ODTWARZACZ BLU-RAY
BLU-RAY LEMEZLEJÁTSZÓ
PŘEHRÁVAČ DISKŮ BLU-RAY
PREHRÁVAČ DISKOV BLU-RAY
BLU-RAY DISK OYNATICI
ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΔΙΣΚΩΝ BLU-RAY
BLU-RAY DISC PLAYER
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI KÉZIKÖNYV
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
KULLANIM KILAVUZU
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
OPERATION MANUAL
MAGYAR
ČESKY
SLOVENSKY
TÜRKÇE
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ENGLISH
Wprowadzenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Uwaga:
Ten odtwarzacz może być używany wyłącznie w miejscach
z dostępnym źródłem zasilania prądem zmiennym 100–240 V,
50/60 Hz. Nie może być używany nigdzie indziej.
OSTRZEŻENIE:
ZASTOSOWANIE USTAWIEŃ I KONFIGURACJI LUB
WYKONANIE PROCEDUR INNYCH NIŻ OPISANE
W NINIEJSZYM DOKUMENCIE MOŻE
SPOWODOWAĆ RYZYKO NAPROMIENIOWANIA.
NIE WOLNO PODEJMOWAĆ PRÓB DEMONTAŻU
OBUDOWY, PONIEWAŻ WIĄZKA LASEROWA
WYKORZYSTYWANA W TYM ODTWARZACZU
JEST SZKODLIWA DLA OCZU. SERWISOWANIE
URZĄDZENIA NALEŻY POWIERZAĆ WYŁĄCZNIE
WYKWALIFIKOWANYM TECHNIKOM.
OSTRZEŻENIE:
W CELU ZMNIEJSZENIA RYZYKA POŻARU LUB
PORAŻENIA PRĄDEM TO URZĄDZENIE NIE MOŻE
BYĆ WYSTAWIANE NA DZIAŁANIE DESZCZU ANI
WILGOCI.
Ochrona przewodu zasilającego
Aby uniknąć wadliwego działania odtwarzacza, a także
w celu ochrony przed porażeniem prądem, pożarem lub
obrażeniami ciała należy przestrzegać poniższych zasad.
Podczas podłączania lub odłączania przewodu zasilającego należy
•
mocno trzymać wtyczkę.
Przewód zasilający należy trzymać z dala od źródeł ciepła.
•
Nigdy nie należy kłaść ciężkich przedmiotów na przewodzie
•
zasilającym.
Nie wolno próbować w żaden sposób naprawiać ani modyfikować
•
przewodu zasilającego.
Odtwarzacz został sklasyfikowany jako produkt laserowy klasy 1.
•
Etykietę CLASS 1 LASER PRODUCT umieszczono na pokrywie
•
tylnej.
•
W tym produkcie znajduje się urządzenie laserowe o małej mocy.
Aby zapewnić stałe bezpieczeństwo, nie należy zdejmować
żadnej z pokryw ani próbować dostać się do wnętrza urządzenia.
Wszelkie naprawy należy powierzać wykwalifikowanym technikom.
POLSKI
POLSKI
W CELU ZMNIEJSZENIA RYZYKA POŻARU LUB
PORAŻENIA PRĄDEM ORAZ UCIĄŻLIWYCH
ZAKŁÓCEŃ NALEŻY UŻYWAĆ WYŁĄCZNIE
ZALECANEGO WYPOSAŻENIA DODATKOWEGO.
1
Spis treści
Wprowadzenie
n
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA ....................1
Spis treści ...................................................2
Poznaj funkcje tego odtwarzacza............3
DROGI KLIENCIE FIRMY SHARP .............4
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA ............................ 4 – 6
Informacje o dyskach .......................... 7 – 8
Informacje o zawartości dysków .............9
Ważne informacje ....................................10
Informacje ogólne ...................................11
Główne podzespoły ......................... 12 – 13
Podłączanie
o
Wprowadzenie do połączeń ....................14
Połączenia wideo ............................. 15 – 17
Podłączanie do złącza HDMI .................................15
Przełączanie sygnału wideo między wyjściem
HDMI a komponentowym wyjściem wideo .......... 15
Podłączanie do gniazd komponentowych ..............16
Podłączanie do gniazda wideo ..............................17
Połączenia audio ............................. 18 – 19
Podłączanie do złącza cyfrowego sygnału audio ....18
Podłączanie do gniazd audio ................................. 19
p
Odtwarzanie dysków
Przed rozpoczęciem odtwarzania
Wkładanie baterii do pilota zdalnego sterowania .... 20
Dane techniczne ......................................43
Przedstawione w tej instrukcji obsługi ilustracje i zrzuty ekranu
*
służą lepszemu wyjaśnieniu i mogą się nieznacznie różnić od stanu
rzeczywistego.
2
Poznaj funkcje tego odtwarzacza
Oglądanie filmów wysokiej jakości na
dyskach Blu-ray
Ten odtwarzacz zapewnia odtwarzanie dysków Bluray w pełnej wysokiej rozdzielczości.
Odtwarzanie dysków BD/DVD/CD (str. 24)
Przyjemność z korzystania z wielu
rodzajów dysków i zawartości
Dzięki temu odtwarzaczowi można cieszyć się
możliwością korzystania z różnych dysków, takich
jak DVD i CD, oraz wielu rodzajów multimediów.
Informacje o dyskach (str. 7–8)
Odtwarzanie dysków BD/DVD/CD (str. 24)
Proste podłączanie i obsługa dzięki
funkcji HDMI
Ten odtwarzacz jest wyposażony w złącze HDMI.
Można podłączyć go do telewizora za pomocą
złącza HDMI, a do oglądania filmów nie będą
potrzebne żadne inne kable. Jeżeli telewizor jest
zgodny z funkcją AQUOS LINK, można sterować
telewizorem i odtwarzaczem za pomocą prostych
operacji.
Wprowadzenie do połączeń (str. 14)
Połączenia wideo (str. 15)
Aby rozpocząć:
Patrz „Informacje ogólne” (str. 11),
aby przygotować się do odtwarzania
dysków.
Wprowadzenie (str. 1–13)
n
Objaśnienia ważnych informacji dotyczących
obsługi.
Podłączanie (str. 14–19)
o
Opcje podłączeń dostępne w odtwarzaczu.
Odtwarzanie dysków
p
Proste odtwarzanie i przydatne funkcje.
(str. 20–33)
nop
Ustawienia (str. 34–38)
q
Więcej opcji dostosowanych do potrzeb
użytkownika.
Dodatek (str. 39–43)
r
Wskazówki dotyczące rozwiązywania
problemów i informacje dodatkowe.
q
r
3
DROGI KLIENCIE FIRMY SHARP
Dziękujemy za zakup odtwarzacza Blu-ray firmy SHARP. W celu zapewnienia bezpieczeństwa
i wieloletniego bezawaryjnego działania urządzenia przed rozpoczęciem jego używania należy
dokładnie zapoznać się z częścią Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa.
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Energia elektryczna spełnia wiele przydatnych funkcji, ale może również powodować obrażenia ciała i uszkodzenia
sprzętu w przypadku nieprawidłowego obchodzenia się z nią. Ten produkt został zaprojektowany i wykonany w sposób
zapewniający najwyższe bezpieczeństwo. Jednak niewłaściwe użytkowanie może spowodować porażenie prądem
i/lub pożar. Aby zapobiec ewentualnym zagrożeniom, należy podczas instalowania, korzystania i czyszczenia produktu
przestrzegać poniższych instrukcji. Aby zapewnić bezpieczeństwo i przedłużony czas eksploatacji odtwarzacza Blu-ray,
przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższymi ostrzeżeniami.
1)
Przeczytaj te instrukcje.
2)
Zachowaj te instrukcje.
3)
Bierz pod uwagę wszystkie ostrzeżenia.
4)
Przestrzegaj wszystkich instrukcji.
5)
Nie używaj tego urządzenia w pobliżu wody.
6)
Czyść tylko suchą szmatką.
7)
Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych. Zainstaluj zgodnie z instrukcjami producenta.
8)
Nie instaluj w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, regulatory, piece i inne urządzenia (w tym wzmacniacze), które
są źródłem ciepła.
9)
Nie ignoruj zasad bezpieczeństwa dotyczących polaryzacji i uziemienia wtyczki. Wtyczka spolaryzowana posiada dwa
wtyki; jeden z nich jest szerszy. Wtyczka uziemiająca posiada dwa wtyki i trzeci bolec uziemiający. Szeroki wtyk lub
trzeci bolec mają na celu zapewnienie bezpieczeństwa. Jeśli dostarczona wtyczka nie pasuje do gniazdka, skontaktuj
się z elektrykiem w celu wymiany gniazda.
10)
Chroń kabel zasilający przed nadepnięciem lub ściśnięciem, szczególnie w pobliżu wtyczki, gniazda i okolic wyjścia
z urządzenia.
11)
Używaj jedynie kabli/akcesoriów zalecanych przez producenta.
12)
Używaj tylko stolika na kółkach, podstawy, stojaka, wspornika lub stołu, które są zalecane przez
producenta lub sprzedawane wraz z urządzeniem. Gdy używasz stolika na kółkach, zachowaj ostrożność
podczas przemieszczania wózka/urządzenia, aby uniknąć obrażeń wynikłych z przewrócenia.
13)
Odłączaj urządzenie od gniazdka podczas burz z błyskawicami oraz wtedy, gdy nie jest używane przez
dłuższy czas.
14)
Wszelkie naprawy powierzaj wykwalifikowanym technikom. Czynności serwisowe są wymagane, gdy urządzenie
ulegnie jakiemuś uszkodzeniu, takiemu jak uszkodzenie kabla zasilającego lub wtyczki, dostanie się płynu do jego
wnętrza, upadek jakiegoś przedmiotu na urządzenie, narażenie na działanie deszczu czy wilgoci, lub gdy nie działa
normalnie albo zostało upuszczone.
Dodatkowe informacje dotyczące bezpieczeństwa
15)
Źródła zasilania — To urządzenie powinno być użytkowane tylko z zasilaniem określonym na tabliczce znamionowej.
Jeżeli użytkownik nie ma pewności, jaki rodzaj zasilania jest wykorzystywany w domu, powinien skontaktować się ze
sprzedawcą urządzenia lub lokalnym dostawcą energii elektrycznej. W przypadku urządzeń zasilanych bateriami lub
innymi źródłami energii należy odwołać się do instrukcji obsługi.
16)
Przeciążenie — Nie doprowadzaj do przeciążenia gniazd zasilających, przedłużaczy i gniazd dodatkowych, ponieważ
może to doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem.
17)
Przedostanie się przedmiotów i płynów do wewnątrz — Nigdy nie wkładaj żadnych przedmiotów przez otwory
w urządzeniu, ponieważ mogą one dotknąć niebezpiecznych elementów pod napięciem lub doprowadzić do zwarcia,
co może spowodować pożar lub porażenie prądem. Nigdy nie wylewaj żadnych płynów na urządzenie.
18)
Uszkodzenie wymagające czynności serwisowych — Odłącz urządzenie od gniazda zasilającego i skontaktuj się
z wykwalifikowanym technikiem serwisu, gdy wystąpi jedno z wymienionych poniżej uszkodzeń:
a)
kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone,
b)
na urządzenie został wylany płyn lub upuszczony jakiś przedmiot,
c)
produkt został wystawiony na działanie deszczu lub wody,
d)
produkt nie działa poprawnie mimo użytkowania zgodnie z instrukcją obsługi.
Można dokonywać tylko takich ustawień, które są opisane w instrukcji obsługi. Zmiana innych ustawień może
doprowadzić do uszkodzenia urządzenia, co często wiąże się z koniecznością poważnej naprawy przez
wykwalifikowanego technika w celu przywrócenia urządzenia do stanu używalności,
e)
urządzenie zostało upuszczone lub w jakiś inny sposób uszkodzone oraz
f)
19)
20)
21)
22)
urządzenie wykazuje wyraźne obniżenie wydajności — oznacza to, iż wymaga ono czynności serwisowych.
Części zamienne — Gdy wymagana jest wymiana części, upewnij się, że pracownik serwisu użył części zalecanych
przez producenta lub części o identycznych parametrach jak oryginalne. Niezatwierdzone zamienniki mogą
doprowadzić do pożaru, porażenia prądem lub innych zagrożeń.
Kontrola bezpieczeństwa — Po zakończeniu prac serwisowych lub naprawczych należy zażądać od pracownika
serwisu przeprowadzenia kontroli bezpieczeństwa, aby upewnić się, że produkt działa prawidłowo.
Montaż na ścianie lub suficie — W przypadku montowania produktu na ścianie lub suficie należy zamocować produkt
metodą zalecaną przez producenta.
Główna wtyczka zasilania jest używana do awaryjnego wyłączania urządzenia i powinna być zawsze łatwo dostępna.
4
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Woda i wilgoć — Nie należy używać tego urządzenia w pobliżu wody, np. w pobliżu wanny, umywalki,
•
zlewozmywaka czy pralki, w zawilgoconej piwnicy lub niedaleko basenu itp.
Podstawa — Nie wolno umieszczać produktu na chwiejnej podstawie, np. niestabilnym stoliku na kółkach,
•
statywie lub stole. Umieszczenie urządzenia na niestabilnej podstawie może grozić jego upadkiem,
powodującym poważne obrażenia ciała i uszkodzenie urządzenia. Można używać tylko stolika na
kółkach, podstawy, stojaka, wspornika lub stołu, które są zalecane przez producenta lub sprzedawane
wraz z produktem. W razie montowania produktu na ścianie należy postępować zgodnie z instrukcjami
producenta. Można używać tylko zalecanego przez producenta sprzętu montażowego.
Wybór miejsca — Należy wybrać miejsce z dobrą wentylacją, nienarażone na bezpośrednie działanie
•
promieni słonecznych.
Wentylacja — Otwory wentylacyjne i inne otwory w obudowie są przeznaczone do wentylacji. Nie wolno
•
zakrywać ani blokować tych otworów wentylacyjnych, ponieważ niewystarczająca wentylacja może
spowodować przegrzanie i/lub skrócenie czasu użytkowania produktu. Nie należy umieszczać produktu
na łóżku, sofie, dywanie ani innej podobnej powierzchni, ponieważ mogłaby ona blokować otwory
wentylacyjne. Ten produkt nie jest przeznaczony do zabudowy; nie wolno go umieszczać w zamkniętym
miejscu, np. biblioteczce, o ile nie zostanie zapewniona odpowiednia wentylacja, zgodna z instrukcjami
producenta.
n
Wprowadzenie
Źródła ciepła — Urządzenie powinno być umiejscowione z dala od źródeł ciepła, takich jak grzejniki,
•
regulatory, piece i inne urządzenia (w tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
Wyładowania atmosferyczne — Dla dodatkowej ochrony urządzenia w czasie burzy z błyskawicami albo
•
w przypadku pozostawienia bez nadzoru i nieużytkowania przez długi czas należy odłączyć urządzenie
od gniazdka zasilającego. Zapobiegnie to uszkodzeniu urządzenia powodowanemu przez wyładowania
atmosferyczne i przepięcia na linii zasilającej.
Aby uniknąć pożaru, nie wolno nigdy umieszczać świec ani otwartego ognia na powierzchni ani
•
w pobliżu urządzenia.
Aby zapobiec pożarowi lub porażeniu prądem, nie należy narażać urządzenia na zamoknięcie lub
•
ochlapanie.
Na urządzeniu nie powinny znajdować się pojemniki z płynem, takie jak wazony.
Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, nie należy umieszczać kabla zasilającego
•
pod urządzeniem ani innymi ciężkimi przedmiotami.
5
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed przystąpieniem do obsługi należy wyłączyć zasilanie główne i odłączyć kabel zasilający od gniazdka
•
elektrycznego.
Aby utrzymać obudowę w czystości, należy ją co jakiś czas przecierać miękką ściereczką.
•
Do czyszczenia nie należy stosować żadnych chemikaliów. Mogłoby to doprowadzić do uszkodzenia
•
powłoki obudowy.
Uwaga: Państwa
produkt jest oznaczony
tym symbolem.
Oznacza on, że zużyty
sprzęt elektryczny
i elektroniczny nie
powinien być wyrzucany
wraz z normalnymi
odpadkami domowymi.
Istnieje oddzielny
system zbiórki tych
produktów.
A. Informacje dla użytkowników
(prywatne gospodarstwa domowe)
dotyczące usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to
urządzenie, prosimy nie używać zwykłych
pojemników na śmieci!
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny
należy usuwać oddzielnie, zgodnie
z wymogami prawa dotyczącymi
odpowiedniego przetwarzania, odzysku
i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego.
Po wdrożeniu przepisów unijnych
w państwach członkowskich prywatne
gospodarstwa domowe na terenie krajów
UE mogą bezpłatnie* zwracać zużyty sprzęt
elektryczny i elektroniczny do wyznaczonych
punktów zbiórki odpadów. W niektórych
krajach* można bezpłatnie zwrócić stary
produkt do lokalnych punktów sprzedaży
detalicznej pod warunkiem, że zakupią
Państwo podobny nowy produkt.
*) W celu uzyskania dalszych informacji na ten
temat należy się skontaktować z lokalnymi
władzami.
Jeśli zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny jest
wyposażony w baterie lub akumulatory, należy
je usunąć oddzielnie, zgodnie z wymogami
lokalnych przepisów.
Prawidłowe usunięcie tego produktu zapewni,
że odpady zostaną poddane prawidłowemu
przetworzeniu, odzyskowi i recyklingowi.
Tym samym można zapobiec potencjalnym
negatywnym skutkom dla środowiska
naturalnego i zdrowia ludzkiego, które
w przeciwnym razie mogłyby powstać na
skutek niewłaściwej obróbki odpadów.
2. Kraje spoza obszaru Unii
Europejskiej
Jeśli chcą się Państwo pozbyć produktu,
należy się skontaktować z władzami lokalnymi
i uzyskać informacje na temat prawidłowej
metody usunięcia produktu.
B. Informacje dla
użytkowników biznesowych
dotyczące usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
W przypadku, gdy produkt jest używany do
celów komercyjnych i zamierzają go Państwo
usunąć:
Należy się skontaktować z dealerem firmy
SHARP, który poinformuje o możliwości
zwrotu wyrobu. Być może będą Państwo
musieli ponieść koszty zwrotu i recyklingu
produktu. Produkty niewielkich rozmiarów
(i w małych ilościach) można zwrócić do
lokalnych punktów zbiórki odpadów.
2. Kraje spoza obszaru Unii
Europejskiej
Jeśli chcą się Państwo pozbyć produktu,
należy się skontaktować z władzami lokalnymi
i uzyskać informacje na temat prawidłowej
metody usunięcia produktu.
Informacje dotyczące utylizacji baterii
Bateria dostarczona wraz z produktem może zawierać śladowe ilości ołowiu.
W krajach Unii Europejskiej: Przekreślony pojemnik na odpady oznacza, że zużytych baterii nie
należy wyrzucać do pojemników z odpadami domowymi! Dla zużytych baterii istnieją oddzielne
systemy zbiórki, które zapewnią prawidłowe przetwarzanie i odzysk zgodnie z obowiązującym
prawem. Szczegóły na temat systemów zbiórki otrzymają Państwo u lokalnych władz.
W Szwajcarii: Zużyte baterie można zwrócić w punkcie sprzedaży.
Kraje pozaunijne: W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat prawidłowej metody
pozbycia się zużytych baterii, proszę o kontakt z władzami lokalnymi.
6
Informacje o dyskach
Odtwarzacze wideo i dyski BD/DVD wideo posiadają kody
Dysk Blu-ray
Dysk Blu-ray jest najwyższej jakości multimedialnym
optycznym nośnikiem nowej generacji o następujących
właściwościach:
Największa pojemność (jednowarstwowa — 25 GB,
•
dwuwarstwowa — 50 GB), ponad 5-krotnie większa
w porównaniu z nośnikami DVD; przeznaczona szczególnie
do filmów o wysokiej rozdzielczości z rozszerzonymi
funkcjami interaktywnymi
Doskonała jakość obrazu z możliwością pełnej wysokiej
•
rozdzielczości 1920 x 1080p
Najlepsza z możliwych jakość dźwięku z nieskompresowanym
•
dźwiękiem przestrzennym (jakość przewyższająca nawet
dźwięk kinowy)
Najlepsze wsparcie branżowe — zapewniające większy
•
wybór dla klientów na rynku
•
Urządzenia są zgodne z nośnikami DVD, dzięki czemu
można nadal korzystać z istniejących zbiorów dysków
DVD.
•
Trwałość dysku — przełom w technologii twardej powłoki
zapewnia dyskom Blu-ray największą odporność na
zarysowania i odciski palców dla dysku o takich samych
rozmiarach co dyski CD i DVD (nie jest wymagany adapter).
Rodzaje dysków, które można
odtwarzać w tym urządzeniu
To urządzenie odtwarza poniższe dyski. Nie należy używać
•
adaptera 8 cm (3 cale) do 12 cm (5 cali).
Należy używać dysków zgodnych z odpowiednimi standardami
•
wskazywanymi przez oficjalne logo umieszczone na etykiecie
dysku. Odtwarzanie dysków niezgodnych z tymi standardami
nie jest gwarantowane. Ponadto jakość obrazu i dźwięku nie są
gwarantowane nawet w przypadku, gdy takie dyski mogą zostać
odtworzone.
Typ dysku
BD wideoKod
BD-RE DL
BD-R DL
DVD wideoKod
DVD+RW/DVD+R
DVD-R DL
DVD-RW/DVD-R
CD audio*
CD-RW/CD-RCD audio
1
Odtwarzacz ten jest przeznaczony do odtwarzania dysków CD
*
audio zgodnych ze standardami CD (Compact Disc). Dyski CD
zawierające sygnał mający na celu ochronę praw autorskich
(sygnał kontroli kopiowania) mogą nie zostać odtworzone przez to
urządzenie.
regionu
B/ALL
regionu
2/ALL
2
1
Format
nagrywania
—Audio +
Tylko format
BDMV
Format
wideo
ALL
Format
wideo/VR
(tylko
sfinalizowany
dysk)
CD audio
(CD-DA)
(CD-DA)
JPEG*
2
Zawartość
Wideo (film)
Audio +
Wideo (film)
Audio +
Wideo (film)
Audio
Audio
Obraz
nieruchomy
(plik JPEG)
Rozmiar
dysku
12 cm (5 cali)
12 cm (5 cali)
8 cm (3 cale)
12 cm (5 cali)
8 cm (3 cale)
12 cm (5 cali)
8 cm (3 cale)
•
regionów określające region, w którym dysk może zostać
odtworzony. Kod regionu tego odtwarzacza to B dla dysków BD
i 2 dla dysków DVD. (Dyski oznaczone kodem ALL mogą być
odtwarzane we wszystkich urządzeniach.)
•
Operacje i funkcje odtwarzania dysków BD/DVD wideo mogą się
różnić od wyjaśnionych w niniejszej instrukcji obsługi, a niektóre funkcje
mogą być zablokowane z powodu ustawień producenta dysków.
•
Jeśli w czasie odtwarzania dysku na ekranie wyświetlone zostanie
menu ekranowe lub instrukcja obsługi, należy postępować zgodnie
z wyświetlaną procedurą obsługi.
•
Składnik audio dysku DVD wideo zapisany z częstotliwością
próbkowania 96 kHz (format Linear PCM) będzie odtwarzany
z częstotliwością próbkowania 48 kHz.
UWAGA
Odtwarzanie niektórych dysków wymienionych w tabeli w lewej
•
kolumnie może się okazać niemożliwe, w zależności od rodzaju dysku.
„Finalizacja” odnosi się do przetwarzania wykonywanego przez
•
urządzenie nagrywające na nagrywanym dysku, aby mógł być
on odtwarzany w innych odtwarzaczach/nagrywarkach DVD, jak
również w niniejszym odtwarzaczu. W odtwarzaczu tym będą
odtwarzane tylko sfinalizowane dyski DVD. (Odtwarzacz ten nie
ma funkcji finalizowania dysków.)
Dyski, które nie mogą być
odtwarzane w tym odtwarzaczu
Poniższe dyski nie mogą zostać odtworzone lub nie
■
zostaną poprawnie odtworzone w tym odtwarzaczu.
Jeśli taki dysk zostanie przypadkowo odtworzony,
może dojść do uszkodzenia głośników. Nie wolno
nigdy próbować odtwarzać tych dysków.
CDG, Video CD, Photo CD, CD-ROM, CD-TEXT,
SVCD, SACD, PD, CDV, CVD, DVD-RAM, DVD-Audio,
BD-RE z adapterem, CD-MP3, CD-WMA, DIVX
Dyski o nietypowych kształtach nie mogą być odtwarzane.
■
Dyski o nietypowych kształtach (dyski w kształcie serca,
•
sześciokąta itd.) nie mogą być używane. Użycie takich dysków
spowoduje wadliwe działanie urządzenia.
Poniższe dyski BD wideo nie mogą być odtwarzane.
■
Dyski niewyświetlające kodu regionu „B” lub „ALL” (dyski
•
sprzedawane poza autoryzowanym obszarem rynku).*
Dyski wyprodukowane nielegalnie.
•
Dyski nagrane w celach komercyjnych.
•
Kod regionu dla tego urządzenia to B.
*
■
Poniższe dyski DVD wideo nie mogą być odtwarzane.
Dyski niewyświetlające kodu regionu „2” lub „ALL” (dyski
•
sprzedawane poza autoryzowanym obszarem rynku).*
Dyski wyprodukowane nielegalnie.
•
Dyski nagrane w celach komercyjnych.
•
Kod regionu dla tego urządzenia to 2.
*
■
Poniższe dyski BD-RE/R, DVD-RW/R i DVD+RW/R
nie mogą być odtwarzane.
Dyski, na których nie zostały zapisane żadne dane, nie mogą
•
być odtworzone.
Firma Sharp nie może zagwarantować poprawności odtwarzania
•
wszystkich samodzielnie nagranych płyt BD, ponieważ standard
Blu-Ray jest rozwiązaniem nowym i nadal rozwijanym. Na
możliwość odtwarzania ma wpływ wybór nagrywarki BD, płyty
BD i oprogramowania nagrywającego w standardzie BD. We
wszystkich urządzeniach należy zawsze korzystać
z najnowszych wersji oprogramowania, a w razie konieczności
zwracać się po pomoc do odpowiednich producentów.
Żeby uniknąć trudności, przed zakupem odtwarzacza BD należy
sprawdzić możliwość odtwarzania przy jego pomocy swoich,
uprzednio nagranych, płyt. W celu zapewnienia maksymalnej
kompatybilności odtwarzania samodzielnie nagranych płyt BD,
firma Sharp zaleca stosowanie standardu BDMV. Jeśli po zakupie
pojawią się problemy z odtwarzaniem, należy pobrać najnowszą
wersję oprogramowania dla odtwarzacza BD ze strony firmy
Sharp albo skontaktować się z przedstawicielem firmy Sharp.
W opisywanym odtwarzaczu BD zastosowano najnowszą
technologię w chwili produkcji i nie można zagwarantować, że
będzie on zgodny z nowszymi wersjami lub zmianami standardu.
n
Wprowadzenie
7
Informacje o dyskach
■
Dyski zawierające sygnał mający na celu ochronę praw
•
autorskich (sygnał kontroli kopiowania) mogą nie zostać
odtworzone w tym odtwarzaczu.
Odtwarzacz jest przeznaczony do odtwarzania dysków CD
•
audio zgodnych ze standardami CD (Compact Disc).
Poniższe dyski CD-RW/R nie mogą być odtwarzane.
■
Dyski, na których nie zostały zapisane żadne dane, nie mogą
•
być odtworzone.
Dyski nagrane w formacie innym niż CD audio i format plików*
•
JPEG nie mogą być odtwarzane.
•
Dyski mogą nie zostać odtworzone zależnie od stanu
nagrywania lub stanu samego dysku.
•
Dyski mogą nie zostać odtworzone w zależności od ich
zgodności z tym odtwarzaczem.
*2 Informacje o formacie plików JPEG
JPEG to rodzaj formatu plików służący do zapisywania plików
będących obrazami nieruchomymi (zdjęcia, rysunki itp.). Za
pomocą tego odtwarzacza można odtwarzać pliki będące
obrazami nieruchomymi w formacie JPEG.
Formaty plików, które nie są zgodne.
■
Obrazy nieruchome w formacie innym niż JPEG (takim jak TIFF)
•
nie mogą być odtwarzane.
Mogą występować pliki, których nie będzie można odtworzyć,
•
nawet jeśli są w formacie JPEG.
Pliki w formacie Progressive JPEG nie mogą być odtwarzane.
•
Pliki obrazów ruchomych, pliki audio, jak również pliki
•
w formacie Motion JPEG nie mogą być odtwarzane, nawet jeśli
są w formacie JPEG.
Inne pliki, które nie mogą być odtwarzane.
■
Niektóre obrazy nieruchome, które zostały utworzone,
•
retuszowane, skopiowane lub w inny sposób edytowane na
komputerze, mogą nie zostać odtworzone.
Podczas odtwarzania plików może wystąpić jeden
■
lub kilka z poniższych objawów.
Odtworzenie plików może zająć trochę czasu w zależności od
•
liczby folderów, liczby plików i pojemności danych.
Dane w formacie EXIF nie zostaną wyświetlone. EXIF
•
oznacza Exchangeable Image File Format i jest standardem
zapisu danych wymiany w plikach obrazów, zwłaszcza tych
korzystających z kompresji JPEG. (Więcej informacji można
znaleźć w witrynie http://exif.org.)
Używanie urządzenia do odtwarzania dysków
■
CD-RW/R z zapisanymi (nagranymi) obrazami
nieruchomymi.
W przypadku dysków CD-RW/R, na których obrazy nieruchome
•
występują wraz z muzyką lub filmami, odtworzone zostaną tylko
obrazy nieruchome. Odtworzenie niektórych z tych dysków
może być w ogóle niemożliwe.
•
Dyski wielosesyjne nie mogą być odtwarzane.
•
Niektóre obrazy nieruchome, które zostały przetworzone
(obrócone lub zapisane przez zastąpienie innych obrazów) przy
użyciu oprogramowania do obróbki zdjęć albo niektóre obrazy
nieruchome zaimportowane z Internetu lub poczty e-mail mogą
nie zostać odtworzone.
•
Dyski, które mogą zostać odtworzone (rozpoznane) za pomocą
tego odtwarzacza, ograniczają się do poniższych właściwości:
Zawierają pliki w formacie EXIF
Rozdzielczość obrazu: między 32g32 a 7680g4320 pikseli
Maksymalna liczba folderów: 64
Maksymalna liczba plików: 256
Rozmiar pliku: 20 MB lub mniej
Struktura folderów obrazów nieruchomych (JPEG)
■Poniższe dyski CD audio nie mogą być odtwarzane.
Za pomocą tego urządzenia można odtwarzać obrazy
nieruchome (JPEG) po utworzeniu na dysku folderu w pokazany
poniżej sposób.
Katalog główny
2
Folder 01
001.jpg
002.jpg
003.jpg
Folder 02
004.jpg
005.jpg
006.jpg
007.jpg
Folder 64
254.jpg
255.jpg
256.jpg
8
Informacje o zawartości dysków
BD wideo
Korzystaj z funkcji Final Standard Profile (standard BD-ROM Profile
•
wer. 1.1) (str. 25), takich jak funkcja obrazu w obrazie.
Dostępne funkcje różnią się w zależności od dysku.
Jest to nowa funkcja dysków BD wideo, która umożliwia
jednoczesne odtwarzanie głównego i dodatkowego obrazu wideo.
Za pomocą tej funkcji można na przykład odtwarzać oryginalny
film jako główny obraz wideo z jednoczesnym odtwarzaniem
komentarza wideo reżysera filmowego w niewielkim ekranie jako
dodatkowy obraz wideo.
Tytuł, rozdział i ścieżka
•
Dyski Blu-ray i DVD są podzielone na „tytuły” i „rozdziały”. Jeśli
na dysku znajduje się więcej niż jeden film, każdy z nich będzie
osobnym „tytułem”. „Rozdziały” natomiast są częściami tytułów.
(Patrz przykład 1.)
•
Dyski CD audio są podzielone na „ścieżki”. „Ścieżkę” można
traktować jako jeden utwór na dysku CD audio. (Patrz przykład 2.)
Oznaczenia stosowane na
opakowaniach dysków DVD wideo
Tylna część opakowania dysku DVD, który jest dostępny na
rynku, zawiera informacje na temat zawartości dysku.
12
1. English
2
2. Chinese
345
LB
16:9
2
2
213
546
1. English
2. Chinese
Linear PCM
Format Linear PCM jest formatem nagrywania sygnału
audio, stosowanym dla dysków CD audio, niektórych
dysków DVD i Blu-ray. Dźwięk na dyskach CD audio
jest nagrywany z zachowaniem parametrów 44,1 kHz
i 16 bitów. (Dźwięk jest nagrywany z częstotliwością
próbkowania pomiędzy 48 kHz z rozdzielczością 16 bitów
a 96 kHz, 24 bity na dyskach DVD wideo i pomiędzy 48
kHz, 16 bitów a 192 kHz, 24 bity na dyskach BD wideo.)
MPEG
Format MPEG Audio sprawia, że dźwięk z odtwarzacza
podłączonego do procesora lub wzmacniacza MPEG
Audio 5.1-kanałowego przypomina dźwięk kinowy.
2
Wybór języka napisów
Wskazuje rodzaj napisów.
3
Format obrazu
Filmy są tworzone w różnych proporcjach obrazu.
4
Kąt kamery
Na niektórych dyskach BD/DVD nagrane są sceny, które
były filmowane jednocześnie pod wieloma różnymi kątami
(ta sama scena została nakręcona z przodu, z lewej strony,
z prawej itd.).
5
Kod regionu
Wskazuje kod regionu (kod regionu, w którym dysk może
być odtwarzany).
Oznaczenia użyte w tej instrukcji
obsługi
BD VIDEO
........ Wskazuje funkcje, które mogą być użyte dla
BD-RE
BD-R
DVD VIDEO
DVD-RW
DVD-R
AUDIO CD
CD-R
JPEG
CD-RW
JPEG
dysków BD wideo.
........ Wskazuje funkcje, które mogą być użyte dla
dysków BD-RE.
........ Wskazuje funkcje, które mogą być użyte dla
dysków BD-R.
.... Wskazuje funkcje, które mogą być użyte dla
dysków DVD wideo.
........ Wskazuje funkcje, które mogą być użyte dla
dysków DVD-RW.
......... Wskazuje funkcje, które mogą być użyte dla
dysków DVD-R.
........ Wskazuje funkcje, które mogą być użyte dla
dysków CD audio.
........ Wskazuje funkcje, które mogą być użyte dla
dysków CD-R w formacie JPEG.
........ Wskazuje funkcje, które mogą być użyte dla
dysków CD-RW w formacie JPEG.
n
Wprowadzenie
1
Ścieżki dźwiękowe i formaty audio
Dyski DVD mogą pomieścić do 8 oddzielnych ścieżek
w różnych językach. Pierwsza w kolejności jest ścieżka
oryginalna.
W sekcji tej opisano także formaty audio każdej ze ścieżek
dźwiękowych — Dolby Digital, DTS, MPEG itp.
Dolby Digital
System dźwięku opracowany przez firmę Dolby
Laboratories Inc., który sprawia, że dźwięk z odtwarzacza
podłączonego do procesora lub wzmacniacza Dolby
Digital przypomina dźwięk kinowy.
DTS
DTS jest cyfrowym systemem dźwięku opracowanym
przez firmę DTS, Inc., używanym w kinach. Ten system
wykorzystuje dźwięk 6-kanałowy i zapewnia precyzyjne
umiejscowienie pola dźwięku oraz realistyczną akustykę.
(Po podłączeniu dekodera DTS Digital Surround można
także słuchać dźwięku w systemie DTS Digital Surround.)
9
Ważne informacje
Zasady postępowania z dyskami
Należy unikać zarysowań i kurzu
Dyski BD, DVD i CD są wrażliwe na kurz, odciski palców, a zwłaszcza na
•
zadrapania. Porysowane dyski mogą nie zostać odtworzone. Z dyskami
należy postępować ostrożnie i przechowywać je w bezpiecznym miejscu.
Odpowiednie przechowywanie dysków
Umieść dysk na środku pudełka,
a pudełko z dyskiem przechowuj
w pozycji pionowej.
Unikaj przechowywania dysków
w miejscach narażonych na
bezpośrednie działanie promieni
słonecznych, blisko źródeł ciepła
i w miejscach o dużej wilgotności.
Nie upuszczaj dysków ani nie
narażaj ich na silne wstrząsy lub
uderzenia.
Unikaj przechowywania dysków
w miejscach, gdzie występuje
dużo kurzu lub wilgoci.
Zasady postępowania
Jeśli powierzchnia jest zabrudzona, delikatnie przetrzyj ją miękką,
•
zwilżoną (tylko czystą wodą) ściereczką. Przecierając dyski,
zawsze przesuwaj ściereczkę od środkowego otworu w kierunku
zewnętrznych krawędzi.
Nie używaj środków czyszczących do dysków w sprayu, benzenu,
•
rozcieńczalnika, płynów o działaniu antystatycznym ani innych
rozpuszczalników.
Nie dotykaj powierzchni.
•
Nie przyklejaj do dysku papieru ani etykiet samoprzylepnych.
•
Jeśli powierzchnia odtwarzania dysku jest zabrudzona lub
•
porysowana, odtwarzacz może zasygnalizować, iż dysk jest
niezgodny i wysunąć tackę napędu lub może odtworzyć dysk
niepoprawnie. Zetrzyj wszelkie zabrudzenia miękką ściereczką.
Czyszczenie soczewki głowicy lasera
Nie używaj dostępnych na rynku dysków czyszczących. Użycie
•
takich dysków może spowodować uszkodzenie soczewki.
Skontaktuj się z najbliższym centrum serwisowym zatwierdzonym
•
przez firmę SHARP i poproś o wyczyszczenie soczewki.
Ostrzeżenia dotyczące skraplania
Na soczewce głowicy lasera i dyskach może dojść do skraplania
•
w poniższych przypadkach:
Od razu po włączeniu grzejnika.
−
W pomieszczeniu zaparowanym lub o wysokiej wilgotności.
−
Gdy odtwarzacz zostanie nagle przeniesiony z zimnego
−
otoczenia do ciepłego.
Gdy para wodna się skrapla:
Odtwarzacz ma trudności z odczytaniem sygnału zapisanego
na dysku i nie może poprawnie działać.
Aby usunąć skroploną parę wodną:
Wyjmij dysk i odłącz odtwarzacz od zasilania, aż rosa zniknie.
Używanie odtwarzacza ze skroploną parą wodną może
powodować jego wadliwe działanie.
Prawa autorskie
Materiały audiowizualne mogą zawierać dzieła chronione prawem
•
autorskim, których nie wolno nagrywać bez zezwolenia właściciela
praw autorskich. Należy zapoznać się z odpowiednimi przepisami,
obowiązującymi w konkretnym państwie.
Produkt wykorzystuje technologię ochrony praw autorskich, która
•
jest chroniona amerykańskimi patentami i innymi prawami ochrony
własności intelektualnych. Firma Macrovision musi zaakceptować
używanie tej opatentowanej technologii, która jest przewidziana
do wykorzystania w domu lub innym miejscu o ograniczonej
liczbie widzów, chyba że firma Macrovision wyda inne zezwolenie.
Inżynieria wsteczna i dezasemblacja są zabronione.
Numery patentów w USA: 6 836 549; 6 381 747;
7 050 698; 6 516 132 i 5 583 936
Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories. „Dolby”
•
i symbol podwójnego D są znakami handlowymi firmy Dolby
Laboratories.
Wyprodukowano na licencji numeru patentu w USA:
Corporation.
HDMI, logo HDMI oraz nazwa High-Definition Multimedia Interface
•
są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi
firmy HDMI Licensing LLC.
Nazwa „x.v.Colour” i logo „x.v.Colour” są znakami handlowymi.
•
Znaki handlowe i logo Java (oraz oparte na nich) są znakami
•
handlowymi lub zastrzeżonymi znakami handlowymi firmy Sun
Microsystems, Inc. w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
10
Informacje ogólne
Krok 1: rozpakowywanie
Sprawdź, czy wraz z produktem zostało dostarczone następujące wyposażenie.
Pilot zdalnego sterowania
Baterie „AA” (g2)
Kabel AV
Kabel zasilający
n
Wprowadzenie
Krok 2: wybieranie elementów do podłączenia
Elementy połączeniowe mogą się różnić w zależności od typu urządzenia. Patrz sekcja Podłączanie. (Str. 14–19)
Przed podłączeniem wyłącz wszystkie urządzenia.
Krok 3: odtwarzanie dysków
Po podłączeniu odtwarzacza do innych urządzeń można odtworzyć dysk Blu-ray.
Patrz sekcja Odtwarzanie dysków. (Str. 20–33)
Krok 4: dostosowywanie ustawień
Aby korzystać z różnych funkcji odtwarzania dysków, należy dostosować ustawienia.
Patrz sekcja Ustawienia. (Str. 34–38)
11
Główne podzespoły
Urządzenie główne (przód)
2143
58
B (Zasilanie) (str. 22)
1
Czujnik zdalnego sterowania (str. 20)
2
3
Tacka napędu (str. 24)
4
OPEN/CLOSE (str. 24)
5
Wskaźnik I (Wł.) (str. 22)
6
Wskaźnik a (Gotowość) (str. 22)
7
Wyświetlacz przedni (str. 22)
8
Wskaźnik trybu BD/DVD/CD (str. 22)
6
7
Urządzenie główne (tył)
12
3
645
78
Gniazda COMPONENT VIDEO
1
OUT (str. 16)
2
Gniazdo wyjściowe VIDEO (str. 17)
Gniazda wyjściowe 2CH AUDIO
3
(str. 19)
4
Złącze HDMI OUT (str. 15)
Złącze BD STORAGE/SERVICE
5
BD STORAGE (str. 25, 38)
SERVICE do oprogramowania (str. 37)
Złącze DIGITAL AUDIO OUT
6
OPTICAL (str. 18)
Wentylator
7
Wentylator działa cały czas po
włączeniu odtwarzacza.
Gniazdo AC IN (str. 20)
8
12
Pilot zdalnego sterowania
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Główne podzespoły
B (Zasilanie) (str. 22)
1
m OPEN/CLOSE (str. 24)
2
3
AUDIO (str. 29), SUBTITLE (str. 29)
4
Przyciski numeryczne (str. 21, 33)
5
REPEAT (str. 28, 29)
6
T SKIP/k (str. 26, 28)
7
U SKIP/l (str. 26, 28)
8
F PAUSE (str. 28)
9
d PLAY (str. 24)
0
TOP MENU/TITLE LIST (str. 24, 26)
Q
Przyciski strzałek (a/b/c/d), ENTER (str. 22, 34)
W
EXIT (str. 22, 34)
E
A (czerwony), B (zielony), C (żółty), D (niebieski)
(str. 27, 31)
R
(Blokada) (patrz poniżej.)
T
COMPONENT RESET (str. 35)
Y
DISPLAY (str. 21)
U
Przyciski TV CONTROL (str. 21)
I
FUNCTION (str. 30, 32)
O
V FWD (str. 28)
P
S REV (str. 28)
A
H STOP (str. 24)
S
POP-UP MENU (str. 25)
D
n RETURN (str. 28)
F
HDMI (str. 15)
G
SETUP (str. 22, 34)
n
Wprowadzenie
Funkcja blokady przycisków
Można ustawić blokadę przycisków, aby zapobiec
przypadkowym operacjom.
Ta funkcja umożliwia także zablokowanie przycisków
odtwarzacza przez telewizor obsługujący funkcję AQUOS
LINK.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
sekund.
Każde wykonanie tej operacji powoduje włączenie lub
•
wyłączenie tej funkcji.
Przy próbie obsługi odtwarzacza z ustawioną funkcją blokady
•
wskaźnik „Hold” (Wstrzymanie) na wyświetlaczu przednim
miga, wskazując włączenie funkcji blokady przycisków.
(Blokada) dłużej niż 5
13
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.