Deze speler kan alleen worden gebruikt op plaatsen met een
netspanning van 100-240 V, 50/60 Hz. De speler kan niet op
andere plaatsen worden gebruikt.
LET OP:
GEBRUIK VAN BEDIENINGSORGANEN,
WIJZIGEN VAN INSTELLINGEN OF UITVOEREN
VAN PROCEDURES DIE NIET IN DEZE
GEBRUIKSAANWIJZING STAAN BESCHREVEN,
KAN RESULTEREN IN BLOOTSTELLING AAN
GEVAARLIJKE STRALING.
DE LASERSTRAAL DIE IN DEZE SPELER WORDT
GEBRUIKT IS SCHADELIJK VOOR DE OGEN;
MAAK DE BEHUIZING NOOIT OPEN. LAAT ALLE
REPARATIES EN ONDERHOUD OVER AAN
VAKKUNDIG PERSONEEL.
WAARSCHUWING:
STEL HET APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN
OF VOCHT OM BRAND OF EEN GEVAARLIJKE
ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN.
Bescherming van het netsnoer
Lees de volgende punten aandachtig door om storingen, een
elektrische schok, brand of persoonlijk letsel te voorkomen.
Pak de stekker stevig vast wanneer u deze in het stopcontact
•
steekt.
Houd het netsnoer uit de buurt van warmtebronnen.
•
Plaats nooit een zwaar voorwerp op het netsnoer.
•
Probeer nooit om het netsnoer op enigerlei wijze te repareren.
•
Deze speler is een KLASSE 1 LASER product.
•
Het etiket met de vermelding CLASS 1 LASER PRODUCT bevindt
•
zich op het achterpaneel.
Dit product is voorzien van een laagvermogen laserbron. Om
•
veiligheidsredenen mag u nooit de behuizing openen of op andere
wijze inwendige onderdelen proberen te bereiken. Laat alle
reparaties en onderhoud over aan vakkundig personeel.
NEDERLANDS
NEDERLANDS
GEBRUIK ALLEEN DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES
OM BRAND, EEN ELEKTRISCHE SCHOK OF
STOORSIGNALEN TE VOORKOMEN.
gebruiksaanwijzing zijn uitsluitend bedoeld als uitleg bij de tekst en
kunnen een weinig verschillen van de feitelijke aanduidingen op het
scherm.
2
Wat zou u met deze speler willen doen?
Kijken naar topkwaliteit speelfilms op
Blu-ray discs
Deze speler biedt een hoogwaardige weergave van
hoge-definitie Blu-ray discs.
BD/DVD/CD afspelen (blz. 24)
Genieten van verschillende soorten
discs en beeld-/geluidsmateriaal
Met deze speler kunt u meerdere soorten discs
afspelen, zoals DVD’s en CD’s, en diverse
multimedia bronnen.
Discs (blz. 7-8)
BD/DVD/CD afspelen (blz. 24)
Eenvoudige aansluitingen en
bediening via HDMI
Deze speler is uitgerust met een HDMI-aansluiting.
U kunt de speler via HDMI op de TV aansluiten,
waarna er geen andere kabel meer nodig is om
te genieten van films. Als uw TV geschikt is voor
AQUOS LINK, kunt u de TV en deze speler op
eenvoudige wijze bedienen.
Inleiding tot de aansluitingen (blz. 14)
Video-aansluitingen (blz. 15)
Wat moet u eerst doen:
Zie “Aan de slag” (blz. 11) om de
apparatuur klaar te maken voor het
afspelen van discs.
Inleiding (blz. 1-13)
n
Hier wordt belangrijke gebruiks- en
bedieningsinformatie gegeven.
Aansluitingen (blz. 14-19)
o
In dit hoofdstuk worden de aansluitingsopties
beschreven die deze speler biedt.
Afspelen van discs
p
Hier wordt de basisbediening beschreven en het
gebruik van diverse handige functies.
(blz. 20-33)
nop
Instellingen (blz. 34-38)
q
In dit hoofdstuk worden de diverse opties
beschreven voor het aanpassen van de
instellingen aan uw eigen voorkeur.
Aanhangsel (blz. 39-43)
r
Hier worden tips gegeven voor het verhelpen
van storingen en verdere aanvullende informatie.
q
r
3
BESTE SHARP KLANT
Bedankt voor uw aankoop van de SHARP Blu-ray Disc-speler. Om de veiligheid en een
jarenlang probleemloze werking van uw product te garanderen vragen wij u de Belangrijke
veiligheidsaanwijzingen aandachtig door te lezen alvorens dit product te gebruiken.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
Elektriciteit wordt gebruikt voor het uitvoeren van vele nuttige functies maar het kan ook persoonlijk letstel en schade
aan goederen veroorzaken als het verkeerd gehanteerd wordt. Dit product is ontworpen en gefabriceerd met de hoogste
prioriteit voor de veiligheid. Een oneigenlijk gebruik kan echter elektrische schokken en/of brand tot gevolg hebben. Om
potentiële gevaren te vermijden dient u de onderstaande aanwijzingen tijdens het installeren, bedienen en reinigen van het
product in acht te nemen. Om uw veiligheid te garanderen en de levensduur van uw Blu-ray Disc-speler te verlengen dient
u de onderstaande voorzorgsmaatregelen aandachtig door te lezen alvorens het product te gebruiken.
1)
Lees deze instructies aandachtig door.
2)
Bewaar deze instructies.
3)
Neem alle waarschuwingen in acht.
4)
Volg alle aanwijzingen.
5)
Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6)
Reinig het apparaat alleen met een droge doek.
7)
Dek de ventilatie-openingen niet af en installeer het apparaat volgens de instructies van de fabrikant.
8)
Plaats het product niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, warmtewisselaars, kachels of andere
apparaten (waaronder versterkers) die warmte produceren.
9)
Omzeil de veiligheidswerking van een gepolariseerde of geaarde stekker niet. Een gepolariseerde stekker heeft twee
pennen waarvan de ene iets breder dan de andere is. Een geaarde stekker heeft twee pennen en een opening voor
een aardpen. De brede pen en de opening voor de aardpen zijn bedoeld voor uw veiligheid. Als de bijgeleverde
stekker niet in het stopcontact past, raadpleeg dan een elektricien om het verouderde stopcontact aan te passen.
10)
Zorg dat er niet op het netsnoer gelopen kan worden en dat het niet klem kan komen te zitten met name bij stekkers
waar overtollig snoer bij elkaar wordt gehouden en waar het snoer het apparaat verlaat.
11)
Gebruik uitsluitend bevestigingsmaterialen/accessoires die door de fabrikant worden aanbevolen.
12)
Gebruik alleen een kar, standaard, driepoot, beugel of tafel die door de fabrikant worden aanbevolen of die bij het
apparaat worden verkocht. Als er een kar wordt gebruikt, wees dan voorzichtig met het verplaatsen van de kar/
apparaat om letsel door kantelen te voorkomen.
13)
Koppel het apparaat van het lichtnet af tijdens onweer of wanneer het langere tijd niet gebruikt wordt.
14)
Laat alle servicehandelingen over aan deskundig servicepersoneel. Service is pas nodig als het apparaat
op de een of andere manier is beschadigd, zoals wanneer het netsnoer of de stekker beschadigd zijn, er
vloeistof over het apparaat is gemorst, voorwerpen in het apparaat zijn terechtgekomen, het apparaat aan regen of
vocht blootgesteld is, het apparaat niet goed werkt of gevallen is.
Aanvullende veiligheidsinformatie
15)
Voedingsbronnen — Dit product mag alleen werken met het type voedingsbron dat op het typeplaatje is aangegeven.
Als u niet zeker bent van de aard van de stroomvoorziening bij u thuis, raadpleeg dan de dealer of het lokale
elektriciteitsbedrijf. Zie de gebruiksaanwijzing voor producten die op batterijen of andere voedingsbronnen werken.
16)
Overbelasting — Overbelast stopcontacten, verlengsnoeren of integrale kabelbundels niet omdat hierdoor gevaar
ontstaat voor vuur of elektrische schokken.
17)
Voorwerpen of vloeistof in het apparaat — Steek nooit voorwerpen via de openingen in het apparaat omdat deze
gevaarlijke spanningpunten kunnen raken of kortsluiting kunnen veroorzaken die mogelijk brand of elektrische
schokken tot gevolg hebben. Mors geen vloeistof op het apparaat.
18)
Servicehandelingen bij schade — Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact en neem contact op met
deskundig servicepersoneel in de volgende gevallen:
a)
Wanneer het netsnoer of de stekker beschadigd is,
b)
Als er vloeistof gemorst is of er voorwerpen in het apparaat zijn gevallen,
c)
Als het product aan water of vocht blootgesteld is,
d)
Als het product niet normaal functioneert wanneer de bedieningsaanwijzingen gevolgd zijn.
Stel alleen die bedieningsorganen af die in de gebruiksaanwijzing zijn beschreven omdat het verkeerd afstellen
van andere bedieningsorganen schade tot gevolg kan hebben en vaak veel werk vraagt van een deskundige
technicus om de normale werking van het product te herstellen,
e)
Als het product gevallen of op de een of andere manier beschadigd is en
f)
Wanneer de prestaties van het product duidelijk veranderd zijn – dit geeft aan dat servicewerkzaamheden
19)
20)
21)
22)
4
noodzakelijk zijn.
Vervangingsonderdelen — Wanneer onderdelen vervangen moeten worden, let er dan op dat de servicetechnicus de
vervangingsonderdelen gebruikt heeft die door de fabrikant worden aanbevolen of dezelfde kenmerken hebben als
de originele onderdelen. Niet-goedgekeurde vervangingen kunnen tot brand, elektrische schokken of andere gevaren
leiden.
Veiligheidscontrole — Vraag na afloop van servicehandelingen of reparaties aan het product de servicetechnicus of
hij de veiligheidscontrole wil uitvoeren om vast te stellen dat het product zich in de correcte werkingstoestand bevindt.
Wand- of plafondbevestiging. Wanneer het product op de wand of aan het plafond gemonteerd wordt, monteer het
product dan volgens de door de fabrikant aanbevolen methode.
De hoofdstekker van het netsnoer wordt gebruikt om het apparaat af te koppelen en dient altijd goed bereikbaar te
zijn.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
Water en vocht — Gebruik dit product niet in de buurt van water – bijvoorbeeld een badkuip, wastafel,
•
gootsteen of wasbak; in een natte kelder; of in de buurt van een zwembad of soortgelijke plaatsen.
Standaard — Zet het product niet op een onstabiele kar, standaard, driepoot of tafel. Door het product
•
op een onstabiel draagvlak te zetten kan het vallen en ernstig letsel alsook schade aan het product
veroorzaken. Gebruik alleen een kar, standaard, driepoot, beugel of tafel die door de fabrikant worden
aanbevolen of die bij het apparaat wordt verkocht. Wanneer het product aan de wand gemonteerd wordt,
neem dan de aanwijzingen van de fabrikant in acht. Gebruik alleen montagematerialen die door de fabrikant
worden aanbevolen.
n
De plaats kiezen — Kies een plaats uit het directe zonlicht met goede ventilatie.•
Ventilatie — De ventilatiegaten en andere openingen in de ombouw dienen voor de ventilatie. Dek deze
•
ventilatiegaten en openingen niet af en blokkeer ze niet omdat onvoldoende ventilatie oververhitting kan
veroorzaken en/of de levensduur van het product kan verkorten. Plaats het product niet op een bed, bank,
mat of andere soortgelijke oppervlakken, omdat deze de ventilatiegaten kunnen blokkeren. Dit product is
niet ontworpen voor inbouw; plaats het product niet in een gesloten ruimte zoals een boekenkast of rek,
tenzij er voor een goede ventilatie is gezorgd of de aanwijzingen van de fabrikant gevolgd worden.
Warmte — Plaats het product op voldoende afstand van warmtebronnen zoals radiatoren,
•
warmtewisselaars, kachels of andere apparaten (waaronder versterkers) die warmte produceren.
Onweer — Als extra bescherming voor dit product tijdens onweer of wanneer het product langere tijd
•
niet wordt gebruikt, dient de stekker uit het stopcontact gehaald te worden. Hierdoor wordt schade aan
de apparatuur als gevolg van onweer en schommelingen van de netspanning vermeden.
Zet geen kaarsen of andere voorwerpen met open vuur op of in de buurt van het product om brand te
•
voorkomen.
Inleiding
Om gevaar voor brand of elektrische schokken te voorkomen mag het apparaat niet blootgesteld
•
worden aan druipwater of spetten.
Met water gevulde voorwerpen zoals vazen mogen niet op het apparaat gezet worden.
Om gevaar voor brand of elektrische schokken te voorkomen mag het netsnoer niet onder het
•
apparaat of andere zware voorwerpen geplaatst worden.
5
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
Schakel het apparaat uit en haal het netsnoer uit het stopcontact alvorens het apparaat te hanteren.
•
Houd de buitenkant van het apparaat schoon door deze regelmatig met een zachte doek af te vegen.
•
Gebruik geen chemische middelen voor het schoonmaken. Deze kunnen de afwerking van het apparaat
•
aantasten.
Let op: Uw product
is van dit merkteken
voorzien. Dit betekent
dat afgedankte
elektrische en
elektronische
apparatuur niet samen
met het normale
huisafval mag worden
weggegooid. Er
bestaat een afzonderlijk
inzamelingssysteem
voor deze producten.
A. Informatie over
afvalverwijdering voor
gebruikers (particuliere
huishoudens)
1. In de Europese Unie
Let op: Deze apparatuur niet samen met het
normale huisafval weggooien!
Afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur moet gescheiden worden
ingezameld conform de wetgeving inzake
de verantwoorde verwerking, terugwinning
en recycling van afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur.
Na de invoering van de wet door de
lidstaten mogen particuliere huishoudens
in de lidstaten van de Europese Unie hun
afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur kosteloos* naar hiertoe
aangewezen inzamelingsinrichtingen
brengen*. In sommige landen* kunt u bij de
aanschaf van een nieuw apparaat het oude
product kosteloos bij uw lokale distributeur
inleveren.
*) Neem contact op met de plaatselijke
autoriteiten voor verdere informatie.
Als uw elektrische of elektronische apparatuur
batterijen of accumulatoren bevat dan moet
u deze afzonderlijk conform de plaatselijke
voorschriften weggooien.
Door dit product op een verantwoorde manier
weg te gooien, zorgt u ervoor dat het afval de
juiste verwerking, terugwinning en recycling
ondergaat en potentiële negatieve effecten
op het milieu en de menselijke gezondheid
worden voorkomen die anders zouden
ontstaan door het verkeerd verwerken van het
afval.
2. In andere landen buiten de
Europese Unie
Als u dit product wilt weggooien, neem
dan contact op met de plaatselijke
autoriteiten voor informatie omtrent de juiste
verwijderingsprocedure.
Voor Zwitserland: U kunt afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur
kosteloos bij de distributeur inleveren, zelfs
als u geen nieuw product koopt. Aanvullende
inzamelingsinrichtingen zijn vermeld op de
startpagina van www.swico.ch or
www.sens.ch.
B.
Informatie over
afvalverwijdering voor bedrijven
1. In de Europese Unie
Als u het product voor zakelijke doeleinden
heeft gebruikt en als u dit wilt weggooien:
Neem contact op met uw SHARP distributeur
die u inlichtingen verschaft over de terugname
van het product. Het kan zijn dat u een
afvalverwijderingsbijdrage voor de terugname
en recycling moet betalen. Kleine producten
(en kleine hoeveelheden) kunnen door
de lokale inzamelingsinrichtingen worden
verwerkt.
Voor Spanje: Neem contact op met de
inzamelingsinrichting of de lokale autoriteiten
voor de terugname van uw afgedankte
producten.
2. In andere landen buiten de
Europese Unie
Als u dit product wilt weggooien, neem
dan contact op met de plaatselijke
autoriteiten voor informatie omtrent de juiste
verwijderingsprocedure.
Informatie over afvalverwerking van batterijen
De batterij die bij dit toestel geleverd wordt bevat sporen van Lood.
Voor EU: De doorgestreepte vuilnisbak op wieltjes duidt aan dat de gebruikte batterijen
niet mogen terechtkomen in het gewone huishoudelijke afval. Er bestaat een gescheiden
ophaalsysteem voor deze gebruikte batterijen om eigen behandeling en recyclage volgens de
wetgeving toe te laten. Gelieve de locale autoriteiten te contacteren voor de details van ophaling
en recyclage.
Voor Zwitserland: De gebruikte batterij moet bij het verkooppunt teruggebracht worden.
Voor andere niet EU landen: Gelieve contact op te nemen met uw locale autoriteiten voor de
correcte methode van verwerking van de gebruikte batterijen.
6
Discs
Blu-ray disc
De Blu-ray disc is het ultieme optische mediaformaat van de
volgende generatie.
Deze disc bezit de volgende eigenschappen: Grote
•
capaciteit (25 GB enkellaags – 50 GB dubbellaags) – meer
dan 5 maal de hoeveelheid materiaal in vergelijking met de
huidige DVD’s, in het bijzonder geschikt voor hoge-definitie
speelfilms met uitgebreide interactieve functies
Uitzonderlijke beeldkwaliteit met de mogelijkheid tot
•
volledige hoge-definitie 1920 x 1080p resolutie
Optimale audio met niet gecomprimeerd surroundgeluid
•
(zelfs een betere kwaliteit dan bioscoopgeluid)
Brede ondersteuning van fabrikanten – meer keuze voor de
•
klant in de winkel
Hardware-producten zijn terugwaarts compatibel met
•
DVD’s zodat u kunt blijven genieten van de bestaande
DVD-bibliotheken.
Hoge duurzaamheid van de disc – met de nieuwe
•
doorbraak in hard-coating technologie is de Blu-ray disc
zeer bestendig tegen krassen en vingerafdrukken, terwijl de
disc dezelfde afmeting heeft als bestaande CD’s en DVD’s
(er is geen cartridge nodig).
Disctypen die u met deze speler
kunt gebruiken
De volgende discs kunnen in deze speler worden afgespeeld.
•
Gebruik geen 8 cm (3 inch) tot 12 cm (5 inch) adapter.
Gebruik discs waarvan de compatibiliteit herkenbaar is aan het
•
officiële logo op de disc. Wij garanderen niet dat discs die niet
aan deze normen voldoen door deze speler kunnen worden
afgespeeld. Bovendien kunnen wij voor dergelijke discs een goede
beeld- en geluidskwaliteit niet garanderen.
Disctype
BD-VideoRegiocode
BD-RE DL
BD-R DL
DVD-VideoRegiocode
DVD+RW/DVD+R
DVD-R DL
DVD-RW/DVD-R
Audio-CD*
CD-RW/CD-RAudio-CD
1
Het uitgangspunt bij het ontwerp van deze speler is het
*
afspelen van Audio-CD’s die voldoen aan de normen van CD
(Compact Disc). Afspelen van CD’s die een signaal bevatten voor
bescherming van de auteursrechten (kopieerbeveiligingssignaal) is
soms niet mogelijk.
B/ALL
2/ALL
2
1
Opnameformaat
—
Alleen
BDMVformaat
Videoformaat
ALL
Video/VRformaat
(alleen
gefinaliseerde
disc)
Audio-CD
(CD-DA)
(CD-DA)
JPEG*
2
Inhoudsopgave
Audio + Video
(speelfilm)
Audio + Video
(speelfilm)
Audio + Video
(speelfilm)
Audio
Audio
Stilstaand
beeld (JPEGbestand)
12 cm (5 inch)
12 cm (5 inch)
8 cm (3 inch)
12 cm (5 inch)
8 cm (3 inch)
12 cm (5 inch)
8 cm (3 inch)
Discgrootte
BD/DVD-videospelers hebben een regiocode die aangeeft in welke
•
regio’s de disc kan worden afgespeeld. De regiocode van deze
speler is B voor BD en 2 voor DVD. (Discs met de aanduiding ALL
kunnen in elke speler worden afgespeeld.)
De voorgeschreven bediening en de beschikbare functies van BD/
•
DVD-video’s kan verschillen van de uitleg in deze gebruiksaanwijzing
en het kan voorkomen dat bepaalde bedieningshandelingen niet
toegestaan zijn in verband met de fabrieksinstellingen van de disc.
Als tijdens het afspelen van een disc een menuscherm of
•
bedieningsinstructies worden getoond, dient u de aangegeven
bedieningsprocedure op te volgen.
Het geluid van een op 96 kHz (lineaire PCM) opgenomen DVD-video
•
wordt tijdens afspelen als een 48 kHz audiosignaal uitgevoerd.
OPMERKING
Sommige discs in de tabellen links hiernaast kunnen niet worden
•
afgespeeld. Dit is afhankelijk van de disc.
•
“Finaliseren” verwijst naar het proces waarbij een opgenomen disc
in een recorder zodanig wordt bewerkt dat de disc in andere DVDspelers/recorders en ook in deze speler kan worden afgespeeld.
In deze speler kunnen alleen gefinaliseerde DVD-discs worden
afgespeeld. (Deze speler kan niet zelf discs finaliseren.)
Discs die niet in deze speler kunnen
worden gebruikt
De volgende discs zijn niet geschikt of zullen niet
■
juist worden afgespeeld in deze speler. Als een
dergelijke disc toch per ongeluk wordt gebruikt,
loopt u de kans dat de luidsprekers worden
beschadigd. Speel deze discs daarom nooit af.
CDG, Video-CD, Foto-CD, CD-ROM, CD-TEXT, SVCD,
SACD, PD, CDV, CVD, DVD-RAM, DVD-audio, BD-RE
met de cartridge, CD-MP3, CD-WMA, DIVX
Discs met een ongebruikelijke vorm kunnen niet
■
worden afgespeeld.
Discs met een ongebruikelijke vorm (hartvormig, zeshoekig,
•
enz.) kunnen niet worden gebruikt. Bij gebruik van een
dergelijke disc zal het apparaat defect raken.
De volgende BD-video discs kunnen niet worden
■
afgespeeld.
Discs waarvan de regiocode niet “B” of “ALL” is (discs die
•
buiten het toegestane marktgebied worden verkocht).*
Illegaal geproduceerde discs.
•
Discs geproduceerd voor commercieel gebruik.
•
De regiocode voor dit product is B.
*
De volgende DVD-video discs kunnen niet worden
■
afgespeeld.
Discs waarvan de regiocode niet “2” of “ALL” is (discs die
•
buiten het toegestane marktgebied worden verkocht).*
Illegaal geproduceerde discs.
•
Discs geproduceerd voor commercieel gebruik.
•
De regiocode voor dit product is 2.
*
■
De volgende BD-RE/R, DVD-RW/R en DVD+RW/R
discs kunnen niet worden afgespeeld.
Discs waarop geen gegevens zijn opgenomen kunnen niet
•
worden afgespeeld.
Aangezien de nieuwe Blu-Ray standaard zich steeds
•
doorontwikkelt kan de afspeelcompatibiliteit van zelf
opgenomen BD- discs niet door Sharp gegarandeerd worden.
De afspeelcompatibiliteit wordt beïnvloed door de keuze
van BD-recorder/-brander, BD- disc en BD-brandsoftware.
Controleer om die reden of de apparaten de meest recente
software versie bevatten en vraag indien nodig de fabrikanten
om ondersteuning.
Controleer voor aanschaf van de BD-speler, om ongemakken
te voorkomen, de afspeelcompatibiliteit van uw zelf
opgenomen discs. Sharp adviseert bij zelf opgenomen discs
de BDMV standaard voor een maximale compatibiliteit.
Download de laatste softwareversie vanaf de Sharp website bij
een probleem, of neem contract op met uw Sharp dealer.
The BD-speler gebruikt de laatste beschikbare technologie
onmiddellijk vanaf het moment van ontwikkeling en kan geen
ondersteuning garanderen voor toekomstige uitbreidingen van
de Blu-Ray standaard.
n
Inleiding
7
Discs
■
afgespeeld.
Afspelen van discs die een signaal bevatten voor bescherming
•
van de auteursrechten (kopieerbeveiligingssignaal) is soms niet
mogelijk.
Het uitgangspunt bij het ontwerp van deze speler is het afspelen
•
van Audio-CD’s die voldoen aan de normen van CD (Compact
Disc).
De volgende CD-RW/R discs kunnen niet worden
■
afgespeeld.
Discs waarop geen gegevens zijn opgenomen kunnen niet
•
worden afgespeeld.
Discs die in een ander formaat dan het Audio-CD en JPEG-
•
bestandsformaat*
afgespeeld.
Het is mogelijk dat discs niet kunnen worden afgespeeld
•
afhankelijk van de opnamestatus of de fabrieksinstellingen van de
disc.
Soms kunnen discs niet worden afgespeeld omdat ze niet
•
compatibel zijn met deze speler.
*2 Het JPEG-bestandsformaat
JPEG is een type bestandsformaat voor het opslaan van
stilstaande beelden (foto’s, afbeeldingen, enz.). Met deze
speler kunt u JPEG-formaat stilstaande beelden afspelen.
Bestandsformaten die niet compatibel zijn met dit
■
apparaat.
Stilstaande beelden in andere formaten dan JPEG (zoals TIFF)
•
kunnen niet worden afgespeeld.
Sommige bestanden kunnen mogelijk niet worden afgespeeld,
•
zelfs als ze in JPEG-formaat zijn.
Progressive JPEG-bestanden kunnen niet worden afgespeeld.
•
Bestanden met bewegende beelden en geluidsbestanden, en
•
bestanden in het Motion JPEG-formaat kunnen niet worden
afgespeeld, hoewel het JPEG-bestanden zijn.
Andere bestanden die niet kunnen worden
■
afgespeeld.
Stilstaande beelden die u zelf hebt gemaakt, bijgewerkt,
•
gekopieerd of op andere wijze op uw computer hebt bewerkt,
kunt u mogelijk niet afspelen.
Tijdens het afspelen van bestanden kunnen zich een
■
of meer van de volgende symptomen voordoen.
Het kan even duren voordat bestanden worden afgespeeld,
•
afhankelijk van het aantal mappen, het aantal bestanden en het
gegevensvolume.
EXIF-gegevens worden niet weergegeven. EXIF is de
•
afkorting voor Exchangeable Image File Format (uitwisselbaar
beeldbestandformaat) en dit is een norm voor het opslaan van
uitwisselbare informatie in beeldbestanden, in het bijzonder
bestanden die de JPEG-comprimering gebruiken. (Zie http://
exif.org voor verdere informatie.)
Wanneer u met het apparaat een CD-RW/R disc
■
afspeelt waarop stilstaande beelden zijn opgeslagen
(opgenomen).
Op CD-RW/R discs waarop zowel stilstaande beelden, muziek
•
als films staan, kunt u alleen de stilstaande beelden afspelen.
Sommige van deze discs kunt u misschien helemaal niet
afspelen.
Multisessie-discs kunnen niet worden afgespeeld.
•
Het is mogelijk dat u bepaalde stilstaande beelden die
•
u met bewerkingssoftware hebt bewerkt (hebt gedraaid
of opgeslagen door andere beelden te overschrijven),
of stilstaande beelden die u van internet of e-mail hebt
geïmporteerd, niet kunt afspelen.
Deze speler kan alleen discs afspelen (herkennen) die de
•
volgende eigenschappen hebben:
Discs die EXIF-formaat bestanden bevatten
Beeldresolutie: Tussen 32g32 en 7680g4320 pixels
Maximumaantal mappen: 64
Maximumaantal bestanden: 256
Bestandsgrootte: 20 MB of minder
2
zijn opgenomen kunnen niet worden
Opbouw van de mappen met stilstaande beelden
■De volgende Audio-CD discs kunnen niet worden
(JPEG)
U kunt met dit apparaat stilstaande beelden (JPEG) afspelen
door mappen op de disc te maken zoals hieronder is
aangegeven.
Hoofddirectory
Map 01
001.jpg
002.jpg
003.jpg
Map 02
004.jpg
005.jpg
006.jpg
007.jpg
Map 64
254.jpg
255.jpg
256.jpg
8
De inhoud van een disc
BD-video
Geniet van Final Standard Profile (BD-ROM Profile ver.1.1) functies
•
(blz. 25), zoals beeld-in-beeld.
De beschikbare functies verschillen afhankelijk van de disc.
Dit is een nieuwe functie van BD-video waarbij de primaire video
en de secundaire video gelijktijdig worden afgespeeld.
Met deze functie kunt u bijvoorbeeld de oorspronkelijke speelfilm
als de primaire video afspelen terwijl het videocommentaar van
de regisseur op een klein scherm als de secundaire video wordt
getoond.
Titel, hoofdstuk en track
Blu-ray discs en DVD’s zijn onderverdeeld in “titels” en
•
“hoofdstukken”. Als de disc meerdere films bevat, is iedere film
een aparte “titel”. “Hoofdstukken” daarentegen, zijn onderdelen
van titels. (Zie voorbeeld 1.)
Audio-CD’s zijn onderverdeeld in “tracks”. U kunt zich een “track”
•
voorstellen als een liedje op een Audio-CD. (Zie voorbeeld 2.)
Gebruikelijke pictogrammen op het
doosje van de DVD-video disc
Op de achterkant van het doosje van een commercieel
verkrijgbare DVD staat meestal allerlei informatie over de
inhoud van de disc.
12
1. English
2
2. Chinese
345
LB
16:9
2
2
213
546
1. English
2. Chinese
Lineaire PCM
Lineaire PCM is een signaalopnameformaat dat gebruikt
wordt voor Audio-CD’s en voor sommige DVD-discs
en Blu-ray discs. Het geluid op Audio-CD’s wordt
opgenomen bij een bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz
en met 16 bits. (Het geluid wordt opgenomen van 48 kHz
met 16 bits tot 96 kHz met 24 bits op DVD-video discs en
van 48 kHz met 16 bits tot 192 kHz met 24 bits op BDvideo discs.)
MPEG
MPEG Audio doet, als de speler is aangesloten op een
MPEG Audio 5.1-kanaals processor of versterker, het
geluid klinken als in een bioscoop.
2
Talen voor ondertiteling
Hiermee worden de beschikbare ondertitels aangeduid.
3
Beeldformaat
Bij films komen verschillende beeldformaten voor.
4
Camerahoek
Sommige BD/DVD-discs bevatten scènes die tegelijkertijd
vanuit verschillende hoeken zijn opgenomen (eenzelfde
scène die vanaf de voorzijde, linkerzijde, rechterzijde
enzovoort is opgenomen).
5
Regiocode
Hiermee wordt de regiocode aangeduid (nummer van de
regio waar de disc kan worden afgespeeld).
Pictogrammen in deze
gebruiksaanwijzing
BD VIDEO
........ Geeft aan dat de functies van toepassing zijn
BD-RE
BD-R
DVD VIDEO
DVD-RW
DVD-R
AUDIO CD
CD-R
JPEG
CD-RW
JPEG
op BD-video discs.
........ Geeft aan dat de functies van toepassing zijn
op BD-RE discs.
........ Geeft aan dat de functies van toepassing zijn
op BD-R discs.
....Geeft aan dat de functies van toepassing zijn
op DVD-video discs.
........ Geeft aan dat de functies van toepassing zijn
op DVD-RW discs.
......... Geeft aan dat de functies van toepassing zijn
opr DVD-R discs.
........ Geeft aan dat de functies van toepassing zijn
op Audio-CD’s.
.......Geeft aan dat de functies van toepassing zijn
op CD-R discs in JPEG-formaat.
........Geeft aan dat de functies van toepassing zijn
op CD-RW discs in JPEG-formaat.
n
Inleiding
1
Audiotracks en audioformaat
DVD-discs kunnen maximaal 8 tracks bevatten met op elk
een andere taal. De eerste in de lijst is de originele track.
Dit gedeelte geeft ook de bijzonderheden van het
audioformaat van elk geluidsspoor weer—Dolby Digital,
DTS, MPEG, enz.
Dolby Digital
Een geluidssysteem ontwikkeld door Dolby Laboratories
Inc. dat een geluidssignaal met de sfeer van een
bioscoopzaal genereert wanneer de speler op een Dolby
Digital processor of versterker is aangesloten.
DTS
DTS is een digitaal geluidssysteem, ontwikkeld door
DTS, Inc. voor gebruik in bioscopen. Het systeem
maakt gebruik van 6 audiokanalen en levert overal
een nauwkeurige geluidsweergave en realistische
akoestiek. (Om het DTS digitale surroundgeluid te kunnen
beluisteren, moet u een daarvoor geschikte decoder
aansluiten.)
9
Belangrijke informatie
Voorzorgsmaatregelen voor discs
Vermijd krassen en stof
BD, DVD en CD discs zijn gevoelig voor stof, vingerafdrukken en
•
vooral krassen. Een disc met krassen kan onbruikbaar zijn voor
afspelen. Wees voorzichtig met discs en bewaar ze op een veilige
plaats.
Juiste opslag van discs
Plaats de disc in het midden van
het doosje en berg het doosje en
de disc verticaal op.
Bewaar discs niet op plaatsen
in direct zonlicht, vlakbij
verwarmingsapparatuur of in een
zeer vochtige omgeving.
Laat de discs niet vallen en stel
ze niet aan sterke trillingen of
schokken bloot.
Plaats de discs niet in een
omgeving met veel stof of waar
snel schimmelvorming kan
optreden.
Voorzorgsmaatregelen voor het hanteren
van discs
Als het oppervlak vuil is geworden, kunt u dit voorzichtig met een
•
zachte, vochtige (alleen water) doek afnemen. Veeg daarmee
vanuit het midden naar de rand toe.
Auteursrechten
•
Audiovisueel materiaal kan bestaan uit materiaal met auteursrecht
dat niet mag worden opgenomen zonder toestemming van de
eigenaar van het auteursrecht. Raadpleeg de relevante wetten in
uw land.
•
Dit product bevat technologie de auteursrechten beschermt
en wordt beschermd door patenten in de VS en andere
wetten op intellectueel eigendom. Gebruik van deze
auteursrechtenbeschermingstechnologie moet door Macrovision
worden toegestaan en is alleen bedoeld voor thuisomgevingen
en andere beperkte omgevingen, tenzij door Macrovision anders
is toegestaan. Reverse-engineering of decompilatie is niet
toegestaan.
Amerikaanse (VS) patentnummers: 6.836.549,
6.381.747, 7.050.698, 6.516.132 en 5.583.936
•
Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby” en het
dubbel-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
•
Vervaardigd onder licentie van de Amerikaanse (VS)
patentnummers: 5.451.942, 5.956.674, 5.974.380, 5.978.762,
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface
•
zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI
Licensing LLC.
“x.v.Colour” en “x.v.Colour” logo zijn handelmerken.
•
Java en alle op Java gebaseerde handelsmerken en logo’s
•
zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sun
Microsystems, Inc. in de Verenigde Staten en/of in andere landen.
•
Gebruik geen sprays die bedoeld zijn voor grammofoonplaten,
wasbenzine, witte spiritus, antistatische vloeistoffen of andere
oplosmiddelen.
•
Raak het oppervlak niet met uw vingers aan.
•
Plak geen papier of stickers op de disc.
•
Als de afspeelzijde van de disc vuil of krassen bevat, kan de speler
aannemen dat de disc niet geschikt is en de disclade openen
of zal de speler niet in staat zijn om de disc op de juiste wijze af
te spelen. Verwijder eventueel vuil met een zachte doek van de
afspeelzijde van de disc.
Schoonmaken van de pickuplens
Gebruik nooit in de handel verkrijgbare reinigingsdiscs. Bij gebruik
•
van deze discs kan de lens worden beschadigd.
Neem contact op met het dichtstbijzijnde servicecentrum
•
goedgekeurd door SHARP om de lens te laten schoonmaken.
Let op voor condensvorming
In de volgende gevallen kan de pickuplens of de disc beslaan:
•
Vlak nadat de verwarming is aangezet.
−
In een kamer met stoom of hoge relatieve vochtigheid.
−
Wanneer de speler plotseling van een koude naar een warme
−
omgeving wordt verplaatst.
Als condensvorming optreedt:
De speler heeft moeite om de signalen van de disc te lezen en
hierdoor zal de speler niet juist functioneren.
Condens verwijderen:
Verwijder de disc en laat de uitgeschakelde speler staan totdat
de condens verdwenen is. Gebruik van de speler met condens
in het apparaat kan leiden tot storingen.
10
Aan de slag
Stap 1: Uitpakken
Controleer of de volgende accessoires zijn bijgeleverd.
Afstandsbediening
“AA” formaat batterij (g2)
AV-kabel
Netsnoer
n
Inleiding
Stap 2: Apparatuur aansluiten
De aansluitingen verschillen afhankelijk van de apparatuur die wordt gebruikt. Zie Aansluitingen. (blz. 14-19)
Schakel de apparaten uit voordat u begint met aansluiten.
Stap 3: Discs afspelen
U kunt een Blu-ray disc afspelen nadat u de speler op uw favoriete apparatuur hebt aangesloten.
Zie Afspelen van discs. (blz. 20-33)
Stap 4: Instellingen wijzigen
Wijzig instellingen om te genieten van de diverse mogelijkheden en functies bij het afspelen van discs.
Zie Instellingen. (blz. 34-38)
11
Belangrijkste onderdelen
Apparaat (voorkant)
B (spanning) (blz. 22)
2143
58
1
Afstandsbedieningssensor (blz. 20)
2
3
Disclade (blz. 24)
4
OPEN/CLOSE (blz. 24)
5
I (aan) indicator (blz. 22)
6
a (ruststand) indicator (blz. 22)
7
Display van het voorpaneel (blz. 22)
8
BD/DVD/CD-modus indicator
(blz. 22)
6
7
Apparaat (achterkant)
12
3
645
78
COMPONENT VIDEO OUT
1
aansluitingen (blz. 16)
2
VIDEO uitgangsaansluiting (blz. 17)
3
2CH AUDIO uitgangsaansluiting
(blz. 19)
4
HDMI OUT aansluiting (blz. 15)
BD STORAGE/SERVICE
5
aansluiting
BD STORAGE (blz. 25, 38)
SERVICE voor software (blz. 37)
DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL
6
aansluiting (blz. 18)
Koelventilator
7
De koelventilator werkt wanneer
de speler ingeschakeld is.
AC IN aansluiting (blz. 20)
8
12
Afstandsbediening
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Belangrijkste onderdelen
B (spanning) (blz. 22)
1
m OPEN/CLOSE (blz. 24)
2
3
AUDIO (blz. 29), SUBTITLE (blz. 29)
4
Cijfertoetsen (blz. 21, 33)
5
REPEAT (blz. 28, 29)
6
T SKIP/k (blz. 26, 28)
7
U SKIP/l (blz. 26, 28)
8
F PAUSE (blz. 28)
9
d PLAY (blz. 24)
0
TOP MENU/TITLE LIST (blz. 24, 26)
Q
Cursortoetsen (a/b/c/d), ENTER (blz. 22, 34)
W
EXIT (blz. 22, 34)
E
A (Rood), B (Groen), C (Geel), D (Blauw) (blz. 27, 31)
R
(blokkeren) (Zie hieronder.)
T
COMPONENT RESET (biz. 35)
Y
DISPLAY (blz. 21)
U
TV CONTROL toetsen (blz. 21)
I
FUNCTION (blz. 30, 32)
O
V FWD (blz. 28)
P
S REV (blz. 28)
A
H STOP (blz. 24)
S
POP-UP MENU (blz. 25)
D
n RETURN (blz. 28)
F
HDMI (blz. 15)
G
SETUP (blz. 22, 34)
n
Inleiding
Toetsblokkeerfunctie
U kunt de toetsblokkeerfunctie instellen om abusievelijke
bediening te voorkomen.
Deze functie zorgt ervoor dat TV’s die compatibel zijn met
AQUOS LINK ook Toetsblokkering op deze speler kunnen
uitvoeren.
Houd
•
•
(blokkeren) langer dan 5 seconden ingedrukt.
Telkens wanneer u deze bedieningshandeling uitvoert, wordt de
toetsblokkeerfunctie beurtelings geactiveerd of uitgeschakeld.
Als u de speler probeert te bedienen terwijl de
toetsblokkeerfunctie geactiveerd is, knippert “Hold” op het
display van het voorpaneel om u erop attent te maken dat de
toetsblokkeerfunctie geactiveerd is.
13
Aansluitingen
Inleiding tot de aansluitingen
Deze speler is uitgerust met de hieronder aangegeven aansluitingen. Zoek de corresponderende aansluitingen op
uw video-apparatuur. Gebruik de bijgeleverde kabel of in de handel verkrijgbare kabels en maak hiermee eerst de
videoverbindingen. Maak daarna de audioverbindingen.
Video-aansluitingen op deze speler
Hoge kwaliteit
Standaard kwaliteit
HDMI OUT aansluiting1
COMPONENT VIDEO OUT
2
aansluitingen
VIDEO uitgangsaansluiting3
Audio-aansluitingen op deze speler
Digitale audioverbinding
Hoge kwaliteit
HDMI OUT aansluiting1
blz. 15
blz. 16
blz. 17
blz. 15
Standaard kwaliteit
Analoge audioverbinding
Standaard kwaliteit
14
DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL
2
aansluiting
2CH AUDIO
uitgangsaansluitingen
blz. 18
blz. 19
Video-aansluitingen
Gebruik van de HDMI-aansluiting
Via de HDMI-aansluiting kunt u genieten van digitale beelden en geluid van hoge kwaliteit.
•
Zie blz. 37 voor verdere informatie over de uitvoer van de volgende generatie audioformaten.
•
Bij gebruik van AQUOS LINK moet u een goedgekeurde HDMI-kabel gebruiken.
•
AANWIJZINGEN
1:
Schakel deze speler en de andere apparatuur uit voordat u begint met het maken van de aansluitingen.
Sluit een HDMI-kabel (los verkrijgbaar) stevig op de HDMI-aansluitingen (1 en 2) aan.
•
en DTS-HD Master Audio formaten wordt
overgebracht, wordt als BITSTREAM via de
HDMI-aansluiting uitgevoerd. Sluit een versterker
met een ingebouwde decoder aan om te genieten
van een hoogwaardige geluidskwaliteit.
De video-uitvoer omschakelen
tussen HDMI en componentvideo
Wanneer u zowel een HDMI-kabel als een componentkabel op
deze speler aansluit, kunt u met de afstandsbediening tussen de
uitgangsaansluitingen omschakelen. (Het videosignaal wordt niet
tegelijk door beide aansluitingen uitgevoerd.)
Schakel het apparaat in.
1
Houd de HDMI toets 5 seconden ingedrukt om
2
tussen “HDMI-uitgang” en “Componentvideouitgang” om te schakelen.
Terwijl u de toets ingedrukt houdt, wordt eerst de huidige
•
uitgangsinstelling knipperend aangegeven en daarna
wordt de nieuwe uitgangsinstelling op het display van het
voorpaneel getoond.
“
” (HDMI-uitgang) of “” (Componentvideo-
•
uitgang) wordt beurtelings op het display van het voorpaneel
aangegeven.
OPMERKING
Wanneer de speler alleen met een HDMI-kabel op een SHARP
•
TV is aangesloten en u de TV inschakelt, zal de video-uitvoer
automatisch naar HDMI overschakelen. (De bovenstaande
instelling is dan niet nodig.)
Wanneer u de speler met een HDMI-kabel op een TV aansluit,
•
komt HDMI VIDEO-UITGANG op “AUTOM” te staan. Als u geen
stabiel beeld hebt, moet u de gewenste resolutie* kiezen.
Wanneer HDMI VIDEO-UITGANG niet op “AUTOM” staat, kunt u
alleen resoluties* kiezen die compatibel zijn met de aangesloten TV.
Zie “HDMI VIDEO-UITGANG” op blz. 35 voor de resoluties van de
*
HDMI-video-uitgang.
o
Aansluitingen
LET OP
Wanneer er geen kabel op de componentvideo-uitgang
•
is aangesloten, kan er toch naar uitvoer via CP-oP
(Componentvideo-uitgang) worden overgeschakeld.
Wanneer CP-oP is geselecteerd, zal er geen signaal via de HDMIuitgang worden uitgevoerd.
Na het aansluiten
Plaats een disc en begin met afspelen. (blz. 24-27)
•
Indien gewenst, kunt u audio-apparatuur aansluiten. (blz. 18-19)
•
Zie de AQUOS LINK functie. (blz. 23 en 36)
•
15
Video-aansluitingen
Gebruik van de componentaansluitingen
Via de componentaansluitingen kunt u genieten van een nauwkeurige kleurweergave en beelden van hoge kwaliteit.•
AANWIJZINGEN
Schakel deze speler en de andere apparatuur uit voordat u begint met het maken van de aansluitingen.
1:
Sluit een componentvideokabel (los verkrijgbaar) stevig op de componentaansluitingen (1 en 2) aan.
2:
LET OP
De HDMI-uitgang en de
•
componentvideo-uitgang kunnen
niet tegelijk worden gebruikt.
•
componentvideo door op de HDMI toets te
drukken om te genieten van beelden via de
componentvideo-uitgang. (Zie blz. 15.)
Videorecorder
Rechtstreeks
Blu-ray
disc-speler
OPMERKING
Sluit de Blu-ray disc-speler rechtstreeks
•
op de LCD-TV aan. Als u het beeld via de
videorecorder weergeeft, is het mogelijk dat de
beeldkwaliteit minder goed is als gevolg van de
kopieerbeveiligingsfunctie.
Als u een programma opneemt waarop
•
auteursrechten rusten, zal gewoonlijk de
kopieerbeveiligingsfunctie geactiveerd worden;
u kunt een dergelijk programma niet normaal
opnemen. Bovendien is het mogelijk dat het beeld
dat via de videorecorder wordt weergegeven,
minder goed is als gevolg van deze functie.
Dit duidt niet op een defect. Wanneer u een
programma wilt bekijken waarop auteursrechten
rusten, raden wij u aan de Blu-ray disc-speler
rechtstreeks op de LCD-TV aan te sluiten.
aansluiten
LCD-TV
Na het aansluiten
Sluit audio-apparatuur aan of maak een verbinding met de audio-aansluitingen van de TV. (blz. 18-19)•
16
Video-aansluitingen
Gebruik van de video-aansluiting
Via de video-aansluiting kunt u genieten van fraaie beelden.•
AANWIJZINGEN
Schakel deze speler en de andere apparatuur uit voordat u begint met het maken van de
1:
aansluitingen.
Sluit een AV-kabel (bijgeleverd) stevig op de video-aansluitingen (1 en 2) aan.
2:
Deze speler
Videosignaaluitgangen:
576i 50 Hz
480i 60 Hz
576i: 576 interlace-scan
480i: 480 interlace-scan
1
Naar de video-
2
ingangsaansluiting
(Geel)
Naar de VIDEO
aansluiting
AV-kabel (bijgeleverd)
(Geel)
Videorecorder
Rechtstreeks
Blu-ray
disc-speler
OPMERKING
Sluit de Blu-ray disc-speler rechtstreeks
•
op de LCD-TV aan. Als u het beeld via de
videorecorder weergeeft, is het mogelijk dat de
beeldkwaliteit minder goed is als gevolg van de
kopieerbeveiligingsfunctie.
Als u een programma opneemt waarop
•
auteursrechten rusten, zal gewoonlijk de
kopieerbeveiligingsfunctie geactiveerd worden;
u kunt een dergelijk programma niet normaal
opnemen. Bovendien is het mogelijk dat
het beeld dat via de videorecorder wordt
weergegeven, minder goed is als gevolg van
deze functie. Dit duidt niet op een defect.
Wanneer u een programma wilt bekijken waarop
auteursrechten rusten, raden wij u aan de Bluray disc-speler rechtstreeks op de LCD-TV aan
te sluiten.
aansluiten
LCD-TV
o
Aansluitingen
Video-apparatuur met een video-aansluiting
Na het aansluiten
Sluit audio-apparatuur aan of maak een verbinding met de audio-aansluitingen van de TV. (blz. 18-19)•
Projector
TV
Av-receiver
17
Audio-aansluitingen
Gebruik van de digitale audio-aansluiting
Op de DIGITAL AUDIO OUT aansluiting kunt u audio-apparatuur aansluiten.
•
Zie blz. 37 voor verdere informatie over de uitvoer van de volgende generatie audioformaten.
•
AANWIJZINGEN
Schakel deze speler en de andere apparatuur uit voordat u begint met het maken van de
1:
aansluitingen.
Sluit een optische digitale kabel (los verkrijgbaar) stevig op de optische digitale audio-
2:
aansluitingen (1 en 2) aan.
Deze speler
Bij gebruik van de OPTICAL uitgang is
•
5.1-kanaals digitale uitvoer beschikbaar.
7.1-kanaals digitale uitvoer is niet beschikbaar.
Versterker
Naar de OPTICAL
aansluiting
Optische digitale kabel
(los verkrijgbaar)
Naar de optische
ingangsaansluiting
1
2
Na het aansluiten
Plaats een disc en begin met afspelen. (blz. 24-27)•
18
Audio-apparatuur met een digitale audio-ingangsaansluiting
Audio-aansluitingen
Gebruik van de audio-aansluitingen
Op de 2CH AUDIO uitgangsaansluiting kunt u audio-apparatuur of de TV aansluiten.•
AANWIJZINGEN
Schakel deze speler en de andere apparatuur uit voordat u begint met het maken van de
1:
aansluitingen.
Sluit de AV-kabel (bijgeleverd) stevig op de audio-aansluitingen (1 en 2) aan.
2:
Deze speler
o
Naar de 2CH AUDIO
1
uitgangsaansluiting
(Rood)
(Wit)
AV-kabel (bijgeleverd)
(Rood)
(Wit)
Naar de audioingangsaansluitingen
Aansluitingen
2
Na het aansluiten
Plaats een disc en begin met afspelen. (blz. 24-27)•
Versterker
TV
Audio-apparatuur met audio-aansluitingen
19
Afspelen van discs
Alvorens te beginnen met afspelen
De batterijen in de
afstandsbediening plaatsen
Druk het lipje op het dekseltje van de
1
batterijhouder naar binnen en trek het dekseltje
in de richting van de pijl omhoog.
2
Plaats twee “AA” formaat batterijen (R-06
formaat, UM/SUM-3). Plaats de batterijen met
de polen zoals aangegeven door de m en n
tekens in de batterijhouder.
Steek het kleine lipje van het dekseltje van de
3
batterijhouder in de opening 1 en druk dan op
het dekseltje totdat het op de plaats vastklikt 2.
Bedieningsbereik van de
afstandsbediening
Afstandsbedieningssensor
30º30º
7 m
Afstandsbediening
Het netsnoer aansluiten
Sluit het bijgeleverde netsnoer aan op de AC IN aansluiting
aan de achterkant van de speler. Steek daarna de stekker in
het stopcontact.
OPMERKING
Stel de afstandsbediening niet bloot aan schokken, water of
•
vocht.
De afstandsbediening werkt niet als de afstandsbedieningssensor
•
op de speler in de volle zon of elk ander sterk licht staat.
Bij verkeerd gebruik van de batterijen kunnen deze gaan lekken
•
of open barsten. Lees de waarschuwingen op de batterijen en
gebruik de batterijen op de juiste manier.
Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar en gebruik
•
ook nooit verschillende typen door elkaar.
Verwijder de batterijen als u de afstandsbediening geruime tijd niet
•
denkt te gebruiken.
20
Naar de AC IN
aansluiting
OPMERKING
Plaats de speler in de buurt van het stopcontact en zorg dat de
•
stekker van het netsnoer goed bereikbaar is.
OM BRAND OF EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN,
•
MAG U NIET DE NIET-GEÏSOLEERDE ONDERDELEN VAN DE
KABELS AANRAKEN WANNEER HET NETSNOER OP EEN
STOPCONTACT IS AANGESLOTEN.
De a (ruststand) indicator knippert wanneer de speler bezig is
•
met de voorbereidingen voor het opstarten. U kunt de speler niet
inschakelen voordat de a (ruststand) indicator is gestopt met
knipperen.
Naar het stopcontact
Alvorens te beginnen met afspelen
De afstandsbedieningscode
instellen
U kunt deze speler bedienen met 3 typen
•
afstandsbedieningscodes: RC-1, RC-2 en RC-3.
Door het wijzigen van de afstandsbedieningscode
(voor zowel de speler als de afstandsbediening)
naar een van de signalen (RC-1, RC-2 of RC-
3) kunt u het gebruik van de afstandsbediening
exclusief toewijzen voor de bediening van deze
speler, ook al staat er een andere SHARP Blu-ray
disc-speler of DVD-speler in de nabijheid.
•
Zorg ervoor dat de speler en de afstandsbediening
gebruik maken van dezelfde afstandsbedieningscode.
Het is niet mogelijk om de speler te bedienen als de
afstandsbedieningscodes verschillen.
De afstandsbedieningscode
van de afstandsbediening
instellen
Voorbeeld: De code “RC-3” instellen.
Houd eerst 3 ingedrukt, druk dan
1
op B van de afstandsbediening
en houd daarna de toetsen tegelijk
langer dan 5 seconden ingedrukt.
Druk op B om de speler uit te
2
schakelen.
B (spanning)
Bediening van een
SHARP TV met de
afstandsbediening
De universele afstandsbediening kan de
standaardfuncties van SHARP TV's uitvoeren.
Bediening van de TV
TV aan/uit: B
•
TV-kanalen hoger/lager: Pr/s
•
TV-geluid harder/zachter: ie/f
•
TV-AV keuzetoets: b
•
p
De afstandsbedieningscode
van de speler instellen
Richt de afstandsbediening op de
3
speler en houd daarna de DISPLAY
toets langer dan 10 seconden
ingedrukt.
Afstandsbedieningssensor
Afspelen van discs
21
Alvorens te beginnen met afspelen
De speler inschakelen
De speler inschakelen
Druk op B van de afstandsbediening of
de speler om de speler in te schakelen.
De speler uitschakelen
Druk op B van de afstandsbediening of
de speler om de speler uit te schakelen
(ruststand).
Als u direct na het uitschakelen opnieuw op B
•
drukt, wordt de speler mogelijk niet ingeschakeld.
Wacht in dit geval 10 seconden of langer en
schakel de speler dan opnieuw in.
OPMERKING
Als de a (ruststand) indicator knippert (kan enige
•
tijd duren), kan de speler niet worden ingeschakeld.
B (spanning)
Taalinstelling
De beeldschermtaal wijzigen
Druk op SETUP om het
1
INSTELLINGENMENU scherm weer
te geven.
Druk op a/b/c/d om
2
“BEELDSCHERMTAAL” te
selecteren en druk dan op ENTER.
TOON LIJST MET TITELSINSTELLINGEN
BEELDSCHERMTAAL
Druk op a/b/c/d om de taal te
3
selecteren die u op het scherm wilt
weergeven en druk dan op ENTER.
BEELD
BD/DVD/CD functieindicator
I (aan) indicator
a (ruststand) indicator
Indicators op de speler
I (aan) indicator
Groen brandtIngeschakeld
a (ruststand) indicator
Rood knippertGereedmaken voor
Rood brandtUitgeschakeld
BD/DVD/CD functie-indicator
UitGeen disc
Blauw brandtAfspelen
Wit brandtDisc is gestopt
Wit knippertDisc wordt geladen
Wanneer u de stroom inschakelt, zal het MENU
•
scherm even verschijnen.
Druk op EXIT om de display-aanduiding te wissen.
uitschakelen
DEUTSCH
ENGLISHSVENSKA
ESPAÑOL
FRANÇAIS
OPMERKING
Zie blz. 25 voor het selecteren van de taal van een
•
DVD, zoals de ondertitelingstaal, enz.
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
22
Alvorens te beginnen met afspelen
De displayverlichting en de
indicators uitschakelen
Als u vindt dat de indicators op de speler te
helder zijn bij het kijken naar een speelfilm, kunt
u deze uitschakelen, met uitzondering van de I
(aan) indicator.
Druk op SETUP om het
1
INSTELLINGENMENU scherm weer
te geven.
2
Druk op a/b/c/d om
“INSTELLINGEN” te selecteren en
druk dan op ENTER.
3
Druk op a/b om “FRONT
DISPLAY/LED” te selecteren en druk
dan op ENTER.
AUDIO-VIDEO INSTELLINGEN
SNELSTART
AUTOMATISCH UITSCHAKELEN
AQUOS LINK
AFSPEELINSTELLINGEN
Druk op c/d om “AAN” of “UIT” te
selecteren en druk dan op ENTER.
5
Druk op SETUP of EXIT om af te
sluiten.
Gebruik van AQUOS LINK
De Blu-ray disc-speler met
AQUOS LINK bedienen
Wat is AQUOS LINK?
Via gebruik van het HDMI CEC (Consumer
Electronics Control) protocol kunt u deze speler
met AQUOS LINK interactief bedienen.
Wat kunt u met AQUOS LINK doen?
Wanneer u deze speler met een HDMI-kabel
op een LCD-TV aansluit die geschikt is voor
AQUOS LINK, hebt u de beschikking over
de onderstaande functies. (Zie blz. 15 voor
het aansluiten van apparatuur op de HDMIaansluiting.)
Automatisch inschakelen van de LCDTV bij beginnen met afspelen
Wanneer u begint met afspelen, zal de LCD-TV
automatisch worden ingeschakeld en verschijnt
het weergavebeeld op het scherm.
Automatische ingangsselectie
Wanneer u het afspelen op deze speler
begint, schakelt de ingangskeuzeschakelaar
van de LCD-TV automatisch naar de
ingangsaansluiting van de LCD-TV waarop
de speler is aangesloten en verschijnt het
weergavebeeld op het scherm, ook als u naar
een TV-programma kijkt.
Automatische uitschakelfunctie
Als u de LCD-TV uitschakelt wanneer deze
speler in de stopstand staat, zal de speler
automatisch worden uitgeschakeld. (De speler
wordt niet uitgeschakeld als er een disc wordt
afgespeeld.)
Automatische inschakelfunctie
Wanneer u de LCD-TV overschakelt naar de
aansluiting waarop deze speler is aangesloten,
zal de speler automatisch worden ingeschakeld.
OPMERKING
Om gebruik te kunnen maken van AQUOS LINK,
•
moet u de AQUOS LINK instellingen maken op de
LCD-TV die op de speler is aangesloten. Zie blz.
36 voor verdere informatie over de instellingen op
deze speler.
Raadpleeg de handleiding van de TV voor
informatie over de instellingen op dat apparaat.
p
Afspelen van discs
23
BD/DVD/CD afspelen
In dit hoofdstuk wordt het afspelen van in de
handel verkrijgbare BD-video en DVD-video
discs (zoals speelfilms), CD’s en opgenomen
DVD-RW/R discs beschreven.
De disc plaatsen
Druk op B om de speler in te
1
schakelen.
2
Druk op OPEN/CLOSE om de
disclade te openen.
B (spanning)
Plaats een disc in de disclade.
3
Plaats de disc met het label naar boven.
•
Bij discs die aan beide zijden kunnen worden
•
afgespeeld, legt u de zijde die u wilt afspelen
omlaag.
Druk op OPEN/CLOSE om de
4
OPEN/CLOSE
disclade te sluiten.
BD/DVD-video afspelen
BD VIDEO
Deze speler ondersteunt DVD-upscaling bij het
afspelen van een DVD.
1
2
•
DVD VIDEO
Plaats de disc.
Afhankelijk van de disc is het mogelijk dat
•
het afspelen automatisch begint.
Druk op d PLAY.
Het afspelen begint bij de eerste titel.
•
Afhankelijk van de disc kan er eerst een
•
menu worden weergegeven. Volg in dit
geval de aanwijzingen op het scherm om te
beginnen met afspelen.
OPMERKING
De tijd voor het laden van de disc varieert
afhankelijk van de disc.
BD-REBD-R
BD/DVD-menu’s
In dit gedeelte wordt beschreven hoe u een
•
BD/DVD-video disc met een hoofdmenu, een
discmenu of een pop-up menu moet afspelen.
De titels staan in het hoofdmenu en de discgids
•
(voor opties zoals ondertiteling en gesproken talen)
staat in het discmenu.
Begin met afspelen door
een titel in het hoofdmenu te
selecteren
BD VIDEO
1
2
•
•
Hoofdmenu
•
•
DVD VIDEO
Druk op TOP MENU/TITLE LIST.
Het scherm met het hoofdmenu wordt
•
weergegeven.
HOOFDMENU
1
Jazz
3
Klassiek
2
4
Latin
Rock
Druk op a/b/c/d om de titel te
selecteren en druk dan op ENTER.
De geselecteerde titel wordt afgespeeld.
•
OPMERKING
De procedure op deze pagina is de
basisbedieningsprocedure. De bediening kan
verschillen afhankelijk van de BD/DVD-video
disc, dus het is mogelijk dat u de instructies moet
opvolgen in de handleiding van de BD/DVD-video
disc of de instructies die op het scherm worden
getoond.
Het hoofdmenu wordt niet getoond bij een DVDRW/R (Video-formaat) disc wanneer deze niet
gefinaliseerd is.
Bij sommige BD/DVD-discs wordt het hoofdmenu
ook wel het “titelmenu” genoemd. Gebruik TOP MENU/TITLE LIST op de afstandsbediening
wanneer in de instructies naar het “titelmenu” wordt
verwezen.
Als er geen hoofdmenu is, zal de TOP MENU/TITLE LIST toets niet werken.
24
Het afspelen stoppen
Druk op H STOP.
Het afspelen hervatten
Als u vervolgens op dPLAY drukt, zal het
•
afspelen hervat worden vanaf het punt waar de
speler voorheen werd gestopt. Om het afspelen
vanaf het begin te hervatten, annuleert u de
hervattingsfunctie door op HSTOP te drukken en
dan drukt u op dPLAY. (Het is mogelijk dat dit
niet werkt, afhankelijk van het type disc. In dit geval
opent u de disclade of schakelt u het apparaat
eenmaal uit.)
OPMERKING
Bij sommige discs werkt de hervattingsfunctie
•
misschien niet.
BD/DVD/CD afspelen
Gebruik van het discmenu
DVD VIDEO
Voorbeeld: “TAAL ONDERTITEL” kiezen.
Druk op POP-UP MENU.
1
Het scherm met het discmenu wordt
•
weergegeven.
Druk op a/b om “TAAL
2
ONDERTITEL” te selecteren en druk
dan op ENTER.
Het scherm voor het selecteren van de
•
ondertitelingstaal wordt weergegeven.
MENU
1 TAAL AUDIO
2 TAAL ONDERTITEL
3 AUDIO
Druk op a/b om de
3
ondertitelingstaal te selecteren en
druk dan op ENTER.
4
Druk op POP-UP MENU om af te
sluiten.
Gebruik van het pop-up menu
BD VIDEO
1
Druk tijdens afspelen op POP-UP
MENU.
Het scherm met het pop-up menu wordt
•
weergegeven.
De menu-inhoud die wordt weergegeven
•
varieert afhankelijk van de disc. Voor
verdere informatie over het oproepen en de
bediening van het pop-up menu wordt u
verwezen naar de handleiding van de disc.
Pop-up menu
Vorige pagina
Volgende pagina
Druk op a/b/c/d om het
2
gewenste onderdeel te selecteren
en druk dan op ENTER.
3
Druk op POP-UP MENU om af te
sluiten.
Bij sommige discs zal het pop-up menu
•
automatisch verdwijnen.
BONUSVIEW
Gebruik van de beeld-in-beeld functie
(weergave van secondaire audio/video)
BD VIDEO
Deze speler ondersteunt de BD-ROM Profile 1
ver. 1.1 specificatie.
Een BD-Video die secundaire audio en video
bevat die compatibel is met beeld-in-beeld, kan
gelijktijdig worden afgespeeld met de secundaire
audio en video in een klein venster in de hoek van
het beeldscherm.
Primaire
audio/video
De secundaire audio en video voor beeld-in-beeld
•
kan soms automatisch worden afgespeeld of
verdwijnen afhankelijk van de inhoud van de disc.
Ook is het mogelijk dat er beperkingen zijn voor de
plaats waar de video kan worden weergegeven.
Virtueel pakket
BD VIDEO
Sommige BD-Video discs zijn compatibel met een functie
waarbij gegevens naar een locaal opslagmedium (USBgeheugenapparaat, enz.) worden gekopieerd en samen
met de primaire video als secundaire video, secundaire
audio, ondertiteling, enz. worden afgespeeld.
Deze functie wordt “virtueel pakket” genoemd.
De gegevens van het virtuele pakket worden automatisch naar
het locale opslagmedium gekopieerd voordat het afspelen
begint. De afspeelmethode varieert afhankelijk van de disc.
U hebt de beschikking over diverse functies bij het afspelen
van een BD-Video compatibel met virtueel pakket, waarbij
gegevens naar een locaal BD opslagmedium worden
gekopieerd gescheiden van de BD-disc.
Deze speler maakt gebruik van een USBgeheugenapparaat voor de locale opslag.
Sluit een USB-geheugenapparaat (256 MB of meer,
met ondersteuning voor USB 2.0 High Speed [480
Mbit/s]) aan op de BD STORAGE/SERVICE aansluiting
(blz. 12) aan de achterkant van deze speler.
OPMERKING
Als er onvoldoende geheugenruimte is, zullen de
•
gegevens niet worden gekopieerd. Wis onnodige
gegevens of gebruik een nieuw USB-geheugenapparaat.
Als een USB-geheugenapparaat wordt gebruikt dat
•
andere gegevens (voorheen opgenomen gegevens)
bevat, is het mogelijk dat de video en audio niet
juist worden weergegeven.
Als het USB-geheugenapparaat van de speler wordt
•
losgemaakt tijdens het afspelen van het virtuele
pakket, zal het afspelen van de disc stoppen.
Het kan enige tijd duren voordat de gegevens zijn
•
geladen (lezen/schrijven).
Secondaire
audio/video
p
Afspelen van discs
Zie blz. 38 voor het verwijderen van de
gegevens van het virtuele pakket die naar het
USB-geheugenapparaat zijn gekopieerd.
25
BD/DVD/CD afspelen
DVD-R/-RW afspelen
DVD-R
DVD-RW
U kunt een opgenomen disc afspelen (alleen gefinaliseerde discs).
Vanaf het begin afspelen
Plaats een opgenomen disc.
1
2
Druk op d PLAY.
Het afspelen begint bij titel 1.
•
Vanaf een gekozen titel
afspelen
Plaats een opgenomen disc.
1
Druk op TOP MENU/TITLE LIST.
2
Het TITEL LIJST scherm wordt weergegeven.
•
OPMERKING
Als de TITEL LIJST niet wordt weergegeven,
•
voert u stap 2 opnieuw uit nadat u het afspelen
hebt gestart en dan gestopt.
U kunt het TITEL LIJST scherm ook weergeven
•
door op ENTER te drukken nadat u “TOON LIJST MET TITELS” in INSTELLINGENMENU
hebt gekozen.
TOON LIJST MET TITELSINSTELLINGEN
BEELDSCHERMTAAL
BEELD
Wanneer er meer dan zeven titels zijn, kunt u KSKIP/k of LSKIP/l gebruiken
•
om naar de andere pagina's te gaan.
21/5
VR 9:30 AM
[VANAF OUD]
1 PROGRAMMA 121/5 VR 110 MIN.
2 PROGRAMMA 215/8 VR 110 MIN.
3 PROGRAMMA 33/7 MA 56 MIN.
4 PROGRAMMA 418/9 DO40 MIN.
Druk op a/b om de titel te selecteren en druk dan op ENTER.
3
Het afspelen van de geselecteerde titel begint.
•
PROGRAMMA 1
110 MIN.
SORTERENBAFSPEELLIJSTCFUNCTIES
D
Informatie over gekozen titel
Titelnaam
Opnamedatum
Opnameduur
Onderschrift voor kleurenknop
U kunt beginnen met afspelen door op dPLAY te drukken in plaats van op ENTER.
Druk op HSTOP om te stoppen met afspelen.
4
OPMERKING
“Finaliseren” verwijst naar het proces waarbij een opgenomen disc in een recorder zodanig wordt bewerkt dat
•
de disc in andere DVD-spelers/recorders en ook in deze speler kan worden afgespeeld. In deze speler kunnen
alleen gefinaliseerde DVD-discs worden afgespeeld. (Deze speler kan niet zelf discs finaliseren.)
26
BD/DVD/CD afspelen
Vanaf een gekozen
AFSPEELLIJST afspelen
Plaats een opgenomen disc.
1
Druk op TOP MENU/TITLE LIST.
2
Het TITEL LIJST scherm wordt
•
weergegeven.
Druk op C (Geel) en druk dan op
3
ENTER.
Het AFSPEELLIJST scherm wordt
•
weergegeven.
21/5 VR 9:30 AM
1 PROGRAMMA 121/5 VR 110 MIN.
2 PROGRAMMA 215/8 VR 110 MIN.
Druk op a/b om de titel te
4
PROGRAMMA 1
110 MIN.
ORIGINEELCFUNCTIES
selecteren en druk dan op ENTER.
Het afspelen van de geselecteerde titel
•
begint.
Druk op HSTOP om te stoppen
5
met afspelen.
De titels sorteren
Druk op B (Groen) en druk dan
1
op ENTER terwijl het TITEL LIJST
scherm wordt weergegeven.
Selecteer de gewenste
2
sorteerfunctie met a/b en druk
dan op ENTER.
VANAF NIEUW
VANAF OUD
TITELS
De weergegeven titels worden opnieuw
•
gerangschikt op basis van de gekozen
sorteerfunctie.
De titel afspelen die tijdens
het afspelen werd gestopt
Druk op D (Blauw) terwijl het TITEL
1
LIJST scherm wordt weergegeven.
21/5 VR 9:30 AM 110 MIN.
AFSPELEN
Druk op c/d om de afspeelfunctie
2
PROGRAMMA 1
VANAF BEGINVANAF VERVOLG
te selecteren en druk dan op
ENTER.
Het afspelen van de titel begint.
•
D
OPMERKING
“Finaliseren” verwijst naar het proces waarbij
•
een opgenomen disc in een recorder zodanig
wordt bewerkt dat de disc in andere DVDspelers/recorders en ook in deze speler kan
worden afgespeeld. In deze speler kunnen alleen
gefinaliseerde DVD-discs worden afgespeeld. (Deze
speler kan niet zelf discs finaliseren.)
Audio-CD afspelen
AUDIO CD
p
Afspelen van discs
Vanaf het begin afspelen
Plaats een Audio-CD.
1
2
Druk op d PLAY.
Het afspelen begint vanaf de eerste
•
track.
Druk op HSTOP om te stoppen
3
met afspelen.
27
Afspeelfuncties
BD VIDEOBD-RBD-RE
DVD-RW
DVD VIDEO
AUDIO CD
OPMERKING
Sommige bedieningen van de volgende
•
afspeelfuncties kunnen niet worden gebruikt
afhankelijk van de eigenschappen van de disc.
Druk tijdens afspelen op GREV of JFWD
voor versnelde voorwaartse/achterwaartse
weergave.
Voorbeeld: Wanneer JFWD wordt
ingedrukt
Bij enkele malen indrukken van de toets verandert
•
de zoeksnelheid als volgt.
Wanneer een DVD wordt afgespeeld
Versnelde voorwaartse of achterwaartse weergave
•
vanaf een bepaalde titel en doorgaan bij een
andere titel is niet mogelijk (behalve bij Audio-CD's).
Doorgaan naar het
volgende hoofdstuk of
terug naar het begin van het
huidige hoofdstuk (track)
Druk tijdens afspelen op T SKIP/k of
U SKIP/l om een gedeelte over te slaan
(doorgaan naar een hoofdstuk of track dat
verder vooruit of terug is).
Stilstaand beeld/Beeldvoor-beeld weergave
Druk tijdens afspelen op FPAUSE om het beeld
•
stil te zetten. (Als u een Audio-CD aan het afspelen
bent, komt de CD in de pauzestand te staan.)
Druk terwijl het beeld is stilgezet op USKIP/
•
voor beeld-voor-beeld weergave.
Beeld-voor-beeld weergave werkt soms niet goed
•
bij andere discs dan DVD-RW (VR-formaat).
Sommige BD/DVD-video discs zijn niet compatibel
•
met stilstaand beeld/beeld-voor-beeld weergave.
OPMERKING
Beeld-voor-beeld/achterwaartse weergave kunnen
•
voor DVD-discs worden uitgevoerd door in de
pauzestand op L SKIP/l of K SKIP/k
te drukken.
l
Vertraagde weergave
Houd terwijl het beeld is stilgezet L SKIP/l
of KSKIP/k langer dan 2 seconden
ingedrukt voor vertraagde weergave.
Druk op dPLAY om terug te keren naar normaal
•
afspelen.
OPMERKING
Deze functie werkt niet bij Audio-CD's.
•
Vertraagde weergave in achterwaartse richting is
•
niet mogelijk bij een BD-video.
Herhaalde weergave van
een titel of hoofdstuk
(Herhaalde weergave)
Speel de titel of het hoofdstuk af dat
1
u wilt herhalen.
2
Druk op REPEAT.
Druk op c/d om de herhaalfunctie
3
te selecteren.
TITEL AFSPELEN: Herhaalde
•
weergave van de huidige titel.
HOOFDSTUK AFSPELEN: Herhaalde
•
weergave van het huidige hoofdstuk.
KIES GEDEELTE: Herhaalde weergave
•
van de opgegeven scène van een titel
of hoofdstuk.
TITEL AFSPELEN
•
Druk op n RETURN om te
annuleren zonder een herhaalfunctie in
te stellen.
•
Bij een Audio-CD kunt u kiezen uit de
herhaalfuncties “DISC AFSPELEN”,
“NUMMER AFSPELEN” en “GEEF
GEDEELTE OP”.
Druk op ENTER.
4
Voorbeeld: Herhaalde weergave van een titel
(TITLE)
5
Druk op REPEAT om terug te keren
naar normaal afspelen.
HOOFDSTUK AFSPELEN
AAN TITEL HERHALEN
KIES GEDEELTE
BD VIDEO
1/3
55/2
00: 20: 30
2 ENGLISH
1
1
AAN TITEL HERHALEN
KIESENTER
5.1ch
ENTER
TERUG
28
Afspeelfuncties
Geprogrammeerde
herhaalde weergave
(Herhaalde weergave van
een opgegeven fragment)
DVD-RW
DVD VIDEO
AUDIO CD
OPMERKING
Sommige bedieningen van de volgende
•
afspeelfuncties kunnen niet worden gebruikt
afhankelijk van de eigenschappen van de disc.
1
2
3
4
OPMERKING
Druk op LSKIP/l om de herhaalde
•
weergave te annuleren en het volgende hoofdstuk
af te spelen.
Druk eenmaal op KSKIP/k om de herhaalde
•
weergave te annuleren en de speler naar het
begin van het huidige hoofdstuk (track) te laten
terugkeren.
Als u nog een keer op KSKIP/k drukt
•
(binnen ongeveer 5 seconden), wordt er naar het
begin van het vorige hoofdstuk (track) gegaan.
Bij geprogrammeerde herhaalde weergave moeten
•
het begin- en eindpunt binnen dezelfde titel vallen.
Bij sommige discs is herhaalde weergave niet
•
mogelijk.
Geprogrammeerde herhaalde weergave werkt niet
•
altijd bij scènes met meerdere camerahoeken.
Als u op DISPLAY drukt, kunt u de instelling van
•
de herhaalde weergave controleren.
DVD-R
Druk tijdens afspelen op REPEAT.
Druk op c/d om “KIES
GEDEELTE” te selecteren en druk
dan op ENTER.
TITEL AFSPELEN
HOOFDSTUK AFSPELEN
KIES GEDEELTE
KIES BEGIN PUNT
“KIES BEGIN PUNT” verschijnt.
Druk op ENTER bij de gewenste
scène.
“KIES EINDPUNT” verschijnt.
•
Druk op ENTER bij de scène waar u
het eindpunt wilt instellen.
U kunt op VFWD drukken om snel
•
vooruit te spoelen naar de scène waar
u het eindpunt wilt instellen. Wanneer
u bij de gewenste scène bent, drukt u
op IPLAY en vervolgens op ENTER
om het eindpunt in te stellen. Druk op
REPEAT om de herhaalde weergave te
annuleren.
Audiokanaal veranderen
Met AUDIO kunt u het audio-uitgangskanaal
veranderen.
Elke keer als u op AUDIO drukt,
veranderen de audiokanalen (2 kanalen of
multi-audio) als volgt:
BD VIDEO
Het net gekozen audionummer wordt getoond.
DVD-RW
Bij weergave van een opgenomen
uitzending met stereo- of monogeluid:
“Stereo” wordt aangegeven. (U kunt geen ander
audiokanaal kiezen.)
Als u een programma weergeeft dat in stereo
•
of mono is opgenomen en u via de digitale
uitgangsaansluiting naar het BITSTREAM-geluid
luistert, is het niet mogelijk om het audiokanaal te
kiezen. Zet “AUDIO-UITGANG” op “PCM” (blz. 35)
of gebruik de analoge uitgangsaansluiting voor het
geluid als u het audiokanaal wilt veranderen.
DVD VIDEO
DVD-R
OPMERKING
Ondertiteling veranderen
Als er meerdere talen voor de ondertiteling
beschikbaar zijn, kunt u de gewenste taal
kiezen.
Druk tijdens afspelen op SUBTITLE.
•
Op het scherm wordt het nummer van
de ondertiteling aangegeven die nu wordt
gebruikt en de ondertiteling verschijnt.
Elke keer als u op SUBTITLE drukt,
verandert de ondertiteling.
“– –” wordt aangegeven als een disc geen
•
ondertiteling heeft.
U kunt ook “UIT” selecteren.
•
p
Afspelen van discs
29
Afspeelfuncties
Camerahoek veranderen
Als een scène vanuit meerdere camerahoeken
is opgenomen, kunt u de gewenste
camerahoek kiezen.
Druk tijdens afspelen op
1
FUNCTION.
Het functiebesturingsscherm wordt op
•
de TV getoond.
BD VIDEO
1/3
55/2
00: 20: 30
2 ENGLISH
1
1
5.1ch
UIT
ENTER
KIESENTER
Druk op a/b om de kolom met het
2
camerahoeknummer te selecteren
en druk dan op ENTER.
BD VIDEO
55/2
2 ENGLISH
1
UIT
KIESENTER
Druk op a/b om het gewenste
3
camerahoeknummer te selecteren
en druk dan op ENTER.
“–” wordt aangegeven als de opname
•
slechts één camerahoek bevat.
Druk op nRETURN of FUNCTION
4
om het functiebesturingsscherm te
sluiten.
OPMERKING
De getoonde onderdelen variëren afhankelijk van
•
de disc.
Als u tijdens het afspelen van een BD/
•
DVD-video een instelling maakt via het
functiebesturingsscherm, is het mogelijk dat de
gebruikelijke bediening van de BD/DVD-video faalt.
In dat geval kunt u de bediening herstellen door het
functiebesturingsscherm te sluiten.
1/3
00: 20: 30
1
5.1ch
ENTER
TERUG
TERUG
OPMERKING
De instellingen voor de audio en de ondertiteling
•
kunnen ook in het functiebesturingsscherm worden
veranderd (blz. 32).
De werking van de ondertiteling, de camerahoek
•
en de audio verschilt afhankelijk van de disc.
Raadpleeg tevens de handleiding van de disc.
De volgende functies zijn niet beschikbaar bij het
•
afspelen van een Audio-CD:
Vertraagde weergave, beeld-voor-beeld weergave
Weergave van de functies
De aanduiding voor de ondertiteling, de
•
camerahoek en de audio verdwijnt automatisch na
5 seconden.
De functie-instellingen veranderen
In het functiebesturingsscherm kunt u de
•
instellingen voor de ondertiteling en de audio
veranderen (blz. 32).
De bediening van de functies verschilt afhankelijk
•
van de disc. Raadpleeg de handleiding van de disc.
Versnelde voorwaartse/achterwaartse
weergave
Versnelde voorwaartse/achterwaartse weergave is
•
niet mogelijk van de ene titel naar de andere. Aan
het einde of begin van de titel vervalt de versnelde
voorwaartse/achterwaartse weergave en wordt
automatisch de normale weergave hervat.
De ondertiteling wordt niet weergegeven bij BD/
•
DVD videodiscs en tijdens versnelde voorwaartse
en achterwaartse weergave.
Afhankelijk van de disc en de scène die wordt
•
afgespeeld, kan het voorkomen dat de speler bij
versnelde voorwaartse weergave niet de snelheid
kan bereiken die in deze gebruiksaanwijzing is
aangegeven.
Vertraagde weergave
Vertraagde weergave van de ene titel naar de
•
andere is niet mogelijk. Aan het einde van de titel
zal de vertraagde weergave stoppen en keert
het beeld automatisch terug naar weergave met
normale snelheid.
Herhaalde weergave
Bij sommige discs is herhaalde weergave niet
•
mogelijk.
Geprogrammeerde herhaalde weergave werkt niet
•
altijd bij scènes met meerdere camerahoeken.
Bij geprogrammeerde herhaalde weergave moeten
•
het begin- en eindpunt binnen dezelfde titel vallen.
30
De camerahoek-aanduiding
weergeven
U kunt de instellingen zo wijzigen dat de
camerahoek-aanduiding rechtsonder
op het scherm verschijnt wanneer de
scène vanuit meerdere camerahoeken is
opgenomen. (De camerahoek-aanduiding
wordt alleen voor DVD-video aangegeven.)
De instellingen kunnen worden veranderd in
“INSTELLINGEN” - “AFSPEELINSTELLINGEN”
- “HOEKAANDUIDING DSP” (blz. 36).
JPEG-bestanden afspelen
CD-R
Deze speler kan stilstaande beelden (JPEG-
•
bestanden) afspelen die op CD-RW/R’s zijn
opgenomen. Zie voor meer informatie over de
stilstaande beelden die u met deze speler kunt
afspelen “Het JPEG-bestandsformaat” op pagina 8.
Tijdens “normaal afspelen” worden stilstaande
•
beelden een voor een afgespeeld. In een “diashow”
worden ze automatisch na elkaar afgespeeld.
CD-RW
JPEG
OPMERKING
JPEG
Stilstaande beelden na elkaar
afspelen
1
Laad de disc met de stilstaande
beelden en druk op dPLAY.
Het eerste stilstaande beeld verschijnt op
•
het scherm.
Druk op TSKIP/k of USKIP/l
•
om naar het volgende of vorige stilstaande
beeld te gaan.
U kunt dit ook doen door op c/d of S REV/
VFWD te drukken.
Druk op HSTOP om het afspelen
2
van de stilstaande beelden op een
willekeurig moment te stoppen.
Stilstaande beelden in een
geselecteerde map afspelen
1
Laad de disc met de stilstaande
beelden en druk op SETUP.
2
Druk op a/b/c/d om “BEELD” te
selecteren en druk dan op ENTER.
TOON LIJST MET TITELSINSTELLINGEN
4
Druk op TSKIP/k of U SKIP/l
om naar een ander beeld te gaan.
•
U kunt dit ook doen door op c/d of SREV/
VFWD te drukken.
•
Druk op nRETURN als u naar het
mapselectiescherm wilt terugkeren.
5
Druk op HSTOP om het afspelen
van de stilstaande beelden op een
willekeurig moment te stoppen.
Diavoorstelling afspelen
1
In stap 2 van de bovenstaande
paragraaf “Stilstaande beelden in
een geselecteerde map afspelen”
drukt u op dPLAY (DIASHOW).
•
De stilstaande beelden in de geselecteerde
map worden als diashow afgespeeld.
2
Druk op F PAU SE om het afspelen op
een willekeurig moment te pauzeren.
•
Druk op d PLAY om het afspelen te hervatten.
3
Druk op HSTOP om het afspelen op
een willekeurig moment te stoppen.
•
Druk op n RETURN om een diashow van
stilstaande beelden in een andere map af te
spelen.
De diashowsnelheid/
herhaalde weergave instellen
1
Druk op C (Geel) (MENU
DIAVOORST.) tijdens weergave van
het mapselectiescherm.
•
Het instelscherm voor DIASHOWSNELHEID/
INST. HERHAALFUNCTIE verschijnt.
2
Druk op a/b om DIASHOWSNELHEID
te selecteren en druk dan op ENTER.
DIASHOWSNELHEID
INST. HERHAALFUNCTIE
p
Afspelen van discs
BEELDSCHERMTAAL
Gebruik a/b/c/d om de map te
3
BEELD
selecteren waarin de stilstaande
beelden zijn die u wilt weergeven en
druk dan op ENTER.
ENTER
ENTER
1/77
DIASHOWKIES
C
MENU DIAVOORST.
NORM.
U kunt de diashowsnelheid op “SNEL”,
•
“NORM.”, “LANGZM1” of “LANGZM2”
instellen.
Druk op a/b om de gewenste
3
snelheid te selecteren en druk dan
8/15
op ENTER.
Druk op a/b om INST.
4
HERHAALFUNCTIE te selecteren en
druk dan op ENTER.
DIASHOWSNELHEID
EXIT
VERL.
INST. HERHAALFUNCTIE
JANEE
5
Druk op c/d om het gewenste
onderdeel te selecteren en druk dan
op ENTER.
6
Druk op EXIT om af te sluiten.
31
Instellingen tijdens afspelen
Functiebesturing
Hiermee kunt u, in een keer, verscheidene
instellingen maken, zoals voor de ondertiteling
en camerahoek, en ook de titelkeuze voor
rechtstreekse weergave. U kunt ook naar eigen
voorkeur de video en audio aanpassen. De
bediening is hetzelfde voor BD en DVD.
Functiebesturingsscherm
BD VIDEO
1/3
55/2
00: 20: 30
2 ENGLISH
1
1
5.1ch
UIT
KIESENTER
3
Afspeelfunctie-aanduiding
1
Toont de bedieningstoestand en het type disc.
Instelbare onderdelen
2
Voor het selecteren van een titel of hoofdstuk
voor afspelen, of voor de video/audioinstellingen.
Titelnummer (Rechtstreeks naar een titel springen)
•
Hoofdstuknummer (Rechtstreeks naar een
•
hoofdstuk springen)
Verstreken speelduur (Rechtstreeks naar een
•
tijdpunt springen)
Ondertitelingstaal
•
Camerahoeknummer
•
Audio
•
Herhalen
•
Venster met bedieningshulp
3
Geeft hulpinformatie over het gebruik van de
afstandsbedieningstoetsen.
ENTER
1
2
TERUG
Gebruik van het
functiebesturingsscherm
Druk tijdens afspelen op
1
FUNCTION.
Het functiebesturingsscherm wordt op
•
de TV getoond.
BD VIDEO
1/3
55/2
00: 20: 30
2 ENGLISH
1
1
5.1ch
UIT
ENTER
KIESENTER
Druk op a/b om het gewenste
2
onderdeel te selecteren en druk dan
op ENTER.
Zie “Functies die ingesteld kunnen
•
worden” voor een beschrijving van de
instelbare onderdelen. (blz. 33)
BD VIDEO
1/3
55/2
00: 20: 30
2 ENGLISH
1
1
5.1ch
UIT
ENTER
KIESENTER
Druk op a/b/c/d om in te stellen
3
en druk dan op ENTER.
De bediening verschilt afhankelijk van
•
de instelling. Volg de aanwijzingen op
het scherm op.
Druk op n RETURN of FUNCTION
4
om het functiebesturingsscherm te
sluiten.
OPMERKING
De aanduiding “– –” bij een optie zoals het
•
titelnummer of de ondertiteling, betekent dat
de disc geen titels of ondertiteling bevat die
geselecteerd kan worden.
De getoonde onderdelen variëren afhankelijk van
•
de disc.
Als u tijdens het afspelen van een BD/
•
DVD-video een instelling maakt via het
functiebesturingsscherm, is het mogelijk dat de
gebruikelijke bediening van de BD/DVD-video faalt.
In dat geval kunt u de bediening herstellen door het
functiebesturingsscherm te sluiten.
TERUG
TERUG
32
Instellingen tijdens afspelen
Functies die ingesteld kunnen
worden
Titelnummer (Rechtstreeks naar een titel springen)
Toont het nummer van de spelende titel. U kunt
•
naar het begin van de titel springen.
Om naar het begin van een bepaalde titel te
•
gaan, drukt u op de cijfertoetsen om het
titelnummer in te voeren terwijl deze optie
geselecteerd is.
Hoofdstuknummer (Rechtstreeks naar een hoofdstuk springen)
Toont het nummer van het spelende hoofdstuk.
•
U kunt naar het begin van het hoofdstuk
springen.
Om naar het begin van een bepaald hoofdstuk
•
te gaan, drukt u op de cijfertoetsen om het
hoofdstuknummer in te voeren terwijl deze optie
geselecteerd is.
Verstreken speelduur (Rechtstreeks naar een tijdpunt springen)
Toont de verstreken speelduur vanaf het begin
•
van de disc tot aan het huidige punt. U kunt
rechtstreeks naar een bepaald tijdpunt gaan.
Druk op c/d om naar de uur-, minuten- en
•
seconden-aanduiding te gaan en druk dan op
a/b of op de cijfertoetsen om de tijd in te
stellen. Druk op ENTER om te beginnen met
afspelen vanaf de ingestelde tijd.
Ondertitelingstaal
Toont de geselecteerde ondertitelingstaal. Als er
•
ondertiteling in meerdere talen beschikbaar is,
kunt u de gewenste taal instellen.
p
Camerahoeknummer
•
Toont het geselecteerde camerahoeknummer.
Als de scène vanuit meerdere camerahoeken is
opgenomen, kunt u de gewenste camerahoek
instellen.
Audio
Toont het geselecteerde type audio. U kunt het
•
gewenste type audio instellen.
Herhalen
De huidige titel (of hoofdstuk) of een ingesteld
•
gedeelte kan herhaaldelijk worden afgespeeld.
Herhaalde weergave is ook mogelijk met de
REPEAT toets op de afstandsbediening.
OPMERKING
Het is mogelijk dat deze functies niet bij alle discs
•
werken.
Afspelen van discs
33
Instellingen
INSTELLINGEN
Gemeenschappelijke bediening
Met het “MENU” kunt u met behulp van de afstandsbediening diverse geluids-/beeldinstellingen maken voor de
functies. U moet het OSD-scherm oproepen om de instellingen voor deze speler te maken. Hieronder volgt de
uitleg van de basisbediening van het “MENU”.
Voorbeeld: “FRONT DISPLAY/LED” instellen
1
MENU scherm
weergeven
Druk op SETUP om het
INSTELLINGENMENU scherm weer te geven.
Druk op a/b/c/d om
“INSTELLINGEN” te selecteren en druk
dan op ENTER.
TOON LIJST MET TITELSINSTELLINGEN
2
BEELDSCHERMTAAL
Menu-onderdeel
BEELD
selecteren
Druk op a/b om “FRONT DISPLAY/
LED” te selecteren en druk dan op
ENTER.
AUDIO-VIDEO INSTELLINGEN
SNELSTART
AUTOMATISCH UITSCHAKELEN
AQUOS LINK
AFSPEELINSTELLINGEN
Druk op c/d om het gewenste
onderdeel te selecteren en druk dan op
ENTER.
AANUIT
Druk op nRETURN om terug te
keren naar de vorige “MENU” pagina.
4
MENU scherm
verlaten
Druk op SETUP of EXIT om af te
sluiten.
Basisbediening voor de
AFSPEELINSTELLINGEN
Voorbeeld: Instellen van “OUDERLIJK TOEZICHT” onder
“AFSPEELINSTELLINGEN”
Druk op SETUP om het INSTELLINGENMENU
1
scherm weer te geven.
Druk op a/b/c/d om “INSTELLINGEN” te
2
selecteren en druk dan op ENTER.
Druk op a/b om “AFSPEELINSTELLINGEN” te
3
selecteren en druk dan op ENTER.
Wanneer de persoonlijke code de eerste maal wordt
ingesteld.
Druk op c/d om “JA” te selecteren voor toegang tot
1
het instelmenu voor de persoonlijke code en druk dan
op ENTER.
Voer een 4-cijferig nummer in.
2
Druk op ENTER om naar het volgende instelscherm te
3
gaan.
Druk op a/b om “OUDERLIJK TOEZICHT” te
4
selecteren en druk dan op ENTER.
34
Voer uw 4-cijferige persoonlijke code in.
5
U kunt niet naar het volgende instelscherm gaan
•
voordat u de juiste persoonlijke code hebt ingevoerd.
----
----
Druk op c/d om het niveau van het ouderlijk
6
toezicht voor DVD-video en BD-ROM te
selecteren, en selecteer daarna de landcode.
Druk op ENTER nadat u elke selectie hebt
gemaakt.
OUDERLIJK TOEZICHT
DISCTAAL
HOEKAANDUIDING DSP
WACHTWOORDINST.
Druk op SETUP of EXIT om af te sluiten.
7
NIVEAU 3
0
INSTELLINGEN
AUDIO-VIDEO INSTELLINGEN
BLDVERHOUDING VAN TV
Hier kunt u de beeldverhouding van de aangesloten TV
instellen en de video-uitgang afstellen.
Als u een andere TV hebt (omdat u bijvoorbeeld een nieuwe
hebt gekocht) en de beeldverhouding van de aangesloten
TV niet meer juist is, moet u de “BLDVERHOUDING VAN TV”
instelling veranderen.
Instellingen
BR.BLD 16:9: Selecteer deze instelling bij gebruik van een TV
met een beeldverhouding van 16:9.
NORM. 4:3: Selecteer deze instelling bij gebruik van een TV met
een beeldverhouding van 4:3.
<Wanneer NORM. 4:3 is ingesteld>
Instellingen
LETTERBOX:
beeldverhouding van 4:3 en dan een DVD met 16:9 beeld
afspeelt, zullen er zwarte balken boven en onder op het scherm
zijn terwijl de beeldverhouding van 16:9 gehandhaafd blijft.
PAN-SCAN:
beeldverhouding van 4:3 en dan een DVD met 16:9 beeld afspeelt,
zullen de linker en rechter zijrand van het beeld worden afgesneden
voor weergave van een beeld met een beeldverhouding van 4:3.
(Deze functie werkt alleen als de disc bedoeld is voor 4:3PS.)
COMP. VIDEO-UITGANG
Hier kunt u de resolutie instellen van de componentvideo-uitgang.
Sommige TV’s zijn niet volledig compatibel met de Blu-ray discspeler, wat kan resulteren in beeldvervorming. In dit geval drukt
u COMPONENT RESET op de afstandsbediening gedurende
vijf seconden in. De componentvideo-uitgang komt op 576/480i
te staan (dit is de fabrieksinstelling).
Instellingen
1080i, 720p, 576/480p, 576/480i
LET OP
De HDMI-uitgang en de componentvideo-uitgang kunnen niet tegelijk
•
worden gebruikt.
HDMI VIDEO-UITGANG
Hier kunt u de resolutie instellen van de HDMI-video-uitgang.
Instellingen
AUTOM, 1080p, 1080i, 720p, 576/480p
LET OP
De HDMI-uitgang en de componentvideo-uitgang kunnen niet
•
tegelijk worden gebruikt.
OPMERKING
Als de BD-speler op een 1080p 24 Hz compatibele TV is aangesloten en
•
HDMI VIDEO-UITGANG staat op AUTOM, zal automatisch 1080p 24 Hz
worden weergegeven wanneer compatibele discs worden afgespeeld.
Op dat moment is er geen uitvoer via de COMPONENT VIDEO
OUT aansluitingen en VIDEO uitgangsaansluiting.
AUTO. HDMI DETECTIE
Deze functie maakt het mogelijk om de video-uitvoer
automatisch naar HDMI over te schakelen wanneer de speler
een TV waarneemt die met een HDMI-kabel is aangesloten.
Instellingen
JA, NEE
Als u het apparaat op een TV aansluit met een
Als u het apparaat op een TV aansluit met een
SECUNDAIRE AUDIO
Hiermee schakelt u het klikgeluid op het menu en de audio
met secundaire video in de beeld-in-beeld modus voor BDvideo in en uit.
Selecteer “UIT” om te genieten van de hoogwaardige
•
geluidskwaliteit van BD-video.
Instellingen
AAN, UIT
AUDIO-UITGANG
U kunt AUDIO-UITGANG instellen wanneer er SURROUND
apparatuur is aangesloten.
Hiermee wordt de audio-uitgang ingesteld die
1
met de SURROUND apparatuur is verbonden.
Instellingen
HDMI-UITGANG: Selecteer deze instelling wanneer de
apparatuur op de HDMI OUT aansluiting is aangesloten.
DIGITALE UITGANG:
op de DIGITAL AUDIO OUT aansluiting (OPTICAL) is aangesloten.
2ch AUDIO UITGANG: Selecteer deze instelling wanneer u geen
SURROUND apparatuur gebruikt.
U kunt de audio-uitgangsmodus voor elke
2
Selecteer deze instelling wanneer de apparatuur
uitgangsaansluiting instellen.
Hiermee stelt u de audio-uitgangsmodus in voor de
1
HDMI OUT aansluiting wanneer HDMI-UITGANG is
geselecteerd.
OPMERKING
Wanneer de secundaire audio op “AAN” is ingesteld, zal automatisch
•
PCM als de audio-uitgangsmodus worden geselecteerd.
Instellingen
BITSTREAM:
PCM (SURROUND):
Hiermee stelt u de audio-uitgangsmodus in voor
2
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL aansluiting) wanneer
DIGITALE UITGANG is geselecteerd.
Instellingen
BITSTREAM:
PCM:
OPMERKING
Zie blz. 37 voor verdere informatie over de uitvoer van de volgende
•
generatie audioformaten.
MPEG-audio wordt alleen als PCM (STEREO) 48 kHz uitgevoerd.
•
Selecteer deze instelling wanneer HDMI-
•
apparatuur met een ingebouwde decoder
voor DOLBY DIGITAL, enz. is aangesloten.
•
Bij de BITSTREAM instelling wordt elk
audiosignaal via BITSTREAM uitgevoerd.
•
Selecteer deze instelling wanneer multikanaals
HDMI-apparatuur is aangesloten.
•
Bij de PCM (SURROUND) instelling wordt
er LINEAIR PCM uitgevoerd via decoderen
van de audiosignalen die in elke audiouitgangsmodus zijn opgenomen, zoals
DOLBY DIGITAL en DTS.
•
Selecteer deze instelling wanneer
SURROUND apparatuur met een
ingebouwde decoder voor DOLBY
DIGITAL, enz. is aangesloten.
•
Bij de BITSTREAM instelling wordt elk
audiosignaal via BITSTREAM uitgevoerd.
Selecteer deze instelling wanneer 2-kanaals
•
stereo audio-apparatuur is aangesloten.
Bij de PCM instelling wordt het
•
audiosignaal omgezet in PCM 2-kanaals
audio en dan uitgevoerd.
q
Instellingen
35
INSTELLINGEN
DYNAMIEKREGELING
Hiermee kunt u het bereik tussen de luidste en de zachtste
geluiden (dynamisch bereik) instellen bij afspelen met
gemiddeld volume. Gebruik deze optie wanneer de dialoog
moeilijk hoorbaar is.
Instellingen
NORM.: De weergave van het geluid is hetzelfde als het
opgenomen geluid zodat het volume hetzelfde klinkt als een
audio-CD.
VERSCHUIVEN*: Wanneer Dolby Digital geluid wordt
weergegeven, wordt het dynamisch bereik van het geluid
zodanig aangepast dat de dialoog goed verstaanbaar is. (Als
het geluid abnormaal klinkt, stelt u “NORM.” in.)
AUTOM: Wanneer u geluid in het Dolby TrueHD formaat weergeeft,
wordt het dynamisch bereik automatisch aangepast.
Verlaag het volume voordat u deze instelling maakt. Als u dit niet
*
doet, kunnen de luidsprekers een luid geluid produceren of kan er
een stoorgeluid door de luidsprekers worden weergegeven.
SNELSTART
Hier kunt u de SNELSTART functie in- en uitschakelen.
Wanneer de SNELSTART functie ingeschakeld is:
De opstarttijd van de speler is korter wanneer het afspelen vanuit
•
de ruststand wordt hervat.
Het stroomverbruik zal echter oplopen tot ongeveer 16 W.
•
Instellingen
JA, NEE
OPMERKING
Wanneer “SNELSTART” op “JA” is ingesteld, heeft de speler enige
•
tijd nodig om uit te schakelen.
AUTOMATISCH UITSCHAKELEN
Hier kunt u instellen of de stroom automatisch wordt
uitgeschakeld ongeveer 10 minuten nadat het afspelen is
gestopt.
Instellingen
JA, NEE
AQUOS LINK
Hier kunt u instellen of de speler het besturingssignaal van
de AQUOS LINK afstandsbediening via de HDMI-kabel moet
ontvangen.
Instellingen
JA, NEE
OPMERKING
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de TV voor verdere
•
informatie.
AFSPEELINSTELLINGEN
OUDERLIJK TOEZICHT
Hier kunt u de ouderlijk toezichtfunctie instellen overeenkomstig
het materiaal op de disc. Hieronder ziet u de beschikbare
niveaus voor de ouderlijk toezichtfunctie.
U moet de 4-cijferige persoonlijke code invoeren voordat u de
niveaus voor de ouderlijk toezichtfunctie en de landcode kunt
instellen. De niveaus voor de ouderlijk toezichtfunctie en de
landcode kunnen niet worden ingesteld als er geen persoonlijke
code is vastgelegd of als de persoonlijke code niet is ingevoerd.
Instellingen (voor DVD-video)
8 en UIT: Alle DVD-video’s kunnen worden afgespeeld.
1-7: Afspelen van DVD-video’s voorzien van de
corresponderende censuurniveaus is niet mogelijk.
Instellingen (voor BD-ROM)
ONBEPERKT: Alle BD-video’s kunnen worden afgespeeld.
0-99 jaar: Afspelen van BD-video’s voorzien van de
corresponderende censuurniveaus is niet mogelijk.
Instellingen (LANDCODE)
Hier stelt u de landcode in. Zie de landcodelijst (blz. 37) omdat de
censuurniveaus per land verschillen.
OPMERKING
Zie “Basisbediening voor de AFSPEELINSTELLINGEN” op blz. 34
•
voor verdere informatie.
DISCTAAL (PRIORITEITSTAAL VAN DISC)
Hier selecteert u de taal voor de ondertiteling, de audio en de
menu’s die op het scherm worden weergegeven.
Instellingen (ONDERT.)
Zie de taalcodelijst. (blz. 37)
Instellingen (AUDIO)
Zie de taalcodelijst. (blz. 37)
Instellingen (MENU)
Zie de taalcodelijst. (blz. 37)
HOEKAANDUIDING DSP
Hier kunt u de camerahoek-aanduiding in- of uitschakelen wanneer
een DVD-video opgenomen met meerdere camerahoeken wordt
afgespeeld. (De camerahoek-aanduiding
het scherm aangegeven.)
Instellingen
JA, NEE
wordt rechtsonder op
36
WACHTWOORDINST.
Hier kunt u de persoonlijke code voor het niveau van de
ouderlijk toezichtfunctie instellen of veranderen.
Instellingen
JA: Voer het 4-cijferig nummer in.
NEE
OPMERKING
Als u de persoonlijke code vergeet, kunt u de huidige persoonlijke
•
code resetten met SYSTEEMRESET onder INSTELLINGEN. (Zie
blz. 37.)
Indien gewenst, kunt u ook een nieuwe persoonlijke code instellen.
•
INSTELLINGEN
FRONT DISPLAY/LED
Als u vindt dat de indicators op de speler te helder zijn bij
het kijken naar een speelfilm, kunt u deze uitschakelen, met
uitzondering van de I (aan) indicator.
Instellingen
AAN, UIT
VERSIE
Wanneer u “VERSIE” selecteert, wordt de versie van de
systeemsoftware aangegeven.
SOFTWARE-UPDATE
SOFTWARE-UPDATE wordt op het schermdisplay
aangegeven, maar op dit moment is de speler nog niet van
deze functie voorzien.
Dit onderdeel is voor de instellingen van de klantenservice.
SYSTEEMRESET
Hier kunt u alle instellingen op de fabrieksinstellingen
terugzetten.
Instellingen
RESET, GEEN RESET
Landcodelijst
USA / CANADA / JAPAN / DUITSLAND / FRANKRIJK / GROOT-BRITTANNIE / ITALIE / SPANJE / ZWITSERLAND /
ZWEDEN / NEDERLAND / NOORWEGEN / DENEMARKEN / FINLAND / BELGIE / HONG KONG / SINGAPORE /
THAILAND / MALEISIE / INDONESIE / TAIWAN / FILIPPIJNEN / AUSTRALIE / RUSLAND / CHINA
Taalcodelijst
AA Afar / AB Abkhaziaans / AF Afrikaans / AM Amhaars / AR Arabisch / AS Assamitisch / AY Aymara / AZ Azerbeidzjaans /
BA Bashkir / BE Byelorussisch / BG Bulgaars / BH Bihari / BI Bislama / BN Bengaals, Bangla / BO Tibetaans / BR Bretons /
CA Catalaans / CO Corsicaans / CS Tsjechisch / CY Wels / DA Deens / DE Duits / DZ Bhutani / EL Grieks / EN Engels /
EO Esperanto / ES Spaans / ET Estlands / EU Baskisch / FA Perzisch / FI Fins / FJ Fijisch / FO Faeröers / FR Frans /
FY Fries / GA Iers / GD Schots Gaëlisch /GL Gallisch / GN Guarani / GU Gujarati / HA Hausa / HI Hindi / HR Kroatisch /
HU Hongaars / HY Armeens / IA Interlingua / IE Interlingue / IK Inupiak / IN Indonesisch / IS IJslands /
IT
Italiaans / IW Hebreeuws / JA Japans / JI Jiddisch / JW Javaans / KA Georgisch / KK Kazachs / KL Groenlands /
KM Cambodjaans / KN Kanarees / KO Koreaans / KS Kashmiri / KU Koerdisch / KY Kirgizisch / LA Latijns / LN Lingala /
LO Laotiaans / LT Litouws / LV Lets / MG Malagassisch / MI Maori / MK Macedonisch / ML Malajalam / MN Mongools /
MO Moldavisch / MR Marathi / MS Maleis / MT Maltees / MY Birmaans / NA Nauruaans / NE Nepalees / NL Nederlands /
NO Noors / OC Occitaans / OM Afan (Oromo) / OR Oriya / PA Punjabi / PL Pools / PS Pashtoe, Zuidafghaans / PT Portugees /
QU Quechua / RM Retoromaans / RN Kirundi / RO Roemeens / RU Russisch / RW Kinjarwanda / SA Sanskriet /
SD Sindhi / SG Sangho / SH Servo-Kroatisch / SI Singalees /
SK Slowaaks / SL Sloveens / SM Samoaans / SN Shona /
SO Somalisch / SQ Albanees / SR Servisch / SS Siswat / ST Sesotho / SU Soedanees / SV Zweeds /SW Swahili / TA Tamil /
TE Telugu / TG Tadzjieks / TH Thais / TI Tigrinya / TK Turkmeens / TL Tagalog / TN Setswana / TO Tongaans / TR Turks /
TS Tsonga / TT Tartaars / TW Twi / UK Oekraïens / UR Urdu / UZ Oezbeeks / VI Vietnamees / VO Volapuk / WO Wolof /
XH Xhosa / YO Joroeba / ZH Chinees / ZU Zoeloe
Over de uitvoer van de volgende generatie audioformaten
Hieronder wordt uitgelegd hoe u gegevens kunt
verwijderen, zoals de gegevens van het virtuele
pakket die naar een USB-geheugenapparaat
zijn gekopieerd.
LET OP
Verwijder het USB-geheugenapparaat niet of maak
•
ook niet het netsnoer los tijdens het wissen van de
gegevens.
OPMERKING
SHARP kan niet garanderen dat de USB-
•
geheugenapparaten van alle fabrikanten met deze
speler werken.
Steek het USB-geheugenapparaat
1
in de BD STORAGE/SERVICE
aansluiting aan de achterkant van
deze speler.
Druk op SETUP om het
2
INSTELLINGENMENU scherm weer
te geven.
3
Druk op a/b/c/d om
“INSTELLINGEN” te selecteren en
druk dan op ENTER.
4
Druk op a/b om “BEHEER USBGEHEUGEN” te selecteren en druk
dan op ENTER.
AUDIO-VIDEO INSTELLINGEN
SNELSTART
AUTOMATISCH UITSCHAKELEN
AQUOS LINK
AFSPEELINSTELLINGEN
FRONT DISPLAY/LED
VERSIE
BEHEER USB-GEHEUGEN
SOFTWARE-UPDATE
SYSTEEMRESET
Druk op c/d om “JA” te selecteren
6
en druk dan op ENTER.
JANEE
7
De bewerking begint.
Het scherm voor de huidige bewerking
•
wordt weergegeven.
VOLTOOIEN
OK
Druk op ENTER.
8
38
Het bericht “GEEN USB-GEHEUGEN!”
•
verschijnt wanneer er geen USBgeheugenapparaat is geplaatst.
Druk op a/b om “WIS” of
5
“FORMATTEER” te selecteren en
druk dan op ENTER.
WIS: Alleen de BD-VIDEO gegevens worden
gewist.
FORMATTEER: Alle gegevens worden
gewist.
WISWIST BD-VIDEOGEGEVENS OP USB-GEHEUGEN.
FORMATTEER
OPMERKING
De gegevens die in het inwendige geheugen van
•
de speler zijn opgeslagen (scores van spelletjes,
enz.) worden ook gewist.
WIS ALLE CONTENTS OP USB-GEHEUGEN
INLCUSIEF BEVEILIGDE CONTENTS
Aanhangsel
Problemen oplossen
De onderstaande problemen duiden niet altijd op een defect of storing van deze speler.
Probeer de aangegeven oplossingen voordat u contact opneemt met een servicecentrum.
De speler kan niet worden ingeschakeld.
•
Is de stekker stevig in het stopcontact gestoken?
•
Wanneer het netsnoer op een stopcontact is aangesloten,
houdt u B (spanning) op de speler ingedrukt totdat
“
Nadat de a (ruststand) indicator is gaan branden, schakelt
u het apparaat in. (blz. 40)
•
Druk op B (spanning) nadat de a (ruststand) indicator is
gaan branden.
” op het display van het voorpaneel verschijnt.
De disc wordt automatisch uitgeworpen nadat de
disclade is gesloten.
•
Controleer of de disc juist geplaatst is (in de uitsparing van
de disclade en met de labelkant naar boven).
•
Haal de disc eruit en maak deze schoon.
•
Controleer of de regiocode op de disc overeenkomt met de
regiocode van de speler.
•
Controleer of de disc kan worden afgespeeld.
Er is geen beeld.
•
Controleer of de kabels juist zijn aangesloten.
•
Controleer of de juiste ingang op de aangesloten TV of de
AV-receiver is gekozen.
•
Haal de disc eruit en maak deze schoon.
•
Controleer of de regiocode op de disc overeenkomt met de
regiocode van de speler.
•
Er is geen beeld van de HDMI-uitgang.
Zijn de instellingen juist gemaakt? Controleer de instellingen.
−
Er is geen beeld van de componentvideo-uitgang.
•
Zijn de instellingen juist gemaakt? Controleer de instellingen.
−
De speler kan geen disc afspelen.
Haal de disc eruit en maak deze schoon.
•
Controleer of de disc juist geplaatst is (in de uitsparing van
•
de disclade en met de labelkant naar boven).
Controleer of de regiocode op de disc overeenkomt met de
•
regiocode van de speler.
Laat eventuele condens in de speler opdrogen.
•
Controleer of de disc is opgenomen met een compatibel
•
TV-systeem (PAL of NTSC).
De speler kan geen beeld weergeven dat niet normaal
•
werd opgenomen.
Goed weergeven kan onmogelijk zijn als gevolg van
•
de toestand van de opname, een bekraste, vervormde
of vuile disc, de toestand van de pickuplens, of
compatibiliteitsproblemen tussen deze speler en de
gebruikte disc.
Als de hoeveelheid opgenomen tijd op de disc erg kort is,
•
is afspelen soms niet mogelijk.
BD-RE/R discs opgenomen in ander formaat dan BDMV
•
kunnen niet worden afgespeeld.
De instellingen zijn gewist.
•
Als, terwijl de speler is ingeschakeld, gedurende langer
dan ongeveer 1 uur de stekker uit het stopcontact wordt
getrokken (of zich een stroomstoring voordoet), zullen de
instellingen verloren gaan. Zorg ervoor dat u de speler
uitschakelt voordat u de stekker uit het stopcontact haalt.
Als de stroom is ingeschakeld en deze wordt onderbroken
•
of wanneer het netsnoer uit het stopcontact wordt gehaald
en de stroom wordt afgesloten, zullen alle instellingen op
de fabriekswaarden worden teruggezet.
De speler wordt vanzelf uitgeschakeld.
Staat het onderdeel “AUTOMATISCH UITSCHAKELEN” op
•
“JA”? Als “AUTOMATISCH UITSCHAKELEN” op “JA” staat,
wordt de speler automatisch uitgeschakeld na 10 minuten
inactiviteit (geen afspelen).
Er wordt geen geluid uitgevoerd of de beelden
worden niet juist weergegeven.
•
Het is mogelijk dat er geen geluid wordt uitgevoerd of de
beelden niet juist worden weergegeven bij sommige discs
waarop kopieerbeveiligingsgegevens zijn opgenomen.
Het beeld bevriest en de bedieningstoetsen
werken niet.
•
Druk op HSTOP en begin daarna opnieuw met afspelen.
•
Schakel de speler uit en dan weer in.
•
Als het apparaat niet wordt uitgeschakeld, voert u een
reset uit. (blz. 40)
•
Is de disc beschadigd of vuil? Controleer de toestand
van de disc. Zie blz. 10 voor verdere informatie over het
schoonmaken van de disc.
De afstandsbediening werkt niet.
•
Zorg dat dezelfde afstandsbedieningscode op de
afstandsbediening en de speler is ingesteld. (blz. 21)
•
Gebruik de afstandsbediening binnen het opgegeven
werkzame bereik.
•
Vervang de batterijen.
Geen geluid of het geluid is vervormd.
•
Als het volume van de TV of de versterker in de
minimumstand staat, moet u het volume verhogen.
•
Er is geen geluid tijdens weergave van een stilstaand beeld,
vertraagde weergave of versnelde weergave in voor- of
achterwaartse richting.
•
DVD-audio opgenomen in DTS wordt alleen via de DIGITAL
AUDIO OUT aansluiting uitgevoerd. Sluit een DTScompatibele digitale versterker of decoder op de DIGITAL
AUDIO OUT OPTICAL aansluiting van deze speler aan.
•
Controleer of de audiokabel juist is aangesloten.
•
Controleer of de kabelstekkers schoon zijn.
•
Haal de disc eruit en maak deze schoon.
•
Het is mogelijk dat het geluid niet wordt uitgevoerd
afhankelijk van de toestand van de audio-opname, zoals
wanneer andere audio dan een audiosignaal of nietstandaard audio is opgenomen als het audiomateriaal van
de disc.
Het weergavebeeld is vervormd als de DVD-video
op een videorecorder wordt opgenomen of via
een videorecorder wordt weergegeven.
•
Deze speler voldoet aan het kopieerbeveiligingssysteem
voor analoog kopiëren. Sommige discs bevatten
een kopieerbeveiligingssignaal. Als u een dergelijke
disc via een videorecorder probeert weer te geven of
op een videorecorder probeert op te nemen, zal de
kopieerbeveiliging normale weergave onmogelijk maken.
De TV werkt niet goed.
•
Sommige TV's met draadloze afstandsbediening kunnen
verkeerd werken wanneer u de afstandsbediening van
deze speler gebruikt. Gebruik dergelijke TV's uit de buurt
van deze speler.
Er wordt alleen geluid weergegeven en geen
beeld.
•
Is de aansluitkabel voor de video-uitvoer juist aangesloten?
Horizontale breedbeeldvideo wordt verticaal
uitgerekt weergegeven of er zijn zwarte banden
op de boven- en onderrand van het TV-scherm.
•
Is “BLDVERHOUDING VAN TV” ingesteld overeenkomstig
de aangesloten TV? (blz. 35)
•
Als u een breedbeeld-TV gebruikt, is “BLDVERHOUDING
VAN TV” dan ook ingesteld op “BR.BLD”? (blz. 35)
r
Aanhangse
39
Problemen oplossen
Het beeld bevat vierkante ruis (mozaïekpatroon).
•
Beelden met blokvormen kunnen opvallen in scènes met
snelle bewegingen als gevolg van de eigenschappen van
de digitale beeldcompressietechnologie.
Het beeld stopt.
•
Werd de speler blootgesteld aan schokken of stoten?
Gebruikt u de speler op een onstabiele ondergrond? De
speler stopt als deze schokken of trillingen vaststelt.
Het linker en rechter kanaal van het
geluidssignaal zijn omgekeerd of er komt slechts
van één kant geluid.
•
Zijn de audiokabels voor het linker en rechter kanaal op de
verkeerde aansluiting aangesloten of is één aansluiting los.
De disc wordt niet automatisch afgespeeld.
•
Hebt u wel een disc geplaatst die voorzien is van een
automatische afspeelfunctie?
De speler wordt tijdens het gebruik warm.
•
Tijdens het gebruik van de speler kan de behuizing warm
worden afhankelijk van de omgeving waarin de speler
wordt gebruikt. Dit is geen defect.
De speler maakt een klikkend geluid wanneer
deze met afspelen begint of bij het laden van een
disc.
•
Het is mogelijk dat de speler soms een klikkend geluid
maakt bij het beginnen met afspelen nadat u het apparaat
een tijdje niet hebt gebruikt of bij het laden van een disc.
Dit is normaal werkingsgeluid van de speler en duidt niet
op een defect.
De bedieningsfuncties van de speler werken niet.
•
Gebruikt u de speler in een ruimte met de voorgeschreven
bedrijfstemperatuur? (blz. 43)
a (ruststand) indicator blijft branden.
Wanneer het netsnoer uit het stopcontact wordt gehaald,
•
blijft de a (ruststand) indicator kort branden. Dit is normaal
en wijst niet op een storing.
OPMERKING
Reset
Als deze speler sterke interferentie ontvangt van een externe bron
•
met hoge statische elektriciteit, als er sterke externe stoorsignalen
zijn, als er een storing in de voedingsspanning is als gevolg
van blikseminslag tijdens het gebruik van de speler, of als een
verkeerde bediening wordt uitgevoerd op de speler, kunnen zich
fouten voordoen, zoals het niet accepteren van een bediening
door de speler. Houd B (spanning) op de speler ingedrukt totdat
“
” op het display van het voorpaneel verschijnt als de
speler niet juist werkt, zelfs nadat de stroom uitgeschakeld is.
Nadat de a (ruststand) indicator is gaan branden, schakelt u het
apparaat in.
Wanneer een reset wordt uitgevoerd terwijl de speler is
•
ingeschakeld, zal de speler worden uitgeschakeld. Schakel de
speler weer in. Op dit moment kan het even duren voordat het
systeem is ingesteld en de speler klaar is voor gebruik. Tijdens
de systeeminstellingen knippert de BD/DVD/CD functie-indicator
op het display van de speler. Zodra de systeeminstellingen zijn
voltooid, stopt de indicator met knipperen waarna deze normaal
blijft branden. U kunt de speler bedienen wanneer de BD/DVD/CD
functie-indicator brandt.
Omdat alle instellingen die in het geheugen zijn opgeslagen, zoals
•
de taalinstelling, op de fabriekswaarden worden teruggezet bij het
uitvoeren van een reset, moeten deze instellingen opnieuw worden
gemaakt.
Als het probleem blijft bestaan, zelfs nadat een reset is uitgevoerd,
•
haalt u de stekker uit het stopcontact en steekt deze er dan weer
in. Wordt het probleem hierdoor niet opgelost, neem dan contact
op met het dichtstbijzijnde servicecentrum goedgekeurd door
SHARP.
Foutmeldingen op het beeldscherm
Meldingen over BD en DVD
De volgende meldingen verschijnen op het TV-scherm wanneer de disc die u probeert af te spelen niet geschikt
•
is of als de uitgevoerde bediening niet juist is.
FoutmeldingMogelijke foutMogelijke oplossing
KAN NIET AFSPELEN.De disc kan niet met deze speler worden
INCOMPATIBELE DISC.Als u een disc plaatst die niet met deze speler
GEEN BEDIENING MOGELIJK.Deze melding verschijnt als de bediening niet
DIT USB-GEHEUGEN IS NIET JUIST
GEFORMATTEERD. FORMATTEER
GEHEUGEN IN USB-GEHEUGEN
BEHEER.
HET AANGESLOTEN USBGEHEUGEN KAN NIET GEBRUIKT
WORDEN. GEHEUGEN MOET
VOLDOEN AAN USB 2.0
•Controleer de disc en plaats deze op de
afgespeeld.
•
kan worden afgespeeld (bijv. een disc met
krassen erop) of als u een disc ondersteboven
plaatst, verschijnt deze melding en gaat de
disclade automatisch open.
Deze melding verschijnt als de geplaatste disc
•Haal de disc eruit.•
niet kan worden afgespeeld omdat het een
niet-standaard disc is, er krassen op de disc
zijn, enz.
•
juist is.
Deze melding verschijnt als er een formatteerfout
•Formatteer het USB-geheugen opnieuw.•
optreedt.
Deze melding verschijnt als een USB-
•Sluit een USB-geheugenapparaat aan dat
geheugenapparaat wordt gebruikt dat niet
voldoet aan USB 2.0 High Speed (480 Mbit/s)
(bijv. USB 1.0 of USB 1.1).
•
juiste wijze.
—
•
voldoet aan USB 2.0 High Speed (480
Mbit/s).
40
Verklarende woordenlijst
Afstandsbedieningscode (blz. 21)
Dit is het type afstandsbedieningssignaal voor de bediening
van de speler. Er zijn drie typen afstandsbedieningssignalen:
“Afstandsbediening nr. 1” (RC-1), “Afstandsbediening nr. 2”
(RC-2) en “Afstandsbediening nr. 3” (RC-3).
BD-J toepassing
Het BD-ROM formaat ondersteunt Java voor interactieve
functies. “BD-J” biedt contentproviders praktisch onbeperkte
functionaliteit bij het maken van interactieve BD-ROM titels.
BDMV (blz. 7)
BDMV (Blu-ray Disc Movie, BD-MV = Blu-ray Disc met speelfilm,
BD-MV) verwijst naar een van de toepassingsformaten die
gebruikt worden voor BD-ROM dat een van de Blue-ray Disc
specificaties is. BDMV is een opnameformaat zoals DVD-video
van de DVD specificatie.
BD-R (blz. 7)
Een BD-R (Blu-ray Disc Recordable = opneembare Blu-ray Disc)
is een Blu-ray Disc waarop eenmaal kan worden opgenomen.
Aangezien de opname niet door een nieuwe opname kan worden
overschreven, kunt u een DVD-R bijvoorbeeld gebruiken voor het
archiveren van gegevens of voor het opslaan en distribueren van
videomateriaal.
BD-RE (blz. 7)
Een BD-RE (Blu-ray Disc Rewritable = herschrijfbare Blu-ray
Disc) is een Blu-ray Disc waarop meermalen kan worden
opgenomen, waarbij de opname telkens wordt overschreven.
BD-ROM
BD-ROM's (Blu-ray Disc Read-Only Memory = Blu-ray Disc,
alleen lezen) zijn commercieel geproduceerde discs. Behalve
conventioneel film- en videomateriaal bevatten deze discs
geavanceerde voorzieningen zoals interactieve content,
menubediening via pop-up menu's, keuze van de ondertiteling
en diashow-weergave. Alhoewel een BD-ROM elk soort
gegevens kan bevatten, zijn er op BD-ROM discs meestal
speelfilms in hoge-definitie formaat voor weergave met een Bluray Disc-speler.
Blu-ray Disc (BD) (blz. 7)
Een discformaat ontwikkeld voor opname/weergave van
hoge-definitie (HD) video (voor HD-TV's, enz.) en voor het
opslaan van grote hoeveelheden gegevens. Een enkellaags
Blu-ray Disc kan tot 25 GB gegevens bevatten en een
dubbellaags Blu-ray Disc tot 50 GB gegevens.
Discmenu (blz. 25)
U kunt instellingen maken, zoals de taal van de ondertiteling
of het audioformaat, met behulp van een menu dat op een
BD/DVD-video disc is opgeslagen.
Dolby Digital
Een geluidssysteem ontwikkeld door Dolby Laboratories Inc.
dat een geluidssignaal met de sfeer van een bioscoopzaal
genereert wanneer het apparaat op een Dolby Digital
processor of versterker is aangesloten.
Dolby Digital Plus
Een geluidssysteem ontwikkeld als uitbreiding van Dolby
Digital. Deze audiocoderingstechnologie ondersteunt 7.1
multikanaals surroundgeluid.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD is een verliesvrije coderingstechnologie die
multikanaals surroundgeluid bestaande uit maximaal 8
kanalen ondersteunt voor gebruik met de toekomstige
generatie optische discs. Het weergegeven geluid is bit-voorbit getrouw aan het oorspronkelijke brongeluid.
DTS
Dit is een digitaal geluidssysteem, ontwikkeld door DTS, Inc.
voor gebruik in bioscopen. Het systeem maakt gebruik van 6
audiokanalen en levert overal een nauwkeurige geluidsweergave en
realistische akoestiek. (Om het DTS digitale surroundgeluid te kunnen
beluisteren, moet u een daarvoor geschikte decoder aansluiten.)
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio is een nieuwe technologie die ontwikkeld
is voor het volgende generatie hoge-definitie optische discformaat.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio is een verliesvrije
audiocomprimeringstechnologie die ontwikkeld is voor het
volgende generatie hoge-definitie optische discformaat.
DVD upscaling (blz. 24)
Upscaling (omhoog-conversie) verwijst naar een functie
van diverse spelers en andere apparaten waarmee het
beeldformaat wordt vergroot zodat dit op het scherm van
video-apparatuur zoals een TV past.
DVD-video (blz. 7, 24)
Een disc-indeling die tot acht uur aan bewegende beelden
kan bevatten op een disc met dezelfde afmeting als een CD.
Een enkellaags, eenzijdige DVD kan tot 4,7 GB bevatten;
een dubbellaags, eenzijdige DVD 8,5 GB; een enkellaags,
dubbelzijdige DVD 9,4 GB; een dubbellaags, dubbelzijdige
DVD 17 GB. Het MPEG-2 formaat wordt gebruikt voor een
efficiënte compressie van de videogegevens. Dit is een
technologie met variabele snelheid waarmee de gegevens
gecodeerd worden overeenkomstig de status van de
video om zo beelden van topkwaliteit te kunnen verkrijgen.
De audio-informatie wordt in een multikanaals formaat
opgenomen, zoals Dolby Digital, voor het verwezenlijken van
een realistische geluidsakoestiek.
DVD+/-R (blz. 7, 26)
Een DVD+/-R is een DVD waarop eenmaal kan worden
opgenomen. Aangezien de opname niet door een nieuwe
opname kan worden overschreven, kunt u een DVD+/-R
bijvoorbeeld gebruiken voor het archiveren van gegevens
of voor het opslaan en distribueren van videomateriaal. Een
DVD+/-R heeft twee verschillende formaten: VR-formaat en
Video-formaat. DVD's die gemaakt zijn in het Video-formaat
hebben dezelfde indeling als een DVD-video terwijl bij discs
die gemaakt zijn in de VR (Video Recording)-formaat het
materiaal geprogrammeerd of bewerkt kan worden.
DVD+/-RW (blz. 7, 26)
Een DVD+/-RW is een DVD waarop meerdere malen kan
worden opgenomen. Dit betekent dat de opnamen bewerkt
kunnen worden. Een DVD+/-RW heeft twee verschillende
formaten: VR-formaat en Video-formaat. DVD's die gemaakt
zijn in het Video-formaat hebben dezelfde indeling als een
DVD-video terwijl bij discs die gemaakt zijn in de VR (Video
Recording)-formaat het materiaal geprogrammeerd of
bewerkt kan worden.
HDMI (blz. 15)
HDMI (High-Definition Multimedia Interface = hoge-definitie
multimedia interface) is een interface die zowel video
als audio ondersteunt via een enkele digitale verbinding.
De HDMI-verbinding brengt in digitale vorm, dus zonder
kwaliteitsverlies, standaard tot hoge-definitie videosignalen
en multikanaals audiosignalen over naar AV-apparatuur zoals
HDMI-uitgeruste TV's.
r
Aanhangse
41
Verklarende woordenlijst
Hoofdmenu (blz. 24)
Op een DVD-video disc is dit het menu voor het kiezen van
het hoofdstuk dat u wilt afspelen, de taal van de ondertiteling
en dergelijke. Bij sommige DVD-video discs wordt het
hoofdmenu het “Titelmenu” genoemd.
Hoofdstuknummer (blz. 32, 33)
Gedeelten van een speelfilm of muziekstuk die kleiner zijn dan
titels. Een titel bestaat uit meerdere hoofdstukken. Sommige
discs bestaan uit slechts één hoofdstuk.
Interlace-formaat
Het interlace-formaat toont de even of oneven lijnen van een
beeld als een enkel “veld”. Dit is de standaard methode voor het
weergeven van beelden op een TV. Het even-genummerde veld
toont de even-genummerde lijnen en het oneven-genummerde
veld toont de oneven-genummerde lijnen van het beeld.
JPEG (blz. 7, 8, 31)
JPEG (Joint Photographic Experts Group = gezamenlijke
groep fotografische experts) is een compressieformaat voor
stilstaande beelden dat in de meeste digitale camera’s wordt
gebruikt.
Kopieerbeveiliging
Deze functie voorkomt kopiëren. U kunt discs niet kopiëren
als deze door de auteursrechthouder zijn voorzien van een
kopieerbeveiligingssignaal.
Letterbox (LB 4:3) (blz. 35)
Een beeldformaat met zwarte banden boven en onder op het
scherm om breedbeeldmateriaal (16:9) op een aangesloten
normale 4:3 TV te kunnen weergeven.
Lineair PCM-geluid
Lineaire PCM is een signaalopnameformaat dat gebruikt
wordt voor Audio-CD’s en voor sommige DVD-discs en Bluray discs. Het geluid op Audio-CD’s wordt opgenomen bij
een bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz en met 16 bits.
(Het geluid wordt opgenomen van 48 kHz met 16 bits tot 96
kHz met 24 bits op DVD-video discs en van 48 kHz met 16
bits tot 192 kHz met 24 bits op BD-video discs.)
MPEG-2
MPEG-2 (Moving Picture Experts Group phase 2 = groep van
experts op het gebied van bewegende beelden, fase 2) is een
van de videocompressiesystemen die over de hele wereld
worden gebruikt voor DVD-video's en digitale uitzendingen.
Sommige Blu-ray discs gebruiken eveneens MPEG-2 met
hoge bitrate.
Meerdere camerahoeken (blz. 30, 32)
Dit is een eigenschap van DVD-video en BD-video discs.
Bij sommige discs is dezelfde scène opgenomen vanuit
verschillende hoeken en deze opnamen staan op een
enkele disc zodat u de scène vanuit verschillende hoeken
kunt bekijken. (Deze functie is beschikbaar als de disc is
opgenomen met meerdere camerahoeken.)
Meerdere geluidssporen
Dit is een eigenschap van DVD-video en BD-video discs.
Met deze functie kunt u meerdere geluidssporen bij hetzelfde
beeldmateriaal opnemen, zodat u uw kijk- en luisterplezier
kunt verhogen door het geluidsspoor te veranderen.
(Deze functie is beschikbaar bij discs waarop meerdere
geluidssporen zijn opgenomen.)
Ondertiteling (blz. 29, 32, 33)
Dit zijn de tekstregels die onderaan op het scherm
worden getoond en die de dialoog vertalen of beschrijven.
Ondertiteling is opgenomen op de meeste DVD-video en BDvideo discs.
Ouderlijk toezicht (blz. 36)
Bij sommige digitale uitzendingen en BD/DVD-video discs is
er een censuurinstelling mogelijk voor weergave van de disc
afhankelijk van de leeftijd van de kijker. Met deze speler kunt
u deze censuurinstelling voor de weergave van dergelijke
uitzendingen en discs maken.
Overslaanfunctie (blz. 28)
Met deze functie keert u terug naar het begin van het
huidige hoofdstuk (of track) of gaat u door naar het volgende
hoofdstuk (of track).
Pan-Scan (PS 4:3) (blz. 35)
Een beeldformaat waarbij de zijkanten van het beeld
zijn afgesneden om breedbeeldmateriaal (16:9) op een
aangesloten normale 4:3 TV te kunnen weergeven.
Pop-up menu (blz. 25)
Een geavanceerde menubediening die beschikbaar is op
BD-video discs. Het pop-up menu verschijnt wanneer POP-UP MENU tijdens afspelen wordt ingedrukt. Deze functie is
beschikbaar terwijl er wordt afgespeeld.
Progressive-formaat
Vergeleken met het interlace-formaat waarbij beurtelings de
even of oneven lijnen van een beeld (veld) worden getoond
om een frame te maken, toont het progressive-formaat het
volledige beeld als een enkel frame. Dit betekent dat terwijl
het interlace-formaat 30 frames/60 velden in één seconde
kan tonen, het progressive-formaat 60 frames in één seconde
kan tonen. De totale beeldkwaliteit is beter en stilstaande
beelden, tekst en horizontale lijnen zijn scherper.
Regiocode (blz. 7)
Dit is een code voor de geografische regio die de
compatibiliteit van een BD/DVD bepaalt.
Tijdnummer
Deze aanduiding geeft de speelduur aan die verstreken is
sinds het begin van de disc of de titel. U kunt het tijdnummer
gebruiken om snel een gewenste scène te vinden. (Het is
mogelijk dat deze functie niet werkt met sommige discs.)
Titelnummer (blz. 32, 33)
Deze nummers zijn opgenomen op DVD en Blu-ray discs. Als
er twee of meer films op een disc staan, worden deze films
genummerd als titel 1, titel 2, enz.
Tracknummer
Deze nummers worden toegewezen aan de tracks die op een
Audio-CD zijn opgenomen. Met behulp van deze nummers
kunt u snel een bepaalde track vinden.
Weergave-hervattingsfunctie (blz. 24)
Als u tussentijds stopt met afspelen, slaat de speler het
stoppunt in het geheugen op en kunt u met deze functie het
afspelen vanaf het betreffende stoppunt hervatten.
x.v.Colour
x.v.Colour produceert een groter bereik aan kleuren dan
voorheen, waarbij praktisch alle kleuren kunnen worden
weergegeven die het menselijk oog kan waarnemen.
42
Technische gegevens
Algemeen
Stroomvoorziening100-240 V wisselstroom, 50/60 Hz
Stroomverbruik (normaal)26 W
Stroomverbruik (in ruststand)0,5 W (wanneer “SNELSTART” op “NEE” staat)
Afmetingen
GewichtCa. 4,0 kg
Bedrijfstemperatuur5°C tot 35°C
Opslagtemperatuur-20°C tot 55°C
Bedrijfsvochtigheid10% tot 80% (geen condensatie)
TV-systeemPAL-systeem/NTSC-systeem
Afspelen
Ca. 430 mm g 68 mm g 335 mm (b g h g d)
(Het systeem opgenomen op de disc wordt uitgevoerd.)