Sharp AN-DF1 User Manual

English
Caution
Français
DUST FILTER FOR PROJECTOR FILTRE À POUSSIÈRE POUR PROJECTEUR
Attaching the dust filters for the first time
Première fixation des filtres à poussières
-1
Only use a flathead screwdriver. N’utilisez qu’un tournevis plat.
1
1
Cleaning the Dust Filters Nettoyage des filtres à poussières
SSTANDBY/ON
-2
3
4
AN-DF1
Attaching the dust filters for the first time
After performing -1, remove the filter compartment cover, then perform -4 to replace the filter holders.
Cleaning the Dust Filters
1
1
1
1Press SSTANDBY/ON on the
projector to put the projector into standby mode.
•Wait until the cooling fan stops.
• Disconnect the power cord and unplug the power cord from the AC socket.
2Remove the filter holders.
•Turn the projector over. To remove the filter holders, press in the tabs while lifting up.
3Clean the dust off the dust filters
and the holders with a hand broom.
•The dust filters should be cleaned every 100 hours of use. Clean the filters more often when the projector is used in a dusty or smoky location.
• If the filters become too dirty to clean effectively, purchase new ones (PFILDA025WJZZ) from your nearest Sharp Authorized Projector Dealer or Service Center.
4Replace the filter holders.
• Align the tabs on the filter holders while replacing them, and then press down on the tabs to lock them in place.
• Do not install nor operate the projector without the filter holders.
Première fixation des filtres à poussières
Après avoir effectué -1, retirez le couvercle du compartiment des filtres, puis effectuez -4 pour remplacer les supports des filtres.
1
1
Nettoyage des filtres à poussières
1
Appuyez sur SSTANDBY/ON sur le projecteur pour le placer en mode veille.
• Attendez que le ventilateur de refroidissement s’arrête.
• Déconnectez le cordon d’alimentation du secteur et débranchez-le de la prise CA.
1
2Retirez les supports des filtres.
• Retournez le projecteur. Pour retirer les supports des filtres, enfoncez les languettes tout en soulevant les supports.
3Enlevez la poussière des filtres et
des supports avec une brosse.
• Les filtres à poussières doivent être nettoyés après 100 heures d’utilisation. Nettoyez-les plus souvent lorsque le projecteur est utilisé dans un endroit poussiéreux ou enfumé.
•Si les filtres sont trop sales pour être nettoyés correctement, achetez-en des neufs (PFILDA025WJZZ) auprès de votre revendeur de projecteur Sharp autorisé ou du service après-vente le plus proche.
4Remettez les supports des filtres
en place.
• Alignez les languettes sur les supports des filtres pour les remettre en place, puis appuyez sur les languettes pour les verrouiller en place.
Attention
2
2
Replacing the Dust Filters Remplacement des filtres à
poussières
Reinforcement seal Joint de renforcement
2
Replacing the Dust Filters
After removing the filter holders
1
(see -2), remove the dust filters, then replace with new ones.
• Pick the dust filters up with your fingers and lift them out of the filter holders.
•With the reinforcement seal facing down, place the dust filters underneath the tabs on the filter holders.
• Ne faites pas fonctionner votre projecteur sans les supports des filtres.
2
Remplacement des filtres à poussières
Après avoir retiré les supports des filtres
1
(voir -2), retirez les filtres à poussières, puis remplacez-les par des neufs.
• Pincez les filtres à poussières avec les doigts et retirez-les des supports des filtres.
•Avec le joint de renforcement tourné vers le bas, placez les filtres à poussières sous les languettes sur les supports des filtres.
Printed in China TINS-C684WJZZ 06P06-CH-NG
FILTRO DE POLVO PARA PROYECTOR
프로젝터용프로젝터용
프로젝터용
프로젝터용프로젝터용
Colocación de los filtros de polvo por primera vez
처음처음
공기필터를공기필터를
처음
공기필터를
처음처음
공기필터를공기필터를
Use sólo un destornillador plano.
꼭꼭
일자드라이버를일자드라이버를
일자드라이버를
꼭꼭
일자드라이버를일자드라이버를
1
Limpieza de los filtros de polvo
공기필터공기필터
공기필터
공기필터공기필터
1
공기필터공기필터
공기필터
공기필터공기필터
부착할때부착할때
부착할때
부착할때부착할때
-1
사용하여사용하여
사용하여
사용하여사용하여
청소하기청소하기
청소하기
청소하기청소하기
SSTANDBY/ON
주십시요주십시요
주십시요
주십시요주십시요
-2
3
..
.
..
4
AN-DF1
Español
Colocación de los filtros de polvo por primera vez
Después de ejecutar -1, retire la cubierta del compartimiento del filtro, y ejecute -4 para reemplazar los portafiltros.
Limpieza de los filtros de
1
1
1
polvo
1Pulse SSTANDBY/ON en el
proyector para poner el proyector en el modo de espera.
• Espere hasta que pare el ventilador de enfriamiento.
• Desconecte el cable de alimentación y desenchúfelo de la toma de CA.
2Extraiga los portafiltros.
•Vire boca abajo el proyector. Para extraer los portafiltros, presione en las pestañas a la vez que levanta.
3Quite el polvo de los filtros de
polvo y de los portafiltros utilizando una escoba de mano.
• Los filtros de polvo deben limpiarse cada 100 horas de uso. Limpie los filtros más frecuentemente cuando el proyector se utiliza en un lugar con polvo o humo.
• Si los filtros están demasiado sucios como para limpiarlos con efectividad, compre filtros nuevos (PFILDA025WJZZ) en su concesionario de proyector autorizado o centro de servicio Sharp más cercano.
4Reemplace los portafiltros.
• Alinee las pestañas en los portafiltros a la vez que los reemplaza, y luego presione hacia abajo las pestañas para fijarlos en su lugar.
한국어한국어
한국어
한국어한국어
처음처음
처음
처음처음
-1
요 십시요십시요
십시요
십시요십시요
공기필터를공기필터를
공기필터를
공기필터를공기필터를
1
. .
그리고그리고
.
그리고
. .
그리고그리고
..
.
..
공기필터공기필터
공기필터
1
공기필터공기필터
1
2
3
4
공기필터용기없이 프로젝터를 작동시키거나, 설치 하지 마십시요.
, ,
,
, ,
1
,,
, -4
,,
프로젝터위의프로젝터위의
프로젝터위의 S
프로젝터위의프로젝터위의 눌러눌러
눌러
눌러눌러
냉각팬이 멈출때까지 기다리십시요.
원코드를 본체에서 뽑으신 후, AC소켓에
서도 전원코드를 뽑으십시요.
필터용기를필터용기를
필터용기를
필터용기를필터용기를
프로젝터를 뒤집으십시요. 탭을 누르면서 필터용기를 위로 올려 빼내십시요.
손털이개로손털이개로
손털이개로
손털이개로손털이개로 는
먼지를먼지를
먼지를
먼지를먼지를
프로젝터는100시간 사용후 공기필터를 꼭 청소해 주어야 합니다. 먼지나 연기가 많은 장소에서는 더욱 자주 청소를 해 주 어야 합니다.
만약 필터가 너무 더러워 잘 청소가 되지 않을 때에는, 가까운 Sharp 서비스센타 나 Sharp지정 프로젝터판매자로부터 새 공기필터(PFILDA025WJZZ)를 구입하 십시요.
공기필터용기를공기필터용기를
공기필터용기를
공기필터용기를공기필터용기를
공기필터용기를 탭과 수평으로 유지하며 제자리에 끼웁니다. 제자리에 끼운 후 탭 을 눌러 잠급니다.
부착할때부착할때
부착할때
부착할때부착할때
필터의필터의
필터의
필터의필터의
대기모드로대기모드로
대기모드로
대기모드로대기모드로
구획커버를구획커버를
구획커버를
구획커버를구획커버를
하여하여
하여
하여하여
청소하기청소하기
청소하기
청소하기청소하기
제거하십시요제거하십시요
제거하십시요
제거하십시요제거하십시요
공기필터와공기필터와
공기필터와
공기필터와공기필터와
털어내십시요털어내십시요
털어내십시요
털어내십시요털어내십시요
제거하십시제거하십시
제거하십시
제거하십시제거하십시
, ,
필터용기를필터용기를
,
필터용기를
, ,
필터용기를필터용기를
STANDBY/ONSTANDBY/ON
STANDBY/ON
STANDBY/ONSTANDBY/ON
전환시키십시요전환시키십시요
전환시키십시요
전환시키십시요전환시키십시요
다시다시
끼웁니다끼웁니다
다시
끼웁니다
다시다시
끼웁니다끼웁니다
..
.
..
필터용기에필터용기에
필터용기에
필터용기에필터용기에 ..
.
..
제거하제거하
제거하
제거하제거하
..
.
..
..
.
..
2
2
Reemplazo de los filtros de polvo
공기필터공기필터
공기필터
공기필터공기필터
Sello de refuerzo
강화 씰
제거하기제거하기
제거하기
제거하기제거하기
Precaución
• Ni instale ni opere el proyector sin los portafiltros.
2
Reemplazo de los filtros de polvo
Después de extraer los portafiltros (consulte -2), extraiga los filtros de polvo, y reemplácelos por otros nuevos.
• Coja los filtros de polvo con sus dedos y levante los filtros sacándolos de los portafiltros.
• Con el sello de refuerzo mirando hacia abajo, coloque los filtros de polvo debajo de las pestañas en los portafiltros.
1
2
공기필터공기필터
공기필터
공기필터공기필터
공기필터용기에서공기필터용기에서
공기필터용기에서
공기필터용기에서공기필터용기에서 새
필터를필터를
필터를
필터를필터를
주십시요주십시요
주십시요
주십시요주십시요
공기필터를 손가락으로 잡고, 들어서 떼어내 십시요.
강화씰이 있는 면을 밑으로 하여, 필터용기의 탭 밑에 공기필터를 부착하십시요.
제거하기제거하기
제거하기
제거하기제거하기
공기필터를공기필터를
공기필터를
공기필터를공기필터를
부착하십시요부착하십시요
부착하십시요
부착하십시요부착하십시요
))
)
))
1
.(.(
.( -2
.(.(
떼어낸떼어낸
떼어낸
떼어낸떼어낸
참조참조
참조
참조참조
,,
,
,,
Loading...