığını kontrol ediniz.
•
Diski çıkarınız ve temizleyiniz.
•
Diskin ses içeriği olarak ses sinyali dışında bir ses veya
standart dışı bir ses kaydedildiğinde, ses kayı durumuna
bağlı olarak ses gelmeyebilir.
DVD video VCR'a kaydedilmişse veya VCR yoluyla
oynatılıyorsa, oynatma ekranı bozulur.
•
Bu Oynatıcı, analog kopya korumasına uyumludur. Bazı
diskler, kopya koruma sinyali içerebilir. Bu tip diskleri VCR
yoluyla oynatmaya veya VCR'a kaydedip oynatmaya
çalışırsanız, kopya koruması normal oynatmayı engeller.
TV düzgün çalışmıyor.
•
Kablosuz uzaktan kumanda özelliğine sahip bazı TV'ler,
bu Oynatıcının uzaktan kumandası kullanılırken düzgün
çalışmayabilir. Bu tip TV'leri bu Oynatıcıdan uzakta
kullanınız.
Ses var ancak görüntü yok.
•
Video çıkışı bağlantı kablosu doğru bağlanmış mı?
r
Geniş ekran görüntüler dikey çekilmiş görünüyor
veya ekranın üstünde ve altında siyah şeritler
görünüyor.
•
“TV ASPECT RATIO” (TV GÖRÜNTÜ ORANI) bağlı TV'ye
uygun ayarlanmış mı? (Sayfa 35)
•
Geniş ekran TV kullanıyorsanız, “TV ASPECT RATIO”
“WIDE” (GENİŞ) olarak ayarlanmış mı? (Sayfa 35)
Ek
39
Sorun Giderme
Ekranda kare parazitler (mozaikler) görüntüleniyor.
•
Dijital görüntü sıkıştırma teknolojisinin özellikleri nedeniyle,
hızlı hareket olan sahnelerde, görüntüde bloklar görülebilir.
Görüntü duruyor.
•
Oynatıcı düşürüldü mü ya da darbe mi aldı? Sabit olmayan
bir yerde mi kullanıyorsunuz? Oynatıcı, darbe veya titreşim
hissederse durur.
Sol ve sağ ses kanalları karıştırılmış veya ses
yalnızca bir taraftan geliyor.
•
Sol ve sağ ses kabloları ters terminale mi bağlanmış veya
bir taraf çıkmış mı?
Disk otomatik olarak oynatılmıyor.
•
Otomatik oynatma fonksiyonu olan disk mi koydunuz?
Oynatıcı çalışırken ısınıyor.
•
Bu Oynatıcıyı kullanırken, konsol kabini kullanım ortamına
bağlı olarak ısınabilir. Bu arıza değildir.
Oynatıcı oynatmaya başlarken veya disk
yüklerken çatırtı sesi çıkarıyor.
•
Uzun süreden beri çalıştırmadıysanız oynatmaya başlarken
veya disk yüklerken, Oynatıcı çatırtı sesi çıkarabilir. Bu
Oynatıcının çalışma sesidir ve arıza değildir.
a (BEKLEME) göstergesi yanık kalıyor.
AC kablosu fişten çekildiğinde, a (BEKLEME) göstergesi
•
kısa bir süre yanık kalır. Bu normaldir ve arıza değildir.
NOT
Sıfırlama
Oynatıcı aşırı statik elektrik, güçlü harici parazit, arızalı güç kaynağı
•
veya yıldırımdan kaynaklanan voltaj gibi bir kaynaktan güçlü parazit
alırsa veya Oynatıcıya yanlış işlem yaptırılırsa, Oynatıcının işlemi
kabul etmemesi gibi hatalar meydana gelebilir. Güç kapatıldıktan
sonra bile Oynatıcı düzgün çalışmıyorsa, Oynatıcıdaki B (GÜÇ)
düğmesine basarak ön panel ekranında “
görüntülenmesini bekleyiniz. Ardından, a (BEKLEME) göstergesi
yandığında gücü açınız.
Güç açıkken sıfırlama işlemi yapıldığında, Oynatıcı kapanacaktır.
•
Gücü tekrar açınız. Bu noktada, Oynatıcı kullanıma hazır hale
gelene kadar sistemin işlem yapması birkaç dakika sürebilir. Sistem
işlemi sırasında, Oynatıcının ön panel ekranındaki BD/DVD/CD
mod göstergesi yanıp sönecektir. Sistem işlemi bittikten sonra,
göstergelerin yanıp sönmesi duracak ve normal yanacaklardır. BD/
DVD/CD mod göstergesi yanarken Oynatıcıyı çalıştırabilirsiniz.
Sıfırlama işlemi yapıldığınta hafızada kayıtlı dil ayarı da dahil olmak
•
üzere tüm ayarlar sıfırlandığından, tekrar ayarlanmaları gerekir.
Sıfırlama yaptıktan sonra sorun devam ederse, AC kablosunu fişten
•
çekip tekrar takınız. Sorunu yine çözemezseniz, en yakın SHARP
onaylı servis merkezini arayınız.
Oynatıcı çalışmıyor.
Oynatıcıyı belirtilen çalışma sıcaklığında çalıştırıyor
•
musunuz? (Sayfa 43)
Ekran Hata Mesajları
” yazısının
BD ve DVD ile İlgili Mesajlar
Oynatmaya çalıştığınız disk uygun değilse veya işlem doğru değilse, TV ekranında aşağıdaki mesajlar görüntülenir.•
Hata mesajıMuhtemel HataÖnerilen Çözüm
CANNOT PLAY. (OYNATAMAZ.)Disk bu Oynatıcıda oynatılamıyor.•Diski kontrol ediniz ve doğru yükleyiniz.•
THIS USB MEMORY IS NOT
FORMATTED PROPERLY. PLEASE
FORMAT THE MEMORY IN USB
MEMORY MANAGEMENT. (BU USB
BELLEK DÜZGÜN BİR ŞEKİLDE
FORMATLANMAMIŞ. LÜTFEN
BELLEĞİ USB BELLEK YÖNETİMİNDE
FORMATLAYIN.)
THE CONNECTED USB MEMORY
CANNOT BE USED. IT SHOULD BE
COMPLIANT WITH USB 2.0. (TAKILI
USB BELLEK KULLANILAMAZ. USB
2.0 İLE UYUMLU OLMALIDIR.)
Bu Oynatıcıda oynatılamayan bir disk (örn.
•
çizilmiş disk) yüklerseniz veya diski ters
yüklerseniz, bu mesaj görüntülenir ve disk tepsisi
otomatik olarak dışarı çıkar.
Yüklenen disk standart dışı veya çizilmiş vb.
•Diski çıkarınız.•
olduğu için oynatılamadığında görüntülenir.
Biçimlendirme hatası olduğunda görüntülenir.•USB hafızasını tekrar biçimlendiriniz.•
USB 2.0 High Speed (480Mbit/s) uyumlu
•USB 2.0 High Speed (480Mbit/s) uyumlu
olmayan USB hafızası (örn. USB 1.0/USB 1.1)
kullanıldığında görüntülenir.
—
•
USB hafızası bağlayınız.
40
Terimler Sözlüğü
Açılır menü (sayfa 25)
BD video disklerde kullanılabilen gelişmiş menü işlemidir.
Oynatma esnasında POP-UP MENU düğmesine basıldığında
açılır menü görüntülenir ve oynatma devam ederken işlem
yapılabilir.
Altyazılar (sayfa 29, 32, 33)
Bunlar, ekranın altında görüntülenen ve konuşmaları tercüme
ya da deşifre eden metin çizgileridir. DVD ve BD video
disklerinin birçoğuna kaydedilirler.
Başlık sayısı (sayfa 32, 33)
Bu sayılar, DVD ve Blu-ray disk'lere kaydedilirler. Diskte iki
veya daha fazla film varsa, bu filmler başlık 1, başlık 2 vb.
şeklinde numaralandırılırlar.
BD-J uygulaması
BD-ROM formatı etkileşimli fonksiyonlar için Java'yı destekler.
“BD-J” içerik sağlayıcılarına etkileşimli BD-ROM başlıkları
oluştururken sınırsız fonksiyonellik sağlar.
BDMV (sayfa 7)
BDMV (Blu-ray Disc Movie, BD-MV = Blu-ray Disk Filmi,
BD-MV) Mavi ışınlı Disk özelliklerinden biri olan BD-ROM
için kullanılan uygulama formatlarından biridir. BDMV, DVD
özelliklerinden DVD-videoya eşdeğer bir kayıt formatıdır.
BD-R (sayfa 7)
BD-R (Blu-ray Disc Recordable = Kaydedilebilir Blu-ray
Disk) kayıt yapılan, tek yazımlı Mavi ışınlı Disktir. İçerik
kaydedildikten sonra üzerine yazılamadığı için, BD-R
verileri arşivlemek veya video materyallerinin saklanması ve
dağıtılması için kullanılabilir.
BD-RE (sayfa 7)
BD-RE (Blu-ray Disc Rewritable = Yeniden Yazılabilir Blu-ray
Disk) kayıt yapılan, yeniden yazılabilen Blu-ray Disk'tir.
BD-ROM
BD-ROM'lar (Blu-ray Disc Read-Only Memory = Yalnızca
Okunabilir Blu-ray Disk Hafızası) ticari olarak üretilen disklerdir.
Geleneksel film ve video içeriklerinin yanı sıra, bu disklerde
etkileşimli içerik, açılır menüleri kullanan menü işlemleri,
altyazı görüntü seçimi ve slayt gösterisi gibi gelişmiş özellikler
bulunmaktadır. BD-ROM her türden verileri içerebilse de, BDROM disklerinin büyük çoğunluğu Blu-ray Disk Oynatıcılarda
oynatmak üzere Yüksek Çözünürlüklü filmleri içerir.
Blu-ray Disk (BD) (sayfa 7)
(HDTV vs.) için yüksek çözünürlüklü (HD) videoların
kaydedilmesi/oynatılması ve büyük verilerin kaydedilmesi için
geliştirilen bir disk formatıdır. Tek katmanlı Blu-ray Disk 25 GB,
çift katmanlı Blu-ray Disk 50 GB veri saklayabilir.
Bölge kodu (sayfa 7)
BD/DVD'nin uyumluluğu için coğrafi bölgeyi tanımlayan
koddur.
Bölüm sayısı (sayfa 32, 33)
Başlıklardan daha küçük film veya müzik bölümleri. Başlık,
birçok bölümden oluşur. Bazı diskler, yalnızca tek bir
bölümden oluşabilir.
Çoklu Açı (sayfa 30, 32)
Bu, DVD ve BD video disklerinin özelliğidir. Bazı disklerde,
aynı sahne farklı açılardan çekilmekte ve her açıdan
seyredebilmeniz için tek bir diske kaydedilmektedir. (Bu
fonksiyon, yalnızca disk farklı açılarla kaydedilmişse
kullanılabilir.)
Çoklu Ses
Bu, DVD ve BD video disklerinin özelliğidir. Bu fonksiyon,
aynı video için farklı ses parçalarının kaydedilmesine ve
böylece sesi değiştirerek dinlemenize imkan verir. (Bu
fonksiyon, yalnızca çoklu ses parçalarıyla kaydedilen disklerde
kullanılabilir.)
Disk menüsü (sayfa 25)
Bu, BD/DVD video diskte kaydedilen menüyü kullanarak
altyazı dili veya ses formatı gibi şeyleri seçmenizi sağlar.
Doğrusal PCM Ses
Doğrusal PCM, Ses CD'leri ve bazı DVD ve Blu-ray disk'ler
için kullanılan bir sinyal kayıt formatıdır. Ses CD'lerindeki ses,
16 bit'le 44.1 kHz'de kaydedilir. (Ses, DVD video disklerde 16
bit'le 48 kHz ve 24 bit'le 96 kHz arasında; BD video disklerde
16 bit'le 48 kHz ve 24 bit'le 192 kHz arasında kaydedilir.)
Dolby Digital
Ürün Dolby Digital işlemciye veya anfiye bağlandığında, ses
çıkışına sinema ambiansı veren, Dolby Laboratories Inc.
tarafından geliştirilmiş bir ses sistemidir.
Dolby Digital Plus
Dolby Digital'in uzantısı olarak geliştirilen ses sistemidir.
Bu ses kodlama teknolojisi, 7.1 çok kanallı surround sesi
destekler.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD, gelecek nesil optik diskler için 8 kanala kadar
çok kanallı surround sesi destekleyen, kayıpsız bir kodlama
teknolojisidir. Üretilen ses, bit'lere kadar orijinal kaynağa
sadıktır.
DTS
Bu, DTS Inc. tarafından sinemalarda kullanılmak için
geliştirilen bir dijital ses sistemidir. Bu sistem, 6 ses kanalı
kullanır ve doğru ses sahası konumlandırma ve gerçekçi
akustik sağlar. (DTS Digital Surround dekoderi bağlayarak,
DTS Digital Surround sesi dinleyebilirsiniz.)
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio, gelecek nesil yüksek
çözünürlüklü optik disk formatı için geliştirilen yeni bir
teknolojidir.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio, gelecek nesil yüksek çözünürlüklü
optik disk formatı için geliştirilen kayıpsız bir ses sıkıştırma
teknolojisidir.
DVD upscaling (sayfa 24)
Upscaling (upconverting), görüntü boyutunun TV gibi video
ekipmanlarının ekran boyutuna uygun olmasını sağlayan
oynatıcı ve cihaz fonksiyonudur.
DVD video (sayfa 7, 24)
CD'yle aynı çapta bir diskte sekiz saate kadar hareketli
görüntü içeren disk formatıdır. Tek katmanlı, tek taraflı DVD
4.7 GB; çift katmanlı, tek taraflı DVD 8.5 GB; tek katmanlı çift
taraflı DVD 9.4 GB; çift katmanlı çift taraflı DVD 17 GB veri
saklar. MPEG 2 formatı, etkili video veri sıkıştırma için kullanılır.
Yüksek kaliteli görüntüler üretmek için videonun durumuna
göre verileri kodlayan değişken bir oran teknolojisidir. Ses
bilgileri, gerçekli ses deneyimi için Dolby Digital gibi çok kanallı
formatta kaydedilir.
r
Ek
41
Terimler Sözlüğü
DVD+/-R (sayfa 7, 26)
DVD+/-R kaydedilebilir, tek yazımlı DVD'dir. İçerik
kaydedildikten sonra üzerine yazılamadığı için, DVD+/-R
verileri arşivlemek veya video materyallerinin saklanması ve
dağıtılması için kullanılabilir. DVD+/-R'nin iki farklı formatı
vardır: VR formatı ve Video formatı. Video formatında
oluşturulan DVD'ler DVD videoyla aynı formata sahipken; VR
(Video Recording) formatında oluşturulan diskler içeriklerin
programlanmasına veya düzenlenmesine imkan verir.
DVD+/-RW (sayfa 7, 26)
DVD+/-R kaydedilebilir ve yeniden yazılabilir DVD'dir.
Yeniden kaydedilebilme özelliği, düzenlemeye imkan verir.
DVD+/-RW'nin iki farklı formatı vardır: VR formatı ve Video
formatı. Video formatında oluşturulan DVD'ler DVD videoyla
aynı formata sahipken; VR (Video Recording) formatında
oluşturulan diskler içeriklerin programlanmasına veya
düzenlenmesine imkan verir.
Ebeveyn kontrolü (sayfa 36)
Bazı dijital yayınlarda ve BD/DVD video disklerde, izleyicinin
yaşına bağlı olarak diski izlemesi için kontrol seviyesi ayarlanır.
Bu Oynatıcıda, bu tip yayınları ve diskleri izlemek için kontrol
seviyesi ayarlayabilirsiniz.
Geç (sayfa 28)
Bu fonksiyon, oynatılan bölümün (veya parçanın) başına
döner veya bir sonraki bölüme (ya da parçaya) geçer.
Geçme formatı
Geçme formatı, bir görüntünün her çizgisini ayrı bir “alan”
olarak gösterir ve televizyondaki görüntülerin gösterilmesi
için standart yöntemdir. Çift sayılı alan görüntünün çift sayılı
çizgilerini gösterirken; tek sayılı alan görüntünün tek sayılı
çizgilerini gösterir.
HDMI (sayfa 15)
HDMI (High-Definition Multimedia Interface = Yüksek
Çözünürlüklü Multimedya Arayüzü), tek bir dijital bağlantıda
hem video hem de sesi destekleyen bir arayüzdür. HDMI
bağlantısı, yüksek çözünürlüklü video sinyali ve çok kanallı ses
sinyali standartlarını, hiçbir bozulma olmadan dijital formatta
HDMI donanımlı TV'ler gibi AV aygıtlarına taşır.
JPEG (sayfa 7, 8, 31)
JPEG (Joint Photographic Experts Group = Ortak Fotoğraf
Uzmanları Grubu), sabit görüntü verisi sıkıştırma formatıdır ve
dijital kameraların büyük çoğunluğunda kullanılır.
Kademeli formatı
Bir kare oluşturmak için görüntünün her çizgisini (alan)
gösteren Geçmeli formatla karşılaştırıldığında, Kademeli
format tüm görüntüyü tek seferde tek bir kare olarak gösterir.
Bunun anlamı, Geçmeli format bir saniyede 30 kare/60
alan gösterebilirken, Kademeli formatın bir saniyede 60
kare gösterebildiğidir. Genel görüntü kalitesi artar ve sabit
görüntüler, metinler ve yatay çizgiler daha keskin görünür.
Kopya koruması
Bu fonksiyon kopyalamayı önler. Kopyalamayı önleyen sinyal
bulunan telif hakkı koruyuculu diskleri kopyalayamazsınız.
Letter Box (Metin Kutusu) (LB 4:3) (sayfa 35)
Bağlı 4:3 TV'de geniş ekran (16:9) materyallerin
görüntülenmesine imkan vermek için görüntünün üstünde ve
altında siyah şeritler bulunan ekran boyutudur.
MPEG-2
MPEG-2 (Moving Picture Experts Group phase 2 = Hareketli
Resim Uzmanları Grubu aşama 2), video verisi sıkıştırma
düzenlerinden biridir ve dünya çapında DVD videolar ve dijital
yayınlar için kullanılır. Bazı Blu-ray Disk'ler ayrıca yüksek bit
oranlı MPEG-2 kullanır.
Oynatmaya geri dön (sayfa 24)
Oynatmayı durdurursanız, Oynatıcı durdurma pozisyonunu
hafızada saklar ve bu fonksiyon o noktadan oynatmaya
devam etmenize imkan verir.
Pan Scan (Pan Tarama) (PS 4:3) (sayfa 35)
Bağlı 4:3 TV'de geniş ekran (16:9) materyallerin
görüntülenmesine imkan vermek için görüntünün yanlarını
kesen ekran boyutudur.
Parça sayısı
Bu sayılar, ses CD'lerine kaydedilen parçalara atanabilir.
Bunlar, istenilen parçaları hızlı bir şekilde bulmak için kullanılır.
Uzaktan kumanda kodu (sayfa 21)
Bu, Oynatıcının çalışması için uzaktan kumanda sinyal tipidir.
Üç tip uzaktan kumanda sinyali vardır: “Uzaktan Kumanda
No. 1” (RC-1), “Uzaktan Kumanda No. 2” (RC-2) ve “Uzaktan
Kumanda No. 3” (RC-3).
Üst menü (sayfa 24)
BD/DVD videoda, bu menü oynatılacak bölüm ve altyazı dili
gibi şeylerin seçilmesi için kullanılır. Bazı DVD videolarda, üst
menü “Başlık Menüsü” olarak gösterilebilir.
x.v.Colour
x.v.Colour, eskisinden çok daha geniş bir renk yelpazesi üretir
ve hemen hemen insan gözünün görebileceği tüm renkleri
gösterir.
Zaman dilimi
Bu, diskin veya başlığın başlangıcından beri geçen oynatma
süresini gösterir. İstenilen sahneyi hızlı bir şekilde bulmak için
kullanılır. (Bazı disklerde çalışmayabilir.)
42
Özellikler
Genel
Güç kaynağıAC 100-240V, 50/60Hz
Güç tüketimi (Normal)26 W
Güç tüketimi (Bekleme)0.5 W (“QUICK START” (HIZLI BAŞLATMA) “NO” (HAYIR) olarak ayarlandığında)
Boyutlar
AğırlıkYaklaşık. 3,8 kg
Çalışma sıcaklığı5°C - 35°C
Saklama sıcaklığı-20°C - 55°C
Çalışma nemi%10 - %80 (yoğuşma olmadan)
TV sistemleriPAL sistemi/NTSC sistemi
Oynatma
Yaklaşık. 430 mm g 68 mm g 335 mm (G g Y g E)
(Diskin üzerinde kayıtlı sistem çıkıştır.)
Oynatılabilen diskler
BD-ROM, Çift Katmanlı BD-RE (BDMV format), Çift Katmanlı BD-R (BDMV format),
DVD Video, Çift Katmanlı DVD+RW/+R/-RW/-R (Video/VR format),
Ses CD (CD-DA), CD-RW/R (CD-DA, JPEG dosya formatı)
Giriş/Çıkış
HDMIHDMI 19-pinli standart konektör (1080p 24Hz çıkış)
Aygıt video çıkışıÇıkış seviyesi:
Video çıkışıÇıkış seviyesi: 1 Vp-p (75 ohm)
Dijital ses optik çıkışTerminal: Kare Optik terminal
Ses çıkışıÇıkış seviyesi: 2 V rms (Çıkış empedansı: 1K ohm)
USB girişiUSB 2.0 High Speed (480Mbit/s) uyumlu (Yerel depolama/Yazılım güncelleme
Özellikler, önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.
HDMI™ (V.1.3 x.v.Colour, Dolby TrueHD, DTS-HD Advanced Digital Out)
Y: 1 Vp-p (75 ohm)
P
Jaklar: RCA jak
Jak: RCA-pinli jak
Jaklar: RCA jak
için)
B/CB
, PR/CR: 0,7 Vp-p (75 ohm)
r
Ek
43
Memo
44
SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GmbH
Sonninstraße 3, 20097 Hamburg, Germany
Wydrukowano w Malezji
A nyomtatás helye: Malajzia
Vytištěno v Malajsii
Vytlačené v Malajzii
Malezya’da Basılmıştır
Εκτύπωση στη Μαλαισία
Printed in Malaysia
TINS-D942WJQZ
08P09-MA-NG
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.