Sharp AL-2061 User Manual [sk]

MODEL
AL-2061
DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM
RÝCHLY NÁVOD
NA OBSLUHU
(pre fax)
Poznámka
Tento rýchly návod na obsluhu popisuje používanie funkcie faxu. Názvy jednotlivých častí a funkcie spoločné s funkciou kopírovania (napríklad indikátor zaseknutého papiera a indikátor dopln enia papiera) sú popísané v príručke Návod na obsluhu (všeobecné informácie). Ďalšie potrebné informácie tak nájdete v príručke Návod na obsluhu (všeobecné informácie).
Tento rýchly návod k obsluhe označuje jednopriechodový obracací podávač originálov ako "RSPF".

OBSAH

RÝCHLY NÁVOD K OBSLUHE................................................................................................................. 2
ZOZNAM FUNKCIÍ FAXU.......................................................................................................................... 5
1
NÁZVY ČASTÍ................................................. 10
POHĽAD NA OVLÁDACÍ PANEL FAXU............ 11
DISPLEJ Z TEKUTÝCH KRYŠTÁLOV........... 13
POUŽITIE TLAČIDIEL SO ŠÍPKAMI.............. 13
NASTAVENIE HLASITOSTI PÍPNUTIA......... 13
NASTAVENIE FAXU....................................... 14
AKO ZADÁVAŤ ZNAKY.................... ... ... ... ....14
2
ORIGINÁLY VHODNÉ PRE FAXOVANIE...... 15
VEĽKOSŤ A HMOTNOSŤ .............................15
NEVHODNÉ ORIGINÁLY..............................16
3
ODOSIELANIE ORIGINÁLOV........................ 17
ZALOŽENIE ORIGINÁLU ..............................17
VOĽBA A ODOSIELANIE............................... 19
PRIAMA VOĽBA TLAČIDLAMI......................19
RÝCHLA VOĽBA ...........................................19
SKRÁTENÁ VOĽBA.......................................19
REŤAZOVÁ VOĽBA.......................................20
NORMÁLNA VOĽBA POUŽITÍM TLAČIDLA
POUŽITIE TLAČIDLA SEARCH ....................21
OPAKOVANÁ VOĽBA ...................................21
KEĎ DÔJDE POČAS SKENOVANIA
ORIGINÁLU K ZAPLNENIU PAMÄTE........... 22
ZRUŠENIE (ZMAZANIE) ULOŽENEJ FAXOVEJ
ÚLOHY............................................................ 22
VÝCHODZIE NASTAVENIE
VÝBER VHODNÉHO MÉDIA
AKO POUŽÍVAŤ FUNKCIU FAXU
[SPEAKER]....................................................20
4
PAMÄŤ.............................................................23
PRESMEROVANIE DÁT .................................24
ČASOVO ODLOŽENÁ PREVÁDZKA .............25
BLOKOVANIE NEVYŽIADANÝCH FAXOV....27
KOMBINÁCIA REŽIMOV KOPÍRKA,
TLAČIAREŇ, SKENER A FAX........................30
5
TLAČ ZOSTÁV ................................................31
TLAČ SPRÁV O ČINNOSTI.......................... 35
RIEŠENIE PROBLÉMOV ................................36
HLÁSENIA A SIGNÁLY ..................................37
HLÁSENIA NA DISPLEJI.............................. 37
ZVUKOVÉ SIGNÁLY .................................... 37
ŠPECIÁLNE FUNKCIE
RIEŠENIE PROBLÉMOV
1

RÝCHLY NÁVOD K OBSLUHE

Nasledujúci rýchly návod poskytuje skrátený popis obsluhy stroja.
Voľba režimu prenosu
Režim prenosu z pamäte
Po zvolení režimu prenosu z pamäte sa indikátor rozsvieti.
Režim je možné zmeniť stlačením tlačidla [MEMORY].
Založenie originálu
Použitie podávača RSPF
(str.17) (str.18)
(str.22)
Režim priameho prenosu
Keď je zvolený režim priameho prenosu, indikátor je zhasnutý.
Použitie skla dokumentov
Založte originál
(naraz je možné založiť až 50 listov)
lícom hore
Založte originál
lícom dole
2
Odoslanie faxu
Spôsoby voľby
Priama voľba
(str.19)
Skrátená voľba
(str.19)
Tlačidlo rýchlej voľby
(str.19)
Reťazová voľba
(str.20)
Voľbu vykonajte stlačením číselných tlačidiel.
01 10
01 10
Keď je pre reťazovú voľbu uložené číslo skrátenej voľby alebo tlačidlo rýchlej voľby.
Vykonajte voľbu číselnými tlačidlami a potom stlačte tlačidlo [REDIAL/PAUSE].
09 18
09 18
* Po stlačení tlačidla rýchlej voľby nie je treba stlačiť tlačidlo [ŠTART].
Zadajte dvojmiestne číslo skrátenej voľby.
Vykonajte voľbu ďalšej časti čísla (skupinové tlačidlo nie je možné použiť).
Voľba s vyhľadávaním
(str.21)
Opätovná voľba
(str.21)
Odoslanie faxu
Použitie podávača RSPF
Založte originál.
Použitie skla dokumentov
(str.17)
Stlačte v prípade, keď je prvé písmeno názvu špeciálny znak alebo číslica.
Vyhľadávanie podľa faxových čísiel.
Opätovná voľba posledného čísla.
Nastavte rozlíšenie a kontrast.
(str.49)
Zadajte prvé písmeno uloženého názvu.
Vyberte adresáta.
Volanie
Založte originál.
Zadajte veľkosť originálu.
(str.48)
(str.18)
Nastavte rozlíšenie a kontrast.
(str.49)
Volanie
Keď faxujete viac­stránkový originál, vymeňte stránky a stlačte tlačidlo [ŠTART] ( ).
3
Odoslanie faxu viac adresátom (Obežník)
(str.66)
Volanie
Založte originál.
Nastavte rozlíšenie a kontrast.
(str.49)
Uloženie faxovej úlohy pri prebiehajúcej inej úlohe
Prebiehajúce odosielanie alebo príjem faxu
Založte originál.
Nastavte rozlíšenie a kontrast.
(str.49)
Volanie
Fax bude odoslaný po dokončení predchádzajúcej úlohy.
Automatické odoslanie faxu v určenú dobu (časovo odložené odoslanie)
Nastavenie časovo odloženého odoslania viz časť "ČASOVO ODLOŽENÁ PREVÁDZKA".
(str.25).
Príjem faxu
Voľba režimu príjmu
(str.57)
Stlačte tlačidlo opakovane, až sa požadovaný režim príjmu zobrazí na displeji.
"AUTO"
"MAN."
"A.M."
"AUTO" :
"MAN." :
"A.M." :
Faxy sú prijímané automaticky.
Tento režim zvoľte v prípade, že je k stroju pripojený prídavný telefón a chcete prijímať tiež telefónne hovory. Pre príjem faxu odpovedajte na telefónny hovor a potom stlačte tlačidlo [START] ( ).
Tento režim zvoľte v prípade, že je k stroju pripojený telefónny záznamník. Faxy budú prijímané automaticky.
Volanie na faxový prístroj a žiadosť o automatické odoslanie originálu, ktorý je na tomto prístroji založený
(str.68)
Volanie
Zvoľte "POLLING MODE".
* Iný faxový prístroj tiež môže zavolať na váš fax a požiadať o automatické odoslanie originálu, ktorý je na vašom stroji založený. Aby bolo možné toto vykonať, režim príjmu vášho stroja musí byť nastavený na "AUTO".
4

ZOZNAM FUNKCIÍ FAXU

Ponuka FAX MAIN MENU slúži na konfigurovanie nastavení funkcií faxu a na naprogramovanie informácií, ako je faxové číslo stroja. Nižšie sú uvedené jednotlivé nastavenia ponuky FAX MAIN MENU. Postup na konfigurovanie nastavení je popísaný v časti "VOĽBA NASTAVENIA FUNKCIÍ" (str.9).
Položka ponuky
0 : RX DATA TRANSFER*
1 : DATA TRANSFER Zapnutie presmerovania prijatých faxov do iného stroja v
2 : FAX NUMBER Naprogramovanie faxového čísla stroja, do ktorého budú prijaté
1 : TIMER MODE
1 : SET Nastavenie úlohy odoslania alebo vyžiadania, ktorá sa
2 : CLEAR Zrušenie úlohy časovo odloženého odoslania. 25
2 : ENTRY MODE
1 : FAX NUMBER Uloženie (alebo zmazanie) faxových čísiel pre tlačidlá rýchlej
2 : OWN PASSCODE SET Naprogramovanie mena a telefónneho čísla užívateľa stroja. 19 3 : PASSCODE # MODE Uloženie faxových čísiel, oprávnených k vyžiadanému príjmu zo
4 : DAY LIGHT SAVING Zapnutie automatického nastavenia hodín na začiatku a na
Nastavenie (továrne východzie nastavenie je uvedené tučne)
prípade, že tlač faxu nie je možná.
faxy presmerované.
uskutoční automaticky v určenú dobu.
voľby, čísiel pre skrátenú voľbu a skupinových tlačidiel. 1 : RAPID KEY 2 : SPEED # 3 : GROUP KEY
stroja, keď je použité zabezpečenie vyžiadania.
konci obdobia letného času.
Strana
63
25
26
37, 39,
40, 42
73
21
3 : MEMORY STATUS Kontrola a mazanie uložených faxových úloh, čakajúcich na
odoslanie a automatické vyvolanie úloh.
4 : USER PROGRAM
1 : DOC. GLASS SIZE Nastavenie veľkosti originálu faxovaného zo skla dokumentov.
1 : A4
2 : 8.5x11 3 : 8.5x14
2 : FIXED DOC. SIZE Nastavenie východzej veľkosti originálu faxovaného zo skla
dokumentov.
1 : A4
2 : 8.5x11 3 : 8.5x14
3 : RESO. PRIORITY Nastavenie východzieho rozlíšenia pre odoslanie faxu.
1 : STANDARD
2 : FINE 3 : SUPER FINE
4 : # OF RINGS (AUTO) Nastavenie počtu zazvonení, po ktorom stroj v režime
automatického príjmu príjme volanie. 0 - 9 (2)
5 : # OF RINGS (MANUAL) Nastavenie počtu zazvonení, po ktorom stroj v režime
manuálneho príjmu príjme volanie. 0 - 9 (0)
22
48
48
32
24
25
* Presmerovanie je možné len vtedy, keď je pr
V tomto prípade sa na displeji zobrazí "0:RX DATA TRANSFER".
ijatý fax uložený v pamäti po tom, čo nebolo možné ho vytlačiť.
5
Položka ponuky
Nastavenie (továrne východzie nastavenie je uvedené tučne)
Strana
6 : AUTO LISTING
7 : PRINT SELECTION 1 : TRANSMISSION
Zapnutie automatického vytlačenia Správy o činnosti (Activity Report) po tom, čo bol dosiahnutý počet 50 odoslaných/prijatých faxov. 1 : ON
2 : OFF
Voľba podmienok, za ktorých dôjde k vytlačeniu správy o odoslanie faxu. 1 : ALWAYS PRINTS
2 : ERROR ONLY
3 : NEVER PRINTS
2 : BROADCAST
Voľba podmienok, za ktorých dôjde k vytlačeniu správy o obežníkovom odoslaní faxu.
1 : ALWAYS PRINTS
2 : ERROR ONLY 3 : NEVER PRINTS
3 : RECEPTION
Voľba podmienok, za ktorých dôjde k vytlačeniu správy o príjme faxu. 1 : ALWAYS PRINTS 2 : ERROR ONLY
3 : NEVER PRINTS
4 : IMAGE MEM. PRINT
Zapnutie tlače obrazu originálu na správach o činnosti. 1 : ALWAYS PRINTS
2 : ERROR ONLY
3 : NEVER PRINTS
84
35
35
35
35
8 : RECALL TIMES BUSY Nastavenie počtu opakovaného volania v prípade, že je linka
obsadená. 00 - 10 (02)
9 : RECALL TIMES ERR Nastavenie počtu opakovaného volania v prípade, že dôjde ku
chybe v komunikácii. 0 - 5 (1)
10 : RECALL INT. BUSY Nastavenie intervalu medzi pokusmi o opakované volanie v
prípade, že je linka obsadená. Interval je možné nastaviť v rozsahu 1 až 15 minút. 01 - 15 min. (03 min.)
11 : RECALL INT. ERR Nastavenie intervalu medzi pokusmi o opakované volanie v
prípade, že dôjde ku chybe v komunikácii. Interval je možné nastaviť v rozsahu 1 až 15 minút. 00 - 15 min. (01 min.)
12 : SECURITY SELECT Zapnutie funkcie zabezpečenia vyžiadania.
1 : ON
2 : OFF
13 : FAX REMOTE
NUMBER
14 : REMOTE RECEPTION Zapnutie funkcie vzdialeného príjmu faxu.
Nastavenie 1-miestneho čísla pre aktivovanie vzdialeného príjmu faxu. 0 - 9 (5)
1 : ON
2 : OFF
27
28
29
30
72
35
34
15 : FAX SIGNAL RCV Zapnutie automatického príjmu faxu v prípade, že je po prijatí
hovoru na prídavnom telefóne počuť faxový tón.
1 : ON
2 : OFF
6
33
Položka ponuky
16 : RCV REDUCE Keď je prijatý fax väčší ako papier, na ktorý sa bude tlačiť,
17 : BEEP LENGTH Nastavenie dĺžky pípnutia, ktoré zaznie po ukončení odoslania
18 : RINGER VOLUME Nastavenie hlasitosti zvonenia.
19 : BEEPER VOLUME Nastavenie hlasitosti pípnutia, ktoré sa ozve pri stlačení tlačidla.
20 : INDEX PRINT Zapnutie tlače čiernej značky (indexu) na hornej strane každej
Nastavenie (továrne východzie nastavenie je uvedené tučne)
funkcia zmenší fax na veľkosť papiera tak, aby nedošlo k orezaniu okrajov prijatého faxu.
1 : ON
2 : OFF
alebo príjmu.
1 : 3 SEC
2 : 1 SEC 3 : NO BEEP
1 : OFF 2 : LOW
3 : MIDDLE
4 : HIGH
1 : OFF
2 : LOW
3 : MIDDLE 4 : HIGH
stránky prijatého faxu. 1 : ON
2 : OFF
Strana
59
16
15
17
31
21 : PBX SETTING **
22 : 2-SIDED RX
23 : TRAY SELECTION
(Keď je nainštalovaný prídavný zásobník na 250-listov papiera.)
32 : DATE&TIME FORMAT 1 : TIME FORMAT
** Uvedomte si prosím, že voľba PBX SETTING je dostupná len pre Nemecko, Francúzko, Dánsko, Finsko,
Island, Nórsko a Švédsko. Pre ostatné krajiny je nastavenie "21. PBX SETTING"nahradené nastavením "21. 2-SIDED RX" a nasleduje nastavenie "22. TRAY SELECTION".
Nastavenie pre pobočkovú ústredňu. 1 : ON
2 : OFF
Tlač na obidve strany papiera v prípade, že je prijatý viacstránkový fax. 1 : ON
2 : OFF
Voľba záso b ník a pr e tlač prijatých faxov.
1 : AUTO
2 : TRAY 1 3 : TRAY 2
Voľba 12-hodinového alebo 24-hodinového formátu času, nastaveného v stroji. 1 :12 HOUR
2 : 24 HOUR
2 : DATE FORMAT
Nastavenie formátu dátumu na displeji a na výtlačkoch faxu. 1 : MMDDYYYY
2 : DDMMYYYY
3 : YYYYMMDD
36
58
26
Návod na
obsluhu
(všeobecné
informácie)
7
Položka ponuky
5 :ANTI JUNK FAX
1 : ANTI JUNK SELECT Zapnutie funkcie blokovania príjmu nežiadúcich faxov zo
2 : JUNK FAX # Naprogramovanie (alebo zmazanie) faxových čísiel, z ktorých je
6 : A.M. MODE
1 : AUTO RECEIVE Zapnutie príjmu faxu v prípade, že je telefónny záznamník
7 : MEMORY POLL MODE
1 : 1 TIME Vykonanie jedného vyžiadaného odoslania. 70 2 : REPEAT Vykonanie opakovaného vyžiadaného odoslania. 70
8 : POLLING MODE Vyžiadaný príjem z iného faxového prístroja. 68
Nastavenie (továrne východzie nastavenie je uvedené tučne)
zadaných faxových čísiel. 1 : ON
2 : OFF
príjem faxov zablokovaný. 1 : SET 2 : CLEAR
zaplnený a nemôže zaznamenať hlásenie alebo z nejakého dôvodu nepracuje. 1 : ON
2 : OFF
Strana
27
28
43
9 : SERIAL POLL MODE Postupný vyžiadaný príjem z viac faxových prístrojov. 69
8
VOĽBA NASTAVENIA FUNKCIÍ
Nižšie je popísaný obecný postup na konfigurovanie nastavení funkcií faxu. Podľa tohoto postupu vykonajte nastavenia uvedené na stranách 5 až 8.
Položku je možné tiež zvoliť stlačením tlačidla [MENU] a následne stlačením číselného tlačidla danej položky
Info
(tlačidlo zodpovedajúce číslici uvedenej pred položkou). Po stlačení numerického tlačidla sa položka zvolí alebo bude zadaná.
Stlačením tlačidla [VOĽBA REŽIMU]
1
zvoľte režim fax.
AL-2061
Stlačte tlačidlo [MENU].
2
Stlačením tlačidla [ ] ( ) nebo [ ]
3
Indikátor "FAX" sa rozsvieti a značí tak, že je zvolený režim fax.
Na displeji sa zobrazí "FAX MAIN MENU".
( ) vyberte položku menu a stlačte tlačidlo [OK].
Položka je vybraná. Opakujte tento krok toľkokrát, až sa zobrazí položka, ktorú chcete konfigurovať.
Zvoľte nastavenie alebo zadajte
4
príslušnú informáciu.
Voľba nastavenia:
Stlačte tlačidlo [ ] ( ) alebo [ ] ( ) dokiaľ nie je nastavenie zvolené.
Zadanie informácie:
Stlačením číselných tlačidiel zadajte znaky alebo čísla.
Keď omylom zvolíte nesprávnu položku,
Info
Stlačte tlačidlo [OK].
5
Stlačte tlačidlo [MENU].
6
stlačte tlačidlo [ZRUŠIŤ] ( ) a opakujte postup od kroku 2.
Pre zrušenie nastavovania funkcie faxu stlačte tlačidlo [MENU].
Nastavenie alebo informácie sú zadané.
Stlačením tlačidla [MENU] nastavovanie ukončíte.
9
1

NÁZVY ČASTÍ

Kapitola 1

VÝCHODZIE NASTAVENIE

RSPF
Vodítko originálov
1
2
3
5
4
9
Oblasť výstupu
Bočný vstup
TEL
Konektor TEL
Konektor LINE
LINE
Rošt založenia originálov
6 7
8 9
10
Kryt podávacieho valčeka
1
Sklo originálu
2
Ovládací panel
3
Predný kryt
4
Zásobník papiera
5
Vodítka papiera bočného vstupu
10
6
Výstupný zásobník papiera
7
Predĺženie výstupného zásobníka papiera
8
Hlavný vypínač
9
Úchytky
10
Konektor siet’ového prívodného káblu

POHĽAD NA OVLÁDACÍ PANEL FAXU

3
1
Tlačidlá rýchlej voľby
2
1
Stlačením jedného z týchto tlačidiel sa vykoná automatická voľba faxového alebo telefónneho čísla.
2
Tlačidlo/indikátor [MEMORY]
Slúži na odosielanie faxov z pamäte (indikátor svieti) alebo na priame odosielanie (indikátor nesvieti).
3
Tlačidlo [SPEED/SEARCH]
Stlačením tlačidla sa vykoná voľba pomocou dvojmiestneho čísla skrátenej voľby.
Pri zadávaní znakov slúži toto tlačidlo na zmazanie chybného zadania.
Dvojitým stlačením tohto tlačidla dôjde tiež k vyhľadávaniu čísla pre automatickú voľbu.
4
Tlačidlo [BROADCAST]
Stlačením tlačidla dôjde k odosielaniu originálu do skupiny prijímacích faxov - obežníkové odosielanie.
5
Tlačidlo [RECEPTION MODE]
Stlačením tlačidla sa vykoná voľba režimu príjmu.
6
Tlačidlo [REDIAL/PAUSE]
Stlačením tlačidla sa vykoná automatická opätovná voľba naposledy volaného čísla.
Pri zadávaní čísiel slúži toto tlačidlo na vloženie medzery.
7
Tlačidlo [COVERSHEET]
Stlačením tlačidla sa automaticky k faxu pridá krycí list a hlásenie.
5 6 8 9
4
7
8
9
10
11
12
13
14
10
AL-2061
16151413
17
1918 20
Tlačidlo [RESOLUTION]
Stlačením tlačidla sa pred odoslaním faxu nastaví rozlíšenie.
Tlačidlo [CONTRAST]
Stlačením tlač ko
ntrast.
idla sa pred odoslaním faxu nastaví
Tlačidlo [REPORT]
Stlačením tlačidla sa vytlačí správa o faxovom prenose a tiež správa o príjme dôverného faxu.
Displej
Slúži na zobrazenie rôznych hlásení pri prevádzke faxu a pri programovaní.
Tlačidlo [ZRUŠIŤ] ( )
Stlačením tlačidla sa činnosť zastaví ešte pred dokončením, alebo sa zmaže naposledy zadané číslo.
Pri zobrazení menu nastavenia slúži tlačidlo na presun späť na predchádzajúcu úroveň.
Tlačidlo/indikátor [SHIFT]
Stlačením tlačidla sa prepína medzi veľkými a malými písmenami.
Tlačidlo [2-SIDED TX]
Stlačením tlačidla sa volí faxovanie obojstranného originálu.
11
VÝCHODZIE NASTAVENIE
11 12
21
15
Tlačidlo [SPEAKER]
22 23
Stlačením tlačidla spustíte manuálnu voľbu. (Na odpojenie linky stlačte znova tlačidlo [SPEAKER].)
16
Indikátor LINE STATUS
Pri odosielaní/príjmu faxov svieti, pri príjme dát bliká.
17
Tlačidlo [VOĽBA REŽIMU] / Indikátory režimu
Tlačidlo slúži na voľbu režimu. Indikátor zvoleného režimu sa rozsvieti (indikátory režimu kopírovania, tlače, skenovania, faxovania).
18
Indikátor RSPF (Voliteľné)
Pri založení originálu na podávač RSPF sa indikátor rozsvieti.
19
Indikátor chyby
Keď dôjde k zaseknutiu papiera alebo k vzniku inej chyby, indikátor svieti trvalo alebo bliká.
20
Indikátor zásobníka papiera
Označuje zvolený zásobník papiera. Keď v zásobníku dôjde papier alebo zásobník nie je riadne zasunutý do stroja, indikátor bliká.
21
Tlačidlo [MENU]
Stlačením tlačidla sa vykonáva konfigurácia užívateľského programu.
22
Tlačidlo [ ] ( ), tl ačidlo [ ] ( ), tlačidlo [OK]
Stlačením tlačidla [ ] ( ) alebo [ ] ( ) sa volí položka menu nastavenia funkcií.
Stlačením tlačidla [OK] sa voľba potvrdzuje.
28
23
Tlačidlo [ ]
2725 2624
Stlačením tlačidla sa pri ukladaní názvov vkladajú symboly.
24
Číselné tlačidlá
Pomocou tlač
idiel sa vykonáva voľba
čísla a zadávajú sa čísla a písmená pri ukladaní čísiel/názvov.
25
Tlačidlo [#]
Stlačením tlačidla sa pri ukladaní názvov vkladajú symboly. Tlačidlom [#] sa listujú symboly opačným smerom ako pri tlačidle [ ].
Pri voľbe stlačte toto tlačidlo po tom, čo ste dokončili skenovanie originálov zo skla dokumentov do pamäte.
26
Tlačidlo [ZRUŠIŤ VŠETKO] ( )
Tlačidlo vracia všetky funkcie do východzieho nastavenia. Pri stlačení v menu nastavenia vracia nastavenie späť a zobrazí východzí stav.
27
Tlačidlo / indikátor [ŠTART] ( )
Tlačidlo slúži na nasledujúce:
Na začatie odosielania faxu.
Na načítanie originálu zo skla dokumentov do
pamäte.
Na manuálny príjem faxu.
Na zadanie a nastavenie informácií.
28
Indikátor úspory energie
Indikátor svieti, keď je zapnutá funkcia úspory energie.
12

DISPLEJ Z TEKUTÝCH KRYŠTÁLOV

Stroj je na ovládacom pane li vybavený dv ojriadkovým d isplejom z tek utých kryštál ov (LCD), ktor ý pri prevádzke slúži k zobrazeniu rôznych hlásení a nastavení. Displej LCD môže zobraziť až 20 znakov na riadku. Keď je stroj v nečinnosti, na LCD displeji je zobrazený dátum, čas, režim príjmu a veľkosť dostupnej pamäte.
Príklad:
Keď sa založí originál na podávač RSPF, druhý riadok sa zmení z "STAND-BY" na "SEND READY".
Keď sa stlačí tlačidlo [MENU] na konfigurovanie nastavení, zobrazenie na displeji bude podľa nákresu nižšie. Príklad:
Na druhom riadku sa zobrazia zvolené nastavenia alebo zadaná informácia.

POUŽITIE TLAČIDIEL SO ŠÍPKAMI

Na konfiguráciu nastavenia a naprogramovanie informácií stlačte tlačidlo [MENU] a potom stlačením tlačidla [ ] ( ) alebo [ ] ( ) zvoľte položku, ktorú chcete konfigurovať. Tlačidlá so šípkami môžu byť tiež použité pri zadávaní znakov pre pohyb kurzorom.
Príklad:
Stlačením tlačidla [ ] ( ) alebo [ ] ( ) vykonajte zmenu zvolenej položky, zobrazenej na druhom riadku.
Info
Položku je možné tiež zvoliť stlačením tlačidla [MENU] a potom stlačením číselného tlačidla danej položky (tlačidlo zodpovedajúce číslici uvedenej pred položkou). Po stlačení numerického tlačidla sa položka zvolí alebo bude zadaná.

NASTAVENIE HLASITOSTI PÍPNUTIA

Hlasitosť pípnutia, ktoré sa ozve pri stlačení tlačidla je možné podľa potreby nastaviť. Hlasitosť pípnutia sa nastavuje pomocou programu "ZVUK STLAČ. TLAČ." (Program číslo 16) v užívat eľských programoch režimu kopírovania. Ďalšie podrobnosti viz "Užívateľské programy" v Návod na obsluhu (všeobecné informácie).
13

NASTAVENIE FAXU

AKO ZADÁVAŤ ZNAKY
Znaky (písmená) môžete zadávať číselnými tlačidlami. Znaky sú nad každým numerickým tlačidlom od [2] do [9]. Keď chcete zadať určitý znak, stláčajte opakovane príslušné tlačidlo, až sa objaví požadovaný znak (najskôr sa objaví číslica, a potom jednotlivé znaky v poradí uvedenom na tlačidle). Nižšie sú uvedené tlačidlá použité pre zadávanie znakov.
Pomocou numerických tlačidiel môžete zadať nasledujúce znaky:
Tlač. Znaky, ktoré je možné zadať
1
1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 #
Medzera
A
B
C
2
a
b
c
D
E
F
3
d
e
f
G
H
I
4
g
h
i
J
K
L
5
j
k
l
M
N
O
6
m
n
o
P
Q
R
S
7
p
q
T
U
V
8
t
u
v
W
X
Y
Z
9
w
xrysz
* } { ] [ ? > = ; : , + ) ('& % $"!/_-.@ #
0
# @.-_/ !"$ % &'( )+ ,: ; = > ? [ ] { } *
Aby ste mohli zadať dva znaky za sebou, musíte použiť to isté tlačidlo, jedenkrát stlačiť tlačidlo [ ] ( ) po zadaní prvého znaku a potom zadať druhý znak.
Ke ď zadáte nesprávny znak alebo číslo, opravte svoju chybu podľa nasledujúceho postupu.
1. Pomocou tlačidla [ ] ( ) alebo [ ] ( ) presuňte kurzor na znak, nasledujúci hneď za nesprávnym znakom.
2. Stlačte tlačidlo [ZRUŠIŤ] ( ). Znak pred kurzorom bude zmazaný.
3. Zadajte správny znak. Znak sa vloží pred kurzor.
14
2

ORIGINÁLY VHODNÉ PRE FAXOVANIE

Uistite sa, že originály ktoré chcete faxovať zodpovedajú parametrom a vlastnostiam, uvedeným v tejto časti.
VEĽKOSŤ A HMOTNOSŤ
Veľkosť a hmotnosť originálov, ktoré chcete založiť na podávač RSPF závisí na tom, či chcete založiť len jeden originál alebo viac originálov naraz.
Pri použití podávača RSPF
Kapitola 2

VÝBER VHODNÉHO MÉDIA

2
56 g/m
Info
Pri použití skla dokumentov
Info
Pri podávaní dlhého originálu uchopte originál na stranách a naveďte ho do stroja.
Keď používate faxovú funkciu stroja, originály sú v stroji skenované. Oblasť originálu, ktorá je pri faxovaní skenovaná je trochu menšia, ako je skutočná veľkosť originálu. Text alebo grafika mimo túto oblasť nebudú skenované.
90,3 g/m
2
140 mm
1 mm ~ 4 mm
216 mm
Maximum
Dĺžka a šírka skenovania
Jednostranný originál: 500 mm Obojstranný originál: 356 mm
216 mm
356 mm
216 mm
Max. 4,5 mm (pozdĺž ostatných hrán celkom)
4 mm alebo menej
15
VÝBER VHODNÉHO MÉDIA
NEVHODNÉ ORIGINÁLY
Obecné vodítko:
Pred použitím originálov z nich odstráňte všetky svorky a sponky. Pokiaľ nie sú tieto odstránené, môžu poškodiť stroj.
Ingust, lepidlo a korekčná kvapalina musia byť na origináloch pred ich použitím v stroji celkom suché.
Nepoužívajte originály, ktoré môžu byť akýmkoľvek spôsobom nebezpečné pre vnútorný mechanizmus stroja.
Pri faxovaní nebude odoslaný akýkoľvek text na origináloch, ktorý má farbu žltú, žlto-zelenú alebo svetlo modrú.
Nepoužívajte nasledujúce typy originálov:
Originály s lesklým povrchom
Originály nabité statickou elektrinou
Originály potrhané, prehnuté alebo pokrčené
Originály, ktoré sa lepia k sebe a nie je možné ich ľahko oddeliť
Originály s otvormi, okienkami alebo perforáciou
Transparentné fólie, pauzovací papier alebo iné priehľadné materiály
Originály s plastovým alebo kovovým poťahom
Info
Spoločnosť SHARP nenesie žiadnu zodpovednosť za stratu alebo poškodenie originálov.
Skenovanie originálu dlhšieho ako 500 mm povedie k zaseknutiu originálu.
16
3
Stroj ponúka radu užitočných funkcií, ktoré vám umožnia nastaviť kvalitu obrazu, režim príjmu, obežníkové vysielanie, vyžiadanie príjmu a priority odoslania. Vďaka veľkej kapacite pamäte sú dostupné funkcie ako odosielanie originálu z pamäte a náhradný príjem do pamäte.

ODOSIELANIE ORIGINÁLOV

ZALOŽENIE ORIGINÁLU
Táto časť popisuje založenie originálu na podávač RSPF alebo na sklo dokumentov. Pri použití podávača RSPF:
Kapitola 3

AKO POUŽÍVAŤ FUNKCIU FAXU

Skontrolujte, či na skle dokumentov
1
nie sú žiadne originály a že neprebieha kopírovanie, potom sklopte podávač RSPF opatrne dole.
Nastavte vodítka originálu na šírku
2
originálu.
Originály založte lícom hore a zľahka
3
ich zatlačte do podávača. Vrchný originál bude podávaný do faxu ako prvý.
Originál lícom hore
Fax môže byť odoslaný dvomi
4
spôsobmi:
Pre naskenovanie originálu do pamäte a násle dn é vyk on an ie voľby a odoslanie pokračujte podľa časti "VOĽBA A ODOSIELANIE" (str.19).
Pre vykonanie voľby a odoslanie originálu priamo bez použitia pamäte, stlačte tlačidlo [MEMORY] aby indikátor [MEMORY] zhasol. Pokračujte podľa časti "VOĽBA A ODOSIELANIE" (str.19).
17
AKO POUŽÍVAŤ FUNKCIU FAXU
Založenie originálu na sklo dokumentov:
Skontrolujte, či na podávači RSPF nie
1
sú žiadne originály a podávač RSPF odklopte.
POriginál založte na sklo dokumentov
2
lícom dole. Zarovnajte originál podľa pravítka ako ukazuje nákres nižšie. (Stred originálu nastavte ku stredovej značke ( ).)
Pravítko originálu
Značka
Podávač RSPF sklopte opatrne dole.
3
Stlačte tlačidlo [ŠTART] ( ).
5
Veľkosť založeného originálu sa zobrazí na displeji a spustí sa skenovanie.
Po stlačení tlačidla [ŠTART] ( ) sa na
Info
displeji zobrazí veľkosť založeného originálu.
(Príklad)
READING #001 A4 100%
Skontrolujte, či je zobrazená veľkosť rovnaká akú má založený originál. (Východzie továrne nastavenie veľkosti originálu je "A4".) Keď nie je zobrazená veľkosť správna, zrušte činnosť stlačením tlačidla [ZRUŠIŤ VŠETKO] ( ) a potom zmeňte nastavenie veľkosti originálu. (Viz "ORIGINAL SIZE" (str.48)) Keď je veľkosť založeného originálu iná ako veľkosť nastavená, potom pri faxovaní zo skla dokumentov môže dôjsť k strate odosielaného obrazu.
Info
Keď je treba, nastavte veľkosť
4
Keď používate sklo dokumentov, nezakladajte originály na podávač RSPF.
originálu (str.48), rozlíšenie (str.49), a kontrast (str.49). Pokračujte podľa časti "VOĽBA A ODOSIELANIE" (str.19).
Keď chcete uložiť do pamäte viac ako
6
jednu stránku originálu, založte nasledujúcu stránku a pre načítanie každej stránky stlačte tlačidlo [ŠTART] ( ).
Po naskenovaní poslednej stránky prej dit e na krok 7.
Stlačte tlačidlo [#].
7
Odosielanie bude spustené.
18

VOĽBA A ODOSIELANIE

Po založení originálu (buďto na podávač RSPF alebo na sklo dokumentov) a po nastavení parametrov pre odoslanie môžete volať číslo prijímacieho faxu a originál odoslať. Pre volanie čísla môžete použiť ten spôsob voľby, ktorý najviac vyhovuje vašim potrebám.
PRIAMA VOĽBA TLAČIDLAMI
Keď číslo, ktoré chcete volať nie je číslo rýchlej voľby alebo skrátenej voľby, použite priamu voľbu tlačidlami a číslo zadajte manuálne podľa nasledujúceho postupu:
Skontrolujte, či je originál založený
1
správne na podávači RSPF alebo na skle dokumentov. (Viz časť "ZALOŽENIE ORIGINÁLU" (str.17))
Pomocou číselných tlačidiel zadajte
2
číslo faxu, do ktorého chcete fax posielať.
Keď je zadané číslo nesprávne, posuňte sa stlačením tlačidla [ZRUŠIŤ] ( ) o miesto späť, čím zmažete vždy jednu číslicu a potom zadajte číslo správne.
Skontrolujte displej. Keď je číslo
3
prijímacieho faxu zobrazené správne, stlačte tlačidlo [ŠTART] ( ).
RÝCHLA VOĽBA
Keď je číslo, ktoré chcete volať uložené ako číslo rýchlej voľby (Viz "STOR ING NUMBERS FOR AUTOMATIC DIALING" (str.37)), môžete číslo volať stlačením príslušného tlačidla rýchlej voľby:
Keď je na displeji zobrazené "SENDING", neodklápajte podávač RSPF.
SKRÁTENÁ VOĽBA
Keď je číslo, ktoré chcete volať uložené ako číslo skrátenej voľby, môžete číslo volať podľa nasledujúceho postupu:
Stlačte tlačidlo [SPEED/SEARCH] a
1
potom zadajte pomocou číselných tlačidiel dvojmiestne číslo skrátenej voľby (Viz "STORING NUMBERS FOR AUTOMATIC DIALING" (str.37)).
je zadané číslo nesprávne, posuňte sa stlačením tlačidla [ZRUŠIŤ] ( ) o miesto späť, čím zmažete vždy dve číslice a potom zadajte číslo správne.
Keď je číslo prijímacieho faxu
2
zobrazené na displeji správne, stlačte tlačidlo [ŠTART] ( ).
Keď je na displeji zobrazené "READING", neodklápajte podávač RSPF.
19
AKO POUŽÍVAŤ FUNKCIU FAXU
REŤAZOVÁ VOĽBA
Reťazová voľba umožňuje kombinovať čísla rýchlej voľby a čísla skrátenej voľby (Viz "STORING NUMBERS FOR AUTOMATIC DIALING" (str.37)) ktoré sú nastavené pre reťazovú voľbu s inými číslami rýchlej a skrátenej voľby alebo s číslom volaným pomocou číselných tlačidiel do jedného faxového čísla dlhého až 50 číslic. Nižšie sú uvedené príklady, ako toto vykonať:
Stlačte tlačidlá rýchlej voľby nastavené na reťazovú voľbu v správnom poradí do faxového čísla, ktoré chcete volať. Stlačte napríklad rýchlu voľbu 01 a potom rýchlu voľbu 02. Naposledy stlačené číslo rýchlej voľby nesmie byť nastavené na reťazovú voľbu. Po stlačení posledného tlačidla rýchlej voľby sa odosielanie spustí automaticky.
Stlačte tlačidlá skrátenej voľby nastavené na reťazovú voľbu v správnom poradí do faxového čísla, ktoré chcete volať. Napríklad stlačte tlačidlo [SPEED/SEARCH] stlačené číslo skrátenej voľby nesmie byť nastavené na reťazovú voľbu. Po stlačení posledného tlačidla rýchlej voľby a po stlačení tlačidla [ŠTART] ( ) sa spustí odosielanie.
Pomocou číselných tlačidiel zadajte faxové číslo, ktoré chcete volať. Na vloženie medzery stlačte tlačidlo [REDIAL/PAUSE] a potom zadajte ďalšie číslo. Po zadaní p osledného čísla a po stlačení tlačidla [ŠTART] ( ) sa spustí odosielanie.
Na použitie čísiel rýchlej voľby a čísiel skrátenej voľby pre reťazovú voľbu musia byť tieto čísla pri ich ukladaní
Info
nastavené na reťazovú voľbu (Viz "STORING NUMBERS FOR AUTOMATIC DIALING" (str.37)). Pri používaní reťazovej voľby platí to nastavenie medzinárodnej komunikácie, ktoré je pri poslednom zadanom čísle.
Režim medzinárodnej komunikácie nie je možné použiť, keď naposledy zadané číslo je číslo rýchlej alebo skrátenej voľby, ktoré nemá toto nastavenie, alebo keď bolo naposledy zadané číslo zadané pomocou číselných tlačidiel.
a [2] [2], potom tlačidlo [SPEED/SEARCH] a [2] [7]. Naposledy
NORMÁLNA VOĽBA POUŽITÍM TLAČIDLA [SPEAKER]
Pri normálnej voľbe s použitím tlačidla [SPEAKER] stlačte tlačidlo [SPEAKER] a číslo voľte pomocou číselných tlačidiel. V reproduktore budete počuť oznamovací tón a faxové tóny druhého stroja a budete mať tak možnosť sledovať odozvu druhého stroja.
Založte originál na podávač RSPF a
1
stlačte tlačidlo [SPEAKER]. (Viz časť "ZALOŽENIE ORIGINÁLU" (str.17))
Na nastavenie hlasitosti stlačte tlačidlo [ ] ( ) alebo [ ] ( ).
Vykonajte voľbu faxového čísla
2
prijímacieho stroja.
Voľba pomocou číselných tlačidiel.
Akonáhle budete počuť faxový
3
prijímací tón druhého stroja, stlačte tlačidlo [ŠTART] ( ).
Voľba pomocou tlačidla skrátenej voľby a potom stlačenie tlačidla [OK] alebo [ŠTART] ( ).
20
Voľba pomocou tlačidla rýchlej voľby.
Stlačením tlačidla [] () alebo []
4
( ) zvoľte "1:SEND", a potom stlačte tlačidlo [OK] alebo [ŠTART] ( ).
AKO POUŽÍVAŤ FUNKCIU FAXU
POUŽITIE TLAČIDLA SEARCH
Keď si nepamätáte číslo rýchlej alebo skrátenej voľby, pod ktoré ste určité faxové číslo uložili, môžete toto číslo vyhľadať podľa nasledujúceho postupu:
Stlačte dvakrát tlačidlo
1
[SPEED/SEARCH].
Stlačte príslušné číselné tlačidlo
2
(tlačidlo pod uvedeným znakom) až sa prvý znak uloženého názvu zobrazí na displeji. Keď názov začína špeciálnym znakom alebo číslicou, stlačte tlačidlo [1].
Keď si prvý znak názvu nepamätáte, prejdite na krok 3 a listujte zoznamom od začiatku.
Stlačením tlačidla [] () alebo []
4
( ) listujte medzi názvami. Akonáhle sa požadovaný názov zobrazí na displeji, zastavte listovanie.
Stlačte tlačidlo [ŠTART] ( ).
5
Po nadviazaní spojenia bude originál automaticky odoslaný.
Stlačte tlačidlo [OK].
3
OPAKOVANÁ VOĽBA
Fax môžete odoslať na číslo, ktoré ste naposledy volali pomocou funkcie opakovanej voľby podľa nasledujúceho postupu:
Stlačte tlačidlo [REDIAL/PAUSE].
1
Stlačte tlačidlo [ŠTART] ( ).
2
21

KEĎ DÔJDE POČAS SKENOVANIA ORIGINÁLU K ZAPLNENIU PAMÄTE

Keď dôjde počas skenovania originálu k zaplneniu pamäte, na displeji sa zobrazí hlásenie "MEMORY FULL ERROR" a skenovanie sa zastaví. Keď dôjde k zaplneniu pamäte pri skenovaní prvého originálu, skenovanie sa zastaví a odosielanie sa zruší. Keď dôjde k zaplneniu pamäte pri skenovaní niektorej z ďalších stránok, skenovanie sa zastaví. Teraz môžete odoslať už naskenované stránky, alebo odosielanie zrušiť a stránky zmazať z pamäte.
Na odoslanie alebo zmazanie už na skenovaných stránok postupujte podľa popisu nižšie.
1. Pamäť sa zaplní a skenovanie sa zastaví. Na displeji sa zobrazí hlásenie "MEMORY FULL ERROR".
2. Na zmazanie už naskenovaných stránok a zrušenie odosielania, stlačte tlačidlo [ ] ( ) alebo [ ] ( ) azvoľte "2:CANCEL". Na zmazanie už naskenovaných stránok zvoľte "1:SEND XX?".
3. Stlačte tlačidlo [OK] Stránky sa smažú z pamäte. Pokiaľ ste v kroku 2 zvolili "1:SEND XX?", stránky budú automaticky odoslané.
Info
Pokiaľ používate rýchle on-line odoslanie (p.22), naskenované stránky budú odoslané automaticky.

ZRUŠENIE (ZMAZANIE) ULOŽENEJ FAXOVEJ ÚLOHY

Tento postup slúži na kontrolu a zrušenie faxovej úlohy, ktorá čaká na odoslanie, ako je automaticky vyvolaná úloha, uložená faxová úloha, úloha vzdialeného prenosu alebo časovo odložená úloha.
Info
Na zrušenie (zmazanie) faxovej úlohy postupujte podľa popisu nižšie:
Stlačte tlačidlo [MENU].
1
Uloženú faxovú úlohu nie je možné zrušiť vtedy, keď práve prebieha odosielanie inej faxovej úlohy. Počkajte na dokončenie odosielania a potom uloženú úlohu zrušte.
Stlačte tlačidlo [] () alebo []
3
( ) dokiaľ sa na displeji nezobrazí úloha, ktorú chcete zrušiť a potom stlačte tlačidlo [ZRUŠIŤ] ( ).
Zvolí sa úloha, ktorú chcete zrušiť.
Stlačte tlačidlo [] () alebo []
2
() dokiaľ sa nezobrazí "3:MEMORY STATUS" a potom stlačte tlačidlo [OK].
Voľba
"3:MEMORY STATUS"
22
Stlačte tlačidlo [OK].
4
Zvolená úloha sa zmaže.
Stlačte tlačidlo [MENU].
5
Stlačením tlačidla [MENU] nastavovanie ukončíte.
4

PAMÄŤ

Stroj je vybavený pamäťou, ktorá slúži na ukladanie ako prichádzajúcich faxov, tak aj na odosielané originály.
Na odosielanie a príjem je pamäť schopná uchovať približne 120 stránok priemerného obsahu. Keď sa na
skenovanie použije rozlíšenie jemné alebo superjemné, je pamäť schopná prijať menej stránok.
Náhradný príjem do pamäte
Jedná sa o zálohovaciu funkciu, ktorá sa za pn e au to m at icky v prípade, že v stroji dôjde papier, že je treba vymeniť kazetu tonera (Ďalšie podrobnosti viz Návod k obsluhe digitálneho multifunkčného systému.), alebo dôjde k zaseknutiu papiera.
Kapitola 4

ŠPECIÁLNE FUNKCIE

Keď došlo k príjmu do pamäte pretože v stroji došiel papier, založte papier rovnakej veľkosti ako pri poslednom
použití. Keď tomu tak nie je, veľkosť prijímaného originálu nemusí súhlasiť s veľkosťou papiera založené ho pre tlač.
Dbajte na to, aby zostávajúca veľkost pamäte nebola 7% alebo m enej, pretože by ste už nemohli prijím ať žiadne faxy.
Info
Keď je stroj v nečinnosti, na LCD displeji je zobrazená veľkosť dostupnej pamäte. (Viz časť "DISPLEJ Z TEKUTÝCH KRYŠTÁLOV" (str.13))
23

PRESMEROVANIE DÁT

Keď dôjde pri stroji k nejakému problému, môžete použiť funkciu presmerovania dát a uložiť prijaté faxy do pamäte a potom dáta poslať do iného faxového prístroja a vytlačiť. Táto funkcia sa používa v prípadoch, keď nemôžete prijaté faxy vytlačiť, napríklad keď v stroji došiel toner alebo papier. Na použitie tejto funkcie musí byť naprogramované číslo faxu, do ktorého bud ú dáta presmerované.
Váš faxový prístroj
Zadajte číslo fax prístroja, do ktorého chcete presmerovať dáta.
[Príprava]
Info
Naprogramovanie faxového čísla stroja na presmerovanie vykonajte podľa nasledujúcich krokov:
Stlačte tlačidlo [MENU].
1
Presmerovanie dát je možné len vtedy, keď je prijatý fax uložený v pamäti, pretože jeho vytlačenie nebolo možné. V tomto prípade sa na displeji zobrazí "0:RX DATA TRANSFER".
FW. RX DATA 1=YES 2=NO
Zvoľte režim presmerovania dát
4
Pomocou číselných tlačidiel zadajte
Prijímací faxový prístroj
pípnutie
Presmerované faxy sú vytlačené
číslo faxu, do ktorého sa vykoná presmerovanie a stlačte tlačidlo [OK].
Číslo faxu (maximálne 40 číslic), do ktorého sa
vykoná presmerovanie zadajte pomocou číselných tlačidiel.
Stlačte tlačidlo [] () alebo []
2
() dokiaľ sa na displeji nezobrazí "0:RX DATA TRANSFER" a potom stlačte tlačidlo [OK].
Voľba
"0:RX DATA TRANSFER"
Stlačte tlačidlo [] () alebo []
3
() dokiaľ sa na displeji nezobrazí "2:FAX NUMBER" a potom stlačte tlačidlo [OK].
Voľba
"2:FAX NUMBER"
Pomocou číselných tlačidiel zadajte
5
názov faxu a stlačte tlačidlo [OK].
24

ČASOVO ODLOŽENÁ PREVÁDZKA

Funkcia časovača vám umožní nastaviť úkony odoslania alebo vyžiadania tak, že budú vykonané automaticky v stanovenú dobu. Na jednu dobu je možné nastaviť až päť úkonov odoslania alebo vyžiadania a čas, kedy má byť toto vykonané je možné nastaviť až týždeň dopredu.
Túto funkciu je možné použiť napríklad na využitie nižších telefónnych poplatkov v noci bez toho, aby ste museli byť v dobe vykonania prítomní pri stroji.
Pri časovo odloženej prevádzke musíte pri nastavovaní funkcie naskenovať origin ál do pamäte. Naskenovanie
originálu do pamäte je vhodné preto, že sa nemusíte obávať zmiešaniu originálov alebo zabudnutiu založiť originál.
Ke ď dôjde pri skenovaní originálov k zaplneniu pamäte, na displeji sa zobrazí hlásenie "MEMORY FULL".
Stlačením tlačidla [ŠTART] ( ) sa odošlú stránky, ktoré boli do tejto chvíle uložené do pamäte.
Stlačením tlačidla [ZRUŠIŤ VŠETKO] ( ) sa celá operácia zruší.
Váš faxový prístroj
Dosiahne sa
• Voľba príjemcu
- spôsob odoslania
- čas odoslania
• Nastavenie odoslania
Nastavenie odoslania s časovačom:
Stlačte tlačidlo [MENU].
1
Stlačte tlačidlo [] () alebo []
2
naprogramovaný čas
() dokiaľ sa na displeji nezobrazí "1:TIMER MODE" a potom stlačte tlačidlo [OK].
pamäť
Spustí sa odoslanie
Pomocou číselných tlačidiel zadajte
4
dobu, v ktorej má dôjsť k odoslaniu.
Stlačením tlačidla [] () alebo []
5
( ) zvoľte "AM" alebo "PM" a stlačte tlačidlo [OK].
Prijímací faxový prístroj
pípnutie
Odoslanie/príjem
Zadajte dve číslice ako hodiny a dve číslice ako minúty.
Voľba
"1:TIMER MODE"
Stlačením tlačidla [ ] ( ) alebo [ ]
3
( ) zvoľte "1:SET".
Voľba
"1:SET"
Na zrušenie časovo odloženej prevádzky zvoľte "2:CLEAR".
Info
Keď je zvolený 24-hodinový formát, nevykonávajte krok 5.
25
ŠPECIÁLNE FUNKCIE
Stlačením tlačidla [ ] ( ) alebo [ ]
6
( ) zvoľte deň týždňa a stlačte tlačidlo [OK].
Stlačte tlačidlo [OK].
7
Stlačením tlačidla [ ] ( ) alebo [ ]
8
( ) zvoľte režim odoslania a stlačte tlačidlo [OK].
Režimy odoslaní sú nasledujúce: 1:SEND MODE 2:BROADCAST MODE 3:POLLING MODE 4:SERIAL POLL MODE
Pomocou jedného z nasledujúcich
9
spôsobov zadajte číslo faxu prijímacieho prístroja:
Stlačte tlačidlo rýchlej voľby. Keď stlačíte tlačidlo rýchlej voľby, nasledujúci krok nie je nutný.
Pomocou číselných tlačidiel zadajte číslo skrátenej voľby. Pomocou číselných tlačidiel zadajte faxové číslo.
Stlačte tlačidlo [ŠTART] ( ).
10
ZRUŠENIE ÚLOHY S ČASOVAČOM
Po nastavení časovo odloženého odoslania je stroj v stave pripravenosti až do doby, nastavenej pr e odoslanie. Keď je treba, je možné použiť funkciu MEMORY STATUS na zrušenie časovo odloženej prevádzky ("CANCELING (DELETING) A STORED FAX JOB" na strane 56).
26

BLOKOVANIE NEVYŽIADANÝCH FAXOV

Pomocou funkcie blokovania nevyžiadaných faxov môžete zabráni ť plýtvaniu pap ierom. Tá to fu nkcia bloku je príjem faxov až od desiatich určených odosielateľov.
Na zapnutie a vypnutie funkcie blokovania nevyžiadaných faxov postupujte podľa nasledujúceho popisu:
Stlačte tlačidlo [MENU].
1
Stlačte tlačidlo [] () alebo [] ()
2
dokiaľ sa na displeji nezobrazí "5:ANTI JUNK FAX" a potom stlačte tlačidlo [OK].
Voľba
"5:ANTI JUNK FAX"
Stlačením tlačidla [ ] ( ) alebo [ ]
3
( ) zvoľte "1:ANTI JUNK SELECT" a stlačte tlačidlo [OK].
Voľba
"1:ANTI JUNK SELECT"
Stlačením tlačidla [ ] ( ) alebo [ ]
4
( ) zvoľte"1:ON" alebo "2:OFF" a stlačte tlačidlo [OK].
Voľbou "1:ON" sa funkcia zapne. Voľbou "2:OFF" sa funkcia vypne.
Stlačte tlačidlo [MENU].
5
Stlačením tlačidla [MENU] nastavovanie ukončíte.
27
ŠPECIÁLNE FUNKCIE
Na uloženie blokovaných faxových čísiel postupujte podľa nasledujúceho popisu:
Stlačte tlačidlo [MENU].
1
Stlačte tlačidlo [] () alebo []
2
() dokiaľ sa na displeji nezobrazí "5:ANTI JUNK FAX" a potom stlačte tlačidlo [OK].
Voľba
"5:ANTI JUNK FAX"
Stlačte tlačidlo [] () alebo []
3
( ) zvoľte "2:JUNK FAX #" a stlačte tlačidlo [OK].
Zadajte 2-miestne číslo od 01 do 10,
5
ktoré bude identifikovať číslo blokovania faxu a stlačte tlačidlo [OK].
Note
Pomocou číselných tlačidiel zadajte
6
faxové číslo a stlačte tlačidlo [OK].
Keď zadáte 2-miestne číslo, pod ktorým je už faxové číslo uložené, na displeji sa zobrazí "#xx STORED:CHANGE?". Na zmenu faxového čísla, ktoré je pod týmto 2-miestnym číslom uložené stlačte tlačidlo [ ] ( ) alebo [ ] ( ) na voľbu "YES", stlačte tlačidlo [OK] a zadajte nové faxové číslo.
Voľba
"2:JUNK FAX #"
Stlačením tlačidla [ ] ( ) alebo [ ]
4
( ) zvoľte "1:SET" a stlačte tlačidlo [OK].
Voľba
"1:SET"
Stlačte tlačidlo [MENU].
7
Keď chcete uložiť ďalšie faxové číslo, vráťte sa na krok 5. Stlačením tlačidla [MENU] nastavovanie ukončíte.
28
Na zmazanie čísiel blokovania faxu použite nasledujúci postup:
ŠPECIÁLNE FUNKCIE
Stlačte tlačidlo [MENU].
1
Stlačte tlačidlo [] () alebo []
2
() dokiaľ sa na displeji nezobrazí "5:ANTI JUNK FAX" a potom stlačte tlačidlo [OK].
Voľba
"5:ANTI JUNK FAX"
Stlačením tlačidla [ ] ( ) alebo [ ]
3
( ) zvoľte "2:JUNK FAX #" a stlačte tlačidlo [OK].
Stlačte tlačidlo [OK].
6
Stlačte tlačidlo [MENU].
7
Keď chcete zmazať ďalšie faxové číslo, vráťte
sa na krok 5.
Stlačením tlačidla [MENU] nastavovanie ukončíte.
Voľba
"2:JUNK FAX #"
Stlačením tlačidla [] () alebo []
4
( ) zvoľte "2:CLEAR" a stlačte tlačidlo [OK].
Voľba
"2:CLEAR"
Zadajte 2-miestne číslo od 01 do 10,
5
ktoré bude identifikovať číslo blokovania faxu, ktoré chcete zmazať.
29

KOMBINÁCIA REŽIMOV KOPÍRKA, TLAČIAREŇ, SKENER A FAX

Keď stroj pracuje v režime kopírka, tlačiareň, skener a fax, nie je možné vykonávať niektoré činnosti súčasne.
Kopírka
Režim
Kopírka Zadávanie
tlačidlami Počas
kopírovania Tlačiareň Tlač Áno Áno Áno Áno Áno Áno *4 Áno Skener Počas
skenovania PC-Fax Odosielanie Áno Áno Áno Áno Nie *5 Nie Nie Odosielanie
faxu
Príjem faxu
Prídavný telefón Áno Áno Áno Áno Nie Nie *5 Nie
Zadávanie
tlačidlami
Počas priameho
odosielania
Počas
skenovania
Počas odosielania
z pamäte
Počas manuálneho
príjmu
Počas tlače
prijatého faxu
Počas príjmu do
pamäte
Kopírovanie
Áno Áno Nie Áno Áno Áno *3 Áno Áno
Áno Áno Áno Áno Nie Nie *5 Nie Nie
Áno Nie *2 Áno Áno Nie Nie *5 Nie
Áno Nie *1 Áno Áno Áno Áno Áno *4 Áno
Áno Áno Áno Áno Nie Nie *5 Nie
Tlačiareň
Tlač
Nie *1 Nie *1 Nie *1 Áno Áno *3 Áno *4 Áno
Nie Nie *1 Áno Áno *3 Áno *4 Áno
Nie Áno Nie Áno Áno Áno Áno Áno
Nie Nie *1 Nie Nie Nie Nie Nie
Nie Nie *1 Nie Nie Áno Áno *3 Áno *4 Áno
Skener PC-Fax Fax Prídavný
Skenovanie
zo stroja
Skenovanie z počítača
Odosielanie Odosielanie Príjem
telefón
*1 Nasledujúca úloha bude vo fronte a začne sa po dokončení aktuálnej úlohy. *2 Nasledujúca úloha sa začne, pokiaľ nezačal proces tlače aktuálnej úlohy. Keď bol proces tlače aktuálnej úlohy už spustený,
nasledujúca úloha bude zaradená do fronty a vytlačená po dokončení aktuálnej úlohy. *3 Priame odosielanie a skenovanie nie sú možné. *4 Manuálny príjem a tlač prijatého faxu nie sú možné. *5 Možné je len skenovanie.
30
5

TLAČ ZOSTÁV

Stroj môže tlačiť radu rôznych zostáv k činnosti faxovaniu, ako aj k rôznym nastaveniam. Jednotlivé zostavy sú popísané nižšie.
1. TIMER LIST:
Kapitola 5

RIEŠENIE PROBLÉMOV

Je možné vytlačiť zostavu časových operácií alebo operácií s dvojitým prístupom, ktoré sú aktuálne nastavené.
. 㨄㨄
TIMER LIST
TIMER MODE
# RESERVED TYPE RES. MSG PAGES CVR. RECEIVER
xx xx: xx xx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx XXXX x xx x Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xx xx:xx xx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx XXXX
MEMORY TX
FILE TYPE RES. MSG PAGES CVR. RECEIVER NAME
xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx XXXX x xx x xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx
MEMORY POLLING
# TYPE RES. MSG PAGES CVR. TIMES. x Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx XXXX
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx XXXX
㨄㨄㨄㨄㧙㨄㨄㨄㧙㨄㨄 㨄㨄㨄 㨄㨄: 㨄㨄 㨄㨄
x xx x Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
x xx x xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
x xx x XXXX
H-TONE
H-TONE
H-TONE
2. ACTIVITY REPORT:
Je možné vytlačiť zostavu odoslaných a prijatých faxov, ako aj odosielateľa alebo príjemcu a čas vykonania úkonu a ďalšie.
. 㨄㨄
ACTIVITY REPORT (SEND)
㨄㨄㨄㨄㧙㨄㨄㨄㧙㨄㨄 㨄㨄㨄 㨄㨄: 㨄㨄 㨄㨄
# DATE START
01
x xx 02 03 04 05 06 07 08 09 10
11 12
x x
TIME
xx:xx xx xx:xx xx xx:xx xx xx:xx xx xx:xx xx xx:xx xx xx:xx xx xx:xx xx xx:xx xx xx:xx xx
xx:xx xx xx:xx xx
TOTAL xxxxx:xx:xx GRAND TOTAL xxxxx:xx:xx
RECEIVER COM.TIME PAGES TYPE/NOTE FILE
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
x:xx:xx x:xx:xx x:xx:xx x:xx:xx x:xx:xx x:xx:xx
x:xx:xx xx:xx:xx xx:xx:xx xx:xx:xx
xx:xx:xx xx:xx:xx
x
xxxxxxx xxxxxxxxxxx
x
xxxxxxx xxxxxxxxxxx
x
xxxxxxx xxxxxxxxxxx
x
xxxxxxx xxxxxxxxxxx
xx
xxxxxxx xxxxxxxxxxx
x
xxxxxxx xxxxxxxxxxx
x
xxxxxxx xxxxxxxxxxx
x
xxxxxxx xxxxxxxxxxx
x
xxxxxxx xxxxxxxxxxx
xx
xxxxxxx xxxxxxxxxxx
xx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx
xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxx
xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx
xxx xxx
31
RIEŠENIE PROBLÉMOV
3. TELEPHONE # LIST:
Je možné vytlačiť zostavu čísiel uložených pre rýchlu a skrátenú voľbu.
TELEPHONE NUMBER LIST
㨄㨄㨄㨄㧙㨄㨄㨄㧙㨄㨄 㨄㨄㨄 㨄㨄: 㨄㨄 㨄㨄
RAPID/SPEED#
Rxx Rxx Rxx Sxx Sxx
xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx STORED AT GROUP xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx
RECEIVER´S FAX# INTL TX SET RECEIVER´S NAME
4. GROUP LIST:
xxxxxxxxx
xxxxxxxxx
. 㨄㨄
Xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxx
Je možné vytlačiť zostavu čísiel skupinovej voľby.
GROUP LIST
# GROUP NAME RECEIVER
Gxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx RAPID# xx xx xx xx xx
SPEED# xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx FAX# xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xx
Gxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx RAPID# xx xx xx xx xx
SPEED# xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx FAX# xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xx
㧼. 㨄㨄
㨄㨄㨄㨄㧙㨄㨄㨄㧙㨄㨄 㨄㨄㨄 㨄㨄: 㨄㨄 㨄㨄
32
5. PASSCODE LIST:
Je možné vytlačiť zostavu informácie o vašom faxe a o zabezpečení vyžiadania.
PASSCODE LIST
㨄㨄㨄㨄㧙㨄㨄㨄㧙㨄㨄 㨄㨄㨄 㨄㨄: 㨄㨄 㨄㨄
POLL SECURITY XXXXX
PASSCODE# 01
SENDER´S NAME xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx SENDER´S # xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
FW. STA. NAME xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx FW. STATION# xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xx
02
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx 03 04
xxxxxxxxxxx 05 06 07
xxxx 08 09 10
RIEŠENIE PROBLÉMOV
6. JUNK FAX # LIST:
Zostava uvádza faxové čísla, určené ako čísla blokovania nevyžiadaných faxov.
JUNK FAX # LIST
㨄㨄㨄㨄㧙㨄㨄㨄㧙㨄㨄 㨄㨄㨄 㨄㨄: 㨄㨄 㨄㨄
# ANTI JUNK FAX #
01 Xx 02 Xx 05 07 Xxxxxxxxxxxx 10 Xxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
33
RIEŠENIE PROBLÉMOV
7. USER PROGRAM LIST:
Zostava uvádza aktuálne nastavenie užívateľských programov.
USER PROGRAM LIST
㨄㨄㨄㨄㧙㨄㨄㨄㧙㨄㨄 㨄㨄㨄 㨄㨄: 㨄㨄 㨄㨄
MENU ITEM SETTING
1 2 3 4 5 6 7
8
9 10 11 12 13 14 15 16
DOC. GLASS SIZE FIXED DOC. SIZE RESO. PRIORITY # OF RINGS AUTO RX # OF RINGS MANUAL RX AUTO LISTING PRINT SELECTION
RECALL TIMES (BUSY) RECALL TIMES (LINE ERROR) RECALL INTERVAL (BUSY) RECALL INTERVAL (LINE ERROR) SECURITY SELECTION FAX REMOTE NUMBER REMOTE RECEPTION FAX SIGNAL AUTO RECEIVE AUTO RCV REDUCE
xxxxxx xxxxxx xxxx xx(s) xx(s)
Xx SEND : xxxxxx BD : xxxxxx RCV : xxxxxx IMAGE : xxxxxx
xx
xx
xx
xx
xxxxx
xx
xx
xx
xx
Zostavy je možné vytlačiť použitím nasledujúceho postupu:
Stlačte tlačidlo [REPORT].
1
Stlačením tlačidla [REPORT] zvoľte
2
zostavu, ktorú chcete vytlačiť.
Stlačte tlačidlo [OK].
3
34
RIEŠENIE PROBLÉMOV
TLAČ SPRÁV O ČINNOSTI
Stroj môže byť nastavený tak, aby tlačil správu o činnosti po každom odoslaní, po príjme faxu, a/alebo pri vzniku chyby. Podmienku, kedy dôjde k tlači je možné zvoliť samostatne pre tri typy správy o činnosti: "TRANSMISSION LIST", "BROADCAST LIST" a "RECEPTION LIST". Pre každý typ správy zvoľte jednu z nasledujúcich podmienok, kedy dôjde k tlači:
"ALWAYS PRINTS" ...Po každom odoslaní, príjmu alebo výskytu chyby.
"ERROR ONLY".........Iba pri výskyte chyby.
"NEVER PRINTS"......Nikdy sa netlačí.
Info
Pre nastavenie tlače správ o činnosti postupujte podľa nasledujúcich krokov:
Stlačte tlačidlo [MENU].
1
Na správu o činnosti je možné vytlačiť časť odoslaného faxu (Nastavenie IMAGE MEM. PRINT).
Stlačením tlačidla [] () alebo []
5
( ) zvoľte podmienku, kedy dôjde k tlači a stlačte tlačidlo [OK].
Stlačte tlačidlo [ ] ( ) alebo [ ] ( )
2
dokiaľ sa na displeji nezobrazí "4:USER
Stlačte tlačidlo [MENU].
6
PROGRAM" a potom stlačte tlačidlo [OK].
Voľba
"4:USER PROGRAM"
Možnosti volieb sú nasledujúce: 1:ALWAYS PRINTS 2:ERROR ONLY 3:NEVER PRINTS
Stlačením tlačidla [MENU] nastavovanie ukončíte.
Stlačte tlačidlo [ ] key ( ) or [ ]
3
key ( ) dokiaľ sa na displeji nezobrazí "7:PRINT SELECTION" a potom stlačte tlačidlo [OK].
Voľba
"7:PRINT SELECTION"
Stlačením tlačidla [ ] ( ) alebo [ ]
4
( ) zvoľte typ správy o činnosti a stlačte tlačidlo [OK].
Možnosti volieb sú nasledujúce: 1:TRANSMISSION 2:BROADCAST 3:RECEPTION 4:IMAGE MEM. PRINT
Pri stroji je možné zapnúť funkciu "4: IMAGE MEM. PRINT", kedy sa na správu o činnosti vytlačí časť odoslaného faxu.
35

RIEŠENIE PROBLÉMOV

Problém Príčina a riešenie Strana
Nie je možné vykonať voľbu čísla.
Fax nie je možné odoslať.
Na prijímacom prístroji sa nič nevytlačí.
Na prijímacom prístroji je prijatý poškodený obraz.
Prijatý obraz je bledý.
Prijatý obraz je poškodený.
Telefónny kábel nie je riadne pripojený do stroja alebo do telefónnej zásuvky na stene.
Skontrolujte, či je kábel riadne pripojený.
V prijímacom stroji nie je papier.
Skontrolujte s obsluhou prijímacieho stroja.
Prijímací stroj nepodporuje štandard G3.
Skontrolujte s obsluhou prijímacieho stroja.
Na displeji je zobrazená chyba.
Skontrolujte displej stroja.
Keď sa spolu s prijatým faxom vytlačí tiež čistý list papiera, nastavenie veľkosti papiera v stroji sa môže odlišovať od veľkosti skutočne založeného v stroji.
Skontrolujte, či nastavenie veľkosti papiera súhlasí s veľkosťou
papiera, ktorý je v stroji založený.
Poškodenie obrazu môže byť spôsobené rušením na linke. Skúste poslať fax znova, alebo spravte kópiu na vašom stroji a skontrolujte, či je obraz v poriadku.
Keď je obraz stále poškodený, obráťte sa na vášho predajcu
stroja.
Vysielací stroj asi použil slabé nastavenie kontrastu.
Požiadajte obsluhu odosielateľa, aby vám poslal fax s tmavším
nastavením kontrastu.
Poškozenie obrazu môže byť spôsobené rušením na linke.
Požiadajte obsluhu odosielateľa, aby vám poslal fax znova.
V kazete TD asi dochádza toner.
Vymeňte kazetu TD za novú.
Úvodný
návod
-
-
37
26
-
-
-
Návod na
obsluhu
(všeobecné
informácie)
Info
Keď nie je možné problém odstrániť vykonaním krokov v stĺpci Príčina a riešenie vyššie, spojte sa s autorizovaným predajcom SHARP.
36

HLÁSENIA A SIGNÁLY

HLÁSENIA NA DISPLEJI
Hlásenie Príčina a riešenie Strana
FRONT OR SIDE COVER OPEN. CLOSE COVERS.
CLOSE THE SPF/RSPF COVER. Podávač RSPF je odklopený. Sklopte podávač RSPF. CLEAR PAPER JAM. Došlo k zaseknutiu papiera. Vyberte zaseknutý papier podľa
SPF/RSPF JAM. MEMORY FULL Došlo k zaplneniu pamäte. 22
LOAD XXX PAPER INTO TRAY1
NO XXX SIZE TRAY CHANGE TRAY SETTING
Je otvorený kryt stroja. Kryt zavrite.
popisu v časti "ODSTRÁNENIE ZASEKNUTÉHO PAPIERA". (Viz NÁVOD NA OBSLUHU (všeobecné informácie).)
Nastavenie veľkosti papiera pre tlač nie je správna. Nastavte správne. V označení "XXX" v hlásení sa zobrazí "A4", "8.5x11" alebo "8.5x14".
Zásobník papiera nie je nastavený na zodpovedajúcu veľkosť papiera. Zmeňte nastavenie veľkosti papiera v zásobníku na veľkosť uvedenú v hlásení a založte túto veľkosť papiera do zásobníka. V označení "XXX" v hlásení sa zobrazí "A4", "8.5x11" nebo "8.5x14".
Viz NÁVOD
OBSLUHU
(všeobecné
informácie)
NA
26
-
ZVUKOVÉ SIGNÁLY
Typ signálu Trvanie Význam
Trvalý tón 3 sekundy Označuje koniec odosielania, koniec príjmu alebo chybu na
linke.
Trvalý tón 1 sekunda Varovný tón
37
AL-2061 RÝCHLY NÁVOD NA OBSLUHU
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
SK_1
Loading...