Gebruik alleen het lijnsnoer dat met het apparaat wordt meegeleverd.
Opmerking voor gebruikers in Europa
This equipment complies with the requirements of Directive 1999/5/EC.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EU-Richtlinie 1999/5/EG.
Cet appareil est conforme aux exigences de la directive 1999/5/CE.
Este aparato satisface las exigencias de las Directiva 1999/5/CE.
Quest'apparecchio è conforme ai requisiti delle direttiva 1999/5/CE.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijn 1999/5/EG.
Este equipamento obedece às exigências da directiva 1999/5/CE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt direktiv 1999/5/EC.
Dette udstyr overholder kravene i direktiv 1999/5/EF.
Dette produktet oppfyller kravene i direktiv 1999/5/EC.
Tämä laite täyttää direktiivi 1999/5/EY.
Dit apparaat is bedoeld voor aansluiting op het Nederlandse analoge openbaar geschakelde telefoonnet.
Deze apparatuur is getest conform de pan Europese ES 203 021 regelgeving.
Het functioneert op alle analoge telefoonnetwerken die voldoen aan de ES 203 021 richtlijn.
Neem contact op met uw dealer of netwerkbeheerder als je niet zeker weet of uw netwerk functioneert volgens de
ES 203 021 richtlijn.
De Verklaring van conformiteit kunt u bekijken op het volgende internetadres.
http://www.sharp.de/doc/AL-2060.pdf
Opmerking
• Deze referentiegids beschrijft hoe u de faxfunctie van het apparaat gebruikt.
Onderneelnamen en functies die worden gedeeld met de kopieerfunctie (bijvoorbeeld, de
papierstoringsindicator en de papier-toevoegenindicator) worden beschreven in de gebruiksaanwijzing (voor
algemene informatie). Raadpleeg de gebruiksaanwijzing (voor algemene informatie) voor meer informatie.
• Deze referentiegids (voor fax) verwijst naar de zelfomkerende eenmalig doorvoerende origineelinvoer als
"RSPF".
Belangrijke veiligheidsinformatie
• Ontkoppel onmiddellijk telefoonapparatuur van uw telefoonlijn als deze niet naar behoren werkt. Defecte
apparatuur kan schade veroorzaken aan het telefoonnetwerk.
• De AC contactdoos moet in de nabijheid van de apparatuur zijn geïnstalleerd en eenvoudig toegankelijk
zijn.
• Installeer nooit telefoonkabels tijdens onweer.
• Installeer nooit telefoonpluggen in vochtige omgevingen tenzij de plug speciaal is gemaakt voor vochtige
omgevingen.
• Raak nooit ongeïsoleerde telefoonbedrading of terminal aan tenzij de telefoonlijn is losgekoppeld van de
netwerk interface.
• Wees voorzichtig tijdens het installeren of wijzigen van telefoonlijnen.
• Vermijd het gebruik van telefoons (met uitzondering van draadloze telefoons) tijdens onweer. Er bestaat
gevaar op elektrische schokken als gevolg van inslag.
• Installeer de machine niet in de nabijheid van water of wanneer uzelf vochtig bent. Vermijd het spillen van
vloeistoffen op de machine.
• Deze referentiegids beschrijft hoe u de faxfunctie van het apparaat gebruikt.
Onderneelnamen en functies die worden gedeeld met de kopieerfunctie (bijvoorbeeld, de
papierstoringsindicator en de papier-toevoegenindicator) worden beschreven in de gebruiksaanwijzing (voor
algemene informatie). Raadpleeg de gebruiksaanwijzing (voor algemene informatie) voor meer informatie.
• Deze referentiegids (voor fax) verwijst naar de zelfomkerende eenmalig doorvoerende origineelinvoer als
"RSPF".
Deze referentiegids bevat korte beschrijvingen van de mogelijke machinefuncties.
De transactiemode selecteren (p.26)
Geheugentransactie mode
De indicator zal oplichten
wanneer de geheugentransactie
is geselecteerd.
Druk op de [GEHEUGEN]
toets om de mode
te wijzigen.
Rechtstreekse transactie mode
GEHEUGENGEHEUGEN
De indicator is uit wanneer de
rechtstreekse transactie mode
is geselecteerd.
Plaats het origineel
De RSPF gebruiken (p.50)
Plaats het origineel met de kopiezijde naar boven
(maximaal 50 pagina's tegelijkertijd)
Nb: alle genoemde paginanummers verwijzen naar de Engelse gebruiksaanwijzing voor fax.
De glasplaat gebruiken (p.51)
Plaats het origineel met de
kopieerzijde naar beneden
2
Fax verzenden
Methoden voor nummer kiezen
Rechtstreeks
kiezen (p.57)
Verkort nummer
kiezen (p.57)
Snelkies toets
draaien (p.57)
Chain nummer
kiezen (p.58)
Zoeken kiezen
(p.59)
Herhalen (p.59)
Druk op de numerieke toetsen om te kiezen.
VERKORT KIEZEN/
ZOEKEN
01
10
VERKORT KIEZEN/
ZOEKEN
01
10
Verkort nummer of Snelkies toets
ingesteld voor Chain kiezen na opslaan.
Kies met de numerieke toetsen en druk
vervolgens op de [OPNIEUW KIEZEN/PAUZE] toets.
VERKORT KIEZEN/
ZOEKEN
OPNIEUW KIEZEN/
PAUZE
09
18
09
18
Herhaal het laatst gekozen nummer.
* Het is niet nodig op de [START] toets te drukken
nadat een Snelkies toets is ingedrukt..
OPNIEUW KIEZEN/
PAU Z E
Voer de eerste letter van
de opgeslagen naam in.
Indrukken wanneer het eerste karakter van
de naam een speciaal karakter of een cijfer is.
Zoeken op faxnummer.
Voer een 2-cijferige
Verkort nummer in.
Draai het volgende
gedeelte van het nummer
(u kunt geen Groepstoets
gebruiken).
Selecteer de
bestemming.
Fax verzenden
De RSPF gebruiken
CONTRAST
RESOLUTIE
Plaats het origineel. (p.50)
Pas de resolutie en het
contrast aan. (p.53)
De glasplaat gebruiken
Specificeer het
origineelformaat.
(
Plaats het origineel. (p.51)
p.52)
Pas de resolutie en het
contrast aan. (p.53)
RESOLUTIE
CONTRAST
Nb: alle genoemde paginanummers verwijzen naar de Engelse gebruiksaanwijzing voor fax.
Belt.
Belt.
Wijzig het aantal pagina’s
en druk op de [START]
toets ( ). wanneer u een
origineel van meerdere
pagina’s wilt faxen.
3
Een fax verzenden naar meerdere ontvangers (Multiverzending) (p.69)
MULTIVERZENDEN
RESOLUTIE
CONTRAST
Belt.
Plaats het origineel.
Pas de resolutie en het
contrast aan. (p.53)
Een faxopdracht opslaan terwijl een andere opdracht wordt verzonden
Bezig met
verzending of
ontvangst van
faxbericht
Plaats het origineel.
RESOLUTIE
CONTRAST
Pas de resolutie en het
contrast aan. (p.53)
Belt.
Het faxbericht zal
worden verzonden
nadat alle eerdere
opdrachten zijn voltooid.
Een faxbericht ontvangen (p.61)
De ontvangstmodus selecteren
Faxberichten worden automatisch ontvangen.
ONTVANGSTMODUS
Druk op de toets totdat
de gewenste ontvangstmode
in de display verschijnt.
"AUTO"
"HNDM"
"A.M."
"AUTO" :
Selecteer deze mode wanneer een extra
"HNDM" :
telefoon op de machine is aangesloten om
telefoonoproepen te ontvangen. Beantwoord
de telefoonoproep en druk op de [START]
toets
( )
om een fax te ontvangen.
Selecteer deze mode wanneer er een
"A.M." :
antwoordapparaat op de machine is aangesloten.
Faxberichten zullen automatisch worden ontvangen.
Een faxapparaat bellen en opdracht geven tot automatische transactie
van het origineel in dat apparaat. (p.71)
OK
Belt.
Selecteer “POLLING MODE”.
* Een ander faxapparaat kan ook uw faxapparaat bellen en opdracht geven tot automatische transactie van het
origineel in uw apparaat. Hiervoor moet de ontvangstmode van uw apparaat zijn ingesteld op “AUTO”.
Nb: alle genoemde paginanummers verwijzen naar de Engelse gebruiksaanwijzing voor fax.
4
LIJST MET FAXFUNCTIES
Het HOOFDMENU FAX wordt gebruikt om de instellingen voor de faxfunctie en programma-informatie zoals het
faxnummer van de machine te configureren. Hieronder worden de instellingen van het HOOFDMENU FAX afgebeeld.
De procedure voor het configureren van de instellingen wordt beschreven op pagina "INSTELLINGEN VOOR DE
FUNCTIE SELECTEREN" (p.9).
Nb: alle genoemde paginanummers verwijzen naar de Engelse gebruiksaanwijzing voor fax.
Menu itemInstellingen (de fabrieksinstelling is vetgedrukt)Pagina
0 : DATA OVERDRACHT * (zie pagina 8)
1 : DATA OVERDRACHTDoorzenden van ontvangen faxen naar andere faxmachines
2 : FAXNUMMERProgrammeren van het faxnummer van de machine waarnaar
1 : TIMER MODE :
1 : INGAVEInstellen van verzend- of polling opdracht die automatisch op
2 : WISSENEen timer verzendopdracht annuleren.77
2 : INVOEREN
1 : FAXNUMMEROpslaan (of verwijderen) van faxnummers in Snelkiestoetsen,
2 : INST DATUM&TIJDInstellen van datum en tijd in de machine.22
3 : EIG TOEGANGSC INSProgrammeren van naam en telefoonnummer van de gebruiker
4 :
TOEGANGSCD # MODE
5 : TIJDINSTELLNG 24U
3 : GEHEUGENSTATUSControleren en wissen van opgeslagen faxopdrachten in de
4 : GEBRUIKERSPROGRAM
1 : ORIGINEEL FORMAAT
2 : ORI FORM VOORKEUR Instellen van het standaard origineelformaat dat wordt
3 : RESO. PRIORITEIT
4 : AANT BELLEN (AUTO)Instellen van het aantal bellen voordat de machine opneemt in
5 :
AANT BEL (HANDMTG)
wanneer afdrukken niet mogelijk is.
de faxen worden verzonden.
een vooraf ingesteld tijdstip moeten plaatsvinden.
Verkorte nummers en Groeptoetsen.
1 : SNELKIES TOETS
2 : VERKORT NUMMER
3 : GROEP TOETS
van de machine.
Opslaan van faxnummers die de machine kunnen pollen
wanneer de polling beveiliging wordt gebruikt.
Activeren van de automatische aanpassing van de klok aan de zomertijd.
wachtrij en automatische herhalingsopdrachten.
Instellen van het origineelformaat dat wordt verzonden vanaf de glasplaat.
1 : A4
2 : 8.5x11
3 : 8.5x14
verzonden vanaf de glasplaat.
1 : A4
2 : 8.5x11
3 : 8.5x14
Instellen van de standaard resolutie voor het verzenden van faxen.
1 : STANDAARD
2 : FIJN
3 : SUPER FIJN
de automatische ontvangstmodus.
0 - 9 (2)
Instellen van het aantal bellen voordat de machine opneemt in
de handmatige ontvangstmodus.
0 - 9 (0)
67
66
77
40, 42,
43, 45
21
76
25
60
52
52
35
28
29
5
Menu itemInstellingen (de fabrieksinstelling is vetgedrukt)Pagina
6 : AUTO AFDRUKKEN
7 : PRINT SELECTIE1 : TRANSACTIE
8 : AANT HERH BEZET
9 : AANT HERH FOUTInstellen van het aantal oproeppogingen wanneer er een fout
10 : HERH INTER BEZETInstellen van de interval tussen oproepherhalingen wanneer de
11 : HERH INTER FOUTInstellen van de interval tussen oproep herhalingen wanneer er
12 : BEVEILIGING SELCTActiveren van de polling beveiligingsfunctie.
13 : ACTIVERINGSCODEInstellen van het 1-cijferige nummer dat wordt gebruikt om de
14 : ACTIVERINGSMODEActiveren van de activeringsmode.
15 : FAXSIGN ONTVNG
Activering van het automatisch afdrukken van het activiteit journaal
wanneer een totaal van 50 fax verzendingen/ontvangsten wordt bereikt.
1 : AAN
2 : UIT
Selecteren van de voorwaarden voor het afdrukken van
rapporten van fax transacties.
1 : ALTIJD AFDRUKKEN
2 : FOUT ALLEEN
3 : NOOIT AFDRUKKEN
2 : MULTI VERZENDEN
Selecteren van de voorwaarden voor het afdrukken van
rapporten van multiverzending transacties.
1 : ALTIJD AFDRUKKEN
2 : FOUT ALLEEN
3 : NOOIT AFDRUKKEN
3 : ONTVANGST
Selecteren van de voorwaarde voor het afdrukken van
rapporten van ontvangen faxen.
1 : ALTIJD AFDRUKKEN
2 : FOUT ALLEEN
3 : NOOIT AFDRUKKEN
4 : AFB.GEH. AFDRUK
Activeren van het afdrukken van het origineelbeeld op
transactie rapporten.
1 : ALTIJD AFDRUKKEN
2 : FOUT ALLEEN
3 : NOOIT AFDRUKKEN
Instellen van het aantal oproep herhalingen wanneer de lijn bezet is.
00 - 10 (02)
tijdens de communicatie optreedt.
0 - 5 (1)
lijn bezet is. U kunt een duur kiezen tussen 1 tot 15 minuten.
01 - 15 min. (03 min.)
een fout tijdens de communicatie optreedt. U kunt een duur
kiezen tussen 0 tot 15 minuten.
00 - 15 min. (01 min.)
1 : AAN
2 : UIT
faxontvangst op afstand te activeren.
0 - 9 (5)
1 : AAN
2 : UIT
Activeren van de automatische fax ontvangst wanneer het
faxsignaal afgaat nadat er op een ander toestel wordt opgenomen.
1 : AAN
2 : UIT
86
87
87
87
87
30
31
32
33
75
38
37
36
6
Menu itemInstellingen (de fabrieksinstelling is vetgedrukt)Pagina
16 : ONTVNG REDUCTIEVerkleinen van het formaat van de fax tot de papierformaat
zodat de gehele fax op het papier past wanneer de ontvangen
fax groter is dan het printpapier.
1 : AAN
2 : UIT
17 : SIGNAAL LENGTEInstellen van de lengte van het signaal nadat de verzending of
ontvangst van de fax is beëindigd.
1 : 3 SEC
2 : 1 SEC
3 : GEEN SIGNAAL
18 : RINGEN VOLUMEInstellen van het bel volume.
1 : UIT
2 : LAAG
3 : MIDDEN
4 : HOOG
19 : PIEPTOON VOLUMEInstellen van het volume van de pieptoon wanneer een toets
wordt ingedrukt.
1 : UIT
2 : LAAG
3 : MIDDEN
4 : HOOG
20 : INDEX AFDRUKKENActiveren van het afdrukken van een zwart merkteken (index)
bovenaan elke ontvangen faxpagina.
1 : AAN
2 : UIT
21 : DATUM&TIJD FORM1 : TIJDFORM
Selecteer 12 uur of 24 uur formaat voor de tijdsindeling van
de machine.
1 : 12 UUR
2 : 24 UUR
2 : DATUMFORM
Instellen van het formaat van de datum in de display en op
afdrukken.
1 : MMDDJJJJ
2 : DDMMJJJJ
3 : JJJJMMDD
22 : DUPLEX ONTVGNAfdrukken op beide zijden van het papier wanneer er een
meerzijdige faxpagina wordt ontvangen.
1 : AAN
2 : UIT
63
18
17
19
34
23
24
62
7
Menu itemInstellingen (de fabrieksinstelling is vetgedrukt)Pagina
5 :ANTI JUNK FAX
1 : ANTI JUNK SELECTActiveren van de anti junk functie om faxontvangst van
2 : JUNK FAXNRProgrammeren (of verwijderen) van faxnummers waarvan u de
6 : A.M. MODE
1: STILLE DETECTIETIJDActiveren van faxontvangst wanneer er een langere stilte wordt
2 : AUTO ONTV.Activeren van faxontvangst wanneer het antwoordapparaat vol
7 : GEHEUGEN POLL MODE
1 : 1 KEERUitvoeren van een eenmalige poll transactie.73
2 : HERHUitvoeren van een herhaaldelijke poll transactie.73
8 : POLLING MODEPolling van een andere faxmachine.71
9 : SERIEEL POLL MODEOpeenvolgende polling van meerdere faxmachines.72
* Data verdracht is alleen mogelijk wanneer een ontvangen faxbericht in het geheugen wordt vastgehouden omdat afdrukken niet
mogelijk is. In zo'n geval verschijnt "0:DATA OVERDRACHT" in de display.
gespecificeerde faxnummers te blokkeren.
1 : AAN
2 : UIT
ontvangst wilt blokkeren.
1 : INSTELN
2 : WISSEN
gedetecteerd dan de ingestelde tijd.
00 - 10 (05)
is en geen berichten kan ontvangen of op een andere wijze niet
functioneert.
1 : AAN
2 : UIT
79
80
46
47
8
INSTELLINGEN VOOR DE FUNCTIE SELECTEREN
Hieronder wordt de algemene procedure voor het configureren van de instellingen voor de faxfunctie beschreven.
Volg deze procedure om de instellingen zoals beschreven op de pagina's 5 tot en met 8 te configureren.
U kunt ook een item selecteren nadat u op de [MENU] toets hebt gedrukt door de cijfertoets voor het item in te
voeren (de bijbehorende toets van het cijfer dat verschijnt voor het item). Wanneer de cijfertoets wordt ingedrukt,
Opmerkingen
is het item geselecteerd of ingevoerd.
Druk op de [MODUSSELECTIE] toets
1
om de faxfunctie te selecteren.
De "FAX" indicator gaat
branden om aan te geven
dat de machine in de
faxfunctie staat.
Druk op de [MENU] toets.
2
"HOOFDMENU FAX "
verschijnt in de display.
1,2,3,
1,2,3,
SP. FUNC
Druk op de [ ] toets ( ) of [ ]
3
toets () om een menu item te
selecteren en druk op de [OK] toets.
Het item is geselecteerd.
Herhaal deze stap totdat
1,2,3,
1,2,3,
1,2,3,
1,2,3,
SP. FUNC
SP. FUNC
het item dat u wilt
configureren verschijnt.
Selecteer een instelling of voer
4
gegevens in
Instelling selecteren:
Druk op de [] toets
1,2,3,
1,2,3,
SP. FUNC
( ) of de [ ] toets
( ) totdat de instelling is
geselecteerd.
Gegevens invoeren:
Druk op de cijfertoetsen
om tekens of cijfers in te
voeren.
• Druk op de [WISSEN] toets ()
Opmerkingen
Druk op de [OK]-toets.
5
wanneer u het verkeerde item hebt
geselecteerd en herhaal de procedure
vanaf stap 2.
• Druk op de [MENU] toets om een
instelling voor een faxfunctie te annuleren.
De instelling of gegevens
zijn ingevoerd.
1,2,3,
1,2,3,
1,2,3,
1,2,3,
SP. FUNC
SP. FUNC
Druk op de [MENU] toets.
6
Druk op de [MENU] toets
om het menu te verlaten.
1,2,3,
1,2,3,
SP. FUNC
9
Hoofdstuk 1
INSTALLATIE
1
AANSLUITINGEN
AANSLUITEN VAN HET TELEFOON NETSNOER
Gebruik alleen de meegeleverde telefoonkabel om het toestel aan de
wandcontactdoos voor de telefoon aan te sluiten. Zoals getoond in de
afbeelding, sluit het uiteinde van het snoer met de kern op de LINE bus aan de
zijkant van de machine aan (zie afbeelding). Sluit het andere einde (zonder
kern) aan op de adapter en sluit de adapter aan op de. wandcontactdoos. Neem
contact op met uw dichtstbijzijnde Sharp service leverancier voor meer
informatie. Gebruik, indien nodig, de bijgeleverde adapter.
De "TEL" plug wordt gebruikt om een extra telefoon of antwoordapparaat op de
machine aan te sluiten. (Zie "ANDERE APPARATEN AANSLUITEN" (p.11))
Als er in uw regio veel spanningsschommelingen voorkomen,
Opmerkingen
INFORMATIE OVER DE GEBRUIKSAANWIJZINGEN
U vindt de volgende gebruiksaanwijzingen bij de machine:
Gebruiksaanwijzing (voor fax) (Engelstalige gebruiksaanwijzing)
(op de bijgeleverde CD-Rom)
Referentiegids voor faxuitbreidingskit (deze referentiegids)
(op de bijgeleverde CD-Rom)
Deze referentiegids beschrijft in het kort de procedures om de machine te gebruiken als faxmachine.
De referentiegids bevat uitsluitend korte beschrijvingen van de machinefuncties. Lees de Gebruiksaanwijzing van de
machine voor algemene informatie over de machine, inclusief veiligheidsinformatie, laden van papier, verwijderen
van vastgelopen papier en het gebruik van randapparatuur.
Gebruiksaanwijzing (voor algemene informatie) (op de bijgeleverde CD-Rom)
Geeft een uitleg van de machine en hoe u deze kunt gebruiken als kopieermachine. Ook geeft de Gebruiksaanwijzing een
uitleg over de installatie van de software waarmee u de machine kunt gebruiken als printer en scanner voor uw computer.
De onderstaande informatie staat in de Gebruiksaanwijzing van de machine:
WAARSCHUWINGEN
NAMEN VAN DE ONDERDELEN
CONTROLE VAN DE VERPAKKINGSINHOUD EN
ACCESSOIRES
DE INSTALLATIE VAN DE MACHINE VOORBEREIDEN
HET PLAATSEN VAN DE TD (TONER
DEVELOPER) CARTRIDGE
INSCHAKELEN EN UITSCHAKELEN
HET LADEN VAN DE PAPIERLADE
raden wij u aan spanningsstabilisators te installeren voor de
stroom- en telefoonlijnen. Deze spanningsstabilisators zijn
verkrijgbaar bij elektriciteitswinkels of bij de meeste telefoniewinkels.
GEBRUIKSAANWIJZING inhoud
Pagina
3
9
12
12
14
16
19
GEBRUIKSAANWIJZING inhoud
PAPIERFORMAATINSTELLING VAN EEN LADE WIJZIGEN
VASTGELOPEN PAPIER VERWIJDEREN
HET VERVANGEN VAN DE TD
(TONER/DEVELOPER) CARTRIDGE
HET VERVANGEN VAN DE DRUMPATROON
TELLER EN LEVENSDUUR VAN DE
DRUMCARTRIDGE CONTROLEREN
REINIGEN VAN DE MACHINE
ONDERDELEN
TEL
LINE
Pagina
23
78
82
84
86
87
90
Online handboek (op de bijgeleverde CD-Rom)
Deze handleiding bevat een uitleg van de procedures om de machine te gebruiken als printer of scanner.
10
Loading...
+ 31 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.