Sharp AL-2061 User Manual [de]

Page 1
DIGITALES MULTIFUNKTIONSGERÄT
BEDIENUNGSANLEITUNG
AL-2061
MODELL
(allgemeine Hinweise)
Page 2
Zur Aufrechterhaltung der Konformität mit den EMV-Richtlinien muss das Gerät mit
In einigen Ländern sind die Positionen des "POWER"-Schalters statt "ON" und "OFF" mit "I" und "
" auf dem Gerät markiert. Wenn Ihr Gerät
so bezeichnet ist, halten Sie "I" für "ON" und "
" für "OFF".
Vorsicht!
Zur vollständigen elektrischen Trennung vom Netz Netzstecker herausziehen. Die Netzsteckdose sollte sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein.
abgeschirmten Schnittstellenkabeln verwendet werden.
Erstellen Sie keine Kopien von Originalen, deren Vervielfältigung gesetzlich verboten ist. Das Kopieren der folgenden Originale ist in der Regel durch nationale Gesetze verboten. Das Kopieren weiterer Originale kann durch örtlich geltende Gesetze verboten sein.
Geld Briefmarken Anleihen Lagerbestände Bankschecks Schecks Reisepässe Führerscheine
Page 3

INHALTSVERZEICHNIS

EINLEITUNG .................................................................................................................................. 4
HAUPTFUNKTIONEN .................................................................................................................... 5
1 VORBEREITUNGEN
TEILEBEZEICHNUNGEN............................................................................................................... 7
EIN-UND AUSSCHALTEN............................................................................................................ 10
DATUM UND UHRZEIT EINSTELLEN......................................................................................... 11
2 PAPIER EINLEGEN
PAPIER ........................................................................................................................................ 17
EINLEGEN IN DAS PAPIERFACH ............................................................................................... 18
EINZELBLATTEINZUG (einschl. Spezialpapier) ......................................................................... 20
ÄNDERN DES PAPIERFORMATS EINER KASSETTE .............................................................. 22
3 ERSTELLUNG VON KOPIEN
NORMALKOPIEREN ................................................................................................................... 23
PAPIERFACH WÄHLEN .............................................................................................................. 26
KOPIE HELLER ODER DUNKLER STELLEN ............................................................................ 27
VERKLEINERUNG/VERGRÖSSERUNG/ZOOM ........................................................................ 28
4 PRAKTISCHE KOPIERFUNKTIONEN
AUTOMATISCH ZWEISEITIG KOPIEREN .................................................................................. 29
KOPIE MIT SORTIERUNG .......................................................................................................... 32
MEHRERE DOKUMENTE AUF EIN BLATT KOPIEREN (2 IN 1 KOPIE) .................................... 34
RANDERSTELLUNG BEIM KOPIEREN (RANDVERSATZ) ........................................................ 37
AUSWEISKOPIE .......................................................................................................................... 39
5 INSTALLATION DER SOFTWARE
SOFTWARE ................................................................................................................................. 40
VOR DER INSTALLATION ........................................................................................................... 41
INSTALLATION DER SOFTWARE .............................................................................................. 42
INSTALLIEREN VON SHARPDESK ............................................................................................ 54
KONFIGURATION DES DRUCKERTREIBERS .......................................................................... 55
EINRICHTEN VON BUTTON MANAGER ................................................................................... 57
AUSWEISKOPIE .......................................................................................................................... 39
1
Page 4
6 DRUCKERFUNKTIONEN
DRUCKER-/SCANNER-FUNKTIONEN ....................................................................................... 59
ARBEITEN IM DRUCKERMODUS .............................................................................................. 60
EINFACHER DRUCK ................................................................................................................... 61
ÖFFNEN DES DRUCKERTREIBERS ÜBER DIE "START" - TASTE .......................................... 63
EINSTELLUNG DES DRUCKERTREIBERS ............................................................................... 64
ZWEISEITIGES DRUCKEN ......................................................................................................... 65
MEHRERE SEITEN AUF EINE SEITE DRUCKEN ..................................................................... 67
ANPASSUNG DER KOPIE AN DAS PAPIERFORMAT ............................................................... 68
KOPIE UM 180 GRAD DREHEN ................................................................................................. 69
EIN WASSERZEICHEN DRUCKEN ............................................................................................ 70
TEXT UND ZEILEN/GRAFIKEN IN SCHWARZER FARBE DRUCKEN ...................................... 71
DRUCKERERWEITERUNG ........................................................................................................ 72
ARBEITEN MIT DER DRUCKERERWEITERUNG ...................................................................... 73
ÜBER DIE WEBSEITEN .............................................................................................................. 78
ÜBER DIE WEBSEITEN (FÜR BENUTZER) .............................................................................. 79
KONFIGURATION DER DRUCKEREINSTELLUNGEN .............................................................. 80
ÜBER DIE WEBSEITEN (FÜR DEN ADMINISTRATOR) ............................................................ 83
AUF DER WEBSEITE PROGRAMMIERTE INFORMATIONEN SCHÜTZEN ([Kennwörter]) ..... 84
GERÄTEBETREUERPROGRAMME .......................................................................................... 85
EINSTELLUNGEN VON E-MAIL-STATUS UND E-MAIL-MELDUNGEN ..................................... 87
ENTFERNEN DER SOFTWARE ................................................................................................. 90
TECHNISCHE DATEN FÜR DEN DRUCKER ............................................................................. 90
TECHNISCHE DATEN FÜR DEN DRUCKERTREIBER .............................................................. 91
ARBEITEN IM SCANNERMODUS .............................................................................................. 92
7 SCANNERFUNKTIONEN
ÜBER DAS SCANNEN ZU USB-GERÄTEN UND DIE NETZWERKSCAN-FUNKTION ............. 93
FÜR DIE NETZWERK-SCAN-FUNKTION ERFORDERLICHE EINSTELLUNGEN UND
PROGRAMMIERUNGEN ............................................................................................................ 94
ÜBER DIE WEBSEITEN (FÜR BENUTZER) .............................................................................. 95
ÜBER DIE WEBSEITEN (FÜR DEN ADMINISTRATOR) .......................................................... 113
SCANNEN ÜBER GERÄTETASTEN ......................................................................................... 118
ÜBERTRAGUNGSMETHODEN FÜR SCANNEN ZU E-MAIL .................................................. 121
SCANNEN VOM COMPUTER ................................................................................................... 129
8 BENUTZEREINSTELLUNGEN
BEDIENER-PROGRAMME ....................................................................................................... 135
AUSWAHL EINER EINSTELLUNG FÜR EIN BEDIENER-PROGRAMM .................................. 140
2
Page 5
9 FEHLERSUCHE UND WARTUNG
MELDUNGEN AUF DER LCD-ANZEIGE .................................................................................. 142
FEHLERSUCHE IM GERÄT ...................................................................................................... 147
PROBLEME BEIM SETUP DER SOFTWARE .......................................................................... 154
ENTFERNUNG VON PAPIERSTAUS ........................................................................................ 157
ERSETZEN DER ENTWICKLEREINHEIT ................................................................................ 161
ERSETZEN DER BILDTROMMEL ............................................................................................ 163
KONTROLLE DER GESAMTZÄHLUNG UND LEBENSDAUER DER TROMMELEINHEIT ..... 165
REINIGUNG DES GERÄTES .................................................................................................... 166
TRANSFERLADEEINHEIT ........................................................................................................ 168
VERBRAUCHSMATERIAL ........................................................................................................ 169
10
OPTIONALE GERÄTE
250-BLATT PAPIERKASSETTE (MX-CS10) ............................................................................. 170
11
ANHANG
TECHNISCHE DATEN ............................................................................................................... 171
3
Page 6

EINLEITUNG

Hinweis
Warnung
Achtung
Hinweis
Dieses Modell ist in einigen Ländern möglicherweise nicht erhältlich.
Benutzung des Handbuchs
Dieses Gerät wurde mit dem Ziel entwickelt, im Büro auf kleinstem Platz zahlreiche, praktische Kopierfunktionen mit leichtester Bedienbarkeit zu bieten. Um alle Leistungsmerkmale des Geräts voll auszuschöpfen, sollten Sie sich sorgfältig mit dem Gerät und der Bedienungsanleitung vertraut machen.
Über die Bedienungsanleitungen
Es gibt folgende Bedienungsanleitungen für dieses Gerät:
Bedienungsanleitung (das hier vorliegende Handbuch)
Hier wird die Funktionsweise des Geräts erklärt und wie man es als Kopierer verwendet. Es wird ebenfalls erläutert, wie die Software, mit der das Gerät als Drucker und Scanner für Ihren PC verwendet werden kann, installiert wird.
Startanleitung
In diesem Handbuch werden die verschiedenen Schritte für das Setup und die sichere Verwendung des Gerätes erläutert.
Bedienungsanleitung (für Fax)
Beschreibt das Gerät und seine Verwendung als Fax.
In diesem Handbuch verwendete Konventionen
• Wo in diesem Handbuch "AL-XXXX" steht, setzen Sie für "XXXX" den Namen Ihres Modells ein. Den Namen Ihres Modells finden Sie auf dem Bedienfeld des Geräts.
• Abbildungen von Treiber- und anderen Computerbildschirmen zeigen den Bildschirm von Windows Vista. In den Abbildungen verwendete Begriffe können geringfügig von denen anderer Betriebssysteme abweichen.
• Für die Erklärungen in diesem Handbuch zur Installation wird vorausgesetzt, dass Sie mit Microsoft Windows vertraut sind.
• Die Abkürzung "RSPF" steht in dieser Bedienungsanleitung für "Reversing Single Pass Feeder" (Automatischer Originaleinzug mit Wendung).
• In diesem Handbuch werden folgende Symbole verwendet, die sachdienliche Informationen zum Gebrauch des Geräts hervorheben.
4
Warnt vor Verletzungen, die entstehen können, wenn die Warnhinweise nicht ordnungsgemäß befolgt werden.
Werden die Angaben der Warnhinweise nicht richtig befolgt, kann dies zu Beschädigungen des Gerätes oder einzelner Komponenten führen.
Die Hinweise liefern wichtige Informationen zu den technischen Daten des Gerätes, über die Funktionen, die Leistung und den Betrieb.
Die in der Bedienungsanleitung angegebenen Bildschirmanzeigen, -meldungen und Tastenbezeichnungen können aufgrund von Produktverbesserungen und -änderungen von denen auf dem Gerät abweichen.
Page 7

HAUPTFUNKTIONEN

A
Randversatz
Kopie mit Sortierung Versetzte Ausgabe
2 IN 1 Kopie
2
1
3
2
1
3
1
2
3
2
1
3
1
1
1
2
3
A
Highspeed Laserkopien
Die Zeit für die Erstkopie*1 beträgt nur 8,0*2 Sekunden. Die Kopiergeschwindigkeit beträgt 20 Kopien pro Minute. Diese Geschwindigkeit ist ideal für Büroanwendungen und bietet Ihnen eine wesentliche Verbesserung Ihrer Produktivität am Arbeitsplatz. *1Die Messung der Zeit für die Erstkopie beginnt, wenn die Energiesparanzeige nach dem
Einschalten erlischt. Es wird das Vorlagenglas mit rotierendem Polygon im Zustand kopierbereit bei "LSU-EINSTELLUNG" auf EIN in den Benutzerprogrammen (A4, Papierzuführung über das Papierfach) verwendet.
*2Wenn das Benutzerprogramm 24 auf OFF gestellt ist.
Qualitativ hochwertige Digitalfotos
• Die Herstellung qualitativ hochwertiger Kopien mit 600 dpi Auflösung ist möglich.
• Neben der automatischen Belichtung können zwei weitere Originalmodi gewählt werden: "TEXT" für reine Textoriginale und "FOTO" für Fotografien. In beiden Betriebsarten kann die Helligkeit auch in fünf Stufen eingestellt werden.
• Die Kopierfunktion Fotomodus liefert hervorragende Kopien von Schwarz/weiß- und Farbbildern.
Praktische Kopier-Sonderfunktionen
• Vergrößerungen können in Stufen von je 1 % von 25 % bis 400 % angefertigt werden. (Wenn der Originaleinzug RSPF benutzt wird, stehen Zoommaßstäbe von 50 % bis 200 % zur Verfügung.)
• Bis zu 99 Kopien können durchgängig angefertigt werden.
• Für eine bessere Trennung der Kopienstapel kann jeder Kopiensatz vom vorherigen leicht versetzt ausgegeben werden (Versatzfunktion).
• Das Sortieren nach Kopienstapel ist möglich, ohne dass dafür ein Sortierer oder ein spezielles Gerät erforderlich wäre (Sortieren).
• Es sind nützliche Sonderfunktionen verfügbar, wie z.B. Rand wechseln, Two-in-one-Kopie und automatisches zweiseitiges Kopieren.
•Ausweiskopie
Einmal scannen / mehrere Kopien ziehen
• Das Gerät besitzt einen Zwischenspeicher, mit dem das Original für bis zu 99 Kopien nur einmal gescannt wird. Dies beschleunigt die Arbeit, reduziert die Geräuschbelästigung sowie den natürlichen Verschleiß der Abtastmechanik und verlängert deren Lebensdauer.
Scan to USB
• Verwenden Sie diesen Modus, um ein Bild im USB-Speicher abzulegen.
5
Page 8
Das LCD-Panel zeigt Hinweise an
Das LCD-Panel zeigt Hinweise an, welche die Funktionseinstellungen und den Status des Gerätes angeben.
Einsatz als Laserdrucker
• Drucker-Funktion
Das mitgelieferte Drucker-Treiberprogramm, ermöglicht es, das Gerät wahlweise auch als schnellen, kostengünstigen Laserdrucker an Ihren Bürocomputern zu verwenden.
• Netzwerkdrucker-Funktion
Als Standard ist das Gerät mit einem LAN-Anschluss ausgestattet, über den das Gerät als Netzwerkdrucker verwendet werden kann.
Farbscanner-Funktion
• Wird der mitgelieferte Scanner-Treiber installiert und das Gerät über ein USB-Kabel an einen Computer angeschlossen, so kann es als Farbscanner verwendet werden.
Umwelt- und benutzerfreundliches Design
• Bereitschaftsmodus und automatischer Ausschaltmodus sind eingebaute Funktionen zur Stromeinsparung, wenn das Gerät nicht benutzt wird.
• Das für dieses Gerät angewandte universelle Design weist eine Höhe des Bedienfeldes und eine Form der Schaltflächen auf, die von so vielen Personen wie möglich bequem bedient werden können.
6
Page 9
1
2
3
1
5
7
6
9
8
10
11
12
13
14
5
3
12
15
4
RSPF-Einzug
Ausgabebereich
Manueller Einzug
Dokumentführungen
Abdeckung des Dokumenten­einzugs
Originaleinzugsfach
Entwicklereinheit
Trommelpatrone
Verbindungen
USB­Anschluss (Gerät)
USB­Anschluss (Host)
LAN­Anschluss
16
1
10
2
11
3
12
4
13
5
14
6
15
7
16
8
9
Kapitel 1

VORBEREITUNGEN

Dieses Kapitel enthält grundlegende Informationen, die vor der Gerätebenutzung unbedingt gelesen werden müssen.

TEILEBEZEICHNUNGEN

Die folgende Darstellung zeigt die Teilebezeichnungen des AL-2061.
Vorlagenglas Verlängerung des Papierauswurffachs Bedienfeld Netzschalter Vordere Abdeckung Griffe Papierfach
Freigabehebel der Fixiereinheit Seitenabdeckung Transferladeeinheit Seitenabdeckungsverriegelungstaste Ladeeinheitsreiniger
Papierführungen des manuellen Eingabefachs
Papierhalterarm Original-Verlängerung des
Papierauswurffachs Papierauswurffach
Das Papierauswurffach besitzt einen Papierhalterarm. Der Papierhalterarm drückt
Hinweis
leicht auf das ausgeworfene Papier und stapelt es.
7
Page 10
VORBEREITUNGEN
111
2
333
444
555
666
777
888
999
101010
111111
121212
131313
141414
1 2
6 7 8
10 11 1312 14 15
9
AL-2061
Bedienfeld
[MODUSAUSWAHL]-Taste / Betriebsart-
anzeige
Drücken Sie diese Taste, um die Betriebsart auszuwählen. Die Anzeige der ausgewählten Betriebsart leuchtet auf (Betriebsart-Anzeige Kopieren, Drucker, Scanner).
Anzeige
Hier werden Meldungen angezeigt, welche den Gerätestatus und eventuell auftretende Probleme angeben, sowie Bediener­Programme und Menüs für die Funktionseinstellung.
Zifferntasten
Verwenden Sie diese Tasten, um die Anzahl der Kopien und andere numerische Einstellwerte einzugeben. Diese Tasten können außerdem verwendet werden, um Einträge in den Menüs für die Funktionseinstellung auszuwählen.
Taste [LÖSCHEN] ( )
Verwenden Sie diese Taste, um die Anzahl der Kopien einzustellen und um einen laufenden Kopierauftrag abzubrechen. Wenn ein Einstellungsmenü auf dem Bildschirm ersche int, können Sie über diese Schaltfläche zum vorherigen Menüschritt zurückkehren.
Energiesparanzeige
Diese Anzeige leuchtet auf, wenn die Energiesparfunktion aktiviert wurde.
RSPF-Anzeige
Diese Anzeige leuchtet auf, wenn eine Vorlage in den RSPF-Einzug eingelegt ist.
Fehleranzeige
Leuchtet ständig oder blinkt, wenn ein Papierstau oder ein anderer Fehler auftritt.
[PAPIERFACHWAHL] Taste ( )
Wählen Sie mit dieser Taste das Papierfach mit dem für die Kopie gewünschten Papier.
Positionsanzeige für das Fach
Zeigt das gewählte Papierfach an. Die Anzeige blinkt, wenn das Papierfach leer oder nicht geschlossen ist.
[MENU] Taste
Diese Taste drücken, um die Papiergröße für den Kopiervorgang auszuwählen, um ein Benutzerprogramm zu konfigurieren oder um die Gesamtzählung anzuzeigen.
[2-SEITIG KOPIEREN ( )] Taste
Zum Kopieren beider Seiten eines Originals.
[E-SORTIEREN/SONDERF. )] Taste
Auswahl der Sortierfunktion, 2 IN 1 Funktion, Randverstellfunktion oder der Ausweiskopie.
[ ] Taste ( ), [ ] Taste ( ), [OK] Taste
Drücken Sie die Taste [ ] ( ) oder die Taste [ ] ( ), um einen Eintrag in einem Menü für die Funktionseinstellung zu wählen. Drücken Sie die Taste [OK], um eine Auswahl zu bestätigen.
[BELICHTUNG ( )] Taste
Über diese Taste schalten Sie von der automatischen Belichtungseinstellung auf die Betriebsarten Text oder Foto um.
8
Page 11
VORBEREITUNGEN
151515
161616
171717
18
19
20
21
BEREIT FÜR KOPIE. 100% A4 0
Anzeige
16
3 4 5
17
18 19
20
21
[ZOOM] Taste
Auswahl eines Vergrößerungs- oder Verkleinerungsfaktors. Zur Auswahl eines voreingestellten Kopierverhältnisses drücken Sie die Taste [ZOOM] und wählen Sie das gewünschten voreingestellten Kopierverhältnis aus. Um ein Kopierverhältnis einzustellen, das nicht voreingestellt ist, drücken Sie die Taste [ZOOM], wählen Sie den Faktor, der dem gewünschten Kopierverhältnis am nächsten ist und drücken Sie dann die Taste [ ] ( ) oder die Taste Stufen von 1% zu erhöhen oder zu verringern.
Taste [ALLES LÖSCHEN] ( )
Über diese Taste kehren Sie zu den Standardeinstellungen zurück. Wenn die Taste in einem Menü zur Einstellung gedrückt wird, werden die Einstellungen und Anzeigen auf die Anfangseinstellungen zurückgestellt.
[START] Taste ( ) / Kopierbereitanzeige
Die Bereitanzeige leuchtet, wenn der Kopier­oder Scanvorgang gestartet werden kann. Um mit dem Kopieren zu beginnen, drücken Sie
die Taste [START] ( ). Die Taste [START] ( ) wird auch gedrückt,
um vom automatischen Ausschaltmodus auf Normalbetrieb zurückzukehren.
[ ] ( ), um den Faktor in
Zeigt das aktuelle Kopierverhältnis an. Zeigt das gewählte Papierformat an. Zeigt die Anzahl der Kopien an, die mit Hilfe der
Zifferntasten eingegeben wurde. Ein Häkchen " " erscheint, wenn die
Belichtung verändert wurde oder wenn die Funktionen Vorder- und Rückseitenkopieren, Sortieren, 2 IN 1, Rand oder Ausweiskopie wechseln aktiviert wurde.
9
Page 12

EIN-UND AUSSCHALTEN

Der Netzschalter befindet sich an der linken Seite des Geräts.
Wird das Gerät in einem anderen Land eingesetzt als in demjenigen, in
Achtung
Einschalten
Stellen Sie den Netzschalter auf "EIN".
Nach Einschalten des Netzschalters können Sie die Kopiereinstellungen einrichten und auf die [START] Taste ( ) drücken. Der Kopiervorgang startet automatisch.
Achtung
Anzeigespracheinstellung
Wenn das Gerät nach dem Versand vom Werk zum ersten Mal eingestellt wird, erscheint eine Meldung auf der Anzeige mit der Aufforderung, die Sprache auszuwählen. Wählen Sie die Sprache aus über die [ ] Taste ( ) oder [ ] Taste ( ) und drücken Sie dann auf [OK]. Die Sprache kann auch mit den Bediener-Programmen geändert werden (S.138).
dem es ursprünglich erworben wurde, müssen Sie überprüfen, ob Ihr Modell mit der örtlichen Netzspannung betrieben werden kann. Der Anschluss des Geräts an eine ungeeignete Spannungsquelle führt zu einer irreparablen Beschädigung des Geräts.
Die Startanzeige sowie weitere Anzeigen mit den Ausgangseinstellungen des Bedienfelds leuchten auf und zeigen die Betriebsbereitschaft an. Informationen zu den Anfangseinstellungen finden Sie weiter unten unter "Anfangseinstellungen" (siehe Seite 15).
Das Netzkabel darf nur in eine ordnungsgemäß geerdete Wandsteckdose eingesteckt werden. Es dürfen keine Verlängerungskabel oder Steckerleisten verwendet werden.
10
Page 13

DATUM UND UHRZEIT EINSTELLEN

DATUM EINGEB.(2010-)
Jahr
Monat Tag
Das Jahr kann ab 2010 eingegeben werden.
2011/01/02
Nach der Sprachauswahl wird die Anzeige für die Einstellung von Datum und Uhrzeit angezeigt. Stellen Sie Datum und Uhrzeit durch Drücken der Tasten auf dem Bedienfeld ein wie nachfolgend abgebildet. Wenn Sie eine falsche Ziffer eingeben, drücken Sie die Taste [LÖSCHEN] ( ), und geben Sie die richtige Ziffer ein. Die Zeit kann im 12-Stunden- oder 24-Stunden-Format angezeigt werden. Es kann "Monat/Tag/ Jahr”, "Tag/Monat/Jahr" oder "Jahr/Monat/Tag" für die Reihenfolge der Datumsanzeige gewählt werden.
Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um Datum und Uhrzeit einzustellen:
Geben Sie das Jahr (zwei Ziffern), den Monat (zwei Ziffern) und den Tag
1
(zwei Ziffern) über die Zifferntasten ein.
Geben Sie die Uhrzeit (Stunden (zwei Ziffern) und Minuten (zwei Ziffern))
2
über die Zifferntasten ein.
Geben Sie Stunden in folgendem Bereich ein: Wenn das 12-Stunden-Format ausgewählt wurde: 01 bis 12 Wenn das 24-Stunden-Format ausgewählt wurde: 00 bis 23
Drücken Sie die [ ] Taste ( ) oder [ ] Taste
3
( ) zur Auswahl von "AM" oder "PM".
Hinweis
4
Wenn das 24-Stunden-Format ausgewählt ist, entfällt dieser Schritt.
Drücken Sie die Taste [OK].
11
Page 14
VORBEREITUNGEN
Hinweis
"32:DATUM- & ZEITFORM."
Auswahl
Um das Anzeigeformat auf 12-Stunden oder 24-Stunden einzustellen, gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor:
Drücken Sie die Taste [MENU].
1
Achen Sie darauf, dass der Kopiermodus ausgewählt wurde, bevor Sie die Taste [MENU] drücken.
Drücken Sie die Taste [ ] ( ) oder die Taste [ ] ( ), bis
2
"1:BEDIENER-PROGRAMM" angezeigt wird und drücken Sie dann die Taste [OK].
Auswahl
"1:BEDIENER-PROGRAMM"
Drücken Sie die Taste [ ] ( ) oder die Taste [ ] ( ), bis
3
"32:DATUM-& ZEITFORM." angezeigt wird und drücken Sie dann die Taste [OK].
Drücken Sie die Taste [ ] ( ) oder die Taste [ ] ( ), bis
4
"1:ZEITFORMAT" angezeigt wird und drücken Sie dann die Taste [OK].
Auswahl
"1:ZEITFORMAT"
Drücken Sie die [ ] Taste ( ) oder [ ] Taste
5
( ) zur Auswahl von "1:12STUNDE" oder "2:24STUNDE".
12
Page 15
Drücken Sie die Taste [OK].
6
Drücken Sie die Taste [MENU].
7
Drücken Sie zum Beenden des Vorgangs die Taste [MENU].
VORBEREITUNGEN
13
Page 16
VORBEREITUNGEN
"1:BEDIENER-PROGRAMM"
Auswahl
"32:DATUM- & ZEITFORM."
Auswahl
"2:DATUMSFORMAT"
Auswahl
Um die Reihenfolge der Datumsanzeige zu ändern, gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor:
Drücken Sie die Taste [MENU].
1
Achen Sie darauf, dass der Kopiermodus ausgewählt wurde, bevor Sie die Taste
Hinweis
2
3
[MENU] drücken.
Drücken Sie die Taste [ ] ( ) oder die Taste [ ] ( ), bis "1:BEDIENER-PROGRAMM" angezeigt wird und drücken Sie dann die Taste [OK].
Drücken Sie die Taste [ ] ( ) oder die Taste [ ] ( ), bis "32:DATUM-& ZEITFORM." angezeigt wird und drücken Sie dann die Taste [OK].
Drücken Sie die Taste [ ] ( ) oder die Taste [ ] ( ), bis
4
"2:DATUMSFORMAT" angezeigt wird und drücken Sie dann die Taste [OK].
Drücken Sie die [ ] Taste ( ) oder [ ] Taste
5
( ), um die Reihenfolge der Datumsanzeige auszuwählen.
Es stehen folgende Einstellungen zur Auswahl: 1:MMTTJJJJ 2:TTMMJJJJ 3:JJJJMMTT
Diese Auswahl wirkt sich nicht auf die Ziffernfolge aus, in der das Datum in "DATUM UND UHRZEIT EINSTELLEN" in Schritt 1 auf Seite 11 angezeigt wird.
Hinweis
14
Das Datum wird in diesem Schritt stets im Format "JJJJMMTT" angezeigt.
Page 17
VORBEREITUNGEN
AL-2061
Der Hauptbildschirm für den Kopiermodus wird angezeigt
BEREIT FÜR KOPIE.
Wenn die Kopier-Funktion aktiv ist
Drücken Sie die Taste [OK].
6
Drücken Sie die Taste [MENU].
7
Drücken Sie zum Beenden des Vorgangs die Taste [MENU].
Ume das Datum, die Uhrzeit oder das Format nach deren Einstellung zu ändern, gehen Sie zu Seite 138 (BEDIENER-PROGRAMME) und wählen Sie die
Hinweis
Ausgangseinstellungen
Das Gerät stellt sich auf die Anfangseinstellungen ein, wenn es zum ersten Mal eingestellt wird, wenn die Taste [ALLES LÖSCHEN] ( ) gedrückt wird oder wenn für die Voreinstellung der Zeitspanne für die Funktion "AUTO-LÖSCHEN" nach Beendigung eines Kopiervorgangs keine Taste gedrückt wird. Wenn das Gerät zu den Ausgangseinstellungen zurückkehrt, werden alle Einstellungen und Funktionen, die bis zu diesem Zeitpunkt ausgewählt worden sind, gelöscht. Die Funktion "AUTO-LÖSCHEN" kann in den Benutzerprogrammen geändert werden. (S.135)
Programmnummer 31 oder 32 des Kopiermodus aus.
Kopier-Verhältnis: 100%, Belichtung: Automatisch Kopienanzahl: 0, Alle besonderen Kopiermodi: Aus
Scaneinheit (Scankopf)
Wenn der Kopier- oder Scanvorgang gestartet werden kann (Bereit-Anzeige leuchtet), ist die Scaneinheit eingeschaltet.
15
Page 18
VORBEREITUNGEN
Hinweis
Ausschalten
Vergewissern Sie sich vor dem AUSSCHALTEN des Geräts, dass kein Arbeitsvorgang läuft.
Falls das Gerät ausgeschaltet wird, während noch ein Arbeitsvorgang läuft, kann Papierstau entstehen und der laufende Arbeitsvorgang wird storniert. Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, sollte der Netzschalter ausgeschaltet und das Netzkabel gezogen werden.
Um festzustellen, ob das Gerät nicht mehr arbeitet, prüfen Sie bitte folgendes:
• Die Start-Anzeige leuchtet. (Anfangsstatus)
• Die Energiesparanzeige leuchtet. (Bereitschaftsmodus oder automatischer Ausschaltmodus)
Energiesparbetrieb
Das Gerät hat zwei Stromsparmodi, welche den Gesamtstromverbrauch reduzieren und dadurch die Betriebskosten senken. Zusätzlich helfen diese Stromsparmodi, natürliche Ressourcen zu schonen und die Umweltverschmutzung zu vermindern. Die beiden Stromsparmodi sind der "Bereitschaftsmodus" und der "Automatische Ausschaltmodus".
Bereitschaftsmodus
Diese Funktion schaltet das Gerät automatisch in einen der Stromsparmodi, wenn die voreingestellte Nichtbenutzungszeit bei eingeschaltetem Netzschalter abgelaufen ist. In diesem Modus leuchtet die Energiesparanzeige. Der normale Betrieb setzt automatisch wieder ein, wenn eine Taste des Bedienfelds gedrückt, ein Original eingelegt oder ein Druckauftrag eingegeben wird.
Automatisches Ausschalten
Diese Funktion schaltet das Gerät automatisch in einen Stromsparmodus, der noch weniger Energie als die Vorwärmphase verbraucht, wenn die voreingestellte Nichtbenutzungszeit bei eingeschaltetem Netzschalter abgelaufen ist. Die Stromsparanzeige leuchtet auf, auf dem Display erscheint die Meldung, dass sich das Gerät im automatischen Ausschaltmodus befindet. Um wieder in den Normalbetrieb zu gelangen, drücken Sie die [START] Taste ( ). Der normale Betrieb setzt automatisch wieder ein, wenn vom Computer ein Druck- oder Scan-Auftrag eingeht. Wenn sich das Gerät im automatischen Ausschaltmodus befindet, kann keine Taste (außer [START] ( )) benutzt werden.
16
Vorwärmphase und automatische Ausschaltdauer können über die Menüs "BEREITSCHAFTSMODUS" und "MINUTEN E-SPARMOD." in den Benutzerprogrammen verändert werden. Es ist zu empfehlen, diese Zeiten entsprechend der Benutzungshäufigkeit Ihres Geräts einzustellen. (S.135 und S.136)
Funktion RSPF Offen prüfen
Diese Funktion kann bei der Vermeidung eines verschwenderischen Umgangs mit dem Toner helfen. Dieser tritt auf, wenn die RSPF-Abdeckung nicht vollständig geschlossen ist. Wird bei nicht vollständig geschlossener RSPF-Abdeckung die [START] Taste ( ) gedrückt, erscheint auf der Anzeige "SPF/RSPF-DECKEL SCHLIESSEN." und der Kopiervorgang wird nicht durchgeführt. Wenn der Kopiervorgang nicht durchgeführt wird, kann er durch erneutes Drücken der Taste Start ( ) gestartet werden. Das in "ÄNDERN DES PAPIERFORMATS EINER KASSETTE" (S.22) oder "ZULÄSSIGE KOPIERBREITE" (Programmnummer 25) (S.138) eingestellte Scanformat wird verwendet. Wird die RSPF-Abdeckung nach Anzeige von "SPF/RSPF-DECKEL SCHLIESSEN." vollständig geschlossen, wird der Kopiervorgang im Normalformat durchgeführt.
Page 19
2
Kapitel 2

PAPIER EINLEGEN

Die Positionsanzeige für das Fach blinkt, wenn im gewählten Fach kein Papier vorhanden ist oder wenn das gewählte Papierfach nicht geschlossen oder nicht korrekt geschlossen wurde.

PAPIER

Optimale Ergebnisse werden bei Verwendung des von SHARP empfohlenen Papiers erzielt.
Papierfachtyp Papiertyp Größe Gewicht Kapazität
Papierfach Standardpapier
Einzelblatteinzug Standardpapier
*1 Die Anzahl der Blätter, die geladen werden können, hängt vom Papiergewicht ab.
2
Verwenden Sie keine Spezialumschläge oder Umschläge mit Metallverschlüssen, Kunststoffringen,
*
Fadenverschlüssen, Fenstern, Futter, selbstklebenden Verschlussklappen oder aus synthetischen Materialien. Verwenden Sie keine luftgepolsterten Umschläge oder Umschläge mit aufgeklebten Etiketten oder Briefmarken. Sie würden das Gerät beschädigen.
3
*
Verwenden Sie beim Laden von Papier, das schwerer als 104 g/m² ist, nur Papier des Formats A4 oder kleineren Formats.
RecyclingpapierA4B5
RecyclingpapierA4B5
Dickes Papier 106 g/m2 bis
Transparentfolie/ Etiketten
Umschläge *
2
2
A5
A5 B6 A6 Letter US-Legal Rechnung
International DL International C5 Monarch Commercial 9 Commercial 10
56 g/m2 bis 80 g/m2250 Blatt *
2
bis
56 g/m
2
80 g/m
128 g/m2 *
3
(Papier immer nur bis unter den Strich in das Fach einfüllen)
50 Blatt *
Legen Sie jeweils nur ein Blatt auf einmal in den manuellen Papiereinzug.
1
1
17
Page 20
PAPIER EINLEGEN
Hinweis
Spezialpapiere
Wenn Spezialpapiere benutzt werden sollen, bitte folgendes beachten:
Benutzen Sie nur von SHARP empfohlene Transparentfolien und Etikettenbögen. Benutzung von ungeeigneten, nicht von SHARP empfohlenem Papier kann Papierstaus oder verwischte Ausdrucke hervorrufen. Falls zwingend andere als die von SHARP empfohlenen Druckmedien benutzt werden müssen, führen Sie jedes Blatt einzeln in das manuelle Papiereingabefach ein (versuchen Sie nicht, kontinuierlich zu drucken oder zu kopieren).
Es gibt auf dem Markt zahlreiche Spezialpapiere. Einige von ihnen können leider auf diesem Gerät nicht verarbeitet werden. Wenn Spezialpapiere verwendet werden sollen, fragen Sie bitte zuvor Ihren SHARP-Kundendienst.
Wenn Sie andere als die von SHARP empfohlenen Papiere einsetzen möchten, sollten Sie Testkopien machen, um festzustellen, ob dieses Papier für das Gerät geeignet ist.

EINLEGEN IN DAS PAPIERFACH

Achten Sie darauf, dass das Papier staubfrei und nicht zerrissen ist und keine Falten oder Eselsohren aufweist.
Heben Sie den Griff des Papierfachs an,
1
und ziehen Sie das Papierfach bis zum Anschlag heraus.
18
Entfernen Sie die Verriegelung der Druckplatte. Drehen Sie dazu die
2
Verriegelung der Druckplatte in Pfeilrichtung und drücken Sie gleichzeitig die Druckplatte des Papierfachs nach unten.
Page 21
PAPIER EINLEGEN
Hinweis
Bewahren Sie die Verriegelung der Druckplatte auf, die in Schritt 2 entfernt
3
wurde. Zum Aufbewahren der Verriegelung der Druckplatte drehen Sie die Verriegelung zur Sicherung fest (siehe Abb. unten).
Verriegelung der Druckplatte
Fächern Sie das Papier auf und legen Sie es in das Papierfach ein. Achten
4
Sie darauf, dass sich die Kanten unter den Haken an den Ecken befinden.
• Legen Sie das Papier nicht höher ein als bis zur Höhenbegrenzungslinie ( ). Zu hohe Füllung kann einen Papierstau verursachen.
Hinweis
• Falls das Auffächern nicht durchgeführt wird, kann es zu Papierstau oder Einzug von zwei Blättern auf einmal kommen.
• Vor dem Einlegen muss der Papierstapel gerade gerichtet werden. Wenn Sie Papier nachladen, nehmen Sie bitte zuerst das restliche Papier heraus und legen es auf den nachzuladenden Stapel.
• Das gesamte Papier im Stapel muss das gleiche Format haben und vom gleichen Typ sein.
• Beim Einlegen des Papiers achten Sie darauf, dass das Papier dicht an der Führung anliegt. Prüfen Sie, dass die Führung jedoch nicht zu eng eingestellt ist, damit sich das Papier nicht wellt. Durch unkorrektes Einlegen können die Blätter schief liegen oder falsch eingezogen werden.
Schieben Sie die Papierschublade mit leichtem Druck wieder ein.
5
• Wenn Sie eine andere als die vorher verwendete Papiergröße laden, lesen Sie auch "ÄNDERN DES PAPIERFORMATS EINER KASSETTE" (S.22).
• Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, nehmen Sie das Papier aus dem Papierfach und lagern Sie es an einem trockenen Ort. Bleibt das Papier längere Zeit im Gerät, nimmt es Feuchtigkeit aus der Luft auf. Die Folge ist Papierstau.
19
Page 22

EINZELBLATTEINZUG (einschl. Spezialpapier)

Verfügbar
Nicht
verfügbar
Das manuelle Papierfach kann verwendet werden, um Standardpapier einzulegen, Transparentfolien, Etikettenbögen, Umschläge und andere Spezialpapiere.
Wichtig beim Einlegen von Papier in den Einzelblatteinzug
Es können bis zu 50 Blatt Standardkopierpapier in das manuelle Eingabefach eingelegt werden. (Die Kapazität hängt vom eingelegten Papiertyp ab.) Legen Sie Umschläge im Querformat ein, wie in folgender Abbildung dargestellt.
• Beim Einlegen von Briefumschlägen beachten Sie bitte, dass diese gerade und flach sind und keine schlecht verklebten, leicht aufstehenden Ränder haben (ausgenommen die Verschlusslasche).
• Spezialpapiere, mit Ausnahme der von SHARP empfohlenen Transparentfilme, Etikettenbögen und Briefumschläge, müssen einzeln in das manuelle Eingabefach eingelegt werden.
• Wenn Sie Papier hinzufügen, nehmen Sie zuerst das im Papierfach verbliebene Papier heraus und legen es auf den neuen Stapel, legen Sie die Blätter zusammen in einem einzigen Stapel ein. Das nachgeladene Papier muss das gleiche Format und möglichst auch dieselbe Qualität haben wie das restliche, aus der Schublade genommene Papier.
• Laden Sie kein Papier nach, das kleiner ist als das Original. Dies könnte Verschmierungen und unsaubere Drucke bewirken.
• Verwenden Sie kein Papier, das bereits auf einer Seite in einem Laserdrucker oder Laserfax bedruckt wurde. Dies könnte Verschmierungen und unsaubere Drucke bewirken.
Umschläge
Legen Sie nie Umschläge mit den folgenden Eigenschaften ein. Sie bewirken Papierstau:
• Umschläge mit Metallteilen, Schnappverschlüssen, Schnüren, Löchern oder Fenstern.
• Umschläge mit unebenen Fasern, Kohlepapier oder Glanzpapieroberflächen.
• Umschläge mit zwei oder mehr Verschlussklappen.
• Umschläge mit auf der Verschlussklappe befestigtem Klebeband, Film oder Papier.
• Umschläge mit einer gefalteten Verschlussklappe.
• Umschläge mit Kleber auf der Verschlussklappe, der zum Schließen befeuchtet werden muss.
• Umschläge mit Aufklebern oder Briefmarken
• Umschläge, die leicht mit Luft aufgeblasen sind.
• Umschläge mit über die Verschlusszone hinausstehendem Kleber.
• Umschläge mit teilweise abgeblätterten Verschlusszonen.
• Sie müssen com9, com10 oder Monarch in der Papiergrößeneinstellung des Druckertreibers wählen.
20
Page 23
Einlegen von Papier in den manuellen Einzug
Hinweis
1
2
Druckseite
• Das Papier muss mit der schmalen Seite zuerst in den Einzug eingeführt werden.
• Spezialpapier wie Transparentfolien, Etiketten und Briefumschläge muss Blatt für
Hinweis
Öffnen Sie das Fach für den Einzelblatteinzug und ziehen Sie die
1
Verlängerung aus.
Blatt über den Einzelblatteinzug eingeführt werden.
• Wird auf transparente Folie kopiert, muss jede Kopie sofort entnommen werden. Die Kopien sollten nicht übereinander zu liegen kommen.
Zum Schließen des Fachs für den Einzelblatteinzug führen Sie die in der Abbildung gezeigten Schritte 1 und 2 durch, drücken Sie auf die runden Erhöhungen an der rechten Seite des Fachs bis ein Klickgeräusch hörbar ist.
PAPIER EINLEGEN
Passen Sie die Papierführungen an das Papierformat an. Legen Sie das
2
Papier (mit der Druckseite nach unten) ganz in das manuelle Eingabefach ein.
Drücken Sie die Taste [PAPIERFACHWAHL] ( ), um ein Papierfach
3
auszuwählen.
Hinweis zum Einlegen von dickem Papier
Zum Kopieren auf dickem Papier muss die Fixiertemperatur erhöht werden. Stellen Sie das Bedienerprogramm 29 auf "2 (DICKES PAPIER)", wenn Sie dickes Papier benutzen. (Siehe Seite 138.)
21
Page 24

ÄNDERN DES PAPIERFORMATS EINER KASSETTE

PAPIERFORMAT 1:FACH1
FACH1 1:A4
Hinweis
Linke Führung
Vordere Führung
Zur Änderung der Papierformateinstellung einer Papierkassette befolgen Sie folgende Schritte:
• Die Papierformateinstellung kann nicht verändert werden, wenn das Gerät wegen Papiermangel, Papierstau oder infolge einer anderen Störung gestoppt hat.
Hinweis
1
2
3
• Während des Druckens (auch im Kopiermodus) kann die Papierformateinstellung nicht verändert werden.
Drücken Sie die Taste [MENU]. Drücken Sie die [ ] Taste ( ) oder [ ] Taste ( ) bis "PAPIERFORMAT" erscheint, drücken Sie dann die [OK] Taste.
Drücken Sie die Taste [ ] ( ) oder [ ] ( ), um die Kassette zu wählen, und drücken Sie danach die Taste [OK].
Drücken Sie die Taste [ ] ( ) oder [ ] ( ), um die Originalgröße zu wählen und drücken Sie danach die Taste [OK].
Das Papierformat ändert sich wie folgt jedes Mal, wenn die [ ] Taste ( ) oder die [ ] Taste ( ) gedrückt wird: "A4""B5""A5""8,5x14""8,5x13"→"8,5x11""8,5x5,5".
Wenn Sie die Konfiguration der Formateinstellungen für die Papierkassette beendet haben, drücken Sie auf die [MENU] Taste.
22
Drücken Sie den Feststellhebel der vorderen Führung, verschieben Sie
4
diese so, dass sie der Papierbreite entspricht und schieben Sie die linke Führung in den zugehörigen, an der Papierkassette markierten Schlitz.
• Die vordere Führung ist eine Gleitführung. Fassen Sie den Feststellknopf an der Gleitführung und schieben Sie die Führung auf die Anzeigelinie des zu ladenden Papiers.
• Die linke Führung ist eine Einsteckführung. Ziehen Sie sie heraus und stecken Sie sie in die Anzeigelinie des zu ladenden Papiers.
Page 25
3
Kapitel 3
Hinweis
Hinweis Markierung
Originalformatanlage

ERSTELLUNG VON KOPIEN

In diesem Kapitel werden die grundlegenden Kopierfunktionen erläutert.

NORMALKOPIEREN

Verwenden des Vorlagenglases
• Das Vorlagenglas kann Vorlagen bis Format A4 scannen.
• Wenn eine Kopie erstellt wird, werden die Kanten nicht kopiert (Bildverlust). Weitere Informationen zum Bildverlust finden Sie unter "TECHNISCHE DATEN" (S.171).
Öffnen Sie den RSPF und legen Sie die Vorlage mit der bedruckten Seite
1
nach unten auf das Vorlagenglas. [Platzierung der Vorlage]
Richten Sie die Vorlage an der Originalformatanlage und an der Markierung für die Mitte aus ( ).
2
3
Hinweis
Kopieren von Büchern oder Vorlagen mit Falten oder Knicken
Drücken Sie den RSPF beim Kopieren sanft nach unten, so wie abgebildet. Wenn der RSPF nicht vollkommen geschlossen ist, können Schatten auf der Kopie erscheinen, oder sie kann unscharf werden. Originale mit Knicken oder Faltstellen vor dem Einlegen gut glätten.
Schließen Sie den RSPF vorsichtig.
Wählen Sie die Anzahl der Kopien und andere Kopiereinstellungen, drücken Sie dann die Taste [START] ( ).
• Um einen laufenden Kopiervorgang abzubrechen, drücken Sie die Taste [LÖSCHEN] ( ).
• Informationen über die Kopiereinstellungen finden Sie auf den Seiten 26 bis 39.
23
Page 26
ERSTELLUNG VON KOPIEN
Original Vorderseite oben
Benutzung des RSPF
• Verwendet werden können Originale im A4- und A5-Format mit einem Gewicht von 56 g/m
Hinweis
1
2
3
• Glätten Sie zerknitterte Vorlagen vor dem Einlegen in das Vorlageneinzugsfach. Zerknitterte Vorlagen können Papierstau bewirken.
• Legen Sie die Vorlagen quer ein.
• Bevor Sie Vorlagen in das Vorlageneinzugsfach einlegen, entfernen Sie alle Heft­oder Büroklammern davon.
• Wenn eine Kopie erstellt wird, werden die Kanten nicht kopiert ( Weitere Informationen zum Bildverlust finden Sie unter "TECHNISCHE DATEN" (S.171).
• Falls Sie die Randverstellfunktion verwenden, prüfen Sie die Lage der Ränder sorgfältig. (S.37)
Überzeugen Sie sich, dass kein Original auf dem Vorlagenglas zurückgelassen wurde.
Stellen Sie die Vorlagenführungen auf die Vorlagengröße ein.
Vorlagen mit der zu kopierenden Seite nach oben in den Originaleinzug legen.
Die RSPF-Anzeige am Bedienfeld leuchtet auf. Wenn diese Anzeige nicht leuchtet, sind die Originale nicht richtig eingelegt, oder der RSPF ist nicht richtig geschlossen.
2
bis 90 g/m2. Es können bis zu 50 Blatt gleichzeitig eingelegt werden.
Bildverlust).
Wählen Sie die Anzahl der Kopien und andere Kopiereinstellungen,
4
drücken Sie dann die Taste [START] ( ).
Hinweis
24
• Der Standardausgabemodus zum Kopieren vom RSPF ist der Sortiermodus (S.32), und es wird automatisch ein Häkchen " "auf dem Display angezeigt (S.9). Wenn "SORT.AUTOM.AUSG." deaktiviert ist, ist der Standardausgabemodus der nicht sortierte Modus. (S.138)
• Um einen laufenden Kopiervorgang abzubrechen, drücken Sie die Taste [LÖSCHEN] ( ).
• Informationen über die Kopiereinstellungen finden Sie auf den Seiten
26
bis 39.
Page 27
ERSTELLUNG VON KOPIEN
Das Papierauswurffach kann maximale 200 Blätter aufnehmen. Bei mehr als 200 Blättern kann ein Papierstau entstehen.
Hinweis
Für den RSPF nicht geeignete Vorlagen
Die folgenden Vorlagen können nicht verwendet werden. Diese können Papierstaus verursachen oder verwischte und unscharfe Kopien ergeben.
• Diapositive, Pauspapier, anderes transparentes oder lichtdurchlässiges Papier und Photographien.
• Kohlepapier, thermisches oder Fax-Papier.
• Gefaltete, zerknitterte oder zerrissene Originale.
• Geklebte Originale, ausgeschnittene Originale.
• Originale mit Stanzlöchern für Leitz-Ordner.
• Mit Farbband gedruckte Originale (thermischer Transferdruck), Originale auf Thermotransferpapier.
Original-Verlängerung des Papierauswurffachs
Wenn Sie Papier mit einem Format DIN A4 verwenden, ziehen Sie die Original-Verlängerung des Papierauswurffachs heraus.
Kapazität des Papierauswurffachs
Verlängerung des Papierauswurffachs
Wenn Kopien auf Papier gemacht werden, deren Format A4 ist, ziehen Sie die Verlängerung des Papierauswurffachs heraus.
Papierhalterarm
Das Papierauswurffach besitzt einen Papierhalterarm. Der Papierhalterarm drückt leicht auf das ausgeworfene Papier und stapelt es (S.7).
Nach der Entnahme des Papiers, wenn Sie das Papier in das Papierauswurffach zurücklegen müssen, heben Sie den Papierhalterarm und legen Sie das Papier unter diesen Halter.
25
Page 28
ERSTELLUNG VON KOPIEN
Hinweis
AL-2061
IE.
Hinweis
Einstellen der gewünschten Kopienanzahl.
Geben Sie die gewünschte Anzahl von Kopien über die Zifferntasten ein.
OPIE. 55
Die eingestellte Anzahl der Kopien erscheint in der Anzeige. Es können maximal 99 Kopien eingestellt werden. Wenn Sie nur eine einzelne Kopie machen möchten, ist das Kopieren mit der Anzeige "0" möglich.
Wenn Sie eine falsche Zahl eingegeben haben, müssen Sie die Taste [LÖSCHEN] drücken ( ) und die richtige Zahl neu eingeben.

PAPIERFACH WÄHLEN

Drücken Sie die Taste [PAPIERFACHWAHL] ( ).
Bei jedem Druck auf die Taste [PAPIERFACHWAHL] ( ) ändert sich die Anzeige für den gewählten Papiereinzug wie folgt: Papierfach Manueller Einzug.
BEREIT FÜR KOP 100% EXTRA
26
Die Positionsanzeige für das Fach blinkt, wenn im gewählten Fach kein Papier vorhanden ist, oder wenn das gewählte Papierfach nicht geschlossen oder nicht korrekt geschlossen wurde.
Page 29

KOPIE HELLER ODER DUNKLER STELLEN

TEXT | | | | |
Hinweis
TEXT | | | | |
Normale Vorlagen
In Farben gedruckter oder mit Bleistift geschriebener Text
Dunkle Vorlage, wie z. B. Zeitungen
| | | | |
Die automatische Belichtungseinstellung ist werksseitig aktiviert. Diese Funktion stellt das Kopie­bild automatisch entsprechend dem Original ein. Wenn Sie die Belichtung selbst einstellen möchten, befolgen Sie die folgenden Schritte. (Für jede Vorlage können Sie zwei Originalarten und fünf Belichtungsstufen wählen.) Die Belichtungsstufe in der automatischen Belichtungseinstellung kann ebenfalls verändert werden über "AE STUFE ANPASSEN" in den Benutzerprogrammen (S.137).
Vorlagenarten
AUTOM...... Die automatische Belichtungseinstellung wird aktiviert und die Belichtung
TEXT ......... Damit Texte besser lesbar werden, wird die Belichtung in hellen Zonen verstärkt
FOTO......... Halbtöne von Fotos werden mit größerer Klarheit wiedergegeben.
1
2
3
automatisch der Vorlage angepasst. Die Belichtung wird reduziert für farbige Flächen und Hintergrundschattierungen.
und für dunkle Hintergründe verringert.
Überprüfen der Vorlage und Einlegen.
Drücken Sie die Taste [BELICHTUNG ()] und wählen Sie einen Vorlagentyp.
Der Vorlagenbildtyp ändert sich wie folgt immer wenn die Taste [BELICHTUNG () → "TEXT"( ) → "PHOTO"( ).
Um zur automatischen Belichtungseinstellung zurückzukehren, drücken Sie so oft auf [BELICHTUNG
()] gedrückt wird: "AUTOM."
()], bis "AUTOM." ( ) angezeigt wird.
Falls erforderlich, passen Sie die Belichtungsstärke für TEXT ( ) oder FOTO ( ) an.
Damit die Kopie dunkler wird, drücken Sie die Taste [ ] ( ). Damit die Kopie heller wird, drücken Sie die Taste [] ().
Drücken Sie die Taste [OK].
4
Wählen Sie die Anzahl der Kopien und andere Kopiereinstellungen,
5
drücken Sie dann die Taste [START] ( ).
Richtlinien für die Belichtungseinstellung (in der Einstellung "TEXT" ( ))
Hinweis
27
Page 30

VERKLEINERUNG/VERGRÖSSERUNG/ZOOM

KOPIER-VERHÄLTNIS
- 100% +
A4 -> B5
- 86% +
ZOOM
- 99% +
Kopien können bis auf 25 % verkleinert oder bis zu 400 % vergrößert werden. (Wenn der Originaleinzug RSPF benutzt wird, stehen Zoommaßstäbe von 50 % bis 200 % zur Verfügung.) Die Taste [ZOOM] kann gedrückt werden, um aus acht voreingestellten Kopierverhältnissen schnell auszuwählen. Außerdem kann das Abbildungsverhältnis mit den Tasten [ ] ( ) und [ ] ( ) in Schritten von 1% eingestellt werden.
Überprüfen Sie Vorlage und Papierformat und legen Sie die Originale ein.
1
Drücken Sie die Taste [ZOOM].
2
Drücken Sie die Taste [ZOOM] und/oder die Taste [ ] ( ) oder die
3
Taste [ ] ( ), um das gewünschte Kopierverhältnis einzugeben, drücken Sie dann auf [OK].
Auswahl eines voreingestellten Kopierverhältnisses
Die voreingestellten Kopierverhältnisse verändern sich wie folgt, wenn die Taste [ZOOM] gedrückt wird: "100%" "86%" → "70%" → "50%" → "25%" → "400%" → "200%" "141%".
Feineinstellung des Kopierverhältnisses
Das Kopierverhältnis kann in Stufen von 1 %, von 24 % bis 400 % eingestellt werden. Benutzen Sie die Taste [ ] ( ) oder die Taste [ ] ( ) für die Feineinstellung.
28
• Um zum Kopierverhältnis 100 % zurückzukehren, drücken Sie so oft auf [ZOOM], bis 100 % angezeigt wird.
Hinweis
4
• Drücken Sie [ZOOM], um das ungefähre Kopierverhältnis einzustellen, dann drücken Sie die Taste [ ] ( ) oder die Taste [ ] ( ).
• Um den Zoom-Faktor rasch zu verkleinern oder zu vergrößern, halten Sie die Taste [ ] ( ) oder Taste [ ] ( ) gedrückt. Der Faktor bleibt bei jedem der voreingestellten Kopierverhältnissen stehen. Um den Faktor weiter zu verändern, lassen Sie die Taste los und drücken dann erneut.
Wählen Sie die Anzahl der Kopien und andere Kopiereinstellungen, drücken Sie dann die Taste [START] ( ).
Die Kopie wird im Papierauswurffach abgelegt.
Page 31
4
Kapitel 4
A B

PRAKTISCHE KOPIERFUNKTIONEN

AUTOMATISCH ZWEISEITIG KOPIEREN

Zwei Vorlagen können automatisch auf die beiden Seiten eines einzelnen Blattes Papier kopiert werden. Mit dem RSPF-Einzug können leicht zweiseitige Kopien zweiseitiger Vorlagen angefertigt werden.
Original Papier Verwendbare Papiere
Einseitige Vorlage Zwei Seiten
Vorlagen-
glas
A4, B5, A5
• Die manuelle Papiereingabe kann nicht benutzt werden.
Einseitige Vor la ge Zwei
RSPF­Einzug
Bei der automatischen Erstellung von zweiseitigen Kopien einer einseitigen Vorlage kann die Ausrichtung des gedruckten Bildes je nach gewünschter Bindungsposition des Papiers ausgewählt werden.
QUER: Auswählen; wenn das Papier quer gebunden werden soll.
Seiten
Zweiseitige Vorlage Zwei Seiten
Zweiseitige Vorlage Eine Seite
A4, B5, A5
• Spezialpapier kann nicht benutzt werden.
• Die manuelle Papiereingabe kann nur für einseitige Kopien doppelseitig bedruckter Originale verwendet werden.
A
AB
B
(Papierausrichtung: Querformat) (Papierausrichtung: Hochformat)
HOCH: Auswählen; wenn das Papier hoch gebunden werden soll.
AB
(Papierausrichtung: Querformat) (Papierausrichtung: Hochformat)
29
Page 32
PRAKTISCHE KOPIERFUNKTIONEN
2-SEITIGE KOPIE 2 -> 1
BUNDSEITE LANGER RAND
1
2
Das erste Original
Das zweite Original
Verwendung des Vorlagenglases
Legen Sie das Original, das Sie kopieren möchten, mit der Vorderseite auf
1
das Vorlagenglas und schließen Sie dann den RSPF-Einzug.
Drücken Sie die Taste [2SEITIG KOPIEREN
2
3
4
5
], bis "1 - 2" erscheint, drücken Sie dann die
()
[OK]-Taste.
Drücken Sie die [ ] Taste ( ) oder [ ] Taste ( ), um die Bindungsposition auszuwählen und drücken Sie dann die [OK] -Taste.
Wählen Sie "LANGER RAND" oder "KURZER RAND". "LANGER RAND" und "KURZER RAND" werden in der Abbildung auf der vorherigen Seite gezeigt.
Wählen Sie die Anzahl der Kopien und andere Einstellungen und drücken Sie dann die [START] Taste ( ).
"[START]: NEXT SCAN [#]: DRUCKSTART" wird angezeigt und das Original wird in den Speicher gescannt. Um die eingescannte Seite sofort auszudrucken, drücken Sie die Taste [ ].
Ersetzen Sie das Original durch das nächste Original, schließen Sie den RSPF und drücken Sie dann die Taste [START] ().
Wiederholen Sie Schritt 5, bis alle Originale eingescannt wurden. Jedes Mal, wenn zwei Originale eingescannt wurden, werden Kopien ausgegeben. Wenn die Anzahl der Originalseiten ungerade ist
und "[START] : NEXT SCAN [#]: DRUCKSTART" angezeigt wird, drücken Sie die Taste [ ], nachdem alle Seiten gescannt wurden.
Hinweis
30
• Wenn Sie die in den Speicher gescannten Daten löschen müssen, drücken Sie die Taste [LÖSCHEN] ( ). Wenn Sie die Taste [LÖSCHEN] ( ) drücken, wird auch die Einstellung für die Anzahl der Kopien gelöscht.
• Um automatisches zweiseitiges Kopieren abzubrechen, drücken Sie die Taste [ALLES LÖSCHEN] ( ) oder drücken Sie die Taste [2SEITIG KOPIEREN ( )], wählen Sie "1 - 1" und drücken Sie dann die Taste [OK].
• Wenn in Schritt 4 der Modus "Spezialfunktion Sortieren" ausgewählt wurde, startet der Kopiervorgang erst, nachdem die Taste [ ] gedrückt wurde.
Page 33
Benutzung des RSPF
2-SEITIGE KOPIE 2 -> 1
ORIG. FORMATEINGABE A4
Hinweis
Legen Sie die Vorlage(n) in den RSPF-Einzug ein. (S.24)
1
Wenn Sie eine ungerade Zahl von einseitigen Originalen zum Vorder- und Rückseitenkopieren in den RSPF-Einzug legen, wird die letzte Seite einseitig kopiert.
Drücken Sie die Taste [2SEITIG KOPIEREN
2
3
4
] und wählen Sie dann den Doppelseiten-
()
Kopiermodus aus, den Sie benutzen möchten.
Der Modus ändert sich wie nachfolgend aufgezeigt jedes Mal, wenn Sie die Taste [2SEITIG KOPIEREN drücken: "1 - 1", "1 - 2", "2 - 2", "2 - 1"
• "1 - 2": Zweiseitiges Kopieren einseitiger Originale
• "2 - 2": Zweiseitige Kopien von zweiseitigen Originalen
• "2 - 1": Einseitiges Kopieren zweiseitiger Originale
Drücken Sie die Taste [OK].
Wenn Sie "1 - 2" in Schritt 2 ausgewählt haben, wählen Sie "LANGER RAND" oder "KURZER RAND" aus und drücken Sie dann die Taste [OK]. LANGER RAND und KURZER RAND sehen Sie in der Abbildung auf Seite 29.
Wenn Sie "2 - 2" oder "2 - 1" ausgewählt haben, drücken Sie die Taste [ ] ( ) oder die Taste [ ] ( ), um die Originalgröße auszuwählen und drücken Sie dann die Taste [OK].
Folgende Originalgrößen können eingestellt werden: "A4", "B5", "A5", "8,5x14", "8,5x13", "8,5x11", "8,5x5,5"
PRAKTISCHE KOPIERFUNKTIONEN
()]
Wählen Sie die Anzahl der Kopien und andere Kopiereinstellungen aus
5
und drücken Sie die Taste [START] ( ).
Die Kopie wird im Papierauswurffach abgelegt.
Um automatisches zweiseitiges Kopieren abzubrechen, drücken Sie die Taste [ALLES LÖSCHEN] ( ) oder drücken Sie die Taste [2SEITIG KOPIEREN
()], wählen Sie "1 - 1" und drücken Sie dann die Taste [OK].
31
Page 34

KOPIE MIT SORTIERUNG

2
1
3
2
1
3
1
2
3
2
1
3
Kopie mit Sortierung
SPEZIALFUNKTION SORTIEREN
SORTIEREN EIN AUS
Kopien mehrerer Originalseiten können in Stapeln sortiert werden.
Die Anzahl der Seiten, die gescannt werden können, hängt von der Art des Originals ab (Foto, Text etc.) und dem zugewiesenen Speicherplatz des Druckers. Die dem
Hinweis
Verwenden des Vorlagenglases
1
2
3
Drucker zur Verfügung stehende Speichergröße kann mit der Option "SPEICHER. FÜR DRUCKER" in den Benutzerprogrammen geändert werden. (S.137)
Legen Sie zunächst das Original ein. (S.23)
Drücken Sie die Taste [E-SORT/SONDERF. ( )], bis "SORTIEREN" erscheint und drücken Sie dann die Taste [OK].
Drücken Sie die Taste [ ] ( ) , um zur " " "EIN" Position zu gelangen und dann die Taste [OK].
4
5
Hinweis
6
32
Wählen Sie die Anzahl der Kopien und andere Einstellungen und drücken Sie dann die [START] Taste ( ).
"[START]: NEXT SCAN [#]: DRUCKSTART" wird angezeigt und das Original wird in den Speicher gescannt.
Ersetzen Sie die Vorlage gegen die nächste Vorlage und drücken Sie dann die Taste [START] ( ).
Wiederholen Sie Schritt 5, bis alle Originale eingescannt sind.
Zum Löschen des Datenspeichers drücken Sie die Taste [LÖSCHEN] ( ). Wenn die Taste [LÖSCHEN] ( ) gedrückt wurde, wird auch die eingestellte Anzahl der Kopien gelöscht.
Wenn alle Vorlagen gescannt wurden, drücken Sie die Taste [ ].
Die Kopien werden im Ausgabefach ausgegeben.
• Drücken Sie die Taste [LÖSCHEN] ( ), um den Kopierauftrag mit Sortierung abzubrechen.
• Drücken Sie die Taste [ALLES LÖSCHEN] ( ), um den Kopiermodus mit Sortierung abzubrechen.
Page 35
Verwenden des RSPF
Hinweis
SPEZIALFUNKTION SORTIEREN
SORTIEREN EIN AUS
Hinweis
1
1
1
2
3
1
1
2
3
Versetzte Ausgabe
Wenn die versetzte Ausgabe deaktiviert ist
Legen Sie die Originale ein. (S.24)
1
PRAKTISCHE KOPIERFUNKTIONEN
• Wenn in den Benutzerprogrammen "SORT. AUTOM. AUSG" aktiviert ist, ist der Standardausgabemodus beim Kopieren mit RSPF der Sortiermodus ( diesem Fall direkt zu Schritt 4. Auf der Anzeige erscheint als Markierung automatisch ein
""
(
S.9
• Wenn "SORT. AUTOM. AUSG." deaktiviert ist, ist der Standardausgabemodus der nicht sortierte Modus. Gehen Sie vor wie unten beschrieben, um den Sortiermodus zu wählen.
Drücken Sie die Taste [E-SORT/SONDERF. )],
2
bis "SORTIEREN" erscheint und drücken Sie
).
S.138
dann die Taste [OK].
Drücken Sie die Taste [ ] ( ), um zur " "
3
"EIN" Position zu gelangen und dann die Taste [OK].
Wählen Sie die Anzahl der Kopien und andere Einstellungen und drücken
4
Sie dann die [START] Taste ( ).
Die Kopien werden im Ausgabefach ausgegeben.
• Drücken Sie die Taste [LÖSCHEN] ( ), um den Kopierauftrag mit Sortierung abzubrechen.
• Drücken Sie die Taste [ALLES LÖSCHEN] ( ), um den Kopiermodus mit Sortierung abzubrechen.
). Gehen Sie in
Wenn der Speicher voll wird
• Wenn der Speicher während des Scanvorgangs von Originalen voll wird, erscheint die Meldung "SPEICHER VOLL, WEITER MIT START." und das Gerät stoppt den Kopiervorgang.
• Um die bis zu diesem Punkt gescannten Originale zu kopieren, drücken Sie die [START] Taste ( ).
• Um die gescannten Daten zu löschen, die im Speicher abgelegt wurden, drücken Sie die [ALLES LÖSCHEN] Taste ( ) oder die [LÖSCHEN] Taste ( ).
Versetzte Ausgabe beim Kopieren mit Sortierung
Zur einfachen Trennung der Stapel verändert die versetzte Ausgabe die Position eines jeden Satzes von Kopien im Papierauswurffach. Die versetzte Ausgabe kann mit der Option "Versetzte Ausgabe" in den Benutzerprogrammen eingestellt werden. (S.136)
33
Page 36
MEHRERE DOKUMENTE AUF EIN BLATT KOPIEREN (2 IN 1
Muster 2
Muster 1
SPEZIALFUNKTION 2 IN 1
2 IN 1
EIN AUS
KOPIE)
Mehrseitenoriginale können auf ein einzelnes Blatt in einem ausgewählten Anordnungsmuster kopiert werden. Diese Funktion ist praktisch, um Mehrseitenunterlagen in einem kompakten Format zusammenzufassen oder um einen Überblick aller Seiten eines Dokumentes auf einer einzigen Seite zu erstellen.
• Ein passender Kopierfaktor wird automatisch ausgewählt auf der Grundlage des Originalformats, der Papiergröße. Bei der Benutzung des Vorlagenglases sind
Hinweis
Verwendung des Vorlagenglases
Legen Sie zunächst das Original ein. (S.23)
1
Verkleinerungen bis zu 25 % möglich. Bei der Benutzung des RSPF-Einzugs sind Verkleinerungen bis zu 50 % möglich. Bestimmte Kombinationen von Vorlagengrößen und Papiergrößen.
• 2 IN 1 Kopieren kann nicht in Verbindung mit der Randbreitenverstellung verwendet werden.
• Anordnungsmuster beim 2 IN 1 Kopieren können mit der Option "LAYOUT IN 2IN1" in den Benutzer- Programmen (S.136) geändert werden.
• Das manuelle Papiereingabefach kann nicht für die Funktion 2 IN 1 Kopien verwendet werden.
34
Drücken Sie die Taste [E-SORT/SONDERF.
2
()], bis "2IN1" erscheint und drücken Sie
dann die Taste [OK].
Drücken Sie die Taste [ ] ( ), um zur " "
3
"EIN" Position zu gelangen und dann die Taste [OK].
Page 37
PRAKTISCHE KOPIERFUNKTIONEN
ORIG. FORMATEINGABE A4
Hinweis
Drücken Sie die [ ] Taste ( ) oder [ ] Taste
4
( ), um die Originalgröße auszuwählen und drücken Sie dann die [OK] Taste.
Folgende Originalgrößen können eingestellt werden: "A4", "B5", "A5", "8,5x14", "8,5x13", "8,5x11", "8,5x5,5"
Geben Sie die Anzahl der Kopien und andere
5
Einstellungen ein und drücken Sie dann die [START] Taste ( ).
"[START]: NEXT SCAN [#]: DRUCKSTART" wird angezeigt und das Original wird in den Speicher gescannt. Um die eingescannte Seite sofort auszudrucken, drücken Sie die Taste [ ].
Ersetzen Sie die Vorlage gegen die nächste Vorlage und drücken Sie dann
6
die Taste [START] ( ).
Wiederholen Sie Schritt 6, bis alle Originale eingescannt wurden. Jedes Mal, wenn zwei Originale eingescannt wurden, werden Kopien ausgegeben. Wenn die Anzahl der Originalseiten ungerade ist und "[START] : NEXT SCAN [#]: DRUCKSTART" angezeigt wird, drücken Sie die Taste [ ], nachdem alle Seiten gescannt wurden.
• Zum Löschen des Datenspeichers drücken Sie die Taste [LÖSCHEN] ( ). Wenn die Taste [LÖSCHEN] ( ) gedrückt wurde, wird auch die eingestellte Anzahl der Kopien gelöscht.
• Drücken Sie die Taste [LÖSCHEN] ( ), um den 2 IN 1 Kopierauftrag abzubrechen.
• Drücken Sie die Taste [ALLES LÖSCHEN] ( ), um den 2 IN 1 Kopiermodus abzubrechen.
35
Page 38
PRAKTISCHE KOPIERFUNKTIONEN
SPEZIALFUNKTION 2 IN 1
2 IN 1
EIN AUS
ORIG. FORMATEINGABE A4
Benutzung des RSPF
Legen Sie die Originale ein. (S.24)
1
Drücken Sie die Taste [E-SORT/SONDERF. ()],
2
bis "2 IN 1" erscheint und drücken Sie dann die [OK]-Taste.
Drücken Sie die Taste [ ] ( ), um zur "
3
"EIN" Position zu gelangen und dann die [OK]­Taste.
Drücken Sie die [ ] Taste ( ) oder [ ] Taste
4
( ), um die Originalgröße auszuwählen und drücken Sie dann die [OK] Taste.
Folgende Originalgrößen können eingestellt werden: "A4", "B5", "A5", "8,5x14", "8,5x13", "8,5x11", "8,5x5,5"
5
36
Stellen Sie die Anzahl der Kopien und andere Einstellungen ein, und drücken Sie dann die [START]-Taste ( ).
Die Kopie wird im Papierauswurffach abgelegt.
• Drücken Sie die Taste [LÖSCHEN] ( ), um den 2 IN 1 Kopierauftrag abzubrechen.
Hinweis
• Drücken Sie die Taste [ALLES LÖSCHEN] ( ), um den 2 IN 1 Kopiermodus abzubrechen.
Page 39
RANDERSTELLUNG BEIM KOPIEREN
LANGER RANDKURZER RAND
RSPF-Einzug
Vorlagenglas
Rand
Rand
Vorlage
Kopie
AB
AB
AB
AB
Die Randversatzfunktion wird zum automatischen Verschieben um etwa 10 mm von Texten oder Bildern auf dem Kopierpapier verwendet. Wie nachfolgend gezeigt kann die Option LANGER RAND oder KURZER RAND ausgewählt werden.
• Diese Funktion kann bei der Funktion 2 IN 1 nicht verwendet werden.
• Die Randbreite kann mit der Option "RANDBREITE" in den Benutzerprogrammen
Hinweis
eingestellt werden. (S.137)
• Beachten Sie bitte, dass der Rand durch Bildverschiebung erzeugt wird. Wenn das Bild zu weit verschoben wird, kann der Bildrand abgeschnitten werden.
(RANDVERSATZ)
1
2
Legen Sie die Originale ein.
Drücken Sie die Taste [E-SORT/SONDERF. ( )], bis "RANDVERSATZ" erscheint und drücken Sie dann die Taste [OK].
SPEZIALFUNKTION RANDVERSATZ
37
Page 40
PRAKTISCHE KOPIERFUNKTIONEN
RANDVERSATZ
EIN AUS
RANDVERSATZ
LANGER RAND
Hinweis
Drücken Sie die Taste [ ] ( ) um zur " "
3
"EIN" Position zu gelangen und dann die [OK]­Taste.
Drücken Sie die Taste [ ] ( ) oder [ ] ( ),
4
um die Randposition auszuwählen und drücken Sie dann die [OK] -Taste.
Wählen Sie "LANGER RAND" oder "KURZER RAND". Informationen zur Randposition finden Sie auf der vorherigen Seite.
Stellen Sie die Anzahl der Kopien und andere Einstellungen ein und
5
drücken Sie dann die [START] Taste ( ).
Die Kopie wird im Papierauswurffach abgelegt.
• Drücken Sie die Taste [LÖSCHEN] ( ), um den Kopiervorgang mit Randversatz abzubrechen.
• Drücken Sie die Taste [ALLES LÖSCHEN] ( ), um die Randversatzfunktion abzubrechen.
38
Page 41

AUSWEISKOPIE

Originale Kopien
Vorderseite
Rückseite
AUSWEISKOPIE Markierung
Mit dieser Funktion können Sie die Vorder- und Rückseite einer Ausweiskarte auf eine Seite kopieren. Das Druckbild des Ausweises sieht so aus:
• Bei der Kopie von Ausweisen stehen die Optionen zweiseitige Kopie und Sortieren nicht zur Verfügung.
Hinweis
1
• Die folgenden Papiergrößen können verwendet werden: A5R, A4, B5, 8,5"x5,5"R, 8,5"x11", 8,5"x14" und 16K. (A5R ist nur für den Einzelblatteinzug geeignet.)
• Auch bei Verwendung von Standardpapiergrößen kann das Bild abgeschnitten werden.
• Im Ausweiskopiermodus ist der Scanbereich und die Anzahl an Scans (1 Seite) nicht einstellbar. Der Scanbereich ist: X: 54 + 5 mm (Rand), Y: 86 + 10 mm (oberer Rand 5 mm und unterer Rand 5 mm).
• Es kann jeweils nur eine Kopie angefertigt werden (die Anzahl an Kopien ist nicht einstellbar).
Drücken Sie die Taste [E-SORT.SONDERF.], bis "AUSWEISKOPIE" angezeigt wird und dann die [OK] Taste.
Drücken Sie die Taste [ ] ( ) um zur " " "EIN" Position zu gelangen
2
und dann die [OK]-Taste.
Legen Sie den Ausweis auf die entsprechende
3
Markierung auf dem Vorlagenglas und drücken Sie die Taste [START] ( ). Nach dem Scannen beginnt die Anzeige [START] ( ) zu blinken und eine Seite der Ausweiskarte wird in den Speicher eingescannt.
Wenden Sie die Ausweiskarte, legen Sie sie zurück auf das Vorlagenglas
4
und drücken Sie die [START] Taste ( ). Wenn das Scannen beendet ist, beginnt der Kopiervorgang.
Hinweis
Um das Kopieren der Ausweiskarte zu beenden, drücken Sie die [LÖSCHEN] Taste ( ) und achten Sie darauf, dass die Anzeige [START] ( ) erlischt.
39
Page 42
5
Kapitel 5

INSTALLATION DER SOFTWARE

In diesem Kapitel wird die Installation und Konfiguration der Software beschrieben, die den Einsatz des Gerätes als Drucker und Scanner ermöglicht.
• Die Bildschirme in diesem Handbuch sind im Wesentlichen die von Windows XP. Bei anderen Windows-Versionen können die Bildschirme etwas anders als hier
Hinweis

SOFTWARE

Die Begleit-CD-ROM für dieses Gerät enthält die folgende Software:
MFP-Treiber
Druckertreiber
Der Druckertreiber ermöglicht die Verwendung der Druckerfunktion des Gerätes.
Scannertreiber*
Der Scannertreiber ermöglicht Ihnen die Verwendung der Scanfunktion des Geräts mit TWAIN­kompatiblen und WIA-kompatiblen Anwendungen.
Printer Status Monitor
"Printer Status Monitor" erlaubt es dem Anwender, vom Computer aus zu überprüfen, ob das Gerät einsatzbereit ist. Anhand von Abbildungen werden Informationen zu Fehlerzuständen, wie z.B. Papierstaus und zur Gerätekonfiguration (Anzahl Kassetten, etc.) angezeigt. Verfügbare Papiergrößen werden ebenfalls angezeigt.
Button Manager*
Button Manager ermöglicht die Anwendung der Scannermenüs am Gerät zum Scannen von Dokumenten.
PC-Fax-Treiber
Damit können Sie mit dem Gerät ein Fax von Ihrem Computer an ein Faxgerät senden.
Sharpdesk/Network Scanner Tool
Sharpdesk ist eine integrierte Softwareumgebung, die die Verwaltung von Dokumenten und Bilddateien und das Starten von Anwendungen erleichtert. Das Hilfsprogramm Network Scanner Tool hilft Ihnen bei der Verwendung von Scannen zum Desktop. Diese Programme sind auf der separaten Sharpdesk CD-ROM verfügbar. Nähere Informationen über Sharpdesk finden Sie im "Sharpdesk Informationshandbuch" auf der CD-ROM. Siehe auch "INSTALLIEREN VON SHARPDESK" (S.54).
* Die Scanfunktion kann nur zusammen mit Computern verwendet werden, die über ein USB-Kabel mit
dem Gerät verbunden sind. Wenn der Computer über ein LAN mit dem Gerät verbunden ist, kann nur die Druckfunktion verwendet werden.
abgebildet aussehen.
• Wo in diesem Handbuch "AL-XXXX" steht, setzen Sie für "XXXX" den Namen Ihres Modells ein. Den Namen Ihres Modells finden Sie auf dem Bedienfeld des Geräts.
• In diesem Handbuch wird die Begleit-CD-ROM zu diesem Gerät schlicht als "CD­ROM" bezeichnet.
40
Page 43
INSTALLATION DER SOFTWARE

VOR DER INSTALLATION

Hardware- und Softwareanforderungen
Die folgenden Software- und Hardwareanforderungen müssen überprüft werden, um die Software installieren zu können.
1
Computertyp IBM PC/AT oder kompatibler Computer mit einer USB2.0*
Betriebssystem*
Anzeige Es wird eine Auflösung von 1024 x 768 Pixeln und 16-bit-Farbe
Freier Festplattenspeicherplatz
Weitere Hardwareanforderungen
*1Kompatibel mit Modellen von Windows 2000 Professional, Windows XP Professional/Home Edition,
Windows Vista oder Windows 7, die standardmäßig mit einer USB-Schnittstelle ausgestattet sind.
*2 Im MS-DOS-Modus kann nicht gedruckt werden.
3
*
Das Gerät unterstützt keinen Druckvorgang aus einem Macintosh-Betriebssystem.
4
Zum Installieren der Software über den Installer benötigen Sie die Administrator-Rechte.
*
2 *3 *4
10Base-T/100Base-TX LAN-Schnittstelle Windows 2000 Professional, Windows XP, Windows Server 2003,
Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7
oder mehr empfohlen. Mindestens 150 MB
Umgebung, in der jedes der oben genannten Betriebssysteme uneingeschränkt lauffähig ist
IInstallationsumgebung und verwendbare Software
Folgende Tabelle gibt die Treiber und Software an, die unter der entsprechenden Windows­Version und dem jeweiligen Schnittstellenanschluss installiert werden können.
Betriebssystem
MFP Druckertreiber
MFP Scanner­Tre ib er
Button Manager
Sharpdesk
Status Monitor
Kabel
USBJaJaJaJa LANJaJaJaJaJaJa USBJaJaJaJa LAN USBJaJaJaJa LAN USB LAN USB LANJaJaJaJaJaJa
Windows
2000
N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A.
N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. Ja Ja Ja N.A. N.A. N.A. Ja Ja Ja N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A.
XP Vista 7
Server
2003
N.A. N.A.
N.A. N.A.
N.A. N.A.
oder
Server
2008
41
Page 44

INSTALLATION DER SOFTWARE

• Falls Sie eine andere Verbindungsart verwenden müssen, nachdem Sie die Software installiert haben, die über eine USB- oder Netzwerkverbindung arbeitet,
Hinweis
Nutzung des Gerätes mit einer USB-Verbindung
Das USB-Kabel darf nicht am Gerät angeschlossen sein. Achten Sie vor
1
Beginn darauf, dass das Kabel nicht angeschlossen ist.
Wenn das Kabel angeschlossen ist, wird ein Plug-and-Play-Fenster angezeigt. Falls dies passiert, klicken Sie auf die Schaltfläche "Abbrechen", um das Fenster zu schließen und das Kabel abzuziehen.
müssen Sie zunächst die Software deinstallieren und dann unter Anwendung der neuen Verbindungsart neu installieren.
• Bei dieser Beschreibung wird davon ausgegangen, dass die Maus für rechtshändigen Betrieb konfiguriert wurde.
• Zur Ausführung der Scannerfunktion benötigen Sie ein USB-Schnittstellenkabel.
• Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird, beheben Sie das Problem wie in den Anweisungen auf dem Bildschirm beschrieben. Nachdem das Problem behoben wurde, wird die Installation fortgesetzt. Eventuell müssen Sie das Installationsprogramm beenden, um ein Problem beheben zu können. Klicken Sie in diesem Fall auf die Schaltfläche "Abbrechen", um das Installationsprogramm zu beenden. Wenn das Problem behoben ist, müssen Sie die Software noch einmal neu installieren.
• Der PC-Fax-Treiber verwendet den Druckertreiberanschluss. Installieren Sie auf jeden Fall den MFP-Treiber (Drucker/Scanner), bevor Sie den PC-Fax-Treiber installieren.
42
Hinweis
2
3
4
5
Das Kabel wird in Schritt 13 angeschlossen.
Legen Sie die CD-ROM in das CD-ROM Laufwerk Ihres Rechners ein.
Klicken Sie auf die Schaltfläche "Start", klicken Sie auf "Arbeitsplatz" ( ), und danach klicken Sie das Symbol CD-ROM ( ) doppelt an.
• Unter Windows Vista/7, klicken Sie auf "Start", klicken Sie auf "Computer", und dann doppelklicken Sie auf das CD-ROM-Symbol.
• Doppelklicken Sie unter Windows 2000 auf "Arbeitsplatz" und doppelklicken Sie dann auf das CD-ROM-Symbol.
Klicken Sie das Symbol "setup" ( ) doppelt an.
In Windows Vista/7, wenn eine Meldung erscheint, die Bestätigung verlangt, klicken Sie auf "Zulassen".
Die Lizenzvereinbarungen werden angezeigt. Nehmen Sie den Inhalt der Softwarelizenz zur Kenntnis und klicken Sie dann auf die Schaltfläche "Ja".
Sie können die "SOFTWARE LICENSE" in einer anderen Sprache anzeigen, indem Sie die gewünschte Sprache aus dem Sprachmenü auswählen. Um die Software in
Hinweis
der ausgewählten Sprache zu installieren, setzen Sie die Installation mit dieser Sprache fort.
Page 45
INSTALLATION DER SOFTWARE
Achtung
Lesen Sie "Readme" im "Willkommen" Fenster und klicken Sie dann auf
6
die Schaltfläche "Weiter".
Zum Installieren der gesamten Software
7
klicken Sie auf die Schaltfläche "Standard" bei "Über diesen Computer angeschlossen" und gehen Sie zu Schritt 12.
Zum Installieren bestimmter Pakete klicken Sie auf die Schaltfläche "Kundenspezifisch" und gehen Sie zum nächsten Schritt.
Klicken Sie auf die Schaltfläche "MFP-
8
Treiber".
Klicken Sie auf die Schaltfläche "README anzeigen", um Informationen über das ausgewählte Paket zu erhalten.
Die Dateien für die Installation des MFP-Treibers werden kopiert.
9
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen.
Wenn "Die Installation der SHARP-Software ist abgeschlossen." erscheint, klicken Sie auf die Schaltfläche "OK".
• Wenn Sie Windows Vista oder 7 verwenden und eine Sicherheitswarnung erscheint, klicken Sie auf "Diese Treibersoftware dennoch installieren".
• Wenn Sie Windows 2000/XP ausführen und eine Warnmeldung zum Windows­Logotest oder zur digitalen Signatur erscheint, klicken Sie auf "Dennoch fortsetzen" oder "Ja".
43
Page 46
INSTALLATION DER SOFTWARE
Hinweis
Hinweis
Achtung
Sie kehren zum Fenster von Schritt 8 zurück. Wenn Sie Button Manager
10
installieren möchten, klicken Sie auf die Schaltfläche "Button Manager".
Wenn Sie den Button Manager nicht installieren möchten, klicken Sie auf die Schaltfläche "Schließen" und gehen Sie zu Schritt 12.
Nach erfolgter Installation werden Sie unter Umständen aufgefordert, Ihren Computer neu zu starten. Klicken Sie in diesem Fall auf "Ja", um Ihren Computer neu zu starten.
Wenn Sie den PC-Fax-Treiber installieren möchten, klicken Sie auf die
11
Schaltfläche "PC-Fax-Treiber" in Schritt 8.
Wählen Sie im Anschlussauswahlbildschirm, der angezeigt wird, während der PC-Fax-
12
Treiber installiert wird, den Anschluss des bereits installierten MFP-Treibers.
Wenn die Installation beendet ist, klicken Sie auf die Schaltfläche
12
"Schließen".
• Wenn Sie Windows Vista oder 7 verwenden und eine Sicherheitswarnung erscheint, klicken Sie auf "Diese Treibersoftware dennoch installieren".
Achtung
• Wenn Sie Windows 2000/XP ausführen und eine Warnmeldung zum Windows­Logotest oder zur digitalen Signatur erscheint, klicken Sie auf "Dennoch fortsetzen" oder "Ja".
Eine Meldung wird angezeigt, die Sie auffordert, das Gerät an Ihren Computer anzuschließen. Klicken Sie auf die Schaltfläche "OK".
Nach erfolgter Installation werden Sie unter Umständen aufgefordert, Ihren Computer neu zu starten. Klicken Sie in diesem Fall auf "Ja", um Ihren Computer neu zu starten.
44
Schalten Sie das Gerät ein und schließen Sie dann das USB-Kabel an
13
(S.45).
Windows erkennt das Gerät, und ein Plug and Play Bildschirm erscheint.
Befolgen Sie die Anweisungen im Plug-and-Play-Fenster, um den Treiber
14
zu installieren.
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen.
• Wenn Sie Windows Vista oder 7 verwenden und eine Sicherheitswarnung erscheint, klicken Sie auf "Diese Treibersoftware dennoch installieren".
• Wenn Sie Windows 2000/XP ausführen und eine Warnmeldung zum Windows­Logotest oder zur digitalen Signatur erscheint, klicken Sie auf "Dennoch fortsetzen" oder "Ja".
So schließen Sie die Installation der Software ab.
Richten Sie den Button Manager nach dessen Installation ein wie unter "EINRICHTEN VON BUTTON MANAGER" (S.57) beschrieben.
Page 47
INSTALLATION DER SOFTWARE
Anschließen eines USB-Kabels
Gehen Sie zum Anschließen des Geräts an den Computer wie nachfolgend beschrieben vor. Das Gerät wird ohne USB-Kabel geliefert. Sie müssen das für Ihren Computer passende Kabel separat erwerben.
• USB steht bei einem PC/AT-kompatiblen Computer zur Verfügung, der ursprünglich mit USB ausgestattet worden ist, und auf dem Windows 2000
Achtung
Hinweis
Stecken Sie das Kabel in den USB-Anschluss
1
des Gerätes.
Professional, Windows XP, Windows Vista oder Windows 7 vorinstalliert wurde.
• Das USB-Kabel darf nicht installiert werden, bevor der Druckertreiber installiert wird. Das USB-Kabel muss während der Installation des Druckertreibers angeschlossen werden.
• Wenn das Gerät über einen USB 2.0-Anschluss an Ihren Computer angeschlossen werden soll, kaufen Sie bitte ein USB-Kabel, das USB 2.0 unterstützt.
• Benutzen Sie den "HIGHSPEED"-Modus des Gerätes nur, wenn Sie einen Computer benutzen, der mit Windows 2000/XP/Vista oder 7 läuft.
• Auch wenn der USB 2.0 Treiber von Microsoft benutzt wird, kann eventuell nicht die volle USB 2.0 Geschwindigkeit erzielt werden, wenn eine PC-Karte für die Unterstützung von USB 2.0 benutzt wird. Um den neuesten Treiber zu erhalten (der eine höhere Geschwindigkeit ermöglichen könnte), wenden Sie sich an den Hersteller Ihrer PC-Karte.
• Die Verbindung über den USB 1.1 Anschluss an Ihrem Computer ist ebenfalls möglich. Jedoch ist die Leistung dann die von USB 1.1 (Full-Speed).
Stecken Sie das andere Ende des Kabels in die USB-Schnittstelle an Ihrem
2
Computer.
45
Page 48
INSTALLATION DER SOFTWARE
Hinweis
Verwendung des Gerätes als Netzwerkdrucker
Schnittstellenkabel für den Anschluss des Druckers an Ihren Computer werden nicht
Hinweis
1
2
3
4
5
mitgeliefert. Sie müssen das für Ihren Computer passende Kabel separat erwerben.
Schließen Sie das LAN-Kabel an den LAN­Anschluss am Gerät an.
Verwenden Sie ein abgeschirmtes Netzwerkkabel.
Schalten Sie das Gerät ein.
Legen Sie die "Software CD-ROM" in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein.
Klicken Sie auf die Schaltfläche "Start", klicken Sie auf "Arbeitsplatz" ( ), und danach klicken Sie das Symbol, CD-ROM ( ) doppelt an.
• Unter Windows Vista/7, klicken Sie auf "Start", klicken Sie auf "Computer", und dann doppelklicken Sie auf das CD-ROM-Symbol.
• Doppelklicken Sie unter Windows 2000 auf "Arbeitsplatz" und doppelklicken Sie dann auf das CD-ROM-Symbol.
Klicken Sie das Symbol "setup" ( ) doppelt an.
In Windows Vista/7, wenn eine Meldung erscheint, die Bestätigung verlangt, klicken Sie auf "Zulassen".
46
Die Lizenzvereinbarungen werden angezeigt. Lesen Sie die
6
Lizenzvereinbarungen sorgfältig durch und klicken Sie anschließend auf "Ja".
Sie können die "SOFTWARE LICENSE" in einer anderen Sprache anzeigen, indem Sie die gewünschte Sprache aus dem Sprachmenü auswählen. Um die Software in der ausgewählten Sprache zu installieren, setzen Sie die Installation mit dieser Sprache fort.
Lesen Sie die Nachricht im "Willkommen"-Fenster und klicken Sie
7
anschließend auf "Weiter".
Page 49
Klicken Sie auf die Taste "Standard" im
Hinweis
8
Menü "Über das Netzwerk angeschlossen".
Die mit dem Netzwerk verbundenen
9
Drucker werden erkannt. Wählen Sie das Gerät aus und klicken Sie auf "Weiter".
Falls das Gerät nicht erfasst wird, kontrollieren Sie, ob das Gerät eingeschaltet und am Computer angeschlossen ist, und versuchen Sie es danach noch einmal. Falls
Hinweis
das Gerät immer noch nicht gefunden wird, müssen Sie die benutzerdefinierte Installation anwenden und die IP-Adresse direkt eingeben.
INSTALLATION DER SOFTWARE
Ein Bestätigungsbildschirm erscheint. Prüfen Sie die Angaben und klicken
10
Sie auf "Weiter". Wählen Sie, ob der Drucker als Standarddrucker eingerichtet werden soll
11
und klicken Sie auf "Weiter".
Legen Sie fest, welcher Drucker als Standarddrucker eingerichtet werden soll, wenn Sie mehrere Druckertreiber installieren. Wählen Sie "Nein", wenn Sie keinen der Druckertreiber als Standarddrucker einrichten möchten.
Wenn Sie in Schritt 8 auf "Benutzerdefinierte Installation" geklickt haben, erscheint folgendes Fenster:
Druckernamenfenster
Wenn Sie den Druckernamen ändern möchten, geben Sie den gewünschten Namen ein und klicken auf "Weiter".
Fenster zur Bestätigung der Installation der Display-Schriftarten
Um die Display-Schriftarten für den PCL-Druckertreiber zu installieren, wählen Sie "Ja" und klicken auf "Weiter".
47
Page 50
INSTALLATION DER SOFTWARE
Hinweis
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen.
12
Lesen Sie die Meldung im erscheinenden Fenster und klicken Sie auf "Weiter". Die Installation beginnt.
Wenn Sie Windows 2000/XP/ Server 2003 benutzen
Wenn eine Warnmeldung zum Windows-Logotest oder zur digitalen Signatur
Hinweis
Wenn angezeigt wird, dass die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie
13
auf die Schaltfläche OK. Klicken Sie auf die Schaltfläche "Schließen".
14
erscheint, klicken Sie auf "Dennoch fortsetzen" oder "Ja".
Wenn Sie Windows Vista/7/Server 2008 verwenden
Wenn eine Sicherheitswarnung erscheint, klicken Sie auf "Diese Treibersoftware dennoch installieren".
Nach erfolgter Installation werden Sie unter Umständen aufgefordert, Ihren Computer neu zu starten. Klicken Sie in diesem Fall auf "Ja", um Ihren Computer neu zu starten.
So schließen Sie die Installation der Software ab.
• Siehe "KONFIGURATION DES DRUCKERTREIBERS" (S.55) zur Überprüfung der Druckertreibereinstellungen nach erfolgter Installation.
• Zur Installation des Printer Status Monitor siehe "Installation des Printer Status Monitor" (S.52).
• Für die Installation des PC-Fax beachten Sie bitte Teil 11 (Seite 43-44).
48
Page 51
INSTALLATION DER SOFTWARE
Drucker gemeinsam nutzen über ein Windows-Netzwerk
Soll das Gerät in einem Netzwerk als gemeinsamer Drucker genutzt werden, muss der Druckertreiber folgendermaßen auf den Client-PCs installiert werden.
Informationen zu den erforderlichen Einstellungen des Druckservers erhalten Sie im Handbuch oder in der Hilfe für Ihr Betriebssystem.
Hinweis
1
2
3
4
Hinweis
Ein "Druckserver" ist ein Computer, der direkt mit dem Gerät verbunden ist, während als "Client-PC" alle anderen im Netzwerk angeschlossenen Computer bezeichnet werden.
Legen Sie die "Software CD-ROM" in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein.
Klicken Sie auf die Schaltfläche "Start", klicken Sie auf "Arbeitsplatz" ( ), und danach klicken Sie das Symbol, CD-ROM ( ) doppelt an.
• Unter Windows Vista/7, klicken Sie auf "Start", klicken Sie auf "Computer", und dann doppelklicken Sie auf das CD-ROM-Symbol.
• Doppelklicken Sie unter Windows 2000 auf "Arbeitsplatz" und doppelklicken Sie dann auf das CD-ROM-Symbol.
Klicken Sie das Symbol "setup" ( ) doppelt an.
In Windows Vista/7, wenn eine Meldung erscheint, die Bestätigung verlangt, klicken Sie auf "Zulassen".
Die Lizenzvereinbarungen werden angezeigt. Lesen Sie die Lizenzvereinbarungen sorgfältig durch und klicken Sie anschließend auf "Ja".
Sie können die "SOFTWARE LICENSE" in einer anderen Sprache anzeigen, indem Sie die gewünschte Sprache aus dem Sprachmenü auswählen. Um die Software in der ausgewählten Sprache zu installieren, setzen Sie die Installation mit dieser Sprache fort.
Lesen Sie die Nachricht im "Willkommen"-Fenster und klicken Sie
5
anschließend auf "Weiter".
Klicken Sie auf die Taste
6
"Kundenspezifisch" im Menü "Über das Netzwerk angeschlossen".
49
Page 52
INSTALLATION DER SOFTWARE
Klicken Sie auf die Schaltfläche
7
"Druckertreiber".
Klicken Sie auf "README anzeigen", um Informationen zu den Programmen zu erhalten.
Wählen Sie "Gemeinsamer Drucker" aus und klicken sie auf "Weiter".
8
Wählen Sie als zu verwendenden Port
9
das Gerät, das als gemeinsamer Drucker dienen wird, und klicken Sie dann auf "Weiter".
Wenn Sie Windows 2000/XP verwenden, können Sie auch auf die Schaltfläche "Netzwerkport hinzufügen" klicken und den gemeinsam zu verwendenden Drucker im Netzwerk suchen. (In Windows Vista/7 erscheint die Schaltfläche "Netzwerkport hinzufügen" nicht.)
50
Überprüfen Sie die Druckserver- Einstellungen, wenn der gemeinsam genutzte
Hinweis
10
11
Hinweis
12
Drucker nicht angezeigt wird.
Wählen Sie im Fenster für die Modellauswahl das Modell für Ihr Gerät, und klicken Sie auf "Weiter".
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen.
Wenn Sie Windows 2000/XP/ Server 2003 benutzen
Wenn eine Warnmeldung zum Windows-Logotest oder zur digitalen Signatur erscheint, klicken Sie auf "Dennoch fortsetzen" oder "Ja".
Wenn Sie Windows Vista/7/Server 2008 verwenden
Wenn eine Sicherheitswarnung erscheint, klicken Sie auf "Diese Treibersoftware dennoch installieren".
Wenn angezeigt wird, dass die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf die Schaltfläche OK.
Page 53
INSTALLATION DER SOFTWARE
Klicken Sie auf die Schaltfläche "Schließen" im Fenster des Schritts 7.
13
Nach erfolgter Installation werden Sie unter Umständen aufgefordert, Ihren Computer neu zu starten. Klicken Sie in diesem Fall auf "Ja", um Ihren Computer
Hinweis
neu zu starten.
So schließen Sie die Installation der Software ab.
• Siehe "KONFIGURATION DES DRUCKERTREIBERS" (S.55) zur Überprüfung der Druckertreibereinstellungen nach erfolgter Installation.
• Zur Installation des Printer Status Monitor siehe "Installation des Printer Status Monitor" (S.52).
51
Page 54
INSTALLATION DER SOFTWARE
Installation des Printer Status Monitor
Legen Sie die "Software CD-ROM" in das CD-ROM-Laufwerk Ihres
1
Computers ein.
Klicken Sie auf die Schaltfläche "Start", klicken Sie auf "Arbeitsplatz"
2
( ), und danach klicken Sie das Symbol, CD-ROM ( ) doppelt an.
• Unter Windows Vista/7, klicken Sie auf "Start", klicken Sie auf "Computer", und dann doppelklicken Sie auf das CD-ROM-Symbol.
• Doppelklicken Sie unter Windows 2000 auf "Arbeitsplatz" und doppelklicken Sie dann auf das CD-ROM-Symbol.
Klicken Sie das Symbol "setup" ( ) doppelt an.
3
In Windows Vista/7, wenn eine Meldung erscheint, die Bestätigung verlangt, klicken Sie auf "Zulassen".
Die Lizenzvereinbarungen werden angezeigt. Lesen Sie die
4
Lizenzvereinbarungen sorgfältig durch und klicken Sie anschließend auf "Ja".
Sie können die "SOFTWARE LICENSE" in einer anderen Sprache anzeigen, indem Sie die gewünschte Sprache aus dem Sprachmenü auswählen. Um die Software in
Hinweis
5
6
der ausgewählten Sprache zu installieren, setzen Sie die Installation mit dieser Sprache fort.
Lesen Sie die Nachricht im "Willkommen"-Fenster und klicken Sie anschließend auf "Weiter".
Klicken Sie auf die Taste "Kundenspezifisch" im Menü "Über das Netzwerk angeschlossen".
52
Page 55
INSTALLATION DER SOFTWARE
Hinweis
Klicken Sie auf die Schaltfläche "Printer
7
Status Monitor".
Klicken Sie auf "README anzeigen", um Informationen zu den Programmen zu erhalten.
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen.
8
Wenn angezeigt wird, dass die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie
9
auf die Schaltfläche "Fertigstellen".
Wenn der Printer Status Monitor beim Start des Computers automatisch gestartet werden soll, aktivieren Sie das Kontrollfeld "Dieses Programm in den Ordner Autostart einfügen".
Klicken Sie auf die Schaltfläche "Schließen" im Fenster des Schritts 7.
10
Nach erfolgter Installation werden Sie unter Umständen aufgefordert, Ihren Computer neu zu starten. Klicken Sie in diesem Fall auf "Ja", um Ihren Computer neu zu starten.
Damit ist die Installation abgeschlossen.
Hinweise zur Verwendung des Printer Status Monitor finden Sie in der Hilfedatei. So rufen Sie die Hilfedatei auf: Klicken Sie auf "Start" in Windows, wählen Sie "Alle Programme" ("Programme" in Windows 2000), dann "SHARP Printer Status Monitor" und schließlich "Hilfe".
53
Page 56

INSTALLIEREN VON SHARPDESK

Im "Sharpdesk Informationshandbuch" finden Sie genaue Anweisungen zur Installation von Sharpdesk. Wenn Sie jedoch Sharpdesk verwenden müssen, sehen Sie auf der "Sharpdesk" CD-ROM nach.
Schalten Sie den Computer ein.
1
Legen Sie die "Sharpdesk" CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein.
2
Klicken Sie auf den Ordner "Sharpdesk" und anschließlich auf die
3
Schaltfläche "setup.exe". Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Wenn Sie Ihre Lizenznummer eingeben müssen, finden Sie diese auf der
4
Rückseite der "Sharpdesk" CD-ROM.
Geben Sie Ihre Lizenznummer ein und folgen Sie den Anweisungen auf
5
dem Bildschirm.
Nach Beendigung der Installation klicken Sie auf die Schaltfläche
6
"Schließen".
Einsehen des Online-Handbuchs
Die mit dem Gerät gelieferte "Sharpdesk" CD-ROM enthält die Online-Handbücher im PDF­Format. Um die Handbücher im PDF-Format anzuzeigen, ist Acrobat Reader oder Adobe Reader von Adobe Systems Incorporated erforderlich. Wenn keines dieser Programme auf Ihrem Computer installiert ist, können Sie sie unter der folgenden URL herunterladen:
http://www.adobe.com/
54
Page 57

KONFIGURATION DES DRUCKERTREIBERS

Nach der Installation des Druckertreibers müssen die erforderlichen Einstellungen für den Druckertreiber vorgenommen werden, wie zum Beispiel die Anzahl der Papierkassetten und die in den Kassetten verwendeten Papierformate.
Klicken Sie auf die Schaltfläche "Start", klicken Sie auf
1
"Systemsteuerung", "Drucker und andere Hardware" und danach auf "Drucker und Faxgeräte".
• In Windows Vista/7 klicken Sie auf "Start", dann "Systemsteuerung" und dann "Drucker".
• Unter Windows Server 2003/ Server 2008 klicken Sie auf die Schaltfläche "Start" und dann auf "Drucker und Faxgeräte".
• Unter Windows 2000 klicken Sie auf die Schaltfläche "Start", wählen Sie "Einstellungen" und klicken Sie dann auf "Drucker".
Klicken sie auf das
2
Druckertreibersymbol "SHARP XX­XXXX" und wählen Sie "Eigenschaften" aus dem Menü "Datei".
• Unter Windows Vista/7 wählen Sie "Eigenschaften" aus dem Menü "Organisieren".
Klicken Sie auf "Konfiguration" und
3
konfigurieren sie den Drucker entsprechend den installierten Optionen.
Führen Sie die Konfiguration des Druckers richtig durch. Bei falscher Auswahl kann es zu Problemen mit der Druckfunktion kommen.
Hinweis
Klicken Sie auf "Automatische Konfiguration", um die Einstellungen anhand des erkannten Gerätestatus automatisch durchführen zu lassen.
55
Page 58
INSTALLATION DER SOFTWARE
Klicken Sie auf die Taste
4
"Kassettenstatus einstellen" und wählen Sie das Format des in die einzelnen Kassetten eingelegten Papiers aus.
Wählen Sie unter "Papierzufuhr" eine Kassette aus und wählen Sie unter "Einstellung Papierformat" das in dieser Kassette eingelegte Format aus. Wiederholen Sie diesen Vorgang für alle Kassetten.
Klicken Sie auf "OK" im Fenster "Kassettenstatus einstellen".
5
Klicken Sie auf "OK" im Fenster "Druckereigenschaften".
6
56
Page 59

EINRICHTEN VON BUTTON MANAGER

Button Manager ist ein Softwareprogramm, das mit dem Scannertreiber zusammenarbeitet, um das Scannen vom Gerät aus zu ermöglichen. Zum Scannen mit dem Gerät muss Button Manager mit dem Scanmenü der Maschine verknüpft werden. Befolgen Sie die folgenden Schritte, um Button Manager mit Scanereignissen zu verknüpfen.
Windows XP/Vista/7
Klicken Sie auf die Schaltfläche "Start", klicken Sie auf
1
"Systemsteuerung", "Hardware und Sound" und danach auf "Scanner und Kameras".
• In Windows 7, klicken Sie auf "Start" und dann auf "Geräte und Drucker".
• Klicken Sie bei Windows XP auf die Schaltfläche "Start", wählen Sie "Systemsteuerung", "Drucker und andere Hardware" und klicken Sie danach auf "Scanner und Kameras".
Klicken Sie auf das "SHARP AL-xxxx"-Symbol und wählen Sie
2
"Eigenschaften".
• Klicken Sie in Windows 7 mit der rechten Maustaste auf das "SHARP AL-xxxx"­Symbol und wählen Sie "Scan-Eigenschaften".
• Unter Windows XP wählen Sie "Eigenschaften" aus dem "Datei"-Menü.
Klicken Sie im Bildschirm "Eigenschaften" auf die Registerkarte
3
"Ereignisse".
Wählen Sie "SC1:" aus dem Pulldown-Menü "Ereignis auswählen".
4
Wählen Sie "Start this program" und dann "Sharp Button Manager Z" aus
5
dem Pulldown-Menü.
Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5, um Button Manager mit "SC2:" bis
6
"SC6:" zu verknüpfen.
Wählen Sie "SC2:" aus dem Pulldown-Menü "Ereignis auswählen". Wählen Sie "Programm starten" und dann "Sharp Button Manager Z" aus dem Pulldown-Menü. Gehen Sie für jedes ScanMenu bis "SC6:" genauso vor.
Klicken Sie auf die Schaltfläche "OK".
7
Button Manager ist jetzt mit dem Scanmenü (1 bis 6) verknüpft. Die Scaneinstellungen für das Scanmenü 1 bis 6 können mithilfe des Einstellungsfensters von Button Manager geändert werden. Die werksseitigen Voreinstellungen für das Scanmenü und die Vorgehensweise für die Konfiguration der Button Manager-Einstellungen finden Sie unter "Button Manager­Einstellungen" (S.126).
57
Page 60
INSTALLATION DER SOFTWARE
Hinweis
Windows 2000
Klicken Sie auf die Schaltfläche "Start", wählen Sie "Einstellungen" und
1
klicken Sie dann auf "Systemsteuerung".
Doppelklicken Sie auf das Symbol "Scanner und Kameras".
2
Wählen Sie "SHARP AL-xxxx" und klicken Sie auf die Schaltfläche
3
"Eigenschaften".
Klicken Sie im Bildschirm "Eigenschaften" auf die Registerkarte
4
"Ereignisse".
Wählen Sie "SC1:" aus dem Pulldown-Menü "Scanner-Ereignisse".
5
Wählen Sie "Sharp Button Manager Z" unter "An diese Anwendung
6
senden".
Wenn andere Anwendungen angezeigt werden, entfernen Sie die Markierungen der Kontrollkästchen für die anderen Anwendungen und lassen Sie nur das Button Manager-Kontrollkästchen markiert.
Klicken Sie auf die Schaltfläche "Übernehmen".
7
Wiederholen Sie die Schritte 5 bis 7, um Button Manager mit "SC2:" bis
8
"SC6:" zu verknüpfen.
Wählen Sie "SC2:" aus dem Pulldown-Menü "Scanner-Ereignisse". Wählen Sie "Sharp Button Manager Z" unter "An diese Anwendung senden" und klicken Sie auf die Schaltfläche "Übernehmen". Gehen Sie für jedes ScanMenu bis "SC6:" genauso vor. Wenn die Einstellungen abgeschlossen sind, klicken Sie auf "OK", um den Bildschirm zu schließen.
Button Manager ist jetzt mit dem Scanmenü (1 bis 6) verknüpft. Die Scaneinstellungen für das Scanmenü 1 bis 6 können mithilfe des Einstellungsfensters von Button Manager geändert werden. Die werksseitigen Voreinstellungen für das Scanmenü und die Vorgehensweise für die Konfiguration der Button Manager-Einstellungen finden Sie unter "Button Manager­Einstellungen" (S.126).
58
Page 61
6
Kapitel 6

DRUCKERFUNKTIONEN

DRUCKER-/SCANNER-FUNKTIONEN

Das Gerät verfügt standardmäßig über einen USB-Anschluss und einen LAN-Anschluss. Die Drucker- und Scannerfunktionen sind über den USB- und den LAN-Anschluss verfügbar. (Scan-Vorgänge mit TWAIN und Button Manager können nur über den USB-Anschluss verwendet werden.) Das Gerät verfügt über folgende Funktionen:
• Hochgeschwindigkeits-Datenübertragung (beim Anschluss an einen USB 2.0 Anschluss)
• ROPM* Funktion
* ROPM ist die Abkürzung für das "Rip Once Print Many" Verfahren. Die ROPM Funktion speichert vor
dem Druck mehrere Seiten Druckdaten im Gerätespeicher ab. Beim Drucken von Mehrfachkopien braucht der Computer so nicht wiederholt die Druckdaten zu senden.
Um das Gerät am Computer als Drucker oder Scanner zu benutzen, müssen zuerst Druckertreiber bzw. Scanner-Treiber installiert werden, wie im Kapitel "SOFTWARE EINRICHTEN" erklärt.
• Wenn im Drucker- bzw. Scanner-Modus ein Problem auftaucht, siehe Seite 151.
• Vor Gebrauch der USB 2.0 Schnittstelle (Highspeed Modus) lesen Sie bitte den
Hinweis
Abschnitt "Systemanforderungen für USB 2.0 (Highspeed)" (siehe unten) und überprüfen Sie, ob Ihre System- und Geräteeinstellungen entsprechend konfiguriert sind.
System-Anforderungen für USB 2.0 (Highspeed-Betriebsart)
Das folgende System ist für USB 2.0 (Highspeed-Betriebsart) erforderlich:
• Ihr Computer muss unter Windows 2000 Professional/XP/Vista/7 laufen und der Microsoft USB 2.0-Treiber muss installiert sein.
• Die Option "USB 2.0 MODUS-UMSCHALTUNG" in den Bediener-Programmen des Geräts muss auf "Highspeed" gestellt werden. Um die Einstellung zu ändern, siehe Kapitel "USB 2.0 Modus-Umschaltung" in den Bediener-Programmen (S.139).
* Selbst wenn der Microsoft USB 2.0 Treiber installiert ist, sind einige USB 2.0 Erweiterungskarten
nicht in der Lage, die nach Highspeed-Gangnorm spezifizierte Geschwindigkeit zu erreichen. Dieses Problem kann oft durch Installation eines neueren Kartentreibers gelöst werden. Um den neuesten Kartentreiber zu erhalten, setzen Sie sich bitte mit dem Kartenhersteller in Verbindung.
59
Page 62

ARBEITEN IM DRUCKERMODUS

Das Papierladen für den Druckvorgang wird genau so wie beim Kopiervorgang gehandhabt. Siehe "PAPIER EINLEGEN" (S.17).
• Druckaufträge, die eingehen, während das Gerät kopiert, werden im Gerätespeicher gespeichert. Nach Ende des Kopiervorgangs beginnt der
Hinweis
Ausdruck des Druckauftrags.
• Es kann nicht gedruckt werden, wenn die Front- oder Seitenverkleidung geöffnet ist, wenn Papier gestaut ist, wenn der Papier- oder Tonervorrat erschöpft ist oder wenn die Bildtrommel das Ende ihrer Lebensdauer erreicht.
60
Page 63

EINFACHER DRUCK

Das folgende Beispiel erklärt das Drucken eines Dokuments unter WordPad. Bevor Sie den Druckvorgang starten, stellen Sie sicher, dass die richtige Papiergröße für Ihr Dokument im Gerät geladen ist.
Starten Sie WordPad und öffnen Sie das zu druckende Dokument.
1
Wählen Sie "Drucken" vom Menü
2
"Drucken" der Anwendung.
Das Dialogfenster "Drucken" wird angezeigt.
Vergewissern Sie sich, dass "SHARP XX-XXXX" als Drucker ausgewählt
3
ist. Wenn Sie Druck-Einstellungen ändern wollen, drücken Sie die "Einstellungen"-Taste, um die Anzeige zur Einrichtung des Drucker­Treibers zu öffnen.
Der Setup-Bildschirm für den Druckertreiber wird angezeigt.
Unter Windows 2000 gibt es in diesem Dialogfeld nicht die Schaltfläche "Einstellungen". Wählen Sie die gewünschten Einstellungen auf der jeweiligen Registerkarte im Setup­Bildschirm aus. "EINSTELLUNG DES DRUCKERTREIBERS" (S.64), "ZWEISEITIGES DRUCKEN"
(S.65), "MEHRERE SEITEN AUF EINE SEITE DRUCKEN" (S.67), "ANPASSUNG DER KOPIE AN DAS PAPIERFORMAT" (S.68), "KOPIE UM 180 GRAD DREHEN" (S.69), "EIN WASSERZEICHEN DRUCKEN" (S.70)
Drücken Sie die "Drucken" Taste.
4
Der Druckvorgang beginnt. Der Druckauftrag wird in das Ausgabefach leicht versetzt zum vorherigen Druckauftrag ausgegeben (Versatzfunktion).
61
Page 64
DRUCKERFUNKTIONEN
Falls während dem Drucken das Papier in der Kassette aufgebraucht ist
Der Druckvorgang wird automatisch fortgesetzt, nachdem neues Papier in das Fach eingelegt wurde. Wenn Sie den manuellen Einzug verwenden, wählen Sie den Druckmodus mit den Modusauswähltasten des Geräts aus, laden Sie Papier gemäß der Meldung auf dem Display und drücken Sie dann die Taste [START], um den Druckvorgang wieder aufzunehmen.
Wenn die optionale 250-Blatt-Papierkassette eingesetzt ist:
Beachten Sie, dass bei Aktivieren der "AUTO-FACHUMSCH."-Einstellung mit den Bediener­Programmen zum Fortsetzen des Druckens automatisch auf eine andere Kassette umgeschaltet wird, wenn sich in einer anderen Kassette das gleiche Papierformat befindet.
Druckauftrag abbrechen
Um einen Druckauftrag während der Ausführung abzubrechen, wählen Sie mit der Modusauswahltaste des Geräts Druckbetriebsart und drücken Sie die Taste [LÖSCHEN] ( ) oder [ALLES LÖSCHEN] ( ). "DRUCKAUFTRAG ABBRECHEN?" erscheint auf dem Display. Wählen Sie "JA" und drücken Sie die [OK]-Taste.
Wenn "Papierzufuhr" auf "Automatische Wahl" eingestellt ist
Wenn auf der Registerkarte "Papier" im Setup-Bildschirm des Druckertreibers die "Papierzufuhr" auf "Auto Auswahl" eingestellt, aber die richtige Papiergröße für einen Druckauftrag nicht geladen wurde, wird das Druckverfahren je nach der Einstellung "AUSGABE ERZW." in den Benutzerprogrammen unterschiedlich ausfallen (siehe "BEDIENER-PROGRAMME" im Bedienungshandbuch).
62
Wenn "AUSGABE ERZWINGEN" auf "AUS" steht
Wählen Sie mithilfe der Modusauswahltasten des Geräts den Druckmodus aus, überprüfen Sie die Meldung auf dem Display, legen Sie Papier in das manuelle Eingabefach ein und drücken Sie dann die Taste [START], um mit dem Druckvorgang zu beginnen.
Wenn "AUSGABE ERZWINGEN" auf "EIN" steht
Der Druckauftrag wird auf dem Papier ausgeführt, das im Gerät geladen wurde, auch wenn die geladene Papiergröße von der Größe des Druckformats abweicht.
Page 65
ÖFFNEN DES DRUCKERTREIBERS ÜBER DIE "START" ­TASTE
Die Einstellungen des Drucker-Treibers können konfiguriert werden, wenn man den Drucker­Treiber mit der Windows-Taste "Start" öffnet. Auf diese Weise vorgenommene Einstellungen werden beim Drucken aus einer Anwendung als Anfangseinstellung verwendet. (Wenn Sie die Einstellungen in der Einstellungs-Anzeige des Drucker-Treibers zur Zeit des Druckens ändern, werden die ursprünglichen Einstellungen bei Beendigung der Anwendung wieder hergestellt.)
Klicken Sie auf die Schaltfläche "Start" und dann auf "Systemsteuerung".
1
• Unter Windows 2000 klicken Sie auf die Schaltfläche "Start" und wählen dann "Einstellungen" aus.
• Unter Windows Server 2003/ Server 2008 klicken Sie auf die Schaltfläche "Start" und dann auf "Drucker und Faxgeräte". Fahren Sie mit Schritt 3 fort.
Klicken Sie auf "Drucker und andere Hardware" und dann auf "Drucker
2
und Fax".
• Unter Windows Vista/7, drücken Sie die Taste "Drucker".
• Unter Windows 2000 klicken Sie auf "Printers".
Klicken sie auf das Druckertreibersymbol
3
"SHARP XX-XXXX" und wählen Sie "Eigenschaften" aus dem Menü "Datei".
Unter Windows Vista/7 wählen Sie "Eigenschaften" aus dem Menü "Organisieren".
Klicken Sie unter der Registerkarte
4
"Allgemein" auf die Schaltfläche "Einstellungen".
Der Setup-Bildschirm für den Druckertreiber wird angezeigt. "EINSTELLUNG DES DRUCKERTREIBERS" (S.64)
63
Page 66

EINSTELLUNG DES DRUCKERTREIBERS

1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Hinweis
Wenn Sie für eine Einstellung die Hilfe anzeigen möchten, klicken Sie oben rechts im Fenster auf die Schaltfläche und dann auf die Einstellung. Es liegen einige Beschränkungen für die Kombination von Einstellungen vor, die im Setup­Bildschirm des Druckertreibers ausgewählt werden können. Besteht eine solche Einschränkung, erscheint neben der Einstellung ein Informations-Symbol ( ). Klicken Sie auf das Symbol, um die Erklärung zu dieser Beschränkung anzeigen zu lassen.
64
Registerkarte
Die Einstellungen sind auf verschiedenen Registerkarten verteilt. Klicken Sie auf eine Registerkarte, um Sie in den Bildvordergrund zu rücken.
Aufklapp-Liste
Sie können hier aus einer Liste auswählen.
Wiedergabe der Druck-Einstellung
Zeigt den Effekt der ausgewählten Druckereinstellungen.
Kontrollkästchen
Klicken Sie auf ein Kontrollkästchen, um eine Funktion zu aktivieren bzw. deaktivieren.
Darstellung des Geräts
Die Papier-Kassette (blau), die unter "Papierwahl" auf der Registerkarte "Papier" ausgewählt wurde. Sie können eine Kassette auch mit einem Klick auswählen.
Die Einstellungen und das Aussehen des Geräts hängen vom Modell ab. Über die Anzeige des Druckertreibers sind zahlreiche Funktionen verfügbar. Für weitere Informationen über die Druckfunktionen siehe "TECHNISCHE DATEN FÜR DEN DRUCKERTREIBER" (S.91).
Optionsschaltfeld
Zur Auswahl einer Option aus einer Liste.
"OK" Taste
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die Einstellungen zu speichern und das Dialogfeld zu schließen.
"Abbrechen" Taste
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um das Dialogfeld zu schließen, ohne die Einstellungen zu ändern.
"Übernehmen" Taste
Klicken Sie hier, um die Einstellungen zu speichern, ohne das Dialogfeld zu schließen.
"Hilfe" Taste
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die Hilfedatei für den Druckertreiber anzeigen zu lassen.
Page 67
DRUCKERFUNKTIONEN

ZWEISEITIGES DRUCKEN

Bei Modellen mit beidseitiger Druckfunktion enthält der Bildschirm für Druckertreibereinstellungen unter der Registerkarte "Allgemein" Einstellungsmöglichkeiten für den "Dokumentenstil". Hier können Sie den beidseitigen Druck aktivieren. Um diese Funktion zu benutzen, öffnen Sie die Einstellungs-Anzeige des Drucker-Treibers und wählen "2seitig (Buch)" oder "2seitig (Kalender)" von "Dokumentenstil" auf der "Allgemein" Registerkarte. Siehe "EINFACHER DRUCK" (S.61) für detaillierte Informationen zur Öffnung des Druckertreibers.
• Für das beidseitige Bedrucken lassen sich die Papierformate Letter, Legal, Folio*, Invoice, A4, A5, B5, Foolscap und 16K verwenden.
Hinweis
Die folgenden Beispiele zeigen, was geschieht, wenn hochformatige Daten auf beiden Seiten des Papiers gedruckt werden.
• Beim zweiseitigen Drucken wählen Sie für die Option "Papierzufuhr" unter der Registerkarte "Papier" ein anderes Fach als "Manuelles Eingabefach". * Für das beidseitige Bedrucken des Folio-Formats muss auf der Registerkarte
"Papier" für "Papierzufuhr" "Kassette1" oder "Kassette2" (falls die Kassette 2 eingesetzt ist) eingestellt werden.
Druckdaten
2seitig (Buch) 2-seitig (Tafel)
Druckergebnis
Die Seiten werden so gedruckt, dass sie an der Seite gebunden werden können
Die Seiten werden so gedruckt, dass sie oben gebunden werden können
65
Page 68
DRUCKERFUNKTIONEN
Broschürenstil
Im Broschürenstil werden jeweils zwei Seiten auf Vorder- und Rückseite gedruckt (insgesamt vier Seiten je Blatt), damit die Seiten in der Mitte gefaltet und als Broschüre gebunden werden können. Mit dieser Funktion können Sie gedruckte Seiten bequem als Broschüre gestalten. Um diese Funktion zu nutzen, öffnen Sie den Drucker-Treiber und wählen "Broschürestil" unter "Dokumentenstil" auf der Registerkarte "Allgemein". Die Richtung in der das Heft aufgeschlagen wird, kann mit dem Auswahlkästchen "Heften am rechten Rand" auf der Registerkarte "Erweitert" ausgewählt werden. Das folgende Beispiel zeigt, wie 8 Seiten gedruckt werden, wenn der Broschürenstil ausgewählt wurde.
Druckergebnis
Druckdaten
Rechtsdrehung Broschüre
Rechtsdrehung Broschüre
66
Hinweis
• Für den Broschürendruck lässt sich nur Papier des Formats A4 und A5 verwenden.
• Weil auf jedes Blatt Papier vier Seiten gedruckt werden, werden Leerseiten automatisch immer dann hinzugefügt, wenn die Gesamtzahl der Seiten kein Vielfaches von vier ergibt
• Wurde "Verteilte Broschüre" gewählt, wird auf Papier mit doppelter Größe, als in der Anwendung vorgegeben, gedruckt.
• Wurde "2-Hoch-Broschüre" gewählt, wird jede Seite auf die gleiche Weise verkleinert wie bei 2 auf 1. Hierbei wird auf die Papiergröße gedruckt, die in der Anwendung vorgegeben ist.
• Bei der Verwendung des Broschüre-Stils sind die Funktionen n-auf und Seitenanpassung nicht verfügbar.
Page 69

MEHRERE SEITEN AUF EINE SEITE DRUCKEN

Hierbei können Sie zwei, vier, sechs, acht oder sechzehn Dokumentseiten auf ein einzelnes Blatt Papier drucken. Um diese Funktion zu nutzen, öffnen Sie die Einstellungs-Anzeige des Drucker-Treibers und wählen die Anzahl der Seiten pro Blatt aus (2-auf, 4-auf, 6-auf, 8-auf, 9-auf oder 16-auf) in "n-auf­Druck" auf der "Allgemein" Registerkarte. Die Anordnung der Seiten lässt sich im Menü "Reihenfolge" ändern. Siehe "EINFACHER DRUCK" (S.61) für detaillierte Informationen zur Öffnung des
Druckertreibers.
Die Einstellung "N-Up Drucken" steht nicht zur Verfügung, wenn "Zoom" ausgewählt wurde.
Hinweis
Zum Beispiel ergibt sich, wenn "2-auf" oder "4-auf" ausgewählt wurde, je nach ausgewählter Anordnung folgendes Ergebnis.
n-auf Links nach rechts Rechts nach links
"ANPASSUNG DER KOPIE AN DAS PAPIERFORMAT" (S.68)
[2-auf]
n-auf
[4-auf]
Wenn Sie den Kasten "Rahmen" anwählen, wird um jede Seite ein Rahmen mitgedruckt.
Hinweis
Rechts und nach
unten
Hier sehen Sie Beispiele für 2-auf und 4-auf. Die Anordnung von 6-auf, 8-auf, 9-auf und 16-auf ist die gleiche wie bei 4-auf. Die Anordnung erscheint auf der Darstellung der Druckeinstellung in der Einstellungs-Anzeige des Drucker-Treibers. "EINSTELLUNG DES DRUCKERTREIBERS" (S.64)
Nach Unten und
rechts
Links und nach
unten
Nach Unten und
links
67
Page 70

ANPASSUNG DER KOPIE AN DAS PAPIERFORMAT

Papierformat: A4 Anpassen: B5
Dokumentgröße A4
(Papierformat)
Papiergröße B5
(Anpassen)
Hinweis
Der Druckertreiber kann die Größe des gedruckten Bildes auf das Papierformat einstellen, das im Gerät eingelegt wurde. Führen Sie die unten beschriebenen Schritte aus, um diese Funktion anzuwenden. Im Beispiel unten wird dargestellt, wie Sie ein Dokument im Format A4 auf ein Papier im Format B5 drucken können. Siehe "EINFACHER DRUCK" (S.61) für detaillierte Informationen zur Öffnung des
Druckertreibers.
Die Einstellung "Anpassen" steht nicht zur Verfügung, wenn "Zoom" ausgewählt wurde.
Hinweis
1
2
3
"MEHRERE SEITEN AUF EINE SEITE DRUCKEN" (S.67)
Klicken Sie auf dem Setup-Bildschirm für den Druckertreiber auf die Registerkarte "Papier".
Wählen Sie die Originalgröße (A4) des Druckbildes im Menü "Papierformat" aus.
Aktivieren Sie das Kästchen "Anpassen".
68
Wählen Sie das Papier, auf das tatsächlich gedruckt wird (B5).
4
Die Größe des gedruckten Bildes wird automatisch an das im Gerät geladene Papierformat angepasst.
Bei der Wahl von "A3 [An Seite anp.]", "B4 [An Seite anp.]", oder "Ledger [An Seite anp.]" wird das Druckformat auf das A4-Format angepasst, selbst wenn "Größe anpassen" nicht eingestellt ist.
Page 71

KOPIE UM 180 GRAD DREHEN

Hinweis
Die Druckwiedergabe lässt sich um 180 Grad drehen. Diese Funktion wird verwendet, um fehlerfreies Drucken auf Umschläge und andere Papierformate mit Verschlussklappen zu gewährleisten, die nur in eine Richtung eingelegt werden können. Um diese Funktion zu verwenden, wählen Sie Wiedergabe-Ausrichtung unter "Ausrichtung" auf der Registerkarte "Buch", und wählen Sie danach das "Um 180 Grad drehen" Kästchen an. Siehe "EINFACHER DRUCK" (S.61) für detaillierte
Informationen zur Öffnung des Druckertreibers.
Druckergebnis
Um 180 Grad drehen Um 180 Grad drehen
Informationen zum Einlegen des Papiers finden Sie in der Bedienungsanleitung für das Gerät.
69
Page 72

EIN WASSERZEICHEN DRUCKEN

Sie können auf Ihr Dokument ein Wasserzeichen wie beispielweise "VERTRAULICH" aufdrucken. Um ein Wasserzeichen aufzudrucken, öffnen Sie den Druckertreiber, klicken Sie auf die Registerkarte "Wasserzeichen" und folgen Sie dann den unten angegebenen Schritten. Siehe "EINFACHER DRUCK" (S.61) für detaillierte Informationen zur Öffnung des
Druckertreibers.
Ein Wasserzeichen drucken
Wählen Sie aus der "Wasserzeichen" Aufklapp-Liste das Wasserzeichen, das Sie drucken möchten (zum Beispiel "Vertraulich"), und starten Sie den Druckvorgang.
Druckmuster
Sie können Text eingeben, um sich Ihr eigenes Anwender-Wasserzeichen zu schaffen. Einzelheiten zu den Wasserzeichen-Einstellungen finden Sie unter Hilfe im Drucker-Treiber. "EINSTELLUNG DES DRUCKERTREIBERS" (S.64)
70
Page 73
TEXT UND ZEILEN/GRAFIKEN IN SCHWARZER FARBE
ABCD EFGH
DRUCKEN
Werden Zeichen, Linien und Grafiken im Normaldruck undeutlich wiedergegeben, können Sie diese zur besseren Lesbarkeit schwarz ausdrucken.
Text schwarz drucken
Text in allen Farben außer Weiß wird schwarz ausgedruckt. Öffnen Sie zur Verwendung dieser Funktion den Bildschirm für die Druckertreibereinstellungen und aktivieren Sie die Option "Text zu Schwarz" unter "Erweitert".
Druckergebnis
Druckdaten
Bei Verwendung des PCL6 Druckertreibers: Wurde unter "Erweitert" in "Schriftart" ­"TrueType-Modus" die Option "Als Grafik drucken" ausgewählt, ist diese Funktion
Hinweis
nicht verfügbar.
Linien und Vektorgrafiken schwarz drucken
Linien und Vektorgrafiken in einer anderen Farbe als Weiß werden schwarz gedruckt. Öffnen Sie zur Verwendung dieser Funktion den Bildschirm für Druckertreibereinstellungen und aktivieren Sie die Option "Vektor zu Schwarz" unter "Erweitert".
Druckdaten
Text zu Schwarz Text zu Schwarz
Druckergebnis
Vektor zu Schwarz Vektor zu Schwarz
Hinweis
Wurde unter "Erweitert" in "Grafikmodus" die Option "Raster" ausgewählt, ist diese Funktion nicht verfügbar.
71
Page 74

DRUCKERERWEITERUNG

Printer Status Monitor (für den allgemeinen Gebrauch)
"Printer Status Monitor" befindet sich auf der "Software CD-ROM". Er erlaubt es dem Anwender, vom Computer aus zu überprüfen, ob das Gerät einsatzbereit ist. Anhand von Abbildungen werden Informationen zu Fehlerzuständen, wie z.B. Papierstaus und zur Gerätekonfiguration (Anzahl Kassetten, etc.) angezeigt. Außerdem werden die verfügbaren Papierformate und die verbleibenden Papiermengen angezeigt.
• Zur Nutzung des Printer Status Monitor muss das Gerät an ein Netzwerk angeschlossen sein.
Hinweis
Vor dem Einsatz des Printer Status Monitor
Beachten Sie die folgenden Punkte, bevor Sie den Printer Status Monitor verwenden.
Vom Server aus drucken
Erfolgt der erste Druckauftrag nach dem Öffnen des Printer Status Monitor, wird die IP-Adresse des Geräts automatisch im Printer Status Monitor eingestellt.
Unmittelbares Drucken ohne Server
Installieren und konfigurieren Sie das Programm entsprechend den Anweisungen unter "INSTALLATION DES DRUCKERTREIBERS (Standard-Installation)" in dem Software­Installationshandbuch für Netzwerkdrucker. (Nicht erforderlich, wenn das Programm bereits installiert und konfiguriert wurde).
• Zur Installation des Printer Status Monitor siehe Seite 52.
72
Page 75

ARBEITEN MIT DER DRUCKERERWEITERUNG

Start der Druckererweiterung
Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Printer Status Monitor zu starten.
Printer Status Monitor
Drücken Sie die "Start" Taste, gehen Sie zu "Alle Programme" ("Programme" in Windows 2000) und dann "SHARP Printer Status Monitor". Wählen Sie "Printer Status Monitor".
Anwendung der Druckererweiterungen
Hinweise zur Verwendung des Printer Status Monitor finden Sie in der Hilfedatei. Die Hilfedateien werden folgendermaßen geöffnet: Drücken Sie die "Start" Taste, gehen Sie zu "Alle Programme" ("Programme" in Windows 2000) und dann "SHARP Printer Status Monitor". Wählen Sie "Hilfe".
73
Page 76
DRUCKERFUNKTIONEN
Änderung der Einstellungen des Printer Status Monitor
Nach erfolgter Installation läuft der Printer Status Monitor unter Windows normalerweise im Hintergrund. Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn Sie die Einstellungen für den Printer Status Monitor ändern möchten.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste in
1
der Taskleiste auf das Symbol für den Printer Status Monitor ( ) und wählen Sie "Einstellungen" aus dem Menü aus.
Ändern Sie die Einstellungen für den Printer Status Monitor wie
2
gewünscht.
Informationen zu den Einstellungen des Printer Status Monitor finden Sie in der entsprechenden Hilfe. (Klicken Sie dazu auf "Hilfe" im Einstellungsfenster).
74
Page 77
DRUCKERFUNKTIONEN
A4-R, Manueller Einzug
Überprüfen des Druckerstatus
Mit Hilfe des Printer Status Monitor können Sie überprüfen, ob noch genügend Toner und Papier im Gerät vorhanden ist.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste in
1
der Taskleiste auf das Symbol für den Printer Status Monitor ( ) und wählen Sie "Status von SHARP XX-XXXX" aus dem Menü aus.
Das Symbol färbt sich rot, wenn das Drucken wegen eines Gerätefehlers oder eines
Hinweis
2
anderen Problems nicht möglich ist.
Klicken Sie auf die Schaltfläche "Detail".
Das Fenster erweitert sich, um Einzelheiten des Gerätezustands anzuzeigen.
75
Page 78
DRUCKERFUNKTIONEN
Um das Fenster einzufahren, drücken Sie die "Überblick" Taste.
Standardmäßig erscheint das eingefahrene Fenster wieder, wenn "Status von SHARP XX-XXXX" im Schritt 1 gewählt wird. Nach Wunsch können Sie die
Hinweis
Einstellungen ändern, um das Fenster sogleich erscheinen zu lassen. "Änderung der Einstellungen des Printer Status Monitor" (S.74)
76
Page 79
DRUCKERFUNKTIONEN
Wenn "Papierzufuhr" auf "Automatische Wahl" eingestellt ist
Wurde "Papiereinzug" im Druckenbildschirm auf "Automatisch" eingestellt, jedoch das falsche Papierformat eingelegt, wird der Druckauftrag in Abhängigkeit von den Einstellungen unter "AUSGABE ERZWINGEN" in den Anwenderprogrammen fortgesetzt (siehe Geräte­Bedienungsanleitung).
Wenn "AUSGABE ERZWINGEN" auf "AUS" steht
Wählen Sie mithilfe der Modusauswahltasten des Geräts den Druckmodus aus, überprüfen Sie die Meldung auf dem Display, legen Sie Papier in das manuelle Eingabefach ein und drücken Sie dann die Taste [START], um mit dem Druckvorgang zu beginnen.
Wenn "AUSGABE ERZWINGEN" auf "EIN" steht
Der Druckauftrag wird auf dem Papier ausgeführt, das im Gerät geladen wurde, auch wenn die geladene Papiergröße von der Größe des Druckformats abweicht.
77
Page 80

ÜBER DIE WEBSEITEN

Auf den Webserver wird über einen Webbrowser auf Ihrem Computer zugegriffen. Die Internetseiten enthalten Seiten für Benutzer und Seiten für den Administrator. Auf den Seiten für Benutzer kann das System überwacht, eine Datei von einem Computer ausgedruckt und die Einstellungsfunktion für die Druckerkonfiguration aufgerufen werden. Auf den Seiten für den Administrator können die E-Mail-Einstellungen des Systems, die Einstellungen für den Druck per E-Mail und die Kennwörter verändert werden. Nur der Administrator kann diese Einstellungen vornehmen.
Zugriff auf die Internetseite und Hilfe
Gehen Sie folgendermaßen vor, um Webseiten aufzurufen. Am unteren Ende des Menürahmens kann [Hilfe] angeklickt werden, um Informationen über die Funktionseinstellungen aufzurufen, die über das Netzwerk von den Internetseiten des Systems konfiguriert werden können. Zu den Einstellungen jeder Funktion konsultieren Sie die Erklärungen in der Hilfe.
Öffnen Sie den Web Browser auf Ihrem Computer.
1
Unterstützte Browser:
Internet Explorer 5.5 oder höher Safari 1.5 oder höher Firefox 2.0 oder höher
Im Adressfeld Ihres Webbrowsers geben
2
Sie die IP-Adresse ein, die im System konfiguriert wurde.
Sobald die Verbindung hergestellt ist, wird die Webseite in Ihrem Browser angezeigt. "ÜBER DIE WEBSEITEN (FÜR BENUTZER)"
(S.79)
Klicken Sie auf die Schaltfläche [Hilfe] am
3
unteren Rand des Menürahmens.
Um Informationen über eine Funktionseinstellung anzuzeigen, klicken Sie auf das entsprechende Element im Hilfefenster.
78
Wenn Sie fertig sind, schließen Sie die
4
Internetseiten.
Wenn Sie die Webseiten nicht mehr benötigen, klicken Sie auf die Schaltfläche (Schließen) rechts oben auf der Seite.
Page 81

ÜBER DIE WEBSEITEN (FÜR BENUTZER)

1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
Nach dem Öffnen der Webseite für das System wird die folgende Seite im Browser angezeigt. Auf der linken Seite befindet sich ein Menü. Wenn Sie auf einen der Punkte im Menü klicken, wird im rechten Frame ein Fenster geöffnet, in dem Einstellungen für diesen Punkt durchgeführt werden können.
Menüframe
Klicken Sie auf eine Einstellung im Menü, um sie zu konfigurieren.
Systeminformation
Zeigt den aktuellen Status des Systems und den Modellnamen.
• Gerätestatus Zeigt des aktuellen Status des Systems, der Papierfächer, der Ausgabefächer, des Toners und anderer Verbrauchsmaterialien, sowie die Seitenanzahl. Papiermangel- und andere Warnungen erscheinen rot.
• Gerätekonfiguration Zeigt, welche Optionen installiert sind.
• Netzwerkstatus Zeigt den Netzwerkstatus. Informationen über "Allgemein", und "TCP/IP" werden auf den entsprechenden Seiten angezeigt.
Druckertestseite
Die "Liste der Druckereinstellungen" und diverse Schriftenlisten können ausgedruckt werden.
Bedienungseinstellungen
Konfiguration grundlegender Druckereinstellungen. "KONFIGURATION DER
DRUCKEREINSTELLUNGEN" (S.80)
Administratoren-Modus
Öffnet die Webseiten für den Administrator. Klicken Sie hier und geben Sie den Benutzernamen des Administrators und das Kennwort ein. "ÜBER DIE WEBSEITEN (FÜR DEN
ADMINISTRATOR)" (S.83)
"AUF DER WEBSEITE PROGRAMMIERTE
INFORMATIONEN SCHÜTZEN ([KENNWÖRTER])" (S.84)
79
Page 82

KONFIGURATION DER DRUCKEREINSTELLUNGEN

1
2
3
4
1
2
3
4
Die Druckparameter-Einstellungen ermöglichen die Konfiguration grundlegender Druckereinstellungen. Die folgenden Einstellungen sind möglich:
• Standardeinstellungen: Grundeinstellungen, die hauptsächlich verwendet werden, wenn der Druckertreiber nicht benutzt wird.
• PCL-Einstellungen: PCL Zeichensatz, Schriftart, Zeilenumbruchcode und andere Einstellungen.
Wenn der Druckertreiber verwendet wird und dieselben Einstellungen sowohl im Druckertreiber als auch in den oben dargestellten Dialogfeldern eingestellt sind,
Hinweis
setzen die Einstellungen des Druckertreibers die Einstellungen in den oben gezeigten Dialogfeldern außer Kraft. Wenn eine Einstellung im Druckertreiber verfügbar ist, benutzen Sie diesen, um die Einstellung vorzunehmen.
Konfiguration der Einstellungen
Klicken Sie im Menürahmen auf [Bedienungseinstellungen], um den Bildschirm für Parametereinstellungen zu öffnen. Nähere Erläuterungen zum Vorgehen erhalten Sie, wenn Sie [Hilfe] unten im Menü-Rahmen anklicken.
Bedienungseinstellungen
Öffnet die Seite zur Konfiguration der Parametereinstellungen für den Drucker.
Standardeinstellungen / PCL
Wählen Sie die zu konfigurierenden Parametereinstellungen.
Einstellungen
Die werksseitigen Einstellungen werden angezeigt. Führen Sie die gewünschten Änderungen durch Auswahl aus der Drop-Down-Liste oder direkte Eingabe der Einstellungen durch. Informationen zu den Einstellungen erhalten Sie unter "Druckparameter-Einstellungen" (S.81).
Übermitteln
Speichert die Geräteeinstellungen auf der Webseite.
80
Page 83
DRUCKERFUNKTIONEN
Menü für die Einstellung der Druckparameter
Klicken Sie die Einstellung an, um eine Erklärung der Einstellung zu sehen.
Bedienungseinstellungen
Standardeinstellungen Standardeinstellungen ab Werk
Exemplare 1
Ausrichtung Hochformat
Standardpapierformat A4
Standard-Papierquelle Auto
Doppelseitiger Druck 1-seitig
ROPM (Rip Once, Print Many) Aktivieren
Bedienungseinstellungen
PCL-Einstellungen Standardeinstellungen ab Werk
Symbolsatz PC-8
Schriftart 0: Courier (Interne Schrift)
Zeilen-Einzugscode CR=CR; LF=LF; FF=FF
Breit A4 Deaktivieren
Druckparameter-Einstellungen
Die Standardeinstellungen ab Werk werden fett angezeigt.
Standardeinstellungen
Funktion Auswahl Beschreibung
Exemplare 1 - 999 Hiermit lässt sich die Anzahl der Kopien auswählen.
Hiermit legt man die Ausrichtung der gedruckten Seite fest. Wählen Sie "Hochformat", wenn die Wiedergabe in der Senkrechten länger ist, oder "Querformat", wenn sie in der Waagrechten länger ist.
Hiermit stellen Sie das Standard-Papierformat für die Druckwiedergabe ein. Auch wenn sich das eingestellte Papierformat in keiner der Kassetten befindet, erfolgt die Druck-Wiedergabe nach diesen Einstellungen.
Ausrichtung
Standardpapier­format
Hochformat, Querformat
A5, B5, A4
81
Page 84
DRUCKERFUNKTIONEN
Funktion Auswahl Beschreibung
Auto,
Standard­Papierquelle
Doppelseitiger Druck
ROPM (Rip Once, Print Many)
Kassette 1, Kassette 2*, Einzug (automatisch)
1seitig, 2-seitig (Buch), 2-seitig (Tafel)
Aktivieren, Deaktivieren
Legt die Standardkassette fest. * Die Auswahlmöglichkeiten hängen von den
Kassetten ab, die installiert wurden.
Ist "2-seitig (Buch)" angewählt, wird zweiseitig so gedruckt, dass eine Bindung auf der linken Seite möglich ist. Wird "2-seitig (Tafel)" angewählt, wird zweiseitig so gedruckt, dass eine Bindung an der Oberkante möglich ist.
Hiermit schaltet man die ROPM Funktion ein. Bei ihrer Aktivierung werden Druckaufträge, die viele Seiten umfassen, vor dem Druck im Gerätespeicher gespeichert, so dass der Computer nicht wiederholt Druckdaten an den Drucker senden muss, wenn mehrere Kopien gedruckt werden.
PCL-Einstellungen
Funktion Auswahl Beschreibung
Legt fest, welche nationalen Zeichen (PCL­Zeichensatz) bestimmten Symbolen in der Zeichensatzliste zugeordnet werden. Werksseitig ist "PC-8" eingestellt.
Legt fest, welche PCL-Zeichensätze beim Druck verwendet werden. Aus den internen Schriftarten kann eine Schriftart ausgewählt werden. Werksseitig ist "0: Courier" eingestellt.
Hiermit legt man den Zeilenumbruch-Code durch eine Kombination von "CR" (Absatz) Code, "LF" (Zeilen Umbruch) Code, and "FF" (Seiten Umbruch) Code fest. Ab Werk ist das Drucken aufgrund des übermittelten Codes voreingestellt. Diese Einstellung kann durch die Wahl einer von vier Kombinationen geändert werden.
Diese Einstellung kann aktiviert werden, um 80 Zeilen auf eine Seite im A4-Format mit 10CPI Schriftart (Englische Buchstaben) in jeder Zeile zu drucken. Ist diese Einstellung deaktiviert (kein Häkchen), ist jede Zeile bis zu 78 Buchstaben lang.
Symbolsatz
Schriftart
Zeilen­Einzugscode
Breit A4
Wählen Sie einen der 35 Sätze aus.
Wählen Sie eine interne oder externe Schrift aus.
CR=CR; LF=LF; FF=FF,
CR=CR+LF; LF=LF; FF=FF, CR=CR; LF=CR+LF; FF=CR+FF, CR=CR+LF; LF=CR+LF; FF=CR+FF
Aktivieren,
Deaktivieren
82
Page 85
ÜBER DIE WEBSEITEN
1
2
3
4
5
6
7
8
(FÜR DEN ADMINISTRATOR)
Zusätzlich zu den Menüs, die für Benutzer erscheinen, werden auch Menüs angezeigt, die nur für den Administrator verfügbar sind. Auf der linken Seite befindet sich ein Menü. Wenn Sie auf einen der Punkte im Menü klicken, wird im rechten Frame ein Fenster geöffnet, in dem Einstellungen für diesen Punkt durchgeführt werden können. Einstellungen, die nur vom Administrator vorgenommen werden können, werden hier besprochen.
1
2
3
4
5
6
7
8
Information
Konfigurieren Sie die Informationen über die Geräte-Identifikation für die Status & Alarm Meldung der E-Mail Funktion. "Informationen einrichten" (S.87)
Kennwörter
Um eine Webseite zu schützen, kann der Administrator Kennwörter einrichten. Geben Sie ein Kennwort ein, das Sie einrichten möchten, und klicken Sie auf die Schaltfläche [Übertragen]. Für den Administrator und für die Anwender kann jeweils ein Kennwort gesetzt werden. "AUF DER WEBSEITE PROGRAMMIERTE
INFORMATIONEN SCHÜTZEN ([KENNWÖRTER])" (S.84)
Gerätebetreuer-Programme
Die Vornahme von Änderungen kann gesperrt werden und die Schnittstelleneinstellungen können konfiguriert werden. "GERÄTEBETREUERPROGRAMME" (S.85)
Statusmeldung
Konfigurieren Sie die für die Statusmeldung erforderlichen Parameter, wie Zieladresse und Zeitplan. "Status Meldung einrichten" (S.88)
Warnhinweise
Zieladressen für Warnhinweise speichern. "Alarmmeldung einstellen" (S.89)
Sicherheit
Unbenutzte Anschlüsse können aus Sicherheitsgründen deaktiviert und Anschlussnummern geändert werden.
Dienste
Konfigurieren Sie die Informationen hinsichtlich des E-Mail Systems. "SMTP einrichten" (S.87)
Direktdruck
Konfigurieren Sie die Einstellungen für die Funktionen LPD und Raw Print.
83
Page 86

AUF DER WEBSEITE PROGRAMMIERTE INFORMATIONEN SCHÜTZEN ([Kennwörter])

Kennwörter können eingerichtet werden (auf [Kennwörter] im Menürahmen klicken), um den Zugang zu Internetseiten zu beschränken und Einstellungen zu schützen. Der Administrator muss das voreingestellte Kennwort ändern. Der Administrator ist auch dafür verantwortlich, sich das neue Kennwort zu merken. Wenn die Internetseiten zum nächsten Mal aufgerufen werden, muss das neue Kennwort eingegeben werden. Für den Administrator und für die Anwender kann jeweils ein Passwort gesetzt werden.
Klicken Sie im Menürahmen auf
1
[Kennwörter].
Geben Sie im Feld "Administratorkennwort" das aktuelle Passwort ein.
2
Wenn Sie erstmalig ein Passwort einrichten, geben Sie im Feld "Administratorkennwort" "Sharp" ein.
Geben Sie unbedingt "S" in Großbuchstaben und "harp" in Kleinbuchstaben ein
Achtung
3
(Groß-/Kleinschreibung wird unterschieden).
Geben Sie die Kennwörter für "Benutzerkennwort" und "Administratorkennwort" ein.
Es können maximal 7 Zeichen und/oder Zahlen für jedes Passwort eingegeben werden (Groß-/Kleinschreibung beachten). Achten Sie darauf, dass Sie im Feld "Kennwort bestätigen" dasselbe Kennwort eingeben wie im Feld "Neues Kennwort".
84
Wenn Sie Ihre Eingaben abgeschlossen haben, klicken Sie auf
4
[Übertragen].
Das eingegebene Passwort ist gespeichert.
Schalten Sie das Gerät nach dem Einrichten des Passworts aus und gleich wieder ein.
Wenn Sie aufgefordert werden, ein Kennwort einzugeben, wird vom Anwender "user" und vom Administrator "admin" als Benutzername eingegeben. Unter
Hinweis
"Kennwort" wird das jeweilige Kennwort für die entsprechende Benutzer-ID eingegeben. Weitere Hinweise erhalten Sie über [Hilfe] rechts oben im Fenster.
Page 87

GERÄTEBETREUERPROGRAMME

Die Gerätebetreuerprogramme werden verwendet, um Änderungen an den [Bedienungseinstellungen] zu verhindern und Schnittstelleneinstellungen zu konfigurieren.
• Standardeinstellungen (S.81): Wählen Sie die Einstellung, für die Sie Veränderungen
• Schnittstelleneinstellungen (S.86): Aktivieren Sie das Überwachen von Daten, die an den
Konfiguration einer Einstellung in den Gerätebetreuerprogrammen
Klicken Sie auf [Gerätebetreuer-
1
Programme] im Menürahmen.
Die Anzeige "Standardeinstellungen" von [Gerätebetreuer-Programme] erscheint. Wenn Sie eine Einstellung in der Anzeige "Standardeinstellungen" ändern möchten, gehen Sie zu Schritt 3.
Klicken Sie auf die gewünschte
2
Einstellung.
Führen Sie eine Auswahl für die Einstellung in dem nun eingeblendeten
3
Dialogfeld durch.
Siehe unter "Gerätebetreuer-Programme" (S.86) eine Beschreibung der Einstellungen.
verbieten möchten.
Netzwerkanschluss gesendet werden, und legen Sie Beschränkungen fest.
Klicken Sie [Übermitteln] an, um die eingegebenen Informationen zu
4
speichern.
85
Page 88
DRUCKERFUNKTIONEN
Gerätebetreuer-Programme
Wenn "JA, NEIN" in der Spalte "Einstellungen" erscheint, wird "JA" ausgewählt, wenn ein Haken im Kontrollkästchen des jeweiligen Elements erscheint, und "NEIN", wenn dies nicht der Fall ist.
Standardeinstellungen
Funktion Einstellungen Beschreibung
Druck der Testseite sperren
Änderung von Standardeinstel­lungen sperren
JA, NEIN
JA, NEIN
Schnittstelleneinstellungen
Funktion Einstellungen Beschreibung
Hexadezimaler Sicherungsmo­dus
E/A-Zeitablauf 1- 60 - 999 (Sek.)
Emulationsum­schaltung
Anschlussum­schaltmethode
JA, NEIN
Auto*, PCL
Am Ende des Auftrags umschalten, Nach
dem E/A-Zeitablauf umschalten
Diese Einstellung wird benutzt, um das Drucken einer Druckertestseite zu sperren.
Diese Einstellung wird benutzt, um Änderungen an den Standardeinstellungen zu sperren.
Dieses Programm wird benutzt, um die Daten vom Computer in hexadezimalem Modus und in den entsprechenden Textzeichen (basierend auf dem ASCII-Code) auszudrucken. Damit können Sie prüfen, ob Druckdaten vom Computer korrekt geschickt wurden.
Während des Empfangs eines Druckauftrags wird der Druckanschluss unterbrochen und der nächste Auftrag beginnt, wenn die restlichen Daten nicht nach der hier angegebenen Zeit ankommen.
Wählt die Druckersprache. Wenn [Auto] ausgewählt ist, wird die Sprache automatisch aus den an den Drucker geschickten Daten ausgewählt. Wenn nicht häufig Fehler auftreten, ändern Sie die Einstellung nicht von [Auto] auf einen anderen Wert.
Wählen Sie die Methode für die Umschaltung der Netzwerkanschlüsse.
86
Page 89
EINSTELLUNGEN VON E-MAIL-STATUS UND E-MAIL­MELDUNGEN
Diese Funktion sendet Informationen über die Geräteverwendung (Zählweise der Drucke, der Kopien usw.) und über Fehlerbedingungen (Papierstau, Papiermangel oder Tonermangel usw.) per E-Mail an den Administrator des Geräts oder an den Händler.
Informationen einrichten
Die Geräteidentifikation für die Status & Alarm E-Mail-Funktion wird auf der Anzeige "Informationen einrichten" konfiguriert. Die eingegebenen Informationen werden in den Status & Alarm E-Mail­Meldungen mitübertragen.
Klicken Sie im Menürahmen auf
1
[Information].
Die "Informationssetup"-Anzeige erscheint.
Geben Sie die Geräte-Informationen ein.
2
Weitere Hinweise erhalten Sie über [Hilfe] rechts oben im Fenster.
Klicken Sie [Übermitteln] an, um die eingegebenen Informationen zu
3
speichern.
SMTP einrichten
Die Status & Alarm E-Mail Funktion verwendet SMTP (Simple Mail Transport Protocol), um E-Mails zu versenden. Gehen Sie wie folgt vor, um die E-Mail Umgebung einzurichten. Das sollte vom System Administrator oder einer anderen Person, die mit dem Netzwerk vertraut ist, vorgenommen werden.
Klicken Sie im Menü auf "Dienste".
1
Die Anzeige "Anwendungssetup" erscheint.
Klicken Sie [SMTP] an.
2
Geben Sie die für die Einrichtung der E-Mail-Umgebung erforderlichen
3
Informationen ein.
Weitere Hinweise erhalten Sie über [Hilfe] rechts oben im Fenster.
Klicken Sie [Übermitteln] an, um die eingegebenen Informationen zu
4
speichern.
5
87
Page 90
DRUCKERFUNKTIONEN
Hinweis
Status Meldung einrichten
Verwenden Sie die Status-Meldefunktion, um die aktuellen Zähler-Informationen, wie Anzahl der Drucke, Kopien und die Gesamtzahl nach einem festgelegten Zeitplan zu verschicken. Als Zieladressen können die des Administrators und/oder Händlers vorgegeben werden.
Zum Einrichten der Status Meldung gehen Sie in folgenden Schritten vor:
Klicken Sie im Menürahmen auf
1
[Statusmeldung].
Die Anzeige "Setup von Statusmeldung" erscheint.
Geben Sie die erforderlichen Informationen, einschließlich der
2
Zieladressen und des Zeitplans ein.
Weitere Hinweise erhalten Sie über [Hilfe] rechts oben im Fenster.
88
Klicken Sie [Übermitteln] an, um die eingegebenen Informationen zu
3
speichern.
Wenn die E-Mail Status-Einstellungen vollständig eingegeben sind, werden die Informationen des Druckerzählers in festen Zeitabständen per E-Mail an die eingegebenen E-Mail Adressen geschickt.
Wenn Sie den Browser schließen, ohne auf [Übermitteln] zu klicken, gehen die Einstellungen verloren. Klicken Sie auf [Jetzt senden], um die Druckerinformationen sofort an die angegebenen E-Mail-Adressen zu senden.
Page 91
DRUCKERFUNKTIONEN
Hinweis
Alarmmeldung einstellen
Verwenden Sie die Alarmmeldefunktion, um Alarmmeldungen wie Tonermangel und Probleme wie Papierstau, wenn Sie eintreten, an die dafür vorgesehenen Adressen zu schicken. Als Zieladressen können die des Administrators und/oder Händlers vorgegeben werden.
Um die Alarmmeldungen einzurichten, folgen Sie den unten angegebenen Schritten.
Klicken Sie im Menürahmen auf
1
[Warnmeldung].
Die Anzeige "Setup von Alarmmeldung" erscheint.
Geben Sie die Zieladressen ein.
2
Weitere Hinweise erhalten Sie über [Hilfe] rechts oben im Fenster.
Klicken Sie [Übermitteln] an, um die eingegebenen Informationen zu
3
speichern.
Wenn diese Parameter eingestellt sind, werden Informationen über solche Ereignisse per E-Mail an die vorgegebenen Adressen immer dann übermittelt, wenn ein spezifiziertes Ereignis eintritt. Die Bedeutung eines jeden Ereignisses wird unten angezeigt.
(Beispiel)
Papierstau: Ein Papierstau ist aufgetreten. Tonermangel: Toner geht zur Neige. Toner leer: Toner muss nachgefüllt werden Papier leer: Papier muss eingelegt werden.
Wenn Sie den Browser schließen, ohne auf [Übermitteln] zu klicken, gehen die Einstellungen verloren.
89
Page 92

ENTFERNEN DER SOFTWARE

Für den Fall, dass Sie den Drucker-Treiber oder andere Programme entfernen müssen, folgen Sie diesen Schritten:
Windows
Klicken Sie auf die Schaltfläche "Start" und dann auf "Systemsteuerung".
1
Klicken Sie unter Windows 2000 auf die Schaltfläche "Start", wählen Sie "Einstellungen" aus, und klicken Sie dann auf "Systemsteuerung".
Drücken Sie "Software".
2
• Bei Windows Vista/7 klicken Sie auf "Programm deinstallieren".
• Bei Windows 2000 doppelklicken Sie auf das Symbol für "Software hinzufügen/ entfernen".
Wählen Sie den Treiber oder das Programm aus, das Sie aus der Liste
3
entfernen wollen und drücken Sie die entsprechende Taste, um es zu entfernen.
Nähere Informationen finden Sie in Ihrer Bedienungsanleitung oder unter Hilfe in Ihrem Betriebssystem.
Neustart Ihres Computers.
4
Eine erneute Installation der Software muss gemäß den Angaben der Software-
Hinweis
Installationsanleitung erfolgen.

TECHNISCHE DATEN FÜR DEN DRUCKER

Druckgeschwindig­keit
Auflösung 600 dpi / 300 dpi Speicher Standardspeicher: 128 MB Emulation PCL6 Installierte
Schriftarten Verbindungen 10Base-T/100Base-TX Ethernet
Max. 20 S./Min. (drucken auf Papier des Formats A4)
PCL6 kompatibel: 80 Kontur-Schriftarten und 1 bitmap-Schriftart
90
Hinweis
Aufgrund fortlaufender technischer Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die Spezifikationen ohne vorherige Ankündigungen zu ändern. Die angegebenen Angaben über die Spezifikation der Ausführung sind Nominalwerte der Produktionseinheiten. Es kann bei den einzelnen Einheiten zu geringen Abweichungen von diesen Werten kommen.
Page 93

TECHNISCHE DATEN FÜR DEN DRUCKERTREIBER

Funktion PCL6
Anzahl Kopien 1 bis 999 Druckrichtung Ja Zweiseitiges Drucken Ja
Häufig verwendete Funktionen
Papier
Grafiken
Schriftarten
Weitere Funktionen
Bindungsart Buch/Kalender Broschüre Ja
Anzahl 2, 4, 6, 8, 9, 16
n-auf
Papierformat Ja Standard-Papierformat 1 Format Originalauswahl Ja Deckblatteinstellungen Ja Auflösung 600/300 dpi Grafikmodus Ja Zoom Ja Seitenanpassung Ja Residente Schriftarten 80 Schriften Auswahl
herunterladbarer Schriftarten
Autom. Konfiguration
ROPM Ja Überlagerung (Overlay) Ja Wasserzeichen Ja Bitmapverdichtung Ja
Reihenfolge Auswählbar Rahmen Ja/Nein
Bitmap,
Tr u e Typ e ,
Grafiken
Ja (nur bei einer Verbindung über das
Netzwerk)
91
Page 94

ARBEITEN IM SCANNERMODUS

Der Vorgang für das Einlegen des Originals ist der gleiche wie beim Kopierbetrieb. Siehe "NORMALKOPIEREN" (S.23).
In den folgenden Fällen kann das Gerät nicht als Scanner benutzt werden:
• Ein Papierstau ist eingetreten (Kopierpapierstau oder Stau im RSPF).
• Es laufen gerade Benutzerprogramme.
• Es wird gerade das Papierformat einer Kassette eingestellt.
• Das Gerät wird als Fotokopierer benutzt.
• Der Front- oder Seitendeckel ist offen.
92
Page 95
7
Kapitel 7

SCANNERFUNKTIONEN

ÜBER DAS SCANNEN ZU USB-GERÄTEN UND DIE NETZWERKSCAN-FUNKTION

Mit diesem Gerät können Sie ein Dokument oder ein Foto einscannen, als Bilddatei speichern und über ein Netzwerk oder via Internet zu einem Dateiserver, einer E-Mail-Adresse, Ihrem eigenen Computer oder einem am Gerät angebrachten USB-Speicher senden. Sie können eine der folgenden Übertragungsmethoden auswählen, abhängig vom Empfänger, an den Sie die gescannten Bilddaten senden wollen.
1 Gescannte Bilder können an eine
Speichereinheit in einem Netzwerk gesendet werden (in ein festgelegtes Verzeichnis auf einem FTP Server). (Dieser Vorgang wird in diesem Handbuch als "Scannen zu FTP" bezeichnet). Beim Senden eines gescannten Bildes an FTP kann auch eine E-Mail an eine festgelegte E-Mail-Adresse gesendet werden, um dem Empfänger den Speicherort des gesendeten Bildes mitzuteilen. (Dieser Vorgang wird in diesem Handbuch als "Scannen zu FTP (Hyperlink)" bezeichnet).
4 Das gescannte Bild kann zu einem
am Gerät angebrachten USB­Speicher gesendet werden. (Dieser Vorgang wird in diesem Handbuch als "Scannen zu USB" bezeichnet)
2 Ein gescanntes Bild kann an einen
Computer gesendet werden, der im selben Netzwerk wie das Gerät angeschlossen ist. (Dieser Vorgang wird in diesem Handbuch als "Scannen zum Desktop" bezeichnet) * Bevor die Funktion "Scannen zum
Desktop" verfügbar ist, muss die auf der zum Lieferumfang des Gerätes gehörenden CD-ROM vorhandene Software zunächst installiert werden. Anleitungen zum Installieren der Software finden Sie im "Sharpdesk Informationshandbuch".
3 Ein gescanntes Bild kann an einen E-Mail-
Empfänger gesendet werden. (Dieser Vorgang wird in diesem Handbuch als
"Scannen zu E-Mail" bezeichnet)
93
Page 96

FÜR DIE NETZWERK-SCAN-FUNKTION ERFORDERLICHE EINSTELLUNGEN UND PROGRAMMIERUNGEN

Für den Einsatz der Netzwerk-Scan-Funktion müssen Einstellungen für den SMTP-Server, den DNS-Server und die Zieladressen konfiguriert werden. Verwenden Sie für die Konfiguration der Einstellungen einen Computer, der mit demselben Netzwerk verbunden ist wie das Gerät, damit Sie auf die Webseite des Geräts zugreifen können. Die Webseite können Sie in Ihrem Web Browser aufrufen (Internet Explorer 5.5 oder höher, Safari
1.5 oder höher oder Firefox 2.0 oder höher).
Zugriff auf die Internetseite und Hilfe
Gehen Sie folgendermaßen vor, um Webseiten aufzurufen. Am unteren Ende des Menürahmens kann [Hilfe] angeklickt werden, um Informationen über die Funktionseinstellungen aufzurufen, die über das Netzwerk von den Internetseiten des Geräts bedient werden können. Zu den Einstellungen jeder Funktion konsultieren Sie die Erklärungen in der Hilfe.
Öffnen Sie den Web Browser auf Ihrem Computer.
1
Unterstützte Browser: Internet Explorer 5.5 oder höher Safari 1.5 oder höher Firefox 2.0 oder höher
Geben Sie in der Zeile "Adresse" des
2
Browsers die IP-Adresse des Gerätes ein.
Sobald die Verbindung hergestellt ist, wird die Webseite in Ihrem Browser angezeigt. "ÜBER DIE WEBSEITEN (FÜR BENUTZER)" (s.95)
Klicken Sie unterhalb des
3
Menürahmens auf [Hilfe].
Um Informationen über eine Funktion oder Einstellung auf der Webseite zu erhalten, klicken Sie auf das entsprechende Element im Hilfefenster.
94
Schließen Sie die Webseite.
4
Wenn Sie die Webseite nicht mehr benötigen, klicken Sie auf die Schaltfläche (Schließen) rechts oben auf der Seite.
Page 97

ÜBER DIE WEBSEITEN (FÜR BENUTZER)

1
2
3
4
Wenn Sie erfolgreich mit dem Webserver im Gerät verbunden sind, wird die folgende Seite im Browser angezeigt. Auf der linken Seite befindet sich ein Menü. Wenn Sie auf einen der Einträge im Menü klicken, wird im rechten Frame ein Fenster geöffnet, in dem Einstellungen für diesen Eintrag durchgeführt werden können. Nähere Erläuterungen zum Vorgehen erhalten Sie, wenn Sie [Hilfe] im Menürahmen anklicken.
1
2
3
4
Menüframe
Die verschiedenen Einstellungen werden in diesem Rahmen angezeigt. Klicken Sie auf einen Menüeintrag, um die enstsprechende Einstellung zu konfigurieren.
Systeminformation
Dies zeigt den Modellnamen und den aktuellen Status des Geräts an.
• Gerätestatus Dies zeigt Informationen über Papierfächer, Ausgabefächer, den Toner und andere Verbrauchsmaterialien des Geräts sowie eine Gesamtzählung des Papierverbrauchs an. Papiermangel- und andere Warnungen erscheinen rot.
• Gerätekonfiguration Zeigt, welche Optionen installiert sind.
• Netzwerkstatus Zeigt allgemeine Informationen sowie den TCP/IP-Status an.
Bild-Senden verwalten
Dies ist das Basisfenster zum Speichern, Bearbeiten und Löschen von Zieladresseinformationen.
• Scan to USB Speichert die Scan-Einstellungen für Scan to USB.
• Ziel (S.100) Zum Speichern der Zieladressen für "Scannen zu FTP", "Scannen zu FTP (Hyperlink)", "Scannen zum Desktop" und "Scannen zu E-Mail". Eingestellte Zielinformationen können auch geändert oder gelöscht werden.
• Scannen im Netzwerk Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie den Scan-Modus und Benutzerindizes bearbeiten.
- Scan-Modus
Bevorzugte Scan-Einstellungen können gespeichert werden. "Speicherung der Scaneinstellungen -
Scannen im Netzwerk" (s.98)
- Benutzerindex
Damit können Sie Benutzerindexnamen ändern. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Übermitteln], um die eingegebenen Informationen als Indexnamen zu speichern. Der Benutzerindex besteht aus sechs Indizes. Ein Indexname aus 6-Zeichen kann für jeden Index gespeichert werden, was das Gruppieren von Zieladressen ermöglicht.
Administratoren-Modus
Klicken Sie hier, um die Administrator-Webseite zu öffnen und den Administrator­Benutzernamen und das Kennwort einzugeben. "Auf der Internetseite eingegebene
Informationen schützen ([Kennwort])" (s.117)
"ÜBER DIE WEBSEITEN (FÜR DEN
ADMINISTRATOR)" (s.113)
95
Page 98
SCANNERFUNKTIONEN
Speicherung der Scan-Einstellungen für Scannen zu USB
Die Einstellungen zum Scannen (Farbmodus, Auflösung, Dateiart usw.) für verschiedene Scananwendungen lassen sich abspeichern. Jede Einstellung wird "Scan-Modus" genannt. Beim Speichern eines Ziels kann eine der gespeicherten Scan-Modi gewählt werden. Die Einstellungen des gewählten Scan-Modus werden zum Scannen und zum Senden an das Ziel verwendet (Seiten 100 bis S.106), inklusive Scan to USB.
Klicken Sie auf "Scan to USB" im
1
Menürahmen der Webseite.
Nehmen Sie die gewünschte Scaneinstellung vor.
2
Informationen zu den einzelnen Einstellungen finden Sie in der folgenden Tabelle.
96
Wenn Sie die Einstellungen für alle Punkte durchgeführt haben, klicken
3
Sie auf "Übermitteln".
Die gewählten Einstellungen werden gespeichert.
Page 99
SCANNERFUNKTIONEN
Scan-Modus-Einstellungen
Funktion Beschreibung
Farbmodus
Wählen Sie Vollfarbe, Grauskala oder Monochrom 2 Abstufungen für den Farbmodus.
Auflösung Wählen Sie die Bildauflösung. 150 dpi
Wählen Sie "Ein", um einen Rand von 4 mm an den Kanten
Leerbereich
vom Scannen auszuschließen, so dass ein weißer Bildrand entsteht.
Bei der Einstellung "Monochrom 2 Abstufungen" oder
Lichtquelle
"Grauskala" für "Farbmodus" wählen Sie für die Lichtquelle "Rot", "Grün" oder "Blau".
Dateityp
Komprimie­rungsmodus
Seiten pro Datei
Hinweis
Wählen Sie "PDF", "JPG" oder "TIFF" für den Dateityp des gescannten Bildes.
Wählen Sie "Keine", "MH (G3)" oder "MMR (G4)" für die Komprimierung des gescannten Bildes.
Wählen Sie die Anzahl Seiten pro Bilddatei. Alle
• Für normale Textvorlagen wird mit der Einstellung Farbmodus "Monochrom 2 Abstufungen" und einer Auflösung von 200 dpi oder 300 dpi ein gut lesbares Resultat erzielt. 600 dpi sollten nur gewählt werden, wenn qualitativ hochwertige Bildreproduktionen gewünscht sind, wie z. B. für Fotos oder Illustrationen. Beachten Sie, dass die Dateigröße bei einer hohen Auflösung wächst. Dies kann Probleme verursachen, wenn die Speicherkapazität des Speichermediums oder des Servers beim Empfänger nicht ausreicht oder der Administrator die Dateigröße für zu empfangende Daten beschränkt hat. War die Übertragung nicht erfolgreich, können Sie beispielsweise die Anzahl gescannter Seiten oder die Scan-Größe des Originals reduzieren.
• Soll das gescannte Bild nicht mit dem Programm von der CD-ROM geöffnet werden, die zum Lieferumfang des Gerätes gehört, muss der Empfänger über eine entsprechende Anwendung verfügen, die in der Lage ist, Bilddaten im gewählten Dateiformat zu öffnen.
• Das vom Werk vorgegebene Bildformat ist PDF. Wenn der Empfänger das Bild nicht öffnen kann, versuchen Sie, das Bild in einem anderen Format zu versenden.
• Wenn die Anzahl der gescannten Vorlagen nicht durch die in "Seiten pro Datei" angegebene Zahl teilbar ist, hat die letzte Datei weniger Seiten.
• Die in einem Scan-Modus gespeicherten Scaneinstellungen lassen sich nicht ändern oder löschen, wenn der Scan-Modus für ein Ziel ausgewählt ist.
Standardein-
Vollfarbe
Aus
Grün
PDF
Keine
stellung
97
Page 100
SCANNERFUNKTIONEN
Speicherung der Scaneinstellungen - Scannen im Netzwerk
Klicken Sie auf "Scannen im Netzwerk" im
1
Menürahmen der Webseite.
Klicken Sie unter der Scanliste auf
2
"Hinzufügen".
Um die Einstellungen eines gespeicherten Scan­Modus zu ändern, können Sie den Scan-Modus auswählen und "Bearbeiten" anklicken. Um einen Scan-Modus zu löschen, können Sie den Scan­Modus auswählen und "Löschen" anklicken.
Nehmen Sie die gewünschte
3
Scaneinstellung vor.
Informationen zu den einzelnen Einstellungen finden Sie in der folgenden Tabelle.
98
Wenn Sie die Einstellungen für alle Punkte durchgeführt haben, klicken
4
Sie auf "Übermitteln".
Die gewählten Einstellungen werden gespeichert.
Scan-Modus-Einstellungen
Funktion Beschreibung
Name
Farbmodus
Auflösung Wählen Sie die Bildauflösung. 150 dpi
Leerbereich
Geben Sie eine Bezeichnung für den Scan-Modus (bis zu 32 Zeichen) ein.
Wählen Sie Vollfarbe, Grauskala oder Monochrom 2 Abstufungen für den Farbmodus.
Wählen Sie "Ein", um einen Rand von 4 mm an den Kanten vom Scannen auszuschließen, so dass ein weißer Bildrand entsteht.
Standardein-
Voll fa rb e
Aus
stellung
Loading...