Sharp AL-2061 User Manual [pl]

Page 1
MODEL
AL-2061
CYFROWE URZĄDZENIE WIELOFUNKCYJNE
SKRÓCONA INSTRUKCJA
OBSŁUGI
(dla faksu)
Page 2
Uwaga
W tej instrukcji opisany jest sposób korzystania z funkcji faksu. Nazwy części i funkcje wspólne z funkcją kopiowania (na przyk ład: wskaźnik zacięcia się papieru i wskaźnik dodaj papier) zostały opisane w Instrukcji obsługi (informacje ogólne). Szczegółowe informacje znajdziesz w Instrukcji obsługi (informacje ogólne).
W niniejszej instrukcji dwustronny jednoprzebiegowy podajnik dokum entów (Reversing Single Pass Feeder) określany jest jako "podajnik RSPF".
Page 3

SPIS TREŚCI

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI..................................................................................................... 2
WYKAZ FUNKCJI FAKSU ........................................................................................................................ 5
1
NAZWY CZĘŚCI............................................. 10
WYGLĄD PANELU STEROWANIA FAKSU...... 11
INFORMACJE NA TEMAT CIEKŁOKRYSTALICZNEGO WYŚWIETLACZA 13
KORZYSTANIE Z PRZYCISKÓW KURSORA13 REGULACJA GŁOŚNOŚCI SYGNAŁU
DŹWIĘKOWEGO ............................................ 13
KONFIGURACJA USTAWIEŃ FAKSU.......... 14
JAK WPROWADZAĆ ZNAKI.........................14
2
ORYGINAŁY ODPOWIEDNIE DO WYSYŁANIA
FAKSÓW......................................................... 15
FORMAT I GRAMATURA.......................... ....15
NIEODPOWIEDNIE ORYGINAŁY.................16
USTAWIENIA POCZĄTKOWE
WYBÓR ODPOWIEDNICH PAPIERÓW
4
POJEMNOŚĆ PAMIĘCI ..................................23
PRZEKAZYWANIE DANYCH FAKSU ............24
OPERACJE STEROWANE ZEGAREM ..........25
ANTI JUNK FAX..............................................27
OPERACJE W TRYBIE KOPIOWANIA,
DRUKOWANIA, SKANERA I FAKSU.............30
5
DRUKOWANIE RAPORTÓW..........................31
DRUKOWANIE RAPORTÓW O STANIE
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW.................36
KOMUNIKATY I SYGNAŁY.............................37
WYŚWIETLANE KOMUNIKATY... ....... ... ... ... 37
SYGNAŁY DŹWIĘKOWE ............................. 37
FUNKCJE SPECJALNE
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
TRANSMISJI................................................. 35
3
WYSYŁANIE ORYGINAŁÓW......................... 17
USTAWIENIE ORYGINAŁU ..........................17
WYBIERANIE NUMERÓW I WYSYŁANIE
FAKSÓW......................................................... 19
BEZPOŚREDNIE WYBIERANIE NUMERÓW
WYBIERANIE JEDNOPRZYCISKOWE.........19
FUNKCJA SZYBKIEGO WYBIERANIA
ZWYKŁE WYBIERANIE NUMERÓW PRZY
KORZYSTANIE Z PRZYCISKU
PONOWNE WYBIERANIE NUMERU............21
ZAPEŁNIENIE PAMIĘCI PODCZAS
SKANOWANIA ORYGINAŁU......................... 22
ANULOWANIE (USUWANIE) ZAPISANEGO
ZADANIA W TRYBIE FAKSU ........................ 22
SPOSÓB KORZYSTANIA Z FUNKCJI FAKSU
ZA POMOCĄ PRZYCISKÓW NA
KLAWIATURZE URZĄDZENIA .....................19
NUMERÓW....................................................19
ŁAŃCUCHOWE WYBIERANIE NUMERÓW....20
POMOCY PRZYCISKU [SPEAKER] .............20
WYSZUKIWANIA...........................................21
1
Page 4

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Podana poniżej skrócona instrukcja obsługi objaśnia obsługę urządzenia.
Wybór trybu wysyłania
Tryb wysyłania z pamięci
Wskaźnik świeci, jeśli wybrany został tryb wysyłania z pamięci.
Użyj przycisku [MEMORY] do zmiany trybów.
Ułożenie oryginałów
Korzystanie z podajnika RSPF
(str.17) (str.18)
(str.22)
Tryb wysyłania bezpośredniego
Wskaźnik jest wyłączony, jeśli wybrany jest tryb wysyłania bezpośredniego.
Przy użyciu szyby
Ułóż oryginał stroną zadrukowaną
(jednorazowo do 50 stron)
do góry
Ułóż oryginał stroną zadrukowaną
do dołu
2
Page 5
Wysyłanie faksu
Sposoby wybierania numerów
Bezpośrednie wybieranie
(str.19)
Szybkie wybieranie
(str.19)
Wybieranie jednoprzyciskowe
(str.19)
Łańcuchowe wybieranie
(str.20)
Wybierz numer przy pomocy klawiatury numerycznej.
Wprowadź dwucyfrowy kod szybkiego wybierania.
01 10
01 10
Kod szybkiego wybierania lub przycisk wybierania jednoprzyciskowego zaprogramowany do wybierania łańcuchowego
Wprowadź numer odbiorcy za pomocą przycisków numerycznych i naciśnij przycisk [REDIAL/PAUSE].
09 18
09 18
* Po naciśnięciu przycisku jednoprzyciskowego wybierania naciskanie przycisku [START] nie jest konieczne.
.
Wprowadź następną część numeru (przycisku grupy nie można użyć).
Wybieranie poprzez wyszukiwanie
(str.21)
Ponowne wybieranie
(str.21)
Wysyłanie faksu
Korzystanie z podajnika RSPF
Ułóż oryginał.
Przy użyciu szyby
(str.17)
Wprowadź pierwszą literę zapisanej nazwy.
Naciśnij, jeśli pierwszym znakiem nazwy jest znak specjalny lub cyfra.
Wyszukiwanie faksów według numerów.
Ponowny wybór ostatnio wybieranego numeru.
Wykonaj połączenie
Wyreguluj rozdzielczość i kontrast.
(str.49)
Wybierz numer odbiorcy.
Ułóż oryginał.
Podaj format oryginału.
(str.48)
(str.18)
Wyreguluj rozdzielczość i kontrast.
(str.49)
Wykonaj połączenie
Jeśli korzystasz z wielostronicowego oryginału, zmień strony i naciśnij przycisk [START] ( ).
3
Page 6
Wysyłanie faksu do wielu odbiorców (rozsyłanie)
(str.66)
Wykonaj połączenie
Ułóż oryginał.
Wyreguluj rozdzielczość i kontrast.
(str.49)
Programowanie zadania faksu, gdy inne zadanie jest w trakcie
Wysyłanie lub odbiór faksu jest w trakcie
Ułóż oryginał.
Wyreguluj rozdzielczość i kontrast.
(str.49)
Wykonaj połączenie
Faks zostanie wysłany po zakończeniu poprzednich zadań.
Automatyczne wysyłanie faksu o określonej godzinie (wysyłanie sterowane zegarem)
Żeby ustawić wysyłanie sterowane zegarem, postępuj według opisu „OPERACJE STEROWANE ZEGAREM”.
Odbieranie faksu
Wybór trybu odbierania faksów
(str.57)
(str.25).
Naciskaj, dopóki żądany tryb odbioru nie pojawi się na wyświetlaczu.
"AUTO"
"MAN."
"A.M."
"AUTO" :
"MAN." :
"A.M." :
Faksy są odbierane automatycznie.
Wybierz ten tryb jeśli do urządzenia podłączony jest dodatkowy telefon umożliwiający odbieranie standardowych połączeń. Żeby odebrać faks, odbierz najpierw połączenie przez telefon, a następnie naciśnij przycisk [START] ( ).
Wybierz ten tryb, jeśli do opisywanego urządzenia podłączona jest automatyczna sekretarka.
Połączenie z innym faksem i automatyczne wysłanie sygnału aktywującego wysyłanie oryginału umieszczonego w tym faksie
(str.68)
Wykonaj połączenie
Wybierz „POLLING MODE”.
* Inny faks również może połączyć się z Twoim urządzeniem, żeby aktywować automatyczne wysyłanie oryginału w nim umieszczonego. Żeby taka operacja była możliwa, Twoje urządzenie musi pracować w trybie odbioru „AUTO”.
4
Page 7

WYKAZ FUNKCJI FAKSU

FAX MAIN MENU umożliwia konfigurację ustawień funkcji faksu i programowanie informacji, np. numeru faksu urządzenia. Ustawienia dostępne w MENU GŁÓWNYM FAKSU są pokazane poniżej. Procedura konfiguracji ustawień została omówiona w części "WYBÓR USTAWIEŃ FUNKCJI" (str.9).
Element menu Ustawienia (domyślne ustawienia fabryczne są pogrubione ) Strona
0 : RX DATA TRANSFER*
1 : DATA TRANSFER
2 : FAX NUMBER Umożliwia zaprogramowanie numeru faksu urządzenia, do
1 : TIMER MODE
1 : SET Służy do zaprogramowania automatycznego wysyłania lub
2 : CLEAR Służy do usuwania zadania wysyłania sterowanego zegarem. 25
2 : ENTRY MODE
1 : FAX NUMBER
2 : OWN PASSCODE SET 3 : PASSCODE # MODE Służy do zapisywania numerów faksów, które mogą
4 : DAY LIGHT SAVING Umożliwia automatyczną zmianę czasu na letni lub zimowy. 21
3 : MEMORY STATUS
Umożliwia przesyłanie odebranych faksów do innego urządzenia faksującego, jeśli drukowanie faksów nie jest możliwe.
którego odebrane faksy zostaną przesłane.
operacji pollingu o określonej godzinie.
Umożliwia zapisywanie (lub usuwanie) numerów faksów pod przyciskami wybierania jednoprzyciskowego, szybkiego wybierania numeru i grupy. 1 : RAPID KEY 2 : SPEED # 3 : GROUP KEY
Służy do zaprogramowania nazwy i numeru telefonu użytkownika urządzenia.
przeprowadzić operację pollingu w Twoim urządzeniu wykorzystując zabezpieczenie przed niepowo łanym pollingiem.
Służy do sprawdzania oraz usuwania zapisanych faksów (oczekujących na wysłanie) i zadań automatycznego ponownego łączenia.
63
25
26
37, 39,
40, 42
19
73
22
4 : USER PROGRAM
1 : DOC. GLASS SIZE Umożliwia ustawienie formatu oryginału przesyłanego faksem
(przy użyciu szyby).
1 : A4
2 : 8.5x11 3 : 8.5x14
2 : FIXED DOC. SIZE Umożliwia ustawienie domyślnego formatu oryginału
przesyłanego faksem (przy użyciu szyby).
1 : A4
2 : 8.5x11 3 : 8.5x14
3 : RESO. PRIORITY
4 : # OF RINGS (AUTO) Służy do wyboru liczby sygnałów, po których urządzenie
5 : # OF RINGS (MANUAL) Służy do ustawienia liczby sygnałów, zanim urządzenie
Przekazanie faksu jest możliwe tylko wtedy, gdy odebrany faks został zatrzymany w pamięci, ponieważ wydrukowanie
*
go nie było możliwe. W takim przypadku na wyświetlaczu pojawi się ustawienie "0:RX DATA TRANSFER".
Służy do ustawienia rozdzielczości domyślnej w trybie wysyłania faksu.
1 : STANDARD
2 : FINE 3 : SUPER FINE
automatycznie odbierze połączenie. 0 - 9 (2)
odbierze połączenie telefoniczne w trybie ręcznym. 0 - 9 (0)
48
48
32
24
25
5
Page 8
Element menu Ustawienia (domyślne ustawienia fabryczne są pogrubione ) Strona
6 : AUTO LISTING Umożliwia automatyczne drukowanie raportu z operacji
wysłania i odbioru faksów, jeśli zostaną zebrane informacje o przesłaniu i odbiorze 50 faksów. 1 : ON
2 : OFF
7 : PRINT SELECTION 1 : TRANSMISSION
Służy do ustawienia warunku drukowania raportów z operacji wysyłania faksów. 1 : ALWAYS PRINTS
2 : ERROR ONLY
3 : NEVER PRINTS
2 : BROADCAST
Służy do ustawienia warunku drukowania raportów z operacji rozsyłania.
1 : ALWAYS PRINTS
2 : ERROR ONLY 3 : NEVER PRINTS
3 : RECEPTION
Służy do ustawienia warunku drukowania raportów z operacji odbierania faksów. 1 : ALWAYS PRINTS 2 : ERROR ONLY
3 : NEVER PRINTS
84
35
35
35
4 : IMAGE MEM. PRINT
Służy do wydrukowania obrazu oryginału w raportach o stanie transmisji. 1 : ALWAYS PRINTS
2 : ERROR ONLY
3 : NEVER PRINTS
8 : RECALL TIMES BUSY Służy do ustawienia liczby prób ponownego łączenia w
przypadku zajętej linii telefonicznej. 00 - 10 (02)
9 : RECALL TIMES ERR Służy do ustawienia liczby prób ponownego łączenia w
przypadku błędu połączenia. 0 - 5 (1)
10 : RECALL INT. BUSY Służy do ustawienia odstępu pomiędzy próbami ponownego
łączenia w przypadku zajętej linii telefonicznej. Można wybrać odstęp od 1 do 15 minut. 01 - 15 min. (03 min.)
11 : RECALL INT. ERR
12 : SECURITY SELECT
13 : FAX REMOTE
NUMBER
Służy do ustawienia odstępu pomiędzy próbami ponownego łączenia w przypadku błędu połączenia. Można wybrać odstęp od 0 do 15 minut. 00 - 15 min. (01 min.)
Służy do ustawienia zabezpieczenia przed niepowołanym pollingiem.
1 : ON
2 : OFF Umożliwia ustawienie jednocyfrowego kodu, służącego do
aktywacji zdalnego odbierania faksów. 0 - 9 (5)
35
27
28
29
30
72
35
14 : REMOTE RECEPTION Służy do włączenia funkcji zdalnego odbierania faksów.
1 : ON
2 : OFF
15 : FAX SIGNAL RCV
Służy do włączenia automatycznego odbierania faksów, jeśli po odebraniu połączenia w aparacie telefonicznym będzie słyszalny sygnał faksu.
1 : ON
2 : OFF
6
34
33
Page 9
Element menu Ustawienia (domyślne ustawienia fabryczne są pogrubione ) Strona
16 : RCV REDUCE Umożliwia zmniejszenie formatu faksu do formatu papieru
wydruku (jeśli format odebranego faksu jest większy niż format papieru wydruku), żeby uniknąć odcięcia części faksu.
1 : ON
2 : OFF
17 : BEEP LENGTH Służy do ustawienia czasu trwania sygnałów alarmowych,
emitowanych po zakończeniu przesyłania lub odbioru.
1 : 3 SEC
2 : 1 SEC 3 : NO BEEP
18 : RINGER VOLUME Regulacja głośności dzwonka.
1 : OFF 2 : LOW
3 : MIDDLE
4 : HIGH
19 : BEEPER VOLUME Służy do ustawienia głośności sygnału dźwiękowego,
emitowanego po naciśnięciu przycisku. 1 : OFF
2 : LOW
3 : MIDDLE 4 : HIGH
59
16
15
17
20 : INDEX PRINT Umożliwia drukowanie czarnych znaczników (indeksów) u góry
każdej strony odebranego faksu. 1 : ON
2 : OFF
21 : PBX SETTING **
22 : 2-SIDED RX
23 : TRAY SELECTION
(jeżeli został zainstalowany 250-kartkowy zespół podawania papieru.)
32 : DATE&TIME FORMAT 1 : TIME FORMAT
Służy do włączenia funkcji ustawienia centrali PBX. 1 : ON
2 : OFF
Umożliwia 2-stronne drukowanie wielostronicowych faksów po ich odebraniu. 1 : ON
2 : OFF
Służy do wyboru podajnika papieru do drukowania odebranych faksów.
1 : AUTO
2 : TRAY 1 3 : TRAY 2
Służy do ustawienia 12- lub 24-godzinnego formatu czasu w urządzeniu. 1 :12 HOUR
2 : 24 HOUR
2 : DATE FORMAT
Służy do ustawienia formatu daty na wyświetlaczu i wydrukach. 1 : MMDDYYYY
2 : DDMMYYYY
3 : YYYYMMDD
31
36
58
26
Instrukcja
obsługi
(informacje
ogólne)
** Proszę zwrócić uwagę, że PBX SETTING dostępne jest tylko w Niemczech, Francji, Danii, Finlandii, Islandii,
Norwegii i Szwecji. W innych krajach parametr "21. PBX SETTING" jest zmieniony na "21. 2-SIDED RX", poprzedzający "22. TRA Y SELECTION".
7
Page 10
Element menu Ustawienia (domyślne ustawienia fabryczne są pogrubione ) Strona
5 :ANTI JUNK FAX
1 : ANTI JUNK SELECT Umożliwia włączenie funkcji zabezpieczenia antyspamowego
faksu, blokującej odbiór od określonych numerów nadawców faksu. 1 : ON
2 : OFF
2 : JUNK FAX # Umożliwia programowanie (lub usuwanie) numerów nadawców
faksu, od których odbiór zostanie zablokowany. 1 : SET 2 : CLEAR
6 : A.M. MODE
1 : AUTO RECEIVE Umożliwia odbieranie faksów, jeśli zapełniona automatyczna
sekretarka nie odbiera wiadomości lub wystąpiły inne błędy. 1 : ON
2 : OFF
7 : MEMORY POLL MODE
27
28
43
1 : 1 TIME Umożliwia jednorazowe wysyłanie faksu z wykorzystaniem
funkcji polling.
2 : REPEAT Umożliwia wielokrotne wysyłanie faksów z wykorzystaniem
funkcji polling.
8 : POLLING MODE Służy do pollingu innego urządzenia faksującego. 68 9 : SERIAL POLL MODE Służy do sekwencyjnego pollingu wielu urządzeń faksujących. 69
70
70
8
Page 11
WYBÓR USTAWIEŃ FUNKCJI
Poniżej przedstawiona jest ogólna procedura konfiguracji ustawień funkcji. Wykonaj poniższą procedurę, żeby skonfigurować ustawienia objaśnione na stronach od 5 do 8.
Element można również wybrać naciskając odpowiedni przycisk numeryczny (przycisk odpowiada numerowi
Info
pojawiającemu się z przodu elementu) po naciśnięciu przycisku [MENU]. Naciśnięcie przycisku numerycznego spowoduje wybór lub wprowadzenie elementu.
Naciśnij przycisk [WYBÓR TRYBU],
1
żeby wybrać tryb faksu.
AL-2061
Naciśnij przycisk [MENU].
2
Przyciskiem [ ] ( ) lub [ ] ( )
3
Świecący wskaźnik "FAX" oznacza, że został wybrany tryb faksu.
Na wyświetlaczu pojawi się "FAX MAIN MENU".
wybierz element menu, a następnie naciśnij przycisk [OK].
Element został wybrany. Powtarzaj ten punkt, dopóki nie pojawi się element, który chcesz skonfigurować.
Wybierz ustawienie lub wprowadź
4
informacje.
Żeby wybrać ustawienie:
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [ ] ( ) lub przycisk [ ] ( ), dopóki nie zostanie wybrane żądane ustawienie.
Żeby wprowadzić informacje:
Wprowadź znaki lub liczby za pomocą przycisków numerycznych.
Jeśli przypadkowo wybierzesz
Info
Naciśnij przycisk [OK].
5
nieprawidłowy element, naciśnij przycisk [KASUJ] ( ) i powtórz czynności rozpoczynając od punktu 2.
Żeby anulować ustawienie funkcji faksu, naciśnij przycisk [MENU].
Zostało wprowadzone ustawienie lub informacja.
Naciśnij przycisk [MENU].
6
Żeby wyjść, naciśnij przycisk [MENU].
9
Page 12
1

NAZWY CZĘŚCI

Rozdział 1

USTAWIENIA POCZĄTKOWE

RSPF
1
2
3
5
4
Strefa wyjściowa
Podajnik boczny
TEL
Gniazdko TEL
Gniazdko LINE
LINE
Pojemnik podajnika oryginałów
6 7
Prowadnica oryginału
Pokrywa rolki podającej
1
Szyba oryginału
2
Panel operacyjny
3
Pokrywa przednia
4
Podajnik papieru
5
Prowadnice papieru podajnika bocznego
10
8 9
9
6
Taca wyjścia papieru
7
Przedłużenie tacy wyjścia papieru
8
Włącznik
9
Uchwyty
10
Gniazdo zasilające
10
Page 13

WYGLĄD PANELU STEROWANIA FAKSU

2
1
1
Przyciski wybierania jednoprzycisk owe g o
3
Naciśnij jeden z tych przycisków, żeby automatycznie wybrać numer faksu lub telefonu.
2
Przycisk/wskaźnik [MEMORY]
Służy do przesyłania faksów z pamięci (wskaźnik świeci się) lub w trybie przesyłania bezpośredniego (wskaźnik nie świeci się).
3
Przycisk [SPEED/SEARCH]
Naciśnij ten przycisk, żeby wybrać dwucyfrowy kod skróconego wybierania numeru.
Za pomocą tego przycisku możesz usuwać niewłaściwie wprowadzone znaki.
Możesz również wyszukać przycisk automatycznego wybierania poprzez podwójne naciśnięcie tego przycisku.
4
Przycisk [BROADCAST]
Naciśnij ten przycisk, żeby wysłać oryginały do grupy urządzeń odbierających.
5
Przycisk [RECEPTION MODE]
Naciśnij ten przycisk, żeby wybrać tryb odbierania faksów.
6
Przycisk [REDIAL/PAUSE]
Naciśnij te
n przycisk, że
by automatycznie
ponownie wybrać ostatnio wybierany numer. Za pomocą tego przycisku możesz również
wstawić pauzę pomiędzy cyframi wprowadzanego numeru.
7
Przycisk [COVERSHEET]
Naciśnij ten przycisk, żeby automatycznie dołączyć okładkę i wiadomość do faksu.
5 6 8 9
4
7
8
9
10
11
12
13
14
10
AL-2061
16151413
17
1918 20
Przycisk [RESOLUTION]
Naciśnij ten przycisk, żeby ustawić rozdzielczość zanim faksy zostaną wysłane.
Przycisk [CONTRAST]
Naciśnij ten przycisk, żeby ustawić kontrast zanim faksy zostaną wysłane.
Przycisk [REPORT]
Naciśnij ten przycisk, żeby wydrukować raport o stanie transmisji, a także podczas odbioru poufnego faksu.
Wyświetlacz
Wyświetla komunikaty podczas obsługi faksu i programowania.
Przycisk [KASUJ] ( )
Naciśnij ten przycisk, żeby zatrzymać operację, zanim zostanie zakończona lub usunąć o
s
tatnio
wprowadzony numer. Jeśli pojawi się menu ustawień, za pomocą tego
przycisku możesz powrócić na poprzedni poziom menu.
Przycisk/wskaźnik [SHIFT]
Ten przycisk umożliwia przełączanie po m i ędzy wielkimi i małymi literami.
Przycisk [2-SIDED TX]
Naciśnij ten przycisk, żeby wysyłać faksem oryginał dwustronny.
11
Page 14
USTAWIENIA POCZĄTKOWE
11 12
21
15
Przycisk [SPEAKER]
22 23
Naciśnij ten przycisk, żeby rozpocząć ręczne wybieranie numeru. (Żeby rozłączyć połączenie, naciśnij ponownie przycisk [SPEAKER].)
16
Wskaźnik LINE STATUS
Świeci się podczas wysyłania i odbioru faksów, pulsuje podczas odbioru danych.
17
Przycisk [WYBÓR TRYBU] / wskaźniki trybu pracy
Naciśnij ten przycisk, żeby wybrać tryb pracy. Wskaźnik wybranego trybu pracy zaświeci się (wskaźnik trybu kopiowania, drukowania, skanowania lub faksu).
18
Wskaźnik RSPF (opcja)
Zaświeci się, jeśli oryginał zostanie ułożony w podajniku RSPF.
19
Wskaźnik błędu
Świeci światłem ciągłym lub pulsuje, jeśli wystąpi zacięcie papieru lub inny błąd.
20
Wskaźnik l
Pokazu
okalizacji podajnika
je wybrany podajnik papieru. Wskaźnik pulsuje, jeśli w podajniku brakuje papieru lub nie został zamknięty.
21
Przycisk [MENU]
Naciśnij ten przycisk, żeby skonfigurować ustawienia programu użytkownika.
22
Przycisk [] (), przycisk [] (), przycisk [OK]
Naciśnij przycisk [ ] ( ) lub przycisk [ ] ( ), żeby wybrać element w menu ustawień funkcji.
Naciśnij przycisk [OK], żeby wprowadzić wybrany element.
28
23
Przycisk [ ]
2725 2624
Naciśnij ten przycisk, żeby wprowadzić symbole podczas zapisywania nazwy odbiorcy.
24
Klawiatura numeryczna
Przyciski klawiatury służą do wybierania numerów telefonicznych oraz wprowadzania numerów i liter podczas zapisywania numerów i nazw odbiorców.
25
Przycisk [#]
Naciśnij ten przycisk, żeby wprowadzić symbole podczas zapisywania nazwy. Przycisk [#] służy do przewijania symboli w przeciwnym kierunku niż przycisk [ ].
Podczas wybierania numeru naciśnij ten przycisk po zakończeniu skanowania oryginałów do pamięci przy użyciu szyby.
26
Przycisk [KASUJ WSZYSTKO] ( )
Służy do przywrócenia wszystkim funkcjom ustawień domyślnych. Naciśnięcie tego przycisku w menu ustawień powoduje przywrócenie i wyświetlenie ustawień początkowych.
27
Przycisk ( )/ wskaźnik [START]
Służy do wykonania następujących czynności:
Rozpoczęcia wysyłania faksu.
Wczytania do pamięc
oryginału umieszczonego
i
na szybie.
Ręcznego odbioru faksu.
Wprowadzania i programowania informacji.
28
Wskaźnik obniżonego zużycia energii
Świeci się, jeśli została włączona funkcja oszczędnego zużycia energii.
12
Page 15

INFORMACJE NA TEMAT CIEKŁOKRYSTALICZNEGO WYŚWIETLACZA

Urządzenie jest wyposażone w dwuliniowy wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) na panelu sterowania, który służy do wyświetlania różnych komunikatów i ustawień podczas obsługi urządzenia. Może on wyświetlać do 20 znaków w każdej linii. W czasie bezczynności urządzenia wyświetlane są data, czas, tryb odbierania faksu i dostępna pojemność podtrzymania pamięci.
Przykład:
Jeśli oryginał zostanie ułożony w podajniku RSPF, informacja wyświetlana w drugiej linii zmieni się ze "STAND-BY" na "SEND READY".
Jeśli zostanie naciśnięty przycisk [MENU] celem skonfigurowania ustawień, na wyświetlaczu poja wi ą się poniższe wskazania.
Przykład:
W drugiej linii pojawią się ustawienia lub wprowadzone informacje.

KORZYSTANIE Z PRZYCISKÓW KURSORA

Żeby skonfigurować ustawienia i zaprogramować informacje, naciśnij przycisk [MENU]. Następnie naciśnij przycisk [ ] ( ) lub przycisk [ ] ( ), żeby wybrać element, który chcesz skonfigurować. Przycisków kursora można również użyć do przesuwania kursora podczas wprowadzania znaków.
Przykład:
Naciśnij przycisk [ ] ( ) lub przycisk [ ] ( ), żeby zmienić wybrany element, który pojawi się w drugiej linii.
Info
Element można również wybrać naciskając odpowiedni przycisk numeryczny (przycisk odpowiada numerowi pojawiającemu się z przodu elementu) po naciśnięciu przycisku [MENU]. Naciśnięcie przycisku numerycznego spowoduje wybór lub wprowadzenie elementu.

REGULACJA GŁOŚNOŚCI SYGNAŁU DŹWIĘKOWEGO

Można wyregulować głośność sygnału dźwiękowego, emitowanego po naciśnięciu przycisku. Głośność dźwięku przycisków reguluje się przy pomocy programu "SYGNAŁ PRZYCISKU" (program numer 16) w programach użytkownika w trybie kopiowania. Patrz "Programy użytkownik a" w Instrukc ji obsługi (infor macje ogóln e).
13
Page 16

KONFIGURACJA USTAWIEŃ FAKSU

JAK WPROWADZAĆ ZNAKI
Za pomocą przycisków numerycznych można wprowadzać inne znaki. Znaki przypisane poszczególny m przyciskom numerycznym znajdują się nad tymi przyciskami (od [2] do [9]). Aby wprowadzić znak, należy nacisnąć dany przycisk odpowiednią liczbę razy, aż znak ten pojawi się na wyświetlaczu (najpierw pojawia się cyfra, a potem znaki w kolejności takiej, jak nad przyciskiem). Poniżej przedstawiono przyciski, za pomocą których można wprowadzać znaki.
Za pomocą przycisków numerycznych można wprowadzać następujące znaki:
Przyc.
Znaki, które można wprowadzić
1
1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 #
Spacja
A
B
C
2
a
b
c
D
E
F
3
d
e
f
G
H
I
4
g
h
i
J
K
L
5
j
k
l
M
N
O
6
m
n
o
P
Q
R
S
7
p
q
T
U
V
8
t
u
v
W
X
Y
Z
9
w
xrysz
* } { ] [ ? > = ; : , + ) ('& % $"!/_-.@ #
0
# @.-_/ !"$ % &'( )+ ,: ; = > ? [ ] { } *
Aby wprowadzić dwa kolejne znaki, które wymagają naciśnięcia tego samego przycisku, należy raz nacisnąć przycisk [ ] ( ) po wprowadzeniu pierwszego znaku, a następnie wprowadzić drugi znak.
Jeśli wprowadzisz nieprawidłowy znak lub cyfrę, wykonaj poniższe czynności, aby poprawić błąd.
1. Naciśnij przycisk [ ] ( ) lub przycisk [ ] ( ), aby przenieść kursor na znak znajdujący się bezpośrednio po nieprawidłowym znaku.
2. Naciśnij przycisk [KASUJ] ( ). Znak przed kursorem zostanie usunięty.
3. Wprowadź właściwy znak. Znak zostanie wstawiony przed kursorem.
14
Page 17
2

ORYGINAŁY ODPOWIEDNIE DO WYSYŁANIA FAKSÓW

Sprawdź czy oryginały, które chcesz przesłać faksem, są zgodne z dokumentacją techniczną i wskazówkami wymienionymi w tej sekcji.
FORMAT I GRAMATURA
Format i gramatura oryginałów, które można włożyć do podajnika RSPF, zależą od sposobu wkładania papieru - po jednej kartce lub kilku kartek za jednym razem.
Rozdział 2

WYBÓR ODPOWIEDNICH PAPIERÓW

Przy użyciu podajnika RSPF
2
56 g/m
Info
Przy użyciu szyby
Info
Jeśli podajesz długi oryginał, przytrzymaj krawędzie dokumentu, aby wprowadzić go do urządzenia.
Jeśli korzystasz z funkcji faksu urządzenia, oryginały zostaną zeskanowane przez urządzenie. Podczas wysyłania faksu zeskanowany przez urządzenie obszar oryginału jest nieznacznie mniejszy niż rzeczywisty format oryginału. Wszystkie elementy tekstowe lub graficzne znajdujące się poza tym obszarem nie zostaną zeskanowane.
90,3 g/m
2
140 mm
216 mm
Maksymalny
Oryginał jednostronny: 500 mm Oryginał dwustronny: 356 mm
216 mm
356 mm
216 mm
1 mm ~ 4 mm
4 mm lub mniej
Długość i szerokość skanowania
Maks. 4,5 mm (wzdłuż wszystkich pozostałych krawędzi)
15
Page 18
WYBÓR ODPOWIEDNICH PAPIERÓW
NIEODPOWIEDNIE ORYGINAŁY
Wskazówki ogólne:
Zanim użyjesz oryginałów, należy usunąć z nich wszystkie spinacze, zszywki i szpilki. Jeśli wymienione elementy nie zostaną usunięte, mogą spowodować uszkodzenie urządzenia.
Przed wykorzystaniem oryginałów należy zupełnie wysuszyć znajdujący się na nich atrament, klej lub korektor w płynie.
Nie wolno również używać innych oryginałów, które stanowią zagrożenie dla wewnętrznych mechanizmów
urządzenia.
Wszelkie pismo na oryginałach w kolorze żółtym, żółtozielonym lub jasnoniebieskim nie zostanie przesłane.
Nie wolno używać następujących rodzajów oryginałów:
Oryginałów ze lśniąca powłoką
Naelektryzowanych oryginałów
Rozdartych, pozaginanych lub pozwijanych oryginałów
Posklejanych oryginałów, których nie można łatwo rozdzielić
Oryginałów z otworami, okienkami lub perforacją
Kalki, przezroczystych lub innych folii
Oryginałów z plastikowymi lub metalowymi powłokami
Info
Firma SHARP nie ponosi żadnej odpowiedzialności za utracone lub zniszczone oryginały.
Skanowanie oryginału dłuższego niż 500 mm zakończy się zacięciem papieru.
16
Page 19
3
Urządzenie oferuje asortyment zaawansowanych funkcji umożliwiających sterowanie jakością obrazu, trybem odbierania faksów, rozsyłaniem, pollingiem i priorytetem operacji. W zależności od pojemności pamięci dostępne są żne funkcje, np. wysyłanie oryginału z pamięci i odbiór zastępczy do pamięci.

WYSYŁANIE ORYGINAŁÓW

USTAWIENIE ORYGINAŁU
W tej części opisany jest sposób układania oryginału w podajniku RSPF lub na szybie. Przy użyciu podajnika RSPF:
Rozdział 3

SPOSÓB KORZYSTANIA Z FUNKCJI FAKSU

Sprawdź czy na szybie nie znajduje
1
się oryginał i nie jest realizowane zadanie kopiowania, a następnie ostrożnie zamknij podajnik RSPF.
Wyreguluj ustawienie prowadnic do
2
szerokości oryginału.
Ułóż oryginał stroną zadrukowaną do
3
góry i delikatnie wsuń do podajnika dokumentów. Jako pierwsza powinna być wprowadzona górna krawędź oryginału.
Oryginał nadrukiem do góry
Dostępne są dwa sposoby wysyłania
4
faksów:
Żeby zeskanować oryginał do pamięci, a następnie wybrać numer i wysłać oryginał, kontynuuj postępując zgodnie z opisem w części "WYBIERANIE NUMERÓW I WYSYŁANIE FAKSÓW". (str.19)
Żeby wybrać numer i bezpośrednio wysłać oryginał bez skanowania do pamięci, naciśnij przycisk [MEMORY] wyłączając wskaźnik przycisku [MEMORY]. Kontynuuj postępując zgodnie z opisem w części "WYBIERANIE NUMERÓW I WYSYŁANIE FAKSÓW". (str.19)
17
Page 20
SPOSÓB KORZYSTANIA Z FUNKCJI FAKSU
Przy użyciu szyby:
Upewnij się, że w podajniku RSPF nie
1
znajduje się oryginał i otwórz podajnik.
Ułóż oryginał stroną zadrukowaną do
2
góry na szybie. Wyrównaj oryginał zgodnie z podziałką oryginału, jak na poniższym rysunku. (Ustaw środek krawędzi oryginału zgodnie ze znacznikiem ( ).)
Skala oryginału
Zaznaczenie
Ostrożnie zamknij podajnik RSPF.
3
Naciśnij przycisk [START] ( ).
5
Na wyświetlaczu pojawi się ustawiony format oryginału i rozpocznie skanowanie.
Po naciśnięciu przycisku [START] ( ) na
Info
wyświetlaczu pojawi się ustawiony format oryginału.
(Przykład)
READING #001 A4 100%
Upewnij się, że wyświetlany format jest zgodny z rzeczywistym formatem oryginału. (Domyślne ustawienia fabryczne formatu oryginału to "A4".) Jeśli wyświetlany format nie jest prawidłowy, naciśnij przycisk [KASUJ WSZYSTKO] ( ), żeby zatrzymać operację i zmienić ustawienie formatu oryginału. ("ORIGINAL SIZE" (str.48)) Jeśli podczas wysyłania faksu przy użyciu szyby rzeczywisty format oryginału będzie żny od ustawionego, część obrazu może zostać odcięta.
Info
Jeśli będzie to konieczne, ustaw
4
Jeśli korzystasz z szyby, nie układaj oryginału w podajniku RSPF.
format oryginału (str.48), rozdzielczość (str.49), i kontrast (str.49). Kontynuuj postępując zgodnie z opisem w części "WYBIERANIE NUMERÓW I WYSYŁANIE FAKSÓW" (str.19).
Jeśli musisz wczytać do pamięci
6
więcej niż jeden oryginał, ułóż następną stronę i naciśnij przycisk [START] ( ). W ten sam sposób wczytaj kolejne strony.
Po zeskanowaniu ostatniej strony przejdź do punktu 7.
Naciśnij przycisk [#].
7
Wysyłanie się rozpocznie.
18
Page 21

WYBIERANIE NUMERÓW I WYSYŁANIE FAKSÓW

Po umieszczeniu oryginału (w podajniku RSPF lub na szybie) i wyborze żądanych ustawień przesyłania jesteś gotowy do wybrania numeru faksu urządzenia odbierającego i wysłania oryginału. Możesz wykorzystać jeden z kilku dostępnych sposobów wybierania numerów, który najlepiej odpowiada Twoim potrzebom.
BEZPOŚREDNIE WYBIERANIE NUMERÓW ZA POMOCĄ PRZYCISKÓW NA KLAWIATURZE URZĄDZENIA
Jeśli numer faksu, z którym chcesz się połączyć, nie został zapisany pod przyciskiem wybierania jednoprzyciskowego lub szybkiego wybierania numeru, skorzystaj z bezpośredniego wybierania numeru za pomocą przycisków na klawiaturze urządzenia. Żeby ręcznie wprowadzić numer, użyj następującej procedury:
Upewnij się, że prawidłowo umieściłeś
1
oryginał w podajniku RSPF lub na szybie na dokumenty. (Patrz część "USTAWIENIE ORYGINAŁU" (str.17))
Wprowadź numer urządzenia faksującego,
2
do którego chcesz wysłać faks, za pomocą przycisków numerycznych.
Jeśli popełniłeś błąd, naciśnij przycisk [KASUJ] (), aby równocześnie cofnąć się usunąć jedną cyfrę. Następnie wprowadź prawidłowy numer.
Sprawdź wyświetlacz. Jeśli numer
3
faksu urządzenia odbierającego jest wyświetlany prawidłowo, naciśnij przycisk [START] ( ).
WYBIERANIE JEDNOPRZYCISKOWE
Jeśli chcesz wybrać numer, który został zapisany pod przyciskiem wybierania jednoprzyciskowego (patrz część "STORING NUMBERS FOR AUTOMATIC DIALING" (str.37) (ZAPISYWANIE NUMERÓW DO WYBIERANIA JEDNOPRZYCISKOWEGO)), możesz wybrać go naciskając odpowiedni przycisk wybierania jednoprzyciskowego w sposób pokazany obok:
Gdy wyświetlony jest komunikat "SENDING", nie otwieraj podajnika RSPF.
FUNKCJA SZYBKIEGO WYBIERANIA NUMERÓW
Jeśli chcesz wybrać numer, który został zapisany jako przycisk szybkiego wybierania numeru, możesz wybrać ten numer używając następującej procedury:
Naciśnij przycisk [SPEED/SEARCH], a
1
następnie wprowadź dwucyfrowy kod za pomocą przycisków numerycznych (patrz część "STORING NUMBERS FOR AUTOMATIC DIALING" (str.37)).
Jeśli popełniłeś błąd, naciśnij przycisk [KASUJ] (), aby równocześnie cofnąć się i usunąć dwucyfrowy kod. Następnie wprowadź prawidłowy kod.
Naciśnij przycisk [START] ( )
2
isprawdź nazwę lub numer, który pojawi się na wyświetlaczu.
Gdy wyświetlony jest komunikat "READING", nie otwieraj podajnika RSPF.
19
Page 22
SPOSÓB KORZYSTANIA Z FUNKCJI FAKSU
ŁAŃCUCHOWE WYBIERANIE NUMERÓW
Funkcja łańcuchowego wybierania numerów umożliwia połączenie przycisku wybierania jednoprzyciskowego lub szybkiego wybierania numeru (patrz "STORING NUMBERS FOR AUTOMATIC DIALING" (str.37)) ", ustawionego dla łańcuchowego wybierania numerów, z innym przyciskiem wybierania jednoprzyciskowego, przyciskiem szybkiego wybierania numeru lub wybieraniem numeru za pomocą przycisków numerycznych, żeby wybierać numery faksów złożone maksymalnie z 50 cyfr. Poniżej podano kilka przykładów, w jaki sposób można tego dokonać:
Naciskaj w poprawnej kolejności przyciski wybierania jednoprzyciskowego ustawione dla łańcuchowego wybierania numerów, żeby wybrać żądany numer faksu. Na przykład: naciśnij przycisk wybierania jednoprzyciskowego 01, następnie przycisk 02. Ostatnio naciśnięty przycisk wybierania jednoprzyciskowego numerów służący do wybrania numeru faksu nie może być ustawiony dla łańcuchowego wybierania numerów. Wysyłanie rozpocznie się automatycznie po naciśnięciu ostatniego przycisku.
Wprowadź w poprawnej kolejności przyciski szybkiego wybierania numeru ustawione dla łańcuchowego wybierania numerów, żeby wybrać żąda i przyciski [2] [2], następnie przycisk [SPEED/SEARCH] i przyciski [2] [7]. Ostatnio wprowadzony przycisk szybkiego wybierania numeru służący do wybrania numeru faksu nie może być ustawiony dla łańcuchowego wybierania numerów. Wysyłanie rozpoczn ie się, jeśli po wprowadzeniu ostatniego przycisku szybkiego wybierania numeru zostanie naciśnięty przycisk [START] ( ).
Wprowadź numer faksu, który chcesz wybrać za pomocą przycisków numerycznych. Naciśnij przycisk [REDIAL/PAUSE], żeby wprowadzić pauzę i wprowadź następny numer. Wysyłanie rozpocznie się, jeśli po wprowadzeniu ostatniego numeru zostanie naciśnięty przycisk [START] ( ).
Żeby wykorzystać przycisk wybierania jednoprzyciskowego lub szybkiego wybierania numeru do
Info
łańcuchowego wybierania numerów, przycisk ten należy ustawić dla łańcuchowego wybierania numerów , jeśli został zapisany (patrz część "STORING NUMBERS FOR AUTOMATIC DIALING" (str.37)).
Jeśli używane jest łańcuchowe wybieranie numerów, obowiązuje ustawienie połączenia międzynarodowego ostatnio wprowadzonego numeru. Trybu połączenia międzynarodowego nie można użyć, jeśli ostatni numer został wprowadzony za pomocą przycisku wybierania jednoprzyciskowego lub szybkiego wybierania numeru, który nie aktywuje ustawienia, lub jeśli ostatni num er z os tał wprowadzony za pomocą przycisków numerycznych.
ny numer faksu. Na przykład
: naciśnij przycisk [SPEED/SEARCH]
ZWYKŁE WYBIERANIE NUMERÓW PRZY POMOCY PRZYCISKU [SPEAKER]
Zwykłe wybieranie numeru przy pomocy przycisku [SPEAKER]: naciśnij przycisk [SPEAKER] i wybierz numer za pomocą przycisków numerycznych. W głośniku usłyszysz sygnały linii telefonicznej i faksu innego urządzenia, potwierdzające odebranie połączenia przez inne urządzenie.
Ułóż oryginał w podajniku SPF/RSPF i
1
naciśnij przycisk [SPEAKER]. (Patrz "USTAWIENIE ORYGINAŁU" (str.17))
Żeby wyregulować głośność głośnika, naciśnij przycisk [ ] ( ) lub przycisk [ ] ().
Wybierz numer faksu urządzenia
2
odbierającego.
Wybieranie numerów za pomocą przycisków na klawiaturze urządzenia.
Jeśli usłyszysz sygnał odbioru faksu
3
innego urządzenia, naciśnij przycisk [START] ( ).
Wybierz numer za pomocą przycisku szybkiego wybierania numeru i naciśnij przycisk [OK] lub przycisk [START] ( ).
20
Wybieranie numerów przy pomocy wybierania jednoprzyciskowego.
Naciśnij przycisk [ ] ( ) lub
4
przycisk [] (), żeby wybrać ustawienie "1:SEND" (wysyłanie), a następnie naciśnij przycisk [OK] lub przycisk [START] ( ).
Page 23
SPOSÓB KORZYSTANIA Z FUNKCJI FAKSU
KORZYSTANIE Z PRZYCISKU WYSZUKIWANIA
Jeśli nie pamiętasz, pod którym przyciskiem wybierania jednoprzyciskowego lub szybkiego wybierania numeru został zapisany konkretny numer faksu, możesz go wyszukać wykonując poniższe czynności:
Naciśnij dwa razy przycisk
1
[SPEED/SEARCH].
Wprowadź pierwszą literę zapisanej
2
nazwy naciskając odpowiedni przycisk numeryczny (przycisk pod oznaczoną literą), dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się żądana litera. Jeśli nazwa rozpoczyna się od znaku specjalnego lub liczby, naciśnij przycisk [1].
Jeśli nie pamiętasz pierwszej litery, przejdź do punktu 3 i przewiń całą listę od początku.
Naciśnij przycisk [ ] ( ) lub
4
przycisk [] (), żeby przewinąć wszystkie nazwy. Zatrzymaj przewijanie, gdy na wyświetlaczu pojawi się żądana nazwa.
Naciśnij przycisk [START] ( ).
5
Oryginał zostanie automatycznie wysłany po nawiązaniu połączenia.
Naciśnij przycisk [OK].
3
PONOWNE WYBIERANIE NUMERU
Jeśli chcesz wysłać faks pod ostatnio wybrany numer, możesz ponownie wybrać ten numer używając poniższej procedury:
Naciśnij przycisk [REDIAL/PAUSE].
1
Naciśnij przycisk [START] ( ).
2
21
Page 24

ZAPEŁNIENIE PAMIĘCI PODCZAS SKANOWANIA ORYGINAŁU

Jeśli pamięć zostanie zapełniona podczas skanowania oryginału, na wyświetlaczu pojawi się komunikat "MEMORY FULL ERROR" i skanowanie zostanie zatrzymane. Jeśli pamięć zostanie zapełniona podczas skanowania pierwszej strony oryginału, skanowanie zostanie zatrzymane, a przesyłanie anulowane. Jeśli pamięć zostanie zapełniona podczas ska nowania kolejnych stron oryginału, skanowanie zostanie zatrzyma ne. Możesz wysłać zeskanowane strony lub anulować przesyłanie i usunąć zeskanowane strony z pamięci.
Żeby wysłać lub usunąć zeskanowane strony, wykonaj poniższe czynności.
1.
Pamięć została zapełniona, a skanowanie zatrzymane. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat "MEMO RY FULL ERROR".
2.
Jeśli chcesz usunąć zeskanowane strony i anulować zadanie wysyłania, naciśnij przycisk [ ] ( ) lub przycisk [ ]
(), żeby wybrać ustawienie "2:CANCEL". Żeby wysłać zeskanowane strony, wybierz ustawienie "1:SEND XX?".
3. Naciśnij przycisk [OK]. Strony zostały usunięte z pamięci. Jeśli w punkcie 2 wybierzesz ustawienie "1:SEND XX?", zeskanowane strony zostaną automatycznie wysłane.
Info
Jeżeli używasz szybkiego wysyłania faksu on-line (p.22), zeskanowane strony zostaną automatycznie wysłane.

ANULOWANIE (USUWANIE) ZAPISANEGO ZADANIA W TRYBIE FAKSU

Procedura służy do sprawdzania i anulowania zadań w trybie faksu oczekujących na wysłanie, np. automatycznego ponownego łączenia, zapisywania zadań w trybie faksu, zadań zdalnego przesyłania lub wysyłania sterowanego zegarem.
Info
Żeby anulować (usunąć) zadanie w trybie faksu, wykonaj poniższe czynności:
Naciśnij przycisk [MENU].
1
Zapisanego zadania w trybie faksu nie można anulować w trakcie przesyłania innego zadania w trybie fa ksu. Odczekaj, dopóki przesyłanie nie zostanie ukończone, a następnie anuluj zapisane zadanie.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [ ]
3
( ) lub przycisk [ ] ( ), dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się zadanie, które chcesz anulować. Naciśnij przycisk [KASUJ] ( ).
Zostało wybrane zadanie, które chcesz anulować.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [ ]
2
( ) lub przycisk [ ] ( ), dopóki nie pojawi się menu "3:MEMORY STATUS", a następnie naciśnij przycisk [OK].
Wybór
"3:MEMORY STATUS"
22
Naciśnij przycisk [OK].
4
Wybrane zadanie zostanie usunięte.
Naciśnij przycisk [MENU].
5
Żeby wyjść, naciśnij przycisk [MENU].
Page 25
4

POJEMNOŚĆ PAMIĘCI

Opisywane urządzenie posiada obszar pamięci, który można wykorzystać do zapisywania odebranych faksów i wysłanych oryginałów.
Około 120 stron (do wysłania i odebranych) o przeciętnej zawartości można przechowywać w pamięci. Jeśli
niektóre strony zostały zeskanowane z rozdzielczością Fine lub Super Fine, ich liczba będzie mniejsza.
Odbiór zastępczy do pamięci
To funkcja podtrzymania pamięci, która zostanie automatycznie włączona, jeśli w urządzeniu skończy się papier, kaseta tonera wymaga wymiany (patrz Instrukcja obsługi cyfrowego systemu wielofunkcyjnego) lub wystąpiło zacięcie papieru.
Rozdział 4

FUNKCJE SPECJALNE

Jeśli oryginały zostały odebrane do pamięci z powodu braku papieru w urządzeniu, należy włożyć papier takiego samego formatu jak poprzednio używany. W przeciwnym wypadku format oryginału może nie odpowiadać formatowi papieru wydruku.
Zwróć uwagę, aby ilość wolnego miejsca w pamięci nie była mniejsza niż 7%, ponieważ dalszy odbiór faksów nie
Info
będzie możliwy. W czasie bezczynności urządzenia wyświetlacz LCD pokazuje dostępną pojemność podtrzymania pamięci. (Patrz część "INFORMACJE NA TEMAT CIEKŁOKRYSTALICZNEGO WYŚWIETLACZA" (str.13))
23
Page 26

PRZEKAZYWANIE DANYCH FAKSU

Jeśli wystąpi problem z urządzeniem, możesz skorzystać z funkcji przekazywania danych faksu, żeby wczytać odebrane faksy do pamięci i przekazać je do innego urządzenia faksującego. Ta funkcja jest dostępna, jeśli pojawi się trudność uniemożliwiająca urządzeniu wydruk odebranego faksu, np. z powodu brak u ton e ru lub pa pie r u. Żeby skorzystać z tej funkcji, należy zaprogramować numer urządzenia odbiorcy przekazywanych danych faksu.
Twój faks Urządzenie obierające
biip
Wprowadź numer faksu, do którego chcesz przekazać dane.
[Przygotowanie]
Info
Żeby zaprogramować numer urządzenia odbiorcy przekazywanych danych faksu, wykonaj poniższe czynności:
Naciśnij przycisk [MENU].
1
Przekazanie odebranych faksów do innego urządzenia faksującego jest możliwe tylko wtedy, gdy wydrukowanie faksów nie było możliwe. W takim przypadku na wyświetlaczu pojawi się komunikat "0:RX DATA TRANSFER".
FW. RX DATA 1=YES 2=NO
Wybierz tryb przekazywania danych
4
Przekazane faksy zostaną wydrukowane
Wprowadź numer urządzenia odbiorcy przekazywanych danych faksu za pomocą przycisków numerycznych i naciśnij przycisk [OK].
Wprowadź numer urządzenia nadawcy przekazywania danych faksu (maksymalnie 40 znaków) za pomocą przycisków numerycznych.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [ ]
2
( ) lub przycisk [ ] ( ), dopóki nie pojawi się pozycja "0:RX DATA TRANSFER", a następnie naciśnij przycisk [OK].
Wybór
Wprowadź nazwę odbiorcy
5
przekazywanych danych faksu za pomocą przycisków numerycznych i naciśnij przycisk [OK].
"0:RX DATA TRANSFER"
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [ ]
3
( ) lub przycisk [ ] ( ) (), dopóki nie pojawi się pozycja "2:FAX NUMBER", a następnie naciśnij przycisk [OK].
Wybór
"2:FAX NUMBER"
24
Page 27

OPERACJE STEROWANE ZEGAREM

Funkcja operacji sterowanych zegarem umożliwia automatyczne wykonanie zadania wysyłania lub operacji polling o określonej godzinie. Równocześnie można zaprogramować do pięciu zadań wysyłania lub operacji polling oraz określić godziny realizacji z tygodniowym wyprzedzeniem.
Możesz użyć tej funkcji, np. aby wykorzystać taryfę tańszych nocnych połączeń telefonicznych bez konieczności osobistej obecności podczas wykonywania operacji.
Żeby wykonać zadanie wysyłania sterowanego zegarem, po zaprogramowaniu zadania zeskanuj oryginał do pamięci. Zeskanowanie oryginału do pamięci jest bardzo wygodne. Nie musisz obawiać się, że strony oryginału zostaną wymieszane lub zapomnisz włożyć oryginał.
Jeśli pamięć zostanie zapełniona podczas skanowania oryginału, na wyświetlaczu pojawi się komunikat "MEMORY FULL".
Naciśnij przycisk [START] ( ), żeby wysłać strony już zapisane w pamięci.
Naciśnij przycisk [KASUJ WSZYSTKO] ( ), żeby anulować całą operację wysyłania.
Twój faks
Nadejdzie
• Wybierz odbiorcę
- sposób wysyłania
- czas
• Wybierz ustawienia wysyłania
Ustawienie zadania wysyłania sterowanego zegarem:
Naciśnij przycisk [MENU].
1
zaprogramowana godzina
pamięć
Wysyłanie się rozpocznie
Użyj przycisków numerycznych, żeby
4
wprowadzić czas realizacji zadania wysyłania.
Urządzenie obierające
biip
Wysyłanie/odbiór
Ustaw godzinę (wprowadź dwie cyfry) i minuty (wprowadź dwie cyfry).
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [ ]
2
( ) lub przycisk [ ] ( ), dopóki nie pojawi się menu "1:TIMER MODE", anastępnie naciśnij przycisk [OK].
Wybór
"1:TIMER MODE"
Naciśnij przycisk [ ] ( ) lub przycisk
3
[] (), żeby wybrać ustawienie "1:SET".
Wybór
"1:SET"
Żeby anulować operację sterowaną zegarem, wybierz ustawienie "2:CLEAR".
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [ ]
5
( ) lub przycisk [ ] ( ), żeby wybrać ustawienie "AM" lub "PM" i naciśnij przycisk [OK].
Info
Jeśli wybrałeś 24-godzinny format czasu, pomiń punkt 5.
25
Page 28
FUNKCJE SPECJALNE
Naciśnij przycisk [ ] ( ) lub
6
przycisk [] (), żeby wybrać dzień tygodnia i naciśnij przycisk [OK].
Naciśnij przycisk [OK].
7
Naciśnij przycisk [ ] ( ) lub
8
przycisk [ ] key ( ), żeby wybrać tryb przesyłania faksów i naciśnij przycisk [OK].
Dostępne są następujące ustawienia: 1:SEND MODE 2:BROADCAST MODE 3:POLLING MODE 4:SERIAL POLL MODE
Wprowadź numer faksu innego
9
urządzenia korzystając z jednego zponiższych sposobów:
Naciśnij przycisk wybierania jednoprzyciskowego. Jeśli naciśniesz przycisk wybierania jednoprzyciskowego, wykonanie czynności z następnego punktu nie będzie konieczne.
Wprowadź przycisk szybkiego wybierania numeru za pomocą przycisków numerycznych.
Wprowadź numer odbiorcy faksu za pomocą przycisków numerycznych.
Naciśnij przycisk [START] ( ).
10
ANULOWANIE ZADANIA WYSYŁANIA STEROWANEGO ZEGAREM
Po zaprogramowaniu zadania wysyłania sterowanego zegarem pozostaje ono w stanie gotowości do określonej godziny realizacji zadnia. Jeśli zajdzie konieczność anulowania zadania wysyłania sterowanego zegarem znajdującego się w stanie gotowości, można wykorzystać funkcję MEMO RY STATUS (stan pamięci) ("CANCELING (DELETING) A STORED FAX JOB" na stronie 56).
26
Page 29

ANTI JUNK FAX

Można uniknąć marnotrawienia papieru wykorzystując zabezpieczenie antyspamowe faksu. Ta funkcja blokuje odbiór faksów od określonych nadawców (maks. dziesięciu).
Żeby włączyć lub wyłączyć zabezpieczenie antyspamowe faksu, użyj następującej procedury:
Naciśnij przycisk [MENU].
1
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [ ]
2
( ) lub przycisk [ ] ( ), dopóki nie pojawi się menu "5:ANTI JUNK FAX", a następnie naciśnij przycisk [OK].
Wybór
"5:ANTI JUNK FAX"
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [ ]
3
() lub przycisk [] () , żeby wybrać element "1:ANTI JUNK SELECT" i naciśnij przycisk [OK].
Wybór
"1:ANTI JUNK SELECT"
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [ ]
4
() lub przycisk [] (), żeby wybrać ustawienie "1:ON" lub "2:OFF" i naciśnij przycisk [OK].
Wybierz ustawienie "1:ON", żeby włączyć funkcję. Wybierz ustawienie "2:OFF", żeby wyłączyć funkcję.
Naciśnij przycisk [MENU].
5
Żeby wyjść, naciśnij przycisk [MENU].
27
Page 30
FUNKCJE SPECJALNE
Żeby zapisać numery zabezpieczenia antyspamowego faksu, użyj następującej procedury:
Naciśnij przycisk [MENU].
1
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [ ]
2
( ) lub przycisk [ ] ( ), dopóki nie pojawi się menu "5:ANTI JUNK FAX", a następnie naciśnij przycisk [OK].
Wybór
"5:ANTI JUNK FAX"
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [ ]
3
() lub przycisk [] (), żeby wybrać element "2:JUNK FAX #" i naciśnij przycisk [OK].
Wybór
Wprowadź dwucyfrowy kod (od 01 do
5
10), który będzie używany do rozpoznawania numeru zabezpieczenia antyspamowego faksu i naciśnij przycisk [OK].
Jeśli wprowadzisz dwucyfrowy kod, pod
Info
Wprowadź numer faksu za pomocą
6
przycisków numerycznych i naciśnij przycisk [OK].
którym już został zapisany numer faksu, pojawi się komunikat "#xx STORED:CHANGE?". Żeby zmienić numer faksu zapisany pod dwucyfrowym kodem, przyciskiem [ ] ( ) lub [ ] ( ) wybierz ustawienie "YES". Następnie naciśnij przycisk [OK] i wprowadź nowy numer faksu.
"2:JUNK FAX #"
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [ ]
4
() lub przycisk [] (), żeby wybrać "1:SET" i naciśnij przycisk [OK].
Wybór
"1:SET"
Naciśnij przycisk [MENU].
7
Jeśli chcesz zapisać kolejny numer faksu, wróć do punktu 5. Żeby wyjść, naciśnij przycisk [MENU].
28
Page 31
Żeby usunąć numery zabezpieczenia antyspamowego faksu, użyj następującej procedury:
FUNKCJE SPECJALNE
Naciśnij przycisk [MENU].
1
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [ ]
2
( ) lub przycisk [ ] ( ), dopóki nie pojawi się menu "5:ANTI JUNK FAX", a następnie naciśnij przycisk [OK].
Wybór
"5:ANTI JUNK FAX"
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [ ]
3
() lub przycisk [] (), żeby wybrać element "2:JUNK FAX #" i naciśnij przycisk [OK].
Naciśnij przycisk [OK].
6
Naciśnij przycisk [MENU].
7
Jeśli chcesz zapisać kolejny numer faksu, wróć do punktu 5.
Żeby wyjść, naciśnij przycisk [MENU].
Wybór
"2:JUNK FAX #"
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [ ]
4
() lub przycisk [] (), żeby wybrać "2:CLEAR" i naciśnij przycisk [OK].
Wybór
"2:CLEAR"
Za pomocą przycisków numerycznych
5
wprowadź służący do rozpoznawania numeru faksu dwucyfrowy kod (od 01 do 10), który chcesz usunąć.
29
Page 32

OPERACJE W TRYBIE KOPIOWANIA, DRUKOWANIA, SKANERA I FAKSU

Niektórych operacji nie można wykonać równocześnie, jeśli urządzenie pracuje w trybie drukowania, kopiowania, skanera lub faksu.
Kopiowanie
Tryby
Kopiowanie Za pomoc ą
przycisku Podczas
kopiowania Drukarka Drukowanie Tak Tak Tak Tak Tak Tak *4 Tak Skaner Podczas
skanowania PC-Faks Wysyłanie Tak Tak Tak Tak Nie *5 Nie Nie Wysyłanie
faksu
Odbieranie faksu
Aparat telefoniczny Tak Tak Tak Tak Nie Nie *5 Nie
Za pomocą
przycisku
W trybie
przesyłania
bezpośredniego
Podczas
skanowania
Podczas
wysyłania z
pamięci
W trybie
ręcznego
odbierania
Podczas
drukowania
odebranych
faksów
Podczas odbioru
z pamięci
Kopiowanie Drukowanie Skanowanie
Tak Tak Nie Tak Tak Tak *3 Ta k Tak
Nie Nie *1 Tak Tak *3 Tak *4 Tak
Nie Tak Nie Tak Tak Tak Tak Tak
Nie Nie *1 Nie Nie Nie Nie Nie
Nie Nie *1 Nie Nie Tak Tak *3 Tak *4 Tak
Tak Tak Tak Tak Nie Nie *5 Nie Nie
Tak Nie *2 Tak Tak Nie Nie *5 Nie
Tak Nie *1 Tak Tak Tak Tak Tak *4 Tak
Tak Tak Tak Tak Nie Nie *5 Nie
Drukarka
Nie *1 Nie *1 Nie *1 Tak Tak *3 Tak *4 Tak
Skaner PC-Faks Faks Aparat
przy
pomocy
urządzenia
Skanowanie
przy
pomocy
komputera
Wysyłanie Wysyłanie Odbiór
telefoniczny
*1 Następne zadanie zostanie zbuforowane i uruchomione po zakończeniu bieżącego zadania. *2 Następne zadanie może zostać uruchomione, gdy proces drukowania bieżącego zadania nie został rozpoczęty. Jeśli
drukowanie zostało już uruchomione, następne zadanie zostanie zbuforowane i wydrukowane po zakończeniu bieżącego
zadania. *3 Przesyłanie bezpośrednie i skanowanie nie jest możliwe. *4 Odbieranie w trybie ręcznym i drukowanie faksów nie jest możliwe. *5 Możliwe jest tylko skanowanie.
30
Page 33
5

DRUKOWANIE RAPORTÓW

Urządzenie może drukować zestaw raportów z operacji wysłania i odbioru faksów oraz informacje na temat ustawień urządzenia. Raporty zostały objaśnione poniżej.
1. TIMER LIST:
Rozdział 5

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Możesz wydrukować wykaz operacji sterowanych zegarem lub operacji podwójnego łączenia, które są aktualnie ustawione.
. 㨄㨄
TIMER LIST
TIMER MODE
# RESERVED TYPE RES. MSG PAGES CVR. RECEIVER
xx xx: xx xx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx XXXX x xx x Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xx
MEMORY TX
FILE TYPE RES. MSG PAGES CVR. RECEIVER NAME
xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx XXXX x xx x xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx
MEMORY POLLING
# TYPE RES. MSG PAGES CVR. TIMES. x Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx XXXX
xx:xx xx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx XXXX
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx XXXX
㨄㨄㨄㨄㧙㨄㨄㨄㧙㨄㨄 㨄㨄㨄 㨄㨄: 㨄㨄 㨄㨄
x xx x Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
H-TONE
H-TONE
H-TONE
x xx x xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
x xx x XXXX
2. ACTIVITY REPORT:
Możesz wydrukować wykaz wysłanych i odebranych faksów, nadawcę lub odbiorcę oraz czas operacji itd.
. 㨄㨄
ACTIVITY REPORT (SEND)
㨄㨄㨄㨄㧙㨄㨄㨄㧙㨄㨄 㨄㨄㨄 㨄㨄: 㨄㨄 㨄㨄
# DATE START
01
x xx 02 03 04 05 06 07 08 09 10
11 12
x x
TIME
xx:xx xx xx:xx xx xx:xx xx xx:xx xx xx:xx xx xx:xx xx xx:xx xx xx:xx xx xx:xx xx xx:xx xx
xx:xx xx xx:xx xx
TOTAL xxxxx:xx:xx GRAND TOTAL xxxxx:xx:xx
RECEIVER COM.TIME PAGES TYPE/NOTE FILE
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
x:xx:xx x:xx:xx x:xx:xx x:xx:xx x:xx:xx x:xx:xx
x:xx:xx xx:xx:xx xx:xx:xx xx:xx:xx
xx:xx:xx xx:xx:xx
x
xxxxxxx xxxxxxxxxxx
x
xxxxxxx xxxxxxxxxxx
x
xxxxxxx xxxxxxxxxxx
x
xxxxxxx xxxxxxxxxxx
xx
xxxxxxx xxxxxxxxxxx
x
xxxxxxx xxxxxxxxxxx
x
xxxxxxx xxxxxxxxxxx
x
xxxxxxx xxxxxxxxxxx
x
xxxxxxx xxxxxxxxxxx
xx
xxxxxxx xxxxxxxxxxx
xx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx
xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxx
xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx
xxx xxx
31
Page 34
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
3. TELEPHONE # LIST:
Wykaz numerów zapisanych przyporządkowanych funkcji wybierania jednoprzyciskowego i funkcji szybkiego wybierania numerów.
. 㨄㨄
TELEPHONE NUMBER LIST
㨄㨄㨄㨄㧙㨄㨄㨄㧙㨄㨄 㨄㨄㨄 㨄㨄: 㨄㨄 㨄㨄
RAPID/SPEED#
Rxx Rxx Rxx Sxx Sxx
xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx STORED AT GROUP xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx
RECEIVER´S FAX# INTL TX SET RECEIVER´S NAME
xxxxxxxxx
xxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxx
4. GROUP LIST:
Wykaz numerów wybieranych za pomocą przycisków grupy.
GROUP LIST
㨄㨄㨄㨄㧙㨄㨄㨄㧙㨄㨄 㨄㨄㨄 㨄㨄: 㨄㨄 㨄㨄
# GROUP NAME RECEIVER
Gxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx RAPID# xx xx xx xx xx
SPEED# xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx FAX# xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xx
Gxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx RAPID# xx xx xx xx xx
SPEED# xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx FAX# xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xx
. 㨄㨄
32
Page 35
5. PASSCODE LIST:
Wykaz informacji na temat faksu i zabezpieczenia przed niepowołanym pollingiem.
PASSCODE LIST
㨄㨄㨄㨄㧙㨄㨄㨄㧙㨄㨄 㨄㨄㨄 㨄㨄: 㨄㨄 㨄㨄
POLL SECURITY XXXXX
PASSCODE# 01
SENDER´S NAME xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx SENDER´S # xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
FW. STA. NAME xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx FW. STATION# xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xx
02
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx 03 04
xxxxxxxxxxx 05 06 07
xxxx 08 09 10
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
6. JUNK FAX # LIST:
Numery faksów na liście antyspamowej.
# ANTI JUNK FAX #
01 Xx 02 Xx 05 07 Xxxxxxxxxxxx 10 Xxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
JUNK FAX # LIST
㨄㨄㨄㨄㧙㨄㨄㨄㧙㨄㨄 㨄㨄㨄 㨄㨄: 㨄㨄 㨄㨄
33
Page 36
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
7. USER PROGRAM LIST:
Aktualnie zaprogramowane ustawienia PROGRAMU UŻYTKOWNIKA.
USER PROGRAM LIST
㨄㨄㨄㨄㧙㨄㨄㨄㧙㨄㨄 㨄㨄㨄 㨄㨄: 㨄㨄 㨄㨄
MENU ITEM SETTING
1 2 3 4 5 6 7
8
9 10 11 12 13 14 15 16
DOC. GLASS SIZE FIXED DOC. SIZE RESO. PRIORITY # OF RINGS AUTO RX # OF RINGS MANUAL RX AUTO LISTING PRINT SELECTION
RECALL TIMES (BUSY) RECALL TIMES (LINE ERROR) RECALL INTERVAL (BUSY) RECALL INTERVAL (LINE ERROR) SECURITY SELECTION FAX REMOTE NUMBER REMOTE RECEPTION FAX SIGNAL AUTO RECEIVE AUTO RCV REDUCE
xxxxxx xxxxxx xxxx xx(s) xx(s)
Xx SEND : xxxxxx BD : xxxxxx RCV : xxxxxx IMAGE : xxxxxx
xx
xx
xx
xx
xxxxx
xx
xx
xx
xx
Użyj następującej procedury, żeby wydrukować wykazy:
Naciśnij przycisk [REPORT].
1
Naciśnij przycisk [REPORT], żeby
2
wybrać żądany raport do wydrukowania.
Naciśnij przycisk [OK].
3
34
Page 37
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
DRUKOWANIE RAPORTÓW O STANIE TRANSMISJI
Urządzenie można ustawić w ten sposób, żeby drukowanie raportu o stanie transmisji odbywało się po każdym wysłaniu/odbiorze faksu i/lub wystąpieniu błędu. Warunki drukowania można wybrać oddzielnie dla każdego z trzech rodzajów raportów o stanie transmisji: "TRANSMISSION LIST", "BROADCAST LIST" i "RECEPTION LIST". Dla każdego rodzaju raportu wybierz jeden z poniższych warunków:
"ALWAYS PRINTS" ...Raport zostanie wydrukowany po każdym wysłaniu, odbiorze lub wystąpieniu błędu.
"ERROR ONLY".........Raport zos tanie wydrukowany tylko po wystąpieniu błędu.
"NEVER PRINTS"......Raporty nie są nigdy drukowane.
Info
Żeby ustawić urządzenie do drukowania raportów o stanie transmisji, wykonaj poniższe czynności:
Naciśnij przycisk [MENU].
1
Część przesyłanego faksu można wydrukować w raporcie o stanie transmisji (ustawienie IMAGE MEM. PRINT).
Naciśnij przycisk [ ] ( ) lub
5
przycisk [] (), żeby wybrać warunki drukowania i naciśnij przycisk [OK].
Dostępne są następujące ustawienia: 1:ALWAYS PRINTS 2:ERROR ONLY 3:NEVER PRINTS
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [ ] ( )
2
lub przycisk [ ] ( ), dopóki nie pojawi się pozycja "4:USER PROGRAM", a następnie naciśnij przycisk [OK].
Wybór
Naciśnij przycisk [MENU].
6
Żeby wyjść, naciśnij przycisk [MENU].
"4:USER PROGRAM"
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [ ] ( )
3
lub przycisk [ ] ( ), dopóki nie pojawi się pozycja "7:PRINT SELECTION", a następnie naciśnij przycisk [OK].
Wybór
"7:PRINT SELECTION"
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [ ]
4
() lub przycisk [] (), żeby wybrać rodzaj raportu o stanie transmisji i naciśnij przycisk [OK].
Dostępne są następujące ustawienia: 1:TRANSMISSION 2:BROADCAST 3:RECEPTION 4:IMAGE MEM. PRINT
Można uaktywnić element "4: IMAGE MEM. PRINT", żeby wydrukować część przesyłanego faksu w raporcie o stanie transmisji.
35
Page 38

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Problem Przyczyna i rozwiązanie Strona
Nie można wybrać numeru faksu.
Wysyłanie nie zakończyło się powodzeniem.
Faks nie jest drukowany w urządzeniu odbierającym.
Obraz odebranego faksu w urządzeniu odbierającym jest zniekształcony.
Odebrany oryginał jest niewyraźny.
Obrazy odebranych faksów są zniekształcone.
Kabel telefoniczny nie został prawidłowy podłączony do urządzenia i gniazdka telefonicznego w ścianie.
Sprawdź czy kabel telefoniczny jest dokładnie podłączony.
W urządzeniu odbierającym brakuje papieru.
Sprawdź urządzenie odbierające u operatora.
Urządzenie odbierające nie obsługuje standardu G3.
Sprawdź urządzenie odbierające u operatora.
Wyświetlana jest informacja o wystąpieniu błędu.
Sprawdź wyświetlacz urządzenia.
Jeśli czysta kartka papieru zostanie pobrana razem z normalnie odebranym faksem, ustawienie formatu papieru może różnić się od formatu papieru włożonego do urządzenia.
Upewnij się, że ustawienie formatu papieru odpowiada formatowi
papieru włożonemu do urządzenia.
Przyczyną zniekształceń obrazu mogą być zakłócenia w linii telefonicznej. Spróbuj ponownie wysłać faks, albo sporządź kop zniekształcona.
Jeśli obraz jest nadal zniekształcony, skonsultuj się ze
sprzedawcą urządzenia.
W urządzeniu wysyłającym może być ustawiony zbyt jasny kontrast.
Poproś operatora urządzenia wysyłającego o wysłanie faksu z
ustawieniem ciemniejszego kontrastu.
Przyczyną zniekształceń obrazu mogą być zakłócenia w linii telefonicznej.
Poproś operatora urządzenia wysyłającego o ponowne wysłanie
faksu.
W kasecie TD może brakować toneru.
Wymień kasetę TD
woim urządzeniu i sprawdź czy kopia nie jest
ię w s
.
Instrukcja
instalacji
-
-
37
26
-
-
-
Instrukcja
obsługi
(informacje
ogólne)
36
Info
Jeśli problemu nie udało się rozwiązać postępując zgodnie z instrukcjami znajdującymi się w kolumnie Przyczyna i rozwiązanie (powyżej), należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą firmy SHARP.
Page 39

KOMUNIKATY I SYGNAŁY

WYŚWIETLANE KOMUNIKATY
Komunikat Przyczyna i rozwiązanie Strona
FRONT OR SIDE COVER OPEN. CLOSE COVERS.
CLOSE THE SPF/RSPF COVER. CLEAR PAPER JAM. Wystąpiło zacięcie papieru. Usuń zacięcie papieru, tak jak
SPF/RSPF JAM. MEMORY FULL Pamięć jest zapełniona. 22
LOAD XXX PAPER INTO TRAY1
NO XXX SIZE TRAY CHANGE TRAY SETTING
Otwarta pokrywa. Zamknij pokrywę.
Otwarta pokrywa podajnika RSPF. Zamknij pokrywę podajnika RSPF.
opisano w części "USUWANIE ZACIĘTEGO PAPIERU". (Patrz INSTRUKCJA OBSŁUGI (informacje ogólne).)
Nieprawidłowe ustawienie formatu papieru wydruku. Dokonaj prawidłowego ustawienia. W miejscu komunikatu oznaczonym "XXX" pojawi się "A4", "8.5x11" lub "8.5x14".
W podajniku papieru nie został ustawiony odpowiedni format papieru. Zmień ustawienie formatu papieru w podajniku na format wskazany w komunikacie i włóż papier tego formatu do podajnika. Pojawi się "A4", "8.5x11" lub "8.5x14" w części "XXX" komunikatu.
INSTRUKCJA
OBSŁUGI
(informacje
ogólne)
Patrz
26
-
SYGNAŁY DŹWIĘKOWE
Rodzaj dźwięku Czas trwania Znaczenie
Dźwięk ciągły 3 sekundy Oznacza zakończenie przesyłania lub odbioru, albo błędne
połączenie.
Dźwięk ciągły 1 sekunda Dźwięk ostrzegawczy
37
Page 40
AL-2061 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
PL_1
Loading...