• Tento rýchly návod na obsluhu popisuje používanie funkcie faxu.
Názvy jednotlivých častí a funkcie spoločné s funkciou kopírovania
(napríklad indikátor zaseknutého papiera a indikátor dopln enia papiera) sú
popísané v príručke Návod na obsluhu (všeobecné informácie). Ďalšie
potrebné informácie tak nájdete v príručke Návod na obsluhu (všeobecné
informácie).
• Tento rýchly návod k obsluhe označuje jednopriechodový obracací
podávač originálov ako "RSPF".
OBSAH
RÝCHLY NÁVOD K OBSLUHE................................................................................................................. 2
ZOZNAM FUNKCIÍ FAXU.......................................................................................................................... 5
1
NÁZVY ČASTÍ................................................. 10
Nasledujúci rýchly návod poskytuje skrátený popis obsluhy stroja.
Voľba režimu prenosu
Režim prenosu z pamäte
Po zvolení režimu prenosu
z pamäte sa indikátor rozsvieti.
Režim je možné zmeniť
stlačením tlačidla [MEMORY].
Založenie originálu
Použitie podávača RSPF
(str.17)(str.18)
(str.22)
Režim priameho prenosu
Keď je zvolený režim priameho
prenosu, indikátor je zhasnutý.
Použitie skla dokumentov
Založte originál
(naraz je možné založiť až 50 listov)
lícom hore
Založte originál
lícom dole
2
Odoslanie faxu
Spôsoby voľby
Priama voľba
(str.19)
Skrátená voľba
(str.19)
Tlačidlo rýchlej
voľby
(str.19)
Reťazová voľba
(str.20)
Voľbu vykonajte stlačením číselných tlačidiel.
01
10
01
10
Keď je pre reťazovú voľbu uložené číslo
skrátenej voľby alebo tlačidlo rýchlej voľby.
Vykonajte voľbu číselnými tlačidlami
a potom stlačte tlačidlo [REDIAL/PAUSE].
09
18
09
18
* Po stlačení tlačidla rýchlej voľby nie je treba
stlačiť tlačidlo [ŠTART].
Zadajte dvojmiestne číslo
skrátenej voľby.
Vykonajte voľbu ďalšej časti
čísla (skupinové tlačidlo nie
je možné použiť).
Voľba s
vyhľadávaním
(str.21)
Opätovná voľba
(str.21)
Odoslanie faxu
Použitie podávača RSPF
Založte originál.
Použitie skla dokumentov
(str.17)
Stlačte v prípade, keď je prvé písmeno
názvu špeciálny znak alebo číslica.
Vyhľadávanie podľa faxových čísiel.
Opätovná voľba posledného čísla.
Nastavte rozlíšenie
a kontrast.
(str.49)
Zadajte prvé písmeno
uloženého názvu.
Vyberte adresáta.
Volanie
Založte originál.
Zadajte
veľkosť
originálu.
(str.48)
(str.18)
Nastavte rozlíšenie
a kontrast.
(str.49)
Volanie
Keď faxujete viacstránkový originál,
vymeňte stránky
a stlačte tlačidlo
[ŠTART] ( ).
3
Odoslanie faxu viac adresátom (Obežník)
(str.66)
Volanie
Založte originál.
Nastavte rozlíšenie
a kontrast.
(str.49)
Uloženie faxovej úlohy pri prebiehajúcej inej úlohe
Prebiehajúce
odosielanie alebo
príjem faxu
Založte originál.
Nastavte rozlíšenie
a kontrast.
(str.49)
Volanie
Fax bude odoslaný
po dokončení
predchádzajúcej
úlohy.
Automatické odoslanie faxu v určenú dobu (časovo odložené odoslanie)
Nastavenie časovo odloženého odoslania viz časť "ČASOVO ODLOŽENÁ PREVÁDZKA".
(str.25).
Príjem faxu
Voľba režimu príjmu
(str.57)
Stlačte tlačidlo opakovane,
až sa požadovaný režim
príjmu zobrazí na displeji.
"AUTO"
"MAN."
"A.M."
"AUTO" :
"MAN." :
"A.M." :
Faxy sú prijímané automaticky.
Tento režim zvoľte v prípade, že je k
stroju pripojený prídavný telefón a chcete
prijímať tiež telefónne hovory. Pre príjem
faxu odpovedajte na telefónny hovor a
potom stlačte tlačidlo [START] ( ).
Tento režim zvoľte v prípade, že je k
stroju pripojený telefónny záznamník.
Faxy budú prijímané automaticky.
Volanie na faxový prístroj a žiadosť o automatické odoslanie originálu,
ktorý je na tomto prístroji založený
(str.68)
Volanie
Zvoľte "POLLING MODE".
* Iný faxový prístroj tiež môže zavolať na váš fax a požiadať o automatické odoslanie originálu, ktorý je na vašom
stroji založený. Aby bolo možné toto vykonať, režim príjmu vášho stroja musí byť nastavený na "AUTO".
4
ZOZNAM FUNKCIÍ FAXU
Ponuka FAX MAIN MENU slúži na konfigurovanie nastavení funkcií faxu a na naprogramovanie informácií, ako je
faxové číslo stroja. Nižšie sú uvedené jednotlivé nastavenia ponuky FAX MAIN MENU.
Postup na konfigurovanie nastavení je popísaný v časti "VOĽBA NASTAVENIA FUNKCIÍ" (str.9).
Položka ponuky
0 : RX DATA TRANSFER*
1 : DATA TRANSFERZapnutie presmerovania prijatých faxov do iného stroja v
2 : FAX NUMBERNaprogramovanie faxového čísla stroja, do ktorého budú prijaté
1 : TIMER MODE
1 : SETNastavenie úlohy odoslania alebo vyžiadania, ktorá sa
2 : CLEARZrušenie úlohy časovo odloženého odoslania.25
2 : ENTRY MODE
1 : FAX NUMBERUloženie (alebo zmazanie) faxových čísiel pre tlačidlá rýchlej
2 : OWN PASSCODE SETNaprogramovanie mena a telefónneho čísla užívateľa stroja.19
3 : PASSCODE # MODEUloženie faxových čísiel, oprávnených k vyžiadanému príjmu zo
4 : DAY LIGHT SAVINGZapnutie automatického nastavenia hodín na začiatku a na
Nastavenie (továrne východzie nastavenie je uvedené tučne)
prípade, že tlač faxu nie je možná.
faxy presmerované.
uskutoční automaticky v určenú dobu.
voľby, čísiel pre skrátenú voľbu a skupinových tlačidiel.
1 : RAPID KEY
2 : SPEED #
3 : GROUP KEY
stroja, keď je použité zabezpečenie vyžiadania.
konci obdobia letného času.
Strana
63
25
26
37, 39,
40, 42
73
21
3 : MEMORY STATUSKontrola a mazanie uložených faxových úloh, čakajúcich na
odoslanie a automatické vyvolanie úloh.
4 : USER PROGRAM
1 : DOC. GLASS SIZENastavenie veľkosti originálu faxovaného zo skla dokumentov.
1 : A4
2 : 8.5x11
3 : 8.5x14
2 : FIXED DOC. SIZENastavenie východzej veľkosti originálu faxovaného zo skla
dokumentov.
1 : A4
2 : 8.5x11
3 : 8.5x14
3 : RESO. PRIORITYNastavenie východzieho rozlíšenia pre odoslanie faxu.
1 : STANDARD
2 : FINE
3 : SUPER FINE
4 : # OF RINGS (AUTO)Nastavenie počtu zazvonení, po ktorom stroj v režime
automatického príjmu príjme volanie.
0 - 9 (2)
5 : # OF RINGS (MANUAL)Nastavenie počtu zazvonení, po ktorom stroj v režime
manuálneho príjmu príjme volanie.
0 - 9 (0)
22
48
48
32
24
25
* Presmerovanie je možné len vtedy, keď je pr
V tomto prípade sa na displeji zobrazí "0:RX DATA TRANSFER".
ijatý fax uložený v pamäti po tom, čo nebolo možné ho vytlačiť.
5
Položka ponuky
Nastavenie (továrne východzie nastavenie je uvedené tučne)
Strana
6 : AUTO LISTING
7 : PRINT SELECTION1 : TRANSMISSION
Zapnutie automatického vytlačenia Správy o činnosti (Activity Report)
po tom, čo bol dosiahnutý počet 50 odoslaných/prijatých faxov.
1 : ON
2 : OFF
Voľba podmienok, za ktorých dôjde k vytlačeniu správy o
odoslanie faxu.
1 : ALWAYS PRINTS
2 : ERROR ONLY
3 : NEVER PRINTS
2 : BROADCAST
Voľba podmienok, za ktorých dôjde k vytlačeniu správy o
obežníkovom odoslaní faxu.
1 : ALWAYS PRINTS
2 : ERROR ONLY
3 : NEVER PRINTS
3 : RECEPTION
Voľba podmienok, za ktorých dôjde k vytlačeniu správy o
príjme faxu.
1 : ALWAYS PRINTS
2 : ERROR ONLY
3 : NEVER PRINTS
4 : IMAGE MEM. PRINT
Zapnutie tlače obrazu originálu na správach o činnosti.
1 : ALWAYS PRINTS
2 : ERROR ONLY
3 : NEVER PRINTS
84
35
35
35
35
8 : RECALL TIMES BUSYNastavenie počtu opakovaného volania v prípade, že je linka
obsadená.
00 - 10 (02)
9 : RECALL TIMES ERRNastavenie počtu opakovaného volania v prípade, že dôjde ku
chybe v komunikácii.
0 - 5 (1)
10 : RECALL INT. BUSYNastavenie intervalu medzi pokusmi o opakované volanie v
prípade, že je linka obsadená. Interval je možné nastaviť v
rozsahu 1 až 15 minút.
01 - 15 min. (03 min.)
11 : RECALL INT. ERRNastavenie intervalu medzi pokusmi o opakované volanie v
prípade, že dôjde ku chybe v komunikácii. Interval je možné
nastaviť v rozsahu 1 až 15 minút.
00 - 15 min. (01 min.)
12 : SECURITY SELECTZapnutie funkcie zabezpečenia vyžiadania.
1 : ON
2 : OFF
13 : FAX REMOTE
NUMBER
14 : REMOTE RECEPTIONZapnutie funkcie vzdialeného príjmu faxu.
Nastavenie 1-miestneho čísla pre aktivovanie vzdialeného príjmu faxu.
0 - 9 (5)
1 : ON
2 : OFF
27
28
29
30
72
35
34
15 : FAX SIGNAL RCVZapnutie automatického príjmu faxu v prípade, že je po prijatí
hovoru na prídavnom telefóne počuť faxový tón.
1 : ON
2 : OFF
6
33
Položka ponuky
16 : RCV REDUCEKeď je prijatý fax väčší ako papier, na ktorý sa bude tlačiť,
17 : BEEP LENGTHNastavenie dĺžky pípnutia, ktoré zaznie po ukončení odoslania
18 : RINGER VOLUMENastavenie hlasitosti zvonenia.
19 : BEEPER VOLUMENastavenie hlasitosti pípnutia, ktoré sa ozve pri stlačení tlačidla.
20 : INDEX PRINTZapnutie tlače čiernej značky (indexu) na hornej strane každej
Nastavenie (továrne východzie nastavenie je uvedené tučne)
funkcia zmenší fax na veľkosť papiera tak, aby nedošlo k
orezaniu okrajov prijatého faxu.
1 : ON
2 : OFF
alebo príjmu.
1 : 3 SEC
2 : 1 SEC
3 : NO BEEP
1 : OFF
2 : LOW
3 : MIDDLE
4 : HIGH
1 : OFF
2 : LOW
3 : MIDDLE
4 : HIGH
stránky prijatého faxu.
1 : ON
2 : OFF
Strana
59
16
15
17
31
21 : PBX SETTING **
22 : 2-SIDED RX
23 : TRAY SELECTION
(Keď je nainštalovaný
prídavný zásobník na
250-listov papiera.)
32 : DATE&TIME FORMAT1 : TIME FORMAT
** Uvedomte si prosím, že voľba PBX SETTING je dostupná len pre Nemecko, Francúzko, Dánsko, Finsko,
Island, Nórsko a Švédsko.
Pre ostatné krajiny je nastavenie "21. PBX SETTING"nahradené nastavením "21. 2-SIDED RX" a nasleduje
nastavenie "22. TRAY SELECTION".
Nastavenie pre pobočkovú ústredňu.
1 : ON
2 : OFF
Tlač na obidve strany papiera v prípade, že je prijatý viacstránkový fax.
1 : ON
2 : OFF
Voľba záso b ník a pr e tlač prijatých faxov.
1 : AUTO
2 : TRAY 1
3 : TRAY 2
Voľba 12-hodinového alebo 24-hodinového formátu času,
nastaveného v stroji.
1 :12 HOUR
2 : 24 HOUR
2 : DATE FORMAT
Nastavenie formátu dátumu na displeji a na výtlačkoch faxu.
1 : MMDDYYYY
2 : DDMMYYYY
3 : YYYYMMDD
36
58
26
Návod na
obsluhu
(všeobecné
informácie)
7
Položka ponuky
5 :ANTI JUNK FAX
1 : ANTI JUNK SELECTZapnutie funkcie blokovania príjmu nežiadúcich faxov zo
2 : JUNK FAX #Naprogramovanie (alebo zmazanie) faxových čísiel, z ktorých je
6 : A.M. MODE
1 : AUTO RECEIVEZapnutie príjmu faxu v prípade, že je telefónny záznamník
8 : POLLING MODEVyžiadaný príjem z iného faxového prístroja.68
Nastavenie (továrne východzie nastavenie je uvedené tučne)
zadaných faxových čísiel.
1 : ON
2 : OFF
príjem faxov zablokovaný.
1 : SET
2 : CLEAR
zaplnený a nemôže zaznamenať hlásenie alebo z nejakého
dôvodu nepracuje.
1 : ON
2 : OFF
Strana
27
28
43
9 : SERIAL POLL MODEPostupný vyžiadaný príjem z viac faxových prístrojov.69
8
VOĽBA NASTAVENIA FUNKCIÍ
Nižšie je popísaný obecný postup na konfigurovanie nastavení funkcií faxu. Podľa tohoto postupu vykonajte
nastavenia uvedené na stranách 5 až 8.
Položku je možné tiež zvoliť stlačením tlačidla [MENU] a následne stlačením číselného tlačidla danej položky
Info
(tlačidlo zodpovedajúce číslici uvedenej pred položkou). Po stlačení numerického tlačidla sa položka zvolí alebo
bude zadaná.
Stlačením tlačidla [VOĽBA REŽIMU]
1
zvoľte režim fax.
AL-2061
Stlačte tlačidlo [MENU].
2
Stlačením tlačidla [] () nebo []
3
Indikátor "FAX" sa
rozsvieti a značí tak, že je
zvolený režim fax.
Na displeji sa zobrazí
"FAX MAIN MENU".
() vyberte položku menu a stlačte
tlačidlo [OK].
Položka je vybraná.
Opakujte tento krok
toľkokrát, až sa zobrazí
položka, ktorú chcete
konfigurovať.
Zvoľte nastavenie alebo zadajte
4
príslušnú informáciu.
Voľba nastavenia:
Stlačte tlačidlo [] ()
alebo [] () dokiaľ
nie je nastavenie
zvolené.
Zadanie informácie:
Stlačením číselných
tlačidiel zadajte znaky
alebo čísla.
• Keď omylom zvolíte nesprávnu položku,
Info
Stlačte tlačidlo [OK].
5
Stlačte tlačidlo [MENU].
6
stlačte tlačidlo [ZRUŠIŤ] () a opakujte
postup od kroku 2.
• Pre zrušenie nastavovania funkcie faxu
stlačte tlačidlo [MENU].
Nastavenie alebo
informácie sú zadané.
Stlačením tlačidla
[MENU] nastavovanie
ukončíte.
9
1
NÁZVY ČASTÍ
Kapitola 1
VÝCHODZIE NASTAVENIE
RSPF
Vodítko originálov
1
2
3
5
4
9
Oblasť
výstupu
Bočný vstup
TEL
Konektor TEL
Konektor LINE
LINE
Rošt založenia originálov
6
7
8
9
10
Kryt
podávacieho
valčeka
1
Sklo originálu
2
Ovládací panel
3
Predný kryt
4
Zásobník papiera
5
Vodítka papiera bočného vstupu
10
6
Výstupný zásobník papiera
7
Predĺženie výstupného zásobníka papiera
8
Hlavný vypínač
9
Úchytky
10
Konektor siet’ového prívodného káblu
POHĽAD NA OVLÁDACÍ PANEL FAXU
3
1
Tlačidlá rýchlej voľby
2
1
Stlačením jedného z týchto tlačidiel sa vykoná
automatická voľba faxového alebo telefónneho čísla.
2
Tlačidlo/indikátor [MEMORY]
Slúži na odosielanie faxov z pamäte (indikátor
svieti) alebo na priame odosielanie (indikátor
nesvieti).
3
Tlačidlo [SPEED/SEARCH]
Stlačením tlačidla sa vykoná voľba pomocou
dvojmiestneho čísla skrátenej voľby.
Pri zadávaní znakov slúži toto tlačidlo na zmazanie
chybného zadania.
Dvojitým stlačením tohto tlačidla dôjde tiež k
vyhľadávaniu čísla pre automatickú voľbu.
4
Tlačidlo [BROADCAST]
Stlačením tlačidla dôjde k odosielaniu originálu do
skupiny prijímacích faxov - obežníkové
odosielanie.
5
Tlačidlo [RECEPTION MODE]
Stlačením tlačidla sa vykoná voľba režimu príjmu.
6
Tlačidlo [REDIAL/PAUSE]
Stlačením tlačidla sa vykoná automatická
opätovná voľba naposledy volaného čísla.
Pri zadávaní čísiel slúži toto tlačidlo na vloženie
medzery.
7
Tlačidlo [COVERSHEET]
Stlačením tlačidla sa automaticky k faxu pridá
krycí list a hlásenie.
5689
4
7
8
9
10
11
12
13
14
10
AL-2061
16151413
17
191820
Tlačidlo [RESOLUTION]
Stlačením tlačidla sa pred odoslaním faxu nastaví
rozlíšenie.
Tlačidlo [CONTRAST]
Stlačením tlač
ko
ntrast.
idla sa pred odoslaním faxu nastaví
Tlačidlo [REPORT]
Stlačením tlačidla sa vytlačí správa o faxovom
prenose a tiež správa o príjme dôverného faxu.
Displej
Slúži na zobrazenie rôznych hlásení pri prevádzke
faxu a pri programovaní.
Tlačidlo [ZRUŠIŤ] ()
Stlačením tlačidla sa činnosť zastaví ešte pred
dokončením, alebo sa zmaže naposledy zadané
číslo.
Pri zobrazení menu nastavenia slúži tlačidlo na
presun späť na predchádzajúcu úroveň.
Tlačidlo/indikátor [SHIFT]
Stlačením tlačidla sa prepína medzi veľkými a
malými písmenami.
Tlačidlo [2-SIDED TX]
Stlačením tlačidla sa volí faxovanie obojstranného
originálu.
11
VÝCHODZIE NASTAVENIE
1112
21
15
Tlačidlo [SPEAKER]
2223
Stlačením tlačidla spustíte manuálnu voľbu. (Na
odpojenie linky stlačte znova tlačidlo [SPEAKER].)
16
Indikátor LINE STATUS
Pri odosielaní/príjmu faxov svieti, pri príjme dát
bliká.
17
Tlačidlo [VOĽBA REŽIMU] / Indikátory režimu
Tlačidlo slúži na voľbu režimu. Indikátor zvoleného
režimu sa rozsvieti (indikátory režimu kopírovania,
tlače, skenovania, faxovania).
18
Indikátor RSPF (Voliteľné)
Pri založení originálu na podávač RSPF sa
indikátor rozsvieti.
19
Indikátor chyby
Keď dôjde k zaseknutiu papiera alebo k vzniku inej
chyby, indikátor svieti trvalo alebo bliká.
20
Indikátor zásobníka papiera
Označuje zvolený zásobník papiera. Keď
v zásobníku dôjde papier alebo zásobník nie je
riadne zasunutý do stroja, indikátor bliká.
21
Tlačidlo [MENU]
Stlačením tlačidla sa vykonáva konfigurácia
užívateľského programu.
22
Tlačidlo [] (), tl ačidlo [] (), tlačidlo
[OK]
Stlačením tlačidla [] () alebo [] () sa
volí položka menu nastavenia funkcií.
Stlačením tlačidla [OK] sa voľba potvrdzuje.
28
23
Tlačidlo [ ]
27252624
Stlačením tlačidla sa pri ukladaní názvov vkladajú
symboly.
24
Číselné tlačidlá
Pomocou tlač
idiel sa vykonáva voľba
čísla
a zadávajú sa čísla a písmená pri ukladaní
čísiel/názvov.
25
Tlačidlo [#]
Stlačením tlačidla sa pri ukladaní názvov vkladajú
symboly. Tlačidlom [#] sa listujú symboly opačným
smerom ako pri tlačidle [ ].
Pri voľbe stlačte toto tlačidlo po tom, čo ste
dokončili skenovanie originálov zo skla
dokumentov do pamäte.
26
Tlačidlo [ZRUŠIŤ VŠETKO] ()
Tlačidlo vracia všetky funkcie do východzieho
nastavenia. Pri stlačení v menu nastavenia vracia
nastavenie späť a zobrazí východzí stav.
27
Tlačidlo / indikátor [ŠTART] ()
Tlačidlo slúži na nasledujúce:
• Na začatie odosielania faxu.
• Na načítanie originálu zo skla dokumentov do
pamäte.
• Na manuálny príjem faxu.
• Na zadanie a nastavenie informácií.
28
Indikátor úspory energie
Indikátor svieti, keď je zapnutá funkcia úspory
energie.
12
DISPLEJ Z TEKUTÝCH KRYŠTÁLOV
Stroj je na ovládacom pane li vybavený dv ojriadkovým d isplejom z tek utých kryštál ov (LCD), ktor ý pri prevádzke slúži
k zobrazeniu rôznych hlásení a nastavení. Displej LCD môže zobraziť až 20 znakov na riadku. Keď je stroj v
nečinnosti, na LCD displeji je zobrazený dátum, čas, režim príjmu a veľkosť dostupnej pamäte.
Príklad:
Keď sa založí originál na podávač RSPF, druhý riadok sa
zmení z "STAND-BY" na "SEND READY".
Keď sa stlačí tlačidlo [MENU] na konfigurovanie nastavení, zobrazenie na displeji bude podľa nákresu nižšie.
Príklad:
Na druhom riadku sa zobrazia zvolené nastavenia alebo
zadaná informácia.
POUŽITIE TLAČIDIEL SO ŠÍPKAMI
Na konfiguráciu nastavenia a naprogramovanie informácií stlačte tlačidlo [MENU] a potom stlačením tlačidla []
() alebo [] () zvoľte položku, ktorú chcete konfigurovať.
Tlačidlá so šípkami môžu byť tiež použité pri zadávaní znakov pre pohyb kurzorom.
Príklad:
Stlačením tlačidla [] () alebo [] () vykonajte
zmenu zvolenej položky, zobrazenej na druhom riadku.
Info
Položku je možné tiež zvoliť stlačením tlačidla [MENU] a potom stlačením číselného tlačidla danej položky
(tlačidlo zodpovedajúce číslici uvedenej pred položkou). Po stlačení numerického tlačidla sa položka zvolí alebo
bude zadaná.
NASTAVENIE HLASITOSTI PÍPNUTIA
Hlasitosť pípnutia, ktoré sa ozve pri stlačení tlačidla je možné podľa potreby nastaviť.
Hlasitosť pípnutia sa nastavuje pomocou programu "ZVUK STLAČ. TLAČ." (Program číslo 16) v užívat eľských
programoch režimu kopírovania. Ďalšie podrobnosti viz "Užívateľské programy" v Návod na obsluhu (všeobecné
informácie).
13
NASTAVENIE FAXU
AKO ZADÁVAŤ ZNAKY
Znaky (písmená) môžete zadávať číselnými tlačidlami. Znaky sú nad každým numerickým tlačidlom od [2] do [9].
Keď chcete zadať určitý znak, stláčajte opakovane príslušné tlačidlo, až sa objaví požadovaný znak (najskôr sa
objaví číslica, a potom jednotlivé znaky v poradí uvedenom na tlačidle). Nižšie sú uvedené tlačidlá použité pre
zadávanie znakov.
Pomocou numerických tlačidiel môžete zadať nasledujúce znaky:
Tlač. Znaky, ktoré je možné zadať
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
#
Medzera
A
B
C
2
a
b
c
D
E
F
3
d
e
f
G
H
I
4
g
h
i
J
K
L
5
j
k
l
M
N
O
6
m
n
o
P
Q
R
S
7
p
q
T
U
V
8
t
u
v
W
X
Y
Z
9
w
xrysz
* } { ] [ ? > = ; : , + ) ('& % $"!/_-.@ #
0
# @.-_/ !"$ % &'( )+ ,: ; = > ? [ ] { } *
● Aby ste mohli zadať dva znaky za sebou, musíte použiť to isté tlačidlo, jedenkrát stlačiť tlačidlo [] () po
zadaní prvého znaku a potom zadať druhý znak.
● Ke ď zadáte nesprávny znak alebo číslo, opravte svoju chybu podľa nasledujúceho postupu.
1. Pomocou tlačidla [] () alebo [] () presuňte kurzor na znak, nasledujúci hneď za nesprávnym
znakom.
2. Stlačte tlačidlo [ZRUŠIŤ] ().
Znak pred kurzorom bude zmazaný.
3. Zadajte správny znak.
Znak sa vloží pred kurzor.
14
2
ORIGINÁLY VHODNÉ PRE FAXOVANIE
Uistite sa, že originály ktoré chcete faxovať zodpovedajú parametrom a vlastnostiam, uvedeným v tejto časti.
VEĽKOSŤ A HMOTNOSŤ
Veľkosť a hmotnosť originálov, ktoré chcete založiť na podávač RSPF závisí na tom, či chcete založiť len jeden
originál alebo viac originálov naraz.
Pri použití podávača RSPF
Kapitola 2
VÝBER VHODNÉHO MÉDIA
2
56 g/m
Info
Pri použití skla dokumentov
Info
Pri podávaní dlhého originálu uchopte originál na stranách a naveďte ho do stroja.
Keď používate faxovú funkciu stroja, originály sú v stroji skenované. Oblasť originálu, ktorá je pri faxovaní
skenovaná je trochu menšia, ako je skutočná veľkosť originálu. Text alebo grafika mimo túto oblasť nebudú
skenované.
90,3 g/m
2
140 mm
1 mm ~ 4 mm
216 mm
Maximum
Dĺžka a šírka
skenovania
Jednostranný originál: 500 mm
Obojstranný originál: 356 mm
216 mm
356 mm
216 mm
Max. 4,5 mm
(pozdĺž ostatných hrán celkom)
4 mm alebo menej
15
VÝBER VHODNÉHO MÉDIA
NEVHODNÉ ORIGINÁLY
Obecné vodítko:
● Pred použitím originálov z nich odstráňte všetky svorky a sponky. Pokiaľ nie sú tieto odstránené, môžu poškodiť
stroj.
● Ingust, lepidlo a korekčná kvapalina musia byť na origináloch pred ich použitím v stroji celkom suché.
● Nepoužívajte originály, ktoré môžu byť akýmkoľvek spôsobom nebezpečné pre vnútorný mechanizmus stroja.
● Pri faxovaní nebude odoslaný akýkoľvek text na origináloch, ktorý má farbu žltú, žlto-zelenú alebo svetlo modrú.
Nepoužívajte nasledujúce typy originálov:
● Originály s lesklým povrchom
● Originály nabité statickou elektrinou
● Originály potrhané, prehnuté alebo pokrčené
● Originály, ktoré sa lepia k sebe a nie je možné ich ľahko oddeliť
● Originály s otvormi, okienkami alebo perforáciou
● Transparentné fólie, pauzovací papier alebo iné priehľadné materiály
● Originály s plastovým alebo kovovým poťahom
Info
• Spoločnosť SHARP nenesie žiadnu zodpovednosť za stratu alebo poškodenie originálov.
• Skenovanie originálu dlhšieho ako 500 mm povedie k zaseknutiu originálu.
16
3
Stroj ponúka radu užitočných funkcií, ktoré vám umožnia nastaviť kvalitu obrazu, režim príjmu, obežníkové
vysielanie, vyžiadanie príjmu a priority odoslania. Vďaka veľkej kapacite pamäte sú dostupné funkcie ako
odosielanie originálu z pamäte a náhradný príjem do pamäte.
ODOSIELANIE ORIGINÁLOV
ZALOŽENIE ORIGINÁLU
Táto časť popisuje založenie originálu na podávač RSPF alebo na sklo dokumentov.
Pri použití podávača RSPF:
Kapitola 3
AKO POUŽÍVAŤ FUNKCIU FAXU
Skontrolujte, či na skle dokumentov
1
nie sú žiadne originály a že
neprebieha kopírovanie, potom
sklopte podávač RSPF opatrne dole.
Nastavte vodítka originálu na šírku
2
originálu.
Originály založte lícom hore a zľahka
3
ich zatlačte do podávača. Vrchný
originál bude podávaný do faxu ako
prvý.
Originál lícom hore
Fax môže byť odoslaný dvomi
4
spôsobmi:
• Pre naskenovanie originálu do pamäte
a násle dn é vyk on an ie voľby a odoslanie
pokračujte podľa časti "VOĽBA A
ODOSIELANIE" (str.19).
• Pre vykonanie voľby a odoslanie originálu
priamo bez použitia pamäte, stlačte tlačidlo
[MEMORY] aby indikátor [MEMORY] zhasol.
Pokračujte podľa časti "VOĽBA A
ODOSIELANIE" (str.19).
17
AKO POUŽÍVAŤ FUNKCIU FAXU
Založenie originálu na sklo dokumentov:
Skontrolujte, či na podávači RSPF nie
1
sú žiadne originály a podávač RSPF
odklopte.
POriginál založte na sklo dokumentov
2
lícom dole. Zarovnajte originál podľa
pravítka ako ukazuje nákres nižšie.
(Stred originálu nastavte ku stredovej
značke ().)
Pravítko
originálu
Značka
Podávač RSPF sklopte opatrne dole.
3
Stlačte tlačidlo [ŠTART] ().
5
Veľkosť založeného
originálu sa zobrazí na
displeji a spustí sa
skenovanie.
Po stlačení tlačidla [ŠTART] () sa na
Info
displeji zobrazí veľkosť založeného
originálu.
(Príklad)
READING #001
A4 100%
Skontrolujte, či je zobrazená veľkosť
rovnaká akú má založený originál.
(Východzie továrne nastavenie veľkosti
originálu je "A4".) Keď nie je zobrazená
veľkosť správna, zrušte činnosť stlačením
tlačidla [ZRUŠIŤ VŠETKO] () a potom
zmeňte nastavenie veľkosti originálu. (Viz
"ORIGINAL SIZE" (str.48))
Keď je veľkosť založeného originálu iná ako
veľkosť nastavená, potom pri faxovaní zo
skla dokumentov môže dôjsť k strate
odosielaného obrazu.
Info
Keď je treba, nastavte veľkosť
4
Keď používate sklo dokumentov,
nezakladajte originály na podávač RSPF.
originálu (str.48), rozlíšenie (str.49),
a kontrast (str.49). Pokračujte podľa časti "VOĽBA A ODOSIELANIE"
(str.19).
Keď chcete uložiť do pamäte viac ako
6
jednu stránku originálu, založte
nasledujúcu stránku a pre načítanie
každej stránky stlačte tlačidlo
[ŠTART] ().
Po naskenovaní poslednej stránky prej dit e na
krok 7.
Stlačte tlačidlo [#].
7
Odosielanie bude
spustené.
18
VOĽBA A ODOSIELANIE
Po založení originálu (buďto na podávač RSPF alebo na sklo dokumentov) a po nastavení parametrov pre
odoslanie môžete volať číslo prijímacieho faxu a originál odoslať. Pre volanie čísla môžete použiť ten spôsob voľby,
ktorý najviac vyhovuje vašim potrebám.
PRIAMA VOĽBA TLAČIDLAMI
Keď číslo, ktoré chcete volať nie je číslo rýchlej voľby alebo skrátenej voľby, použite priamu voľbu tlačidlami a číslo
zadajte manuálne podľa nasledujúceho postupu:
Skontrolujte, či je originál založený
1
správne na podávači RSPF alebo na
skle dokumentov. (Viz časť
"ZALOŽENIE ORIGINÁLU" (str.17))
Pomocou číselných tlačidiel zadajte
2
číslo faxu, do ktorého chcete fax
posielať.
Keď je zadané číslo
nesprávne, posuňte sa
stlačením tlačidla
[ZRUŠIŤ] () o miesto
späť, čím zmažete vždy
jednu číslicu a potom
zadajte číslo správne.
Keď je číslo, ktoré chcete volať uložené ako číslo rýchlej voľby (Viz "STOR ING
NUMBERS FOR AUTOMATIC DIALING" (str.37)), môžete číslo volať stlačením
príslušného tlačidla rýchlej voľby:
Keď je na displeji
zobrazené "SENDING",
neodklápajte podávač
RSPF.
SKRÁTENÁ VOĽBA
Keď je číslo, ktoré chcete volať uložené ako číslo skrátenej voľby, môžete číslo volať podľa nasledujúceho postupu:
Stlačte tlačidlo [SPEED/SEARCH] a
1
potom zadajte pomocou číselných
tlačidiel dvojmiestne číslo skrátenej
voľby (Viz "STORING NUMBERS FOR
AUTOMATIC DIALING" (str.37)).
je zadané číslo
nesprávne, posuňte sa
stlačením tlačidla
[ZRUŠIŤ] () o miesto
späť, čím zmažete vždy
dve číslice a potom
zadajte číslo správne.
Keď je číslo prijímacieho faxu
2
zobrazené na displeji správne, stlačte
tlačidlo [ŠTART] ().
Keď je na displeji
zobrazené "READING",
neodklápajte podávač
RSPF.
19
AKO POUŽÍVAŤ FUNKCIU FAXU
REŤAZOVÁ VOĽBA
Reťazová voľba umožňuje kombinovať čísla rýchlej voľby a čísla skrátenej voľby (Viz "STORING NUMBERS FOR
AUTOMATIC DIALING" (str.37)) ktoré sú nastavené pre reťazovú voľbu s inými číslami rýchlej a skrátenej voľby
alebo s číslom volaným pomocou číselných tlačidiel do jedného faxového čísla dlhého až 50 číslic. Nižšie sú
uvedené príklady, ako toto vykonať:
• Stlačte tlačidlá rýchlej voľby nastavené na reťazovú voľbu v správnom poradí do faxového čísla, ktoré chcete
volať. Stlačte napríklad rýchlu voľbu 01 a potom rýchlu voľbu 02. Naposledy stlačené číslo rýchlej voľby nesmie
byť nastavené na reťazovú voľbu. Po stlačení posledného tlačidla rýchlej voľby sa odosielanie spustí automaticky.
• Stlačte tlačidlá skrátenej voľby nastavené na reťazovú voľbu v správnom poradí do faxového čísla, ktoré chcete
volať. Napríklad stlačte tlačidlo [SPEED/SEARCH]
stlačené číslo skrátenej voľby nesmie byť nastavené na reťazovú voľbu. Po stlačení posledného tlačidla rýchlej
voľby a po stlačení tlačidla [ŠTART] () sa spustí odosielanie.
• Pomocou číselných tlačidiel zadajte faxové číslo, ktoré chcete volať. Na vloženie medzery stlačte tlačidlo
[REDIAL/PAUSE] a potom zadajte ďalšie číslo. Po zadaní p osledného čísla a po stlačení tlačidla [ŠTART] () sa
spustí odosielanie.
• Na použitie čísiel rýchlej voľby a čísiel skrátenej voľby pre reťazovú voľbu musia byť tieto čísla pri ich ukladaní
Info
nastavené na reťazovú voľbu (Viz "STORING NUMBERS FOR AUTOMATIC DIALING" (str.37)).
Pri používaní reťazovej voľby platí to nastavenie medzinárodnej komunikácie, ktoré je pri poslednom zadanom čísle.
•
Režim medzinárodnej komunikácie nie je možné použiť, keď naposledy zadané číslo je číslo rýchlej alebo skrátenej
voľby, ktoré nemá toto nastavenie, alebo keď bolo naposledy zadané číslo zadané pomocou číselných tlačidiel.
a [2] [2], potom tlačidlo [SPEED/SEARCH] a [2] [7]. Naposledy
NORMÁLNA VOĽBA POUŽITÍM TLAČIDLA [SPEAKER]
Pri normálnej voľbe s použitím tlačidla [SPEAKER] stlačte tlačidlo [SPEAKER] a číslo voľte pomocou číselných
tlačidiel. V reproduktore budete počuť oznamovací tón a faxové tóny druhého stroja a budete mať tak možnosť
sledovať odozvu druhého stroja.
Založte originál na podávač RSPF a
1
stlačte tlačidlo [SPEAKER]. (Viz časť
"ZALOŽENIE ORIGINÁLU" (str.17))
Na nastavenie hlasitosti
stlačte tlačidlo [] ()
alebo [] ().
Vykonajte voľbu faxového čísla
2
prijímacieho stroja.
Voľba pomocou
číselných tlačidiel.
Akonáhle budete počuť faxový
3
prijímací tón druhého stroja, stlačte
tlačidlo [ŠTART] ().
Voľba pomocou tlačidla
skrátenej voľby a potom
stlačenie tlačidla [OK]
alebo [ŠTART] ().
20
Voľba pomocou tlačidla
rýchlej voľby.
Stlačením tlačidla [] () alebo []
4
() zvoľte "1:SEND", a potom stlačte
tlačidlo [OK] alebo [ŠTART] ().
AKO POUŽÍVAŤ FUNKCIU FAXU
POUŽITIE TLAČIDLA SEARCH
Keď si nepamätáte číslo rýchlej alebo skrátenej voľby, pod ktoré ste určité faxové číslo uložili, môžete toto číslo
vyhľadať podľa nasledujúceho postupu:
Stlačte dvakrát tlačidlo
1
[SPEED/SEARCH].
Stlačte príslušné číselné tlačidlo
2
(tlačidlo pod uvedeným znakom) až sa
prvý znak uloženého názvu zobrazí na
displeji.
Keď názov začína špeciálnym znakom
alebo číslicou, stlačte tlačidlo [1].
Keď si prvý znak názvu
nepamätáte, prejdite na
krok 3 a listujte
zoznamom od začiatku.
Stlačením tlačidla [] () alebo []
4
() listujte medzi názvami. Akonáhle
sa požadovaný názov zobrazí na
displeji, zastavte listovanie.
Stlačte tlačidlo [ŠTART] ().
5
Po nadviazaní spojenia bude originál
automaticky odoslaný.
Stlačte tlačidlo [OK].
3
OPAKOVANÁ VOĽBA
Fax môžete odoslať na číslo, ktoré ste naposledy volali pomocou funkcie opakovanej voľby podľa nasledujúceho postupu:
Stlačte tlačidlo [REDIAL/PAUSE].
1
Stlačte tlačidlo [ŠTART] ().
2
21
KEĎ DÔJDE POČAS SKENOVANIA
ORIGINÁLU K ZAPLNENIU PAMÄTE
Keď dôjde počas skenovania originálu k zaplneniu pamäte, na displeji sa zobrazí hlásenie "MEMORY FULL
ERROR" a skenovanie sa zastaví.
Keď dôjde k zaplneniu pamäte pri skenovaní prvého originálu, skenovanie sa zastaví a odosielanie sa zruší.
Keď dôjde k zaplneniu pamäte pri skenovaní niektorej z ďalších stránok, skenovanie sa zastaví. Teraz môžete
odoslať už naskenované stránky, alebo odosielanie zrušiť a stránky zmazať z pamäte.
Na odoslanie alebo zmazanie už na skenovaných stránok postupujte podľa popisu nižšie.
1. Pamäť sa zaplní a skenovanie sa zastaví. Na displeji sa zobrazí hlásenie "MEMORY FULL ERROR".
2. Na zmazanie už naskenovaných stránok a zrušenie odosielania, stlačte tlačidlo [] () alebo [] ()
azvoľte "2:CANCEL". Na zmazanie už naskenovaných stránok zvoľte "1:SEND XX?".
3. Stlačte tlačidlo [OK]
Stránky sa smažú z pamäte. Pokiaľ ste v kroku 2 zvolili "1:SEND XX?", stránky budú automaticky odoslané.
Info
Pokiaľ používate rýchle on-line odoslanie (p.22), naskenované stránky budú odoslané automaticky.
ZRUŠENIE (ZMAZANIE) ULOŽENEJ
FAXOVEJ ÚLOHY
Tento postup slúži na kontrolu a zrušenie faxovej úlohy, ktorá čaká na odoslanie, ako je automaticky vyvolaná
úloha, uložená faxová úloha, úloha vzdialeného prenosu alebo časovo odložená úloha.
Info
Na zrušenie (zmazanie) faxovej úlohy postupujte podľa popisu nižšie:
Stlačte tlačidlo [MENU].
1
Uloženú faxovú úlohu nie je možné zrušiť vtedy, keď práve prebieha odosielanie inej faxovej úlohy. Počkajte na
dokončenie odosielania a potom uloženú úlohu zrušte.
Stlačte tlačidlo [] () alebo []
3
() dokiaľ sa na displeji nezobrazí
úloha, ktorú chcete zrušiť a potom
stlačte tlačidlo [ZRUŠIŤ] ().
Zvolí sa úloha, ktorú
chcete zrušiť.
Stlačte tlačidlo [] () alebo []
2
() dokiaľ sa nezobrazí "3:MEMORY
STATUS" a potom stlačte tlačidlo
[OK].
Voľba
"3:MEMORY STATUS"
22
Stlačte tlačidlo [OK].
4
Zvolená úloha sa zmaže.
Stlačte tlačidlo [MENU].
5
Stlačením tlačidla [MENU] nastavovanie
ukončíte.
4
PAMÄŤ
Stroj je vybavený pamäťou, ktorá slúži na ukladanie ako prichádzajúcich faxov, tak aj na odosielané originály.
● Na odosielanie a príjem je pamäť schopná uchovať približne 120 stránok priemerného obsahu. Keď sa na
skenovanie použije rozlíšenie jemné alebo superjemné, je pamäť schopná prijať menej stránok.
Náhradný príjem do pamäte
Jedná sa o zálohovaciu funkciu, ktorá sa za pn e au to m at icky v prípade, že v stroji dôjde papier, že je treba vymeniť
kazetu tonera (Ďalšie podrobnosti viz Návod k obsluhe digitálneho multifunkčného systému.), alebo dôjde k
zaseknutiu papiera.
Kapitola 4
ŠPECIÁLNE FUNKCIE
Keď došlo k príjmu do pamäte pretože v stroji došiel papier, založte papier rovnakej veľkosti ako pri poslednom
•
použití. Keď tomu tak nie je, veľkosť prijímaného originálu nemusí súhlasiť s veľkosťou papiera založené ho pre tlač.
Dbajte na to, aby zostávajúca veľkost pamäte nebola 7% alebo m enej, pretože by ste už nemohli prijím ať žiadne faxy.
Info
Keď je stroj v nečinnosti, na LCD displeji je zobrazená veľkosť dostupnej pamäte. (Viz časť "DISPLEJ Z
TEKUTÝCH KRYŠTÁLOV" (str.13))
23
PRESMEROVANIE DÁT
Keď dôjde pri stroji k nejakému problému, môžete použiť funkciu presmerovania dát a uložiť prijaté faxy do pamäte
a potom dáta poslať do iného faxového prístroja a vytlačiť.
Táto funkcia sa používa v prípadoch, keď nemôžete prijaté faxy vytlačiť, napríklad keď v stroji došiel toner alebo
papier.
Na použitie tejto funkcie musí byť naprogramované číslo faxu, do ktorého bud ú dáta presmerované.
Váš faxový prístroj
Zadajte číslo fax prístroja,
do ktorého chcete
presmerovať dáta.
[Príprava]
Info
Naprogramovanie faxového čísla stroja na presmerovanie vykonajte podľa nasledujúcich krokov:
Stlačte tlačidlo [MENU].
1
Presmerovanie dát je možné len vtedy, keď je prijatý fax uložený v pamäti, pretože jeho vytlačenie nebolo
možné. V tomto prípade sa na displeji zobrazí "0:RX DATA TRANSFER".
FW. RX DATA
1=YES 2=NO
Zvoľte režim presmerovania
dát
4
Pomocou číselných tlačidiel zadajte
Prijímací faxový prístroj
pípnutie
Presmerované faxy sú
vytlačené
číslo faxu, do ktorého sa vykoná
presmerovanie a stlačte tlačidlo [OK].
Číslo faxu (maximálne 40
číslic), do ktorého sa
vykoná presmerovanie
zadajte pomocou
číselných tlačidiel.
Stlačte tlačidlo [] () alebo []
2
() dokiaľ sa na displeji nezobrazí
"0:RX DATA TRANSFER" a potom
stlačte tlačidlo [OK].
Voľba
"0:RX DATA TRANSFER"
Stlačte tlačidlo [] () alebo []
3
() dokiaľ sa na displeji nezobrazí
"2:FAX NUMBER" a potom stlačte
tlačidlo [OK].
Voľba
"2:FAX NUMBER"
Pomocou číselných tlačidiel zadajte
5
názov faxu a stlačte tlačidlo [OK].
24
ČASOVO ODLOŽENÁ PREVÁDZKA
Funkcia časovača vám umožní nastaviť úkony odoslania alebo vyžiadania tak, že budú vykonané automaticky v
stanovenú dobu. Na jednu dobu je možné nastaviť až päť úkonov odoslania alebo vyžiadania a čas, kedy má byť
toto vykonané je možné nastaviť až týždeň dopredu.
Túto funkciu je možné použiť napríklad na využitie nižších telefónnych poplatkov v noci bez toho, aby ste museli byť
v dobe vykonania prítomní pri stroji.
Pri časovo odloženej prevádzke musíte pri nastavovaní funkcie naskenovať origin ál do pamäte. Naskenovanie
●
originálu do pamäte je vhodné preto, že sa nemusíte obávať zmiešaniu originálov alebo zabudnutiu založiť originál.
● Ke ď dôjde pri skenovaní originálov k zaplneniu pamäte, na displeji sa zobrazí hlásenie "MEMORY FULL".
• Stlačením tlačidla [ŠTART] () sa odošlú stránky, ktoré boli do tejto chvíle uložené do pamäte.
• Stlačením tlačidla [ZRUŠIŤ VŠETKO] () sa celá operácia zruší.
Váš faxový prístroj
Dosiahne sa
• Voľba príjemcu
- spôsob odoslania
- čas odoslania
• Nastavenie
odoslania
Nastavenie odoslania s časovačom:
Stlačte tlačidlo [MENU].
1
Stlačte tlačidlo [] () alebo []
2
naprogramovaný
čas
() dokiaľ sa na displeji nezobrazí
"1:TIMER MODE" a potom stlačte
tlačidlo [OK].
pamäť
Spustí sa odoslanie
Pomocou číselných tlačidiel zadajte
4
dobu, v ktorej má dôjsť k odoslaniu.
Stlačením tlačidla [] () alebo []
5
() zvoľte "AM" alebo "PM" a stlačte
tlačidlo [OK].
Prijímací faxový prístroj
pípnutie
Odoslanie/príjem
Zadajte dve číslice ako
hodiny a dve číslice ako
minúty.
Voľba
"1:TIMER MODE"
Stlačením tlačidla [] () alebo []
3
() zvoľte "1:SET".
Voľba
"1:SET"
Na zrušenie časovo odloženej prevádzky zvoľte
"2:CLEAR".
Info
Keď je zvolený 24-hodinový formát,
nevykonávajte krok 5.
25
ŠPECIÁLNE FUNKCIE
Stlačením tlačidla [] () alebo []
6
() zvoľte deň týždňa a stlačte
tlačidlo [OK].
Stlačte tlačidlo [OK].
7
Stlačením tlačidla [] () alebo []
8
() zvoľte režim odoslania a stlačte
tlačidlo [OK].
spôsobov zadajte číslo faxu
prijímacieho prístroja:
• Stlačte tlačidlo rýchlej voľby.
Keď stlačíte tlačidlo rýchlej voľby, nasledujúci
krok nie je nutný.
• Pomocou číselných tlačidiel zadajte číslo
skrátenej voľby.
Pomocou číselných tlačidiel zadajte faxové číslo.
•
Stlačte tlačidlo [ŠTART] ().
10
ZRUŠENIE ÚLOHY S ČASOVAČOM
Po nastavení časovo odloženého odoslania je stroj v stave pripravenosti až do doby, nastavenej pr e odoslanie. Keď
je treba, je možné použiť funkciu MEMORY STATUS na zrušenie časovo odloženej prevádzky ("CANCELING
(DELETING) A STORED FAX JOB" na strane 56).
26
BLOKOVANIE NEVYŽIADANÝCH FAXOV
Pomocou funkcie blokovania nevyžiadaných faxov môžete zabráni ť plýtvaniu pap ierom. Tá to fu nkcia bloku je príjem
faxov až od desiatich určených odosielateľov.
Na zapnutie a vypnutie funkcie blokovania nevyžiadaných faxov postupujte podľa nasledujúceho popisu:
Stlačte tlačidlo [MENU].
1
Stlačte tlačidlo [] () alebo [] ()
2
dokiaľ sa na displeji nezobrazí "5:ANTI
JUNK FAX" a potom stlačte tlačidlo [OK].
Voľba
"5:ANTI JUNK FAX"
Stlačením tlačidla [] () alebo []
3
() zvoľte "1:ANTI JUNK SELECT" a
stlačte tlačidlo [OK].
Voľba
"1:ANTI JUNK SELECT"
Stlačením tlačidla [] () alebo []
4
() zvoľte"1:ON" alebo "2:OFF" a
stlačte tlačidlo [OK].
Voľbou "1:ON" sa funkcia
zapne.
Voľbou "2:OFF" sa
funkcia vypne.
Stlačte tlačidlo [MENU].
5
Stlačením tlačidla
[MENU] nastavovanie
ukončíte.
27
ŠPECIÁLNE FUNKCIE
Na uloženie blokovaných faxových čísiel postupujte podľa nasledujúceho popisu:
Stlačte tlačidlo [MENU].
1
Stlačte tlačidlo [] () alebo []
2
() dokiaľ sa na displeji nezobrazí
"5:ANTI JUNK FAX" a potom stlačte
tlačidlo [OK].
Voľba
"5:ANTI JUNK FAX"
Stlačte tlačidlo [] () alebo []
3
() zvoľte "2:JUNK FAX #" a stlačte
tlačidlo [OK].
Zadajte 2-miestne číslo od 01 do 10,
5
ktoré bude identifikovať číslo
blokovania faxu a stlačte tlačidlo [OK].
Note
Pomocou číselných tlačidiel zadajte
6
faxové číslo a stlačte tlačidlo [OK].
Keď zadáte 2-miestne číslo, pod ktorým je
už faxové číslo uložené, na displeji sa
zobrazí "#xx STORED:CHANGE?". Na
zmenu faxového čísla, ktoré je pod týmto
2-miestnym číslom uložené stlačte tlačidlo
[] () alebo [] () na voľbu "YES",
stlačte tlačidlo [OK] a zadajte nové faxové
číslo.
Voľba
"2:JUNK FAX #"
Stlačením tlačidla [] () alebo []
4
() zvoľte "1:SET" a stlačte tlačidlo
[OK].
Voľba
"1:SET"
Stlačte tlačidlo [MENU].
7
Keď chcete uložiť ďalšie
faxové číslo, vráťte sa na
krok 5.
Stlačením tlačidla
[MENU] nastavovanie
ukončíte.
28
Na zmazanie čísiel blokovania faxu použite nasledujúci postup:
ŠPECIÁLNE FUNKCIE
Stlačte tlačidlo [MENU].
1
Stlačte tlačidlo [] () alebo []
2
() dokiaľ sa na displeji nezobrazí
"5:ANTI JUNK FAX" a potom stlačte
tlačidlo [OK].
Voľba
"5:ANTI JUNK FAX"
Stlačením tlačidla [] () alebo []
3
() zvoľte "2:JUNK FAX #" a stlačte
tlačidlo [OK].
Stlačte tlačidlo [OK].
6
Stlačte tlačidlo [MENU].
7
Keď chcete zmazať
ďalšie faxové číslo, vráťte
sa na krok 5.
Stlačením tlačidla
[MENU] nastavovanie
ukončíte.
Voľba
"2:JUNK FAX #"
Stlačením tlačidla [] () alebo []
4
() zvoľte "2:CLEAR" a stlačte
tlačidlo [OK].
Voľba
"2:CLEAR"
Zadajte 2-miestne číslo od 01 do 10,
5
ktoré bude identifikovať číslo
blokovania faxu, ktoré chcete zmazať.
29
KOMBINÁCIA REŽIMOV KOPÍRKA,
TLAČIAREŇ, SKENER A FAX
Keď stroj pracuje v režime kopírka, tlačiareň, skener a fax, nie je možné vykonávať niektoré činnosti súčasne.
skenovania
PC-FaxOdosielanie Áno Áno Áno Áno Nie *5 Nie Nie
Odosielanie
faxu
Príjem faxu
Prídavný telefón Áno Áno Áno ÁnoNie Nie *5 Nie
Zadávanie
tlačidlami
Počas priameho
odosielania
Počas
skenovania
Počas odosielania
z pamäte
Počas manuálneho
príjmu
Počas tlače
prijatého faxu
Počas príjmu do
pamäte
Kopírovanie
Áno Áno Nie ÁnoÁno Áno *3 Áno Áno
Áno Áno Áno ÁnoNie Nie *5 Nie Nie
Áno Nie *2 Áno ÁnoNie Nie *5 Nie
Áno Nie *1 Áno ÁnoÁno Áno Áno *4 Áno
Áno Áno Áno ÁnoNie Nie *5 Nie
Tlačiareň
Tlač
Nie *1 Nie *1 Nie *1Áno Áno *3 Áno *4 Áno
Nie Nie *1Áno Áno *3 Áno *4 Áno
Nie Áno Nie ÁnoÁno Áno Áno Áno
Nie Nie *1 Nie NieNie Nie Nie
Nie Nie *1 Nie NieÁno Áno *3 Áno *4 Áno
SkenerPC-Fax FaxPrídavný
Skenovanie
zo stroja
Skenovanie
z počítača
OdosielanieOdosielaniePríjem
telefón
*1 Nasledujúca úloha bude vo fronte a začne sa po dokončení aktuálnej úlohy.
*2 Nasledujúca úloha sa začne, pokiaľ nezačal proces tlače aktuálnej úlohy. Keď bol proces tlače aktuálnej úlohy už spustený,
nasledujúca úloha bude zaradená do fronty a vytlačená po dokončení aktuálnej úlohy.
*3 Priame odosielanie a skenovanie nie sú možné.
*4 Manuálny príjem a tlač prijatého faxu nie sú možné.
*5 Možné je len skenovanie.
30
5
TLAČ ZOSTÁV
Stroj môže tlačiť radu rôznych zostáv k činnosti faxovaniu, ako aj k rôznym nastaveniam. Jednotlivé zostavy sú
popísané nižšie.
1. TIMER LIST:
Kapitola 5
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Je možné vytlačiť zostavu časových operácií alebo operácií s dvojitým prístupom, ktoré sú aktuálne nastavené.
㧼. 㨄㨄
TIMER LIST
TIMER MODE
# RESERVED TYPE RES. MSG PAGES CVR. RECEIVER
xx xx: xx xx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx XXXX x xx x Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xx xx:xx xx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx XXXX
MEMORY TX
FILE TYPE RES. MSG PAGES CVR. RECEIVER NAME
xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx XXXX x xx x xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxx
MEMORY POLLING
# TYPE RES. MSG PAGES CVR. TIMES.
x Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx XXXX
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx XXXX
㨄㨄㨄㨄㧙㨄㨄㨄㧙㨄㨄㨄㨄㨄㨄㨄: 㨄㨄㨄㨄
x xx x Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
x xx x xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
x xx x XXXX
H-TONE
H-TONE
H-TONE
2. ACTIVITY REPORT:
Je možné vytlačiť zostavu odoslaných a prijatých faxov, ako aj odosielateľa alebo príjemcu a čas vykonania
úkonu a ďalšie.
㧼. 㨄㨄
ACTIVITY REPORT (SEND)
㨄㨄㨄㨄㧙㨄㨄㨄㧙㨄㨄㨄㨄㨄㨄㨄: 㨄㨄㨄㨄
# DATE START
01
x 㧛xx
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
x㧛 x
TIME
xx:xx xx
xx:xx xx
xx:xx xx
xx:xx xx
xx:xx xx
xx:xx xx
xx:xx xx
xx:xx xx
xx:xx xx
xx:xx xx
Je možné vytlačiť zostavu čísiel uložených pre rýchlu a skrátenú voľbu.
TELEPHONE NUMBER LIST
㨄㨄㨄㨄㧙㨄㨄㨄㧙㨄㨄㨄㨄㨄㨄㨄: 㨄㨄㨄㨄
RAPID/SPEED#
Rxx
Rxx
Rxx
Sxx
Sxx
xxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
STORED AT GROUP
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxx
RECEIVER´S FAX# INTL TX SET RECEIVER´S NAME
4. GROUP LIST:
xxxxxxxxx
xxxxxxxxx
㧼. 㨄㨄
Xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxx
Je možné vytlačiť zostavu čísiel skupinovej voľby.
GROUP LIST
# GROUP NAME RECEIVER
Gxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx RAPID# 㧦xx xx xx xx xx
SPEED# 㧦xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx
FAX# 㧦xxxxxxxxxxx
㧦xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
㧦xx
Gxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx RAPID# 㧦xx xx xx xx xx
SPEED# 㧦xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx
FAX# 㧦xxxxxxxxxxx
㧦xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
㧦xx
㧼. 㨄㨄
㨄㨄㨄㨄㧙㨄㨄㨄㧙㨄㨄 㨄㨄㨄 㨄㨄: 㨄㨄 㨄㨄
32
5. PASSCODE LIST:
Je možné vytlačiť zostavu informácie o vašom faxe a o zabezpečení vyžiadania.
PASSCODE LIST
㨄㨄㨄㨄㧙㨄㨄㨄㧙㨄㨄㨄㨄㨄㨄㨄: 㨄㨄㨄㨄
POLL SECURITY XXXXX
PASSCODE# 01
SENDER´S NAME xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
SENDER´S # xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
FW. STA. NAME xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
FW. STATION# xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xx
02
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
03
04
xxxxxxxxxxx
05
06
07
xxxx
08
09
10
RIEŠENIE PROBLÉMOV
6. JUNK FAX # LIST:
Zostava uvádza faxové čísla, určené ako čísla blokovania nevyžiadaných faxov.
JUNK FAX # LIST
㨄㨄㨄㨄㧙㨄㨄㨄㧙㨄㨄㨄㨄㨄㨄㨄: 㨄㨄㨄㨄
# ANTI JUNK FAX #
01 Xx
02 Xx
05
07 Xxxxxxxxxxxx
10 Xxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
33
RIEŠENIE PROBLÉMOV
7. USER PROGRAM LIST:
Zostava uvádza aktuálne nastavenie užívateľských programov.
USER PROGRAM LIST
㨄㨄㨄㨄㧙㨄㨄㨄㧙㨄㨄㨄㨄㨄㨄㨄: 㨄㨄㨄㨄
MENU ITEM SETTING
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
DOC. GLASS SIZE
FIXED DOC. SIZE
RESO. PRIORITY
# OF RINGS AUTO RX
# OF RINGS MANUAL RX
AUTO LISTING
PRINT SELECTION
RECALL TIMES (BUSY)
RECALL TIMES (LINE ERROR)
RECALL INTERVAL (BUSY)
RECALL INTERVAL (LINE ERROR)
SECURITY SELECTION
FAX REMOTE NUMBER
REMOTE RECEPTION
FAX SIGNAL AUTO RECEIVE
AUTO RCV REDUCE
Zostavy je možné vytlačiť použitím nasledujúceho postupu:
Stlačte tlačidlo [REPORT].
1
Stlačením tlačidla [REPORT] zvoľte
2
zostavu, ktorú chcete vytlačiť.
Stlačte tlačidlo [OK].
3
34
RIEŠENIE PROBLÉMOV
TLAČ SPRÁV O ČINNOSTI
Stroj môže byť nastavený tak, aby tlačil správu o činnosti po každom odoslaní, po príjme faxu, a/alebo pri vzniku chyby.
Podmienku, kedy dôjde k tlači je možné zvoliť samostatne pre tri typy správy o činnosti: "TRANSMISSION LIST",
"BROADCAST LIST" a "RECEPTION LIST". Pre každý typ správy zvoľte jednu z nasledujúcich podmienok, kedy dôjde k tlači:
"ALWAYS PRINTS" ...Po každom odoslaní, príjmu alebo výskytu chyby.
"ERROR ONLY".........Iba pri výskyte chyby.
"NEVER PRINTS"......Nikdy sa netlačí.
Info
Pre nastavenie tlače správ o činnosti postupujte podľa nasledujúcich krokov:
Stlačte tlačidlo [MENU].
1
Na správu o činnosti je možné vytlačiť časť odoslaného faxu (Nastavenie IMAGE MEM. PRINT).
Stlačením tlačidla [] () alebo []
5
() zvoľte podmienku, kedy dôjde k
tlači a stlačte tlačidlo [OK].
Stlačte tlačidlo [] () alebo [] ()
2
dokiaľ sa na displeji nezobrazí "4:USER
Stlačte tlačidlo [MENU].
6
PROGRAM" a potom stlačte tlačidlo [OK].
Voľba
"4:USER PROGRAM"
Možnosti volieb sú
nasledujúce:
1:ALWAYS PRINTS
2:ERROR ONLY
3:NEVER PRINTS
Stlačením tlačidla
[MENU] nastavovanie
ukončíte.
Stlačte tlačidlo [] key () or []
3
key () dokiaľ sa na displeji
nezobrazí "7:PRINT SELECTION" a
potom stlačte tlačidlo [OK].
Voľba
"7:PRINT SELECTION"
Stlačením tlačidla [] () alebo []
4
() zvoľte typ správy o činnosti a
stlačte tlačidlo [OK].
Možnosti volieb sú
nasledujúce:
1:TRANSMISSION
2:BROADCAST
3:RECEPTION
4:IMAGE MEM. PRINT
Pri stroji je možné zapnúť funkciu "4: IMAGE MEM. PRINT",
kedy sa na správu o činnosti vytlačí časť odoslaného faxu.
35
RIEŠENIE PROBLÉMOV
ProblémPríčina a riešenieStrana
Nie je možné vykonať voľbu čísla.
Fax nie je možné odoslať.
Na prijímacom prístroji sa nič
nevytlačí.
Na prijímacom prístroji je
prijatý poškodený obraz.
Prijatý obraz je bledý.
Prijatý obraz je poškodený.
Telefónny kábel nie je riadne pripojený do stroja alebo do
telefónnej zásuvky na stene.
→
Skontrolujte, či je kábel riadne pripojený.
V prijímacom stroji nie je papier.
→
Skontrolujte s obsluhou prijímacieho stroja.
Prijímací stroj nepodporuje štandard G3.
→ Skontrolujte s obsluhou prijímacieho stroja.
Na displeji je zobrazená chyba.
→ Skontrolujte displej stroja.
Keď sa spolu s prijatým faxom vytlačí tiež čistý list papiera,
nastavenie veľkosti papiera v stroji sa môže odlišovať od
veľkosti skutočne založeného v stroji.
→ Skontrolujte, či nastavenie veľkosti papiera súhlasí s veľkosťou
papiera, ktorý je v stroji založený.
Poškodenie obrazu môže byť spôsobené rušením na linke.
Skúste poslať fax znova, alebo spravte kópiu na vašom stroji a
skontrolujte, či je obraz v poriadku.
→ Keď je obraz stále poškodený, obráťte sa na vášho predajcu
stroja.
Vysielací stroj asi použil slabé nastavenie kontrastu.
→ Požiadajte obsluhu odosielateľa, aby vám poslal fax s tmavším
nastavením kontrastu.
Poškozenie obrazu môže byť spôsobené rušením na linke.
→ Požiadajte obsluhu odosielateľa, aby vám poslal fax znova.
V kazete TD asi dochádza toner.
→ Vymeňte kazetu TD za novú.
Úvodný
návod
-
-
37
26
-
-
-
Návod na
obsluhu
(všeobecné
informácie)
Info
Keď nie je možné problém odstrániť vykonaním krokov v stĺpci Príčina a riešenie vyššie, spojte sa
s autorizovaným predajcom SHARP.
36
HLÁSENIA A SIGNÁLY
HLÁSENIA NA DISPLEJI
HláseniePríčina a riešenieStrana
FRONT OR SIDE COVER OPEN.
CLOSE COVERS.
CLOSE THE SPF/RSPF COVER.Podávač RSPF je odklopený. Sklopte podávač RSPF.
CLEAR PAPER JAM.Došlo k zaseknutiu papiera. Vyberte zaseknutý papier podľa
SPF/RSPF JAM.
MEMORY FULLDošlo k zaplneniu pamäte.22
LOAD XXX PAPER
INTO TRAY1
NO XXX SIZE TRAY
CHANGE TRAY SETTING
Je otvorený kryt stroja. Kryt zavrite.
popisu v časti "ODSTRÁNENIE ZASEKNUTÉHO PAPIERA".
(Viz NÁVOD NA OBSLUHU (všeobecné informácie).)
Nastavenie veľkosti papiera pre tlač nie je správna. Nastavte
správne. V označení "XXX" v hlásení sa zobrazí "A4", "8.5x11"
alebo "8.5x14".
Zásobník papiera nie je nastavený na zodpovedajúcu veľkosť
papiera. Zmeňte nastavenie veľkosti papiera v zásobníku na
veľkosť uvedenú v hlásení a založte túto veľkosť papiera do
zásobníka.
V označení "XXX" v hlásení sa zobrazí "A4", "8.5x11" nebo
"8.5x14".
Viz NÁVOD
OBSLUHU
(všeobecné
informácie)
NA
26
-
ZVUKOVÉ SIGNÁLY
Typ signáluTrvanieVýznam
Trvalý tón3 sekundyOznačuje koniec odosielania, koniec príjmu alebo chybu na
linke.
Trvalý tón1 sekundaVarovný tón
37
AL-2061RÝCHLY NÁVOD NA OBSLUHU
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
SK_1
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.