Sharp AR-M257, AR-M316, AR-M256, AR-M317 User Manual [it]

Page 1
AR-FX7
AR-M256/AR-M257 AR-M316/AR-M317
KIT D'EXTENSION TELECOPIEUR
MANUEL D'UTILISATION
KIT DI ESPANSIONE FAX
MANUALE DI ISTRUZIONI
FR
IT
Page 2
Cet équipement a été testé conformément à la réglementation pan-européenne TBR 21. Il fonctionnera sur l’ensemble des réseaux téléphoniques analogiques qui répondent à cette réglementation. Veuillez vous adresser à votre revendeur ou à votre administrateur réseau, si vous aviez un quelconque doute sur le fonctionnement de votre réseau par rapport à la réglementation TBR 21.
• Ceci est un produit de classe A. Dans un environnement résidentiel, ce produit peut provoquer des interférences radio. Dans ce cas, l'utilisateur devra peut-être prendre des mesures adéquates.
Informations importantes relatives à la sécurité
Si l'un de vos appareils téléphoniques ne fonctionne pas correctement, vous devez le supprimer immédiatement de votre ligne téléphonique, car il peut provoquer des dommages sur le réseau téléphonique.
La prise électrique CA doit être installée à proximité de l'appareil et être facilement accessible.
Ne branchez jamais le câble téléphonique pendant un orage.
N'installez jamais les prises téléphoniques dans des endroits humides, sauf si celles-ci sont spécifiquement conçues
pour des endroits humides.
Ne touchez jamais des câbles ou des bornes téléphoniques non isolés, sauf si la ligne téléphonique a été déconnectée de l'interface du réseau.
Soyez prudents au cours de l'installation ou de la modification des lignes téléphoniques.
Evitez d'utiliser un téléphone (autre qu'un type sans fil) pendant un orage électrique. Il peut y avoir un risque de choc
électrique par la foudre.
N'utilisez pas de téléphone pour signaler une fuite de gaz si vous vous trouvez à proximité de la fuite.
N'installez pas et n'utilisez pas l'appareil à proximité de l'eau, ou lorsque vous êtes mouillé. Prenez garde de ne pas
renverser de liquides sur l'appareil.
Questo apparecchio è stato testato secondo la normativa pan europea TBR 21. Esso opera su tutte le reti telefoniche conformi alla TBR 21. Contatte il vostro commerciante o il Vs. operatore di rete telefonica per assicurarsi che sia conforme alla TBR 21.
• Il presente apparecchio è un apparecchio di classe A. In un ambiente privato, questo prodotto può essere all'origine di interferenze radio. L'utente dovrà in questo caso prendere delle misure adeguate.
Importanti informazioni sulla sicurezza
• Se uno dei dispositivi telefonici non dovesse funzionare correttamente, rimuoverlo immediatamente dalla linea telefonica, poiché potrebbe danneggiare la rete.
• La presa di rete (presa di corrente fissa) dovrebbe essere installata nelle vicinanze dell'apparecchio e facilmente accessibile.
• Non installare mai le linee telefoniche durante un temporale.
• Non installare mai le prese telefoniche in ambienti umidi, a meno che la presa non sia specificamente predisposta per i locali umidi.
• Non toccare mai cavi telefonici o terminali scoperti, a meno che la linea telefonica non sia stata scollegata a livello dell'interfaccia di rete.
• Prestare attenzione durante l'installazione o la modifica delle linee telefoniche.
• Evitare di utilizzare un telefono (diverso da un cordless) durante un temporale. Sussiste il rischio remoto di scossa elettrica dovuto ai fulmini.
• Non utilizzare un telefono per comunicare una perdita di gas nelle vicinanze della perdita.
• Non installare o utilizzare l'unità in prossimità di acqua o quando si è bagnati. Prestare attenzione a non versare liquidi sull'apparecchio.
La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse URL suivante. http://www.sharp.de/doc/AR-FX7.pdf
La Dichiarazione di Conformità può essere consultata al seguente indirizzo URL. http://www.sharp.de/doc/AR-FX7.pdf
Ce manuel (fonctionnement du télécopieur) décrit le modèle AR-M236/AR-M276 avec un plateau de séparation de travaux (AR-TR3) et un kit d'extension télécopieur (AR-FX7) installé. Selon le modèle que vous avez et les options installées, certaines illustrations de ce manuel peuvent être différentes. Cependant, les opérations de base sont les mêmes.
Ce manuel (fonctionnement du télécopieur) se réfère au dispositif d'alimentation recto verso sous l'appellation "RSPF".
Nota
Il presente manuale (funzione fax) descrive il modello AR-M236/AR-M276 con separatore lavori opzionale (AR-TR3) e kit di espansione fax opzionale (AR-FX7) installati. A seconda del modello a disposizione e delle opzioni installate, alcune illustrazioni del presente manuale possono presentare particolari differenti dall'apparecchio reale; tuttavia, le funzioni di base sono le stesse.
Il presente manuale (funzione fax) riguarda l'alimentatore/invertitore a singola passata (Reversing Single Pass Feeder, "RSPF").
Page 3
Page 4
Page 5
AUX UTILISATEURS DU AR-M256/AR-M257/AR-M316/AR-M317
Merci d’avoir acheté le kit d’extension télécopieur. Le manuel d’utilisation (pour télécopieur) présente essentiellement la fonction télécopieur des modèles AR-M230/M270. Bien que le panneau de commande et l’écran tactile puissent varier d’un modèle à l’autre, les procédures d’utilisation de la fonction télécopieur sont valables pour tous les modèles. Pour plus d’informations sur l’utilisation de la fonction télécopieur de votre machine, veuillez consulter ce guide ainsi que le manuel d’utilisation (pour télécopieur).
NOUVELLE FONCTION D’ENREGISTREMENT DES DESTINATAIRES SUR LA PAGE WEB
Une nouvelle fonction d’ajout de destinataires de télécopies est disponible sur la page Web. (lorsque le KIT D’EXTENSION D’IMPRIMANTE est installé)
[Accès aux pages Web]
Lancez le navigateur Web sur votre ordinateur.
1
Navigateur pris en charge : Internet Explorer 6.0 ou supérieur (Windows)
Netscape Navigator 7.0 ou supérieur Safari 1.2 ou supérieur (Macintosh)
Dans le champ "Adresse" du navigateur, saisissez l’adresse IP de la
2
machine.
Exemple :
Lorsque la connexion est établie, la page Web s’affiche dans le navigateur.
Enregistrez les destinataires de télécopies dans l’option "Destination" du
3
menu "Gestion d’envoi d’image" de la page Web.
Page 6
NOUVEAU PROGRAMME DU RESPONSABLE
Le programme ci-dessous a été ajouté aux "REGLAGES FAX PAR DEFAUT".
DESACTIVATION DE LA SAISIE DIRECTE DU NUMERO DE TELECOPIEUR
Lorsque la fonction télécopieur est activée, ce programme permet d’interdire la composition directe d’un numéro de télécopieur à l’aide des touches numériques. Pour ce faire, cochez la case correspondante. Les télécopies pourront alors uniquement être transmises aux destinataires préalablement enregistrés, ce qui permet d’éviter tout envoi à un numéro non autorisé ou erroné. Les opérations ci-dessous sont également interdites :
• Enregistrement de touches de numérotation rapide
• Enregistrement de groupes de relais
• Saisie directe de numéros de télécopieurs lors de l’enregistrement d’un groupe
• Saisie directe de numéros de télécopieurs lors de l'enregistrement de programmes
• Modification et suppression de touches de numérotation rapide enregistrées
• Modification et suppression de groupes de relais enregistrés.
• Saisie directe de numéros de télécopieurs lors de la modification de groupes enregistrés
• Saisie directe de numéros de télécopieurs lors de la modification de programmes enregistrés
• Saisie directe d'un numéro de télécopieur pour la redirection d'un fax reçu
AUTRES CHANGEMENTS
Si vous utilisez la fonction de télécopie du AR-M256/AR-M257/AR-M316/AR-M317, opérez les remplacements suivants dans le Manuel d'utilisation (pour télécopieur).
page
19 Note Avec le mode construction de travail, le
Changements
Texte dans le Manuel d'utilisation (pour télécopieur)
nombre d'originaux numérisés est affiché à l'écran. Lorsque ce nombre atteint 256 pages, il revient à 0 et les pages numérisées suivantes sont comptées à partir de 1.
Lorsque vous utilisez la fonction de télécopie du AR-M256/AR-M257/AR-M316/AR-M317
Avec le mode construction de travail, le nombre d'originaux numérisés est affiché à l'écran.
Page 7
TABLE DES MATIERES
TABLE DES MATIERES..................................................................................................................................................................1
UTILISATION DE CE PRODUIT COMME TELECOPIEUR ............................................................................................................2
AVANT D'UTILISER LA
1
PARAMETRES REQUIS POUR LA FONCTION
TELECOPIEUR...................................................................3
NOMS DES PIECES ET FONCTIONS ...............................4
ORIGINAUX ........................................................................7
2
ENVOI D'UNE TELECOPIE................................................9
PROCEDURE DE BASE POUR L'ENVOI
REGLAGE MANUEL DU FORMAT NUMERISE
RECEPTION D’UNE TELECOPIE....................................17
FONCTION TELECOPIEUR
PANNEAU DE COMMANDE ...................................4
ELEMENTS DE LA MACHINE.................................5
MODE TELECOPIEUR (ECRAN DE REGLAGE DES
CONDITIONS) .........................................................6
ORIGINAUX POUVANT ETRE TELECOPIES ........7
UTILISATION ELEMENTAIRE
D’UNE TELECOPIE TRANSMISSION PAR NUMEROTATION
AUTOMATIQUE (NUMEROTATION ABREGEE ET NUMEROTATION GROUPEE)
TRANSMISSION D'UN DOCUMENT RECTO VERSO
ENVOI D’UN GRAND NOMBRE DE PAGES ........15
RECEPTION D’UNE TELECOPIE.........................17
............................................................14
.............................................9
..............................13
.........16
METHODES D’EMISSION
3
ENVOI DU MEME DOCUMENT VERS DES DESTINATAIRES MULTIPLES EN UNE SEULE OPERATION (DIFFUSION)
TRANSFERT DES TELECOPIES RECUES VERS UN AUTRE APPAREIL QUAND L’IMPRESSION EST
IMPOSSIBLE ....................................................................20
TRANSMISSION AUTOMATIQUE A UNE HEURE
SPECIFIEE (TRANSMISSION DIFFEREE)......................22
TRANSMISSION ET RECEPTION A L'AIDE DE LA FONCTION DE RELEVE
PROGRAMMATION DES OPERATIONS FREQUEMMENT
UTILISEES........................................................................27
AVANCEES
..........................................18
UTILISATION DE LA DIFFUSION
MULTI-DESTINATAIRES.......................................19
UTILISATION DE LA FONCTION DE TRANSFERT21
ETABLISSEMENT D'UNE TRANSMISSION
DIFFEREE .............................................................22
.................................................23
UTILISATION DE LA FONCTION DE RELEVE.....24
UTILISATION DE LA MEMOIRE DE RELEVE ......25
UTILISATION D'UN PROGRAMME ......................27
ENVOI ET RECEPTION D’UNE TELECOPIE
CONFIDENTIELLE............................................................28
TRANSMISSION CONFIDENTIELLE ....................29
ENVOI DE TELECOPIE A L'AIDE DE LA FONCTION DE
DEMANDE DE RELAIS ....................................................30
UTILISATION DE LA FONCTION DE DEMANDE
DE RELAIS........................................................31
4
MEMOIRE RELEVE PAR CODE F...................................34
5
RACCORDEMENT D'UN TELEPHONE
SUPPLEMENTAIRE..........................................................36
EMISSION D'UN DOCUMENT A PARTIR D'UN
ORDINATEUR (PC FAX)..................................................37
6
DEPANNAGE....................................................................38
EMISSIONS AVEC CODES F
BOITES MEMOIRE ET SOUS-ADRESSES/CODE D’ACCES REQUIS POUR UNE TRANSMISSION PAR CODE F
ENTREE D'UNE SOUS-ADRESSE ET D'UN CODE D’ACCES POUR UNE BOÎTE MEMOIRE DANS
L'AUTRE APPAREIL..............................................33
CREATION D'UNE BOITE MEMOIRE POUR UNE
TRANSMISSION PAR CODE F.............................33
UTILISATION DE LA MEMOIRE DE RELEVE PAR
CODE F..................................................................35
........................................................32
UTILISATION AVANCEE
ENVOI D'UNE TELECOPIE APRES UNE CONVERSATION TELEPHONIQUE
(TRANSMISSION MANUELLE) .............................36
UTILISATION D'UNE TRANSMISSION PC FAX...37
GUIDE DE DEPANNAGE
PROGRAMMES DU
7
8
RESPONSABLE
SPECIFICATIONS
1
Page 8
UTILISATION DE CE PRODUIT
ALLUME
COMME TELECOPIEUR
Différents points doivent être gardés à l'esprit pour l'utilisation de ce produit comme télécopieur. Veuillez SVP noter les points suivants :
Connectez le cordon de la ligne téléphonique
Utilisez uniquement le cordon de la ligne téléphonique pour raccorder l'appareil à la prise téléphonique murale. Suivant les indications de l'illustration, branchez dans cette prise le câble de la ligne téléphonique.
Interrupteur de mise sous tension
Laissez l'interrupteur de mise sous tension constamment allumé. Aucun fax ne peut être reçu si la machine est éteinte.
Jack de TEL
Insérez la prise fermement jusqu'à l'obtention d'un "clic".
Batterie au lithium
Une batterie au lithium, à l'intérieur de l'unité, garde les paramètres et les informations programmées en mémoire.
• Lorsque la batterie est usée, les paramètres et les informations programmées sont perdues. Assurez-vous de conserver par écrit les paramètres et les informations programmées.
• La batterie est usée lorsque la machine est éteinte. (le courant est consommé même dans le cas où aucun paramètre et aucune information ne sont stockés dans la machine). Lorsque l'interrupteur de mise sous tension de la machine est allumé, pratiquement pas de courant n'est consommé au niveau de la batterie.
• La durée de vie de la batterie au lithium est d'environ 5 ans si l'interrupteur de mise sous tension est constamment éteint.
• Lorsque la batterie est usée, veuillez SVP consulter votre vendeur ou votre centre après-vente Sharp le plus proche. Lorsque la batterie au lithium est usée, un message apparaîtra à l'affichage et l'unité ne fonctionnera plus.
Autres informations
• Si un orage survient, nous vous recommendons de débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique. Les informations seront gardées en mémoire même si le cordon d'alimentation est débranché.
2
Page 9
Chapitre 1
AVANT D'UTILISER LA
1
Ce chapitre contient des informations de base sur l'utilisation de la fonction télécopieur de ce produit. Veuillez SVP lire ce chapitre avant d'utiliser l'unité comme télécopieur.
PARAMETRES REQUIS POUR LA FONCTION TELECOPIEUR
Avant d'utiliser l'unité comme télécopieur, assurez-vous que les informations suivantes ont été correctement programmées.
Assurez-vous que la date et l'heure correctes ont été rentrées.
Assurez-vous que la date et l'heure correctes ont été programmées dans l'unité (référez-vous aux "REGLAGES PERSONNALISES" du manuel d'utilisation pour le copieur). Si la date et l'heure sont incorrectes, veuillez SVP les corriger.
FONCTION TELECOPIEUR
Paramètre de l'heure d'été
Activez ce paramètre pour permettre à l'horloge interne d'avancer et de reculer automatiquement au début et à la fin de l'heure d'été. L'horloge avancera et reculera comme suit : le dernier dimanche de mars : 1:00 2:00 le dernier dimanche d'octobre : 1:00 0:00
Suivez ces étapes pour activer l'heure d'été. 1 Appuyez sur la touche [REGLAGES PERSONNALISES]. 2 Appuyez sur la touche [HORLOGE]. 3 Cochez la case [REGLAGE DU CHANGEMENT HORAIRE ETE/HIVER]. 4 Appuyez sur la touche [OK].
3
Page 10
NOMS DES PIECES ET FONCTIONS
PANNEAU DE COMMANDE
Les touches du tableau de commande et les touches affichées sur l'écran tactile qui sont utilisées pour le télécopieur sont expliquées ici.
1
Les indicateurs du panneau de commande peuvent varier en fonction du pays et de la région.
1
Écran tactile(p.6)
• Les messages et les touches apparaissent sur l'écran tactile. Une touche peut être actionnée pour sélectionner ou entrer un paramètre.
• Lorsque vous actionnez une touche, un bip résonne et la touche est en surbrillance pour indiquer qu'elle a été sélectionnée.
• Les touches qui ne peuvent pas être sélectionnées sur un écran sont affichées en gris. Si une touche en gris est actionnée, un double bip retentira, pour indiquer que cette touche ne peut pas être sélectionnée.
2
Mode de sélection des touches
A utiliser pour sélectionner les modes de base de l'appareil.
3
Témoin LIGNE
S'allume au cours de l'envoi ou de la réception d'une télécopie.
4
Touches numérotées
A utiliser pour les paramètres qui requièrent l'entrée de numéros.
5
Touche [EFFACEMENT] ( )
Utilisé pour effacer une erreur lors de l'entrée d'un numéro. Un chiffre est effacé chaque fois que l'on appuie sur la touche. La touche est également utilisée pour annuler la numérisation d'un original.
6
Touche [TELECOPIEUR] (p.6)
Appuyer pour permuter en mode télécopieur. L'écran initial du mode télécopieur apparaîtra dans l'affichage de l'écran tactile.
7
Touche [ETAT TRAVAUX]
A utiliser pour contrôler l'état d'un travail.
2 3 4 5
COPIE
IMPRESSION
SCAN
TELECOPIEUR
ETAT TRAVAUX
6 7 8
EN LIGNE DONNEES
DONNEES
LIGNE DONNEES
REGLAGES PERSONNALISES
ACC.#-C
9
8
Témoin DONNEES
10 11 12
Ce voyant clignote lorsqu'une télécopie a été reçue en mémoire. Le témoin reste constamment allumé lorsqu'une télécopie est en mémoire en attente de transmission.
9
Touche [REGLAGES PERSONNALISES]
A utiliser pour personnaliser les paramètres de l'appareil afin qu'ils conviennent mieux à vos besoins. Cf. "REGLAGES PERSONNALISES" dans le manuel d'utilisation du copieur. En utilisant la fonction télécopieur, les destinataires peuvent être mémorisés et les paramètres de réception de télécopies et d'envoi de télécopie (p.21) peuvent être sélectionnés.
10
Touche [ACC.#-C] ( )
Appuyez pour utiliser la fonction télécopieur lorsque le mode d’utilisation controlée est activé. (Cf. "MODE D’UTILISATION CONTROLEE" dans le manuel d'instructions pour copieur). Cette touche peut également être utilisée pour émettre des bips sonores lorsque l'appareil est raccordé à une ligne à tonalité par impulsions.
11
Touche [DEPART] ( ) (p.10)
Appuyez pour commencer à numériser un original pour une transmission par télécopieur.
12
Touche [EFFACEMENT TOTAL] ( )
A utiliser pour annuler une transmission ou une opération de programmation. Lorsque vous appuyez sur cette touche, l'opération est annulée et vous revenez à l'écran initial (p.6).
Lorsqu'une télécopie est envoyée, cette touche est également utilisée pour annuler le paramètre d'une image, le paramètre de la taille du papier ou une fonction spéciale.
4
Page 11
ELEMENTS DE LA MACHINE
2 3
1
4
Couvercle installé
AVANT D'UTILISER LA FONCTION TELECOPIEUR
12
14 13
1
Zone de sortie
L'original sort ici après une transmission ou une numérisation en mémoire.
2
Plateau d'alimentation du document
Placez la face de l'original vers le haut dans ce plateau pour transmission.(p.8)
3
Guides de l'original
Ajustez ces guides pour qu'ils correspondent à la largeur de l'original.(p.8)
4
Couvercle
Fermez ce couvercle pour aplatir l'original sur la vitre d'exposition.
5
Vitre d’exposition
Les livres et les autres originaux qui ne peuvent pas être insérés dans le RSPF peuvent être placés ici.(p.8)
6
PANNEAU DE COMMANDE (p.4)
7
Plateau séparateur de travaux
Les télécopies reçus sont délivrés dans ce plateau. Les listes des fonctions du télécopieur sont également délivrées ici après impression.
*Le plateau séparateur de travaux ne peut pas être utilisé lorsqu'un finisseur est installé. Le plateau de sortie peut également être changé à l'aide d'un programme du responsable pour la fonction de copie. Cf. "PLATEAUX DE SORTIE" dans le manuel du responsable.
8
Plateau central
Le plateau de sortie pour la réception de télécopies peut être permuté sur le plateau central à l'aide des programmes du responsable pour la fonction de copie.
11
5 6 7 8
9
10
9
Panneau avant
Ouvrez ce panneau pour retirer un papier mal engagé. (Cf. manuel d'instructions pour le copieur.)
10
Plateaux à papier
Maintiennent le papier utilisé pour la réception de télécopies et les copies. Chaque plateau contient approximativement 500 feuilles de papier. (Cf. manuel d'instructions pour le copieur.)
11
Interrupteur de mise sous tension
Met sous tension et hors tension.(p.2)
12
Haut-parleur
La ligne peut être audible par le haut-parleur avec une numérotation en mains libres, ainsi que le bip qui signale la fin de la transmission d'une télécopie.
13
Prise LIGNE
Insérer le cordon téléphonique ici.(p.2)
14
Prise TEL
Raccordez un téléphone supplémentaire ici.(p.36)
Remarque
Pour les éléments de l'appareil liés à la fois au télécopieur et aux copies (éléments liés aux retraits du papier mal engagé, à l'alimentation du papier, etc.), cf. "NOMS DES PIECES ET FONCTIONS " dans le manuel d'instructions pour copieur.
1
5
Page 12
AVANT D'UTILISER LA FONCTION TELECOPIEUR
MODE TELECOPIEUR (ECRAN DE REGLAGE DES CONDITIONS)
L'écran de réglage des conditions du mode télécopieur s'affiche en appuyant sur la touche [TELECOPIEUR] au cours du mode impression, du mode copie ou bien l'écran de l'état du travail apparaît sur l'écran tactile. Dans les explications qui suivent, il est supposé que l'écran initial qui apparaît en appuyant sur la touche [TELECOPIEUR] est l'écran de réglage des conditions (représenté ci-dessous).
Ecran de réglage des conditions
L'affichage est réglé initialement (réglage usine) pour montrer l'écran suivant lorsque l'on appuie sur la touche [TELECOPIEUR].
1
2 3
4
PRET A ENVOYER.
14
13
12
11
1
Affichage des messages
AUTO
EXPOSITION
STANDARD
RESOLUTION
AUTO
ORIGINAL
10
Des messages apparaissent ici pour indiquer l'état actuel de l'appareil. Lorsque l'appareil est prêt à envoyer, une icône apparaît à gauche.
2
Affichage du mode mémoire et réception
Indique le volume de mémoire libre du télécopieur et le mode de réception actuellement sélectionné.
3
Touche [HAUT-PARLEUR]
Cette touche est utilisée pour une numérotation avec le haut-parleur. Au cours de la numérotation, on assiste à une permutation sur la touche [PAUSE], et après avoir appuyé sur la touche [SOUS-ADRESSE], on permute sur la touche [ESPACE].
4
Touche [RECOMPOSER]
Appuyez sur cette touche pour rappeler le dernier numéro. Après la numérotation, cette touche permute sur la touche [ADRESSE SUIV.].
5
Touche [CARNET D'ADRESSES]
Affiche l'écran du répertoire d'adresses. Appuyez sur cette touche lorsque vous souhaitez utiliser la numérotation automatique (numérotation abrégée ou numérotation groupée).
6
Touche [SOUS-ADRESSE]
Activez cette touche pour entrer une sous-adresse ou un code d’accès.
7
Touche [VISU. ADRESSES]
Au cours d'une diffusion multi-destinataires, activez cette touche pour contrôler vos destinations sélectionnées. Une liste de destinations sélectionnées apparaîtra et les destinations pourront être effacées de la liste.
8
Touche [TX DIRECTE TX MEMOIRE]
Activez cette touche pour permuter du mode de transmission mémoire en mode de transmission direct. Le mode sélectionné est en surbrillance.
HAUT-PARLEUR
MEMOIRE FAX:100%
AUTOMATIQUE
MODES SPECIAUX
TX DIRECTE TX MEMOIRE
9
9
Touche [MODES SPECIAUX]
RECOMPOSER
CARNET
D'ADRESSES
SOUS-ADRESSE
VISU. ADRESSES
5
6
7
8
Activez cette touche pour sélectionner l'une des fonctions spéciales suivantes :
• Transmission différée • Relève
• Mode de scannage lent • Scannage page double
• Programme • Boîte mémoire
• Page de garde • Message TX
• Options d’envoi
• Sélection N° Personnel
10
Affichage des icônes des réglages originaux
Quand la numérisation recto verso ou le mode de constitution du travail est sélectionné (activez la touche [ORIGINAL] pour sélectionner ces fonctions), une icône apparaîtra à l'écran.
L'icône peut être activée pour ouvrir l'écran des réglages originaux.
11
Touche [ORIGINAL]
Activez cette touche pour régler manuellement la taille originale ou sélectionner la numérisation recto verso.
12
Touche [RESOLUTION]
Activez cette touche pour changer le réglage de la résolution lorsque vous numérisez un original. Le réglage de la résolution sélectionné sera en surbrillance sur la touche. Le réglage usine initial est [STANDARD].
13
Touche [EXPOSITION]
Activez cette touche pour changer le contraste de la numérisation. Le contraste sélectionné est en surbrillance sur la touche. Le réglage usine initial est [STANDARD].
14
Affichage de l'icône d'une fonction spéciale
Lorsqu'une fonction spéciale telle que la relève ou la numérisation d'une page double est sélectionnée, l'icône de la fonction spéciale apparaît ici.
6
Page 13
ORIGINAUX
ORIGINAUX POUVANT ETRE TELECOPIES
Dimensions orignales
Dimensions originales minimum Dimensions originales maximum
Utilisation du RSPF (Chargeur automatique de documents recto verso)
Utilisation de la vitre d'exposition
Remarque
*Originaux longs
Selon le réglage de la résolution et de la largeur de l'original, il peut ne pas y avoir suffisamment d'espace dans la mémoire pour contenir un original long. Dans ce cas, référez-vous au tableau suivant et sélectionnez un réglage de résolution plus bas et/ou réduisez l'original.
Standard 1000 mm (39.3") 1000 mm (39.3") 1000 mm (39.3") Fin 1000 mm (39.3") 1000 mm (39.3") 1000 mm (39.3") Super fin 1000 mm (39.3") 1000 mm (39.3") 1000 mm (39.3") Ultra fin 1000 mm (39.3") 1000 mm (39.3") 1000 mm (39.3")
• Les originaux qui n'ont pas des dimensions standards (p.16) peuvent également être télécopiés.
• Il existe des restrictions sur des originaux qui peuvent être numérisés en utilisant le RSPF. Cf. OBSERVER POUR FAIRE DES COPIES
A3 largeur 297 mm (11") B4 largeur 257 mm (10") A4 largeur 215 mm (8-1/2")
210 mm (largeur) x 148 mm (longueur) (8-1/2" (largeur) x 5-1/2" (longueur)) 148 mm (largeur) x 210 mm (longueur) (5-1/2" (largeur) x 8-1/2" (longueur))
" dans le manuel d'instructions pour le copieur.
297 mm (largeur) x 1000 mm (longueur) (11" (largeur) x 39,3"* (longueur)) * Les originaux longs peuvent être
chargés.
297 mm (largeur) x 420 mm (longueur) (11" (largeur) x 17" (longueur))
"POINTS A
Zone de numérisation de l'original
1
Notez que les bords d'un original ne peuvent pas être numérisés.
Zone ne pouvant pas être numérisée : 5 mm (0.2") ou moins au bord supérieur
et 5 mm (0.2") ou moins au bord inférieur
: proche bord + loin du bord = 6 mm
(0.24") ou moins
Bord supérieur
Zone ne pouvant pas être numérisée
Bord éloigné
Bord inférieur
Bord proche
Réduction automatique du document télécopié
Si la largeur du document télécopié est plus grande que la largeur maximum de réception de l'appareil, le document sera réduit automatiquement.
Largeur du document
télécopié
A3 (11" x 17") B4 (8-1/2" x 14") B4 (8-1/2" x 14") 1 : 0.64 (proportion zone) A3 (11" x 17") A4 (8-1/2" x 11") A4R (8-1/2" x 11"R) 1 : 0.64 (proportion zone)
B4 (8-1/2" x 14") A4 (8-1/2" x 11") A4R (8-1/2" x 11"R) 1 : 0.64 (proportion zone)
Largeur du papier de
l'appareil de réception
Taille réduite Rapport
7
Page 14
CHARGEMENT D'UN ORIGINAL
Un original peut être chargé dans le RSPF ou placé sur la vitre d'exposition. Chargez des originaux à pages multiples dans le RSPF. Placez les livres et les autres originaux qui ne peuvent pas être chargés dans le RSPF sur la vitre d'exposition.
Utilisation du RSPF
Levez le RSPF et assurez-vous qu'un
1
original n'est pas placé sur la vitre d'exposition. Fermez avec douceur le RSPF.
Alignez les bords des pages de
3
l'original, puis insérez les pages dans le plateau d'alimentation du document face vers le haut.
Insérez la pile dans le
Remarque
Ajustez les guides de l'original sur le
2
Si des originaux sont placés à la fois dans le RSPF et sur la vitre d'exposition, seul l'original se trouvant dans le RSPF sera numérisé.
RSPF à la largeur de l'original.
plateau d'alimentation du document jusqu'à ce qu'il s'arrête. La pile ne doit pas être plus haute que la ligne indicatrice (maximum 100 pages).
Utilisation de la vitre d'exposition
Ouvrez le RSPF, placez l'original sur
1
la vitre d'exposition face vers le bas puis fermez le RSPF.
Quelle que soit la taille de l'original, placez l'original dans le coin extrème gauche de la vitre d'exposition. (Alignez le coin supérieur gauche de l'original sur le point du repère.)
Echelle vitre d'exposition Echelle vitre d'exposition
A5
A4
B4
A3
A4R
8
Page 15
2
SCAN
DONN
DONN
LIGNE
ETAT TRAVAUX
REGLAGES P
SOUS-ADRESSE
VISU. ADRESSES
MODES SPECIAUX
TX DIRECTE TX MEMOIRE
AUTO A4R
ORIGINAL
STANDARD
RESOLUTION
EXPOSURE
AUTO A4R
ORIGINAL
STANDARD
RESOLUTION
AUTO
EXPOSITION
ACC.#-C
Ce chapitre explique les procédures de base pour l'envoi et la réception de télécopies.
ENVOI D'UNE TELECOPIE
PROCEDURE DE BASE POUR L'ENVOI D’UNE TELECOPIE
La procédure d'envoi d'une télécopie en mode transmission en mémoire(p.11 est expliquée en suivant.
Chapitre 2
UTILISATION ELEMENTAIRE
Assurez-vous que l'appareil se trouve
1
en mode télécopieur.
Lorsque le témoin de la touche [TELECOPIEUR] est allumé, l'appareil est en mode télécopieur. Si le témoin n'est pas allumé, appuyez sur la touche [TELECOPIEUR].
Assurez-vous que le mode de trans-
2
mission en mémoire est sélectionné.
Le mode de transmission en mémoire est sélec­tionné quand "TX MEMOIRE" est en sur­brillance sur la touche [TX DIRECTE TX MEMOIRE]. Si "TX DIRECTE" est en sur­brillance, activez la tou­che [TX DIRECTE TX MEMOIRE].
Contrôlez la taille de l'original.
4
Si l'écran du répertoire d'adresses apparaît, acti­vez la touche [REGLAGE DES CONDITIONS] pour afficher l'écran de régla­ges des conditions (p.6). Si vous avez chargé un
original d'une taille non standard ou si la taille de l'original n'a pas été correcte­ment détectée, activez la touche [ORIGINAL] et réglez à la taille originale. ("REGLAGE MANUEL DU FOR­MAT NUMERISE" (p.16))
Au besoin, ajustez la résolution et les
5
paramètres de contraste.
Placez l'original.
3
Remarque
Pour les originaux qui peuvent être envoyés, cf. "ORIGINAUX" à la page 7. Si vous envoyez des pages multiples, numéri­sez les pages dans l'ordre, en commençant par la première page.
Vous ne pouvez pas placer les originaux à la fois dans le RSPF et sur la vitre d'exposition et les envoyer dans une seule transmission par fax.
Introduisez le numéro de télécopie.
6
Le numéro que vous
avez entré apparait dans
l'affichage du message
("écran de réglage des
conditions" (p.6 ).
1
9
Page 16
UTILISATION ELEMENTAIRE
CA
D'AD
SOUS-A
ADRESS
PAUSE
AUTOMATIQUE
FIN LECTURE
(Pg.N˚ 2)
Entrée d'une pause.
Si vous avez besoin d'insérer une pause entre les chiffres pour avoir accès à une ligne externe ou pour compo­ser un numéro internatio­nal, activez la touche [PAUSE], dans l'angle
supérieur droit de l'écran. Chaque fois que vous activez la touche [PAUSE], un trait-d'union ("-") apparait et une pause de 2 secondes est insérée. Après avoir entré un numéro, vous pouvez également activer la touche [PAUSE] pour entrer un trait-d'union et ensuite, entrer un autre numéro en utilisant les touches numérotées ou une touche de numérotation abrégée. Ceci relie les numéros les uns aux autres (numérotation en chaîne). *La durée de chaque pause peut être modifiée avec le programme du responsable.
Utilisation du RSPF
Appuyez sur la touche [DEPART] ( ).
7
La numérisation com-
mence.
Si une tâche n'est pas en
cours d'exécution et si la
ligne téléphonique n'est
pas en cours d'utilisation,
le numéro du destinataire
est composé pendant
que l'original est numé-
risé. (Ceci est appelé "rapidement en ligne" ; cf. page 11). Si une tâche a été mémorisée précédemment ou si une tâche est en cours d'exécution, ou si la ligne est en cours d'utilisa­tion, toutes les pages du documents sont numérisées en mémoire et mémorisées comme travail de trans­mission. (Ceci est appelé transmission en mémoire : le destinataire est appelé automatiquement et le docu­ment est transmis dès que les travaux mémorisés au préalable sont terminés.) Si la numérisation a été effectuée normalement, un bip retentit pour vous informer que le travail de transmis­sion est mémorisé et la mention "TRAVAIL ENREGIS­TRE" apparait à l'affichage.
Utilisation de la vitre d'exposition
Appuyez sur la touche [DEPART] ( ).
7
L'original est scanné et la touche [FIN LECTURE] apparait.
Si vous avez une autre page à
8
numériser, changez les pages puis appuyez sur la touche [DEPART] ( ).
Répétez cette séquence jusqu'à ce que toutes les pages aient été numérisées. Vous pouvez modifier la résolution et les paramètres de contraste au besoin pour chaque page. Si aucune action n'a lieu pendant une minute (la touche [DEPART] ( ) n'est pas actionnée), la numérisation se termine automatiquement et le travail de transmission est mémorisé.
A la fin de la numérisation de la dernière
9
page, activez la touche [FIN LECTURE].
Si la numérisation a été effectuée normalement, un bip retentit pour vous informer que le travail de transmission est mémo­risé et la mention "TRA­VAIL ENREGISTRE" apparait à l'affichage. (le destinataire est appelé automatiquement et le document est transmis lorsque les travaux mémorisés au préalable sont terminés.) Ouvrez le RSPF et retirez le document.
10
Remarque
Annulation de la transmission
Pour annuler la transmission pendant que "NUMERISATION DES ORIGINAUX" apparait à l'affichage ou avant d'appuyer sur la touche [FIN LECTURE], appuyez sur la touche [EFFACEMENT] ( ) ou sur la touche [EFFACEMENT TOTAL] ( ). Pour annuler un travail de transmission qui est déjà mémorisé, appuyez sur la touche [ETAT TRAVAUX] et annulez le travail.
Page 17
UTILISATION ELEMENTAIRE
Mode de transmission en mémoire
Lorsque le mode de transmission en mémoire est sélectionné, l'original est numérisé en mémoire puis envoyé au destinataire. Lorsque le RSPF est utilisé pour la transmission, la transmission de la première page numérisée commence pendant que les pages restantes sont numérisées. (Cf. "transmission rapide en ligne" ci-dessous.) Si une transmission rapide en ligne n'est pas possible, ou si la vitre du document est utilisée pour la numérisation, toutes les pages de l'original sont numérisées en mémoire avant que le numéro du destinataire soit composé et que la transmission commence. Le nombre de pages qui peuvent être conservées en mémoire varie selon le contenu des pages, les paramètres de transmission et le volume de mémoire installé.
Remarque
Lorsque la composition en mains libres est utilisée, le mode de transmission directe est automatiquement sélectionné (le mode de transmission en mémoire ne peut pas être utilisé).
Rapidement en ligne
Lorsque le RSPF est utilisé pour la transmission en mémoire et qu'il n'y a pas d'autres travaux mémorisés au préalable en attente ou en cours d'exécution (et que la ligne n'est pas en cours d'utilisation), l'appareil compose le numéro du destinataire et commence la transmission des pages numérisées pendant que les pages restantes sont numérisées. Cette méthode de transmission est appelée rapidement en ligne. Les messages "NUMERISATION DES ORIGINAUX." et "CONNECTION EN COURS" apparaissent tous les deux jusqu'à ce que la dernière page soit numérisée. Si le destinataire est occupé lorsqu'une transmission rapide en ligne est tentée, la transmission se reproduira automatiquement ultérieurement. (Cf. "Si le destinataire est occupé" à la page 12.)
Remarque
• L'appareil est réglé initialement (réglage usine) pour effectuer une transmission rapide en ligne. Au besoin, vous pouvez désactiver cette fonction dans le programme du responsable.
• Lorsqu'un original est transmis en utilisant les méthodes suivantes, le travail sera stocké en mémoire (une transmission rapide en ligne ne sera pas effectuée) :
• Envoi à partir de la vitre d'exposition • Diffusion (p.18) • Transmission différée (p.22)
• Transmission par code F (chapitre 4)
Mode de transmission directe
Lorsque le mode de transmission directe est sélectionné, le document est transmis imméditament après la composition du numéro du destinataire. Comme le mode de transmission directe n'utilise pas la mémoire, la transmission est ainsi possible même lorsque la mémoire est pleine.
2
Remarque
• Une transmission ultérieure ne peut pas être mémorisée lorsque le mode de transmission directe est sélectionnée.
• Lorsque la vitre d'exposition est utilisée, une seule page peut être télécopiée en mode de transmission directe.
• Les fonctions suivantes ne peuvent pas être utilisées lorsque le mode de transmission directe est sélectionné : Rotation d'image (p.12), diffusion(p.18) et autres fonctions pour la transmission vers des destinataires multiples, transmission différée (p.22), numérisation d'un document recto verso (p.14), transmission de pages divisées, et constitution de travail (p.15).
11
Page 18
UTILISATION ELEMENTAIRE
Mémorisation des travaux de transmission (transmission en mémoire)
Si une transmission est effectuée dans le mode de transmission en mémoire pendant que l'appareil est déjà en cours d'envoi ou de réception d'une télécopie, le document sera numérisé en mémoire puis automatiquement transmis à la fin du travail précédent (ceci est appelé la mémorisation d'une transmission). Jusqu'à 50 travaux peuvent être mémorisés en même temps, y compris le travail en cours d'exécution. Après la transmission, le document numérisé est effacé de la mémoire.
Remarque
• Vous pouvez contrôler les travaux de transmission stockés en mémoire dans l'écran de l'état des travaux. (Cf. "NOMS ET FONCTIONS DES ELEMENTS" dans le manuel d'utilisation du copieur.)
• Si la mémoire est pleine pendant qu'un document est numérisé, un message apparaitra à l'affichage. Vous pouvez annuler la numérisation en appuyant sur la touche [ANNULER], ou en envoyant uniquement les pages déjà numérisées, en appuyant sur la touche [ENVOYER]. La page qui était numérisée lorsque la mémoire est devenue pleine sera effacée de la mémoire. Si la mémoire est pleine pendant que la première page d'un document est numérisée, le travail de transmission est automatiquement annulé.
• Le nombre de travaux qui peuvent être mémorisés dépendra du nombre de pages de chaque travail et des conditions de transmission. Le nombre de travaux pouvant être mémorisés augmentera si l'extension de mémoire optionnelle (8 MB) est installée.
Si le destinataire est occupé
Si le destinataire est occupé, la transmission est temporairement annulée ; une nouvelle tentative est ensuite effectuée automatiquement après un bref intervalle (deux tentatives sont effectuées à un intervalle de 3 minutes*). Si vous ne souhaitez pas que l'appareil retente la transmission, appuyez sur la touche [ETAT TRAVAUX] et annulez la transmission.
Si une erreur de transmission se produit
L'appareil effectuera automatiquement une nouvelle tentative de transmission (chacune à un intervalle d'une minute*) si la transmission ne se termine pas normalement en raison d'une erreur de ligne ou d'une autre cause, ou si l'autre appareil ne commence pas à recevoir dans les 60 secondes après l'établissement de la connexion. Pour annuler la retransmission automatique, appuyez sur la touche [ETAT TRAVAUX] et annulez la transmission.
Rotation de l'image
L'appareil est réglé initialement pour faire pivoter de 90 degrés un document placé verticalement ( ), de sorte qu'il soit orienté horizontalement ( ) avant la transmission (les originaux A4 sont pivotés vers des A4R et les originaux 8-1/2" x 11" vers des 8-1/2" x 11"R). Les originaux A4R et 8-1/2" x 11"R ne sont pas pivotés.)
Lorsqu'un original A5 ou A5R (5-1/2" x 8-1/2" or 5-1/2" x 8-1/2"R) est télécopié à partir du
Attention
RSPF, la taille de l'original sera automatiquement détectée. Cependant, lorsque la vitre d'exposition est utilisée, la taille d'un original A5R (5-1/2" x 8-1/2"R) ne sera pas automatiquement détectée. Lorsque vous télécopiez un original A5R (5-1/2" x 8-1/2"R) à partir de la vitre d'exposition, vous devez régler manuellement la taille de l'original. ("REGLAGE MANUEL DU FORMAT NUMERISE" (p.16))
Mode de correction d'erreurs (ECM)
Un bruit sur la ligne peut quelquefois provoquer des déformations sur une image transmise par télécopie. Lorsque ceci se produit, la fonction ECM renverra automatiquement la partie de l'image qui a été déformée.
• Lorsque cette fonction est activée, la transmission prendra légèrement plus de temps que d'habitude.
• Afin qu'ECM fonctionne, l'autre appareil doit également posséder la fonction ECM.
12
Page 19
UTILISATION ELEMENTAIRE
CARNET
D'ADRESSES
SOUS-ADRESSE
RECOMPOSER
FAVORIS ABCD EFGHI JKLMN OPQ
CORPO. TPS
SHARP GROUP
SHARP CORPORATION
PRET A ENVOYER.
TRANSMISSION PAR NUMEROTATION AUTOMATIQUE (NUMEROTATION ABREGEE ET NUMEROTATION GROUPEE)
Pour envoyer un document par numérotation automatique (numérotation abrégée ou numérotation groupée), suivez les étapes indiquées ci-dessous. Pour utiliser un destinataire en numérotation automatique, vous devez d'abord programmer le numéro de télécopie en entier ainsi que le nom du destinataire.
Suivez les étapes 1 à 6 de
1
"PROCEDURE DE BASE POUR L'ENVOI D’UNE TELECOPIE" (p.9).
Appuyez sur la touche [CARNET
2
D'ADRESSES].
L'écran du répertoire d'adresses apparait. Cette étape n'est pas nécessaire si l'écran du répertoire d'adresses apparait déjà (allez directement à l'étape 3).
2
Appuyez sur la touche abrégée pour
3
le destinataire désiré.
Cf. page 9 pour des informations sur l'utilisation de l'écran du répertoire d'adresses. La touche sur laquelle vous avez appuyé est en surbrillance. Si vous appuyez sur la touche incorrecte, appuyez à nouveau sur cette touche pour annuler la sélection.
Continuez à partir de l'étape 7 de
4
"PROCEDURE DE BASE POUR L'ENVOI D’UNE TELECOPIE" (p.9).
13
Page 20
UTILISATION ELEMENTAIRE
SCAN
DONN
DONN
LIGNE
ETAT TRAVAUX
REGLAGES P
AUTO A4R
ORIGINAL
STANDARD
RESOLUTION
MANUEL
TOURNER L’IMAGE DEGRES
AUTO
BROCHURE RECTO VER.
BLOC-NOTE RECTO VER.
FORMAT DE L'ORIGINAL
MANUEL
TOURNER L’IMAGE DE 90 DEGRES
URE
VER.
BLOC-NOTE RECTO VER.
CONST DE TR
MANUEL
OK
BLOC-NOTE RECTO VER.
L'ORIGINAL
CONSTRUC. DE TRAVAIL
AUTO A4R
ORIGINAL
STANDARD
RESOLUTION
TRANSMISSION D'UN DOCUMENT RECTO VERSO
Le RSPF peut être utilisé pour télécopier automatiquement les deux faces d'un document recto verso par transmission en mémoire.
Assurez-vous que l'appareil se trouve
1
en mode télécopieur.
Lorsque le témoin de la touche [TELECOPIEUR] est allumé, l'appareil est en mode télécopieur. Si le témoin n'est pas allumé, appuyez sur la touche [TELECOPIEUR].
Placez l'original.
2
Appuyez sur la touche [ORIGINAL].
3
Si l'écran du répertoire d'adresses apparaît, activez la touche [REGLAGE DES CONDITIONS] pour afficher l'écran de réglages des conditions (p.6). Après avoir appuyé sur la touche [ORIGINAL], vérifiez la taille de l'original
affichée sur la touche. Si la taille de l'original n'a pas été détectée correctement, réglez la taille correcte de l'original. ("REGLAGE MANUEL DU FORMAT NUMERISE" (p.16))
Cochez la case [TOURNER L'IMAGE
5
DE 90 DEGRES].
Cette étape est nécessaire uniquement si vous pla­cez l'original de telle façon qu'il soit orienté horizonta­lement (le haut du docu­ment se trouve à droite ou à gauche). Sinon, allez directement à l'étape 6.
Appuyez sur la touche [OK].
6
Vous retournerez à l'écran initial.
Une icône originale recto verso apparaitra à côté de la touche [ORIGINAL].
Exemple : l'icône qui apparaitra lorsque vous appuierez sur la touche [BROCHURE RECTO VERSO].
4
14
Appuyez sur la touche [BROCHURE RECTO VERSO] ou sur la touche [BLOC-NOTES RECTO VERSO] appro­priée pour l'original que vous avez chargé.
Remarque
Brochures et blocs-notes
Les originaux recto verso qui sont reliés sur le côté sont des brochures et les originaux recto verso qui sont reliés en hant sont des bloc-notes. La numérisation recto verso est désactivée après le stockage d'un document en mémoire. La numérisation recto verso peut être annulée en appuyant sur la touche [EFFACEMENT TOTAL] ( ).
Continuez à partir de l'étape 5 de
7
"PROCEDURE DE BASE POUR L'ENVOI D’UNE TELECOPIE" (p.9).
BROCHURE BLOC-NOTES
Page 21
UTILISATION ELEMENTAIRE
SCAN
DONN
DONN
LIGNE
ETAT TRAVAUX
REGLAGES P
AUTO A4R
ORIGINAL
STANDARD
RESOLUTION
MANUEL
OK
BLOC-NOTE RECTO VER.
ORIGINAL
CONSTRUC. DE TRAVAIL
MANUEL
OK
BLOC-NOTE RECTO VER.
CONSTRUC. DE TRAVAIL
FIN LECTURE
(Pg.N˚ 2)
ENVOI D’UN GRAND NOMBRE DE PAGES
Lorsque vous avez un grand nombre de pages à envoyer, numérisez les pages par lots en utilisant le RSPF. Un maximum de 100 pages peut être placé dans le RSPF en une seule fois ; cependant, le fait de placer les pages en lots vous permet de numériser plus de 100 pages et de les envoyer en une seule transmission. Notez que le nombre de pages qui peut être numérisé peut varier selon le contenu des pages et le volume de mémoire utilisé.
Assurez-vous que l'appareil se trouve
1
en mode télécopieur.
Lorsque le témoin de la
touche [TELECOPIEUR]
est allumé, l'appareil est
en mode télécopieur. Si
le témoin n'est pas
allumé, appuyez sur la
touche [TELECOPIEUR].
Placez l'original. (p.8)
2
Placez les premières
pages que vous
souhaitez numériser.
Appuyez sur la touche [ORIGINAL].
3
Si l'écran du répertoire
d'adresses apparaît,
activez la touche
[REGLAGE DES
CONDITIONS] pour
afficher l'écran de
réglages des conditions
(p.6). Après avoir appuyé sur la touche [ORIGINAL], vérifiez la taille de l'original affichée sur la touche. Si la taille de l'original n'a pas été détectée correctement, réglez la taille correcte de l'original. ("REGLAGE MANUEL DU FORMAT NUMERISE" (p.16))
Appuyez sur la touche [CONSTRUC.
4
DE TRAVAIL].
Appuyez sur la touche [OK].
5
Vous retournerez à l'écran initial.
Suivez les étapes 4 à 6 de
6
"PROCEDURE DE BASE POUR L'ENVOI D’UNE TELECOPIE" (p.9).
Appuyez sur la touche [DEPART] ( ).
7
La numérisation des originaux commence. Lorsque la numérisation est terminée, la touche [FIN LECTURE] apparait sur l'écran tactile.
Placez la série suivante des pages de
8
l'original et appuyez sur la touche [DEPART] ( ).
Répétez cette séquence jusqu'à ce que toutes les pages aient été numérisées. La résolution et le contraste peuvent être ajustés par l'original. Si vous n'agissez pas pendant 1 minute (vous n'appuyez pas sur la touche [DEPART] ( )), la numérisation se termine automatiquement et le travail est mémorisé pour transmission.
Lorsque la dernière page de l'original
9
a été numérisée, appuyez sur la touche [FIN LECTURE].
Un bip retentit pour vous informer que le travail a été mémorisé pour trans­mission. Le message [TRAVAIL ENREGIS­TRE.] apparait à l'affi­chage. (la numérotation et la transmission com­mencent automatique­ment lorsque tout travail mémorisé au préalable est terminé.)
15
2
Page 22
REGLAGE MANUEL DU FORMAT
AUTO A4R
ORIGINAL
STANDARD
RESOLUTION
MANUEL
BLOC-NOTE RECTO VER
URE
VER.
A5 A5R
A4R B4 A3
A4
AUTO MANUEL
HAUTE-PARLEUR RECOMPOSER
OK
FORMAT DE L'ORIGINAL
OK
AB
POUCE
AUTO MANUEL
HAUTE-PARLEUR RECOMPOSER
OK
FORMAT DE L'ORIGINAL
OK
B5
A4R
8-1/2" x 11"R
A4
8-1/2" x 11"
B5R
AB
POUCE
A3B4
R
A4R
A4
MANUEL
OK
ORIGINAL
OK
AB
POUCE
A4R
ORIGINAL
STANDARD
RESOLUTION
EXPOSURE
NUMERISE
Si vous chargez un original qui n'a pas une taille standard (ex : une taille en pouce), ou si la taille n'est pas détectée correctement, vous devez appuyer sur la touche [ORIGINAL] et régler la taille de l'original manuellement. Suivez les étapes suivantes après avoir placé le document dans le RSPF ou sur la vitre d'exposition.
Remarque
Appuyez sur la touche [ORIGINAL].
1
*Tailles standards :
Les tailles originales qui peuvent être détectées correctement sont les suivantes : A5, A5R, A4, A4R, B4 and A3. Cependant, la A5R peut être détectée automatiquement uniquement lorsque le RSPF est utilisé. Si un original d'une taille non standard est chargé (y compris les tailles spéciales), la taille standard la plus proche peut être affichée ou la taille originale peut ne pas apparaitre.
Si l'écran du répertoire
d'adresses apparaît,
activez la touche
[REGLAGE DES
CONDITIONS] pour
afficher l'écran de
réglages des conditions
(p.6).
Appuyez sur la touche [MANUEL].
2
Les tailles qui peuvent
être sélectionnées sont
affichées.
Si vous souhaitez sélectionner une taille en pouces, appuyez sur la touche [POUCE AB], puis appuyez sur la touche de la taille originale.
"POUCE" est en sur­brillance et les touches de la taille en POUCES s'affichent. Pour revenir à la selection des formats AB, appuyez à nouveau sur la touche [POU­CE AB].
Appuyez sur la touche [OK].
4
Vous retournerez à l'écran initial. (le fait d'appuyer sur la touche interne [OK], dans l'étape indiquée ci-dessus, vous ramène à l'étape 2.)
3
16
Appuyez sur la touche de la taille de l'original désirée.
La touche [AUTO] n'est
plus en surbrillance. La
touche [MANUEL] et la
taille de l'original
sélectionnée sont en
surbrillance.
La taille sélectionnée apparait dans
5
la moitié supérieure de la touche [ORIGINAL].
Page 23
RECEPTION D’UNE TELECOPIE
SCAN
DONN
DONN
LIGNE
ETAT TRAVAUX
REGLAGES PE
Lorsqu'un autre télécopieur envoie une télécopie à votre appareil, votre appareil sonnera*, recevra automatiquement la télécopie et commencera l'impression (réception automatique).
Remarque
Attention
• Vous pouvez mémoriser un travail de transmission pendant que la réception d’une télécopie est en cours. ("Mémorisation des travaux de transmission (transmission en mémoire)" (p.12))
Pour recevoir les télécopies, suffisamment de papier doit être chargé dans le plateau de papier. Référez-vous à "CHARGEMENT DU PAPIER"dans le manuel d'utilisation du copieur, pour charger le papier approprié. Les télécopies entrantes des tailles A4 et 8-½" x 11" seront ajustés automatiquement à l'orientation du papier d'impression, de sorte qu'il n'y ait pas besoin de charger chaque taille de papier à la fois horizontalement ( ) et verticalement ( ). Cependant, si vous recevez une télécopie d'une taille inférieure à celle d'un A4 (8-1/2" x 11"), la taille du papier utilisée pour imprimer la télécopie dépendra de la façon dont l'original était orienté (verticalement ou horizontalement) dans le télécopieur émetteur.
RECEPTION D’UNE TELECOPIE
L'appareil sonnera* et la réception
1
commencera automatiquement.
*Nombre de sonneries
L'appareil a été réglé pour sonner deux fois avant de com­mencer une réception automatique. Le nombre de sonne­ries peut être réglé entre 0 et 9 dans les programmes du responsable. Si le nombre de sonneries es réglé sur 0, l'appareil rece­vra les télécopies sans émettre de sonnerie.
La réception se termine.
2
Remarque
2
Lorsque la réception se termine, un bip retentit. Si un plateau séparateur de travaux est installé, c'est là que la télécopie est délivré.
Si l'appareil possède des plateaux de sortie multiples, le plateau de sortie pour la récep­tion des télécopies peut être sélectionné dans les programmes du responsable. Cf. "PLATEAUX DE SORTIE" dans le manuel du reponsable.
Si les télécopies reçus ne peuvent pas être imprimés
Si l'appareil manque de papier ou de toner, ou si un bourrage de papier se produit, ou encore si l'appareil est en cours d'impression d'un travail de photocopie, les télécopies reçus seront gardés en mémoire jusqu'à ce que l'impression soit possible. Les télécopies reçu sont automatiquement imprimés lorsque l'impression est possible (si l'appareil manque de papier, appuyez sur la touche [OK] sur l'écran tactile après avoir rechargé du papier pour commencer l'impression). Lorsque des télécopies reçu sont gardés en mémoire, le voyant des données à côté de la touche [TELECOPIEUR] clignote. Vous pouvez également utiliser la fonction de transfert pour qu'un autre télécopieur imprime les télécopies reçus. ("TRANSFERT DES TELECOPIES RECUES VERS UN AUTRE APPAREIL QUAND L’IMPRESSION EST IMPOSSIBLE" (p.20))
17
Page 24
3
Chapitre 3
CARNET
D'ADRESSES
SOUS-ADRESSE
NEXT ADDRESS
100%
ADRESSE SUIV.
METHODES D’EMISSION AVANCEES
Ce chapitre explique les fonctionnalités avancées de fax pour des situations et buts particuliers.
ENVOI DU MEME DOCUMENT VERS DES DESTINATAIRES MULTIPLES EN UNE SEULE OPERATION (DIFFUSION)
Cette fonctionnalité est utilisée pour envoyer un fax vers des destinataires multiples en une seule opération. Le document à transmettre est numérisé en mémoire puis transmis successivement aux destinataires sélectionnés. Cette fonctionnalité convient à des objectifs tels que la distribution d'un rapport à des succursales d'une société dans différents lieux. Jusqu'à 200 destinataires peuvent être sélectionnés. Lorsque la transmission vers tous les destinataires est terminée, le document est automatiquement effacé de la mémoire.
Emetteur
Entrez successivement
les numéros des destinataires
Transmission
successive
Le document est numérisé
en mémoire
Bip
Destinataire A
(destinataire)
Réception
Bip
Destinataire B
(destinataire)
Réception
Bip
Destinataire C
(destinataire)
Réception
18
Page 25
METHODES D’EMISSION AVANCEES
CORPO.TPS
PA
0123456789
ACC.#-C
REGLAGE DES CONDITIONS
SOUS-ADRESSE
1/2
ADRESSE SUIV.E
1/2
REGLAGE DES CONDITIONS
SOUS-ADRESSE
VISU. ADRESSES
0666211221
VISUALISATION DES ADRESSES
SELECTIONNER L’ADRESSE A EFFACER.
CORPO.TPS
SHARP GROUP
OUI
0666211221
EFFACER L’ADRESSE ?
NON
UTILISATION DE LA DIFFUSION MULTI-DESTINATAIRES
Suivez les étapes 1 à 6 de
1
"PROCEDURE DE BASE POUR L'ENVOI D’UNE TELECOPIE" (p.9).
Entrez le numéro de fax du premier des-
2
tinataire ou appuyez sur une touche de numérotation automatique (touche abré­gée ou touche de groupe) (p.13).
Si l'écran de réglage des conditions apparait, appuyez sur la touche [CARNET D’ADRESSES] pour afficher l'écran du carnet d'adresses.(p.6) Lorsqu'elle sélectionnée, une touche de numérota­tion automatique est en surbrillance.
Appuyez sur la touche [ADRESSE SUIV.]
3
puis entrez le numéro de fax du destina­taire suivant ou appuyez sur une touche de numérotation automatique.
Répétez cette étape pour chacun des destinataires restants.
Vérifiez les destinataires.
5
Lorsque vous avez terminé de vérifier les destinataires, appuyez sur la touche [OK] pour retourner à l'écran de l'étape 4.
Si vous souhaitez effacer un destinataire, appuyez sur la touche abrégée qui s'affiche. Un message apparaitra pour confirmer cet effacement. Appuyez sur la touche [OUI] pour
effacer le destinataire de la liste des destinataires. Si vous souhaitez annuler l'annulation, appuyez sur la touche [NON].
Continuez à partir de l'étape 7 de
6
"PROCEDURE DE BASE POUR L'ENVOI D’UNE TELECOPIE" (p.10).
Remarque
Pour annuler une diffusion multi-destinataires
Pour annuler une diffusion multi-destinatai­res lors de la sélection des destinataires, appuyez sur la touche [EFFACEMENT TOTAL] ( ).
3
Appuyez sur la touche [VISU.
4
ADRESSES] pour afficher les destinataires.
Lorsque la touche [VISU. ADRESSES] est actionnée, une liste de destinataires entrés et sélectionnés est affichée.
19
Page 26
TRANSFERT DES TELECOPIES RECUES VERS UN AUTRE APPAREIL QUAND L’IMPRESSION EST IMPOSSIBLE
Lorsque l'impression n'est pas possible à la suite d'un problème de manque de papier ou d'encre, vous pouvez transférer les télécopies reçus vers un autre télécopieur. Cette fonction peut être utilisée facilement dans un bureau ou sur un autre lieu de travail où un autre télécopieur est raccordé à une ligne téléphonique différente. Lorsqu'une télécopie a été reçu en mémoire, le voyant des données située à droite de la touche [TELECOPIEUR] clignote (cf. "Si les télécopies reçus ne peuvent pas être imprimés" (p.17)).
2
Impression impossible à cause d'un problème de papier ou de toner
1
Envoi de la télécopie à
Votre appareilAutre appareil
Instruction de "transfert"
3
à l'aide des réglages personnalisés
4
Numérotation automatique et transmission vers le destinataire programmé du transfert
votre appareil
Autre appareil
Remarque
5
Impression
• Quand l'ordre de transfert est lancé, toutes les télécopies reçues en mémoire à cette heure sont transférées. La page qui était en cours d'impression quand le problème est survenu ainsi que toutes les pages suivantes sont transférées.
• Vous ne pouvez pas sélectionner les télécopies à transférer. Les télécopies reçues dans une boîte mémoire confidentielle ne peuvent pas faire l'objet d'un transfert.
20
Page 27
METHODES D’EMISSION AVANCEES
DONNEES
LIGNE
REGLAGES PERSONNALISES
HORLOGE
FAIRE SUIVRE
DONNEES FAX
OUI
TRANSFERER LES DONNEES RECUES VERS UN AUTRE PERIPHERIQUE ?
NON
N˚ DE FAX
LA DESTINATION N’EST PAS SPECIFIEE.
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
OKANNULER
N˚ DE FAX
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
OUI
TRANSFERER LES DONNEES RECUES VERS UN AUTRE PERIPHERIQUE ?
NON
UTILISATION DE LA FONCTION DE TRANSFERT
Programmez le numéro de télécopie du destinataire renvoyé
Le numéro du destinataire renvoyé est programmé dans les programmes du responsable. Un seul numéro de télécopie peut être programmé. La fonction de renvoi de télécopie ne peut pas être utilisée avant qu'un numéro soit programmé.
Renvoi d'une donnée reçue
(quand un numéro d'envoi est programmé)
Appuyez sur la touche [REGLAGES
1
PERSONNALISES].
Appuyez sur la touche [FAIRE SUIVRE
2
DONNEES FAX].
S'il n'y a pas de fax reçus à renvoyer ou si aucun numéro de renvoi a été programmé, un message apparaitra.
Envoi d'un fichier reçu
(quand un numéro d'envoi n'est pas programmé)
Appuyez sur la touche [REGLAGES
1
PERSONNALISES].
Appuyez sur la touche [FAIRE SUIVRE
2
DONNEES FAX].
Quand un numéro d'envoi n'est pas programmé, "LA DESTINATION N’EST PAS SPECIFIEE" apparaîtra.
3
Appuyez sur la touche [N° FAX].
3
Appuyez sur la touche [OUI].
3
Remarque
L'appareil compose auto­matiquement le numéro de renvoi programmé dans les programmes du responsable et com­mence à renvoyer le ou les télécopies. Pour annu­ler le renvoi, appuyez sur la touche [NON].
Pour annuler le renvoi après la fin de la procédure ci-dessus
Appuyez sur la touche [ETAT TRAVAUX], puis annulez le renvoi de la même façon que vous annulez une transmission normale de fax. La télécopie qui allait être transmise retournera à l'état de d’attente d'impression dans votre appareil.
Si le renvoi n'est pas possible parce que la ligne est occupée ou parce qu'une erreur de transmission se produit, la télécopie retourne à un état de d’attente d'impression, dans votre appareil.
Appuyez sur les touches numérotées
4
pour entrer le numéro d'envoi.
Entrez le numéro d'envoi à l'aide des touches numérotées. 50 chiffres maximum peuvent être entrés.
Appuyez sur la touche [OK].
5
Le numéro d'envoi entré est mémorisé. Pour annuler, appuyez sur la touche [ANNULER].
Appuyez sur la touche [OUI].
6
Le numéro entré est composé automatique­ment et l'envoi com­mence. Pour annuler, appuyez sur la touche NON.
21
Page 28
TRANSMISSION AUTOMATIQUE A UNE HEURE
CARN
D'ADR
SOUS-AD
VISU. AD
MODES SPECIAUX
AUTOMATIQUE
TX DIRECTE TX MEM
MODES SPECIAUX
MINUTERIE
JOUR DE SEMAINE
3000
ANNULER
HEURE
HH.
mm.
OK
mm.
30
OK
ANNULER
SPECIFIEE (TRANSMISSION DIFFEREE)
Cette fonctionnalité vous permet d'effectuer une transmission ou une opération de relève automatique à une heure spécifiée. L'heure peut être spécifiée jusqu'à une semaine d'avance. Ceci vous permet de bénéficier de tarifs téléphoniques réduits, sans avoir à être présent lorsque la transmission est effectuée. Un total combiné de 50 travaux de transmission différée et de travaux de transmission en mémoire peut être mémorisé.
ETABLISSEMENT D'UNE TRANSMISSION DIFFEREE
En mode télécopieur, appuyez sur la
1
touche [MODES SPECIAUX].
Appuyez sur la touche [MINUTERIE].
2
Sélectionnez le jour de la semaine.
3
(Appuyez sur la touche ou sur la touche jusqu'à ce que le jour souhaité soit sélectionné.)
22
Si l'écran du répertoire d'adresses apparaît, activez la touche [REGLAGE DES CONDITIONS] pour afficher l'écran des réglages des conditions (p.6).
L'écran de transmission différée apparait.
Le paramètre usine initial est "---" (pas de sélec­tion). Si vous sélection­nez ce paramètre, la transmission sera effec­tuée dès que l'heure spé­cifiée arrivera.
Sélectionnez l'heure. (Appuyez sur la
4
touche ou sur la touche jusqu'à ce que l'heure souhaitée apparaisse.)
Sélectionnez l'heure dans un format de 24 heures. Si vous continuez d'appuyer sur les touches , les numéros changeront
rapidement. L'heure courante apparait en haut de l'écran. Si l'heure courante n'est pas correcte, appuyez sur la touche [EFFACEMENT TOTAL] ( ) pour annuler l'opération. Corrigez le paramètre de la date et de l'heure comme expliqué dans "REGLAGES PERSONALISES" dans le manuel d'utilisation du copieur.
Appuyez sur la touche [OK].
5
Vous retournerez à
l'écran à l'étape 1. Une
icône en forme d’horloge
apparaitra sur l'écran
tactile.
Pour annuler la transmis-
sion différée, appuyez
sur la touche [ANNU-
LER].
Effectuez l'opération de transmission
6
souhaitée.
Les étapes qui suivent dépendront du type de transmission. Les types suivants de transmission peuvent être effectués dans une transmission différée :
• Transmission normale
• (DIFFUSION MULTI DESTINATAIRES)
• Transmission confidentielle
• Transmission de demande de relais
• Relève
• Relève en série
• Relève par code F
• Transmission confidentielle par code F
• Transmission de requête relais par code F
Page 29
TRANSMISSION ET RECEPTION A L'AIDE DE LA FONCTION DE RELEVE
Cette fonction peut être utilisée uniquement si l'autre appareil est un Super G3 ou un G3 et s'il possède la fonction de relève. La fonction de relève permet à votre appareil d'appeler un télécopieur qui a un document prêt à être transmis et de lancer la réception du document. Vous pouvez également effectuer l'opération inverse : numériser un document dans la mémoire de votre appareil de sorte qu'un autre appareil puisse appeler votre appareil et lancer la réception du document. Le fait d'appeler l'appareil émetteur et de lui demander de télécopier un document est appelé la "relève". La numérisation d'un document en mémoire et son envoi automatique lorsque l'appareil récepteur appelle et effectue la "relève" de votre machine est appelé "mémoire de relève".
Relève
Cette fonction permet à votre appareil d'appeler un appareil émetteur et de lancer la réception d'un document dans cet appareil. Un paramètre différé peut également être établi pour que l'opération ait lieu dans la nuit ou à un autre moment spécifié.
L'autre appareilVotre appareil
3
2
1
Relève (demander à l'autre appareil d'envoyer le document)
4
Les données du document sont envoyées directement dans votre appareil
Les touches de groupe et la diffusion multi-destinataires (p.18) peuvent être utilisées pour effectuer une "relève" successive de télécopieurs multiples en une seule opération (relève en série). Jusqu'à 200 appareils peuvent être utilisés en relève. Dans ce cas, la séquence des opérations indiquées dans le schéma ci-dessus est successivement répétée pour chaque appareil sélectionné.
Remarque
C'est l'appareil récepteur qui subit les coûts (unités téléphoniques) de la transmission par relève.
Autorise la relève
3
Données du document déjà numérisées en mémoire
23
Page 30
METHODES D’EMISSION AVANCEES
RELEVE
PROGRAMME
NUMERIS. 2 PAGES
SOUS-ADRESSE
VISU. ADRESSES
MODES SPECIAUX
TX DIRECTE
LENTE
OK
1/2
CORPO.TPS
PA
0123456789
ACC.#-C
Mémoire de relève
Cette fonctionnalité permet à votre appareil d'envoyer automatiquement un document déjà numérisé en mémoire lorsqu'un autre appareil appelle et effectue une relève de votre appareil.
Votre appareil L'autre appareil
1
Relève (demande de transmission)
2
Autorise la relève
3
Données du document déjà numérisées en mémoire
4
Les données du document sont envoyées directement dans l'autre appareil
UTILISATION DE LA FONCTION DE RELEVE
Un document ne devrait pas être chargé dans l'appareil lorsque l'opération suivante est effectuée. Lors d'une utilisation en conjonction avec la fonction de transmission différée, un seul travail de relève peut être mémorisé.
Remarque
Appuyez sur la touche [MODES
1
SPECIAUX] en mode télécopieur, puis appuyez sur la touche [RELEVE].
annuler la relève, appuyez à nouveau sur la touche [RELEVE] pour annuler la sélection.
Appuyez sur la touche [OK].
2
Si l'autre appareil a activé une fonction de relève de sécurité, assurez-vous que votre propre numéro de fax (numéro de l'émetteur) est programmé dans les programmes du responsable et demandez à l'administrateur de l'autre appareil de programmer votre numéro de fax (le numéro de l'émetteur programmé avec le numéro de contrôle le plus bas) de façon approprié dans son appareil.
Entrez le numéro de l'autre téléco-
3
pieur ou appuyez sur une touche de numérotation automatique (touche
Si l'écran du répertoire d'adresses apparaît, acti­vez la touche [REGLAGE DES CONDITIONS] pour afficher l'écran des régla­ges des conditions (p.6). La touche [RELEVE] est en surbrillance et l'icône relève apparait. Pour
abrégée ou touche de groupe) (p.13).
Si l'écran de réglage des
conditions apparait,
appuyez sur la touche
[CARNET D’ADRES-
SES] pour afficher l'écran
du carnet d'adresses.
(p.9)
La touche de numérota­tion automatique sélectionnée est en surbrillance. Si vous effectuez une relève en série, appuyez sur la tou­che [ADRESSE SUIV.] et répétez cette étape. (p.19)
24
Vous retournerez à l'écran de réglage des conditions et l'icône de relève apparaitra sur l'écran tactile.
Quand vous avez fini d'entrer le (les)
4
destinataire(s), appuyez sur la touche [DEPART]( ).
"TRAVAIL
ENREGISTRE" apparait
sur l'écran.
Votre appareil imprime le
document à la suite de la
réception de l'appareil
émetteur.
Page 31
METHODES D’EMISSION AVANCEES
SCAN
DONN
DONN
LIGNE
ETAT TRAVAUX
REGLAGES PERS
PROGRAM
BOITE MEMOIRE
POLLING
MODE NUMERIS.
LENTE
SOUS-ADRESSE
VISU. ADRESSES
MODES SPECIAUX
TX DIRECTE
MEMORY TX
MEMOIR
ENREGISTREMENT
DES DONNEES
IMP
LES
BOITE PUBL.
ILLIMITE
ENREGISTREMENT DES DONNEES
1 FOIS
UTILISATION DE LA MEMOIRE DE RELEVE
Cette fonction envoie en mémoire un document numérisé au préalable vers un appareil récepteur lorsque celui-ci appelle et effectue une relève de votre appareil. L'appareil a des "boîtes de mémoire", qui sont de la mémoire utilisée pour la fonction de mémoire de relève courante, la mémoire de relève par code F, la transmission confidentielle par code F et la transmission relais par code F. La fonction de mémoire relève expliquée ici utilise une boîte de mémoire appelée la "BOITE PUBLIQUE".
Numérisation d'un document dans la mémoire de relève (la boîte publique)
Suivez cette procédure pour numériser un document dans la boîte publique. Si d'autres documents ont déjà été mémorisé dans la boîte publique, le nouveau document sera rajouté à ces documents. Si les documents déjà mémorisés ne sont plus nécessaires, effacez-les.
Assurez-vous que l'appareil se trouve
1
en mode télécopieur.
Lorsque le témoin de la touche [TELECOPIEUR] est allumé, l'appareil est en mode télécopieur. Si le témoin n'est pas allumé, appuyez sur la touche [TELECOPIEUR].
Placez le document dans le RSPF ou
2
sur la vitre d'exposition.
Appuyez sur la touche [MODES
3
SPECIAUX] puis sur la touche [BOITE MEMOIRE].
Si l'écran du répertoire d'adresses apparaît, activez la touche [REGLAGE DES CONDITIONS] pour afficher l'écran de réglage des conditions (p.6).
Appuyez sur la touche
4
[ENREGISTREMENT DES DONNEES].
Sélectionnez le nombre de
6
transmissions.
Appuyez sur la touche [1
FOIS] ou sur la touche
[ILLIMITE].
Appuyez sur la touche [OK].
7
Sélectionnez la taille de l'original, la
8
résolution, le contraste et les autres paramètres requis.
Appuyez sur la touche [DEPART] ( ).
9
Le document est numé-
risé. Si d'autres docu-
ments ont déjà été
mémorisés, le nouveau
document sera ajouté
aux documents anté-
rieurs.
3
Appuyez sur la touche [BOITE PUBL.].
5
Ceci spécifie que le document sera numérisé dans la boîte publique.
25
Page 32
METHODES D’EMISSION AVANCEES
Restriction des relèves (sécurité des relèves)
Si vous souhaitez empêcher des télécopieurs non autorisés à effectuer une relève sur votre appareil, activez la fonction de sécurité des relèves. Lorsque cette fonction est activée, la permission de relève sera accordée uniquement si le numéro de fax de l'appareil de relève (tel que programmé dans cet appareil) concorde avec l'un des numéros de fax que vous avez programmés dans votre appareil comme chiffres de codes d’accès. Jusqu'à 10 numéros de fax peuvent être programmés comme chiffres d'un code d’accès.
Il existe deux types de fonctions de sécurité des relèves. La relève est permise lorsque les numéros de n'importe quel type concordent.
Vérification du numéro de l'émetteur programmé dans l'appareil de réception à l'aide des numéros du code d'accès de l'émetteur
[Préparations]
Votre
appareil
(récepteur)
Programmez le numéro
de télécopie
(de l'émetteur)
Numéros du code
d'accès du programme
Appareil de
transmission
[Préparations]
[Pendant la relève]
Sélection de la relève
ou de la relève en série
Relève
Appareil
de réception
Numéro
(de l'émetteur)
Vérifiez le numéro de l'émetteur à
l'aide des numéros du code d'accès
Appareil
de transmission
Numéro du
code d'accès
Les numéros
correspondent
Bip
Réception
Transmission
La relève est autorisé
Vérifiez le numéro du système de l'appareil de réception à l'aide des numéros ID des appareils de transmission (uniquement pour les appareils Sharp*)
*A l'exclusion de certains modèles
Bip
Votre
appareil
(récepteur)
[Préparations]
Programmez un
numéro de système
[Pendant la relève]
Sélection de la relève
ou de la relève en série
26
Appareil de
transmission
Remarque
Réception
Relève
Appareil
de réception
Programmez des
numéros d'ID
[Préparations]
• Si vous n'utilisez pas la fonction de sécurité des relèves, le document sera envoyé à n'importe quel télécopieur qui effectue une relève sur votre appareil.
• Lorsque vous utilisez une fonction de sécurité des relèves, même si vous avez programmé le numéro de télécopie d'un autre appareil dans votre appareil, la relève ne sera pas possible si l'administrateur de l'autre appareil n'a pas programmé le même numéro de télécopie dans son appareil que celui de l'émetteur.
Numéro
de système
Vérifiez le numéro de système
par rapport au numéro d'ID
Appareil
de transmission
Numéros d'ID
Les numéros correspondent
Transmission
La relève est autorisé
Page 33
PROGRAMMATION DES OPERA-
SCAN
DONN
DONN
LIGNE
ETAT TRAVAUX
REGLAGES PERS
POLLING
PROGRAMME
NUMERIS. 2 PAGES
SOUS-ADRESSE
VISU. ADRESSES
MODES SPECIAUX
TX DIRECTE
RELEVETX
OK
TIONS FREQUEMMENT UTILISEES
Cette fonction vous permet de mémoriser les étapes d'une opération, y compris le destinataire et les paramètres de la numérisation, dans un programme. Quand vous souhaitez envoyer un document à ce destinataire, vous pouvez simplement appuyer sur la touche du programme approprié et les étapes s'effectueront automatiquement. Cette fonction est pratique lorsque vous envoyez fréquemment des documents tels qu'un rapport quotidien au même destinataire. Jusqu'à huit programmes peuvent être mémorisés.
Des programmes peuvent être mémorisés en utilisant les réglages personnalisés, et un nom de 36 caractères maximum peut être attribué. Les paramètres suivants peuvent être mémorisés dans un programme :
• Numéro de fax du destinataire • Relève • Numérisation page fine • Numérisation page double
• Page de garde • Message TX • Sélection N° Personnel • Transmission confidentielle
• Diffusion relais • Résolution et contraste Des touches de numérotation automatiques (touches abrégées ou touches de groupe) peuvent être utilisées pour
mémoriser le numéro de télécopie du destinataire, ou un numéro entier peut être entré en utilisant les touches numérotées. Pour la mémorisation d'une diffusion multi-destinataire ou d'une opération de relève en série dans un programme, jusqu'à 200 numéros de fax de destinataires peuvent être mémorisés.
UTILISATION D'UN PROGRAMME
1
2
Remarque
• Un programme diffère d'une transmission différée (p.22) en ceci qu'il n'est pas effacé de la mémoire à la fin de la transmission. Un programme vous permet ainsi d'effectuer le même type de transmission. Cependant, notez que les programmes ne vous permettent pas d'établir un paramètre différé pour la transmission.
• A l'exception de la relève, les opérations de réception ne peuvent pas être mémorisées dans un programme.
En mode télécopieur, chargez le document. (p.8)
Ne chargez pas un docu­ment si vous effectuez une opération de relève. Si vous souhaitez utiliser la numérisation de page double, placez le document sur la vitre d'exposition.
Appuyez sur la touche [MODES SPECIAUX] puis sur la touche [PROGRAMME].
Si l'écran du répertoire d'adresses apparaît, acti­vez la touche [REGLAGE DES CONDITIONS] pour afficher l'écran de réglage des conditions . L’écran de sélection du programme appa­raît.(p.6)
Appuyez sur la touche du programme
3
que vous souhaitez exécuter. Assu­rez-vous que la touche est en surbrillance puis appuyez sur la touche [OK].
La touche du programme sur laquelle vous avez appuyé est sélectionnée ; vous retournez alors à l'écran de l'étape 2. La touche [PRO­GRAMME] et les touches des fonctions mémorisées dans le programme sont en surbrillance.
Appuyez sur la touche [OK].
4
Vous retournerez à l'écran des réglages des conditions.
Au besoin, sélectionnez la taille de
5
l'original et les autres paramètres, puis appuyez sur la touche [DEPART] ( ).
La transmission se produit selon le programme.
Remarque
Sélectionnez les paramètres qui ne peuvent pas être mémorisés dans un programme (taille originale, numérisation recto verso, paramètre différé etc.) avant d'appuyer sur la touche [DEPART] ( ) à l'étape 5.
• Paramètres de la taille originale
• Numérisation recto verso
• Mode de constitution du travail
• Paramètre d'envoi en différé Notez que si la fonction de page double est mémo­risée dans le programme devant être exécuté, la numérisation recto verso et le mode de constitution du travail ne peuvent pas être sélectionnés.
3
27
Page 34
ENVOI ET RECEPTION D’UNE TELECOPIE CONFIDENTIELLE
La fonction confidentielle vous permet d'envoyer et de recevoir des télécopies confidentielles. Lorsqu'une télécopie est envoyée par une transmission confidentielle, il est gardé en mémoire (boîte confidentielle) de l'appareil récepteur au lieu d'être imprimé. La télécopie peut être imprimée uniquement lorsque le destinataire entre un code ID confidentiel. Cette fonction est pratique lorsque vous avez besoin d'envoyer ou de recevoir des documents délicats, ou lorsque différents départements se partagent le même télécopieur. Pour recevoir des télécopies confidentielles, un numéro de boîte confidentielle et un code ID doivent être programmés.
L'autre appareil
1
Le document est envoyé
Numéro de boîte
confidentielle
Sélectionnez
la transmission
confidentielle
2
Le document est mémorisé dans la boîte confidentielle
Tel qu'indiqué ci-dessus, la réception d'une télécopie dans une boîte confidentielle est appelée la réception confidentielle, et l'envoi d'une télécopie vers une boîte confidentielle dans l'appareil récepteur est appelé transmission confidentielle.
Remarque
La fonction confidentielle peut uniquement être utilisée lorsque l'autre télécopieur est un modèle Sharp qui possède une fonction de télécopie confidentielle. Pour davantage de précisions, veuillez vous renseigner auprès de votre distributeur.
Votre appareil
MARK
Impression du document
3
-1 Entrez le code ID (numéro de 4 chiffres)
MARK
3
-2 Si le code ID entré est valide, le fax reçu est imprimé
Attention
28
Prenez soin de ne pas oublier votre code ID confidentiel. Au cas où vous l'oublieriez, imprimez la liste ID confidentielle.
Page 35
TRANSMISSION CONFIDENTIELLE
OPTIONS
D'ENVOI
PAGE DE
GARDE
SPECIAL MODES
SOUS-ADRESSE
VISU. ADRESSES
MODES SPECIAUX
TX DIRECTE
MEMORY TX
TX CONFI­DENTIELLE
B
00
OK
OK
ANNULER
Avant d'envoyer une télécopie confidentielle, assurez-vous que l'appareil récepteur possède la fonction de réception confidentielle et qu'il est programmé de façon appropriée pour recevoir les télécopies confidentielles. Si l'appareil récepteur possède plus d'une boîte pour la réception confidentielle, vous devrez contacter le destinataire par avance pour obtenir le numéro de boîte approprié.
Appuyez sur la touche [MODES
1
SPECIAUX], sur la touche , puis sur la touche [OPTIONS D’ENVOI].
Si l'écran du répertoire d'adresses apparaît, acti­vez la touche [REGLAGE DES CONDITIONS] pour afficher l'écran de réglage des conditions (p.6).
Appuyez sur la touche [TX
2
CONFIDENTIELLE].
3
Appuyez sur la touche ou pour
3
spécifier le numéro de la boîte confidentielle du destinataire.
Un numéro entre "01" et "99" peut être sélectionné.
Appuyez sur la touche interne [OK].
4
Vous retournerez à l'écran de transmission spéciale. La touche [TX CONFIDENTIELLE] est en surbrillance et l'icône de transmission confidentielle apparait.
Appuyez sur la touche externe [OK].
5
Vous retournerez à l'écran de réglage des conditions.
6
Effectuez la transmission. (p.9)
29
Page 36
ENVOI DE TELECOPIE A L'AIDE DE LA FONCTION DE DEMANDE DE RELAIS
La fonction de demande de relais est utilisée pour envoyer un télécopie vers un télécopieur relais, puis pour que le télécopieur relais envoie la télécopie vers des appareils de réception finale multiples.
Appareil de demande de relais
(émetteur original du document)
1
Le document est envoyé depuis l'appareil de demande de relais
Appareil relais
S.F.
2
Le document est
3
successivement transmis aux appareils de réception finale programmés dans l'appareil relais
Le document est mémorisé en mémoire
Appareil de réception finale CAppareil de réception finale BAppareil de réception finale A
Le télécopieur qui envoie initialement la télécopie est appelé l'appareil de demande de relais, puis il opère le relais vers les appareils finaux programmés. La télécopie est imprimée par l'appareil relais ainsi que par les machines de réception finale.
La fonction de demande de relais est utile quand l'appareil de relais est assez proche des appareils de réception finaux pour que le coût global de la transmission soit inférieur à celui qui serait en vigueur si vous envoyiez la télécopie directement vers les appareils de réception finale, en utilisant la fonction de diffusion multi-destinataires. Si ceci est utilisé avec un paramètre différé pour bénéficier des tarifs réduits, le coût de la transmission peut être encore plus réduit.
L'envoi d'une télécopie vers un appareil relais et la transmission d'une demande de relais est appelée la fonction de demande de relais. La réception d'une télécopie et sa diffusion multi-destinataires vers un groupe d'appareils de réception finale est appelée la fonction relais à diffusion multi-destinataires.
Remarque
• Cette fonction peut uniquement être utilisé lorsque l'appareil relais est un modèle Sharp qui possède la fonction relais à diffusion multi-destinataires. Pour davantage d'information, consultez votre centre d'entretien SHARP.
• Pour permettre à une demande de relais de prendre place, le numéro de télécopie de l'appareil de demande de relais (le numéro de l'émetteur programmé) doit être programmé dans l'appareil relais comme code ID de relais.
• Pour effectuer une demande de relais, le groupe relais (le numéro de l'appareil relais et les numéros des appareils de réception finale) doit être programmé.
• L'appareil de demande de relais subit uniquement le coût de l'envoi de la télécopie vers l'appareil relais. L'appareil relais subit le coût de l'envoi de la télécopie vers chacun des appareils de réception finale.
30
Page 37
UTILISATION DE LA FONCTION DE DEMANDE DE
OPTIONS
D'ENVOI
PAGE DE
GARDE
SPECIAL MODES
SOUS-ADRESSE
VISU. ADRESSES
MODES SPECIAUX
TX DIRECTE
MEMORY TX
DIFFUSION
RELAIS
SHARP GROUP
SHARP CORPORATION
OK
1/1
OKANNULER
RELAIS
Une transmission de demande de relais est effectuée en spécifiant le groupe de relais puis en effectuant une transmission normale. Seul le groupe relais peut être spécifié. Une demande de relais sera refusée si c'est un appareil de réception finale qui n'est pas mémorisé dans l'appareil relais qui est spécifié.
Appuyez sur la touche [MODES
1
SPECIAUX], sur la touche , puis sur la touche [OPTIONS D’ENVOI].
Si l'écran du répertoire d'adresses apparaît, activez la touche [REGLAGE DES CONDITIONS] pour afficher l'écran de réglage des conditions (p.6).
Appuyez sur la touche [DIFFUSION
2
RELAIS].
3
Appuyez sur la touche du groupe
3
relais que vous souhaitez utiliser.
Le groupe relais sélectionné est en surbrillance.
Appuyez sur la touche interne [OK].
4
Vous retournerez à l'écran des options d’envoi. La touche [DIFFUSION RELAIS] est en surbrillance et une icône de demande de relais apparait.
Appuyez sur la touche externe [OK].
5
Vous retournerez à l'écran de réglage des conditions.
Effectuez la transmission. (p.9)
6
31
Page 38
4
Chapitre 4
EMISSIONS AVEC CODES F
Ce chapitre explique la transmission par code F, qui vous donne un moyen pratique d'effectuer des opérations avancées telles qu'une transmission en relais à diffusion multi-destinataires et une transmission confidentielle. Normalement, ces fonctions requièrent que l'autre télécopieur soit un appareil Sharp similaire ; mais la transmission par code F permet à ces fonctions d'être effectuées avec tout autre appareil qui supporte la transmission par code F. Cet appareil supporte la norme "code F" telle qu'établie par ITU-T*.
* ITU-T est une organisation des Nations Unies qui établit des normes de communication. Il s'agit d'un département de l'Union
Internationale des Télécommunications (ITU), qui coordonne le réseau global et les services de télécommunications.
BOITES MEMOIRE ET SOUS-ADRESSES/CODE D’ACCES REQUIS POUR UNE TRANSMISSION PAR CODE F
Les télécopieurs qui supportent une transmission par code F permettent la création d'un l'unité. La boîte de mémoire est utilisée pour mémoriser les documents reçus d'un autre télécopieur ou les documents qui doivent être envoyés lorsqu'un autre appareil effectue une relève sur cette machine. Jusqu'à 100 boîtes de mémoire peuvent être créées pour une variété d'objectifs et un nom peut être attribué à chaque boîte. Une en mémoire doit être programmée et au besoin, un
code d’accès
peut également être programmé pour contrôler l'accès à la boîte.
"sous-adresse"
"boîte de mémoire"
qui indique l'emplacement de la boite
dans la mémoire de
MEMOIRE
7732123
0001
SHARP
3321 1115
3333
Directeur de département
*La boîte publique est utilisée pour la relève en série normal. ("UTILISATION DE LA MEMOIRE DE RELEVE" (p.25))
Lorsqu'une communication impliquant une boîte de mémoire se produit, la communication prendra place unique­ment si la sous-adresse et le code d’accès que l'autre appareil envoie concordent avec la sous-adresse et le code d’accès programmés dans votre appareil pour cette boîte. Ainsi, pour permettre la communication, vous devez d'abord informer votre correspondant de la sous-adresse et du code d’accès de la boîte de mémoire. De la même façon, pour envoyer un document vers une boîte de mémoire dans un autre appareil ou pour utiliser la relève pour retrouver un document dans cette boîte de mémoire, vous devez connaître la sous-adresse et le code d’accès de cette boîte de mémoire. Les boîtes de mémoire sont gérées dans cette machine non seulement par les sous adresses et les codes d’accès (qui sont des séquences de chiffres), mais aussi par les noms. Par exemple, vous pouvez attribuer à la boîte mémoire ayant la sous-adresse "7732123" et le code d’accès "1115", le nom "planification de produit". Le fait d'attribuer des noms rend la gestion des boîtes de mémoire plus facile. (Notez que vous n'avez pas besoin d'informer votre correspondant du nom de la boîte de mémoire ; il a simplement besoin de connaître la sous-adresse et le code d’accès.) Cet appareil utilise le terme "sous-adresse" pour l'emplacement de la boîte de mémoire et le terme "code d’accès" pour le code d’accès qui permet la communication ; cependant, les autres télécopieurs ou les autres fabricants peuvent utiliser des noms différents. Lorsque vous demandez à votre correspondant sa sous-adresse et son code d’accès, vous pouvez trouver utile de vous référer à la terminologie alphabétique à 3 caractères utilisée par ITU-T.
11245
Document
Groupe 2
4444
Rapports
11111111
Boîte publique*
7732123
Dpt. de planifi-
cation de produit
010
Directeur
de service
123456
7732123 Dpt. de planifi-
cation de produit
1115
Dpt. de planification de produit
Sous-adresse (lieu en mémoire)
Sélectionnez tout numéro de 20 chiffres max.
Nom de la boîte (utilisé pour gérer les boîtes dans votre appareil)
Sélectionnez un nom de 36 caractères max.
Code d'accès (Clé)
Sélectionnez tout numéro jusqu'à 20 chiffres. (non requis)
1115
32
Cet appareil ITU-T
Boîte de mémoire de relève
par code F Sous-adresse SEP Secondaire Secondaire Code d’accès PWD SID SID
Boîte confidentielle par
code F
Fonction de relais à diffusion multi-destinataire par code F
Page 39
EMISSIONS AVEC CODES F
CORPO. TPS
PA
ACC.#-C
REGLAGE DES CONDITIONS
SOUS-ADRESSE
VISU. ADRESSES
ACC.#-C
ENTREE D'UNE SOUS-ADRESSE ET D'UN CODE D’ACCES POUR UNE BOÎTE MEMOIRE DANS L'AUTRE APPAREIL
Lors de la transmission vers une boîte de mémoire dans un autre appareil, la sous-adresse et le code d’accès doivent être entrés après le numéro de fax de l'autre appareil. Entrez le numéro de fax de l'autre appareil tel qu'expliqué pour une transmission normale (p.9) ou pour une opération de relève (p.24), puis entrez la sous-adresse et le code d’accès comme suit :
Composez le numéro de fax de l'autre
1
appareil, ou appuyez sur une touche abrégée.
Si l'écran de réglage des conditions apparait, appuyez sur la touche [CARNET D’ADRES­SES] pour afficher l'écran du carnet d'adresses. (p.9)
Si la sous-adresse et le code d’accès ont été program­més dans une touche abrégée, les étapes suivantes ne sont pas nécessaires.
Appuyez sur la touche
2
[SOUS-ADRESSE].
Une barre oblique "/" apparait à la fin du numéro de fax. Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche [EFFACEMENT] ( ) pour annuler l'erreur.
Utilisez les touches numérotées pour
3
entrer la sous-adresse de la boîte de mémoire de l'autre appareil(20 chiffres maxi)
Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche [EFFACEMENT] ( ) et entrez à nouveau le(s) chiffre(s) correct(s).
Appuyez à nouveau sur la touche
4
[SOUS-ADRESSE].
Une barre oblique "/" apparait à la fin du numéro de fax.
Utilisez les touches numérotées pour
5
entrer le code d’accès de la boîte de mémoire de l'autre appareil (20 chiffres maxi)
Si un code d’accès n'a pas été créé pour l'autre boîte, cette étape n'est pas nécessaire.
4
CREATION D'UNE BOITE MEMOIRE POUR UNE TRANSMISSION PAR CODE F
Les opérations par code F qui utilisent les boîtes de mémoire comprennent une mémoire de relève par code F (p.34), une transmission confidentielle par code F et une diffusion multi-destinataires relais par code F. Des boîtes de mémoire doivent être créées pour effectuer n'importe laquelle de ces opérations. Une boîte de mémoire peut être créée en utilisant les programmes du responsable. Jusqu'à 30 boîtes peuvent être créées. La méthode de création de la boîte varie selon l'opération. Après avoir créé une boîte, soyez certain d'informer l'autre correspondant de la sous-adresse et du code d’accès.
Remarque
Remarque
• Vous pouvez programmer une sous-adresse et un code d’accès par une touche de numérotation abrégée, avec le numéro de télécopie.
• Une transmission manuelle, à l'aide d'une sous-adresse et d'un code d’accès, n'est pas possible.
Si vous tentez de créer une boîte alors que 30 boîtes ont déjà été créées, un message apparaîtra et vous ne serez pas en mesure de créer cette boîte. D'abord, effacez la boîte non nécessaire puis créez une nouvelle boîte.
33
Page 40
MEMOIRE RELEVE PAR CODE F
La mémoire relève par code F permet à un télécopieur d'appeler un autre télécopieur et de lancer la réception d'un document qui a été numérisé dans la boîte de mémoire relève par code F de l'autre appareil. L'appel de l'autre appareil et le lancement de la réception est appelé la relève par code F et la numérisation d'un document dans une boîte mémoire pour un autre appareil par relève est appelée la mémoire relève par code F. Cette fonction est approximativement la même que la relève normal ; cependant, l'utilisation de la boîte de mémoire relève par code F signifie que la sécurité est fournie au moyen de la sous-adresse et du code d’accès.
Comment fonctionne la mémoire relève par code F
Votre appareil L'autre appareil
1
2
Vérifiez la sous­adresse et le code d'accès
Correspond
3
Mémoire de relève La boîte s'ouvre
Ne correspond pas
Planification de produit
Relève par code F (requête de transmission) La sous-adresse et le code d'accès sont transmis à votre appareil
4
Transmission automatique des données du document à l'autre appareil
Sous-adresse
Code d'accès
La relève par code F se produit lorsque votre appareil appelle un autre appareil et retrouve un document qui a été numérisé dans la boîte de mémoire de relève de cette machine (l'opposé du schéma ci-dessus).
Remarque
• Pour activer la relève ou la mémoire relève sans utiliser de code F, référez-vous à la page 23.
• Contrairement à la relève normale, le numéro de fax de l'autre machine n'est pas programmé comme un code d’accès pour la mémoire de relève par code F. La sous-adresse et le code d’accès de la boîte de mémoire de relève sont utilisés pour la sécurité des relèves.
• C'est l'appareil récepteur qui subit les coûts (unités téléphoniques) de la transmission.
34
Page 41
EMISSIONS AVEC CODES F
MARKETING GROUP
SHARP BRANCH EX
BOITE P
ANN
1/1
MARKETING GROUP
BOIT
1/1
SHARP BRANCH EX
UTILISATION DE LA MEMOIRE DE RELEVE PAR CODE F
Afin qu'un autre appareil retrouve un document à partir de votre appareil, vous pouvez d'abord numériser le document dans la boîte de mémoire de relève par code F. Vous pouvez vérifier le document dans la boîte de mémoire de relève en l'imprimant.
Attention
Lorsque vous utilisez la fonction de mémoire de relève par code F, ne réglez pas le mode de réception sur MANUEL.
Numérisation d'un document dans une boîte de mémoire relève par code F
La procédure de numérisation d'un document dans une boîte de mémoire relève par code F est pratiquement la même que la procédure de numérisation d'un document dans une BOITE PUBLIQUE pour une mémoire de relève normale. Au lieu d'appuyer sur la touche [BOITE PUBL.] à l'étape 5, appuyez sur la touche de la boîte de mémoire dans laquelle vous souhaitez numériser le document. Si un document a déjà été mémorisé dans cette boîte, le nouveau document sera mémorisé en même temps que le document existant. Si vous n'avez plus besoin du document existant, effacez-le comme expliqué dans "Vérification et effacement d'un document dans une boîte de mémoire" ci-dessous.
Lorsque vous appuyez dans la boîte de mémoire dans laquelle vous souhaitez numériser le document, la touche est en surbrillance et sélectionnée comme destinataire souhaité.
Remarque
Lorsque vous numérisez le document dans la boîte de mémoire, vous pouvez opter pour la sélection de l'effacement automatique du document numérisé après la relève ou bien si vous le laissez dans la boîte pour permettre une répétition de la relève.
4
Vérification et effacement d'un document dans une boîte de mémoire
La procédure de contrôle d'un document dans une boîte de mémoire par code F en l'imprimant et la procédure d'effacement d'un document d'une boîte sont pratiquement les mêmes que les procédures d'impression et d'annulation de données d'un document à partir d'une boîte publique.
Si l'icône d'un document ( ) apparait à droite de la touche de la boîte de mémoire, un document a été mémorisé dans cette boîte et vous pouvez l'imprimer. Notez que vous ne pouvez pas contrôler ou annuler le contenu d'une boîte de mémoire pendant qu'elle est utilisée pour une transmission.
35
Page 42
5
Ce chapitre explique les fonctionnalités pratiques qui peuvent être utilisées pour envoyer un document, ainsi que les fonctionnalités qui étendent la gamme d'utilisation du télécopieur, telles qu'un téléphone supplémentaire.
RACCORDEMENT D'UN TELEPHONE SUPPLEMENTAIRE
Vous pouvez raccorder un téléphone à votre appareil et l'utiliser comme un téléphone supplémentaire pour émettre et recevoir des appels comme n'importe quel téléphone normal. Vous pouvez également activer la réception des télécopies depuis votre téléphone (opération à distance).
Chapitre 5
UTILISATION AVANCEE
Remarque
Insérez l'extrémité du cordon du
1
téléphone dans le jack du téléphone supplémentaire situé à l'arrière de l'appareil.
• Si vous raccordez une combinaison téléphone / répondeur à l'appareil, vous ne serez pas en mesure d'utiliser la fonction du répondeur.
• Le téléphone supplémentaire doit être directement raccordé au jack du téléphone supplémentaire de l'appareil, comme expliqué ci-dessous.
Assurez-vous que vous entendez un son de "clic" indiquant que le cordon est raccordé en toute sécurité.
Jack du téléphone
supplémentaire
ENVOI D'UNE TELECOPIE APRES UNE CONVERSATION TELEPHONIQUE (TRANSMISSION MANUELLE)
Si l'autre télécopieur est réglé en réception manuelle, vous pouvez parler à l'autre correspondant puis envoyer un fax sans interrompre la connexion. Cette procédure est appelée la transmission manuelle.
1 2
36
Page 43
UTILISATION AVANCEE
EMISSION D'UN DOCUMENT A PARTIR D'UN ORDINATEUR (PC FAX)
Si un ordinateur est raccordé à l'appareil et que le pilote PC FAX est installé sur l'ordinateur, un document créé sur l'ordinateur peut être directement envoyé vers un télécopieur. Il n'est pas nécessaire d'imprimer le document et de le numériser sur l'appareil.
Remarque
• Cette fonction peut uniquement être utilisée pour la transmission. Les télécopies envoyées vers l'appareil ne peuvent pas être reçus par l'ordinateur.
• Après avoir envoyé une télécopie à partir de votre ordinateur, contrôlez avec le destinataire si la télécopie a bien été reçu. Vous pouvez également contrôler le résultat d'une transmission sur un rapport de transaction.
• Quels que soient les paramètres du télécopieur, cette fonction pivote uniquement les originaux d'une longueur A4 (8-1/2" x 11") (largeur A3 (11" x 17")) avant la transmission.
• Les originaux d'une largeur inférieure à un A4 (8-1/2" x 11") sont transmis comme des documents d'une largeur A4.
• Cette fonction peut uniquement être utilisée dans un environnement Windows.
Votre appareil L'autre appareil
Sélectionnez le driver PC-FAX et suivez la même procédure que pour l'impression du document.
Transmission
vers l'autre télécopieur
de réception.
L'ordinateur ne peut pas être utilisé pour recevoir les télécopies.
5
UTILISATION D'UNE TRANSMISSION PC FAX
Pour envoyer un document à l'aide de la fonction PC FAX, utilisez la même procédure que lorsque vous imprimez le document depuis l'application. Permutez d'abord vers le pilote PC FAX puis exécutez l'impression. Les données des images pour la transmission par fax seront générées et l'image sera envoyée comme un fax. Pour davantage d'informations sur l'utilisation de la fonction PC FAX, cf. le "manuel d'utilisation" qui est installé avec votre pilote de PC FAX. Pour ouvrir le manuel, cliquez sur le bouton Démarrer de Windows, sélectionnez "Tous les programmes" dans les systèmes d'exploitation autres que Windows XP), "pilote PC-FAX SHARP", puis "manuel d'utilisation".
37
Page 44
6
DEPANNAGE
Si les fonctionnalités du télécopieur ne fonctionnent pas, veuillez vérifier les points suivants Si vous n'êtes pas en mesure de résoudre le problème, cf. "RESOLUTION DES PROBLEMES ET MAINTENANCE" dans le manuel d'utilisation du copieur.
PROBLEMES DU TELECOPIEUR
L'appareil ne fonctionne pas correctement
L'appareil ne fonctionne pas.
Chapitre 6
GUIDE DE DEPANNAGE
Problème
Problèmes de transmission
Impossible de numéroter. Une transmission n'est pas possible. L'image transmise imprime du blanc côté réception. L'image transmise est déformée. La transmission n'est pas effectuée au moment spécifié. Des lignes blanches ou noires apparaissent sur l'image transmise.
Problèmes de réception
La réception n'est pas effectuée au moment spécifié. Il n'y a pas d'impression après la réception. Une image reçue s'imprime en blanc. L'image reçue est pâle. L'image reçue est déformée. Aucune sonnerie ne retentit.
Problèmes téléphoniques
Les tonalités de ligne et de composition ne peuvent pas être entendues clairement dans le haut-parleur. Pas de sonnerie.
38
Page 45
7
Chapitre 7
PROGRAMMES DU RESPONSABLE
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3
REGLAGES FAX REGLAGES FAX PAR DEFAUT REGLAGE DE L’AFFICHAGE PAR DEFAUT
ENT. TOUCHE D’ADR. SUIV. LORS DU REG. DE DIFF. REGLAGE NB TOUCHES AFFICHEES POUR LES ADRESSES DIRECTES REGLAGE DE LA RESOLUTION INITIALE REGLAGE DE L’EXPOSITION INITIALE REGLAGE NOM ET NUMERO PERSO. REGLAGE DU TEMPS DE PAUSE REGLAGE DU VOLUME DU HAUT-PARLEUR REGLAGE DU SON DE FIN DE TRANSMISSION REGLAGE DE LA DUREE DU SON DE FIN DE TRANSMISSION REGLAGE DE SELECTION D'IMPRESSION DU RAPPORT D'ACTIVITE REGLAGE DU CHOIX D'IMPR. DU RAPPORT DE TRANSACTION REGLAGE DE SELECTION D'IMPRESSION DE LA MEMOIRE IMAGE REGLAGE DU NUMERO DE RECEPTION A DISTANCE REGLAGE DU TELEPHONE EXTERNE REGLAGE PBX
REGLAGE DE L’ENVOI DE FAX REGLAGE DE LA REDUCTION AUTO. LORS DE L’ENVOI
IMPRESSION NUMERO DE PAGE AU DESTINATAIRE REGLAGE DE LA POSITION D'IMPRESSION DE L’EN-TETE REGLAGE DE LA ROTATION LORS DE L’ENVOI MINUTERIE D'APPEL LORS DE L'ENVOI PAR LA MEMOIRE RAPPEL EN CAS DE LIGNE OCCUPEE RAPPEL EN CAS D'ERREUR DE COMMUNICATION PRISE DE LIGNE RAPIDE MODE ENVOI PAR DEFAUT
Entrez le code du responsable
REGLAGE DE LA RECEPTION DE FAX REGLAGE DE LA REDUCTION AUTO. A LA RECEPTION
PAGE DE GARDE AUTO MODE NUMERIS. LENTE
REGLAGE DE LA RECEPTION RECTO VERSO REGLAGE DES STYLES D'IMPRESSION NOMBRE DE SONNERIES EN RECEPTION AUTOMATIQUE DEFINIR LE NUMERO DE TELEPHONE POUR FAIRE SUIVRE LES
DONNEES IMPRESSION D'INDEX CONDITION D'IMPRESSION DES DONNEES RECUES IMPRESSION REDUITE RX FORMAT LETTRE ENTREZ NUMERO DE FAX FILTRE FILTRAGE FAX NBR. DE SONNERIES POUR PASSER EN RECEPTION AUTOMATIQUE
OPTIONS D'ENVOI REGLAGE DU CODE D’ACCES
REGLAGE DE LA SECURITE DE RELEVE MODE NUMERO ID MODE NUMERO SYSTEME CODE RELAIS REGLAGE CODE CONFIDENTIEL BOÎTE MEMOIRE CODE F
IMPRESSION LISTE
Le code du responsable est fixé initialement à "00000" à l'usine.
39
Page 46
8
Chapitre 8
SPECIFICATIONS
Pour des informations sur les exigences électriques requises, la consommation d'énergie, les dimensions, le poids et les autres spécifications qui sont communes à toutes les fonctionnalités de l'appareil, référez-vous au manuel d'instruction du copieur.
Ligne téléphonique applicable Réseau téléphonique commuté public Méthode de compression MH, MR, MMR, JBIG (MMR et JBIG pendant la transmission en Super G3) Modes de transmission Super G3, G3 (l'appareil peut uniquement envoyer et recevoir des fax à
partir des appareils qui supportent G3 ou Super G3) Méthode de numérisation Numérisation à plat CCD Résolution de numérisation
(supporte les normes ITU-T)
Méthode d’enregistrement Laser, méthode de charge électrostatique Vitesse de transmission 33.6 kbps 2.4 kbps Reprise automatique Durée de transmission *1 2 secondes (mode super G3 / 33.6 kbps, JBIG), 6 secondes (mode G3
Tailles de papier A3(11" x 17"), B4(8-1/2" x 14"), A4(8-1/2" x 11"), A4R(8-1/2" x 11"R), B5,
Largeur effective d'impression 293 mm (11.5") max. (A3 (11" x 17") impression) Taille d'introduction du document A3(11" x 17"), B4(8-1/2" x 14"), A4(8-1/2" x 11"), A4R(8-1/2" x 11"R),
Largeur effective de numérisation 297 mm (11,7") maximum Transmission en demi-ton Oui (256 niveaux) Ajustement du contraste Automatique (manuel ; cinq niveaux) Connexion d'un téléphone
supplémentaire Numérotation automatique Total combiné de 500 touches abrégées et touches de groupe,
Transmission différée Oui Fonction de programme Oui (8 programmes) Support par code F Oui (peut transmettre et recevoir les signaux SUB/SEP (sous-adresses) et
Alimentation automatique du document
Mémoire d'image 2 MB*2 Mode de correction d'erreurs (ECM) Oui
8 x 3.85 lignes/mm (standard)
8 x 7.7 lignes/mm (fin, fin + demi-ton)
8 x 15.4 lignes/mm (super fin, super fin + demi-ton)
16 x 15.4 lignes/mm (ultra fin, ultra fin + demi-ton)
ECM / 14.4 kbps, MMR)
B5R, A5(5-1/2" x 8-1/2"), 8-1/2" x 11"(A4) , 8-1/2" x 11"R(A4R)
A5(5-1/2" x 8-1/2"), 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11"(A4), 8-1/2" x 11"R(A4R) (A5
(5-1/2" x 8-1/2") : alimentation en position verticale), originaux jusqu'à 1000
mm (39,3") en longueur*
Possible (1 téléphone)
recomposition (automatique)
SID/PWD (codes d’accès))
Oui (100 pages ; Format B4 (8-1/2" x 14") ou tailles plus grandes : 60
pages)
3
(utilisant le RSPF);
*1 La vitesse de transmission est réglée pour un document A4 de 8-1/2" x 11" de 700 caractères environ à une résolution
*2 La mémoire de l'image peut être étendue en installant une mémoire d'extension de fax optionnelle (8 MO). *3 La longueur varie selon la résolution de numérisation et la largeur de l'original. Avec une résolution réglée sur "FIN", la taille
Certaines divergences peuvent se produire dans les illustrations et le contenu, à la suite d'améliorations de l'appareil.
40
standard (8x3.85 lignes/mm) envoyé en mode grande vitesse (33.6 kbps (JBIG) ou 14.4 kbps (MMR)). Il s'agit uniquement de la durée requise pour transmettre les informations sur l'image ; la durée requise pour envoyer les signaux de protocoles n'est pas comprise. Les durées réelles de transmission varieront selon le contenu du document, le type d'appareil de réception et les conditions de la ligne téléphonique.
maximum est de 11" (l) x 39.3" (L) (297 mm (l) x 1000 mm (L) ). ("ORIGINAUX" (p.7))
Page 47
AGLI UTENTI DEI MODELLI AR-M256/AR-M316
Grazie per aver acquistato il kit d’espansione per fax. Il Manuale di Istruzioni per fax descrive innanzitutto le funzioni di fax per le Serie AR-M230/M270. Sebbene il pannello dei comandi ed il pannello a sfioramento sembrino leggermente differenti sul vostro modello, le procedure d’utilizzo del fax rimangono invariate. Si prega di fare riferimento a questa guida come pure al Manuale di Istruzioni per fax per utilizzare la funzione fax dell’unità.
AGGIUNTA DELLA FUNZIONE DI MEMORIZZAZIONE DESTINAZIONE ALLA PAGINA WEB
È stata aggiunga una configurazione per memorizzare destinazioni fax nella pagina Web. (quando il KIT ESPANSIONE STAMPANTE è installato)
[Accesso alle pagine Web]
Aprire il browser Web nel computer.
1
Browser supportati: Internet Explorer 6.0 o superiore (Windows)
Netscape Navigator 7.0 o superiore Safari 1.2 o superiore (Macintosh)
Nel campo “Indirizzo” del browser Web, immettere l’indirizzo IP dell’unità
2
come URL.
Esempio:
Quando si è stabilita la connessione, la pagina Web apparirà nel browser.
Memorizzare le destinazioni fax in “Destinazione” sotto “Gestione Invio
3
Immagini” nella menù frame della pagina Web.
Page 48
AGGIUNTA AI PROGRAMMI DEL GESTORE COPIATRICE
È stato aggiunto il seguente programma ai “IMPOSTAZIONI DEFAULT FAX”.
DISATTIVAZIONE DELL’INSERIMENTO DIRETTO DI UN NUMERO FAX
Quando la funzione fax è attivata, questo programma non consente di inserire direttamente un numero di destinazione fax mediante il tastierino numerico. Per non consentire la composizione diretta mediante tastierino numerico, premere la casella di opzione per selezionare tale opzione. Dopo questa fase, i fax potranno essere spediti solo a destinazioni che siano state memorizzate, e in tal modo questo programma può essere utilizzato per limitare le destinazioni dei fax ed impedire trasmissioni non volute a un numero errato. Vengono inoltre impedite le seguenti operazioni:
• Memorizzazione dei tasti di composizione rapida
• Memorizzazione gruppi di rilancio Inserimento diretto di numeri di fax durante la memorizzazione di un gruppo
Inserimento diretto
• Modifica e cancellazione dei tasti memorizzati per la composizione rapida
• Modifica e cancellazione dei gruppi di rilancio memorizzati
Inserimento diretto
Inserimento diretto
Inserimento diretto
dei numeri di fax durante la memorizzazione dei programmi
dei numeri di fax durante la modifica di gruppi memorizzati dei numeri di fax durante la modifica dei programmi memorizzati dei numeri di fax per l'inoltro dei fax ricevuti
ALTRE MODIFICHE
Se la funzione fax viene utilizzata nei modelli AR-M256/AR-M316, si prega di effettuare le seguenti sostituzioni nel Manuale Operativo (per fax).
pagina Modifiche Testo nel Manuale Operativo (per fax)
19 Nota Quando viene utilizzata la modalità
lavoro composto, il numero degli originali digitalizzati apparirà a video. Nel caso in cui si arrivi a 256 pagine, si ripartirà da 0 e le successive pagine digitalizzate verranno contate dal numero 1.
Quando la funzione fax viene utilizzata nei modelli AR-M256/AR-M316
Quando viene utilizzata la modalità lavoro composto, il numero degli originali digitalizzati apparirà a video.
Page 49
INDICE
INDICE ....................................................................................................................................................... 1
UTILIZZO CORRETTO DEL PRODOTTO COME APPARECCHIO FAX ................................................. 2
PRIMA DI UTILIZZARE LA
1
IMPOSTAZIONI NECESSARIE PER LA
FUNZIONE FAX................................................ 3
NOMENCLATURA DELLE PARTI E FUNZIONI4
PANNELLO DEI COMANDI.............................4
COMPONENTI DELL'UNITÀ ...........................5
ORIGINALI........................................................ 7
ORIGINALI CHE POSSONO ESSERE
2
INVIO DI UN FAX.............................................. 9
TRASMISSIONE DI UN ELEVATO NUMERO
IMPOSTAZIONE MANUALE DEL FORMATO DI SCANSIONE
RICEZIONE DI FAX ........................................ 17
RICEZIONE DI UN FAX.................................17
FUNZIONE FAX
MODALITÀ FAX (SCHERMATA DI IMPOSTAZIONE DELLE CONDIZIONI)
TRASMESSI VIA FAX .....................................7
OPERAZIONI FONDAMENTALI
PROCEDURA DI BASE PER L'INVIO DI FAX TRASMISSIONE CON SELEZIONE AUTOMATICA
(SELEZIONE RAPIDA E SELEZIONE DI GRUPPO) TRASMISSIONE DI UN DOCUMENTO A DUE
FACCIATE
DI PAGINE.....................................................15
........................................................14
.................................................... 16
..........................................6
.....9
.13
TRASMISSIONE E RICEZIONE TRAMITE LA FUNZIONE POLLING
USO DELLA FUNZIONE POLLING.............. 24
USO DELLA MEMORIA POLLING ............... 25
PROGRAMMAZIONE DELLE OPERAZIONI PIÙ
UTILIZZATE.....................................................27
USO DI UN PROGRAMMA........................... 27
INVIO E RICEZIONE DI FAX CONFIDENZIALI.. 28
TRASMISSIONE CONFIDENZIALE ............. 29
INVIO DI FAX TRAMITE LA FUNZIONE DI
RICHIESTA RILANCIO....................................30
USO DELLA FUNZIONE DI RICHIESTA RILANCIO
TRASMISSIONE MEDIANTE
4
CREAZIONE DI UNA CASELLA DI MEMORIA
MEMORIA POLLING F-CODE ........................34
USO DELLA MEMORIA POLLING F-CODE 35
5
F-CODE
CASELLE DI MEMORIA E INDIRIZZI SECONDARI/ CODICI DI ACCESSO NECESSARI PER LA TRASMISSIONE F-CODE IMMISIONE DI UN INDIRIZZO SECONDARIO E DI UN CODICE D'ACCESSO PER UNA CASELLA DI MEMORIA NELL'ALTRA UNITÀ 33
PER LA TRASMISSIONE F-CODE .............. 33
METODI DI UTILIZZO UTILI
.........................................23
...................................................... 31
................. 32
3
INVIO DELLO STESSO DOCUMENTO A PIÙ DESTINAZIONI IN UN'OPERAZIONE UNICA (TRASMISSIONE BROADCAST)
UTILIZZO DELLA TRASMISSIONE
INOLTRO DI FAX RICEVUTI AD UN ALTRO APPARECCHIO IN CASO LA STAMPA NON SIA CONSENTITA
USO DELLA FUNZIONE DI INOLTRO FAX..21
TRASMISSIONE AUTOMATICA AD UN ORARIO SPECIFICATO (TRASMISSIONE
PROGRAMMATA) .......................................... 22
IMPOSTAZIONE DI UNA TRASMISSIONE
METODI DI TRASMISSIONE AVANZATA
......................... 18
BROADCAST.................................................19
.................................................... 20
PROGRAMMATA ..........................................22
COLLEGAMENTO DI UN TELEFONO INTERNO 36
INVIO DI UN FAX DOPO LA CONVERSAZIONE TELEFONICA
(TRASMISSIONE MANUALE) ...................... 36
INVIO DI UN DOCUMENTO VIA FAX DA UN
COMPUTER (PC-FAX)....................................37
USO DELLA TRASMISSIONE PC-FAX........ 37
6
RISOLUZIONE DI PROBLEMI ........................38
7
8
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
PROGRAMMI PER GESTORE COPIATRICE
SPECIFICHE
1
Page 50
UTILIZZO CORRETTO DEL PRO-
ON
DOTTO COME APPARECCHIO FAX
È necessario tenere presente alcuni punti quando si utilizza il prodotto come apparecchio fax. Fare attenzione a quanto indicato di seguito:
Collegamento del cavo della linea telefonica
Utilizzare solo il cavo telefonico fornito in dotazione per il collegamento dell'unità alla presa telefonica a muro. Come indicato nell'illustrazione, collegare l'estremità del cavo con l'anima in acciaio alla presa LINE situata sul lato dell'unità. Collegare l'altra estremità (senza l'anima in acciaio) all'adattatore e inserire l'adattatore nella presa a muro. Per maggiori informazioni contattare il centro di assistenza tecnica Sharp più vicino.
Presa LINE
Presa a muro
Adattatore
Inserire saldamente il connettore fino ad udire un "click".
Interruttore di alimentazione
Lasciare l'interruttore di alimentazione dell'unità sempre in posizione ON. Se l'alimentazione è scollegata non è possibile ricevere fax.
Batteria al litio
Una batteria al litio collocata all'interno dell'unità tiene in memoria le impostazioni e le informazioni programmate.
• Quando la batteria si esaurisce, le impostazioni e le informazioni programmate vengono perse. Tenere un registro scritto delle impostazioni e delle informazioni programmate.
• La carica della batteria viene utilizzata quando l'alimentazione è disattivata (la carica si consuma anche se l'unità non contiene nessuna impostazione e informazione). Quando l'alimentazione è attivata, la carica della batteria consumata è quasi nulla.
• La durata della batteria al litio è di circa 5 anni, se l'interruttore di alimentazione viene tenuto sempre in posizione off.
• Quando la batteria si esaurisce, consultare il rivenditore o il centro servizi Sharp più vicino. Quando la batteria al litio si esaurisce, viene visualizzato un messaggio sul display e l'unità non è più in grado di funzionare.
Altre informazioni
• In caso di temporale, si consiglia di scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Le informazioni vengono conservate in memoria anche se il cavo di alimentazione viene scollegato.
Nota
2
La presa inclusa protegge le comunicazioni fax dagli impulsi del contascatti inviati lungo la linea telefonica. Pertanto assicurarsi di utilizzarla sempre. A causa di questa protezione, i dispositivi contascatti collegati alla presa telefonica "esterna" del fax non funzioneranno correttamente (in alternativa è possibile collegarlo alla presa a muro secondaria).
Page 51
Capitolo 1
PRIMA DI UTILIZZARE LA
1
Il presente capitolo contiene le informazioni di base sull'uso della funzione fax del prodotto. Leggere il presente capitolo prima di utilizzare l'unità come apparecchio fax.
IMPOSTAZIONI NECESSARIE PER LA FUNZIONE FAX
Prima di utilizzare l'unità come apparecchio fax, assicurarsi che le informazioni seguenti siano state programmate correttamente.
Impostazione della data e dell'orario corretti
Assicurarsi che siano stati programmati la data e l'orario corretti nell'unità (consultare la sezione "PERSONALIZZAZIONI" del manuale di istruzioni per copiatrice). Correggere la data e l'orario, in caso siano errati.
Impostazione ora legale
FUNZIONE FAX
Attivare questa impostazione per consentire all'orologio interno di spostarsi automaticamente avanti e indietro nel periodo dell'ora legale. L'orologio si sposta avanti e indietro nel modo seguente: L'ultima domenica di marzo: 01:00 02:00 L'ultima domenica di ottobre: 01:00 00:00
Per abilitare l'ora legale, attenersi alle istruzioni seguenti. 1 Premere il tasto [PERSONALIZZAZIONI]. 2 Sfiorare il tasto [OROLOGIO]. 3 Selezionare la casella di controllo [IMPOSTAZIONE ORA LEGALE]. 4 Sfiorare il tasto [OK].
3
Page 52
NOMENCLATURA DELLE PARTI E FUNZIONI
PANNELLO DEI COMANDI
In questa sezione vengono illustrati i tasti del pannello dei comandi e tasti visualizzati sul pannello a sfioramento utilizzati per i fax.
1
1
Pannello a sfioramento (p.6)
• Il pannello a sfioramento visualizza i messaggi e i tasti. È possibile sfiorare un tasto per selezionare o inserire un'impostazione.
• Quando viene sfiorato un tasto, il sistema emette un segnale acustico e il tasto viene evidenziato ad indicare che è stato selezionato.
• I tasti che non possono essere selezionati in una schermata vengono visualizzati in grigio. In caso venga sfiorato un tasto in grigio, il sistema emette un segnale acustico doppio ad indicare che il tasto non può essere selezionato.
2
Tasti per la selezione della modalità
Utilizzare questi tasti per selezionare le modalità principali dell'unità.
3
Spia LINEA
Si accende durante l'invio o la ricezione di un fax.
4
Tasti numerici
Utilizzare questi tasti per le impostazioni che richiedono l'inserimento di numeri.
5
Tasto [CANCELLAZIONE] ( )
Consente di correggere un errore durante l'inseri­mento di un numero. Ogni volta che viene premuto il tasto, viene cancellata una cifra. Il tasto viene uti­lizzato anche per annullare la scansione di un ori­ginale.
6
Tasto [FAX] (p.6)
Premere questo tasto per commutare alla modalità fax. La schermata iniziale della modalità fax viene visualizzata sul display del pannello a sfioramento.
7
Tasto [STATO LAVORI]
Utilizzare questo tasto per controllare lo stato di un lavoro.
2 3 4 5
COPIE
STAMPA
SCAN
FAX
STATO LAVORI
6 7 8
IN LINEA DATI
DATI
LINEA DATI
PERSONALIZZAZIONI
9
8
Spia DATI
ACC.#-C
10 11 12
Questa spia lampeggia durante la ricezione in memoria di un fax.
La spia rimane sempre accesa quando un fax è in attesa di trasmissione dalla memoria.
9
Tasto [PERSONALIZZAZIONI]
Questo tasto consente di personalizzare le impos­tazioni dell'unità per soddisfare al meglio le esi­genze dell'utente. Vedere "PERSONALIZZAZIONI" nel manuale di istruzioni per copiatrice. Quando si utilizza la funzione fax, è possibile memorizzare le destinazioni e le impostazioni per la ricezione fax ed è possibile selezionare l'inoltro di un fax (p.21).
10
Tasto [ACC.#-C] ( )
Premere questo tasto per utilizzare la funzione fax quando è abilitato il modo numero di conto (vedere "MODO NUMERO DI CONTO" nel manuale di istruzioni per copiatrice). Questo tasto può essere utilizzato anche per emettere segnali di tono quando l'unità è collegata a una linea con selezione a impulsi.
11
Tasto [START] ( )(p.10)
Premere questo tasto per avviare la scansione di un originale per la trasmissione fax.
12
Tasto [CANCELLAZIONE TOTALE] ( )
Questo tasto consente di annullare una trasmissione o un'operazione di programmazione. Quando viene premuto questo tasto, l'operazione viene annullata e la visualizzazione torna alla schermata iniziale (p.6).
Durante l'invio di un fax, questo tasto viene utiliz­zato anche per cancellare l'impostazione di un'immagine, l'impostazione del formato della carta o una funzione speciale.
4
Page 53
COMPONENTI DELL'UNITÀ
1
4
Coprioriginale installato
12
2 3
PRIMA DI UTILIZZARE LA FUNZIONE FAX
5 6 7 8
1
14 13
1
Zona di uscita
L'originale viene depositato in questo punto dopo la trasmissione o la scansione in memoria.
2
Vassoio alimentatore documenti
Posizionare l'originale con la facciata rivolta verso l'alto in questo vassoio per la trasmissione.(p.8)
3
Guide dell'originale
Regolare queste guide per adattarle alla larghezza dell'originale.(p.8)
4
Coprioriginale
Chiudere il coprioriginale dopo aver posizionato l’originale sul piano di esposizione.
5
Lastra di esposizione
È possibile posizionare in questo punto libri ed altri originali che non possono essere inseriti nell'RSPF.(p.8)
6
Pannello dei comandi (p.4)
7
Vassoio separatore dei lavori
I fax ricevuti vengono depositati in questo vassoio. Anche gli elenchi delle funzioni fax vengono depositati in questo vassoio dopo la stampa.
*Il vassoio separatore dei lavori non può essere utilizzato se è installato un finitore. Inoltre, il vas­soio di uscita può essere modificato utilizzando un programma per gestore copiatrice per la funzione di copia. Vedere "VASSOI DI USCITA" nella guida gestore copiatrice.
8
Vassoio centrale
Il vassoio di uscita per i fax ricevuti può essere cambiato con il vassoio centrale utilizzando i pro­grammi per gestore copiatrice per la funzione di copia.
11
9
10
9
Pannello di copertura frontale
Aprire questo pannello di copertura per rimuovere un inceppamento (vedere il manuale di istruzioni per copiatrice).
10
Vassoi della carta
Questi vassoi contengono la carta utilizzata per la ricezione di fax e la copia. Ogni vassoio può contenere circa 500 fogli di carta (vedere il manuale di istruzioni per copiatrice).
11
Interruttore di alimentazione
Attiva e disattiva l'alimentazione.(p.2)
12
Altoparlante
L'altoparlante consente di ascoltare il segnale della linea telefonica durante la selezione con microtelefono agganciato, nonché il segnale acustico che indica il completamento di una trasmissione fax.
13
Presa LINE
Inserire qui il cavo della linea telefonica.(p.2)
14
Presa TEL
Collegare in questo punto un telefono interno.(p.36)
Nota
Per i componenti dell'unità relativi sia all'invio di fax che alla copia (componenti relativi alla rimozione di inceppamenti, al caricamento della carta, ecc.), vedere "NOMENCLATURA DELLE PARTI E FUNZIONI" nel manuale di istruzioni per copiatrice.
5
Page 54
PRIMA DI UTILIZZARE LA FUNZIONE FAX
MODALITÀ FAX (SCHERMATA DI IMPOSTAZIONE DELLE CONDIZIONI)
La schermata di impostazione delle condizioni della modalità fax viene visualizzata sfiorando il tasto [FAX] quando sul pannello a sfioramento compare la schermata del modo stampa, copia o dello stato del lavoro. Nella spiegazione seguente, si parte dall'ipotesi che la schermata iniziale visualizzata dopo aver premuto il tasto [FAX] sia la schermata di impostazione delle condizioni (illustrata sotto).
Schermata di impostazione delle condizioni
Il display è impostato inizialmente (impostazione di fabbrica) per indicare la schermata seguente quando viene premuto il tasto [FAX].
1
2 3
4
PRONTA PER INVIARE.
1
Display dei messaggi
14
13
12
11
AUTO
ESPOSIZIONE
STANDARD
RISOLUZIONE
AUTO
ORIGINALE
10
In questo punto vengono visualizzati i messaggi che indicano lo stato attuale dell'unità. Quando l'apparecchio è pronto per la trasmissione, sulla sinistra appare l'icona .
2
Display della modalità di memoria e ricezione
Indica la quantità di memoria fax libera e la modalità di ricezione correntemente selezionata.
3
Tasto [ALTOPARLANTE]
Questo tasto viene utilizzato per la selezione con l'altoparlante. Durante la selezione, commuta nel tasto [PAUSA] e dopo aver premuto il tasto [INDIR. SEC.] commuta nel tasto [SPAZIO].
4
Tasto [RICOMPONI]
Sfiorare questo tasto per richiamare l'ultimo numero selezionato. Dopo la selezione, questo tasto commuta nel tasto [INDIR. SUCC.].
5
Tasto [ELENCO INDIRIZZI]
Questo tasto consente di visualizzare la schermata Directory Indirizzi. Sfiorare questo tasto quando si desidera utilizzare un numero di selezione automatica (selezione rapida oppure selezione di gruppo).
6
Tasto [INDIR. SEC.]
Sfiorare questo tasto per inserire un indirizzo secondario o il codice di accesso.
7
Tasto [CONTR. INDIR.]
Quando si esegue una trasmissione broadcast, sfiorare questo tasto per controllare le destinazioni selezionate. Viene visualizzato un elenco delle destinazioni selezionate ed è possibile cancellare le destinazioni dall'elenco.
8
Tasto [TX DIRETTA TX MEMORIA]
Sfiorare questo tasto per commutare dalla modalità di trasmissione da memoria alla modalità di trasmissione diretta. La modalità selezionata è evidenziata.
ALTOPARLANTE
MEMORIA FAX:100%
RICEZ. AUTOMATICA
MODI SPECIALI
R
9
TX DIRETTA TX MEMORIA
9
Tasto [MODI SPECIALI]
RICOMPONI
ELENCO
INDIRIZZI
INDIR. SEC.
CONTR. INDIR.
5
6
7
8
Sfiorare questo tasto per selezionare una delle seguenti funzioni speciali:
• Trasmissione programmata • Polling
• Scansione lenta
• Scansione modo libro
• Programma • Casella memoria
• Copertina • Messaggio TX
• Opzioni trasmissione
• Selezione proprio ID
10
Display delle icone delle impostazioni degli originali
Quando è selezionata la scansione su due lati o la modalità preparazione lavoro (sfiorare il tasto [ORIGINALE] per selezionare queste funzioni), viene visualizzata un'icona sul display. È possibile sfiorare l'icona per aprire la schermata di imposta­zione degli originali.
11
Tasto [ORIGINALE]
Sfiorare questo tasto per impostare manualmente il formato dell'originale o selezionare la scansione a due facciate.
12
Tasto [RISOLUZIONE]
Sfiorare questo tasto per modificare l'impostazione della risoluzione durante la scansione di un origi­nale. La risoluzione selezionata viene evidenziata sopra il tasto. L'impostazione iniziale di fabbrica è [STANDARD].
13
Tasto [ESPOSIZIONE]
Sfiorare questo tasto per modificare l'esposizione della scansione. L'esposizione selezionata viene evidenziata sopra il tasto. L'impostazione iniziale predefinita è [AUTO].
14
Display delle icone delle funzioni speciali
Quando viene selezionata una funzione speciale come polling o scansione modo libro, l'icona delle funzioni speciali viene visualizzata in questo punto.
6
Page 55
ORIGINALI
ORIGINALI CHE POSSONO ESSERE TRASMESSI VIA FAX
Formati dell'originale
Formato minimo dell'originale Formato massimo dell'originale
Uso dell'RSPF 210 mm (larghezza) x 148 mm (lunghezza)
(8-1/2" (larghezza) x 5-1/2" (lunghezza)) 148 mm (larghezza) x 210 mm (lunghezza)
Uso della lastra di esposizione
Nota
*Originali lunghi
A seconda dell'impostazione della risoluzione e della larghezza dell'originale, potrebbe non esserci spazio sufficiente in memoria per memorizzare un originale lungo. In tal caso, consultare la tabella seguente e selezionare un'impostazione di risoluzione più bassa e/o accorciare l'originale.
Standard 1000 mm (39,3") 1000 mm (39,3") 1000 mm (39,3") Fine 1000 mm (39,3") 1000 mm (39,3") 1000 mm (39,3") Super fine: 1000 mm (39,3") 1000 mm (39,3") 1000 mm (39,3") Ultra fine 1000 mm (39,3") 1000 mm (39,3") 1000 mm (39,3")
(5-1/2" (larghezza) x 8-1/2" (lunghezza))
• È possibile trasmettere via fax anche originali di formato non standard (p.16).
• Esistono restrizioni per gli originali che possono essere scansionati utilizzando l'RSPF. Vedere IMPORTANTI DURANTE L'ESECUZIONE DELLE COPIE
A3 larghezza 297 mm (11") B4 larghezza 257 mm (10") A4 larghezza 215 mm (8-1/2")
297 mm (larghezza) x 1000 mm (lunghezza) (11" (larghezza) x 39,3"* (lunghezza)) * È possibile caricare originali lunghi.
297 mm (larghezza) x 420 mm (lunghezza) (11" (larghezza) x 17" (lunghezza))
"FATTORI
" nel manuale di istruzioni per copiatrice.
Area di scansione dell'originale
Notare che i bordi di un originale non possono essere scansionati.
Area che non può essere scansionata : 5 mm (0,2") o meno sul bordo superiore
e 5 mm (0,2") o meno sul bordo inferiore
: Bordo vicino + bordo lontano = 6 mm
(0,24") o meno
Bordo superiore
Bordo lontano
Bordo inferiore
1
Area che non può essere scansionata
Bordo vicino
Riduzione automatica di un documento trasmesso via fax
Se la larghezza di un documento trasmesso via fax è maggiore rispetto alla larghezza massima ammessa dall'apparecchio ricevente, il documento viene ridotto automaticamente.
Larghezza documento
trasmesso via fax
A3 (11" x 17") B4 (8-1/2" x 14") B4 (8-1/2" x 14") 1 : 0,64 (Rapporto area) A3 (11" x 17") A4 (8-1/2" x 11") A4R (8-1/2" x 11"R) 1 : 0,5 (Rapporto area)
B4 (8-1/2" x 14") A4 (8-1/2" x 11") A4R (8-1/2" x 11"R) 1 : 0,78 (Rapporto area)
Larghezza carta
dell'apparecchio ricevente
Formato ridotto Rapporto:
7
Page 56
CARICAMENTO DI UN ORIGINALE
Un originale può essere caricato nell'RSPF o posizionato sulla lastra di esposizione. Caricare originali composti da più pagine nell'RSPF. Posizionare libri e altri originali che non possono essere caricati nell'RSPF sulla lastra di esposizione.
USO DELL'RSPF
Sollevare l'RSPF ed assicurarsi che
1
l'originale non sia posizionato sulla lastra di esposizione. Chiudere delicatamente l'RSPF.
Allineare i bordi delle pagine
3
dell'originale, quindi inserire le pagine con la facciata rivolta verso l'alto nel vassoio alimentatore documenti.
Inserire la pila nel
Nota
Regolare le guide dell'originale
2
Se gli originali sono posizionati sia sull'RSPF che sulla lastra di esposizione, viene scansionato solo l'originale che si trova sull'RSPF.
sull'RSPF in base alla larghezza dell'originale.
vassoio alimentatore documenti fino a quando si blocca. La pila non dovrebbe superare la linea dell'indicatore (massimo 100 pagine).
USO DELLA LASTRA DI ESPOSIZIONE
Aprire l'RSPF, posizionare l'originale
1
sulla lastra di esposizione con la facciata rivolta verso il basso e chiudere l'RSPF.
8
Indipendentemente dal formato dell'originale, posizionare l'originale nell'angolo sinistro della lastra di esposizione (allineare l'angolo in altro a sinistra dell'originale con la punta del segno )
Scala lastra di esposizione Scala lastra di esposizione
A5
B4
A4
A3
A4R
Page 57
2
SCAN
FAX
DATI
DATI
LINEA
STATO LAVORI
PERSONALIZ
INDIR. SEC.
CONTR. INDIR.
MODI SPECIALI
TX DIRETTA TX MEMORIA
AUTO A4R
ORIGINALE
STANDARD
RISOLUZIONE
EXPOSURE
AUTO A4R
ORIGINALE
STANDARD
RISOLUZIONE
AUTO
ESPOSIZIONE
ACC.#-C
Il presente capitolo descrive le procedure di base per l'invio e la ricezione di fax.
INVIO DI UN FAX
PROCEDURA DI BASE PER L'INVIO DI FAX
La sezione seguente illustra la procedura per l'invio di un fax in modalità di trasmissione dalla memoria (p.11).
Capitolo 2
OPERAZIONI FONDAMENTALI
Assicurarsi che l'unità sia in modalità
1
fax.
Quando la luce del tasto [FAX] è accesa, l'unità è in modalità fax. Se la luce non è accesa, premere il tasto [FAX].
Assicurarsi che la modalità di trasmis-
2
sione dalla memoria sia selezionata.
La modalità di trasmis­sione dalla memoria è selezionata quando sul tasto [TX DIRETTA TX MEMORIA] è evidenziato "TX MEMORIA". Se è evidenziato "TX DIRETTA", sfiorare il tasto [TX DIRETTA TX MEMORIA].
Posizionare l'originale.
3
Controllare il formato dell'originale.
4
Se viene visualizzata la schermata della directory degli indirizzi, sfiorare il tasto [IMPOSTAZIONI CONDIZIONI] per richiamare la schermata di impostazione delle
condizioni (p.6). Se è stato caricato un originale di formato non standard oppure il formato dell'originale non è stato rilevato correttamente, sfiorare il tasto [ORIGINALE] e impostare il formato dell'originale. ("IMPOSTAZIONE MANUALE DEL FORMATO DI SCANSIONE" (p.16))
Se necessario, regolare le
5
impostazioni di risoluzione ed esposizione.
Nota
Per controllare gli origi­nali che è possibile inviare, vedere "ORIGI­NALI". Se si desidera inviare più pagine, scansionare le pagine in ordine, iniziando dalla prima pagina.
Non è possibile posizionare gli originali nell'RSPF e sulla lastra di esposizione contemporaneamente ed inviarli in una trasmissione fax singola.
Inserire il numero di fax.
6
Il numero digitato viene
visualizzato sul display
dei messaggi ("Scher-
mata impostazioni condi-
zioni" (p.6) ).
Se il numero è errato,
premere il tasto
[CANCELLAZIONE] ( )
e reinserire il numero.
1
9
Page 58
OPERAZIONI FONDAMENTALI
EL
INDI
INDIR
INDIR
PAUSA
FINE LETTURA
(Pg. 2)
Immissione di una pausa.
Se si desidera inserire una pausa tra le cifre per accedere ad una linea esterna o per selezionare un numero internazio­nale, sfiorare il tasto [PAUSA] situato nell'angolo in alto a des­tra della schermata.
tasto [PAUSA], viene visualizzato un trattino ("-") e viene inserita una pausa di 2 secondi*. Dopo l'immissione di un numero, è possibile sfiorare anche il tasto [PAUSA] per inserire un trattino e
successivamente inserire un altro numero con i tasti numerici o i tasti di scelta rapida. Questa operazione consente di collegare i numeri (selezione a catena). *La durata di ogni pausa può essere modificata con il programma per gestore copiatrice.
Ogni volta che si sfiora il
Uso dell'RSPF
Premere il tasto [START] ( ).
7
La scansione ha inizio. Se nessun lavoro è in corso e la linea telefonica
non è occupata, il numero di destinazione viene composto durante la scansione dell'origi­nale (questa modalità è
chiamata "Invio rapido"; vedere pagina 11). Se invece è presente un lavoro memorizzato precedentemente o un lavoro è in corso oppure se la linea è occupata, tutte le pagine del docu­mento vengono scansionate in memoria e memoriz­zate come lavoro di trasmissione (questa modalità è chiamata trasmissione da memoria: la destinazione viene richiamata automaticamente e il documento viene trasmesso dopo il completamento dei lavori memorizzati in precedenza). Se la scansione viene completata normalmente, l'unità emette un segnale acustico per informare l'utente che il lavoro di trasmissione è stato memorizzato e sul display viene visualizzato il messaggio "LAVORO MEMORIZZATO.".
Uso della lastra di esposizione
Premere il tasto [START] ( ).
7
L'originale viene scansionato e compare il tasto [FINE LETTURA].
Se si desidera scansionare un'altra
8
pagina, sostituire le pagine e premere il tasto [START] ( ).
Ripetere questa sequenza fino a quando tutte le pagine sono state scansionate. È possibile modificare le impostazioni di risoluzione ed esposizione di ciascuna pagina in base alle necessità. Se per un minuto non viene eseguita nessuna operazione (il tasto [START] ( ) non viene premuto), la scansione termina automaticamente e il lavoro di trasmissione viene memorizzato.
Al termine della scansione della
9
pagina finale, sfiorare il tasto [FINE LETTURA].
Un segnale acustico informa l'utente che il lavoro di trasmissione è stato memorizzato e sul display viene visualizzato il messaggio "LAVORO MEMORIZZATO." (la destinazione viene richia­mata automaticamente ed il documento viene trasmesso dopo il com­pletamento dei lavori memorizzati in prece­denza). Aprire l'RSPF e rimuo­vere il documento.
Nota
10
Annullamento della trasmissione
Per annullare una trasmissione mentre sul display è visualizzato il messaggio "SCANSIONE ORIG." o prima della pressione del tasto [FINE LETTURA], premere il tasto [CANCELLAZIONE] ( ) o [CANCELLAZIONE TOTALE] ( ). Per annullare un lavoro di trasmissione già memorizzato, premere il tasto [STATO LAVORO].
Page 59
OPERAZIONI FONDAMENTALI
Modalità di trasmissione da memoria
Quando viene selezionata la modalità di trasmissione da memoria, l'originale viene scansionato in memoria e successivamente inviato a destinazione. Se per la trasmissione si utilizza l'RSPF, la trasmissione della prima pagina scansionata inizia durante la scansione delle pagine rimanenti (vedere "Invio rapido" sotto). Se la trasmissione Invio rapido non è attivata o se viene utilizzata la lastra di esposizione per la scansione, tutte le pagine dell'originale vengono scansionate in memoria prima della selezione della destinazione e dell'inizio della trasmissione. Il numero di pagine che la memoria può contenere varia a seconda del contenuto delle pagine, delle impostazioni di trasmissione e dalla quantità di memoria installata.
Nota
Quando si utilizza la selezione con microtelefono agganciato, viene selezionata automaticamente la modalità di trasmissione diretta (non è possibile utilizzare la modalità di trasmissione da memoria).
Invio rapido
Quando viene utilizzato l'RSPF per la trasmissione da memoria e non è presente nessun lavoro memorizzato in precedenza in attesa o in corso (e la linea non è occupata), l'unità seleziona la destinazione e inizia la trasmissione delle pagine scansionate mentre la scansione delle pagine rimanenti prosegue. Questo metodo di trasmissione è chiamato Invio rapido. I messaggi "SCANSIONE ORIG." e "CONNESSIONE" vengono visualizzati entrambi fino al completamento della scansione dell'ultima pagina. Se il ricevente è occupato quando si tenta una trasmissione Invio rapido, il tentativo di trasmissione verrà effettuato in un momento successivo (vedere "Se il ricevente è occupato" a pagina 12).
Nota
• L'unità è inizialmente impostata (impostazione predefinita) per eseguire la trasmissione Invio rapido. Se necessario, è possibile disattivare tale funzione nei programmi per gestore copiatrice.
• Quando un originale viene trasmesso utilizzando i metodi seguenti, il lavoro viene salvato in memoria (la trasmissione Invio rapido non viene eseguita):
• Invio dalla lastra di esposizione • Trasmissione broadcast (pag.18) • Trasmissione programmata (pag.22)
• Trasmissione F-code (capitolo 4)
Modalità di trasmissione diretta
Quando viene selezionata la modalità di trasmissione diretta, il documento viene trasmesso direttamente dopo la selezione della destinazione. La modalità di trasmissione diretta non usa la memoria, quindi i documenti possono essere trasmessi anche quando la memoria è piena.
2
Nota
• Non è possibile memorizzare una trasmissione successiva quando è selezionata la modalità di trasmissione diretta.
• Quando si utilizza la lastra di esposizione, l'unità può trasmettere solo una pagina in modalità di trasmissione diretta.
• Quando la modalità di trasmissione diretta è selezionata, non è possibile utilizzare le seguenti funzioni: rotazione dell'immagine (p.12), Broadcasting (p.18) e altre funzioni per la trasmissione verso destinazioni multiple, trasmissione programmata (p.22), scansione di un originale a due facciate (p.14), trasmissione pagina divisa e preparazione lavoro (p.15).
11
Page 60
OPERAZIONI FONDAMENTALI
Memorizzazione di lavori di trasmissione (trasmissione da memoria)
Se un documento viene trasmesso in modalità di trasmissione da memoria mentre l'unità sta eseguendo l'invio o la ricezione di un fax, il documento viene scansionato in memoria e trasmesso automaticamente al completamento del lavoro precedente (questa operazione è chiamata memorizzazione di una trasmissione). È possibile memorizzare fino a 50 lavori per volta, compreso il lavoro in corso. Dopo la trasmissione, i dati del documento scansionato vengono eliminati dalla memoria.
Nota
• È possibile controllare i lavori di trasmissione memorizzati mediante la schermata dello stato dei lavori (vedere "NOMENCLATURA DELLE PARTI E FUNZIONI" nel manuale di istruzioni per copiatrice).
• Se la memoria si riempie durante la scansione di un documento, sul display viene visualizzato un messaggio. È possibile annullare la scansione sfiorando il tasto [CANCELLA] o inviare solo le pagine già scansionate sfiorando il tasto [INVIA]. La pagina in fase di scansione quando la memoria si è riempita viene cancellata. Se la memoria si riempie durante la scansione della prima pagina di un documento, il lavoro di trasmissione viene annullato automaticamente.
• Il numero di lavori memorizzabili dipende dal numero di pagine di ciascun lavoro e dalle condizioni di trasmissione. Il numero di lavori memorizzabili aumenta se si installa l'espansione di memoria opzionale (8 MB).
Se il ricevente è occupato
Se il ricevente è occupato, la trasmissione viene annullata temporaneamente, quindi viene effettuato un nuovo tentativo di trasmissione automaticamente dopo un breve intervallo di tempo (due tentativi a distanza di 3 minuti*). Se non si desidera che l'unità ritenti la trasmissione, sfiorare il tasto [STATO LAVORO] e annullare la trasmissione.
Se si verifica un errore di trasmissione
L'unità esegue un nuovo tentativo di trasmissione (una volta a distanza di un minuto*), se la trasmissione non termina normalmente a causa di un errore di linea o per qualsiasi altro motivo oppure se l'altra unità non avvia la ricezione entro 60 secondi dall'esecuzione del collegamento. Per annullare la ritrasmissione automatica, sfiorare il tasto [STATO LAVORO] e annullare la trasmissione.
Rotazione dell'immagine
L'impostazione predefinita dell'unità prevede la rotazione di un documento verticale ( ) di 90 gradi in modo che venga orientato orizzontalmente ( ) prima della trasmissione (gli originali in formato A4 e 8-1/2" x 11" vengono ruotati rispettivamente in formato A4R e 8-1/2" x 11"R). Gli originali A4R e 8-1/2" x 11"R non vengono ruotati).
Quando un originale in formato A5 o A5R (5-1/2" x 8-1/2" o 5-1/2" x 8-1/2"R) viene trasmesso
Attenzione
dall'RSPF, il formato originale viene rilevato automaticamente. Tuttavia, se si utilizza la lastra di esposizione, l'unità non rileva automaticamente un originale in formato A5R (5-1/2" x 8-1/2"R). Quando si trasmette un originale in formato A5R (5-1/2" x 8-1/2"R) dalla lastra di esposizione, è necessario impostare manualmente il formato originale. ("IMPOSTAZIONE MANUALE DEL FORMATO DI SCANSIONE" (p.16))
Modalità di correzione errori (ECM)
A volte i disturbi della linea telefonica possono causare distorsioni delle immagini fax trasmesse. In caso ciò si verifichi, la funzione ECM rispedisce automaticamente la parte dell'immagine distorta.
• Quando questa funzione è attivata, la trasmissione richiede più tempo del normale.
• Per poter utilizzare la funzione ECM, anche l'unità ricevente deve essere dotata di tale funzione.
12
Page 61
OPERAZIONI FONDAMENTALI
ELENCO
INDIRIZZI
INDIR. SEC.
RICOMPONI
PIU' UTIL. ABCD EFGHI JKLMN OPQ
CORPO. TPS
SHARP GRUPPO
SHARP CORPORATION
PRONTA PER INVIARE.
TRASMISSIONE CON SELEZIONE AUTOMATICA (SELEZIONE RAPIDA E SELEZIONE DI GRUPPO)
Per inviare un documento mediante selezione automatica (selezione rapida o selezione di gruppo), attenersi alle seguenti istruzioni. Per utilizzare una destinazione in selezione automatica, è necessario programmare innanzitutto il numero di fax completo e il nome della destinazione.
Eseguire le operazioni descritte dal
1
punto 1 al punto 6 di "PROCEDURA DI BASE PER L'INVIO DI FAX" (p.9).
Sfiorare il tasto [ELENCO INDIRIZZI].
2
Viene visualizzata la schermata della direc­tory degli indirizzi. Questo passaggio non è necessario se la scher­mata della directory degli indirizzi è già visualizzata (passare direttamente al punto 3).
2
Sfiorare il tasto di scelta rapida per la
3
destinazione desiderata.
Per informazioni sull'uti­lizzo della schermata della directory degli indi­rizzi, vedere pagina 9. Il tasto sfiorato è eviden­ziato. Se si sfiora il tasto errato, sfiorarlo nuova­mente per annullare la selezione.
Continuare dal punto 7 di "PROCE-
4
DURA DI BASE PER L'INVIO DI FAX" (p.9).
13
Page 62
OPERAZIONI FONDAMENTALI
SCAN
FAX
DATI
DATI
LINEA
STATO LAVORI
PERSONALIZ
AUTO A4R
ORIGINALE
STANDARD
RISOLUZIONE
MANUALE
RUOTA IMMAGINE D GRADI
AUTO
2 FACCIATE (OPUSCOLO)
2 FACCIATE (BLOCCO)
FORMATO ORIGINALE
MANUALE
RUOTA IMMAGINE DI 90 GRADI
CIATE COLO)
2 FACCIATE (BLOCCO)
PREPA LAVOR
MANUALE
OK
2 FACCIATE (BLOCCO)
PREPARAZ. LAVORO
AUTO A4R
ORIGINALE
STANDARD
RISOLUZIONE
TRASMISSIONE DI UN DOCUMENTO A DUE FACCIATE
L'RSPF consente di inviare automaticamente entrambe le facciate di un documento a due facciate mediante la trasmissione da memoria.
Assicurarsi che l'unità sia in modalità
1
fax.
Quando la luce del tasto [FAX] è accesa, l'unità è in modo fax. Se la luce non è accesa, premere il tasto [FAX].
Posizionare l'originale.
2
Sfiorare il tasto [ORIGINALE].
3
Se viene visualizzata la schermata della directory degli indirizzi, sfiorare il tasto [IMPOSTAZIONI CONDIZIONI] per richiamare la schermata di impostazione delle
condizioni (p.6). Dopo aver sfiorato il tasto [ORIGINALE], controllare il formato dell'originale visualizzato nel tasto. Se il formato dell'originale non è stato rilevato correttamente, impostare il formato dell'originale corretto. ("IMPOSTAZIONE MANUALE DEL FORMATO DI SCANSIONE" (p.16))
Sfiorare il tasto [2 FACCIATE
4
(OPUSCOLO)] o il tasto [2 FACCIATE (BLOCCO)] in base all'originale caricato.
Selezionare la casella di controllo
5
[RUOTA IMMAGINE DI 90 GRADI].
Questa operazione è necessaria solo se l'origi­nale è stato posizionato in modo che sia orientato orizzontalmente (il bordo superiore dell'originale è sul lato destro o sinis­tro). In caso contrario, passare direttamente al punto 6.
Sfiorare il tasto [OK].
6
La visualizzazione torna alla schermata iniziale.
Accanto al tasto [ORIGINALE] viene visualizzata l'icona di un originale su due facciate.
Esempio: l'icona visualizzata quando si sfiora il tasto [2 FACCIATE (OPUSCOLO)].
14
Nota
Libretti e blocchetti
Originali a due facciate, rilegati su un lato, sono libretti ed originali a due facciate, rilegati sul bordo superiore, sono blocchetti. La scansione su due facciate viene disattivata dopo che il documento è stato salvato in memoria. La scansione su due facciate può essere annullata premendo il tasto [CANCELLAZIONE TOTALE] ( ).
Continuare dal punto 5 di
7
"PROCEDURA DI BASE PER L'INVIO DI FAX" (p.9).
Libretto Blocchetto
Page 63
OPERAZIONI FONDAMENTALI
SCAN
FAX
DATI
DATI
LINEA
STATO LAVORI
PERSONALIZ
AUTO A4R
ORIGINALE
STANDARD
RISOLUZIONE
MANUALE
OK
2 FACCIATE (Blocco)
PREPARAZ. LAVORO
MANUALE
OK
2 FACCIATE (Blocco)
PREPARAZ. LAVORO
FINE LETTURA
(Pg. 2)
TRASMISSIONE DI UN ELEVATO NUMERO DI PAGINE
Se si desidera trasmettere un elevato numero di pagine, scansionare le pagine in gruppi usando l'RSPF. L' RSPF può contenere un massimo di 100 pagine per volta.
Assicurarsi che l'unità sia in modalità
1
fax.
Quando la luce del tasto
[FAX] è accesa, l'unità è
in modo fax. Se la luce
non è accesa, premere il
tasto [FAX].
Posizionare l'originale. (p.8)
2
Posizionare le prime
pagine che si desidera
scansionare.
Sfiorare il tasto [ORIGINALE].
3
Sfiorare il tasto [OK].
5
La visualizzazione torna alla schermata iniziale.
Eseguire le operazioni descritte dal
6
punto 4 al punto 6 di "PROCEDURA DI BASE PER L'INVIO DI FAX" (p.9).
Premere il tasto [START] ( ).
7
La scansione degli origi­nali ha inizio. Al termine della scansione, sul pan­nello a sfioramento viene visualizzato il tasto [FINE LETTURA].
2
Se viene visualizzata la
schermata della directory
degli indirizzi, sfiorare il
tasto [IMPOSTAZIONI
CONDIZIONI] per
richiamare la schermata
di impostazione delle
condizioni (p.6). Dopo aver sfiorato il tasto [ORIGINALE], controllare il formato dell'originale visualizzato nel tasto. Se il formato dell'originale non è stato rilevato correttamente, impostare il formato dell'originale corretto. ("IMPOSTAZIONE MANUALE DEL FORMATO DI SCANSIONE" (p.16))
Sfiorare il tasto [PREPARAZ.
4
LAVORO].
Posizionare la serie successiva di
8
pagine originali e premere il tasto [START] ( ).
Ripetere questa fase fino a quando tutte le pagine sono state scansionate. È possibile regolare la risoluzione e l'esposizione in base all'originale. Se per un minuto circa non viene eseguita nessuna operazione (il tasto [START] ( ) non viene premuto), la scansione termina automaticamente e il lavoro viene memorizzato per la trasmissione.
Una volta terminata la scansione
9
dell'ultima pagina, sfiorare il tasto [FINE LETTURA].
Un segnale acustico informa l'utente che il lavoro è stato memoriz­zato per la trasmissione. Sul display viene visua­lizzato il messaggio [LAVORO MEMORIZ-
ZATO.] (la selezione e la trasmissione iniziano automaticamente dopo il com­pletamento dei lavori memorizzati in precedenza).
15
Page 64
IMPOSTAZIONE MANUALE DEL
AUTO A4R
ORIGINALE
STANDARD
RISOLUZIONE
MANUALE
FORMATO ORIGINALE
2-SIDED (Tablet)
A5 A5R
A4R B4 A3
A4
AUTO MANUALE
ALTOPARLANTE RICOMPONI
OK
FORMATO ORIGINALE
OK
POLLICI
INCH
AUTO MANUALE
ALTOPARLANTE RICOMPONI
OK
FORMATO ORIGINALE
OK
B5
A4R
8-1/2" x 11"R
A4
8-1/2" x 11"
B5R
AB
POLLICI
A3B4
R
A4R
A4
MANUALE
OK
SIZE
OK
AB
POLLICI
A4R
ORIGINALE
STANDARD
RISOLUZIONE
EXPOSURE
FORMATO DI SCANSIONE
Se si carica un originale di formato non standard (come un formato in pollici) o se il formato non viene rilevato correttamente, sfiorare il tasto [ORIGINALE] ed impostare manualmente il formato dell'originale. Eseguire le operazioni seguenti dopo aver posizionato il documento nell'RSPF o sulla lastra di esposizione.
Nota
Sfiorare il tasto [ORIGINALE].
1
I formati degli originali rilevabili correttamente sono A5, A5R, A4, A4R, B4 e A3. Tuttavia, il formato A5R può essere rilevato automaticamente solo se viene utilizzato l'RSPF. Se si carica un originale di formato non standard (compresi i formati speciali) è possibile visualizzare il formato standard più simile oppure il formato dell'originale può non essere visualizzato affatto.
Se viene visualizzata la schermata della directory degli indirizzi, sfiorare il tasto [IMPOSTAZIONI CONDIZIONI] per richiamare la schermata di impostazione delle condizioni (p.6).
*Formati standard:
Sfiorare il tasto [MANUALE].
2
Vengono visualizzati i formati selezionabili.
Se si desidera selezionare un formato in pollici, sfiorare il tasto [POLLICI AB], quindi sfiorare il tasto del formato dell'originale desiderato.
"POLLICI" viene
evidenziato e vengono
visualizzati i tasti dei
formati in POLLICI. Per
tornare alla gamma in
AB, sfiorare di nuovo il
tasto [POLLICI AB].
Sfiorare il tasto [OK].
4
La visualizzazione torna
alla schermata iniziale (la
pressione del tasto [OK]
interno nel punto
precedente, consente di
tornare al punto 2.)
Sfiorare il tasto del formato
3
dell'originale desiderato.
16
Il tasto [AUTO] non è più evidenziato. Ora sono evidenziati il tasto [MANUALE] e il formato dell'originale selezionato.
Il formato selezionato viene
5
visualizzato nella metà superiore del tasto [ORIGINALE].
Page 65
RICEZIONE DI FAX
SCAN
FAX
DATI
DATI
LINEA
STATO LAVORI
PERSONALIZ
Quando un altro apparecchio invia un fax all'unità, la suoneria squilla*, l'unità riceve il fax automaticamente e avvia la stampa (ricezione automatica).
Nota
Attenzione
• È possibile memorizzare un lavoro di trasmissione durante la ricezione di un fax. ("Memorizzazione di lavori di trasmissione (trasmissione da memoria)" (p.12))
Per ricevere i fax, è necessario che sia presente una quantità di carta sufficiente nel vassoio. Consultare la sezione "CARICAMENTO DELLA CARTA" nel manuale di istruzioni per copiatrice per il caricamento di carta adeguata. I fax in arrivo di formato A4 e 8-½" x 11" vengono regolati automaticamente a seconda dell'orientamento della carta da stampa, in modo che non sia necessario caricare carta di ciascun formato sia orizzontalmente ( ) che verticalmente ( ). Tuttavia, se si riceve un fax di formato inferiore a A4 (8-1/2" x 11"), il formato della carta utilizzata per stampare il fax varia a seconda dell'orientamento dell'originale (verticale o orizzontale) nell'apparecchio fax trasmittente.
RICEZIONE DI UN FAX
La suoneria dell'unità squilla* e la
1
ricezione viene avviata automaticamente.
*Numero di squilli
L'unità è stata impostata per squillare due volte prima di avviare la ricezione automatica. Nei programmi per gestore copiatrice è possibile impostare il numero di squilli da 0 a 9. Se il numero di squilli è impostato a 0, l'unità riceve i fax senza emettere alcun suono.
La ricezione termina.
2
Nota
Se l'unità è dotata di più vassoi di uscita, è possibile selezionare il vassoio per la ricezione dei fax nei programmi per gestore copiatrice. Vedere "VASSOI DI USCITA" nella guida gestore copiatrice.
2
Al termine della rice­zione, l'unità emette un segnale acustico. Se è installato un separa­tore dei lavori, il fax viene depositato nel vassoio separatore dei lavori.
Se non è possibile stampare i fax ricevuti
Se l'unità esaurisce la carta o il toner o si verifica un inceppamento o se l'unità è in fase di stampa o di copia, i fax ricevuti vengono salvati in memoria finché non sarà possibile stamparli. I fax ricevuti vengono stampati automaticamente non appena vengono terminati i lavori precedenti (se l'unità ha esaurito la carta, premere il tasto [OK] sul pannello a sfioramento dopo aver caricato la carta per la stampa). Quando i fax ricevuti vengono salvati in memoria, la spia dati situata accanto al tasto [FAX] lampeggia. È possibile utilizzare anche la funzione trasferimento per stampare i fax su un altro apparecchio fax. ("INOLTRO DI FAX RICEVUTI AD UN ALTRO APPARECCHIO IN CASO LA STAMPA NON SIA CONSENTITA" (p.20))
17
Page 66
3
Capitolo 3
ELENCO
INDIRIZZI
INDIR. SEC.
NEXT ADDRESS
METODI DI TRASMISSIONE AVANZATA
Il presente capitolo spiega le funzioni fax avanzate per situazioni e scopi specifici.
INVIO DELLO STESSO DOCUMENTO A PIÙ DESTINAZIONI IN UN'OPERAZIONE UNICA (TRASMISSIONE BROADCAST)
Questa funzione viene utilizzata per inviare un fax a più destinazioni eseguendo un'unica operazione. Il documento da trasmettere viene scansionato in memoria e successivamente trasmesso alle destinazioni selezionate. Questa funzione è utile per la distribuzione di rapporti a filiali aziendali situate in località diverse. È possibile selezionare fino a 200 destinazioni. Una volta completata la trasmissione verso tutte le destinazioni, il documento viene cancellato automaticamente dalla memoria.
Mittente
INDIR. SUCC.
Immettere successivamente
i numeri di destinazione
Trasmissione
successiva
Il documento viene
scansionato in memoria
Segnale
acustico
Ricezione
Ricezione
Segnale
acustico
Segnale acustico
Ricezione
Destinazione A
(destinatario)
Destinazione B
(destinatario)
Destinazione C
(destinatario)
18
Page 67
METODI DI TRASMISSIONE AVANZATA
CORPO.TPS
SPE
0123456789
ACC.#-C
IMPOSTAZIONI CONDIZIONI
INDIR. SEC.
1/2
INDIR. SUCC.A
1/2
IMPOSTAZIONI CONDIZIONI
INDIR. SEC.
CONTR. INDIR.
0666211221
CONTROLLO INDIRIZZI
SELEZIONARE INDIRIZZO DA ELIMINARE.
CORPO.TPS
SHARP GRUPPO
SI'
0666211221
ELIMINARE INDIRIZZO?
NO
UTILIZZO DELLA TRASMISSIONE BROADCAST
Eseguire le operazioni descritte dal
1
punto 1 al punto 6 di "PROCEDURA DI BASE PER L'INVIO DI FAX" (p.9).
Inserire il numero di fax della prima
2
destinazione oppure sfiorare un tasto di selezione automatica (tasto di scelta rapida o tasto di gruppo) (p.13).
Se viene visualizzata la schermata di imposta­zione delle condizioni, sfiorare il tasto [ELENCO INDIRIZZI] per visualiz­zare la schermata elenco indirizzi.(p.8)
Quando viene selezionata, si evidenzia un tasto di selezione automatica.
Sfiorare il tasto [INDIR. SUCC.], quindi
3
inserire il numero di fax della destina­zione successiva oppure sfiorare un tasto di selezione automatica.
Ripetere tale procedura per tutte le destinazioni rimanenti.
Controllare le destinazioni.
5
Dopo aver controllato le destinazioni, sfiorare il tasto [OK] per tornare alla schermata del punto 4.
Se si desidera cancellare una destinazione, sfio­rare il tasto di scelta rapida visualizzato. Viene visualizzato un messaggio per confer­mare la cancellazione. Sfiorare il tasto [SI'] per cancellare la destina­zione dalla lista destina­zioni. Se si desidera annullare la cancella­zione, sfiorare il tasto [NO].
Continuare dal punto 7 di
6
"PROCEDURA DI BASE PER L'INVIO DI FAX" (p.9).
3
Sfiorare il tasto [CONTR. INDIR.] e per
4
visualizzare le destinazioni.
Premendo il tasto [CONTR. INDIR.], viene visualizzato un elenco delle destinazioni immesse e selezionate.
Nota
Per annullare una trasmissione broadcast
Per annullare una trasmissione broadcast quando si selezionano le destinazioni, premere il tasto [CANCELLAZIONE TOTALE] ( ).
19
Page 68
METODI DI TRASMISSIONE AVANZATA
INOLTRO DI FAX RICEVUTI AD UN ALTRO APPARECCHIO IN CASO LA STAMPA NON SIA CONSENTITA
Quando non è possibile stampare perché sussiste un problema, come l'assenza di carta o di toner, è possibile inoltrare i fax ricevuti ad un altro apparecchio fax. Questa funzione può risultare utile in un ufficio o in un altro ambiente di lavoro dove è presente un altro apparecchio fax collegato ad una linea telefonica differente. Quando viene ricevuto un fax in memoria, la spia dati situata a destra del tasto [FAX] lampeggia (vedere "Se non è possibile stampare i fax ricevuti" (p.17)).
2
Impossibile stampare a causa di un problema con la carta o il toner
3
Istruzioni di "Trasferimento"
Apparecchio dell'utente
mediante le personalizzazioni
Destinazione di trasferimento
Nota
• Quando viene eseguito l'inoltro di fax, vengono inoltrati tutti i fax ricevuti in memoria fino a quel momento. Vengono inoltrate la pagina in corso di stampa al momento in cui si è verificato il problema e tutte le pagine successive.
• I fax non possono essere selezionati per l'inoltro. I fax ricevuti in una casella di memoria confidenziale non possono essere inoltrati.
5
Stampa
4
Selezione automatica e trasmissione alla destinazione di trasferimento programmata
1
Trasmissione fax al proprio apparecchio
Altro apparecchio
20
Page 69
METODI DI TRASMISSIONE AVANZATA
DATI
LINEA
PERSONALIZZAZIONI
OROLOGIO
INOLTRO
DATI FAX
SI'
TRASFERIRE DATI RICEVUTI A UN'ALTRA PERIFERICA?
NO
N. FAX
DESTINAZIONE NON SPECIFICATA.
PROGRAMMI PER GESTORE COPIATRICE
OKCANCELLA
N. FAX
PROGRAMMI PER GESTORE COPIATRICE
PROGRAMMI PER GESTORE COPIATRICE
SI'
TRASFERIRE DATI RICEVUTI A UN'ALTRA PERIFERICA?
NO
USO DELLA FUNZIONE DI INOLTRO FAX
Programmazione del numero di fax della destinazione di inoltro
Il numero della destinazione di inoltro è programmato nei programmi per gestore copiatrice. È possibile programmare solo un numero di fax. La funzione di inoltro fax non può essere utilizzata a meno che non venga programmato un numero.
Inoltro di dati ricevuti
(quando è programmato un numero di inoltro)
Premere il tasto
1
[PERSONALIZZAZIONI].
Sfiorare il tasto [INOLTRO DATI FAX].
2
In caso non sia presente nessun fax ricevuto da inoltrare o in caso non sia stato programmato nessun numero di inoltro, viene visualizzato un messaggio.
Sfiorare il tasto [SI].
3
L'unità seleziona automaticamente il numero di inoltro programmato nei programmi per gestore copiatrice e inizia ad inoltrare il fax o i fax. Per annullare l'inoltro, sfiorare il tasto [NO].
Inoltro dati ricevuti
(quando non è stato programmato un numero di inoltro)
Premere il tasto
1
[PERSONALIZZAZIONI].
Sfiorare il tasto [INOLTRO DATI FAX].
2
Quando non è stato programmato un numero di inoltro, apparirà il messaggio "NESSUNA DESTINAZIONE IMMESSA".
Sfiorare il tasto [N. FAX].
3
Premere i tasti numerici per immettere
4
il numero di inoltro.
Immettere il numero di inoltro con il tasto numerico. È possibile immettere max. 50 cifre. Non è possibile immettere un indirizzo secondario o un codice d'accesso.
Sfiorare il tasto [OK].
5
Il numero di inoltro immesso viene memorizzato. Per annullare, premere il tasto [ANNULLA].
3
Nota
Per annullare l'inoltro al termine della procedura precedente
Premere il tasto [STATO LAVORI], quindi annullare l'inoltro nello stesso modo in cui si annulla una trasmissione fax normale. Il fax che stava per essere inoltrato torna allo stato standby stampa dell'unità.
Se non è possibile effettuare l'inoltro perché la linea è occupata o perché si verifica un errore di trasmissione, il fax torna allo stato standby stampa dell'unità.
Sfiorare il tasto [Sì].
6
Il numero di inoltro immesso viene digitato automaticamente e ha inizio l'inoltro. Per annullare, premere il tasto [NO].
21
Page 70
TRASMISSIONE AUTOMATICA AD UN
INDIR
INDIR.
CONTR. I
MODI SPECIALI
RICEZ. AUTOMATICA
TX DIRETTA TX MEM
MODI SPECIALI
TIMER
GIORNO SETT.
3000
CANCELLA
ORA
HH.
mm.
OK
mm.
30
OK
CANCELLA
ORARIO SPECIFICATO (TRASMISSIONE PROGRAMMATA)
Questa funzione consente di impostare una trasmissione o un'operazione di polling in modo che venga eseguita automaticamente ad un orario specificato. L'orario può essere specificato anche con una settimana di anticipo. Ciò consente di sfruttare al meglio le tariffe di traffico normale senza dover essere presente quando la trasmissione viene eseguita. È possibile memorizzare un totale combinato di 50 trasmissioni programmate e lavori di trasmis­sione da memoria.
IMPOSTAZIONE DI UNA TRASMISSIONE PROGRAMMATA
In modo fax, sfiorare il tasto [MODI
1
SPECIALI].
Sfiorare il tasto [TIMER].
2
Selezionare il giorno della settimana
3
(sfiorare il tasto o il tasto finché viene selezionato il giorno desiderato).
22
Se viene visualizzata la schermata dell'elenco indirizzi, sfiorare il tasto [IMPOSTAZIONI CON­DIZIONI] per richiamare la schermata di imposta­zione delle condizioni (p.6).
Viene visualizzata la schermata della trasmis­sione programmata.
L'impostazione iniziale predefinita è "---" (nes­suna selezione). Se si seleziona questa impos­tazione, la trasmissione viene eseguita all'orario specificato.
Selezionare l'ora (sfiorare il tasto o
4
il tasto finché compare l'orario desiderato).
Selezionare l'ora nel for­mato 12 ore. Continuando a sfiorare i tasti , i numeri cambiano velocemente. Sfiorare il tasto [AM] o il tasto [PM] per selezio-
nare AM o PM. Viene visualizzato l'orario corrente nella parte superiore della schermata. Se l'orario corrente non è corretto, pre­mere il tasto [CANCELLAZIONE TOTALE] ( ) per annullare l'operazione. Correggere l'impostazione della data e dell'ora, come spiegato in "PERSONALIZZA­ZIONI" nel manuale di istruzioni per copiatrice.
Sfiorare il tasto [OK] esterno al
5
riquadro.
La visualizzazione torna
alla schermata del punto
1. Nel pannello a sfiora-
mento viene visualizzata
l'icona del timer.
Per annullare la tras-
missione programmata,
sfiorare il tasto [CAN-
CELLA].
Eseguire l'operazione di trasmissione
6
desiderata.
I punti seguenti variano a seconda del tipo di trasmissione. I seguenti tipi di trasmissione possono essere eseguiti in una trasmissione programmata:
• Trasmissione normale
• Trasmissione broadcast
• Trasmissione confidenziale
• Trasmissione di richiesta rilancio
• Polling
• Polling seriale
• Polling F-code
• Trasmissione confidenziale F-code
• Trasmissione di richiesta rilancio F-code
Page 71
TRASMISSIONE E RICEZIONE TRAMITE LA FUNZIONE POLLING
Questa funzione può essere utilizzata solo se l'apparecchio ricevente è un Super G3 o G3 e supporta la funzione polling. La funzione polling consente all'apparecchio di chiamare un apparecchio fax con un documento pronto per la trasmissione e avviare la ricezione del documento. È inoltre possibile effettuare l'operazione inversa: scansionare un documento nella memoria dell'unità di modo che un altro apparecchio possa chiamare la propria unità e avviare la ricezione del documento. L'operazione che si esegue chiamando l'apparecchio trasmittente e chiedendo di inviare via fax un documento viene denominata "polling". La scansione di un documento in memoria e l'invio automatico quando l'apparecchio ricevente chiama ed esegue il "polling" sul proprio apparecchio è detta "memoria polling".
Polling
Questa funzione consente all'unità di chiamare un apparecchio trasmittente e avviare la ricezione di un documento in quell'apparecchio. È possibile anche impostare il timer in modo che l'operazione avvenga di notte o ad un altro orario specifico.
Altro apparecchioApparecchio dell'utente
3
2
1
Dati del documento precedentemente scansionati in memoria
4
Polling (chiedere all'altro apparecchio di inviare il documento)
I tasti di gruppo e la funzione di trasmissione broadcast (p.18) possono essere utilizzati per eseguire il polling successivo di più apparecchi fax in una sola operazione (polling seriale). È possibile eseguire il polling su max. 200 unità. In tal caso, la sequenza di operazioni nel diagramma sopra riportato viene ripetuta in successione per ciascun apparecchio trasmittente selezionato.
Nota
L'apparecchio ricevente si fa carico delle spese (costi telefonici) della trasmissione polling.
Consente il polling
3
I dati del documento vengono automaticamente inviati all'apparecchio dell'utente
23
Page 72
METODI DI TRASMISSIONE AVANZATA
POLLING
PROGRAMMA
SCANSIONE MODO LIBRO
INDIR. SEC.
CONTR. INDIR.
MODI SPECIALI
TX DIRETTA
OK
1/2
CORPO.TPS
SPE
0123456789
ACC.#-C
Memoria polling
Questa funzione consente alla propria unità di inviare automaticamente un documento precedentemente scansionato in memoria quando un altro apparecchio chiama ed esegue il polling sull'unità.
Apparecchio dell'utente Altro apparecchio
1
Polling (richiesta di trasmissione)
2
Consente il polling
3
Dati del documento precedentemente scansionati in memoria
4
I dati del documento vengono automaticamente inviati all'apparecchio dell'utente
USO DELLA FUNZIONE POLLING
Il documento non dovrebbe essere caricato nell'unità quando viene eseguita la seguente operazione. Quando è utilizzato insieme alla funzione di trasmissione programmata, è possibile memorizzare solo un lavoro di polling.
Nota
Sfiorare il tasto [MODI SPECIALI] in
1
modo fax, quindi sfiorare il tasto [RACCOLTA].
Viene evidenziato il tasto [RACCOLTA] e visualizzata l'icona del polling. Per annullare il polling, sfiorare nuova­mente il tasto [RACCOLTA] per annullare la selezione.
Sfiorare il tasto [OK].
2
• Se l'altro apparecchio ha abilitato una funzione di sicurezza polling, assicurarsi che il proprio numero di fax (numero del mittente) sia programmato nei programmi per gestore copiatrice e chiedere all'operatore dell'altro apparecchio di programmare in modo appropriato il numero di fax (il numero programmato del mittente con il numero di controllo più basso) in quell'apparecchio.
Immettere il numero dell'altro
3
apparecchio fax oppure sfiorare un tasto di selezione automatica (tasto di
RACCOLTA
Se viene visualizzata la schermata dell'elenco indirizzi, sfiorare il tasto [IMPOSTAZIONI CON­DIZIONI] per richiamare la schermata di imposta­zione delle condizioni (p.6).
scelta rapida o tasto di gruppo) (p.13).
Se viene visualizzata la schermata di impostazione delle condizioni, sfiorare il tasto [ELENCO INDIRIZZI] per visualizzare la scher­mata elenco indirizzi. (p.9) Il tasto di selezione automatica selezionato è
evidenziato. Se si sta eseguendo il polling seriale, sfiorare il tasto [INDIR. SUCC.] e ripetere questo punto. (p.19)
24
La visualizzazione torna alla schermata di impostazione delle condizioni e viene visualizzata l'icona del polling nel pannello a sfioramento.
Dopo aver immesso la/le
4
destinazione/i, premere il tasto [START] ( ).
Sulla schermata viene
visualizzato il messaggio
"LAVORO MEMORIZ-
ZATO.".
L'unità stampa il documento
dopo aver ricevuto il
documento dall'apparecchio
trasmittente.
Page 73
METODI DI TRASMISSIONE AVANZATA
SCAN
FAX
DATI
DATI
LINEA
STATO LAVORI
PERSONALIZ
PROGRAM
CASELLA PUB
POLLING
SCANS. LENTA
INDIR. SEC.
CONTR. INDIR.
MODI SPECIALI
TX DIRETTA MEMORY TX
RACCOL
MEMORIZZA DATI STAM
CASELLA PUB
ILLIMITATA
CASELLA MEMORIA
UNA VOLTA
USO DELLA MEMORIA POLLING
Questa funzione consente di inviare un documento precedentemente scansionato in memoria a un apparecchio ricevente quando tale l'apparecchio chiama ed esegue il polling sulla propria unità. L'unità è dotata di "caselle di memoria", ovvero la memoria utilizzata per la funzione di memoria polling regolare, la memoria polling F-code, la trasmissione confidenziale F-code e la trasmissione rilanciata F-code. La funzione di memoria polling illustrata in questa sezione utilizza una casella di memoria chiamata "CASELLA PUBBLICA".
Scansione di un documento nella memoria polling (Casella Pubblica)
Per scansionare un documento nella Casella Pubblica, attenersi alla procedura seguente. Se nella Casella Pubblica sono stati già memorizzati altri documenti, il nuovo documento viene aggiunto a quelli presenti. Se i documenti precedentemente memorizzati non sono più necessari, cancellarli prima di eseguire la scansione nel nuovo documento.
Assicurarsi che l'unità sia in modo
1
fax.
Quando la luce del tasto [FAX] è accesa, l'unità è in modo fax. Se la luce non è accesa, premere il tasto [FAX].
Posizionare il documento nell'RSPF o
2
sulla lastra di esposizione.
Sfiorare il tasto [MODI SPECIALI],
3
quindi il tasto [CASELLA MEMORIA].
Se viene visualizzata la schermata dell'elenco indirizzi, sfiorare il tasto [IMPOSTAZIONI CONDIZIONI] per richiamare la schermata di impostazione delle
condizioni (p.6). Per annullare il lavoro, premere il tasto [CANCELLAZIONE COMPLETA] ( ).
Sfiorate il tasto [MEMORIZZA DATI].
4
Questo tasto specifica che il documento viene scansionato nella Casella Pubblica.
Selezionare il numero di trasmissioni.
6
Sfiorare il tasto [UNA VOLTA] oppure il tasto [ILLIMITATA].
Sfiorare il tasto [OK].
7
Selezionare il formato dell'originale,
8
la risoluzione, l'esposizione e altre impostazioni necessarie.
Premere il tasto [START] ( ).
9
Il documento viene scan­sionato. Se sono stati memorizzati precedente­mente altri documenti, il nuovo documento viene aggiunto ai documenti presenti.
3
Sfiorare il tasto [CASELLA PUB].
5
25
Page 74
METODI DI TRASMISSIONE AVANZATA
Limitazione dell'accesso polling (sicurezza del polling)
Se si desidera impedire il polling sulla propria unità da parte di apparecchi fax non autorizzati, abilitare la funzione di sicurezza del polling. Quando questa funzione è abilitata, l'autorizzazione polling viene concessa solo se il numero di fax dell'apparecchio che esegue il polling (come è stato programmato in quell'apparecchio) corrisponde ai numeri di fax programmati nella propria unità come numeri di codice d'accesso. È possibile programmare fino a 10 numeri di fax come numeri di codice d'accesso.
Esistono due tipi di funzioni di sicurezza del polling. Il polling è consentito quando i numeri di entrambi i tipi corrispondono.
Controllo del numero del mittente dell'apparecchio ricevente in base ai numeri del codice d'accesso dell'apparecchio trasmittente
[Preparativi]
Apparecchio
dell'utente (ricevente)
Programmare il
proprio numero (mittente) di fax
Programmare il
codice d'accesso
Apparecchio
trasmittente
[Preparations]
[Durante il polling]
Selezionare il polling o
il polling seriale
Polling
Apparecchio
ricevente
Numero
dell'utente
(mittente)
Controllare il numero del mittente
in base al numeri del codice d'accesso
Apparecchio
trasmittente Numero del
codice
d'accesso
Corris-
pondenza
numeri
Controllare il numero dell'apparecchio ricevente in base ai numeri ID dell'apparecchio trasmittente (solo apparecchi Sharp*)
[Preparativi]
Apparecchio
dell'utente (ricevente)
Programmare un
numero di sistema
[Durante il polling]
Selezionare il polling o
il polling seriale
Segnale acustico
Ricezione
Trasmissione
Polling consentito
*esclusi alcuni modelli
Segnale
acustico
26
Apparecchio
trasmittente
Nota
Ricezione
Polling
Apparecchio
ricevente
Programmare
i numeri ID
[Preparativi]
• Se non si utilizza la funzione di sicurezza del polling, il documento viene inviato a qualsiasi apparecchio fax che esegue il polling sull'unità.
• Quando si utilizza la funzione di sicurezza del polling, anche se nella propria unità è stato programmato il numero di fax di un altro apparecchio, non sarà consentito eseguire il polling se l'operatore dell'altro apparecchio non ha programmato lo stesso numero di fax in quella unità come numero del mittente.
Numero di
sistema
Controllare i numeri di sistema
in base ai numeri ID
Apparecchio
trasmittente
Numeri ID
Corris-
pondenza
numeri
Trasmissione
Polling consentito
Page 75
PROGRAMMAZIONE DELLE
SCAN
FAX
DATI
DATI
LINEA
STATO LAVORI
PERSONALIZ
RACCOLTA
PROGRAMMA
SCANSIONE MODO LIBRO
INDIR. SEC.
CONTR. INDIR.
MODI SPECIALI
TX DIRETTA
OK
OPERAZIONI PIÙ UTILIZZATE
Questa funzione consente di memorizzare le fasi di un'operazione in un programma, comprese la destinazione e le impostazioni di scansione. Quando si desidera inviare un documento a quella destinazione, è sufficiente premere il tasto di programma corrispondente e la procedura verrà eseguita automaticamente. Tale funzione è utile quando si inviano spesso documenti, come rapporti quotidiani, alla stessa destinazione. È possibile memorizzare fino a otto programmi.
È possibile memorizzare i programmi mediante le personalizzazioni ed è possibile assegnare un nome di max. 36 caratteri. In un programma possono essere memorizzate le seguenti impostazioni:
• Numero di fax di destinazione • Polling • Scansione di pagine sottili • Scansione modo libro • Copertina • Messaggio TX • Selezione proprio ID • Trasmissione confidenziale • Trasmissione di richiesta rilancio • Risoluzione ed esposizione
I tasti di selezione automatica (tasti di scelta rapida o tasti di gruppo) possono essere utilizzati per memorizzare il numero di fax della destinazione, oppure è possibile immettere un numero intero mediante i tasti numerici. Quando viene memorizzata una trasmissione broadcast o un'operazione di polling seriale in un programma, è possibile memorizzare fino a 200 numeri di fax di destinazione.
USO DI UN PROGRAMMA
Nota
Nel modo fax, caricare il documento.
1
• Un programma differisce da una trasmissione programmata (p.22) per il fatto che non viene cancellata dalla memoria dopo l'esecuzione della trasmissione. In tal modo, il programma consente di eseguire ripetutamente lo stesso tipo di trasmissione. Tuttavia, i programmi non consentono di impostare il timer per la trasmissione.
• Ad eccezione del polling, le operazioni di ricezione non possono essere memorizzate in un programma.
(p.8)
Non caricare il docu­mento se si sta ese­guendo un'operazione di polling. Se si desidera utilizzare la Scansione modo libro, posizionare il docu­mento sulla lastra di esposizione.
Sfiorare il tasto [MODI SPECIALI],
2
quindi il tasto [PROGRAMMA].
Se viene visualizzata la schermata dell'elenco indirizzi, sfiorare il tasto [IMPOSTAZIONI CON­DIZIONI] per richiamare la schermata di imposta­zione delle condizioni . (p.6) Viene visualizzata la schermata di selezione del programma.
Sfiorare il tasto del programma che si
3
desidera eseguire. Assicurarsi che il tasto sia evidenziato, quindi sfiorare il tasto [OK].
Il tasto del programma sfiorato è selezionato e la visualizzazione torna alla schermata del punto 2. Il tasto [PROGRAMMA] e i tasti delle funzioni memorizzate nel pro­gramma sono evidenziati.
Sfiorare il tasto [OK].
4
La visualizzazione torna alla schermata di impostazione delle condizioni.
Se necessario, selezionare il formato
5
dell'originale e altre impostazioni, quindi premere il tasto [START] ( ).
La trasmissione viene eseguita in base al programma.
Nota
Selezionare le impostazioni che non è possibile memorizzare in un programma (formato dell'originale, scansione su due lati, impostazione del timer, ecc.) prima di premere il tasto [START] ( ) al punto 5.
• Impostazioni formato dell'originale
• Scansione su due lati
• Modalità preparazione lavoro
• Impostazione timer Si noti che se nel programma da eseguire è stata memorizzata la funzione modo libro, non è possibile selezionare la scansione su due lati né la modalità preparazione lavoro.
3
27
Page 76
METODI DI TRASMISSIONE AVANZATA
INVIO E RICEZIONE DI FAX CONFIDENZIALI
La funzione confidenziale consente di inviare e ricevere fax confidenziali. Quando viene trasmesso un fax mediante la trasmissione confidenziale, viene tenuto nella memoria (casella confidenziale) dell'apparecchio ricevente invece di essere stampato. Il fax può essere stampato solo quando il destinatario immette un codice ID confidenziale. Questa funzione è utile quando è necessario inviare o ricevere documenti privati o quando più reparti condividono lo stesso apparecchio fax. Per ricevere fax confidenziali, è necessario programmare un numero di casella confidenziale e un codice ID.
Altro apparecchio
1
Il documento viene inviato
Numero casella
confidenziale
Selezionare la
trasmissione confidenziale
2
Il documento viene memorizzato nella casella confidenziale
Come illustrato qui sopra, la ricezione di un fax in una casella confidenziale è denominata ricezione confidenziale e l'invio di un fax ad una casella confidenziale nell'apparecchio ricevente viene denominato trasmissione confidenziale .
Nota
La funzione confidenziale può essere utilizzata solo quando l'altro apparecchio fax è un modello Sharp dotato di funzione di fax confidenziale. Per ulteriori informazioni, consultare il proprio rivenditore.
Apparecchio dell'utente
3
CONTRASSEGNO
3
Stampa del documento
-1 Immettere il codice ID (numero a 4 cifre)
CONTRASSEGNO
-2 Se il codice ID è valido, il fax ricevuto viene stampato
Attenzione
28
Non dimenticare il proprio codice ID confidenziale. Nel caso in cui ci si dimentichi il codice, stampare l'elenco ID confidenziale.
Page 77
TRASMISSIONE CONFIDENZIALE
OPZIONI
TRASMISSIONE
COPERTINA
SPECIAL MODES
INDIR. SEC.
CONTR. INDIR.
MODI SPECIALI
TX DIRETTA MEMORY TX
TX
CONFIDEN.
B
NUMERO CONFIDENZIALE
00
OK
OK
CANCELLA
Prima di inviare un fax confidenziale, assicurarsi che l'apparecchio ricevente sia dotato della funzione di ricezione confidenziale e che sia programmato in modo appropriato per ricevere i fax confidenziali. Se l'apparecchio ricevente ha più di una casella per la ricezione confidenziale, è necessario contattare la parte ricevente in anticipo per avere il numero di casella appropriato.
Sfiorare il tasto [MODI SPECIALI], il
1
tasto , quindi il tasto [OPZIONI TRASMISSIONE].
Se viene visualizzata la schermata della directory degli indirizzi, sfiorare il tasto [IMPOSTAZIONI CONDIZIONI] per richiamare la schermata di impostazione delle condizioni (p.6).
Sfiorare il tasto [TX CONFIDEN].
2
3
Sfiorare il tasto o il tasto per
3
specificare il numero di casella confidenziale del destinatario.
È possibile selezionare un numero da "01" a "99".
Sfiorare il tasto [OK] interno al
4
riquadro.
La visualizzazione torna alla schermata del menu trasmissione speciale. Il tasto [TX CONFIDEN] è evidenziato e viene visualizzata l'icona della trasmissione confidenziale.
Sfiorare il tasto [OK] esterno al
5
riquadro.
La visualizzazione torna alla schermata di impostazione delle condizioni.
Eseguire la trasmissione fax. (p.9)
6
29
Page 78
INVIO DI FAX TRAMITE LA FUNZIONE DI RICHIESTA RILANCIO
La funzione di richiesta rilancio viene utilizzata per inviare un fax ad un apparecchio fax di rilancio e per consentire all'apparecchio fax di rilancio di inviare il fax a più apparecchi riceventi.
Apparecchio richiesta rilancio
(mittente originale del documento)
1
Il documento viene inviato dall'apparecchio richiesta rilancio
Apparecchio rilancio
2
Il documento viene
F.M.
3
salvato in memoria
Il documento viene successivamente trasmesso agli apparecchi riceventi programmati nell'apparecchio ricevente
Apparecchio ricevente CApparecchio ricevente BApparecchio ricevente A
L'apparecchio fax che invia il fax originale è l'apparecchio di richiesta rilancio, mentre quando questo apparecchio rilancia il documento agli apparecchi riceventi programmati viene denominato apparecchio di rilancio. Il fax viene stampato dall'apparecchio di rilancio e dagli apparecchi riceventi.
La funzione di richiesta rilancio è utile quando l'apparecchio di rilancio si trova sufficientemente vicino agli apparecchi riceventi; in tal caso il costo complessivo della trasmissione è inferiore rispetto all'invio del fax direttamente agli apparecchi riceventi tramite la funzione broadcast. Se utilizzata insieme ad un'impostazione del timer per sfruttare al meglio le tariffe di traffico normale, è possibile ridurre ulteriormente il costo della trasmissione.
L'invio di un fax ad un apparecchio di rilancio e la richiesta di rilancio della trasmissione viene denominata funzione di richiesta rilancio. La ricezione di un fax e l'esecuzione del broadcast verso un gruppo di apparecchi riceventi viene denominata funzione di trasmissione broadcast rilanciata.
Nota
• Questa funzione può essere utilizzata solo quando l'apparecchio di rilancio è un modello Sharp dotato della funzione di trasmissione rilanciata. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al centro servizi SHARP.
• Per consentire l'esecuzione di una richiesta rilancio è necessario programmare il numero di fax dell'apparecchio di richiesta rilancio (il numero del mittente programmato) nell'apparecchi di rilancio come un codice ID di rilancio.
• Per effettuare una richiesta rilancio, è necessario programmare il gruppo di rilancio (il numero dell'apparecchio di rilancio e i numeri degli apparecchi riceventi).
• L'apparecchio di richiesta rilancio si fa carico solo del costo dell'invio del fax all'apparecchio di rilancio. L'apparecchio di rilancio si fa carico del costo dell'invio del fax a ciascuno degli apparecchi riceventi.
30
Page 79
USO DELLA FUNZIONE DI RICHIESTA RILANCIO
OPZIONI
TRASMISSIONE
COPERTINA
SPECIAL MODES
INDIR. SEC.
CONTR. INDIR.
MODI SPECIALI
TX DIRETTA MEMORY TX
TRASMISSIONE
BROADCAST
SHARP GRUPPO
SHARP CORPORATION
OK
1/1
OKCANCELLA
La trasmissione di richiesta rilancio viene effettuata specificando il gruppo di rilancio, quindi eseguendo una normale trasmissione fax. È possibile specificare solo un gruppo di rilancio. Una richiesta di rilancio verrà rifiutata se è stato specificato un apparecchio ricevente che non è memorizzato nell'apparecchio di rilancio.
Sfiorare il tasto [MODI SPECIALI] , il
1
tasto , quindi il tasto [OPZIONI TRASMISSIONE].
Se viene visualizzata la schermata dell'elenco indirizzi, sfiorare il tasto [IMPOSTAZIONI CONDIZIONI] per richiamare la schermata di impostazione delle condizioni (p.6).
Sfiorare il tasto [RILANCIO SERIALE].
2
3
Sfiorare il tasto del gruppo di rilancio
3
che si desidera utilizzare.
Il tasto del gruppo di rilancio selezionato è evidenziato.
Sfiorare il tasto [OK] interno al
4
riquadro.
La visualizzazione torna alla schermata del menu trasmissione speciale. Il tasto [RILANCIO SERIALE] viene evidenziato e compare un'icona di richiesta rilancio.
Sfiorare il tasto [OK] esterno al
5
riquadro.
La visualizzazione torna alla schermata di impostazione delle condizioni.
Eseguire la trasmissione fax. (p.9)
6
31
Page 80
4
Capitolo 4
TRASMISSIONE MEDIANTE F-CODE
Il presente capitolo spiega la trasmissione F-code, un metodo utile per eseguire operazioni avanzate, come la trasmissione broadcast rilanciata e la trasmissione confidenziale. In genere, per utilizzare queste funzioni è necessario che anche l'apparecchio ricevente sia un apparecchio Sharp. Tuttavia, la trasmissione F-code consente di eseguire queste funzioni con altri apparecchi che supportano la trasmissione F-code. Questa unità supporta lo standard "F-code", come stabilito dalla ITU-T*.
* La ITU-T è un'organizzazione delle Nazioni Unite che stabilisce gli standard di comunicazione. Si tratta di un dipartimento della
International Telecommunication Union (ITU), che coordina le reti e i servizi delle telecomunicazioni globali.
CASELLE DI MEMORIA E INDIRIZZI SECONDARI/ CODICI DI ACCESSO NECESSARI PER LA TRASMISSIONE F-CODE
Gli apparecchi fax che supportano la trasmissione F-code consentono la creazione di una dell'unità. La casella di memoria consente di memorizzare i documenti ricevuti da un altro apparecchio fax o i documenti da inviare quando un'altra unità esegue il polling. È possibile creare fino a 100 caselle di memoria per un'ampia varietà di scopi ed assegnare un nome a ciascuna casella. È necessario programmare un necessario, è possibile programmare anche un
codice di accesso
"indirizzo secondario"
per controllare l'accesso alla casella.
che indichi la posizione della casella in memoria e, se
"casella di memoria"
nella memoria
MEMORIA
7732123
0001
SHARP
3321 1115
3333
Direttore
Dipartimento
*La Casella Pubblica viene utilizzata per il polling seriale normale. ("USO DELLA MEMORIA POLLING" (p.26))
Quando si effettua una comunicazione che interessa una casella di memoria, la comunicazione avviene solo se l'indirizzo secondario e il codice d'accesso inviati dall'altro apparecchio corrispondono all'indirizzo secondario e al codice d'accesso programmati nell'unità per quella casella. Pertanto, per consentire la comunicazione, è necessario comunicare all'interlocutore l'indirizzo secondario e il codice d'accesso della casella di memoria. Allo stesso modo, per inviare un documento ad una casella di memoria in un'altra unità o per utilizzare la funzione polling per recuper­are un documento da quella casella di memoria, è necessario conoscere l'indirizzo secondario e il codice d'accesso di quella casella di memoria. In questa unità, le caselle di memoria sono gestite non solo da indirizzi secondari e codici d'accesso (che sono sequenze numerate), ma anche da nomi. Ad esempio, per la casella di memoria con l'indirizzo secondario "7732123" e il codice d'accesso "1115", è possibile assegnare il nome "Pianificazione prodotto". L'assegnazione di nomi semplifica la gestione delle caselle di memoria (non è necessario comunicare all'interlocutore il nome di una casella di memoria. L'interlocutore deve conoscere solo l'indirizzo secondario e il codice d'accesso). Questa unità utilizza il termine "indirizzo secondario" per indicare la posizione della casella di memoria e il termine
"codice d'accesso" per indicare la password che consente la comunicazione; tuttavia, apparecchi fax di altri produt­tori possono utilizzare termini differenti. Quando si chiede all'interlocutore un indirizzo secondario o un codice d'accesso, potrebbe essere utile consultare la terminologia alfabetica a 3 caratteri utilizzata dalla ITU-T.
11245
Documento
gruppo 2
4444
Rapporti
11111111
Casella Pubblica*
7732123
Dip. Pianifica-
zione Prodotto
010
Direttore
Sezione
123456
7732123
Dip. Pianifica-
zione Prodotto
1115
Dip. Pianifi­cazione Prodotto
Indirizzo secondario (posizione in memoria)
Selezionare un numero qualsiasi di max. 20 cifre.
Nome casella (utilizzato per la gestione delle caselle nella propria unità)
Selezionare un nome di max 36 caratteri.
Codice d'accesso (chiave)
Selezionare un numero qualsiasi di max. 20 cifre. (non necessario)
1115
32
Questa unità ITU-T
Casella di memoria polling
F-code
Indirizzo secondario SEP SUB SUB
Codice d'accesso PWD SID SID
Casella confidenziale
F-code
Funzione trasmissione
broadcast rilanciata F-code
Page 81
TRASMISSIONE MEDIANTE F-CODE
GRUPPO. TPS
PA
ACC.#-C
IMPOSTAZIONI CONDIZIONI
INDIR. SEC.
CONTR. INDIR.
ACC.#-C
IMMISIONE DI UN INDIRIZZO SECONDARIO E DI UN CODICE D'ACCESSO PER UNA CASELLA DI MEMORIA NELL'ALTRA UNITÀ
Quando si trasmette ad una casella di memoria di un altro apparecchio fax, è necessario inserire l'indirizzo secondario e il codice d'accesso dopo il numero di fax dell'altra unità. Inserire il numero di fax dell'altra unità come spiegato per una trasmissione normale (p.9) o per un'operazione di polling (p.24), quindi inserire l'indirizzo secondario e il codice d'accesso come spiegato di seguito:
Selezionare il numero di fax dell'altra
1
unità o sfiorare il tasto di scelta rapida.
Se viene visualizzata la schermata di impostazi­one delle condizioni, sfio­rare il tasto [ELENCO INDIRIZZI] per richia­mare la schermata
elenco indirizzi. (p.9) Se l'indirizzo secondario e il codice d'accesso sono stati programmati nel tasto di scelta rapida, non è nec­essario seguire i punti seguenti.
Sfiorare il tasto [INDIR. SEC.].
2
Viene visualizzata una
barra "/" alla fine del
numero di fax. In caso di
errore, premere il tasto
[CANCELLAZIONE] ( )
per cancellare l'errore
Utilizzare i tasti numerici per immet-
3
tere l'indirizzo secondario della casella di memoria dell'altra unità (max. 20 cifre)
In caso di errore, premere il tasto [CANCELLAZIONE] ( ) e immettere nuovamente la/e cifra/e corretta/e.
Sfiorare nuovamente il tasto [INDIR. SEC.].
4
Viene visualizzata una barra "/" alla fine dell'indirizzo secondario.
Utilizzare i tasti numerici per immettere
5
il codice d'accesso della casella di memoria dell'altra unità (max. 20 cifre)
Se non è stato stabilito nessun codice d'accesso per l'altra casella, questa procedura non è necessaria.
4
Nota
• È possibile programmare un indirizzo secondario e un codice d'accesso in un tasto di scelta rapida insieme al numero di fax.
• Non è possibile effettuare la trasmissione manuale utilizzando un indirizzo secondario e un codice d'accesso.
CREAZIONE DI UNA CASELLA DI MEMORIA PER LA TRASMISSIONE F-CODE
Le operazioni F-code che utilizzano le caselle di memoria comprendono la memoria polling F-code (p.34), la trasmissione confidenziale F-code e la trasmissione broadcast rilanciata F-code. Per eseguire tutte queste operazioni è necessario creare caselle di memoria. È possibile creare una casella di memoria utilizzando i programmi per gestore copiatrice. È possibile creare fino a un max di 30 caselle. Il metodo per la creazione della casella varia a seconda dell'operazione. Per creare, modificare o cancellare una casella di memoria. Dopo aver creato una casella, assicurarsi di comunicare all'interlocutore l'indirizzo secondario e il codice d'accesso.
Nota
Se si tenta di creare una casella quando sono già state create 30 caselle, viene visualizzato un messaggio e non sarà possibile creare la casella. Cancellare innanzitutto una casella non necessaria, quindi creare la nuova casella.
33
Page 82
MEMORIA POLLING F-CODE
La memoria polling F-code consente ad un apparecchio fax di chiamare un altro apparecchio e avviare la ricezione di un documento scansionato nella casella di memoria polling F-code dell'altra unità. La funzione che consente di chiamare un'altra unità e avviare la ricezione viene chiamata polling F-code, mentre la scansione di un documento nella casella di memoria per far recuperare i documenti ad un'altra unità mediante il polling viene chiamata memoria polling F-code. Questa funzione è simile al polling normale ; tuttavia, l'uso della casella di memoria polling F-code garantisce la sicurezza tramite l'indirizzo secondario e il codice d'accesso.
Funzionamento della memoria polling F-code
Apparecchio dell'utente Altro apparecchio
1
2
Controllare l'indirizzo e il codice d'accesso
Corrispondenza
3
La casella di memoria polling si apre
Nessuna corrispondenza
Pianificazione Prodotto
Polling F-code (richiesta di trasmissione) L'indirizzo secondario e il codice d'accesso vengono trasmessi all'apparecchio dell'utente
4
Trasmissione automatica dei dati del documento ad altri apparecchi
Indirizzo secondario
Codice d'accesso
Il polling F-code viene effettuato quando l'unità chiama un altro apparecchio e recupera un documento scansionato nella casella di memoria polling di quell'unità (il contrario del diagramma illustrato sopra).
Nota
• Per eseguire il polling o la memoria polling senza utilizzare un F-code, consultare pagina 23.
• A differenza del polling normale, il numero di fax o il numero di sistema dell'altra unità non sono programmati come un codice d'accesso per la memoria polling F-code. L'indirizzo secondario e il codice d'accesso della casella di memoria polling sono utilizzati per la sicurezza polling.
• L'apparecchio ricevente si fa carico delle spese (costi telefonici) della trasmissione.
34
Page 83
TRASMISSIONE MEDIANTE F-CODE
MARKETING GRUPPO
SHARP BRANCH EX
CASELLA
CAN
1/1
MARKETING GRUPPO
CAS
1/1
SHARP BRANCH EX
USO DELLA MEMORIA POLLING F-CODE
Per consentire ad un apparecchio di recuperare un documento dalla propria unità, è necessario innanzitutto scansionare il documento nella casella di memoria polling F-code. È possibile controllare il documento nella casella di memoria polling stampando tale documento.
Attenzione
Quando si utilizza la memoria polling F-code, non impostare la modalità di ricezione in ricezione manuale.
Scansione di un documento in una casella di memoria polling F-code
La procedura per la scansione di un documenti in una casella di memoria polling F-code è pressoché identico alla procedura per scansionare un documento nella CASELLA PUBBLICA della memoria polling normale. Invece di sfiorare il tasto [CASELLA PUB] come descritto al punto 5, sfiorare il tasto della casella di memoria nella quale si desidera scansionare il documento. Se il documento è stato già memorizzato in quella casella, il nuovo documento viene memorizzato insieme al documento già presente. Se il documento già presente non è più necessario, cancellarlo come spiegato in "Controllo ed eliminazione di un documento in una casella di memoria" sotto.
Quando viene sfiorata la casella di memoria nella quale si desidera scansionare il documento, il tasto viene evidenziato e selezionato come destinazione di scansione.
Nota
Quando si esegue la scansione del documento nella casella di memoria, è possibile selezionare se cancellare automaticamente il documento scansionato dopo il polling o lasciarlo nella casella per consentire di ripetere il polling.
Controllo ed eliminazione di un documento in una casella di memoria
La procedura per controllare un documento in una casella di memoria polling F-code attraverso la stampa del documento stesso e la procedura per eliminare un documento da una casella sono pressoché identiche alle procedure per la stampa e la cancellazione dei dati dei documenti dalla Casella Pubblica.
In caso venga visualizzata un'icona ( ) sulla destra di un tasto della casella di memoria, significa che in quella casella è stato memorizzato un documento ed è possibile stamparlo. Non è possibile controllare o cancellare il contenuto di una casella di memoria quando viene utilizzato per la trasmissione.
4
35
Page 84
5
Il presente capitolo spiega le funzioni utili per inviare un documento, nonché le funzioni che ampliano la gamma di utilizzo dell'apparecchio fax, come il collegamento di un telefono interno.
COLLEGAMENTO DI UN TELEFONO INTERNO
È possibile collegare un telefono all'unità e utilizzarlo come telefono interno per effettuare e ricevere chiamate come un qualsiasi telefono normale. È inoltre possibile attivare la ricezione fax dal telefono (funzionamento remoto).
Capitolo 5
METODI DI UTILIZZO UTILI
Nota
• Se si collega una combinazione telefono/segreteria telefonica all'unità, non è possibile utilizzare la funzione di segreteria telefonica.
• Il telefono interno deve essere collegato direttamente alla presa per telefono interno dell'unità, come spiegato di seguito.
COLLEGAMENTO DI UN TELEFONO INTERNO
Inserire l'estremità della prolunga per
1
il cavo telefonico nell'adattatore.
Presa a muro
Adattatore
Presa per
telefono interno
Premere il connettore fino ad udire un "clic" che indica che il cavo è fissato correttamente.
INVIO DI UN FAX DOPO LA CONVERSAZIONE TELEFONICA (TRASMISSIONE MANUALE)
Se l'altro apparecchio fax è impostato per la ricezione manuale, è possibile parlare con l'interlocutore, quindi inviare un fax senza interrompere il collegamento. Questa procedura viene chiamata trasmissione manuale.
36
Page 85
METODI DI UTILIZZO UTILI
INVIO DI UN DOCUMENTO VIA FAX DA UN COMPUTER (PC-FAX)
Se all'unità è collegato un computer e il driver PC-FAX è installato nel computer, è possibile inviare un documento creato con il computer direttamente all'apparecchio fax. Non è necessario stampare il documento e scansionarlo nell'unità.
Nota
• Questa funzione può essere utilizzata solo per la trasmissione. I fax inviati all'unità non possono essere ricevuti dal computer.
• Dopo aver inviato un fax dal computer, verificare con il destinatario che la ricezione sia avvenuta correttamente. È inoltre possibile controllare il risultato della trasmissione su un report transazioni.
• Indipendentemente dalle impostazioni del fax, questa funzione ruota solo gli originali di lunghezza A4 (8-1/2" x 11") (larghezza A3 (11" x 17")) prima della trasmissione.
• Gli originali di larghezza inferiore al formato A4 (8-1/2" x 11") vengono trasmessi come documenti di larghezza A4.
• Questa funzione può essere utilizzata solo in ambiente Windows.
Apparecchio dell'utente Altro apparecchio
Selezionare il driver PC-FAX e seguire la stessa procedura utilizzata per la stampa del documento.
Il computer non può essere utilizzato per la ricezione di fax.
Trasmissione
all'apparecchio fax
ricevente.
5
USO DELLA TRASMISSIONE PC-FAX
Per trasmettere via fax un documento mediante la funzione PC-FAX, utilizzare la stessa procedura della stampa di un documento dall'applicazione. Passare innanzitutto al driver PC-FAX installato, quindi eseguire la stampa. Vengono generati i dati dell'immagine per la trasmissione fax e l'immagine viene inviata come un fax. Per ulteriori informazioni sull'uso della funzione PC-FAX, consultare il "Manuale di istruzioni" installato con il driver PC-FAX. Per aprire il manuale, fare clic sul pulsante Start di Windows, selezionare "Programmi", "SHARP PC-FAX Driver", quindi "Manuale di istruzioni".
37
Page 86
6
RISOLUZIONE DI PROBLEMI
Se le funzioni fax non funzionano correttamente, controllare quanto segue. In caso l'utente non riesca a risolvere il problema, consultare la sezione "RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE" nel manuale di istruzioni per copiatrice.
Problemi relativi al fax
L'unità non funziona correttamente.
L'unità non funziona.
Capitolo 6
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema
Problemi di trasmissione
Non è possibile effettuare la selezione. Non è possibile effettuare la trasmissione. L'apparecchio ricevente stampa copie bianche al posto dell'immagine trasmessa. L'immagine trasmessa risulta distorta. La trasmissione non si verifica all'orario specificato. Sull'immagine trasmessa compaiono righe bianche o nere.
Problemi di ricezione
La ricezione non viene effettuata all'orario specificato. La stampa non si verifica dopo la ricezione. Viene stampato una copia bianca al posto dell'immagine ricevuta. L'immagine ricevuta è poco leggibile. L'immagine ricevuta è distorta. Non viene emesso nessuno squillo.
38
Page 87
7
Capitolo 7
PROGRAMMI PER GESTORE COPIATRICE
Livello 1 Livello 2 Livello 3
SETTAGGI FAX IMPOSTAZIONI DEFAULT FAX IMPOSTAZIONE VISUAL. DEFAULT
IMMETTERE CODICE INDIR. SUCCESSIVO IN BROADCAST NUMERO DI CODICI INDIRIZZO DIRETTI VISUALIZZATI IMPOSTAZIONE RISOLUZIONE INIZIALE SETTAGGIO INIZIALE ESPOSIZIONE PROPRIO NUMERO E NOME IMPOSTAZIONE MODO CHIAMATA IMPOSTAZIONE TEMPO PAUSA IMPOSTAZIONE VOLUME ALTOPARLANTE SETTAGGIO SUONO TRASM. COMPLETATA DURATA SUONO TRASM. COMPLETATA SELEZ. SETTAGGIO STAMPA RAPPORTO ATTIVITA' IMPOSTAZIONE SELEZIONE STAMPA REPORT TRANSAZIONI SELEZ. SETTAGGIO STAMPA IMMAGINE MEMORIA IMPOSTAZIONE NUMERO RICEZIONE REMOTO IMPOSTAZIONE TELEFONO ESTERNO IMPOSTAZIONE PBX
Immettere numero codice
IMPOSTAZIONI INVIO FAX IMPOSTAZIONE INVIO RIDUZIONE AUTOMATICA
STAMPA NUMERO PAGINA IN DESTINATARIO IMPOSTAZIONE POSIZIONE STAMPA DATA/PROPRIO NUMERO IMPOSTAZIONE INVIO ROTAZIONE TIMER CHIAMATA INVIO MEMORIA RICHIAMA IN CASO DI ERRORE COMUNICAZIONE RICHIAMA IN CASO DI ERRORE COMUNICAZIONE INVIO RAPIDO MODALITA' TRASMISSIONE DEFAULT COPERTINA AUTOMATICA SCANS. LENTA
IMPOSTAZIONI RICEZIONE FAX
OPZIONI TRASMISSIONE IMPOSTAZIONE CODICE DI ACCESSO
IMPOSTAZIONE RIDUZIONE RICEZIONE AUTOMATICA
IMPOSTAZIONE RICEZIONE DUPLEX IMPOSTAZIONE STILE STAMPA NUMERO CHIAMATE IN RICEZIONE AUTOMATICA IMPOSTARE NUMERO TELEFONICO PER INOLTRO DATI STAMPA INDICE CONDIZIONE STAMPA DATI RICEVUTI LETTER RICEZIONE RIDOTTA MEMORIZZA NUMERO FAX INDESIDERATO ANTI RX FAX INDESIDERATI
IMPOSTAZIONE SICUREZZA RACCOLTA MODO NUMERO ID MODO NUMERO SISTEMA CODICE RILANCIATA SETTAGGIO CODICE CONFIDENZIALE CASELLA MEMORIA F-CODE
STAMPA ELENCO
Inizialmente, l'impostazione predefinita del numero del codice gestore copiatrice è "00000".
39
Page 88
8
Capitolo 8
SPECIFICHE
Per informazioni su requisiti di alimentazione, consumo energetico, dimensioni, peso e altre specifiche comuni a tutte le funzioni dell'unità, fare riferimento al manuale di istruzioni per copiatrice.
Linea telefonica valida Rete telefonica pubblica commutata Metodo di compressione MH, MR, MMR, JBIG (MMR e JBIG durante la trasmissione Super G3) Modalità di trasmissione Super G3, G3 (l'unità può solo inviare e ricevere fax da apparecchi che
supportano G3 o Super G3) Metodo di scansione Scansione CCD flatbed Risoluzione di scansione
(Supporta gli standard ITU-T)
Metodo di registrazione Metodo laser, carica elettrostatica Velocità di trasmissione 33,6 kbps 2,4 kbps Riduzione automatica Tempo si trasmissione*1 2 secondi (modalità Super G3 / 33,6 kbps, JBIG), 6 secondi (modalità G3
Formati carta da A4, 11" x 17" a 5-1/2" x 8-1/2" Larghezza di stampa effettiva 11" max. (stampa 11" x 17") Formato dei documenti inseribili A3(11" x 17"), B4(8-1/2" x 14"), A4(8-1/2" x 11"), A4R(8-1/2" x 11"R),
Larghezza di scansione effettiva 11,7" max. Trasmissione di mezzitoni Sì (256 livelli) Regolazione del contrasto Automatica (manuale; cinque livelli) Collegamento telefono interno Possibile (1 telefono) Selezione automatica Totale combinato di 500 tasti di scelta rapida e di gruppo, riselezione
8 x 3,85 righe/mm (Standard)
8 x 7,7 righe/mm (Fine, Fine + Mezzitoni)
8 x 15,4 righe/mm (Super Fine, Super Fine + Mezzitoni)
16 x 15,4 righe/mm (Ultra Fine, Ultra Fine + Mezzitoni)
ECM / 14,4 kbps, MMR)
A5(5-1/2" x 8-1/2"), 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11"(A4), 8-1/2" x 11"R(A4R) (A5
(5-1/2" x 8-1/2") :alimentazione con orientamento verticale), Originali fino a
1000 mm (39,3") di lunghezza *
(automatica)
3
(utilizzando l'RSPF);
Trasmissione programmata Sì Funzione programmi Sì (8 programmi) Supporto F-code Sì (può trasmettere e ricevere segnali SUB/SEP (indirizzo secondario) e
Alimentazione automatica dei documenti
Memoria immagine 2 MB*2 Modalità di correzione errori (ECM)
*1 La velocità di trasmissione si riferisce a un documento di formato 8-1/2" x 11" con circa 700 caratteri ad una risoluzione
*2 È possibile espandere la memoria immagine installando l'espansione di memoria per fax opzionale (8 MB). *3La lunghezza varia a seconda della risoluzione di scansione e della larghezza dell'originale. Alla risoluzione "FINE", il formato massimo è 11" (L) x 39,3" (L) (297 mm (L) x 1000 mm (L)). ("ORIGINALI" (p.7))
Vi possono essere alcune discrepanze nelle illustrazioni e nel contenuto, dovute ai miglioramenti nella macchina.
40
SID/PWD (codici d'accesso))
Sì (100 pagine; formati 8-1/2" x 14" o maggiori: 60 pagine)
standard (8x3,85 righe/mm) inviato in modalità a velocità elevata (33,6 kbps (JBIG) o 14,4 kbps (MMR)). È il tempo necessario solo per trasmettere le informazioni relative all'immagine; non è compreso il tempo necessario per inviare i segnali di protocollo. I tempi di trasmissione reali variano a seconda del contenuto del documento, del tipo di apparecchio ricevente e delle condizioni della linea telefonica.
Page 89
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
Page 90
AR-FX7
AR-M256/AR-M257/AR-M316/ AR-M317
PRINTED IN FRANCE
TINSZ1783TSZZ
Loading...