Não puxar ou deformar o cabo de fornecimento de energia. Puxar o cabo de fornecimento
1
de energia e a sua má utilização poderão resultar em danos para a unidade e causar
choque eléctrico.
Ser cuidadoso em não expôr o seu corpo directamente sob a saída de ar durante um
2
período prolongado. Poderá afectar a sua condição física.
Quando utilizar o ar condicionado para bebés, crianças, idosos, acamados ou pessoas
3
deficientes, assegure-se de que a temperatura ambiente é apropriada para os que se
encontrarem no compartimento.
P-14
Nunca introduzir objectos na unidade. A introdução de objectos poderá resultar em
4
ferimentos devidos à elevada velocidade de rotação das ventoinhas internas.
Não se esquecer de ligar o aparelho de ar condicionado à terra. Não ligar o fio de terra
5
à tubagem de gás, canalização de água, pára-raios ou cabo de terra telefónico. A ligação
de terra incompleta poderá causar choque eléctrico.
Se algo estiver anormal com o ar condicionado (p. ex. um cheiro a queimado), parar ime-
6
diatamente o funcionamento e DESLIGAR o disjuntor corta-circuitos.
Seguir as regras e os regulamentos locais para a instalação do cabo de fornecimento de
7
energia. A ligação inadequada do cabo poderá causar o sobre-aquecimento do cabo de
fornecimento de energia, da ficha e da tomada eléctrica de parede e causar um incêndio.
Para substituição, utilizar apenas o cabo de energia especificado pelo fabricante. A sua
8
substituição deverá ser efectuada por um técnico qualificado ou um reparador.
A TENÇÃO PARA A INSTALAÇÃO / REMOÇÃO / REPARAÇÃO
• Não tente instalar/remover/reparar a unidade você mesmo(a). O funcionamento incorrecto
causará choque eléctrico, derramamento de água, incêndio etc. Consulte o seu revendedor
ou outro pessoal de reparação qualificado para a instalação/remoção/reparação da unidade.
Este equipamento cumpre os requisitos das Directivas 89/336/EEC e 73/23/EEC
conforme a sua emenda 93/68/EEC.
P-1
PORTUGUÊS
Page 4
PRECAUÇÕES A TOMAR
PRECAUÇÕES COM A UTILIZAÇÃO
Abrir periodicamente uma janela ou uma porta para ventilar o compartimento,
1
especialmente quando utilizar electrodomésticos a gás. A ventilação insuficiente poderá
causar redução de oxigénio.
Não utilizar os botões com a mão molhada. Poderá causar choque eléctrico.
2
Para segurança, desligar o disjuntor corta-circuitos quando não utilizar a unidade por um
3
período longo de tempo.
Verificar periodicamente o desgaste do chassis de montagem da unidade externa e
4
certificar-se de que se encontra firmemente na posição.
Não colocar nada sobre a unidade externa nem a pisar. O objecto ou a pessoa poderão
5
cair, causando ferimentos.
Esta unidade foi concebida para utilização residencial. Não utilizar para outras aplicações
6
tais como num canil ou estufa para criação de animais ou plantas.
Não colocar um recipiente com água na unidade. Se a água penetrar na unidade, os
7
isolamentos eléctricos poder-se-ão deteriorar e causar choque eléctrico.
Não bloquear as entradas nem as saídas de ar da unidade. Poderá causar um
8
desempenho insuficiente ou problemas.
Assegure-se que o aparelho não está em funcionamento e desligue o disjuntor corta-
9
circuitos antes de executar qualquer manutenção ou limpeza. Uma ventoinha roda no
interior da unidade e você poderá ficar ferido.
Não espalhar ou verter água directamente sobre a unidade. A água poderá causar
10
choque eléctrico ou danos do equipamento.
Este electrodoméstico não foi concebido para utilização por crianças pequenas ou pes-
11
soas doentes sem supervisão.
As crianças pequenas deverão ser supervisionadas para assegurar que elas não
brincam com o electrodoméstico.
PRECAUÇÕES COM A COLOCAÇÃO / INSTALAÇÃO
• Assegurar-se de que liga o ar condicionado à corrente com a tensão e frequência definidas.
A utilização de corrente com tensão e frequência inadequadas poderá resultar em danos
no equipamento e possível incêndio.
• Não instalar a unidade num local onde possam existir fugas de gás inflamável. Poderá
causar um incêndio.
Instalar a unidade num local com um mínimo de poeira, vapores e humidade no ar.
• Dispor o tubo de drenagem para assegurar uma drenagem eficiente. Uma drenagem
insuficiente poderá provocar que o compartimento, mobiliário, etc. fiquem molhados.
• Assegurar-se de que se encontra instalado um disjuntor diferencial ou um corta-circuitos,
dependendo do local de instalação, para evitar o choque eléctrico.
P-2
Page 5
NOTAS SUPLEMENTARES SOBRE O FUNCIONAMENTO
GAMA DE TEMPERATURA DE SERVIÇO
TEMP. INTERIOR
ARREFECIMENTO
AQUECIMENTOsuperior - 18˚C W.B.
(Apenas AY-A07BE/
AY-A09BE/AY-A12BE)
D.B. = bolbo seco W.B. = bolbo húmido
limite32˚C D.B.43˚C D.B.
superior23˚C W.B. -
limite inferior
limite27˚C D.B.24˚C D.B.
limite inferior
21˚C D.B.21˚C D.B.
15˚C W.B.
20˚C D.B.-8.5˚C D.B.
--9.5˚C W.B.
TEMP. EXTERIOR
-
• O dispositivo de protec-ção
instalado pode impedir o
funcionamento da unidade
ao ser usada fora desta
gama.
•
Se o ar tiver uma humi-dade
superior a 80% po-de formarse condensa-ção na saída de
ar se a unidade for usada
constan-temente no modo
ARRE-FECER (COOL) ou
SE-CAR (DRY).
AO OCORRER UMA FALTA DE CORRENTE
Este ar condicionado tem uma função de memória para o caso de haver uma falta de corrente.
Depois de a corrente voltar, a unidade é automaticamente reiniciada com as mesmas regulações que estavam
activas antes da falta de corrente, excepto as regulações do temporizador.
Se os temporizadores estiverem activados, terão de ser reactivados depois de a corrente ter voltado.
INDICAÇÕES REFERENTES AOS MODELOS AY-A07BE/AY-A09BE/AY-A12BE
FUNÇÃO DE PRÉ-AQUECIMENTO
No modo de funcionamento AQUECER (HEAT), a ventoinha interior pode não ligar, por dois a cinco minutos
depois da unidade ser ligada, a fim de evitar a circulação de ar frio.
FUNÇÃO DE DESCONGELAÇÃO
• Se durante o funcionamento em AQUECER (HEAT) se formar gelo no permutador térmico dentro da unidade
exterior, um descongelador automático gera calor por cinco a dez minutos a fim de remover esse gelo.
Durante o processo da descongelação, as ventoinhas exterior e interior, deixam de funcionar.
• Depois da descongelação estar terminada, a unidade retoma automaticamente o funcionamento no modo
AQUECER (HEAT).
EFICÁCIA DO AQUECIMENTO
• A unidade dispõe de uma bomba de calor que puxa o calor do ar exterior e liberta-o para o interior. Por
consequência, a eficácia do aquecimento depende em grande parte da temperatura do ar exterior.
• Se a temperatura exterior for muito baixa, diminui a eficácia do aquecimento, demorando algum tempo a
aquecer o espaço a climatizar.
SUGESTÕES PARA POUPAR ENERGIA
A seguir, encontrará algumas maneiras simples de poupar energia ao usar o seu ar
condicionado.
REGULAR A TEMPERATURA CORRECTA
• Regulando o termostato no modo ARREFECER (COOL) para uma temperatura 1°C acima da temperatura
desejada (e 2°C abaixo no modo AQUECER (HEAT) com os modelos AY-A07BE/AY-A09BE/AY-A12BE)
pode economizar-se aproximadamente 10 por cento de electricidade.
• Regulando a temperatura durante o arrefecimento para um valor mais frio do que o necessário, o consumo
de corrente será mais elevado.
EVITAR EXPOSIÇÃO DIRECTA AO SOL E CORRENTES DE AR
• Evitando a exposição directa ao sol durante o arrefecimento, pode reduzir-se o consumo de corrente.
• Feche as janelas e as portas durante a operação de arrefecimento (ou aquecimento, no caso dos modelos
AY-A07BE/AY-A09E/AY-A12BE).
REGULE A DIRECÇÃO DO FLUXO DE AR PARA OBTER A MELHOR
CIRCULAÇÃO DO AR
MANTENHA O FILTRO LIMPO PARA ASSEGURAR O FUNCIONAMENTO
PERFEITO
APROVEITE AO MÁXIMO A FUNÇÃO DESLIGAMENTO POR TEMPORIZADOR
DESLIGUE O CABO DE ALIMENTAÇÃO DE REDE SEMPRE QUE A UNIDADE
NÃO SEJA UTILIZADA POR UM PERÍODO PROLONGADO
• A unidade interior continua a consumir um pouco de corrente mesmo não estando a funcionar.
P-3
PORTUGUÊS
Page 6
NOMES DAS PEÇAS
UNIDADE INTERIOR
1
1 Entrada (Ar)
2
3
4
5
6
7
8
9
0
q
w
e
r
t
2 Painel aberto
3 Filtros de ar
4 Botão AUXILIAR (AUX.)
5 Janela RECEPTORA (RECEIVER)
6 Cabo de ligação à corrente
7 Painel indicador
8 Reguladores verticais
9 Reguladores horizontais
0 Saída (Ar)
q Controlo remoto
w
Lâmpada de VELOCIDADE
AUTOMÁTICA DA VENTOINHA
(verde
)
e Lâmpada de VELOCIDADE DA
VENTOINHA (verde )
r Lâmpada TEMPORIZADOR
(TIMER) (laranja )
t Lâmpada FUNCIONAMENTO
(OPERATION) (vermelha )
UNIDADE EXTERIOR
AE-A09BE/AE-A12BE
AU-A09BE/AU-A12BE
NOTA: As unidades reais podem divergir ligeiramente daquelas acima ilustradas.
y
u
i
AE-A07BE
AU-A07BE
o
y Entrada (Ar)
u Tubo de refrigeração e
cabo de interligação
i Manga de escoamento
o Saída (Ar)
P-4
y
u
i
o
Page 7
CONTROLO REMOTO
MODE
FANTIMER
DISPLAY MODE
FAN1H
SWING
TEMP.
TEMP.
CANCEL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
q
w
1 TRANSMISSOR
2 MOSTRADOR LCD (de cristais líquidos)
3 Botão LIGAR/DESLIGAR (ON/OFF)
4 Botão TERMOSTATO (THERMO.)
5 Botão MOSTRADOR (DISPLAY)
6Botão MODO (MODE)
7Botão LIGAR TEMPORIZADOR (TIMER ON)
(para regular o temporizador)
8 Botão TEMPORIZADOR DE UMA HORA
(ONE-HOUR OFF TIMER)
9 Botão DESLIGAR TEMPORIZADOR (TIMER
OFF) (para regular o temporizador)
0 Botão VENTOINHA (FAN)
q Botão ANULAR TEMPORIZADOR (TIMER
CANCEL)
w Botão DIRECCIONAR (SWING)
(O símbolo do modo aquecer é apenas fornecido
nos modelos AY-A07BE/AY-A09BE/AY-A12BE)
MOSTRADOR LCD DO CONTROLO REMOTO
e SÍMBOLOS DE MODOS DE FUNCIONAMENTO
: AUTOMÁTICO: ARREFECER
: AQUECER: SECAR
(apenas para AY-A07BE/AY-A09BE/AYA12BE)
rSÍMBOLOS DA VELOCIDADE DA VENTOINHA
: AUTOMÁTICO: Regulação manual
t INDICADOR DE CONTAGEM REGRESSIVA DE
TEMPERATURA E TEMPORIZADOR
y SÍMBOLO DE TRANSMISSÃO
u INDICADOR DE TEMPORIZADOR LIGADO/DESLIGADO
Indica quando o temporizador está regulado para ligado ou
desligado.
e
r
(O símbolo do modo aquecer é apenas
fornecido nos modelos AY-A07BE/AYA09BE/AY-A12BE)
PORTUGUÊS
t
y
u
P-5
Page 8
UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO
CARREGAR AS PILHAS Use duas pilhas AAA (R03).
Remova a tampa das pilhas na
1
parte posterior do controlo remoto.
Insira as pilhas no comparti-
2
mento assegurando que os
polos ± e — fiquem correcta-
mente posicionados.
• Aparecerão linhas no mostrador quando as pilhas estiverem instaladas correctamente.
Reinstale a tampa das pilhas.
3
−
+
−
+
Tampa do controlo
remoto
NOTAS:
• A duração de vida útil da pilha é de aproximadamente um ano, sob condições
normais de utilização.
• Ao substituir estas pilhas, faça-o sempre por duas novas e use sempre do mesmo
tipo.
• Se o controlo remoto não funcionar normalmente, depois de ter substituido as
pilhas, tire-as e volte a colocá-las após 30 segundos.
• Se não pretender utilizar a unidade por um período mais prolongado, retire as
pilhas do controlo remoto.
COMO UTILIZAR O CONTROLO REMOTO
Aponte o controlo remoto na direcção do receptor da unidade e carregue no botão que pretende accionar. Ouvir-se-á um som quando a
unidade receber o sinal.
• Assegure-se de que não há qualquer
objecto, como por ex°., cortinas, entre
o controlo remoto e a unidade.
• O controlo remoto funciona até uma
distância de sete metros.
P-6
Page 9
ATENÇÃO
• Não exponha a janela receptora directamente à luz do sol forte, pois os raios solares
podem afectar o funcionamento correcto. Caso seja necessário, feche as cortinas para
evitar essa exposição directa.
• Se utilizar uma lâmpada fluorescente com um arrancador rápido no mesmo quarto em que
se encontra o ar condicionado, podem surgir interferências durante a transmissão do sinal.
• A unidade pode ser afectada por sinais emitidos pelo controlo remoto de um televisor, de
um videogravador ou de outro equipamento que seja utilizado no mesmo quarto.
• Não deixe o controlo remoto exposto à luz directa do sol ou perto de um aquecimento.
Proteja também a unidade e o controlo remoto contra humidade e impactos, pois estes
poderão provocar a sua descoloração ou danificá-los.
P-7
PORTUGUÊS
Page 10
FUNCIONAMENTO BÁSICO
Carregue no botão MODO (MODE) para
1
escolher o modo de funcionamento.
AQUECER
EAT
MODE
FANTIMER
TEMP.
TEMP.
(
A09BE/AY-A12BE)
Carregue no botão LIGAR/DESLIGAR
2
(ON/OFF) para activar a função.
2
5
apenas para os modelos AY-A07BE/AY-
• A lâmpada vermelha ( )
FUNCIONAMENTO (OPERATION) da
unidade acender-se-á.
AUTO- AQUE- ARRE- SE-
MÁTICOCER FECER CAR
DISPLAY MODE
FAN1H
SWING
CANCEL
3
Carregue no botão TERMOSTATO
3
(THERMO) para regular a temperatura
desejada.
1
4
4
MODO AUTO/SECAR
A temperatura pode ser
alterada em incrementos
de 1°C dentro da gama de
2°C a cima ou 2°C a baixo
da temperatura
determinada automaticamente pelo ar condicionado.
MODO ARREFECER (AQUECER
A temperatura pode ser
regulada dentro da gama
de 18 a 32°C.
para AY-A07BE/AY-A09BE/AY-A12BE)
Carregue no botão VENTOINHA (FAN)
para determinar a velocidade desejada
da ventoinha.
AUTO- SUAVELENTORÁPIDO
MÁTICO
• No modo SECAR (DRY), a velocidade da
ventoinha encontra-se ajustada em
AUTOMÁTICO (AUTO) e não pode ser
alterada.
Para desligar a unidade, carregue
5
novamente no botão LIGAR/DESLIGAR
(ON/OFF).
• A lâmpada vermelha ( ) do
FUNCIONAMENTO (OPERATION) da
unidade desligar-se-á.
P-8
Page 11
SUGESTÕES REFERENTES AO MODO AUTOMÁTICO
No modo AUTOMÁTICO (AUTO), a temperatura e o modo são seleccionados automaticamente
consoante a temperatura ambiente e a temperatura exterior no momento em que a unidade é
ligada.
Modos de funcionamento e regulação das temperaturas nos modelos AH-A07BE/AH-A09BE/AH-A12BE
Temperatura do quarto no
início do funcionamento
Abaixo de 24°CSECARTemp. do Quarto no início
24°C a 26°CARREFECER24°C
Acima de 28°CARREFECER25°C
Abaixo de 21°CARREFECER26°C
Funcionamento Automático
ModoRegulação do Termostato
Modos de funcionamento e regulação das temperaturas nos modelos AY-A07BE/AY-A09BE/AY-A12BE
Temperatura do quarto no
início do funcionamento
Abaixo de 24°CAQUECER23°C
21°C-24°CSECARTemp. do Quarto no início
24°C-26°CARREFECER24°C
26°C-28°CARREFECER25°C
Abaixo de 21°CARREFECER26°C
SUGESTÕES SOBRE A LÂMP ADA DE VELOCIDADE DA VENTOINHA
Durante o funcionamento, a Lâmpada de VELOCIDADE DA VENTOINHA acenderá em 3
níveis (2 níveis para o modo SECAR) no painel indicador da unidade para indicar a
velocidade da ventoinha.
Quando a velocidade da ventoinhaQuando a velocidade da ventoinha
for regulada para AUTOfor regulada para manual
Funcionamento Automático
ModoRegulação do Termostato
PORTUGUÊS
A Lâmpada VELOCIDADE DE
VENTOINHA AUTOMÁTICA acende.
Para desligar a Lâmpada de VELOCIDADE DE
VENTOINHA, pressione o botão MOSTRADOR (DISPLAY).
P-9
Velocidade suave
Velocidade baixa
Velocidade alta
DISPLAY MODE
FAN1H
CANCEL
SWING
Page 12
REGULAÇÃO DA DIRECÇÃO DO FLUXO DO AR
DIRECÇÃO DO FLUXO VERTICAL DO AR
A direcção do fluxo do ar é automaticamente pré-definida para permitir um óptimo
conforto em cada um dos modos, como seguidamente se indica:
Modo ARREFECER (COOL) e SECAR (DRY)
AQUECER (HEAT) (apenas no caso dos modelos
AY-A07BE/AY-A09BE/AY-A12BE)
COMO REGULAR A DIRECÇÃO DO FLUXO DO AR
Carregue uma vez no botão DIRECCIONAR (SWING) no controlo
remoto.
• O regulador vertical modificará
continuamente o seu ângulo.
Carregue mais uma vez no botão
DIRECCIONAR (SWING) assim
que o regulador vertical alcançar a
posição desejada.
• O regulador parará dentro da mar-gem
apresentada no diagrama.
• A posição ajustada será memori-zada
e será automaticamente re-gulada na
mesma posição quando funcionar na
próxima vez.
Modo ARREFECER
(COOL) e SECAR
A margem de regulação
é mais restrita que a
margem DIRECCIONAR (SWING) para
evitar a formação de
água de condensação.
Margem de regulação
Fluxo de ar horizontal
Fluxo de ar
diagonal
AQUECER (HEAT) (apenas
no caso dos modelos AYA07BE/AY-A09BE/AY-A12BE)
A margem é mais ampla
para aumentar a circulação de ar.
DIRECÇÃO DO FLUXO HORIZONTAL DO AR
Segure nas alhetas de regulação
horizontais como ilustrado e
regule a direcção do fluxo do ar.
ATENÇÃO
Nunca tente ajustar a alheta de regulação vertical manualmente.
• O ajuste manual destas alhetas pode mais tarde provocar o mau funcionamento da
unidade ao ser comandada por controlo remoto.
• Quando os modos ARREFECER (COOL) e SECAR (DRY) são utilizados por um período
prolongado com as alhetas de regulação verticais ajustadas numa posição muito virada
para baixo, pode formar-se água de condensação.
P-10
Page 13
TEMPORIZADOR DE UMA HORA
Se o TEMPORIZADOR DE UMA HORA for activado, a unidade trabalhará durante uma
hora a contar do momento em que é activado.
Carregue no botão TEMPORIZADOR DE UMA HO-
1
RA (ONE-HOUR OFF TIMER).
MODE
FANTIMER
DISPLAY MODE
FAN1H
SWING
TEMP.
TEMP.
1
CANCEL
• No mostrador do controlo remoto aparece “ ” .
• A lâmpada laranja ( ) de TEMPORIZADOR (TIMER)
iluminar-se-á na unidade.
• A unidade trabalhará durante uma hora.
PARA TERMINAR
Pressione o botão de ANULAR (CANCEL).
• A lâmpada laranja ( ) de TEMPORIZADOR (TIMER)
desligar-se-á na unidade.
Ou, desligar a unidade pressionando o botão de
LIGAR/DESLIGAR (ON/OFF).
• A lâmpada vermelha ( ) de FUNCIONAMENTO (OPERATION) e a lâmpada laranja ( ) de TEMPORIZADOR (TIMER) desligar-se-ão na unidade.
NOTAS:
• O funcionamento do TEMPORIZADOR DE UMA HORA (ONE-HOUR OFF TIMER) tem prioridade
sobre o funcionamento de LIGAR TEMPORIZADOR (TIMER ON) e DESLIGAR TEMPORIZADOR
(TIMER OFF).
• Quando for regulado o TEMPORIZADOR DE UMA HORA (ONE-HOUR OFF TIMER) enquanto a
unidade não estiver a funcionar, a unidade funcionará durante uma hora com a condição
previamente regulada.
• Se desejar pôr em funcionamento a unidade numa outra hora, pressione de novo o botão
TEMPORIZADOR DE UMA HORA (ONE-HOUR OFF TIMER) durante o funcionamento.
• Se estiverem ajustados LIGAR TEMPORIZADOR (TIMER ON) e/ou DESLIGAR TEMPORIZADOR
(TIMER OFF), o botão ANULAR TEMPORIZADOR (TIMER CANCEL) cancela todos os
ajustamentos.
PORTUGUÊS
P-11
Page 14
FUNCIONAMENTO COM TEMPORIZADOR
DESLIGAR TEMPORIZADOR
A unidade desligará automaticamente de acordo com a sua regulação.
A duração do temporizador poderá ser definida desde um mínimo de 0.5 horas (30
minutos) até um máximo de 12 horas.
Até 9.5 horas, poderá definir por incrementos de 0.5 horas (30 minutos) e de 10 a 12
horas, por incrementos de 1 hora.
Aponte o controlo remoto para a janela de recepção
do sinal da unidade.
MODE
TEMP.
Pressione o botão DESLIGAR TEMPORIZA-
1
DOR (TIMER OFF) ( ) e defina o tempo
como desejar.
FANTIMER
TEMP.
• A definição do tempo mudará quando
pressionar o botão da seguinte forma.
0.5H1.0H1.5H10H11H12H
DISPLAY MODE
FAN1H
SWING
CANCEL
1
Mantenha o botão pressionado para definição
rápida.
A lâmpada laranja
•
(TIMER) na unidade acender-se-
• Ouve-se um som a título de confirmação de
que a unidade está a receber o sinal.
• O tempo definido decrescerá indicando o
tempo remanescente.
Exemplo: Quando desejar parar o
funcionamento 2.5 horas mais tarde.
SUGESTÕES REFERENTES AO
FUNCIONAMENTO COM
DESLIGAMENTO POR TEMPORIZADOR
Quando está activo o modo de funcionamento
DESLIGAMENTO POR TEMPORIZADOR (TIMER OFF) a temperatura do espaço a climatizar, é
regulada automaticamente para evitar que o espaço
fique demasiado quente ou demasiado frio
(função automática nocturna).
MODO ARREFECER/SECAR (COOL/DRY):
• Uma hora depois do temporizador ter começado
a funcionar, a temperatura sobe 1°C para além
da temperatura regu-lada no termostato.
MODO AQUECER (HEAT):
modelos
AY-A07BE/AY-A09BE/AY-A12BE)
• Uma hora depois de o temporizador ter
começado a funcionar, a temperatura passa
3°C abaixo da temperatura regu-lada no
termostato.
(apenas para os
( )
PARA TERMINAR O TEMPORIZADOR
TEMPORIZADOR
á
.
Carregue no botão TERMINAR
TEMPORIZADOR (CANCEL).
• A lâmpada laranja ( ) do
TEMPORIZADOR
(TIMER) na
unidade apaga-se.
PARA MODIFICAR A HORA
DISPLAY MODE
FAN1H
SWING
CANCEL
Pressione o botão TEMPORIZADOR
(TIMER) que deseja alterar,
(TEMPORIZADOR DESLIGADO (TIMER
OFF) ou TEMPORIZADOR LIGADO
(TIMER ON)) e altere a definição do tempo.
P-12
Page 15
LIGAR TEMPORIZADOR
A unidade ligará automaticamente de acordo com a sua regulação.
A duração do temporizador pode ser definida desde um mínimo de 0.5 horas (30
minutos) até um máximo de 12 horas.
Até 9.5 horas, poderá definir por incrementos de 0.5 horas (30 minutos) e de 10 a 12
horas, por incrementos de 1 hora.
Aponte o controlo remoto para a janela de recepção
do sinal da unidade.
MODE
FANTIMER
DISPLAY MODE
FAN1H
SWING
TEMP.
TEMP.
1
CANCEL
Exemplo : Quando desejar
que a temperatura
do quarto seja
alcançada 6.5
horas mais tarde.
Carregue no botão LIGAR TEMPORIZADOR
1
(TIMER ON) (
).
• A definição do tempo mudará quando pressionar
o botão da seguinte forma.
0.5H1.0H1.5H10H11H12H
Mantenha o botão pressionado para definição rápida.
A lâmpada laranja
•
na unidade acender-se-
• Ouve-se um som a título de confirmação de
que a unidade está a receber o sinal.
• O tempo definido decrescerá indicando o tempo
remanescente.
Seleccione o modo, temperatura e velocidade da
ventoinha como desejar.
• Quando a temperatura for regulada com o
TEMPORIZADOR LIGADO (TIMER ON), a
temperatura aparecerá no mostrador durante 5
segundos e depois voltará a indicação da hora.
• Se não alterar a definição, a unidade funcionará
com a definição anterior.
• A unidade ligar-se-á antes da hora pré-definida para
assim possibilitar que a temperatura desejada no
quarto seja realmente alcançada na hora
programada. (Função de acordar)
( )
TEMPORIZADOR (TIMER)
á
.
PORTUGUÊS
NOTAS SOBRE A REGULAÇÃO E FUNCIONAMENTO DO TEMPORIZADOR
• A última definição será memorizada e aparecerá no mostrador do controlo remoto da
próxima vez que regular o TEMPORIZADOR DESLIGADO (TIMER OFF) ou o
TEMPORIZADOR LIGADO (TIMER ON).
• O TEMPORIZADOR DESLIGADO (TIMER OFF) e o TEMPORIZADOR LIGADO
(TIMER ON) não podem ser definidos em conjunto.
• Quando estiver activado o TEMPORIZADOR DESLIGADO EM UMA HORA (ONEHOUR OFF TIMER), o TEMPORIZADOR DESLIGADO (TIMER OFF) e o
TEMPORIZADOR LIGADO (TIMER ON) não estarão disponíveis.
• Quando for activado o TEMPORIZADOR DESLIGADO EM UMA HORA (ONE-HOUR
OFF TIMER), durante a duração de TEMPORIZADOR DESLIGADO (TIMER OFF) ou
TEMPORIZADOR LIGADO (TIMER ON), o TEMPORIZADOR DESLIGADO (TIMER
OFF) ou o TEMPORIZADOR LIGADO (TIMER ON) serão cancelados.
P-13
Page 16
MODO DE FUNCIONAMENTO AUXILIAR
Use este modo de funcionamento quando não tiver o controlo remoto à disposição.
PARA ACTIVAR
Levante o painel da unidade interior e carregue no
botão AUX. no painel de comando.
• A lâmpada vermelha (
(OPERATION) na unidade acende e a unidade
começa a funcionar no modo AUTOMÁTICO
(AUTO).
• A velocidade da ventoinha e a regulação da
temperatura são ajustadas AUTOMATICAMENTE
(AUTO).
) de FUNCIONAMENTO
PARA DESACTIVAR
Carregue novamente no botão AUX. no painel de
comando.
• A lâmpada vermelha (
(OPERATION) na unidade apaga-se.
) de FUNCIONAMENTO
NOTA:
Se o botão AUX. for premido durante o funcionamento
normal, a unidade é desligada.
OPÇÕES
Filtro purificador do ar
Durante o funcionamento do ar condicionado, o filtro
purificador do ar retira a poeira e o fumo do tabaco do ar e
descarrega ar limpo.
O material antibacteriano utilizado no filtro purificador do
ar suprime a actividade de vírus e outros germes
absorvidos.
O período de substituição para o tipo descartável é de
aproximadamente 3 a 6 meses.
Contacte o seu revendedor para a compra desta opção.
AUX.
Tipo AZ-F900B
P-14
Page 17
MANUTENÇÃO
ATENÇÃO
Antes de efectuar qualquer trabalho de manutenção no aparelho, assegure-se de que
a ficha do cabo de alimentação de rede foi retirada da tomada ou desligue o disjuntor
do circuito de corrente.
LIMPEZA DOS FILTROS
1
2
3
2
1
3
Os filtros de ar devem ser limpos de duas em duas semanas.
DESLIGAR A UNIDADE
1
RETIRAR OS FILTROS
2
1 Levante o painel.
2 Empurre os filtros ligeiramente para cima a
fim de os desencaixar.
3 Puxe os filtros de ar para baixo a fim de os
poder tirar.
LIMPAR OS FILTROS
3
Use um aspirador para retirar o pó. Se os
filtros estiverem sujos, lave-os com água
morna e um detergente suave. Seque os filtros
à sombra antes de os voltar a instalar.
RECOLOCAR OS FILTROS
4
1 Recoloque os filtros na posição inicial.
2 Feche o painel da frente.
3 Empurre com força o centro do painel para o
engatar devidamente no seu lugar.
LIMPEZA DA UNIDADE E DO CONTROLO REMOTO
ATENÇÃO
• Limpe-os com um pano macio.
• Não os salpique ou molhe directamente com água. Poderá originar um choque
eléctrico ou danificar o equipamento.
• Não use água quente, diluente, pós abrasivos ou solventes fortes.
MANUTENÇÃO APÓS ÉPOCA
DE AR CONDICIONADO
Faça funcionar a unidade em modo
1
ARREFECER (COOL), temperatura
regulada em 32°C, durante cerca
de meio dia para permitir que o
mecanismo seque completamente.
Interrompa o funcionamento e des-
2
ligue a unidade. Desligue o disjuntor de corrente se tiver um exclusivamente para o ar condicionado.
Limpe os filtros e, a seguir, volte a
3
instalá-los.
MANUTENÇÃO ANTES DE
ÉPOCA DE AR CONDICIONADO
Assegure-se de que os filtros de
1
ar não estão sujos.
Assegure-se de que não está na-
2
da a obstruir a entrada e a saída
de ar do aparelho.
ATENÇÃO
Controle periodicamente a arma-
3
ção de montagem exterior, a fim
de detectar eventuais sinais de
desgaste e para assegurar que
fica fixa no seu lugar.
P-15
PORTUGUÊS
Page 18
ANTES DE CHAMAR O SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA
As condições de funcionamento seguidamente descritas não denunciam avarias do
equipamento
UNIDADE NÃO FUNCIONA
A unidade não funcionará se for ligada imediatamente após ter sido desligada. A unidade não funcionará imediatamente após o modo de funcionamento
ter sido alterado. Esta característica é para proteger
o mecanismo interno. Espere 3 minutos até colocar
a unidade em funcionamento.
NÃO SAI AR QUENTE DA UNIDADE
(Modelos AY-A07BE/AY-A09BE/AY-A12BE)
A unidade está na fase de pré-aquecimento ou de
descongelação.
CHEIROS
Cheiros das carpetes ou dos móveis e que tenham
penetrado na unidade e cheiros dos componentes
mais internos do ar condicionado na fase inicial da
instalação poderão ser emitidos pela unidade.
RUÍDO SIBILANTE
O ruído suave e sibilante que se ouve é
o ruído do agente de refrigeração a
correr dentro da unidade.
VAPOR DE ÁGUA
• No modo de funcionamento ARREFECER (COOL) e SECAR (DRY), pode-se verificar por vezes a existência
de vapor de água na saída de ar devido
à diferença de temperatura entre o ar
interior do quarto e o ar descarregado
pela unidade.
•
No modo de funcionamento a AQUECER
(HEAT), pode sair vapor de água da
unidade durante a descongelação.
(Apenas no caso dos modelos AYA07BE/AY-A09BE/AY-A12BE)
RUÍDO A ESTALAR
A unidade poderá produzir um ruído a estalar. Este
som é gerado pela fricção do painel frontal e outros
componentes a dilatarem-se ou a unirem-se devido
à mudança de temperatura.
Se o aparelho parecer estar a funcionar mal, verifique os pontos seguidamente
referidos antes de chamar o serviço de assistência técnica.
SE A UNIDADE NÃO FUNCIONA
Verifique se o disjuntor de corrente actuou ou se o fusível se fundiu.
SE A UNIDADE NÃO ARREFECER (OU AQUECER) O QUARTO DEVIDAMENTE
SE A UNIDADE NÃO ARREFECER (OU AQUECER) O QUARTO DEVIDAMENTE
Controle os filtros, se estiverem sujos limpe-os.
Assegure-se de que as janelas e as portas estão bem
fechadas.
Controle a unidade exterior para verificar se não está alguma
coisa a obstruir a entrada ou a
saída de ar.
Havendo muitas pessoas no
quarto, pode acontecer que a
temperatura desejada não seja alcançada.
Verifique se o termostato
está devidamente regulado.
Verifique se estão quaisquer
aparelhos que produzam calor a funcionar no quarto.
SE A UNIDADE NÃO RECEBER O SINAL DO CONTROLO REMOTO
Verifique se as pilhas do
controlo remoto estão descarregadas ou fracas.
Por favor, chame o Serviço de Assistência Técnica quando ficar intermitente a lâmpada de
FUNCIONAMENTO (OPERATION) e lâmpada de TEMPORIZADOR (TIMER) no painel dos
indicadores.
Tente emitir novamente o sinal
com o controlo remoto a apontar devidamente na direcção da
janela receptora do aparelho.
Verifique se as pilhas do
controlo remoto estão colocadas com a polaridade correcta.